All language subtitles for The Pitfalls Of Bunny xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,210 --> 00:00:28,010
Bye. Bye.
2
00:00:28,830 --> 00:00:30,230
Bye.
3
00:00:57,510 --> 00:00:59,350
That's it, baby. I'll start it. Come on.
Start it.
4
00:01:01,330 --> 00:01:04,470
Come on, baby. Stay down.
5
00:01:08,170 --> 00:01:09,170
Oh,
6
00:01:13,130 --> 00:01:15,370
that's your good news, huh?
7
00:02:21,660 --> 00:02:22,660
Click it up and down.
8
00:02:22,820 --> 00:02:23,820
Click it all the way.
9
00:03:35,079 --> 00:03:36,079
Getting ahead.
10
00:03:37,040 --> 00:03:38,260
Most quickly alive.
11
00:03:39,080 --> 00:03:40,080
Come on.
12
00:08:07,920 --> 00:08:10,240
Gee. I didn't think it was you making
all that.
13
00:08:10,700 --> 00:08:12,440
You're cute. You never had it so good.
14
00:08:14,140 --> 00:08:15,140
Come in.
15
00:08:18,160 --> 00:08:19,160
Oh, hi, Pam.
16
00:08:19,220 --> 00:08:20,220
Oh.
17
00:08:21,460 --> 00:08:23,320
I'm sorry to barge in like this.
18
00:08:23,540 --> 00:08:26,080
But you know, I was dozing and it just
got so hot.
19
00:08:26,500 --> 00:08:28,460
I don't think the air conditioning's
working.
20
00:08:28,860 --> 00:08:30,240
Yeah, ours isn't working either.
21
00:08:30,600 --> 00:08:31,800
But that's not all.
22
00:08:32,120 --> 00:08:34,179
You know, the elevator wasn't working
either.
23
00:08:35,159 --> 00:08:36,159
Oh, yeah? Are you kidding?
24
00:08:36,520 --> 00:08:37,600
You think it's a blackout?
25
00:09:23,280 --> 00:09:24,280
Shit, it's figured.
26
00:09:24,520 --> 00:09:26,840
Finally get a weekend off and everything
shuts down.
27
00:09:27,260 --> 00:09:28,820
Can't even go down in the fucking
elevator.
28
00:09:29,320 --> 00:09:31,380
Well, that doesn't sound so bad to me.
29
00:09:31,600 --> 00:09:32,600
Oh, shit.
30
00:09:32,960 --> 00:09:34,160
Doesn't sound so bad to you?
31
00:09:34,360 --> 00:09:35,680
Hey, listen.
32
00:09:36,060 --> 00:09:37,760
What's going to be so great about it?
33
00:09:38,020 --> 00:09:39,620
Well, I'll leave my door open.
34
00:09:40,320 --> 00:09:41,320
Hey,
35
00:09:46,860 --> 00:09:48,880
wait a minute. I got a great idea.
36
00:09:49,680 --> 00:09:52,560
There's no sense hanging around this
fucking city with nothing working.
37
00:09:53,040 --> 00:09:54,840
Why don't we go out to my place out on
the island?
38
00:09:55,560 --> 00:09:58,900
Hey, you too, Sam. Why don't you come
with us? You've got nothing better to
39
00:09:59,600 --> 00:10:01,160
Well, since you put it that way.
40
00:10:01,420 --> 00:10:02,420
Hey, it sounds great.
41
00:10:02,720 --> 00:10:03,760
Let's get ready to go.
42
00:10:04,640 --> 00:10:05,640
All right.
43
00:10:05,780 --> 00:10:07,840
I'll pack my stash and be back in a
flash.
44
00:10:09,440 --> 00:10:12,500
I can't leave this place like this. It
looks like shit.
45
00:10:13,660 --> 00:10:17,380
I'll die when I get home if it's like
this. Hey, so call the cleaning service.
46
00:10:17,480 --> 00:10:20,740
Don't bother me with it. And look, snap
it up. I want to get out of here before
47
00:10:20,740 --> 00:10:21,559
it gets dark.
48
00:10:21,560 --> 00:10:23,860
You have a good idea. I'll call them up.
I'll tell them I'll leave the key under
49
00:10:23,860 --> 00:10:25,120
the door. All right. Okay.
50
00:10:29,360 --> 00:10:32,020
Okay, girls. Come on. Let's go. I want
to miss this weekend's traffic.
51
00:10:33,040 --> 00:10:36,560
You don't have to be dressed like that.
I have other things I'll change when we
52
00:10:36,560 --> 00:10:38,720
stop. All right. We'll stop and get a
bite to eat. You can change clothes.
53
00:10:40,180 --> 00:10:41,220
Let's go. Watch your foot.
54
00:12:25,040 --> 00:12:26,040
You're not scared of boats?
55
00:15:07,600 --> 00:15:09,260
leg. I bet it breaks. It's for me.
56
00:15:09,740 --> 00:15:12,040
Oh, let's not wait. Let's go skinny
dipping.
57
00:15:12,560 --> 00:15:13,680
Can't you girls relax?
58
00:15:14,100 --> 00:15:15,800
Gee, you do everything too fast.
59
00:15:16,020 --> 00:15:19,360
We like to do three steps before things
happen that way.
60
00:15:19,780 --> 00:15:21,540
Well, we've got a point there.
61
00:15:38,700 --> 00:15:39,700
that the blackout came.
62
00:15:40,620 --> 00:15:41,620
Nobody's going to be around.
63
00:15:42,280 --> 00:15:44,240
Yeah, nice place they got here.
64
00:15:45,560 --> 00:15:49,040
You know, it's funny. You're sitting
home and somebody calls you up to clean.
65
00:15:50,920 --> 00:15:51,940
And here we are.
66
00:15:53,020 --> 00:15:56,420
Yeah, you know, I think people would be
more content about their belongings than
67
00:15:56,420 --> 00:15:57,420
giving us these keys.
68
00:15:57,960 --> 00:15:59,000
Oh, that I don't care.
69
00:15:59,660 --> 00:16:01,200
How much time have we got in here?
70
00:16:01,600 --> 00:16:02,720
Well, we've got the whole weekend.
71
00:16:02,980 --> 00:16:04,360
They won't be back till after the
weekend.
72
00:16:04,680 --> 00:16:05,680
I know that.
73
00:16:05,820 --> 00:16:07,660
Yeah, we've got plenty of time for
everything.
74
00:16:10,350 --> 00:16:14,390
You know, I wonder, how are we going to
use some of these utensils in this
75
00:16:14,390 --> 00:16:15,730
blackout? No electricity.
76
00:16:16,330 --> 00:16:19,810
Oh, we'll have to use them in the old
conventional way. Well, you know
77
00:16:19,810 --> 00:16:23,210
something, I can use this for some other
purpose.
78
00:16:23,510 --> 00:16:24,850
Yeah? Yeah.
79
00:16:25,250 --> 00:16:26,550
Now take a look at this.
80
00:16:28,010 --> 00:16:29,830
Oh, get it in there.
81
00:16:30,190 --> 00:16:31,190
Yeah.
82
00:16:31,650 --> 00:16:32,770
Oh, ooh.
83
00:16:34,170 --> 00:16:35,170
Oh.
84
00:16:37,160 --> 00:16:39,600
June, you're making me so horny.
85
00:16:39,840 --> 00:16:41,080
Oh, look at you.
86
00:16:41,460 --> 00:16:43,880
Oh, God.
87
00:16:47,540 --> 00:16:48,540
Oh, yes.
88
00:16:48,640 --> 00:16:49,640
Right.
89
00:16:50,280 --> 00:16:55,500
Now I know what I can really do with
this thing besides clean it. Oh, really?
90
00:16:58,540 --> 00:17:01,340
You sure this isn't going to be good
enough for you?
91
00:17:01,900 --> 00:17:05,420
Oh, I don't know. This isn't... I'm
going to take what I can get now.
92
00:17:06,480 --> 00:17:09,060
Oh, you look so sexy.
93
00:17:54,790 --> 00:17:59,010
I'm gonna go and call Tony and get him
over here. Yeah, we need him. Yeah.
94
00:18:13,910 --> 00:18:15,350
Hey, Tony, it's Joan.
95
00:18:16,030 --> 00:18:17,990
Why don't you come over here? You know
where we are.
96
00:18:37,390 --> 00:18:38,390
I love his big heart sticks.
97
00:18:39,750 --> 00:18:41,390
You know how big and hard it can get.
98
00:19:07,210 --> 00:19:09,130
Since you're so excited, we'll take you
first.
99
00:19:09,690 --> 00:19:12,310
Okay, you go ahead. I'm going to go in
the hammock and get some sun.
100
00:19:12,670 --> 00:19:14,810
Oh, you really don't mind, Bonnie? No,
you go ahead.
101
00:19:15,230 --> 00:19:18,750
I'll watch from here. Okay. I'll see you
in a little while, honey. Okay, have a
102
00:19:18,750 --> 00:19:19,329
good time.
103
00:19:19,330 --> 00:19:20,470
Okay. Be careful.
104
00:19:21,250 --> 00:19:22,470
There's some rocks in here.
105
00:19:25,310 --> 00:19:26,610
Watch out.
106
00:19:52,680 --> 00:19:53,680
That's good. Keep pumping.
107
00:19:53,960 --> 00:19:56,660
You're pumping a little more. Oh, yeah.
Keep pumping. Oh, that's good. Keep
108
00:19:56,660 --> 00:19:58,320
pumping. Oh, good. Keep pumping.
109
00:19:58,980 --> 00:19:59,980
No, that's okay.
110
00:21:20,240 --> 00:21:22,600
Hey, I've got a blanket down here in the
boat for her.
111
00:21:23,980 --> 00:21:24,980
Hey.
112
00:21:25,220 --> 00:21:26,680
Oh, I don't want to get any splinters.
113
00:21:26,980 --> 00:21:28,320
Okay, I'll put the blanket down.
114
00:21:29,220 --> 00:21:30,220
Not good.
115
00:22:08,010 --> 00:22:09,010
But...
116
00:22:49,610 --> 00:22:50,950
Oh, you make it so hard.
117
00:22:54,350 --> 00:22:55,490
Suck it, baby. Take it off.
118
00:22:56,170 --> 00:22:57,170
Take it off.
119
00:24:44,680 --> 00:24:46,000
Yeah, but you know what happened?
120
00:24:47,140 --> 00:24:49,080
What, the fish jumped out of the water
and ate him?
121
00:24:49,380 --> 00:24:54,040
No, no, they came across a whole bunch
of wild chicks on the shore
122
00:24:54,080 --> 00:24:55,720
What's in that can you're drinking
anyway?
123
00:24:55,940 --> 00:24:56,940
Uh, it's just water.
124
00:24:59,580 --> 00:25:00,840
Hey, look at that over there.
125
00:25:01,460 --> 00:25:04,760
Wow, that's not a bunch of wild chicks,
but that chick was wild enough for a
126
00:25:04,760 --> 00:25:05,659
whole bunch.
127
00:25:05,660 --> 00:25:06,740
You're telling the truth.
128
00:25:07,060 --> 00:25:08,060
Yeah. Shit.
129
00:25:08,860 --> 00:25:12,300
That cock feels like a telephone pole
getting long -distance calls from every
130
00:25:12,300 --> 00:25:13,300
direction. Wow.
131
00:25:46,220 --> 00:25:47,220
down to the bottom.
132
00:25:47,240 --> 00:25:48,700
Oh, take it all. Oh.
133
00:25:49,480 --> 00:25:50,480
Oh.
134
00:25:50,660 --> 00:25:51,660
That's it, Samantha.
135
00:25:52,540 --> 00:25:53,540
Oh, baby.
136
00:26:00,560 --> 00:26:01,560
Oh,
137
00:26:02,060 --> 00:26:06,820
go ahead.
138
00:26:07,860 --> 00:26:08,860
Oh, baby.
139
00:26:09,960 --> 00:26:10,960
That's it,
140
00:26:13,360 --> 00:26:14,360
baby. On your back.
141
00:26:14,860 --> 00:26:17,560
Ah, you like her from this side, man.
Oh, she's so good in the box.
142
00:26:55,890 --> 00:26:56,890
That's it, Sam.
143
00:26:57,990 --> 00:27:04,530
Come on, bitch.
144
00:27:04,690 --> 00:27:06,030
Come on. Ow!
145
00:27:06,610 --> 00:27:07,610
Come on.
146
00:27:07,630 --> 00:27:08,630
You're hurting me.
147
00:27:08,810 --> 00:27:09,810
Got her on there?
148
00:27:10,170 --> 00:27:11,170
Come on, bitch.
149
00:27:11,330 --> 00:27:13,810
We're going to show you what it's like
to live on an island and never get any,
150
00:27:13,890 --> 00:27:14,890
huh?
151
00:27:15,830 --> 00:27:16,830
Come on, I'll get you.
152
00:27:20,170 --> 00:27:21,170
Yeah,
153
00:27:22,070 --> 00:27:23,310
get down and suck his cock, huh?
154
00:27:24,230 --> 00:27:26,070
Suck that cock, bitch. Suck that cock.
155
00:27:26,330 --> 00:27:27,330
Yeah, come on.
156
00:27:28,650 --> 00:27:32,090
Yeah, bitch, you gotta suck on that cock
while I fuck you from this end, huh?
157
00:27:33,290 --> 00:27:37,990
Suck on this cock while I stick that
dick inside you. Get your head down
158
00:27:38,130 --> 00:27:39,370
Get your head down. Come on.
159
00:27:39,650 --> 00:27:43,090
Suck that cock. Don't you love that?
Don't you? Yeah, we like to take things
160
00:27:43,090 --> 00:27:43,969
on people.
161
00:27:43,970 --> 00:27:45,850
Suck this cock while I stick it in you.
162
00:27:51,340 --> 00:27:54,620
Cocks, huh, bitch? I'm going to stick
this thing with a rabbit right up your
163
00:27:54,620 --> 00:27:55,620
fucking pussy, huh?
164
00:27:59,080 --> 00:28:01,140
Bitch, you like that, don't you?
165
00:28:01,960 --> 00:28:02,960
Yeah,
166
00:28:03,380 --> 00:28:06,380
take this cock, I'll beat you to fishing
any day. Come on, suck on it.
167
00:28:07,640 --> 00:28:10,640
Aren't you glad that we brought you bar
dinner, huh? I'll show you what it's
168
00:28:10,640 --> 00:28:11,700
like to be alone and fishing.
169
00:28:12,560 --> 00:28:15,380
Yeah, suck that cock while I fuck you
some back here. Come on.
170
00:28:15,760 --> 00:28:16,599
Catch, huh?
171
00:28:16,600 --> 00:28:17,600
Come on.
172
00:28:18,500 --> 00:28:19,500
Come on, suck it.
173
00:28:21,759 --> 00:28:24,700
Fuck you while you suck his cock, huh?
174
00:28:25,360 --> 00:28:28,420
You love that, huh? Suck that cock. Suck
that cock.
175
00:28:28,940 --> 00:28:29,859
Suck that cock.
176
00:28:29,860 --> 00:28:30,860
Come on.
177
00:28:34,620 --> 00:28:35,620
Yeah, that's it.
178
00:28:35,680 --> 00:28:36,680
Suck that cock.
179
00:28:38,020 --> 00:28:39,220
Suck that hard cock.
180
00:28:40,000 --> 00:28:42,340
Come on, suck that cock, bitch. Yeah,
you like that, huh?
181
00:28:42,680 --> 00:28:48,560
Take that, bitch. Come on. You got that
cock feeling your ass.
182
00:28:49,240 --> 00:28:51,240
How's that feeling, your ass?
183
00:28:52,380 --> 00:28:53,380
Big dick.
184
00:28:54,920 --> 00:28:56,260
Hey, Jim, how's it feel?
185
00:28:56,720 --> 00:28:58,680
How's her ass? How's that dick in her
ass?
186
00:28:59,400 --> 00:29:02,680
Oh, better than a million fish, huh?
Something else the way you put it.
187
00:29:04,180 --> 00:29:07,680
How do you like me fucking that ass,
Jim? How do you like fucking that ass?
188
00:29:08,740 --> 00:29:09,740
Feels good.
189
00:29:10,440 --> 00:29:15,300
Oh, yeah, this is worth better than
catching a fish. How do you like that
190
00:29:15,300 --> 00:29:16,300
in your ass?
191
00:29:16,640 --> 00:29:17,940
You love it, don't you?
192
00:29:18,940 --> 00:29:19,940
Love it.
193
00:29:20,300 --> 00:29:21,300
Suck me hard.
194
00:29:21,400 --> 00:29:25,000
Suck it. Do it, bitch. Do it. Suck it
hard. Come on, bitch. Harder.
195
00:29:25,420 --> 00:29:26,420
Swallow it.
196
00:29:27,100 --> 00:29:28,200
Put it all the way down here.
197
00:29:28,580 --> 00:29:30,820
Yeah, suck him harder while I fuck you
more. Come on.
198
00:29:39,900 --> 00:29:40,900
Suck it harder, bitch.
199
00:29:41,380 --> 00:29:44,320
Yeah, I'm going to come in here now. I'm
going to put my cock right in your...
200
00:29:44,320 --> 00:29:46,480
There we go. Right into your fucking
ass. Oh, you love it, huh?
201
00:29:46,760 --> 00:29:47,760
Come on, bitch.
202
00:29:48,160 --> 00:29:49,160
Thank you.
203
00:34:17,040 --> 00:34:18,038
a blackout, huh?
204
00:34:18,040 --> 00:34:21,420
That's right. Nobody can see it anymore,
but it's clean. When there's no
205
00:34:21,420 --> 00:34:24,060
electricity, the best thing to do is
create your own electricity.
206
00:34:24,400 --> 00:34:25,400
That's right.
207
00:40:08,880 --> 00:40:09,880
Okay.
208
00:43:03,340 --> 00:43:04,340
She loves it.
209
00:43:06,920 --> 00:43:09,440
Stick it in that juicy pussy, Jim. Oh,
yeah.
210
00:43:09,800 --> 00:43:12,060
Yeah. That feels good, huh? Yeah.
211
00:43:13,200 --> 00:43:16,560
That tight hole of yours is worth a
million fish, huh? Look on that, huh?
212
00:43:19,200 --> 00:43:21,060
That's it. Oh, yeah, baby.
213
00:43:21,440 --> 00:43:23,720
There you go. Come on, suck it hard.
214
00:43:23,980 --> 00:43:27,580
Yeah, it feels good, doesn't it? You
like feeling that big hard cock in your
215
00:43:27,580 --> 00:43:28,580
pussy, huh?
216
00:43:41,100 --> 00:43:42,078
subject. Yes.
217
00:43:42,080 --> 00:43:43,080
Uh, yes.
218
00:44:19,360 --> 00:44:20,360
Come on. Yeah.
219
00:44:21,840 --> 00:44:23,500
Better than catching fish any day, huh?
220
00:44:23,840 --> 00:44:24,840
Yeah.
221
00:44:25,240 --> 00:44:28,980
All right.
222
00:44:30,500 --> 00:44:33,280
Jammer, jammer. Like the way that feels,
huh? You like that, huh? Tell me you
223
00:44:33,280 --> 00:44:34,280
like it, huh?
224
00:44:38,380 --> 00:44:40,280
I was worried about you, Bonnie.
225
00:44:40,720 --> 00:44:43,240
But I see you take good advantage of
your time.
226
00:44:43,760 --> 00:44:46,800
Hey, sugar. Just what we need to kind of
round things out around here.
227
00:44:47,300 --> 00:44:48,950
You can join us. So we won't mind.
228
00:44:49,330 --> 00:44:51,530
Oh, no. I'm kind of in the middle of
something.
229
00:44:51,990 --> 00:44:53,010
Hey, I have an idea.
230
00:44:53,350 --> 00:44:55,950
Why don't you guys come back to our
house? We're having a barbecue.
231
00:44:56,510 --> 00:44:59,430
Hey, sounds great to me. What do you
think, Tom? Are you kidding?
232
00:44:59,690 --> 00:45:00,690
All right.
233
00:45:33,560 --> 00:45:36,460
Fuck me good. Fuck me good.
234
00:47:42,320 --> 00:47:43,480
right that we clean out the place.
235
00:47:43,980 --> 00:47:46,820
All right. How about that? We can't
leave a mess.
236
00:47:47,200 --> 00:47:48,078
That's right.
237
00:47:48,080 --> 00:47:50,040
Clean up, clean up, clean up.
238
00:47:50,780 --> 00:47:51,780
No, clean up.
239
00:47:56,740 --> 00:47:58,420
All right, here we are.
240
00:47:58,780 --> 00:48:04,620
Look at that nice fire. Bart should be
inside by now.
241
00:48:12,300 --> 00:48:13,760
that came to join us for the barbecue.
242
00:48:14,100 --> 00:48:15,100
Hi, how you doing?
243
00:48:15,400 --> 00:48:19,320
I heard you met the girls down by the
book. Well, any friend of Bonnie's is a
244
00:48:19,320 --> 00:48:20,320
friend of mine.
245
00:48:20,780 --> 00:48:23,800
Sounds good. You had a great time down
there, really. Relax, enjoy yourself,
246
00:48:23,880 --> 00:48:24,880
make yourself at home.
247
00:48:25,100 --> 00:48:29,060
We don't get to see too many folks
around here, you know? Kind of quiet out
248
00:48:29,060 --> 00:48:30,920
here. But that's why we like it.
249
00:49:27,600 --> 00:49:28,600
Look up, huh?
250
00:49:31,200 --> 00:49:33,580
Do it, Bart.
251
00:55:05,800 --> 00:55:07,620
Thank you.
252
00:55:08,040 --> 00:55:09,040
Yeah.
253
00:58:23,500 --> 00:58:25,040
You got the steak sauce over there? Oh,
yeah.
254
00:58:25,340 --> 00:58:26,340
Okay.
255
00:58:27,140 --> 00:58:30,640
Hey, guess what I heard on the radio
tonight? I got good news for you. We're
256
00:58:30,640 --> 00:58:32,760
going back to the city tomorrow. The
blackout's over.
257
00:58:33,280 --> 00:58:35,760
How about that? All right.
258
00:58:40,940 --> 00:58:46,280
Believe me, girls, it was all my
pleasure.
259
00:58:46,940 --> 00:58:52,600
I've used them for a long time. They're
really terrific.
260
00:58:53,280 --> 00:58:54,720
Oh, they never do a thorough job.
261
00:58:55,320 --> 00:58:56,380
Shit, baby. Oh, my God.
262
00:58:56,900 --> 00:58:58,760
What the hell? What does it mean?
263
00:58:59,540 --> 00:59:02,460
I don't believe it. I can't believe it.
264
00:59:03,080 --> 00:59:04,620
Would you look at this shit?
265
00:59:04,820 --> 00:59:06,400
Oh, look. My paintings. God.
18229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.