All language subtitles for Vivian tpornr 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,710 --> 00:00:13,550 Hello? Hi, this is Vivian. I was wondering if the two -bedroom, 2 00:00:13,570 --> 00:00:14,570 one -bath was available. 3 00:00:15,250 --> 00:00:16,350 Yeah, I saw online. 4 00:00:17,390 --> 00:00:18,390 Oh, it's not? 5 00:00:19,210 --> 00:00:20,950 Okay, thank you. Have a nice day. 6 00:00:24,490 --> 00:00:25,490 Hey. 7 00:00:42,989 --> 00:00:44,570 Yes, I'm Vivian. 8 00:00:44,830 --> 00:00:47,710 I was calling about the one bedroom that you have online. 9 00:00:48,390 --> 00:00:49,450 Oh, it is available? 10 00:00:50,670 --> 00:00:51,670 Okay, yes. 11 00:00:52,070 --> 00:00:53,150 Um, Saturday? 12 00:00:54,410 --> 00:00:55,410 Yep. 13 00:00:55,750 --> 00:00:58,110 Okay. Saturday evening. Thank you. 14 00:01:00,990 --> 00:01:02,010 You hear that? 15 00:01:03,230 --> 00:01:06,250 Three appointments for Saturday for house viewing. 16 00:01:06,690 --> 00:01:08,030 I'm out of here. 17 00:01:08,330 --> 00:01:09,350 I'm done. 18 00:01:09,830 --> 00:01:11,070 This is serious. 19 00:01:21,870 --> 00:01:26,150 Yeah? Now you want to talk? Now you want to communicate? Because you figured it 20 00:01:26,150 --> 00:01:27,150 out? 21 00:01:27,590 --> 00:01:32,750 That's not even a house. That's a fucking half a bathroom and a stove. 22 00:01:32,750 --> 00:01:37,010 all, first of all, this is enough space for me, myself, and I, okay? 23 00:01:37,290 --> 00:01:38,290 Well, shit you have. 24 00:01:39,230 --> 00:01:41,610 You know what? This is why we're over. 25 00:01:42,430 --> 00:01:43,430 Done. 26 00:01:43,590 --> 00:01:48,050 This place is really needing a little fixer -upper, so I hope you can handle 27 00:01:48,050 --> 00:01:54,510 that. Yeah, well, we're moving out. in two weeks and you have to help me fix 28 00:01:54,510 --> 00:01:57,210 everything so I can get my money back. My deposit. 29 00:01:57,810 --> 00:01:59,610 Oh, your money. 30 00:02:00,150 --> 00:02:02,090 Your money. Your money. Your deposit. 31 00:02:02,290 --> 00:02:06,030 Forget about all the bills that I pay and everything. Forget about all this. 32 00:02:06,300 --> 00:02:09,060 You can go and look it up right now. Where are the receipts? Whose name is on 33 00:02:09,060 --> 00:02:10,800 everything? The Wi -Fi doesn't count. 34 00:02:11,039 --> 00:02:15,060 You got to have like, just like I did, everything else has to be in here. We're 35 00:02:15,060 --> 00:02:19,000 not talking about the Wi -Fi and all the pass bills. We're talking about the 36 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 security deposits. 37 00:02:20,380 --> 00:02:24,180 I paid that. And why do we do that? To help you in your credit, right? Because 38 00:02:24,180 --> 00:02:27,300 you talked me into it because I'm a fucking moron for listening. 39 00:02:27,540 --> 00:02:28,720 Yes, you're a dumbass. 40 00:02:30,340 --> 00:02:31,340 You know what? 41 00:02:31,690 --> 00:02:35,370 You can handle all this shit around this house. I'm not going to do anything. 42 00:02:35,510 --> 00:02:36,810 The window, guess what? 43 00:02:37,110 --> 00:02:38,109 Your problem. 44 00:02:38,110 --> 00:02:42,110 This little fucking plumbing issue with the disposal, whatever's going on, your 45 00:02:42,110 --> 00:02:46,570 problem. All right? So, yeah. All this other shit, everything else, that little 46 00:02:46,570 --> 00:02:51,550 shitty table that your aunt with the bum foot gave you, fuck all that. You can 47 00:02:51,550 --> 00:02:53,830 fix all that shit because I'm done. 48 00:02:54,050 --> 00:02:55,630 I don't want to hear it. You're done? I'm done. 49 00:02:55,830 --> 00:02:57,290 Great. Good riddance. Over. 50 00:03:02,480 --> 00:03:05,320 All you do is charge your phone, eat hot chips, and lie. 51 00:03:11,160 --> 00:03:13,940 Oh, how nice of you to leave the bag in here for me. 52 00:03:14,500 --> 00:03:16,000 You're not going to help me fix it? 53 00:03:17,420 --> 00:03:23,220 Uh, I don't know. I don't think that I was on the security deposit that I had 54 00:03:23,220 --> 00:03:25,220 fix anything, so I think you got it. 55 00:03:26,460 --> 00:03:28,260 What even do I use? 56 00:03:29,460 --> 00:03:30,460 Your brain? 57 00:04:09,610 --> 00:04:10,610 Damn. 58 00:04:59,559 --> 00:05:00,640 Oh, man. 59 00:05:03,640 --> 00:05:05,040 What's up? What happened? 60 00:05:05,360 --> 00:05:07,280 Bunny, can you help me? I'm stuck. 61 00:05:07,580 --> 00:05:09,080 That's pretty funny of me. 62 00:05:09,560 --> 00:05:14,860 You know, I haven't seen you like this in a long time, in this position. 63 00:05:17,720 --> 00:05:19,420 Don't be a perv. 64 00:05:19,660 --> 00:05:21,620 I mean, we're both sexually frustrated. 65 00:05:22,440 --> 00:05:25,400 That's why I think you're being such a bitch in the first place, respectfully. 66 00:05:27,000 --> 00:05:33,300 But, I mean, I could help you out with that a little bit, and I'll help you out 67 00:05:33,300 --> 00:05:35,720 with that. Just do whatever you want. Just get me out of here. 68 00:05:41,000 --> 00:05:45,720 Trying to wash clothes, too? 69 00:05:47,400 --> 00:05:48,920 No, I'm trying to get undone. 70 00:05:57,550 --> 00:05:58,630 after you help me a little bit. 71 00:06:15,190 --> 00:06:20,070 I actually missed this part about you. 72 00:06:39,920 --> 00:06:41,380 I'll miss this for sure. 73 00:06:44,120 --> 00:06:45,340 Don't be used to it. 74 00:07:46,160 --> 00:07:47,560 Fuck. 75 00:07:49,480 --> 00:07:50,880 Jesus. 76 00:08:23,980 --> 00:08:25,340 It's been so long since we've fucked. 77 00:10:09,640 --> 00:10:11,780 You got what you wanted. Can you help me now? 78 00:10:26,340 --> 00:10:30,320 This disposal is still filled with junk. 79 00:10:31,040 --> 00:10:32,200 Yeah, your junk. 80 00:10:32,720 --> 00:10:35,840 Uh, I believe this is your cereal spoon. 81 00:10:36,460 --> 00:10:37,460 That's right. 82 00:10:40,330 --> 00:10:44,370 so I would not be surprised if every sink in here is clogged with it. Okay. 83 00:10:44,430 --> 00:10:46,150 First of all, this is good hair. 84 00:10:47,810 --> 00:10:54,790 Um... I'll just have to, um... Can 85 00:10:54,790 --> 00:10:59,330 you keep it down there? I'm trying to finish this episode. 86 00:11:00,170 --> 00:11:02,650 Yeah, you're being useless in here. 87 00:11:04,090 --> 00:11:05,970 Uh... Wow. 88 00:11:06,570 --> 00:11:07,570 You... 89 00:11:10,440 --> 00:11:14,800 This ring that you got is fucking stuck in here. 90 00:11:15,920 --> 00:11:17,320 Oh, man, man, man. 91 00:11:17,560 --> 00:11:20,200 There's something I spent money on and gave you as a gift. 92 00:11:21,080 --> 00:11:22,080 Causing problems. 93 00:11:23,680 --> 00:11:28,700 Can you just, can you, can you come and see and check it out? It's... 94 00:11:28,700 --> 00:11:35,360 Yo, this guy on here, I don't know if you've watched this last 95 00:11:35,360 --> 00:11:37,440 season, but I don't know, maybe we were still... Okay. 96 00:11:45,580 --> 00:11:47,080 Yeah, there wasn't a complaint before. 97 00:11:47,960 --> 00:11:49,480 Wait, I don't understand why. 98 00:11:54,480 --> 00:11:57,620 You're genuinely stuck, aren't you? Yeah. Yeah. 99 00:11:59,100 --> 00:12:00,560 On this stupid ring. 100 00:12:00,980 --> 00:12:02,100 What are you wearing? 101 00:12:03,780 --> 00:12:05,820 Where are you going right now at? 102 00:12:06,680 --> 00:12:08,940 It's none of your concern anymore. 103 00:12:09,360 --> 00:12:12,040 Who does housework in this? 104 00:12:17,960 --> 00:12:21,180 didn't, that's pretty crazy. It's really crazy. 105 00:12:21,480 --> 00:12:23,500 I've got new people to impress. 106 00:12:25,420 --> 00:12:27,680 How about this? 107 00:12:31,740 --> 00:12:37,000 Remember you gave me blue balls the other day? When I once again helped you 108 00:12:37,000 --> 00:12:43,040 against my better judgment, I still helped you, but you kind of, you know, 109 00:12:43,040 --> 00:12:48,350 left me hanging. And I don't want blue balls if I'm going out of my way for 110 00:12:48,410 --> 00:12:53,530 so I think it's only fair if you go out of your way for me. 111 00:12:53,830 --> 00:12:54,830 Oh. 112 00:12:55,530 --> 00:12:58,530 It's not going to waste me any time. About two minutes. 113 00:13:01,670 --> 00:13:03,110 You think you're fucking funny. 114 00:13:05,190 --> 00:13:06,190 Quite hilarious. 115 00:13:06,610 --> 00:13:08,670 You don't have to complain about those two minutes. 116 00:13:09,810 --> 00:13:10,810 Usually. 117 00:13:12,210 --> 00:13:13,410 Look at you. See? 118 00:13:14,470 --> 00:13:15,470 Damn you. 119 00:13:18,760 --> 00:13:19,760 Watch yourself. 120 00:13:21,140 --> 00:13:23,600 Watch yourself. 121 00:13:25,460 --> 00:13:28,980 Where are you going when you can't take this off? 122 00:13:31,060 --> 00:13:32,060 Hmm. 123 00:13:32,980 --> 00:13:34,460 Oh, shit. 124 00:13:35,040 --> 00:13:39,120 I can't just wiggle on that. 125 00:13:49,450 --> 00:13:50,570 It's stuck. Yeah. 126 00:13:51,110 --> 00:13:55,610 Might as well just relax and let me help myself so I can help you. 127 00:13:55,870 --> 00:13:58,610 Oh. I mean, you're used to just lying there, right? 128 00:13:59,090 --> 00:14:00,090 Most of the time. 129 00:14:00,670 --> 00:14:04,050 Wow. It's not like it's going to take you long anyway. 130 00:14:06,690 --> 00:14:11,170 You should definitely just relax and let me help myself, and then I'll help you. 131 00:14:11,170 --> 00:14:14,270 Oh. Usually ladies first, but you're fucking rude, so. 132 00:14:16,290 --> 00:14:18,520 Yeah. Take your time. 133 00:14:56,270 --> 00:14:58,010 without even actually fucking leaving. 134 00:16:07,950 --> 00:16:08,950 some duck omelette 135 00:19:01,420 --> 00:19:02,420 It's been days now. 136 00:19:06,100 --> 00:19:07,100 Look. 137 00:19:08,180 --> 00:19:09,260 This thing. 138 00:19:09,760 --> 00:19:11,580 What is this juice? Why? 139 00:19:11,780 --> 00:19:14,000 What is wrong with you? 140 00:19:15,500 --> 00:19:17,280 You probably spilled it. 141 00:19:19,460 --> 00:19:23,420 Right. Because I'm the only one who drinks fluids in the house, right? 142 00:19:24,500 --> 00:19:26,580 I don't know. You just make the most mess. 143 00:19:36,200 --> 00:19:38,100 This is why I'm through. 144 00:20:07,980 --> 00:20:08,980 medicine shut up. 145 00:20:09,880 --> 00:20:11,000 Your stain. 146 00:20:13,420 --> 00:20:14,420 My stain. 147 00:20:14,600 --> 00:20:15,620 Yeah, of course. 148 00:20:16,660 --> 00:20:17,660 My stain. 149 00:20:17,860 --> 00:20:20,180 Anything wrong with that was my fault, right? 150 00:20:20,420 --> 00:20:22,580 Why, you get the security deposit back. 151 00:20:23,220 --> 00:20:24,220 Yup. 152 00:21:01,480 --> 00:21:02,640 Can't stop the predicament. 153 00:21:11,720 --> 00:21:18,400 This is... This... This is great. 154 00:21:21,720 --> 00:21:24,180 What were you... Why didn't you just clean it from that? 155 00:21:24,780 --> 00:21:25,780 You know what? 156 00:21:26,160 --> 00:21:27,880 The logic wasn't your strong point. 157 00:21:29,420 --> 00:21:30,480 What are you going to do now? 158 00:21:30,990 --> 00:21:32,910 Well, you're going to have to pull me out. 159 00:21:33,470 --> 00:21:35,070 Oh, I'm going to have to? 160 00:21:35,490 --> 00:21:36,530 Um, yes. 161 00:21:38,350 --> 00:21:45,310 This coming from the same person who is, I mean, we're breaking up. 162 00:21:46,850 --> 00:21:52,710 And you left me with blue balls not once, but twice. 163 00:21:54,390 --> 00:21:59,850 And, uh, I don't know, you seem to need my help again. 164 00:22:00,920 --> 00:22:02,140 What are you insinuating? 165 00:22:02,800 --> 00:22:08,200 Oh, I think you know. I think it's time you actually at least let me have sex 166 00:22:08,200 --> 00:22:12,100 and finish one more time before we leave. Or before you leave. Whoever's 167 00:22:12,100 --> 00:22:13,100 leaving. 168 00:22:13,700 --> 00:22:14,700 Right. 169 00:22:16,400 --> 00:22:21,040 Just do whatever, but you're not going to make me change my mind. 170 00:22:22,040 --> 00:22:26,360 I mean, so you're saying if I just thought you were really good one time, 171 00:22:26,360 --> 00:22:29,280 you're not going to make me even consider staying with you? 172 00:22:32,020 --> 00:22:34,240 Just do whatever, okay? 173 00:22:35,600 --> 00:22:36,660 Good enough for me. 174 00:22:40,980 --> 00:22:45,780 Oh, man. 175 00:22:46,600 --> 00:22:51,060 Wow, you are genuinely fucking stoked. How do you... Every time... 176 00:24:15,080 --> 00:24:16,300 Only it can match that attitude. 177 00:28:48,720 --> 00:28:50,560 You've just done this the whole time. 178 00:28:51,240 --> 00:28:52,240 Wow. 179 00:28:53,140 --> 00:28:54,140 You know. 180 00:30:12,379 --> 00:30:13,780 Okay. 181 00:30:31,420 --> 00:30:32,420 I don't know. 182 00:31:04,840 --> 00:31:05,840 this month baby. 183 00:32:22,990 --> 00:32:23,990 Fuck. 184 00:32:53,450 --> 00:32:54,450 Mmm. 185 00:40:08,690 --> 00:40:10,130 Oh. Oh. 186 00:40:11,070 --> 00:40:12,070 Oh. 187 00:40:12,670 --> 00:40:13,670 God. 188 00:40:14,510 --> 00:40:16,350 Oh. God. 189 00:40:17,890 --> 00:40:19,010 Oh, shit. 190 00:40:19,590 --> 00:40:21,370 You still want to break up? 191 00:40:22,390 --> 00:40:23,810 I'll think about it. 192 00:40:24,810 --> 00:40:29,110 I mean, I guess I... 13342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.