All language subtitles for VX Mrs. Jones XXX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,529 --> 00:01:11,330 Thank you. 2 00:03:34,090 --> 00:03:35,090 Thank you. 3 00:03:35,170 --> 00:03:37,170 Thank you. 4 00:14:12,750 --> 00:14:14,170 It's through the door and to the right. 5 00:14:17,610 --> 00:14:18,690 She's cute. 6 00:14:21,030 --> 00:14:23,270 She's more than cute. She's fucking amazing. 7 00:14:24,130 --> 00:14:27,510 I'd like to get my hands on her. I think I can arrange that. 8 00:14:29,170 --> 00:14:30,170 Where is everyone? 9 00:14:31,550 --> 00:14:34,370 Sweetheart, you fucked through the whole entire party. 10 00:14:34,650 --> 00:14:35,650 Everyone's left. 11 00:14:35,850 --> 00:14:37,370 Oops. Sorry. 12 00:14:38,350 --> 00:14:41,730 As you see, she was desperate for me. 13 00:14:42,949 --> 00:14:45,930 James, darling, everybody's desperate for you. 14 00:14:46,710 --> 00:14:48,750 Isn't it true? So little time. 15 00:14:50,990 --> 00:14:56,070 Well, you did miss an amazing last hour. 16 00:14:57,610 --> 00:15:00,450 The twins, they finally did it. 17 00:15:00,690 --> 00:15:02,390 In front of everyone. No way. 18 00:15:02,830 --> 00:15:04,590 Absolutely. On the dining room table. 19 00:15:06,430 --> 00:15:07,930 Figured they'd pick tonight to do that. 20 00:15:09,150 --> 00:15:10,150 Oh, well. 21 00:15:10,650 --> 00:15:11,650 How are you, Mackenzie? 22 00:15:12,460 --> 00:15:13,460 You know me. 23 00:15:13,700 --> 00:15:15,360 Keep it hot, keep it interesting. 24 00:15:16,740 --> 00:15:17,740 And the club? 25 00:15:17,760 --> 00:15:18,760 How's the club? 26 00:15:18,880 --> 00:15:21,320 It's doing well. I'm actually on my way there now. 27 00:15:21,980 --> 00:15:23,380 Really? It's so late. 28 00:15:24,460 --> 00:15:28,080 Oh, I usually go around this time. You know, check on Frankie, make sure 29 00:15:28,080 --> 00:15:29,900 everything's okay, get the cash. 30 00:15:30,700 --> 00:15:35,020 As a matter of fact, if it wasn't for you... Oh, yeah, come on. Stop right 31 00:15:35,020 --> 00:15:36,400 there. You earned it. 32 00:15:37,000 --> 00:15:41,080 Besides, you put up with Tom for so many years, and we've been friends for a 33 00:15:41,080 --> 00:15:42,080 long time. 34 00:15:42,160 --> 00:15:44,360 Yeah, but he was your friend, too. 35 00:15:44,760 --> 00:15:46,240 Yeah, but you were my client. 36 00:15:47,960 --> 00:15:53,140 Yeah, gosh, after the court and the settlement and, I mean, if it wasn't for 37 00:15:53,140 --> 00:15:55,120 you, I wouldn't have gotten the club, the gallery. 38 00:15:55,640 --> 00:15:57,540 Hey, hey, hey, didn't I tell you? 39 00:15:59,100 --> 00:16:03,460 Anytime, anyplace, anywhere, just call me and I'll be there. 40 00:16:04,160 --> 00:16:05,760 James, what can I say? 41 00:16:12,810 --> 00:16:14,590 You can say goodnight. 42 00:16:15,970 --> 00:16:20,110 We're going to go out to a club with some more people. Can we drop you off 43 00:16:20,110 --> 00:16:21,490 anywhere? No. 44 00:16:22,210 --> 00:16:24,350 Actually, I'm going to drive. Thank you. 45 00:16:25,450 --> 00:16:26,450 Okay. 46 00:16:26,910 --> 00:16:29,210 Gentlemen, thank you for a wonderful time. 47 00:16:30,350 --> 00:16:31,690 Please, come again. 48 00:16:32,850 --> 00:16:35,050 Oh, she will, she will. 49 00:16:36,350 --> 00:16:37,550 Come on, let's go. With me. 50 00:16:38,780 --> 00:16:40,600 Oh, you guys have a great time. 51 00:16:40,880 --> 00:16:42,160 Why don't we share next time? 52 00:16:42,400 --> 00:16:43,640 Okay, we'll share next time. 53 00:16:44,300 --> 00:16:45,300 Good night, you too. 54 00:17:44,200 --> 00:17:48,100 Oh, man. Oh, man. 55 00:17:49,280 --> 00:17:52,200 Oh, man. Oh, man. 56 00:17:53,300 --> 00:17:54,300 Oh, man. 57 00:17:54,720 --> 00:17:55,720 Oh, man. 58 00:17:56,120 --> 00:17:57,260 Oh, man. 59 00:17:57,720 --> 00:17:59,420 Oh, man. Oh, man. 60 00:18:00,460 --> 00:18:01,560 Oh, man. 61 00:18:02,220 --> 00:18:03,220 Oh, man. 62 00:18:25,420 --> 00:18:28,140 I hate it here. Fucking elevator. 63 00:19:07,950 --> 00:19:08,970 See you tomorrow night, Frankie. 64 00:19:09,170 --> 00:19:10,170 Hey, you got it, Chief. 65 00:19:11,710 --> 00:19:13,170 How you doing tonight, Miss J? 66 00:19:13,470 --> 00:19:14,470 Never better, Frankie. 67 00:19:14,910 --> 00:19:16,910 Never better. So how'd we do tonight? 68 00:19:17,330 --> 00:19:18,690 Ah, not too shabby. 69 00:19:19,590 --> 00:19:20,590 Usual Tuesday. 70 00:19:20,690 --> 00:19:21,690 There you go. 71 00:19:22,290 --> 00:19:24,230 So, uh, who's back? 72 00:19:26,710 --> 00:19:28,190 What, scotch and soda over there? 73 00:19:28,950 --> 00:19:30,410 No, I've never seen him here before. 74 00:19:31,790 --> 00:19:35,070 Well, uh, let him finish up his drinks and, uh, get him out of here. We're 75 00:19:35,070 --> 00:19:36,810 closed. You got it, boss. 76 00:20:08,190 --> 00:20:09,930 Yeah, good old Miss J over there. 77 00:20:10,590 --> 00:20:13,050 You know, she does pretty well for herself with this place. 78 00:20:13,330 --> 00:20:16,650 There's, uh, I'm sure there's other things that are probably more possible. 79 00:20:17,810 --> 00:20:21,610 Frankie, you talk too much. 80 00:20:22,610 --> 00:20:23,770 We're closed, sir. 81 00:20:25,390 --> 00:20:26,950 How about goodbye for the night, Cap? 82 00:20:30,550 --> 00:20:36,730 Well, thank you for me, the usual. 83 00:20:37,660 --> 00:20:39,680 And the same for... Nick. 84 00:20:41,120 --> 00:20:42,900 What? All mine. 85 00:20:47,820 --> 00:20:50,460 Interesting place you have here. 86 00:20:51,420 --> 00:20:52,600 So you're an art lover. 87 00:20:53,380 --> 00:20:54,380 Just a lover. 88 00:20:57,040 --> 00:20:58,340 I'll be the judge of that. 89 00:21:03,860 --> 00:21:06,100 I like mine dry. 90 00:21:06,960 --> 00:21:07,960 That's funny. 91 00:21:08,360 --> 00:21:09,440 I like mine wet. 92 00:21:17,780 --> 00:21:20,760 Frankie, lock it up tight for me. We'll see you tomorrow. 93 00:21:21,460 --> 00:21:22,460 Yeah, Paul. 94 00:21:27,680 --> 00:21:28,680 Yeah. 95 00:22:07,240 --> 00:22:08,680 Okay, I'll do it. All right. 96 00:22:11,360 --> 00:22:12,360 Yes. 97 00:22:15,000 --> 00:22:18,740 You want it? 98 00:22:19,280 --> 00:22:22,740 You want it? Oh, yes. 99 00:22:57,479 --> 00:22:59,980 God, you're so sexy. 100 00:23:01,340 --> 00:23:02,720 Fucking hot. 101 00:23:03,180 --> 00:23:04,740 That makes me sexier. 102 00:23:07,630 --> 00:23:09,490 Oh yeah. 103 00:25:57,780 --> 00:25:59,180 oh 104 00:26:51,240 --> 00:26:52,320 Oh, yeah. 105 00:27:29,139 --> 00:27:31,940 Oh, yeah. 106 00:27:33,100 --> 00:27:34,500 Oh, 107 00:27:39,980 --> 00:27:40,980 yeah. 108 00:28:15,790 --> 00:28:17,630 Fuck off! Fuck off of me! 109 00:28:47,790 --> 00:28:48,790 Fuck me out. 110 00:28:48,810 --> 00:28:49,970 Yeah, fuck you. 111 00:28:50,610 --> 00:28:51,610 Fuck you. 112 00:29:23,569 --> 00:29:26,370 Oh yeah. 113 00:29:35,630 --> 00:29:37,950 Oh yeah. 114 00:29:38,250 --> 00:29:40,250 Oh yeah. 115 00:29:44,210 --> 00:29:47,430 Oh yeah. 116 00:29:51,370 --> 00:29:52,370 I'm fucking dead. 117 00:29:59,310 --> 00:30:02,970 Get fucked, baby. 118 00:30:36,580 --> 00:30:38,440 Fuck. Oh, yeah. 119 00:30:41,160 --> 00:30:42,900 Oh, yeah. 120 00:30:59,580 --> 00:31:03,080 Fucking come on. Come on. 121 00:31:22,640 --> 00:31:23,640 Fuck this. 122 00:31:23,660 --> 00:31:24,660 Yeah. 123 00:31:25,280 --> 00:31:26,620 Oh, yeah. 124 00:31:27,540 --> 00:31:32,460 Oh, yeah. 125 00:31:33,660 --> 00:31:34,880 Oh, yeah. 126 00:31:38,080 --> 00:31:39,080 Yeah, 127 00:31:39,940 --> 00:31:40,940 I am. 128 00:31:40,980 --> 00:31:42,860 Oh, my God. 129 00:32:24,910 --> 00:32:26,810 Fucker. Oh, Jesus. 130 00:32:27,310 --> 00:32:28,310 Yeah. 131 00:32:28,510 --> 00:32:29,930 I'm your motherfucker. 132 00:32:33,270 --> 00:32:35,550 I'm a real fucker, too. 133 00:32:35,770 --> 00:32:36,870 Oh, God. 134 00:32:38,590 --> 00:32:39,610 So good. 135 00:33:43,690 --> 00:33:47,510 Oh, yeah. Oh, fuck yeah. 136 00:33:47,770 --> 00:33:50,990 Dropping fucking loads. Yeah. 137 00:34:35,370 --> 00:34:36,510 Now we're fucking talking. 138 00:35:48,589 --> 00:35:49,589 Thank you. 139 00:36:23,980 --> 00:36:26,180 I hope you'll be ready for this evening, darling. 140 00:36:27,560 --> 00:36:28,740 I'm ready now, baby. 141 00:36:31,200 --> 00:36:35,000 Well, tonight, I'm planning on taking you to the club. 142 00:36:36,140 --> 00:36:38,200 Oh, I see how you are. 143 00:36:40,620 --> 00:36:44,520 Three days later, you finally get to take me out in public. So I guess I 144 00:36:44,520 --> 00:36:45,259 the test. 145 00:36:45,260 --> 00:36:46,260 I won't embarrass you. 146 00:36:52,750 --> 00:36:55,110 I wouldn't trust you as far as I could throw you. 147 00:36:55,390 --> 00:36:58,170 Well, then, you're pretty smart. 148 00:36:59,310 --> 00:37:00,550 That's why I adore you. 149 00:37:03,470 --> 00:37:08,210 You know, I'm very protective. 150 00:37:08,590 --> 00:37:11,210 It takes me a long time to let someone in all the way. 151 00:37:15,090 --> 00:37:16,570 In due time, my love. 152 00:37:18,010 --> 00:37:19,010 I can wait. 153 00:37:32,900 --> 00:37:33,980 He's a master, you know. 154 00:37:34,360 --> 00:37:35,580 Here, look at this. 155 00:37:36,740 --> 00:37:38,380 Oh, it must be worth a fortune. 156 00:37:38,960 --> 00:37:42,420 Can I try it on? Where did he get it? Never mind that. Give it back. 157 00:37:42,680 --> 00:37:44,840 Billy, I'm looking at it. I said give it back. 158 00:37:45,180 --> 00:37:46,180 Billy. 159 00:37:46,260 --> 00:37:47,680 Don't Billy me. This guy's close. 160 00:37:48,500 --> 00:37:49,500 Very close. 161 00:37:51,280 --> 00:37:52,280 Billy, I'm bored. 162 00:37:53,140 --> 00:37:54,140 Shelly, I told you. 163 00:37:54,500 --> 00:37:56,720 I ain't gonna tell you again. You're not gonna be bored for long. 164 00:37:57,620 --> 00:37:58,620 Billy, I'm hungry. 165 00:37:58,960 --> 00:38:00,240 Yeah, well, what else is new? 166 00:38:01,550 --> 00:38:05,050 You know, I remember when you used to like to have sex with me. 167 00:38:05,790 --> 00:38:06,870 Baby, I still do. 168 00:38:07,450 --> 00:38:09,550 It's just that, you know, I got a lot of shit on my mind. 169 00:38:09,890 --> 00:38:10,890 A lot of things. 170 00:38:12,850 --> 00:38:14,930 Well, let me take it off your mind. 171 00:38:15,730 --> 00:38:16,890 I don't know, baby. 172 00:38:18,510 --> 00:38:22,170 Just do things to me, Billy. 173 00:38:22,610 --> 00:38:23,750 Do dirty things. 174 00:49:13,390 --> 00:49:15,710 Here you go, one half special just for you. 175 00:49:15,990 --> 00:49:17,710 Thank you. No problem, sweetheart. 176 00:49:25,010 --> 00:49:26,030 Can you hear the light on? 177 00:49:26,630 --> 00:49:27,630 Yeah, here you go. 178 00:49:28,290 --> 00:49:30,470 Hey, Miss J, how you doing this evening? 179 00:49:30,670 --> 00:49:32,010 I'm doing good, sweetheart. How are you? 180 00:49:32,290 --> 00:49:33,310 Good, good. Here you go. 181 00:49:33,890 --> 00:49:36,490 Excellent, thank you. Can you please pour us a couple of shots? 182 00:49:36,810 --> 00:49:37,810 You got it. 183 00:49:37,970 --> 00:49:39,410 She is a hot one. 184 00:49:40,890 --> 00:49:42,630 Two shots, coming right up, Miss J. 185 00:49:44,840 --> 00:49:47,100 How you doing today, my friend? What's going on? 186 00:49:47,520 --> 00:49:51,140 Good, good. You're becoming quite a regular here, aren't you? You might say 187 00:49:52,280 --> 00:49:53,340 You did say so. 188 00:49:54,320 --> 00:49:55,680 Oh, come on, you guys. 189 00:49:56,420 --> 00:49:57,480 Thanks. You get it? 190 00:49:57,900 --> 00:50:01,080 Guys, that was cute. You know what? Go ahead, hit that, and I'll be right there 191 00:50:01,080 --> 00:50:02,080 to freshen you up. 192 00:50:03,280 --> 00:50:06,300 You know, she likes you. 193 00:50:07,860 --> 00:50:08,860 Why is that? 194 00:50:09,200 --> 00:50:11,320 Because she don't bring people here, ever. 195 00:50:11,760 --> 00:50:12,860 You're just a lucky guy. 196 00:50:13,710 --> 00:50:15,490 Yeah, well, hopefully lucky and smart. 197 00:50:16,510 --> 00:50:18,950 You know, Miss Kay's a great woman. 198 00:50:19,170 --> 00:50:21,290 Don't be stupid or fuck things up here, okay? 199 00:50:22,270 --> 00:50:23,270 Thanks. 200 00:50:32,110 --> 00:50:33,650 Taking good care of you, honey. 201 00:50:33,970 --> 00:50:35,570 Always, my love, always. 202 00:50:38,290 --> 00:50:39,470 How about that shot? 203 00:50:41,030 --> 00:50:42,470 Cheers. Cheers. 204 00:50:43,880 --> 00:50:44,900 We end the brain. 205 00:50:49,920 --> 00:50:52,020 One more for the ride? 206 00:50:52,500 --> 00:50:53,600 Yeah, one more. Yeah? 207 00:50:54,980 --> 00:50:55,980 Damn, girl. 208 00:50:58,300 --> 00:50:59,760 You're the one that started it, right? 209 00:51:00,100 --> 00:51:01,100 Mm -hmm. 210 00:51:01,640 --> 00:51:02,640 Thank you. 211 00:51:15,610 --> 00:51:16,610 Absolutely. 212 00:51:19,850 --> 00:51:25,970 How are 213 00:51:25,970 --> 00:51:32,410 you doing over here? 214 00:51:34,110 --> 00:51:35,350 What was that about? 215 00:51:36,250 --> 00:51:38,850 You know, you ask too many questions, sweetheart. 216 00:51:39,510 --> 00:51:41,270 Don't get testy with me, Frankie. 217 00:51:41,980 --> 00:51:42,980 Plain night. 218 00:51:43,300 --> 00:51:46,160 Plain night. I just watch out for Miss J's back, that's all. 219 00:51:46,460 --> 00:51:47,460 Oh. 220 00:51:47,740 --> 00:51:49,420 And I thought you had my back. 221 00:51:49,820 --> 00:51:52,400 Oh, don't worry. I got plans for that. 222 00:51:53,660 --> 00:51:55,720 Good. Can I have another drink? 223 00:51:56,580 --> 00:51:58,220 No, I need one too. How about a shot? 224 00:51:59,060 --> 00:52:00,060 Sounds good. 225 00:52:00,260 --> 00:52:04,000 You know, I got something else for you. 226 00:52:04,840 --> 00:52:05,840 Oh, really? 227 00:52:06,400 --> 00:52:08,280 What might that be? 228 00:52:09,680 --> 00:52:10,680 I'll tell you what. 229 00:52:11,680 --> 00:52:14,780 Why don't you do a little dance for me first? 230 00:52:16,920 --> 00:52:17,920 A dance? 231 00:52:18,360 --> 00:52:19,360 Yeah. 232 00:52:21,460 --> 00:52:24,780 You know, like a striptease. I want to see your body. 233 00:52:43,720 --> 00:52:44,720 Just like that. 234 00:52:45,040 --> 00:52:46,400 Turn around and kiss me. 235 00:52:48,120 --> 00:52:49,560 And then you'll give it to me? 236 00:52:50,320 --> 00:52:51,880 Yeah, I'm gonna give it to you, alright? 237 00:53:36,129 --> 00:53:38,930 Thank you. 238 00:53:49,200 --> 00:53:50,200 Thank you. 239 01:04:04,360 --> 01:04:05,360 We gotta go. 240 01:04:05,400 --> 01:04:07,920 We gotta go. 241 01:04:08,460 --> 01:04:09,460 Right. 242 01:04:16,140 --> 01:04:18,880 Straight night at the club, huh? 243 01:04:19,100 --> 01:04:20,120 Always with you, baby. 244 01:04:22,960 --> 01:04:23,960 Hey. 245 01:04:34,730 --> 01:04:36,810 Did you see one of my rings here? 246 01:04:38,270 --> 01:04:39,270 What's it look like? 247 01:04:40,410 --> 01:04:41,770 Oh, it's a gold one. 248 01:04:42,410 --> 01:04:44,470 Oh. Ah, sorry. 249 01:04:46,270 --> 01:04:48,090 Well, maybe I'll have to tell you. 250 01:04:51,570 --> 01:04:52,810 We'll worry about it later. 251 01:04:53,710 --> 01:04:54,770 Yes, we will. 252 01:04:58,970 --> 01:05:01,030 5 a .m.? Yeah. 253 01:05:01,510 --> 01:05:02,510 Yeah, another spot. 254 01:05:02,890 --> 01:05:03,890 We'll be there. 255 01:05:04,490 --> 01:05:05,490 All right, bye. 256 01:05:06,410 --> 01:05:07,410 How's Nick? 257 01:05:07,830 --> 01:05:09,110 We're on for the night. Go get ready. 258 01:05:09,630 --> 01:05:10,650 I'm always ready. 259 01:05:11,170 --> 01:05:12,530 You're never fucking ready. 260 01:05:13,070 --> 01:05:14,790 Billy, why do you talk to me like that? 261 01:05:15,050 --> 01:05:16,050 You're here, ain't you? 262 01:05:17,650 --> 01:05:20,270 Cute. Very cute. Go. Come on. 263 01:05:53,870 --> 01:05:59,290 I heard that cute little voice. 264 01:06:01,070 --> 01:06:02,770 Is that for my benefit? 265 01:06:03,510 --> 01:06:05,170 Everything's for your benefit, darling. 266 01:06:08,430 --> 01:06:10,250 I'm going to have to start without you. 267 01:06:10,870 --> 01:06:12,570 Never. Cheers. 268 01:06:12,970 --> 01:06:13,970 Cheers. 269 01:06:19,370 --> 01:06:21,130 You remembered I like mine dry. 270 01:06:21,470 --> 01:06:23,410 I think you remembered I like mine wet. 271 01:06:58,800 --> 01:06:59,800 Hmm. 272 01:08:05,220 --> 01:08:06,098 Hey, man. 273 01:08:06,100 --> 01:08:08,080 They got fucking earrings. 274 01:08:09,640 --> 01:08:10,640 They got fucking watches. 275 01:08:10,820 --> 01:08:13,260 They got all kinds of shit in there. What are we going to do, Deacon? 276 01:08:13,480 --> 01:08:16,960 Baby, shut the fuck up. Hey, man, if you don't control your fucking bitch, I'm 277 01:08:16,960 --> 01:08:19,600 going to fucking slap her. You're not going to slap my bitch. I'm going to 278 01:08:19,600 --> 01:08:20,920 you then. Shut the fuck up. 279 01:08:26,520 --> 01:08:27,520 Jesus, 280 01:08:32,880 --> 01:08:34,020 Deacon, what the fuck? 281 01:08:44,750 --> 01:08:45,750 Mom, 282 01:08:46,750 --> 01:08:47,750 dude, hurry up. 283 01:08:50,810 --> 01:08:51,810 Quiet. 284 01:08:52,229 --> 01:08:53,529 Hey, you guys, how about some drinks? 285 01:08:53,770 --> 01:08:55,529 I told you to stay in the fucking car. 286 01:08:56,649 --> 01:08:58,290 Bring her. Okay, no, don't move. 287 01:09:01,960 --> 01:09:03,600 Come on, let's go. It's fucking locked. 288 01:09:04,220 --> 01:09:05,700 I don't know anything about locks. No. 289 01:09:06,319 --> 01:09:07,460 I know how to pick a lock. 290 01:09:08,859 --> 01:09:09,859 Glad you brought her. 291 01:09:15,960 --> 01:09:16,738 You knew? 292 01:09:16,740 --> 01:09:17,740 Fucking great. 293 01:09:21,580 --> 01:09:22,580 All right. 294 01:09:24,060 --> 01:09:25,160 Come on, hurry, hurry. 295 01:09:26,720 --> 01:09:28,600 Got it, got it, got it. I'm going to open my fucking fingers to you and you 296 01:09:28,600 --> 01:09:29,600 knock it off. 297 01:09:47,600 --> 01:09:48,600 I thought you were asleep. 298 01:09:49,040 --> 01:09:51,020 You never were much of a thinker, baby. 299 01:09:51,640 --> 01:09:53,200 I'm glad she got my message. 300 01:09:55,120 --> 01:09:57,100 Fucking bitch! I thought she was with you! 301 01:09:58,780 --> 01:10:00,920 That's what you get for trying to think, pretty boy. 302 01:10:01,480 --> 01:10:04,680 Didn't your mom ever teach you? Never try to hustle a hustler. 303 01:10:06,820 --> 01:10:08,280 So just relax, boys. 304 01:10:09,180 --> 01:10:10,180 Cops are outside. 305 01:10:10,780 --> 01:10:12,960 Put your lights down on the table, first of all. 306 01:10:13,400 --> 01:10:14,420 Easy up, guy. 307 01:10:17,130 --> 01:10:18,130 Nice and slow. 308 01:10:18,310 --> 01:10:19,690 Hands where I can see them. 309 01:10:20,030 --> 01:10:21,370 One at a time. 310 01:10:22,090 --> 01:10:23,450 I know the fucking drill. 311 01:10:24,290 --> 01:10:26,390 I'll see you later. See you. 312 01:10:26,790 --> 01:10:28,110 I know she's cute. 313 01:10:29,450 --> 01:10:33,270 Oh, my God. How could I ever repay you? Thank you so much. 314 01:10:34,310 --> 01:10:35,770 You need your imagination. 315 01:10:37,710 --> 01:10:39,810 I've got five imaginations. 316 01:10:51,720 --> 01:10:52,800 I'll be happy on my phone. 317 01:11:59,780 --> 01:12:01,180 Oh. 318 01:12:09,520 --> 01:12:10,920 Oh. 319 01:13:13,680 --> 01:13:14,960 I think it's time I put you home. 320 01:13:15,220 --> 01:13:16,840 Oh, fuck yeah! 321 01:13:18,900 --> 01:13:21,460 Oh, yeah, fuck with you, punk. 322 01:13:22,420 --> 01:13:23,900 Oh, yeah. 323 01:14:06,570 --> 01:14:07,570 Bye. 324 01:16:27,920 --> 01:16:29,160 I mean, he, uh, put me down. 325 01:16:29,860 --> 01:16:30,860 My fingers. 326 01:16:58,960 --> 01:17:00,380 and I think this is going to be nice. 327 01:17:58,920 --> 01:18:01,260 Oh, yeah. 328 01:18:02,880 --> 01:18:04,280 Oh, 329 01:18:04,320 --> 01:18:12,180 yes. 330 01:18:12,840 --> 01:18:13,860 Oh, 331 01:18:17,180 --> 01:18:18,520 yes. 332 01:18:55,550 --> 01:18:58,350 Oh, yeah. 333 01:19:01,270 --> 01:19:03,410 Like that. 20340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.