Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,810 --> 00:01:12,830
Hello? Are you fucking kidding me?
2
00:01:13,290 --> 00:01:14,750
There's no money in the box.
3
00:01:15,210 --> 00:01:19,370
You told me you'd pay me $50 ,000 if I
killed Steve Austin and Jamie Summers.
4
00:01:19,570 --> 00:01:22,330
Nah, something came up. I was not able
to get the money.
5
00:01:23,210 --> 00:01:27,310
If you try and fuck me on this, I'll
make your life feel miserable you wish
6
00:01:27,310 --> 00:01:28,310
were never born.
7
00:01:28,370 --> 00:01:29,370
Is that threat?
8
00:01:29,890 --> 00:01:31,310
It will be if you don't get...
9
00:01:39,310 --> 00:01:41,230
A woman and a six million dollar man.
10
00:01:41,610 --> 00:01:43,270
Oh, don't worry, I'll kill them.
11
00:01:43,550 --> 00:01:45,590
You just do your job and I'll do mine.
12
00:01:46,050 --> 00:01:47,710
I gotta go take out the trash.
13
00:01:48,030 --> 00:01:49,410
It's stinking up my trunk.
14
00:02:00,090 --> 00:02:01,830
Alright, sweetheart, time to die.
15
00:02:09,870 --> 00:02:10,870
Goodnight, princess.
16
00:03:11,920 --> 00:03:13,220
Steve Austin, astronaut.
17
00:03:13,760 --> 00:03:15,580
Jamie Summers, teacher.
18
00:03:16,280 --> 00:03:18,020
Both barely alive.
19
00:03:19,420 --> 00:03:21,540
Gentlemen, we can rebuild them.
20
00:03:22,200 --> 00:03:23,580
We have the technology.
21
00:03:24,960 --> 00:03:28,220
We have the capability to make the first
bionic human.
22
00:03:28,940 --> 00:03:33,200
We can make them better, stronger,
faster.
23
00:03:34,020 --> 00:03:36,420
She will be the perfect bionic woman.
24
00:03:36,820 --> 00:03:38,580
She will be the first $50.
25
00:04:47,050 --> 00:04:48,050
Are you going to fuck me back?
26
00:04:48,610 --> 00:04:49,589
Oh, yeah.
27
00:04:49,590 --> 00:04:50,590
Fuck me back.
28
00:04:50,950 --> 00:04:51,950
Uh -huh.
29
00:04:52,130 --> 00:04:53,950
Yeah. Yeah. Yeah.
30
00:04:56,590 --> 00:04:59,410
Oh, yeah. I'm going to fuck you.
31
00:04:59,890 --> 00:05:00,890
Uh -huh.
32
00:05:05,710 --> 00:05:06,710
Hello?
33
00:05:09,290 --> 00:05:10,950
Hi, Jamie. Hey, Oscar.
34
00:05:11,550 --> 00:05:12,550
Listen.
35
00:05:13,020 --> 00:05:16,220
Steve and I want to come over there
immediately and talk to you about what
36
00:05:16,220 --> 00:05:16,999
just saw.
37
00:05:17,000 --> 00:05:20,860
Can we come over? I can't wait about 45
minutes. I'm really busy right now.
38
00:05:21,280 --> 00:05:22,900
Fine. See you in 45.
39
00:05:26,720 --> 00:05:30,220
That was Oscar and Colonel Austin.
They're going to be coming over in about
40
00:05:30,220 --> 00:05:32,320
minutes. We have to make this short.
41
00:05:32,740 --> 00:05:33,740
No problem.
42
00:05:33,840 --> 00:05:35,780
Okay, fuck me a little while longer,
though.
43
00:05:39,220 --> 00:05:40,220
Oh, yeah.
44
00:05:45,390 --> 00:05:46,470
Go in that pussy.
45
00:05:47,170 --> 00:05:48,170
Mm -hmm.
46
00:05:48,390 --> 00:05:50,790
Oh, yeah, oh, yeah. You're gonna fuck me
back.
47
00:10:30,380 --> 00:10:32,120
Yeah, I'm keen to find the bottle
opener. Could you?
48
00:10:32,700 --> 00:10:34,500
Sure, Oscar. I'll open it for you.
49
00:10:41,380 --> 00:10:42,800
Thank you.
50
00:10:45,080 --> 00:10:48,920
Listen, Jamie, I know you've been
planning your vacation for months now,
51
00:10:48,920 --> 00:10:53,720
with this murder and the death threats,
the OSI really needs you.
52
00:10:55,380 --> 00:10:58,540
Oscar, come on. Can't you find another
agent?
53
00:10:59,000 --> 00:11:02,340
I can't think of anybody that has your
looks and your bionic strength.
54
00:11:02,620 --> 00:11:07,260
And besides, I think one of the new
female trainees just might be a spy.
55
00:11:08,240 --> 00:11:09,240
A spy?
56
00:11:10,280 --> 00:11:12,800
We've been infiltrated by the Russians.
57
00:11:13,200 --> 00:11:14,400
The Russians?
58
00:11:15,240 --> 00:11:19,980
We beat them at hockey, so we're going
to beat them at this. But we need you.
59
00:11:20,320 --> 00:11:26,920
I know inside you're just transistors
and wires, but outside you are such a...
60
00:11:27,080 --> 00:11:28,180
Beautiful girl.
61
00:11:29,140 --> 00:11:32,680
So, you're just going to have to
postpone your vacation. That's all there
62
00:11:32,680 --> 00:11:33,599
it.
63
00:11:33,600 --> 00:11:34,579
Oh, look.
64
00:11:34,580 --> 00:11:35,700
Here's Steve coming now.
65
00:11:40,400 --> 00:11:41,920
I got here as quick as I could.
66
00:11:42,320 --> 00:11:46,700
We already have one dead girl, so
hopefully you can convince Jamie that
67
00:11:46,700 --> 00:11:48,600
the one person for this mission.
68
00:11:49,360 --> 00:11:51,060
Hey, wait a minute. What about me?
69
00:11:51,500 --> 00:11:52,640
I'm Bionic, too.
70
00:11:53,460 --> 00:11:55,500
Yes, of course you are.
71
00:11:56,560 --> 00:12:01,680
And you cost the nation $6 million, when
$6 million sounded expensive.
72
00:12:02,140 --> 00:12:03,860
Come on, guys. I'm serious.
73
00:12:04,360 --> 00:12:08,700
Look, we're serious, too. That's why we
need you to go infiltrate this new group
74
00:12:08,700 --> 00:12:12,360
of female agent trainees. Why can't we
just run a more extensive background
75
00:12:12,360 --> 00:12:16,980
check? We have done all the fact
-checking we can do, and we have
76
00:12:16,980 --> 00:12:18,320
absolutely nothing.
77
00:12:18,840 --> 00:12:25,540
That is why we need you to get up close
and personal with these beautiful girls.
78
00:12:26,380 --> 00:12:27,660
Find out which one's the spy.
79
00:12:27,940 --> 00:12:29,480
We must stop their plan.
80
00:12:30,320 --> 00:12:33,100
What exactly is their plan?
81
00:12:34,460 --> 00:12:36,300
I have no idea.
82
00:12:37,140 --> 00:12:43,280
But the last word out of that girl's
mouth before she died was something
83
00:12:43,280 --> 00:12:46,200
the police. So we may have a bad cop
here.
84
00:12:47,680 --> 00:12:50,660
Anybody hungry? I want to go over to
Arby's and get one of those really nice
85
00:12:50,660 --> 00:12:52,900
roast beef sandwiches. It's three for
five dollars now.
86
00:12:53,520 --> 00:12:54,880
I have a dinner date.
87
00:12:55,430 --> 00:12:57,410
Okay, well, I'll see you tomorrow at
headquarters.
88
00:13:03,130 --> 00:13:08,010
Oh, by the way, we think the spy might
have some really advanced bionic
89
00:13:08,010 --> 00:13:10,730
technology far ahead of where you
currently are.
90
00:13:11,670 --> 00:13:12,670
Have a nice day.
91
00:13:14,910 --> 00:13:15,910
Well, that's wonderful.
92
00:13:16,030 --> 00:13:18,690
Thank you, Oscar, for leaving on such a
bummer note.
93
00:13:19,650 --> 00:13:20,770
Now what are we going to do?
94
00:13:25,260 --> 00:13:28,000
I have to change clothes and get ready
for my date. So don't peek.
95
00:13:29,700 --> 00:13:32,340
Look, it's not like I haven't seen you
naked before.
96
00:13:32,560 --> 00:13:34,840
Don't forget we used to be happily
married.
97
00:13:36,020 --> 00:13:37,720
Steve, this is not fair.
98
00:13:38,020 --> 00:13:42,020
What if you planned a seven -day
carnival cruise and they dropped this
99
00:13:42,020 --> 00:13:43,020
you?
100
00:13:43,940 --> 00:13:46,000
I've had a lot worse dropped on me
before.
101
00:13:46,480 --> 00:13:51,420
Back when I was in Nam, when I was shot
down over the Mekong Delta, I was
102
00:13:51,420 --> 00:13:52,660
surrounded by Viet Cong.
103
00:14:04,620 --> 00:14:05,620
Were you scared?
104
00:14:05,780 --> 00:14:09,820
Fuck yeah, I was scared. Both my arms
and legs were broke. I thought I was
105
00:14:09,820 --> 00:14:11,760
die. What did you do?
106
00:14:12,740 --> 00:14:18,200
Well, after I pissed my pants, I took
out two sticks of dynamite. Then I set
107
00:14:18,200 --> 00:14:19,440
them right next to my parachute.
108
00:14:20,080 --> 00:14:24,260
Then I tied an ignition fuse to them.
And then when those slanty -eyed
109
00:14:24,260 --> 00:14:26,620
got close, bam, I detonated it.
110
00:14:27,360 --> 00:14:28,600
And then you were safe?
111
00:14:29,880 --> 00:14:30,880
Not exactly.
112
00:14:31,550 --> 00:14:34,130
The fuse was wet and wouldn't light
because I'd just pissed my pants.
113
00:14:35,610 --> 00:14:36,690
So what happened?
114
00:14:37,150 --> 00:14:41,530
Well, my buddy and an F -4 Phantom flew
across the sky and dropped a shitload of
115
00:14:41,530 --> 00:14:42,530
napalm on me.
116
00:14:43,210 --> 00:14:48,670
But, since he's fucked at math, and he'd
been drinking, it kind of hit me too.
117
00:14:55,830 --> 00:14:57,990
So I had these tattoos to cover up the
burn scars.
118
00:14:58,530 --> 00:15:00,310
Then you were rescued? Don't peek.
119
00:15:01,320 --> 00:15:06,660
No, actually I was taken prisoner. But
three weeks later, I escaped, became an
120
00:15:06,660 --> 00:15:09,800
astronaut, walked on the moon, then had
a big parade.
121
00:15:11,220 --> 00:15:13,900
Speaking of the moon, I heard it's going
to be full tonight.
122
00:15:14,820 --> 00:15:17,300
Well, that moon's looking pretty full
now.
123
00:15:19,120 --> 00:15:20,860
God, I miss those full moons.
124
00:15:21,420 --> 00:15:25,080
I miss those big, creamy, full moons.
125
00:15:25,600 --> 00:15:27,860
And the sexy, deep craters.
126
00:15:28,440 --> 00:15:29,880
And the hot cracks.
127
00:15:31,530 --> 00:15:32,950
And the perky tits.
128
00:15:33,870 --> 00:15:36,270
Steve, you cheated. I told you not to
look.
129
00:15:36,790 --> 00:15:39,010
Look, I'm sorry. It's been a stressful
week, okay?
130
00:15:39,390 --> 00:15:41,190
Besides, I could use some relief over
here.
131
00:15:42,110 --> 00:15:45,750
Listen, after we got our divorce, I told
you that we were going to be seeing
132
00:15:45,750 --> 00:15:46,649
other people.
133
00:15:46,650 --> 00:15:49,290
It's just not a good idea if I give you
any pussy right now.
134
00:15:50,030 --> 00:15:53,030
But what kind of host would I be if I
didn't at least jerk you off?
135
00:16:13,079 --> 00:16:19,380
I love you. I love you.
136
00:17:59,860 --> 00:18:02,080
You could have told me you had a bionic
cock.
137
00:18:02,620 --> 00:18:04,860
Well, I had the doctor install that a
couple of weeks ago.
138
00:18:05,960 --> 00:18:08,380
You might want to let a girl know the
next time.
139
00:18:09,140 --> 00:18:12,660
Look, I'm sorry, but you really look
good tonight.
140
00:18:13,520 --> 00:18:14,520
Seriously, Steve?
141
00:18:14,720 --> 00:18:15,780
With cum on my face?
142
00:18:16,740 --> 00:18:18,040
Especially with cum on your face.
143
00:18:18,580 --> 00:18:20,920
Aw, you're not getting sweet on me
again, are you?
144
00:18:21,500 --> 00:18:24,800
No, but would you mind showing me your
pussy again for old time's sake? You
145
00:18:24,800 --> 00:18:25,800
know, before I leave.
146
00:18:26,380 --> 00:18:28,020
You're going to get me in trouble,
mister.
147
00:18:31,480 --> 00:18:34,320
that you just shot that big load all
over my face.
148
00:18:34,780 --> 00:18:37,440
Oh, show it to me. Mm -hmm. Yep.
149
00:18:37,680 --> 00:18:38,680
My panties.
150
00:18:39,820 --> 00:18:40,820
Oh, yeah.
151
00:18:40,960 --> 00:18:42,260
My legs for you.
152
00:18:43,440 --> 00:18:47,660
Oh, yeah. I'll rub my foot on your cock
like that while I play with my pussy.
153
00:18:48,760 --> 00:18:52,080
Let's just think of all the things that
could go inside this pussy.
154
00:19:16,650 --> 00:19:18,090
Trying to milk it so bad.
155
00:19:19,050 --> 00:19:20,170
Mm -hmm.
156
00:19:21,430 --> 00:19:23,450
My pussy tastes so good.
157
00:19:24,390 --> 00:19:27,350
Oh, I'd love to have a hot load of cum
in there.
158
00:19:27,650 --> 00:19:29,750
And then put my fingers in there.
159
00:19:30,250 --> 00:19:32,590
Oh, yeah, feel the cum.
160
00:19:34,390 --> 00:19:36,470
Oh, yeah, it's not what I'm getting.
161
00:19:37,370 --> 00:19:38,370
Uh -huh.
162
00:19:39,250 --> 00:19:42,110
Oh, yeah, big, good, nasty... Hello,
Jamie?
163
00:19:44,130 --> 00:19:45,250
Captain Jennings?
164
00:19:46,760 --> 00:19:48,080
Well, isn't this awkward?
165
00:19:48,960 --> 00:19:50,580
What the hell's going on here?
166
00:19:51,000 --> 00:19:52,960
Nothing. I'm just warming her up for
you, buddy.
167
00:19:53,600 --> 00:19:54,600
Uh,
168
00:19:56,900 --> 00:19:59,560
actually, the colonel was just leaving.
169
00:20:00,500 --> 00:20:02,920
Colonel Austin is nothing but an old
relic.
170
00:20:03,820 --> 00:20:05,620
What? Old relic?
171
00:20:06,260 --> 00:20:07,260
I'll show you.
172
00:20:09,020 --> 00:20:10,100
Don't hurt him.
173
00:20:12,000 --> 00:20:15,300
I'll have to show you guys another time.
174
00:20:19,020 --> 00:20:20,040
My spine's not biotic.
175
00:20:39,260 --> 00:20:46,080
Oh, Steve,
176
00:20:46,280 --> 00:20:47,360
we've been analyzing the data.
177
00:20:47,830 --> 00:20:50,050
I'm going to need to have you seduce all
the new trainees.
178
00:20:50,650 --> 00:20:52,070
That's a really rough job, huh?
179
00:20:52,590 --> 00:20:54,510
Seduce the new trainees? Are you
serious?
180
00:20:55,170 --> 00:20:59,570
The OSI happens to think that Steve can
use his considerable charm and charisma
181
00:20:59,570 --> 00:21:00,930
to help you uncover those spies.
182
00:21:01,910 --> 00:21:04,030
Besides, come on, look at him.
183
00:21:04,370 --> 00:21:07,170
He is absolutely loaded with sex appeal.
184
00:21:07,930 --> 00:21:08,930
Sex appeal?
185
00:21:09,110 --> 00:21:10,110
He's insane.
186
00:21:10,330 --> 00:21:12,130
You should have seen him last night.
187
00:21:12,670 --> 00:21:17,430
Sure, he looks good now with all those
bionic makeovers and facelifts, but he's
188
00:21:17,430 --> 00:21:19,290
like, what, 70 years old now?
189
00:21:19,530 --> 00:21:21,750
Hey, wait a minute. You're no spring
chicken yourself.
190
00:21:22,030 --> 00:21:26,510
In fact, what happened after Oscar left
last night? There was no complaints
191
00:21:26,510 --> 00:21:32,150
about you playing with my bionic. All
right, you two, knock it off. That's the
192
00:21:32,150 --> 00:21:34,170
mission. Come on, Jamie.
193
00:21:34,650 --> 00:21:36,750
Can't you see that Steve's still in love
with you?
194
00:21:37,590 --> 00:21:40,110
Besides, he has advanced hypnotic
training.
195
00:21:40,570 --> 00:21:44,870
With those electronic diodes in his
eyes, he's going to be able to hypnotize
196
00:21:44,870 --> 00:21:48,050
girl. I hypnotized you yesterday.
197
00:21:48,490 --> 00:21:50,330
You did no such thing.
198
00:21:50,970 --> 00:21:53,570
Plus, that cop from Avery is going to
cause us some problems.
199
00:21:53,950 --> 00:21:57,870
The antiquated state laws here give him
full jurisdiction, and that is a really
200
00:21:57,870 --> 00:21:59,570
big problem for OSI.
201
00:21:59,850 --> 00:22:03,550
And if he's taking money from the
Russians, we have got our hands full.
202
00:22:04,590 --> 00:22:06,510
Wait a minute. Not Officer Kennedy.
203
00:22:06,970 --> 00:22:09,650
Give me a break. He's about as dangerous
as...
204
00:22:10,229 --> 00:22:11,229
Barney Fipe.
205
00:22:11,470 --> 00:22:14,690
The sensory mechanism on her arm seems
to be working now, Doctor.
206
00:22:15,950 --> 00:22:18,430
Oh, and Jamie, we're going to have to
have you pretend like you have the hots
207
00:22:18,430 --> 00:22:21,830
for Colonel Austin here, just to make
the other girls a little envious of the
208
00:22:21,830 --> 00:22:22,830
relationship, okay?
209
00:22:23,450 --> 00:22:24,450
The hots?
210
00:22:24,630 --> 00:22:28,770
We're a top government agency, and this
is the best plan we've come up with?
211
00:22:29,070 --> 00:22:33,550
Uh, Steve, there's a cute little blonde
in the training room named Candy.
212
00:22:33,850 --> 00:22:36,270
Go in there and splash on your
considerable charm.
213
00:22:36,810 --> 00:22:38,310
Find out if she's a Russian.
214
00:22:39,629 --> 00:22:41,650
Your country depends on you.
215
00:22:42,550 --> 00:22:45,850
Oh, and by the way, Jamie, Steve's in
charge. Do everything he says.
216
00:22:48,950 --> 00:22:53,250
Well, maybe when you're done here, you
can come with me and help me put my
217
00:22:53,250 --> 00:22:54,250
cologne on.
218
00:22:59,310 --> 00:23:03,370
I can't believe that Oscar actually told
you that I was still in love with you.
219
00:23:03,670 --> 00:23:04,730
Well, are you?
220
00:23:04,930 --> 00:23:05,930
No.
221
00:23:06,150 --> 00:23:07,310
Don't be preposterous.
222
00:23:21,029 --> 00:23:24,570
We're going to monitor your heart rate
for about five miles.
223
00:23:25,230 --> 00:23:28,370
I'm also going to have to monitor your
hormonal secretions, so I'm going to
224
00:23:28,370 --> 00:23:29,710
to insert a tube in your vagina.
225
00:23:30,570 --> 00:23:34,930
Plus, I've got a protein suppository for
you. I'm going to have to insert it in
226
00:23:34,930 --> 00:23:36,890
your rectum, so please remove your
shorts.
227
00:23:46,690 --> 00:23:47,690
Please turn around.
228
00:24:08,929 --> 00:24:13,810
So, what's a nice young girl like you
doing in a place like this?
229
00:24:14,570 --> 00:24:15,570
Wow.
230
00:24:16,270 --> 00:24:18,370
Colonel Austin, it's a pleasure to meet
you.
231
00:24:19,150 --> 00:24:20,150
I'm Candy.
232
00:24:21,830 --> 00:24:22,830
Who's she?
233
00:24:23,270 --> 00:24:26,670
Oh, her. She's just another agent. I
think she has a thing for me.
234
00:24:26,910 --> 00:24:29,550
It's quite sad. Follows me around just
like a little puppy dog.
235
00:24:31,030 --> 00:24:35,110
Listen, I'd like to spend more time with
the training and getting to know you a
236
00:24:35,110 --> 00:24:36,110
little bit better.
237
00:24:36,560 --> 00:24:40,720
Electronic diodes in his eyes are going
to allow him to hypnotize any girl.
238
00:24:41,280 --> 00:24:42,280
Handy.
239
00:24:51,820 --> 00:24:56,180
Wow, Colonel Austin. I never noticed how
handsome and muscular you were.
240
00:24:56,640 --> 00:24:58,120
What the hell are you talking about?
241
00:25:03,840 --> 00:25:06,630
I'm sorry, Colonel. I... Don't know what
came over me.
242
00:25:07,070 --> 00:25:09,850
Yeah, of course. Just don't ever let it
happen again.
243
00:25:10,070 --> 00:25:11,150
No. Ever.
244
00:25:12,110 --> 00:25:13,790
Now, where was I?
245
00:25:14,530 --> 00:25:15,530
Oh, yes.
246
00:25:16,710 --> 00:25:18,490
Could you cover your eyes this time?
247
00:25:27,350 --> 00:25:28,350
Wow.
248
00:25:29,350 --> 00:25:30,730
You really are attractive.
249
00:25:31,970 --> 00:25:34,290
And I'd love spending more time with
you.
250
00:25:36,209 --> 00:25:37,870
but can you get rid of her?
251
00:25:39,350 --> 00:25:44,110
Oh, Agent Summers, could you do me a
small favor? Can you run to Taco Bell
252
00:25:44,110 --> 00:25:44,969
get us some lunch?
253
00:25:44,970 --> 00:25:47,230
Candy? Would you like something to eat?
254
00:25:47,690 --> 00:25:48,690
Sure.
255
00:25:48,970 --> 00:25:54,670
I'll take two chimichangas, a Mexican
pizza, and two Diet Pepsis.
256
00:25:56,130 --> 00:25:58,330
You're going to pay for this. You're
really going to pay.
257
00:25:58,970 --> 00:26:01,950
Of course I'm going to pay for it. It's
on the 99 -cent menu.
258
00:26:03,210 --> 00:26:05,120
So... Tell me a little bit more about
yourself.
259
00:26:06,180 --> 00:26:09,720
Wow. It's getting hot in here.
260
00:26:10,660 --> 00:26:16,880
Well, I'm 22. I was captain of the
cheerleading squad. I performed in
261
00:26:16,880 --> 00:26:20,080
plays. I love watching graphic hardcore
pornography.
262
00:26:20,620 --> 00:26:26,440
I get off to gay guys fucking doggy
style, and I'm incredibly attracted to
263
00:26:26,540 --> 00:26:28,560
I'm going to do anything you told me to.
264
00:26:28,880 --> 00:26:29,880
Anything?
265
00:26:31,440 --> 00:26:34,200
I can't believe this shit really works.
Oh, trust me, it works.
266
00:26:34,420 --> 00:26:35,780
What are you guys talking about?
267
00:26:36,500 --> 00:26:39,940
Nothing. Look, I want you to make love
to Dr. Favre here.
268
00:26:40,240 --> 00:26:44,400
While I watch, of course. I would do you
myself, but I got jerked off last
269
00:26:44,400 --> 00:26:46,380
night, and I can only come once every 24
hours.
270
00:26:46,660 --> 00:26:48,080
Wow, that's sad.
271
00:26:48,560 --> 00:26:49,940
We'll have to work on that one.
272
00:26:50,880 --> 00:26:52,760
So, Doctor, what did you say your name
was?
273
00:26:53,060 --> 00:26:54,840
Dr. Favre. Brett Favre.
274
00:26:55,100 --> 00:26:57,320
What the hell is Brett Favre doing here?
275
00:26:57,830 --> 00:27:00,290
He's in town to play the dolphins, you
dumbass.
276
00:27:00,570 --> 00:27:02,310
Don't you just love something about
Mary?
277
00:27:03,190 --> 00:27:05,170
I love Cockmoor. Ooh.
278
00:27:13,770 --> 00:27:14,770
Maybe not.
279
00:31:07,820 --> 00:31:08,820
Boo!
280
00:44:17,960 --> 00:44:20,880
I can't believe that cop pulled me over
for speeding when I went to go get your
281
00:44:20,880 --> 00:44:25,700
lunch. Well, he didn't write you a
ticket, so maybe he has a crush on you.
282
00:44:26,400 --> 00:44:29,960
Steve, are you still jealous about my
day with Brandon Jennings?
283
00:44:31,360 --> 00:44:33,240
Jealous? He's not even bionic.
284
00:44:33,460 --> 00:44:35,460
He sure felt bionic in bed.
285
00:44:39,280 --> 00:44:40,600
Steve, not here.
286
00:44:49,290 --> 00:44:52,110
Ladies, as we move forward with the
training program, you have an
287
00:44:52,110 --> 00:44:53,750
work closely with Colonel Austin.
288
00:44:54,730 --> 00:44:59,630
He is our top agent, an American hero,
and you're going to learn quite a bit
289
00:44:59,630 --> 00:45:00,630
from him.
290
00:45:01,850 --> 00:45:03,610
Why don't you tell us a little bit more
about yourselves?
291
00:45:04,830 --> 00:45:06,250
Well, I'm Candy.
292
00:45:06,570 --> 00:45:07,570
I'm 22.
293
00:45:07,650 --> 00:45:10,570
I'm from Northern California, and I play
tennis.
294
00:45:11,920 --> 00:45:16,980
I also have a master's degree in
advanced mathematics from MIT, and I was
295
00:45:16,980 --> 00:45:19,440
to the President's Committee on Science
and Math.
296
00:45:20,200 --> 00:45:25,020
I'm also a sixth -degree black belt in
karate, and I do Muay Thai fighting as a
297
00:45:25,020 --> 00:45:26,020
hobby.
298
00:45:27,640 --> 00:45:29,140
I thought you were a cheerleader.
299
00:45:31,340 --> 00:45:35,220
I'm Amanda, and before joining the Navy,
I was Miss Texas.
300
00:45:35,500 --> 00:45:38,240
I served three tours in Iraq as a
fighter pilot.
301
00:45:38,800 --> 00:45:43,580
I was with the 6th Squadron on board the
USS Nimitz, based off the coast of
302
00:45:43,580 --> 00:45:44,578
Saudi Arabia.
303
00:45:44,580 --> 00:45:47,740
After 35 sorties in Afghanistan, I was
shot down.
304
00:45:48,040 --> 00:45:52,300
I walked 100 miles through the mountains
and desert and killed 200 Taliban
305
00:45:52,300 --> 00:45:54,180
fighters with my bare hands.
306
00:45:54,820 --> 00:45:56,360
And then I rejoined my unit.
307
00:45:56,640 --> 00:46:02,220
I'm proficient in five languages,
including Farsi, French, Ebonics, and
308
00:46:02,620 --> 00:46:04,160
So you're a slacker.
309
00:46:04,600 --> 00:46:06,060
Russian? How interesting.
310
00:46:07,120 --> 00:46:08,360
Did you say you were Miss Texas?
311
00:46:08,720 --> 00:46:09,720
Colonel Austin.
312
00:46:09,880 --> 00:46:13,900
I find it much more interesting
discussing her linguistic capabilities.
313
00:46:14,320 --> 00:46:15,320
Oh, yeah.
314
00:46:15,380 --> 00:46:20,240
So, tell us about your linguistic
capabilities.
315
00:46:21,300 --> 00:46:22,300
Specifically Russian.
316
00:46:23,260 --> 00:46:27,800
Well, I train with Russian fighter
pilots in the Gulf of Oman and speak
317
00:46:27,800 --> 00:46:28,800
Russian.
318
00:46:29,700 --> 00:46:34,740
Um... Colonel Austin, why don't you take
trainee Amanda into the training room
319
00:46:34,740 --> 00:46:37,220
and show her some advanced survival
skills.
320
00:46:37,980 --> 00:46:42,220
Well, Oscar, after wiping out the entire
Taliban, I don't think she needs to
321
00:46:42,220 --> 00:46:45,460
learn any more survival skills, but I'll
give it a whirl.
322
00:46:46,100 --> 00:46:50,780
In the meantime, how about the rest of
us go on out to the firing range and
323
00:46:50,780 --> 00:46:53,580
practice some marksmanship and gun
safety?
324
00:46:56,120 --> 00:46:59,840
I love guns.
325
00:47:19,000 --> 00:47:25,680
So what did you find out?
326
00:47:25,880 --> 00:47:28,120
They suspect one of the trainees is a
spy.
327
00:47:29,580 --> 00:47:32,180
Well, did you get the secret code?
328
00:47:32,960 --> 00:47:36,440
No, I didn't get caught when I couldn't
deliver money to Officer Kennedy.
329
00:47:38,160 --> 00:47:39,118
Don't worry.
330
00:47:39,120 --> 00:47:41,360
If he can't do it, I will.
331
00:47:42,160 --> 00:47:46,980
Before I'm done, six million dollar man
will be hunk of junk.
332
00:47:47,520 --> 00:47:49,480
What about bionic woman?
333
00:47:51,360 --> 00:47:52,900
I will take care of her too.
334
00:47:53,660 --> 00:47:57,440
With name like Khrushchev, I cannot
believe they not suspect you for spy.
335
00:47:58,160 --> 00:48:03,520
Yes. But in America, it's illegal to
profile based on name, ethnic
336
00:48:03,860 --> 00:48:05,960
religion, or circumstance.
337
00:48:06,680 --> 00:48:08,120
You're so American, Kelly.
338
00:48:08,860 --> 00:48:11,260
I need you. Come to me, Kelly. Are you
crazy?
339
00:48:12,020 --> 00:48:13,220
We could get caught.
340
00:48:14,460 --> 00:48:16,940
No, they want to talk her out. They're
at shooting range.
341
00:48:18,520 --> 00:48:20,900
I need you. I love you like back in
homeland.
342
00:48:21,420 --> 00:48:22,680
Suck my cigars, Kelly.
343
00:48:38,760 --> 00:48:39,578
Of course, Jeff.
344
00:48:39,580 --> 00:48:41,960
I forget you suck up like champions.
345
00:48:53,880 --> 00:48:54,880
Like that?
346
00:48:55,180 --> 00:48:56,180
Da.
347
00:49:08,720 --> 00:49:10,300
I like that so fucking much.
348
00:49:40,200 --> 00:49:41,200
See you.
349
00:50:51,120 --> 00:50:52,560
Oh, no, no, no.
350
00:50:53,940 --> 00:50:54,940
Oh, shit.
351
00:50:56,900 --> 00:50:58,040
I have to go.
352
00:50:59,080 --> 00:51:00,780
But you're not come yet.
353
00:51:01,200 --> 00:51:02,200
Don't worry.
354
00:51:02,960 --> 00:51:04,240
I fuck flashlight.
355
00:51:05,360 --> 00:51:07,500
Flashlight? What's a flashlight?
356
00:51:08,060 --> 00:51:12,160
Oh, it's genius. It's like pocket pussy,
but better than real thing.
357
00:51:13,200 --> 00:51:15,060
Put the cap on, it sucks you.
358
00:51:17,940 --> 00:51:19,300
Better than my pussy?
359
00:51:22,160 --> 00:51:23,160
I got to go.
360
00:51:33,420 --> 00:51:34,520
All right, all right.
361
00:51:35,800 --> 00:51:38,880
Now, I'm assuming you already know the
basics. You know, what to do in case
362
00:51:38,880 --> 00:51:39,880
you're attacked.
363
00:51:40,260 --> 00:51:45,080
Colonel Austin, I could break your bones
in 17 different places before you even
364
00:51:45,080 --> 00:51:46,080
knew I violated you.
365
00:51:47,780 --> 00:51:48,780
You're right.
366
00:51:49,360 --> 00:51:50,360
Violate me?
367
00:51:57,140 --> 00:51:59,100
Oh, shit, I think I'm getting a boner.
368
00:52:01,600 --> 00:52:03,720
How often you do have a big cock.
369
00:52:04,440 --> 00:52:06,560
Well, it is bionic.
370
00:52:14,140 --> 00:52:15,900
I'm ready for my training session.
371
00:52:16,320 --> 00:52:17,320
Excellent, excellent.
372
00:52:17,640 --> 00:52:19,520
Commander Wilson, can I ask you a
question?
373
00:52:19,780 --> 00:52:20,780
Anything you want.
374
00:52:20,920 --> 00:52:23,620
Um, I saw Khrushchev giving you a
blowjob.
375
00:52:24,080 --> 00:52:25,080
Well, that's impossible.
376
00:52:25,240 --> 00:52:26,460
Khrushchev has been dead for years.
377
00:52:26,820 --> 00:52:32,400
No, I saw Kelly Khrushchev, and she was
sucking your dick and licking your balls
378
00:52:32,400 --> 00:52:33,500
and jerking your shirt.
379
00:52:33,740 --> 00:52:37,220
And I have to admit, I got pretty turned
on by it.
380
00:52:38,160 --> 00:52:40,700
I think you have been confused with
somebody else.
381
00:52:41,140 --> 00:52:44,000
Listen, I don't want to get any further
behind the other trainees.
382
00:52:44,440 --> 00:52:46,300
Obviously, they're doing what they have
to do.
383
00:52:46,560 --> 00:52:49,620
So if I need to lick your balls to get
ahead, then...
384
00:52:49,930 --> 00:52:50,930
Please don't stop me.
385
00:52:51,430 --> 00:52:55,350
Your ambition is overwhelming. I would
never stand in your way of getting
386
00:52:56,110 --> 00:52:57,150
How about dinner tonight?
387
00:52:57,370 --> 00:52:59,710
Jamie's having some people over, and I'd
love it if you were there.
388
00:52:59,990 --> 00:53:00,990
Okay.
389
00:53:02,030 --> 00:53:07,250
On second thought, there really is no
reason for me to hinder your progress in
390
00:53:07,250 --> 00:53:11,890
any way. So if you think that'll help
you get ahead, I'll let you suck my
391
00:53:12,390 --> 00:53:13,390
Thank you.
392
00:53:24,200 --> 00:53:25,200
It's gonna get dirty.
393
00:53:25,240 --> 00:53:26,240
Oh,
394
00:53:26,960 --> 00:53:27,960
it's gonna get dirty.
395
00:53:34,180 --> 00:53:35,660
Oh, shit.
396
00:53:38,700 --> 00:53:39,300
Oh,
397
00:53:39,300 --> 00:53:48,540
you
398
00:53:48,540 --> 00:53:52,780
are getting ahead fast.
399
00:54:24,330 --> 00:54:25,330
What a treat, man.
400
00:55:18,740 --> 00:55:21,000
Oh shit.
401
00:55:22,660 --> 00:55:25,060
Oh shit.
402
00:55:27,260 --> 00:55:29,240
Oh, that's fucking...
403
00:55:58,380 --> 00:55:59,780
Oh, a little faster, Trini Jones.
404
00:56:01,060 --> 00:56:02,060
Like that?
405
00:56:02,080 --> 00:56:04,740
Yeah. Like that, Commander Buzz? Oh,
that's great.
406
00:56:06,240 --> 00:56:07,240
Oh, shit.
407
00:56:09,940 --> 00:56:11,300
Oh, don't stop it, please.
408
00:56:13,460 --> 00:56:14,660
Oh, fuck, that's good.
409
00:56:16,520 --> 00:56:18,200
Is that what the commander likes?
410
00:56:18,800 --> 00:56:21,020
That is exactly what the commander
likes.
411
00:56:21,300 --> 00:56:22,440
Oh, fuck.
412
00:57:56,330 --> 00:57:57,330
right across your tongue.
413
00:58:27,310 --> 00:58:28,310
Oh.
414
00:58:59,210 --> 00:59:04,030
Dinner was fabulous. The chicken Kiev,
done -y. Thank you, Oscar.
415
00:59:04,970 --> 00:59:07,390
I've never heard of chicken Kiev before,
but it was delicious.
416
00:59:08,370 --> 00:59:11,110
I guess we know she's not the Russian
spy.
417
00:59:12,730 --> 00:59:16,050
So, who wants to go outside and play
croaking?
418
00:59:16,610 --> 00:59:18,010
That sounds like tons of fun.
419
00:59:18,450 --> 00:59:21,050
Do you mind if I stay and talk to Trani
Jones for a few minutes?
420
00:59:22,430 --> 00:59:26,310
Last one out to rotten egg.
421
00:59:32,850 --> 00:59:35,870
Watch how the girls hold their croquet
mallets. In Russia, they hold them
422
00:59:35,870 --> 00:59:38,110
different than they do in the good old U
.S. of A.
423
00:59:42,750 --> 00:59:46,270
Trini Jones, if you want to keep up with
the rest of the cadets, you're going to
424
00:59:46,270 --> 00:59:47,270
have to take your pants off.
425
00:59:47,990 --> 00:59:48,990
Whatever you say.
426
01:09:25,520 --> 01:09:26,800
Oh, that's nice.
427
01:09:28,660 --> 01:09:30,020
I like that little hand.
428
01:10:06,600 --> 01:10:08,180
But first, we should probably get this
off you.
429
01:10:08,580 --> 01:10:09,580
Yeah.
430
01:10:11,940 --> 01:10:17,260
And now, if I'd be so bold as to turn
you this way and bend you over that way,
431
01:10:17,340 --> 01:10:19,020
then I could get right at that.
432
01:10:19,260 --> 01:10:20,260
Yeah.
433
01:14:41,260 --> 01:14:42,260
Oh, you better not.
434
01:14:42,520 --> 01:14:45,400
It's a little sensitive at the moment.
What happened? It's sensitive.
435
01:15:12,520 --> 01:15:16,280
Oh, my gosh. Did you guys notice the way
Amanda held her croquet mallet? Yep.
436
01:15:17,000 --> 01:15:18,380
Just like a Russian.
437
01:15:18,920 --> 01:15:20,340
So she's the spy.
438
01:15:20,780 --> 01:15:24,680
Wait, not so fast. We have to be 100 %
certain.
439
01:15:25,380 --> 01:15:26,380
Jamie's right.
440
01:15:28,280 --> 01:15:29,480
Wait a minute. You know what?
441
01:15:29,700 --> 01:15:31,780
I'm almost embarrassed to admit this.
442
01:15:32,340 --> 01:15:33,420
You know what we just did?
443
01:15:33,660 --> 01:15:37,300
It's called profiling. And that, my
friend, is against the law.
444
01:15:37,600 --> 01:15:38,640
Steve is right.
445
01:15:38,940 --> 01:15:41,840
We made her a suspect just because of
the way...
446
01:15:42,060 --> 01:15:43,780
She held a croquet mallet.
447
01:15:44,020 --> 01:15:47,820
Yeah, but if it gets us closer to
catching the spy, then that's a good
448
01:15:47,900 --> 01:15:54,060
right? Just like Arizona, where it's
against the law to suspect a Mexican
449
01:15:54,060 --> 01:15:58,260
immigrant of being an illegal alien just
because they don't have a driver's
450
01:15:58,260 --> 01:16:03,860
license or a passport or a job or they
don't speak any English. We can't use
451
01:16:03,860 --> 01:16:04,860
that as evidence.
452
01:16:04,880 --> 01:16:06,320
Are you guys crazy?
453
01:16:06,520 --> 01:16:08,360
Fuck this politically correct bullshit.
454
01:16:08,760 --> 01:16:10,780
Okay, now, I didn't want to bring this
up.
455
01:16:11,130 --> 01:16:14,830
But back when I was in college, I had a
roommate that was Russian. And when they
456
01:16:14,830 --> 01:16:16,890
have sex, they make crazy noises.
457
01:16:17,190 --> 01:16:19,070
Oh, come on, Jamie.
458
01:16:19,490 --> 01:16:20,490
That's crazy.
459
01:16:20,930 --> 01:16:22,210
No, it's true.
460
01:16:22,550 --> 01:16:27,650
When they're about to come, they make a
sound like... That
461
01:16:27,650 --> 01:16:31,570
was quite the turnoff.
462
01:16:33,050 --> 01:16:34,050
Steve? Huh?
463
01:16:34,570 --> 01:16:35,570
Jamie's right.
464
01:16:36,610 --> 01:16:39,510
We are going to have to profile for the
good.
465
01:16:41,210 --> 01:16:42,910
country. Fuck the Constitution.
466
01:16:43,430 --> 01:16:46,290
You are going to have to have
intercourse with all of the new
467
01:16:47,170 --> 01:16:48,170
All of them?
468
01:16:48,810 --> 01:16:49,970
That's right. You heard Oscar.
469
01:16:50,190 --> 01:16:51,190
All of them.
470
01:16:51,530 --> 01:16:55,550
Listen, you guys. I can't believe I'm
saying this, but forget all the other
471
01:16:55,550 --> 01:16:59,410
girls. Why not just fuck the girl that
held the croquet mallet like a Ruski?
472
01:17:00,410 --> 01:17:06,670
Yeah, except little Kelly Khrushchev
held the croquet mallet like a Russian,
473
01:17:06,730 --> 01:17:07,730
too.
474
01:17:08,390 --> 01:17:09,510
I'll start with the blonde.
475
01:17:10,000 --> 01:17:12,140
And work my way up to Khrushchev.
476
01:17:16,360 --> 01:17:21,140
Officer Kennedy's pulling up.
477
01:17:21,400 --> 01:17:22,760
I wonder what he wants.
478
01:17:23,340 --> 01:17:27,280
There's growing evidence that Kennedy's
involved in this spy scandal.
479
01:17:28,020 --> 01:17:32,120
OSI intercepted some phone
conversations. We can't really tell if
480
01:17:32,120 --> 01:17:33,120
or not.
481
01:17:37,700 --> 01:17:39,040
Here is the John Payman.
482
01:17:39,530 --> 01:17:41,770
The rest of the money will be delivered
next week.
483
01:17:42,690 --> 01:17:45,330
It looks like cruise ship is talking to
Kennedy.
484
01:17:47,990 --> 01:17:51,650
If you think I'm waiting another week
for money that was due to me days ago,
485
01:17:51,790 --> 01:17:54,250
you're out of your crazy fucking Russian
mind.
486
01:17:54,810 --> 01:17:56,530
But you have no other choice.
487
01:17:56,830 --> 01:18:00,170
The hell I don't. I could run all of you
Russians in and become a big American
488
01:18:00,170 --> 01:18:01,170
hero.
489
01:18:01,690 --> 01:18:03,010
What's his play along?
490
01:18:07,520 --> 01:18:08,740
You're going to have sex with me.
491
01:18:09,980 --> 01:18:11,880
Why would I want to have sex with you?
492
01:18:12,620 --> 01:18:16,220
Because if you don't, you'll be arrested
so fast your head will spin.
493
01:18:17,820 --> 01:18:18,820
Okay, okay.
494
01:18:19,180 --> 01:18:21,600
I'll have sex with you. Kennedy, you
don't need to do this.
495
01:18:22,320 --> 01:18:24,680
Meet me at the 7 -mile marker by the
Briggs farm.
496
01:18:25,340 --> 01:18:28,600
20 minutes. This isn't necessary,
Kennedy. You'll get your fucking money.
497
01:18:28,880 --> 01:18:33,400
Once you kill Jimmy Summers and Steve
Austin, that wasn't the deal. Was
498
01:18:33,400 --> 01:18:34,660
Khrushchev part of the deal?
499
01:18:44,940 --> 01:18:45,940
Have a nice day.
500
01:19:01,900 --> 01:19:07,200
Well, now we know that cruise ship is a
spy and that Kennedy and Commander
501
01:19:07,200 --> 01:19:08,360
Wilson are in on this.
502
01:19:09,740 --> 01:19:12,740
Well, I think I should still have sex
with Amanda, though.
503
01:19:13,990 --> 01:19:14,990
What for?
504
01:19:15,610 --> 01:19:18,510
Steve's right. We should just let him do
his thing with Blondie just to make
505
01:19:18,510 --> 01:19:19,910
sure she's not a spy, too.
506
01:19:20,750 --> 01:19:23,830
In fact, could you ask Amanda to come up
here, please?
507
01:19:24,850 --> 01:19:25,930
You're such a whore.
508
01:19:26,510 --> 01:19:28,650
I'm going to go up to Briggs Farm and
see what they're up to.
509
01:19:29,310 --> 01:19:31,470
Be careful. It could be dangerous.
510
01:19:36,470 --> 01:19:40,330
You know, Colonel Watson, even though
you are an American hero...
511
01:19:41,390 --> 01:19:43,830
I could still kill you with my bare
hands.
512
01:19:45,230 --> 01:19:46,630
But I'd still like to fuck you.
513
01:19:47,530 --> 01:19:48,710
Oh, really?
514
01:19:49,750 --> 01:19:53,930
Well, it seems you really do know how to
put a man in a good mood.
515
01:20:22,210 --> 01:20:23,210
Want to sneeze too?
516
01:20:23,670 --> 01:20:24,670
Yeah, I know.
517
01:20:58,960 --> 01:21:00,100
That was so good.
518
01:24:03,920 --> 01:24:04,920
to feel good.
519
01:35:26,030 --> 01:35:28,910
The next time, sweetheart, I'll give you
the bionic blast.
520
01:35:29,350 --> 01:35:30,350
Ooh!
521
01:35:31,150 --> 01:35:35,190
Hey, do you mind seeing yourself out?
Because I have to go catch Kennedy and
522
01:35:35,190 --> 01:35:36,190
Khrushchev.
523
01:39:13,960 --> 01:39:14,960
Bye.
524
01:53:17,520 --> 01:53:18,980
I guess she's the bionic one.
525
01:53:58,570 --> 01:54:02,090
There's still one person we're not
really 100 % certain of.
526
01:54:02,650 --> 01:54:03,910
Who else do you suspect?
527
01:54:05,890 --> 01:54:08,910
I'm afraid to say that it might be
Captain Jennings.
528
01:54:10,770 --> 01:54:11,770
Jamie's dating a spy?
529
01:54:12,570 --> 01:54:16,730
Oh, come on, Steve. There's no way that
Brandon is a spy.
530
01:54:17,690 --> 01:54:22,110
We have video footage of him in a
transaction with the Russians. And where
531
01:54:22,110 --> 01:54:25,890
is, he's got a tattoo of a Russian flag
on his cock.
532
01:54:27,240 --> 01:54:31,040
The only way we can find out for sure is
you're going to have to have sex with
533
01:54:31,040 --> 01:54:32,040
him, Jamie.
534
01:54:32,320 --> 01:54:34,840
Okay, Oscar, I will accept the
challenge.
535
01:54:35,720 --> 01:54:37,420
No, no, wait, hold on a minute.
536
01:54:38,660 --> 01:54:40,320
Why does she have to have sex with him?
537
01:54:40,900 --> 01:54:42,640
Don't be jealous, Steve.
538
01:54:43,500 --> 01:54:46,220
He doesn't have a bionic cock like you
do.
539
01:54:46,840 --> 01:54:48,580
Well, thank God for small wonders.
540
01:54:49,460 --> 01:54:50,480
All righty, Jamie.
541
01:54:51,720 --> 01:54:54,640
And go ahead and have sex with him. You
can do it right here in my office.
542
01:54:56,330 --> 01:54:59,970
Once you've seen his cock and whether it
has a tattoo or not, you can stop.
543
01:55:00,510 --> 01:55:02,890
Oh, and Jamie, can you do me a small
favor?
544
01:55:03,470 --> 01:55:06,370
At least make an attempt to not suck his
cock.
545
01:55:07,110 --> 01:55:08,110
Jealous!
546
02:10:58,030 --> 02:10:59,030
Right here.
547
02:12:42,830 --> 02:12:43,830
Oh!
548
02:15:05,640 --> 02:15:07,060
Well, no tattoo.
549
02:15:11,960 --> 02:15:13,000
I am
550
02:15:13,000 --> 02:15:20,600
so
551
02:15:20,600 --> 02:15:25,920
proud of both of you. You managed to
catch all the risky spies and to clean
552
02:15:25,920 --> 02:15:30,280
the OSI. You know, it's amazing what we
can do when we put our minds together.
553
02:15:30,920 --> 02:15:34,100
I'm just so glad that Captain Jennings
was not the spy.
554
02:15:34,810 --> 02:15:38,890
Yeah, but was it really that necessary
to suck his cock for so long?
555
02:15:39,630 --> 02:15:41,790
Steve, are you a little bit jealous?
556
02:15:42,390 --> 02:15:46,930
I'm sure that Jamie was just doing her
civic duty and didn't even begin to
557
02:15:46,930 --> 02:15:47,889
the sex.
558
02:15:47,890 --> 02:15:51,010
Oh, I enjoyed it. He has a very nice
cock.
559
02:15:52,290 --> 02:15:53,310
Nicer than my cock?
560
02:15:54,190 --> 02:15:56,790
Steve, nobody has a nicer cock than
yours.
561
02:15:57,250 --> 02:15:58,830
Except maybe Oscar.
562
02:15:59,330 --> 02:16:00,330
What?
563
02:16:48,010 --> 02:16:49,010
Thank you.
41633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.