Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,370 --> 00:01:29,090
Uh, yes, this is Ms. Starr.
2
00:01:30,290 --> 00:01:32,290
Yes, Brian, it's my son, yes, yes.
3
00:01:33,550 --> 00:01:34,550
What?
4
00:01:35,870 --> 00:01:38,990
What do you mean he knocked up your
daughter? Are you kidding me?
5
00:01:39,310 --> 00:01:40,470
When? How?
6
00:01:41,030 --> 00:01:45,150
He's only been off of school break for
like, what, two, three months?
7
00:01:46,550 --> 00:01:49,150
Oh my God, I am so sorry.
8
00:01:49,770 --> 00:01:51,550
Are you sure it's my son?
9
00:01:53,910 --> 00:01:58,230
Okay. I respect your wishes on whatever
you like to do. Please keep me informed.
10
00:01:59,190 --> 00:02:03,810
I'll have a very long, hard talk with
him, but it sounds like it's a little
11
00:02:03,810 --> 00:02:04,810
late.
12
00:02:06,210 --> 00:02:08,190
Okay. I do apologize.
13
00:02:09,410 --> 00:02:11,730
I'll have a talk with him, and I'm so
sorry.
14
00:02:12,230 --> 00:02:13,770
I don't even know what to do.
15
00:02:14,790 --> 00:02:18,010
Okay. Yes, ma 'am. Yes, ma 'am. Thank
you. Thank you for letting me know.
16
00:02:18,750 --> 00:02:19,750
Okay.
17
00:02:20,030 --> 00:02:21,030
Bye -bye.
18
00:02:22,870 --> 00:02:23,870
Oh, my God.
19
00:02:24,460 --> 00:02:27,020
That boy is going to drive me insane.
20
00:02:28,200 --> 00:02:29,360
I think this is what?
21
00:02:29,700 --> 00:02:34,500
The second freaking girl? Let's see. I
think he's only been home like three
22
00:02:34,500 --> 00:02:36,780
months for summer vacation.
23
00:02:38,040 --> 00:02:40,580
And he's already knocked up like two
that I know of.
24
00:02:41,640 --> 00:02:43,940
Oh, we've got to have a definite serious
talk.
25
00:02:44,600 --> 00:02:47,120
Definite. Who's that? Boy comes home.
26
00:02:47,500 --> 00:02:48,500
That's it.
27
00:02:49,300 --> 00:02:50,500
That's it. He's grounded.
28
00:02:51,280 --> 00:02:52,280
All right, Brian.
29
00:02:52,830 --> 00:02:54,310
Thanks for giving me the time of day.
30
00:02:54,550 --> 00:02:58,970
I know it's your summer vacation, but
I'm a little pissed off at you.
31
00:02:59,230 --> 00:03:00,230
About what?
32
00:03:00,270 --> 00:03:07,130
Well, let's see. I got a call this
afternoon from some mother claiming that
33
00:03:07,130 --> 00:03:08,490
knocked up her daughter.
34
00:03:09,230 --> 00:03:15,410
This is the second call I've gotten from
two different mothers within the summer
35
00:03:15,410 --> 00:03:18,350
vacation of, what, you've been out two,
three months?
36
00:03:19,330 --> 00:03:21,030
Yeah. Are you crazy?
37
00:03:22,650 --> 00:03:23,910
I can't afford to take care of your
mess.
38
00:03:24,190 --> 00:03:26,070
How the hell are you going to take care
of two kids?
39
00:03:26,390 --> 00:03:27,390
I'll get a second job.
40
00:03:28,770 --> 00:03:30,910
A second job. Are you serious?
41
00:03:31,930 --> 00:03:34,670
Oh, my God. Okay. You know what's going
to happen?
42
00:03:34,970 --> 00:03:40,490
You know how summers will be all about
fun and meeting girls and going to the
43
00:03:40,490 --> 00:03:41,750
feet? Not for you.
44
00:03:41,970 --> 00:03:44,310
Not for me. Not for you, honey. You're
grounded.
45
00:03:44,630 --> 00:03:45,469
From girls?
46
00:03:45,470 --> 00:03:46,470
From girls.
47
00:03:46,650 --> 00:03:48,710
You're going to stay here with me?
48
00:03:49,360 --> 00:03:53,460
And no, no, definitely no girls, no
friends, no parties, no, you know,
49
00:03:53,460 --> 00:03:56,800
not leaving this freaking house the
whole damn summer. I'm not taking a
50
00:03:56,800 --> 00:03:58,400
that you're going to knock up some other
chick.
51
00:03:58,920 --> 00:04:01,820
I can't afford it. No, listen, you do
not comply.
52
00:04:02,340 --> 00:04:04,740
I will not pay your tuition for the rest
of the year.
53
00:04:04,980 --> 00:04:05,980
That's not fair.
54
00:04:06,240 --> 00:04:09,160
Very fair. My money, honey. My house, my
rules.
55
00:04:10,260 --> 00:04:12,100
You know, this is crazy.
56
00:04:13,220 --> 00:04:16,820
Simply crazy. So, yes, this is how it's
going to go for the summer.
57
00:04:17,720 --> 00:04:18,720
Sucks to be you.
58
00:04:19,440 --> 00:04:22,220
What's up, bro? You're a little down and
out.
59
00:04:22,480 --> 00:04:25,520
Dude, I'm just always horny. My mom
grounded me from girls.
60
00:04:26,320 --> 00:04:28,040
She grounded you from girls?
61
00:04:28,360 --> 00:04:32,920
I knocked up another one, but so what?
Well, I mean... Grounded me from girls,
62
00:04:33,000 --> 00:04:36,080
bro. Do you know how fucking horny I am
all the time?
63
00:04:36,720 --> 00:04:37,720
Yeah, I can imagine.
64
00:04:38,540 --> 00:04:40,220
All I see is my mom.
65
00:04:40,500 --> 00:04:41,500
All the time.
66
00:04:41,760 --> 00:04:42,900
As long as I think.
67
00:04:43,700 --> 00:04:44,639
It's horrible.
68
00:04:44,640 --> 00:04:46,740
I mean, it's not that bad. It's pretty
hot.
69
00:04:47,020 --> 00:04:48,020
Yeah, it's my mom, bro.
70
00:04:50,890 --> 00:04:52,850
I mean, she's one to talk.
71
00:04:54,030 --> 00:04:55,030
What do you mean?
72
00:04:55,110 --> 00:04:56,150
About the sex thing.
73
00:04:56,430 --> 00:04:57,430
Why, what do you mean?
74
00:04:57,450 --> 00:05:02,230
Well, rumor is that she's kind of had a
little thing with our circle of friends,
75
00:05:02,390 --> 00:05:04,270
if you know what I mean. See, that's not
true. It's bullshit.
76
00:05:06,590 --> 00:05:09,710
Well, I mean, there are several rumors,
so.
77
00:05:25,739 --> 00:05:26,739
Oh, yeah.
78
00:06:22,480 --> 00:06:23,480
Bye.
79
00:07:40,039 --> 00:07:41,920
Oh, fuck yeah.
80
00:07:42,140 --> 00:07:43,119
Oh,
81
00:07:43,120 --> 00:07:49,900
fuck
82
00:07:49,900 --> 00:07:55,820
yeah.
83
00:07:56,240 --> 00:07:57,360
Oh, yeah.
84
00:07:57,620 --> 00:07:59,500
What am I talking about?
85
00:07:59,960 --> 00:08:01,760
Give it to me a little bit.
86
00:08:23,500 --> 00:08:24,540
There we go.
87
00:08:26,040 --> 00:08:28,160
What a good boy you are.
88
00:08:32,659 --> 00:08:36,539
Best mom on the block.
89
00:08:37,539 --> 00:08:38,600
So I heard.
90
00:08:41,380 --> 00:08:48,100
Sarah, you would not believe how
91
00:08:48,100 --> 00:08:49,100
hard this is.
92
00:08:49,320 --> 00:08:51,060
I grounded that damn kid.
93
00:08:51,580 --> 00:08:55,640
for, you know, the rest of the summer,
and I'm the one who's suffering.
94
00:08:56,280 --> 00:09:00,020
I can't have any guys over. I can't have
sex myself. I'm going crazy.
95
00:09:01,040 --> 00:09:03,320
Yeah, you wouldn't believe it. It's like
torture to me.
96
00:09:03,700 --> 00:09:04,700
Oh, my God.
97
00:09:05,000 --> 00:09:10,380
Do I have a story to tell you, though,
when I did finally got a guy to come
98
00:09:10,380 --> 00:09:11,380
and have sex?
99
00:09:12,380 --> 00:09:17,240
Oh, my God.
100
00:09:17,700 --> 00:09:20,720
I can't believe how long it's been. I've
had to cop.
101
00:09:32,540 --> 00:09:33,580
Mm -hmm.
102
00:09:34,760 --> 00:09:36,600
Let me go and take my son.
103
00:10:21,500 --> 00:10:23,220
It's been a while, I told you.
104
00:10:27,680 --> 00:10:29,640
I'm glad you can come over just for the
moment.
105
00:10:30,940 --> 00:10:33,080
I want to fuck that pussy from behind.
106
00:10:33,540 --> 00:10:35,880
Oh, I like that dirty talk.
107
00:10:37,120 --> 00:10:38,120
Come on.
108
00:12:36,599 --> 00:12:40,620
Look at what you're doing to me. I can't
believe you came at me like that. I'm
109
00:12:40,620 --> 00:12:45,300
an adult, a woman, and I have needs.
110
00:12:46,920 --> 00:12:50,740
This is my house. I pay rent and all
that stuff.
111
00:12:51,500 --> 00:12:56,000
I just wanted to apologize because I
thought you would be longer at the
112
00:12:56,180 --> 00:12:57,500
and you weren't.
113
00:12:57,900 --> 00:13:03,260
I do apologize if you happen to
visualize and see that kind of thing,
114
00:13:03,440 --> 00:13:10,260
but I'm not going to. apologize for
being a woman gotcha okay oh
115
00:13:10,260 --> 00:13:16,760
great that was great um i had a question
to ask okay met
116
00:13:16,760 --> 00:13:22,140
this girl on a dating site and i go hang
out with her are you
117
00:13:38,220 --> 00:13:40,760
I need something. This is so much
tension building up.
118
00:13:40,960 --> 00:13:41,960
Oh, my God.
119
00:13:42,100 --> 00:13:43,100
It's horrible.
120
00:13:43,660 --> 00:13:47,220
Seriously, like, you're just going, are
you going crazy? Yeah. Are you seeing
121
00:13:47,220 --> 00:13:48,220
images?
122
00:13:48,460 --> 00:13:49,460
Yeah, I'm seeing shit.
123
00:13:51,280 --> 00:13:53,740
I can't have you going crazy on me or
anything.
124
00:13:54,280 --> 00:13:57,360
I'm seeing shit. But you can't, I cannot
let you, okay, okay.
125
00:13:58,040 --> 00:14:00,920
We're going to have to come up with some
other plan because I'm not sending you
126
00:14:00,920 --> 00:14:05,320
out there with women that, you know,
that you just impregnate.
127
00:14:13,940 --> 00:14:18,880
Okay, far -fetched, it's out there, but
just, you know, between you and I, mom
128
00:14:18,880 --> 00:14:24,040
and son, adult, adult, you know, let me
help you with your frustration.
129
00:14:24,640 --> 00:14:25,599
What do you mean?
130
00:14:25,600 --> 00:14:28,500
Just my hand. Just, you know, maybe I
won't even look.
131
00:14:29,280 --> 00:14:30,280
How would that be?
132
00:14:30,520 --> 00:14:31,520
Do you want to try that?
133
00:14:31,720 --> 00:14:32,720
Yes.
134
00:14:33,180 --> 00:14:36,740
Okay, but you cannot tell anyone. Why
would I tell somebody? Okay, well,
135
00:14:36,740 --> 00:14:39,820
you're a teenager, and that's what you
guys do.
136
00:14:40,470 --> 00:14:41,409
In college.
137
00:14:41,410 --> 00:14:42,970
Yeah, yeah. Yeah, yeah. My mom.
138
00:14:43,290 --> 00:14:46,090
Okay, okay. I understand. I understand.
Okay. Okay. So, okay.
139
00:14:46,530 --> 00:14:47,530
Okay.
140
00:14:48,090 --> 00:14:49,290
Hand. Okay.
141
00:14:49,630 --> 00:14:51,370
Hand. Come on out, kiddo.
142
00:14:53,390 --> 00:14:54,650
All right. Oh, look. We match.
143
00:14:54,970 --> 00:14:55,970
Yeah. Green.
144
00:14:56,650 --> 00:14:57,650
Okay.
145
00:14:57,690 --> 00:14:59,850
So, do you want me to look or? I don't
know. Just.
146
00:15:00,090 --> 00:15:01,090
Is my hand cold?
147
00:15:01,250 --> 00:15:02,109
It is cold.
148
00:15:02,110 --> 00:15:03,110
Okay.
149
00:15:03,530 --> 00:15:04,690
Mom, this is not going to cut it.
150
00:15:05,210 --> 00:15:07,930
What do you mean it's not going to cut
it? I mean, just give it a moment.
151
00:15:08,130 --> 00:15:09,610
Shh. Think. Happy thoughts.
152
00:15:09,980 --> 00:15:11,720
Think. Happy thoughts.
153
00:15:12,160 --> 00:15:13,160
Come on.
154
00:15:14,620 --> 00:15:15,900
This is not going to cut it, Mom.
155
00:15:16,540 --> 00:15:18,480
I see. What's the problem?
156
00:15:19,160 --> 00:15:22,780
It's your hand. I'm used to mouth or
pussy.
157
00:15:23,540 --> 00:15:28,820
Okay, we're not going to pussy as you
put it. Okay. Okay, we can try the
158
00:16:37,740 --> 00:16:38,740
Mmm.
159
00:17:08,619 --> 00:17:10,420
Mom, it still isn't good to cut it all
the way.
160
00:17:12,859 --> 00:17:14,859
What are you talking about? You're
digging it hard.
161
00:17:15,140 --> 00:17:16,140
I know.
162
00:17:16,599 --> 00:17:17,599
You're not going to come?
163
00:17:18,280 --> 00:17:19,280
No.
164
00:17:20,240 --> 00:17:21,780
Now I'm stumped. Now what?
165
00:17:22,720 --> 00:17:23,720
I don't know.
166
00:17:24,880 --> 00:17:25,880
I'm not going to tell anybody.
167
00:17:26,280 --> 00:17:28,720
Of course not. We already established
that.
168
00:17:29,500 --> 00:17:30,720
Let me just have some sex.
169
00:17:41,420 --> 00:17:44,000
You're really good at this, Mom, but I'm
still not going to cut it.
170
00:17:45,700 --> 00:17:46,700
All right, fine.
171
00:17:47,560 --> 00:17:48,560
Have sex.
172
00:17:48,840 --> 00:17:50,060
You have a condom, right?
173
00:17:50,420 --> 00:17:51,420
Yeah.
174
00:17:51,620 --> 00:17:53,260
Okay. Oh, my goodness.
175
00:17:54,240 --> 00:17:55,360
How are we going to do this?
176
00:17:55,560 --> 00:17:58,080
I don't know. Like, well, how do you
like it?
177
00:17:58,360 --> 00:18:00,180
I guess I could say. Do you like it?
178
00:18:00,600 --> 00:18:06,040
I'd love to. I really want you to come,
because I don't know how long we can do
179
00:18:06,040 --> 00:18:06,859
this for.
180
00:18:06,860 --> 00:18:07,860
I don't either.
181
00:18:08,200 --> 00:18:09,240
Okay, now what?
182
00:18:09,540 --> 00:18:10,540
I don't know.
183
00:18:12,620 --> 00:18:14,080
I need that for my son.
184
00:18:14,920 --> 00:18:16,060
Ooh, baby, yeah.
185
00:18:16,400 --> 00:18:17,400
How's that?
186
00:18:18,140 --> 00:18:19,200
Oh, lay on the bed.
187
00:18:19,420 --> 00:18:20,600
Lay on the bed. Okay.
188
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
Okay.
189
00:18:23,800 --> 00:18:24,800
Okay.
190
00:18:25,860 --> 00:18:26,860
Okay.
191
00:18:27,480 --> 00:18:30,560
All right.
192
00:18:34,420 --> 00:18:35,420
Okay.
193
00:18:35,960 --> 00:18:37,640
Okay. I'm a little nervous.
194
00:18:47,980 --> 00:18:48,980
There we go.
195
00:18:51,820 --> 00:18:53,180
God, I mean, you're sexy.
196
00:18:53,940 --> 00:18:55,780
I mean, good looking.
197
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
Well,
198
00:19:13,800 --> 00:19:14,920
am I supposed to like it?
199
00:19:15,260 --> 00:19:16,440
I don't know. Are you?
200
00:19:16,970 --> 00:19:19,690
I don't know. It's going to relieve the
tension. Oh, God.
201
00:23:15,050 --> 00:23:16,250
you made me cum so...
202
00:23:48,360 --> 00:23:49,360
You're going to be a dad.
13755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.