Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,620 --> 00:00:03,965
Beatours 28,
you are clear for takeoff.
2
00:00:13,689 --> 00:00:15,517
Eighty knots.
3
00:00:17,689 --> 00:00:19,517
Stop!
4
00:00:20,379 --> 00:00:22,655
Don't hammer the brakes.
Don't hammer the brakes.
5
00:00:22,724 --> 00:00:27,068
137 people are on board
this British Airtours flight.
6
00:00:27,137 --> 00:00:29,793
Within minutes,
nearly half of them
will be dead.
7
00:00:29,862 --> 00:00:32,137
This should not really
have happened.
8
00:00:32,344 --> 00:00:34,034
Evacuate, evacuate!
9
00:00:34,103 --> 00:00:36,034
The aircraft
didn't even get airborne.
10
00:00:36,103 --> 00:00:38,310
It didn't run off the runway.
11
00:00:38,379 --> 00:00:40,758
And yet, still,
55 people were killed.
12
00:00:41,310 --> 00:00:44,379
For investigators,
it's a familiar routine:
13
00:00:44,448 --> 00:00:47,689
Reconstructing the final moments
inside the cabin,
14
00:00:47,758 --> 00:00:50,517
analyzing the wreckage
and the flight-data recorders.
15
00:00:51,655 --> 00:00:53,551
In the end,
they turn to a psychologist
16
00:00:53,620 --> 00:00:56,275
to help them figure out
how a survivable emergency
17
00:00:56,344 --> 00:01:00,000
turned into one
of British aviation's
most horrific disasters.
18
00:01:03,275 --> 00:01:05,206
Mayday, mayday.
19
00:01:28,620 --> 00:01:33,137
It's just before
6:00 in the morning
on August the 22nd, 1985.
20
00:01:35,103 --> 00:01:37,034
Manchester's airport
is coming to life.
21
00:01:39,034 --> 00:01:42,310
The first flights of the day
are being prepped for departure.
22
00:01:46,068 --> 00:01:50,034
British Airtours Flight 28
is scheduled to take
131 passengers
23
00:01:50,103 --> 00:01:53,172
from Manchester
to the Greek Island of Corfu.
24
00:01:56,689 --> 00:01:59,931
British Airtours is a division
of British Airways,
25
00:02:00,000 --> 00:02:03,103
specializing in low-cost flights
to vacation destinations.
26
00:02:06,413 --> 00:02:08,344
It's a chilly morning.
27
00:02:08,413 --> 00:02:11,413
A slight breeze is blowing.
Ideal flying weather.
28
00:02:18,137 --> 00:02:21,068
Most of the passengers
on this early-morning flight
are travelling on vacation.
29
00:02:26,689 --> 00:02:30,586
Lindsay Davies is heading
to Greece with her boyfriend,
Charlie Thickson.
30
00:02:30,655 --> 00:02:32,379
Alright, let's go.
31
00:02:32,448 --> 00:02:35,655
We'd been going out
with each other for a year,
32
00:02:35,724 --> 00:02:39,689
and that's one of the reasons
we were so excited about it.
33
00:02:39,758 --> 00:02:41,620
You know, it was our first
holiday together.
34
00:02:43,344 --> 00:02:45,689
Captain Peter Terrington
is in command.
35
00:02:46,517 --> 00:02:49,896
I was the senior training
captain on the fleet.
36
00:02:49,965 --> 00:02:53,724
First Officer Brian Love
is being trained by Terrington.
37
00:02:53,793 --> 00:02:56,793
He was going to perform
a takeoff and landing...
38
00:02:58,000 --> 00:02:59,758
...as part of his training.
39
00:03:00,448 --> 00:03:02,310
- Alright, Captain?
- Yep.
40
00:03:02,379 --> 00:03:05,344
Uh, briefing then, Brian.
Airfield emergencies.
41
00:03:05,413 --> 00:03:06,827
You handling the aircraft.
- Mm-hmm.
42
00:03:06,896 --> 00:03:09,758
- What are the four things
you're gonna stop for?
- Fire, failure,
43
00:03:09,827 --> 00:03:12,206
configuration warning,
or you shouting stop.
- Okay.
44
00:03:12,275 --> 00:03:14,931
So you bring the thing to a stop
and I'll take over the aircraft
45
00:03:15,000 --> 00:03:18,172
and leave you to deal
with the emergency.
I'll deal with the ATC. Okay?
46
00:03:20,206 --> 00:03:23,310
If you've talked about
the possibility of emergency
47
00:03:23,379 --> 00:03:27,241
and talked over
what you will do,
then if it actually happens,
48
00:03:27,310 --> 00:03:30,275
it's easier to recall
those... items.
49
00:03:30,344 --> 00:03:31,965
Okay, Brian, start 2.
50
00:03:32,034 --> 00:03:33,034
Starting 2.
51
00:03:35,275 --> 00:03:37,517
Oil pressure rising.
- Okay, go on.
52
00:03:38,586 --> 00:03:40,413
Twenty-four, 25, 26,
53
00:03:40,482 --> 00:03:42,862
27, 28, 29.
54
00:03:45,655 --> 00:03:47,448
One-twenty-nine plus two
on board, Captain.
55
00:03:47,517 --> 00:03:49,724
All strapped in.
Doors are closed and automatic.
56
00:03:49,793 --> 00:03:51,310
Thank you, Arthur.
57
00:03:52,137 --> 00:03:54,827
The crew is flying a Boeing 737.
58
00:04:05,827 --> 00:04:08,000
It takes just four minutes
59
00:04:08,068 --> 00:04:10,965
for the plane to reach
the foot of the runway.
60
00:04:11,551 --> 00:04:13,724
Beatours 28,
you are clear for takeoff.
61
00:04:15,000 --> 00:04:19,241
The 737 has 3,000 metres
to get to takeoff speed.
62
00:04:21,965 --> 00:04:24,000
The engines are pushed
to high power.
63
00:04:28,103 --> 00:04:31,137
I was sitting by the window,
looking out of the window.
64
00:04:31,206 --> 00:04:33,862
Everything was normal.
The plane was going quite fast.
65
00:04:36,034 --> 00:04:38,275
- Eighty knots.
- Check.
66
00:04:44,413 --> 00:04:45,965
Oh, my God.
67
00:04:46,034 --> 00:04:48,034
We heard a dull thud,
68
00:04:48,103 --> 00:04:50,793
which sounded as if it came
from outside.
69
00:04:53,793 --> 00:04:58,172
I was really keen to see
what was going on outside,
but couldn't see anything.
70
00:04:58,241 --> 00:05:00,965
Captain Terrington
needs to act fast.
71
00:05:01,034 --> 00:05:03,655
Stop!
72
00:05:09,965 --> 00:05:13,275
And... the immediate reaction
was to stop.
73
00:05:13,344 --> 00:05:16,896
We were quite a few knots
below our decision speed,
74
00:05:16,965 --> 00:05:20,379
so I very quickly closed
the throttles and...
75
00:05:20,448 --> 00:05:22,103
applied reverse thrust.
76
00:05:22,172 --> 00:05:24,896
We could feel the aircraft
slowing down,
77
00:05:24,965 --> 00:05:29,758
and I thought we'd blown a tire,
and I didn't know, so...
78
00:05:29,827 --> 00:05:31,517
we just waited to hear.
79
00:05:34,724 --> 00:05:37,862
Don't hammer the brakes.
Don't hammer the brakes.
80
00:05:42,275 --> 00:05:44,620
I thought the tire
might've gone,
81
00:05:44,689 --> 00:05:48,896
and would cause damage
to the undercarriage
if we braked too strongly.
82
00:05:48,965 --> 00:05:51,620
Probably nothing.
I wouldn't worry.
83
00:05:53,068 --> 00:05:55,310
I just assumed
that maybe a tire had burst,
84
00:05:55,379 --> 00:05:57,724
so I wasn't really alarmed
at that point.
85
00:05:57,793 --> 00:05:59,758
My thought at that time was:
Oh, okay,
86
00:05:59,827 --> 00:06:02,517
we're gonna get off this plane
and probably...
87
00:06:02,586 --> 00:06:05,689
have to move all the luggage
onto another plane and take off.
88
00:06:11,103 --> 00:06:15,310
Soon, passengers
on the left side of the plane
see the real problem.
89
00:06:19,034 --> 00:06:22,551
I could see orange flames
inside the back of the engine.
90
00:06:23,689 --> 00:06:25,482
And at that point, I thought:
91
00:06:25,551 --> 00:06:28,344
It's obviously not a burst tire.
92
00:06:28,413 --> 00:06:31,862
That wouldn't cause that.
And this is perhaps something
a bit more serious.
93
00:06:34,206 --> 00:06:36,827
Let me by.
I'm not staying there.
94
00:06:36,896 --> 00:06:40,344
But at that point,
I knew that I wanted
to get off the plane,
95
00:06:40,413 --> 00:06:42,379
and I wasn't happy at all.
96
00:06:43,344 --> 00:06:45,482
I knew that there was a fire,
97
00:06:45,551 --> 00:06:48,206
and I just wanted to get away
from the fire.
98
00:06:48,275 --> 00:06:50,793
Smoke is seeping into the cabin.
99
00:06:50,862 --> 00:06:53,620
- Please sit down.
- My nearest exit
was at the back.
100
00:06:53,689 --> 00:06:57,241
I didn't want to go to the back
because the smoke
was coming in there.
101
00:06:57,310 --> 00:07:01,000
So I decided in my mind
that I was gonna go
through the front.
102
00:07:01,068 --> 00:07:03,379
I said to Charlie:
Come on, we're going!
103
00:07:03,448 --> 00:07:06,620
And that's when I started going
towards the front of the plane.
104
00:07:09,137 --> 00:07:11,517
Stopping. 28 Mike,
we're abandoning takeoff.
105
00:07:13,896 --> 00:07:16,827
Looks like we've got
a fire on #1.
106
00:07:18,793 --> 00:07:21,586
- Looks like there's a lot
of fire.
- Thank you.
107
00:07:21,655 --> 00:07:24,172
Plane on fire, runway 24.
108
00:07:24,241 --> 00:07:26,241
From where he's sitting,
109
00:07:26,310 --> 00:07:30,586
Captain Terrington can't see
how bad the fire is.
He needs advice from the tower.
110
00:07:30,655 --> 00:07:33,241
Do we have to get
the passengers off?
111
00:07:33,310 --> 00:07:35,241
I would do,
by the starboard side.
112
00:07:36,241 --> 00:07:38,586
Terrington decides
to pull off the runway.
113
00:07:41,172 --> 00:07:43,724
Evacuate to the starboard
side, please.
114
00:07:50,448 --> 00:07:52,241
Fire drill, engine #1.
115
00:07:52,310 --> 00:07:54,206
Shutting down 2.
116
00:07:54,275 --> 00:07:57,241
Evacuate! Evacuate!
Please stay calm.
117
00:07:58,137 --> 00:08:00,310
Before the flight crew leaves
the cockpit,
118
00:08:00,379 --> 00:08:02,586
they must complete
a 15-step checklist.
119
00:08:04,551 --> 00:08:06,413
- Parking brake.
- Set.
120
00:08:06,482 --> 00:08:08,310
- Speed-brake lever.
- Down.
121
00:08:08,379 --> 00:08:10,379
But time is running out.
122
00:08:10,862 --> 00:08:13,482
We had, uh,
an evacuation checklist,
123
00:08:13,551 --> 00:08:15,655
but it was four pages long,
124
00:08:15,724 --> 00:08:18,275
and the last item
was to get the passengers off.
125
00:08:18,344 --> 00:08:20,103
Engine and APU
fire-warning switches.
126
00:08:20,172 --> 00:08:23,724
This didn't cover my...
problem at all.
127
00:08:24,517 --> 00:08:27,586
On the 737,
there are four cabin doors.
128
00:08:28,896 --> 00:08:32,000
The two in the back are covered
in flames and smoke,
129
00:08:32,068 --> 00:08:34,931
leaving only two for 137 people.
130
00:08:37,068 --> 00:08:40,724
Then a mechanical problem
eliminates one of those.
131
00:08:42,827 --> 00:08:45,241
Well, Arthur was opening
one right.
132
00:08:45,310 --> 00:08:49,827
And he was really banging,
he was really trying to open it;
it was really hard to open.
133
00:08:54,482 --> 00:08:56,896
The back of the cabin
is filling with smoke.
134
00:08:58,655 --> 00:09:00,965
It's making breathing difficult.
135
00:09:01,034 --> 00:09:03,758
Passengers rush forward.
136
00:09:03,827 --> 00:09:07,896
It just seemed
to go on forever before
they started evacuating.
137
00:09:08,896 --> 00:09:11,551
And that's when I thought:
I'm not gonna get off.
138
00:09:11,620 --> 00:09:13,827
It's gonna blow up
with all of us on it.
139
00:09:13,896 --> 00:09:16,689
Engine and APU
fire-warning switches.
140
00:09:16,758 --> 00:09:21,137
Right now,
all 137 people on board
are alive.
141
00:09:22,344 --> 00:09:25,137
But with every second,
their odds of surviving
are decreasing.
142
00:09:27,310 --> 00:09:28,689
Flight 28...
143
00:09:29,724 --> 00:09:31,344
...is becoming a death trap.
144
00:09:42,758 --> 00:09:45,793
The jammed door
on the right side
of British Airtours Flight 28
145
00:09:45,862 --> 00:09:47,827
leaves the crew no choice.
146
00:09:50,137 --> 00:09:53,724
They must get the passengers out
from the side of the plane
that's burning.
147
00:09:59,275 --> 00:10:03,068
As soon as we opened the door,
the fire service
were already arrived,
148
00:10:03,137 --> 00:10:06,965
shooting foam up the slide;
it came into the galley floor.
149
00:10:10,068 --> 00:10:12,655
We wanted to start evacuating
passengers, but...
150
00:10:12,724 --> 00:10:15,448
there was a bit of a bottleneck
and nobody was coming forward.
151
00:10:15,517 --> 00:10:18,517
The aisle is quite narrow
where the galley is,
152
00:10:18,586 --> 00:10:20,689
and they were pushing forward.
153
00:10:20,758 --> 00:10:26,034
And I could see this boy
that was really sort of pushed
against the wall.
154
00:10:30,068 --> 00:10:33,896
He couldn't get out,
so I pulled him by his T-shirt,
had a yellow T-shirt on,
155
00:10:33,965 --> 00:10:39,551
and he sort of tumbled forward,
and after that everybody sort
of just tumbled in behind him.
156
00:10:41,931 --> 00:10:44,172
And we just directed them
down the slide.
157
00:10:44,862 --> 00:10:46,793
Jump. Jump.
158
00:10:47,689 --> 00:10:49,206
Jump.
159
00:10:49,275 --> 00:10:52,275
In training, they tell you
to bring people to the door,
160
00:10:52,344 --> 00:10:54,931
and you tell them to, um, jump.
161
00:10:57,206 --> 00:10:58,758
Jump.
162
00:10:58,827 --> 00:11:01,275
Desperate to get
people off the plane quickly,
163
00:11:01,344 --> 00:11:03,586
the purser returns
to the jammed door.
164
00:11:03,655 --> 00:11:06,655
After several attempts,
he manages to force it open.
165
00:11:09,896 --> 00:11:14,103
The only time I turned around
was to make sure
that Charlie was following me.
166
00:11:15,172 --> 00:11:16,620
See you out there.
167
00:11:18,137 --> 00:11:20,413
One thing I did see
when I looked back
168
00:11:20,482 --> 00:11:25,241
was people going to the front,
towards the front of the plane,
169
00:11:25,310 --> 00:11:28,137
where the seats are,
and pushing the seats forward,
170
00:11:28,206 --> 00:11:30,103
folding them down
as they went along.
171
00:11:30,172 --> 00:11:33,448
So people were trying
to rush forward from the back.
172
00:11:33,965 --> 00:11:35,586
The chute was open,
173
00:11:35,655 --> 00:11:39,310
and people were just jumping out
straight onto the chute.
174
00:11:39,379 --> 00:11:42,448
As I got to the bottom,
didn't look back at all,
175
00:11:42,517 --> 00:11:44,275
just wanting to get off.
176
00:11:44,344 --> 00:11:47,551
Dozens of passengers
have made it off the plane,
177
00:11:47,620 --> 00:11:50,000
but there are still
many more inside.
178
00:11:50,068 --> 00:11:53,241
It was smouldering,
and it was black,
thick black smoke.
179
00:11:54,068 --> 00:11:58,275
And Charlie had said
that after you'd gone,
this black smoke came down,
180
00:11:58,344 --> 00:12:01,482
he said, and everybody
was screaming and panicking.
181
00:12:06,000 --> 00:12:08,034
He said people are gonna die
in there.
182
00:12:08,103 --> 00:12:09,655
Standby power switch.
183
00:12:09,724 --> 00:12:13,034
Captain Peter Terrington
and his first officer Brian Love
184
00:12:13,103 --> 00:12:15,206
are still aboard
the burning airplane.
185
00:12:15,896 --> 00:12:18,965
And they still haven't completed
the steps required to evacuate.
186
00:12:22,379 --> 00:12:26,689
There was four tons of fuel
coming out of that aircraft...
wing tank.
187
00:12:26,758 --> 00:12:28,689
Ready to go, Brian? Go, Brian.
188
00:12:28,758 --> 00:12:31,206
I could see
quite a lot of flames.
189
00:12:31,965 --> 00:12:35,344
Completing the checklist
would put their lives at risk.
190
00:12:37,827 --> 00:12:40,448
We did as many items
as we could,
191
00:12:40,517 --> 00:12:43,586
and then we both went out
of the flight-deck window.
192
00:12:50,620 --> 00:12:53,413
There are no more passengers
at the exits.
193
00:12:53,482 --> 00:12:57,103
So Joanna Toff decides
to see if anyone else is left
in the cabin.
194
00:12:58,482 --> 00:13:02,206
And the smoke was...
you could touch it,
it was so thick.
195
00:13:02,275 --> 00:13:04,034
And you could taste...
It was awful.
196
00:13:04,103 --> 00:13:05,448
Go!
197
00:13:19,724 --> 00:13:22,551
There was a young girl
just a bit further down
in the cabin.
198
00:13:23,275 --> 00:13:25,724
But she was really
disorientated.
199
00:13:25,793 --> 00:13:27,862
I mean, I suppose we all were, really.
200
00:13:27,931 --> 00:13:30,448
We just didn't have any idea
what was going on.
201
00:13:32,275 --> 00:13:35,068
I just brought her down
to the slide.
She was taken off then.
202
00:13:37,689 --> 00:13:39,931
The fireman was telling me
to come on out.
203
00:13:40,620 --> 00:13:44,275
And I'm thinking: Well,
I'm not finished, you know,
we've not finished yet.
204
00:13:46,931 --> 00:13:49,758
When Toff re-enters the cabin...
205
00:13:49,827 --> 00:13:53,310
...the thick smoke
makes it as hard to see
as it is to breathe.
206
00:13:55,620 --> 00:13:58,206
It was really dark and quiet.
I've never seen anything
like it.
207
00:13:58,275 --> 00:14:01,310
And I could see the light
from the door anyway by then,
208
00:14:01,379 --> 00:14:03,137
so I knew where the door was.
209
00:14:03,206 --> 00:14:06,172
The smoke forces Toff
to abandon her search.
210
00:14:14,689 --> 00:14:17,241
Just minutes after pulling off
the runway,
211
00:14:17,310 --> 00:14:21,034
British Airtours Flight 28
has been consumed by fire.
212
00:14:21,379 --> 00:14:26,517
We got out of the flight deck,
which was relatively intact.
213
00:14:27,103 --> 00:14:29,344
And when we turned round,
on the ground,
214
00:14:29,413 --> 00:14:33,310
we saw a complete wreck
of an aircraft.
215
00:14:33,379 --> 00:14:36,034
And it had happened
in a matter of seconds.
216
00:14:37,793 --> 00:14:40,827
It was... uh, dreadful.
217
00:14:44,482 --> 00:14:46,413
Fifty-four people are dead.
218
00:14:47,689 --> 00:14:49,551
Another would die in hospital.
219
00:15:01,103 --> 00:15:03,310
There was nothing wrong,
really, with us,
220
00:15:03,379 --> 00:15:05,758
we thought;
nothing physical wrong with us.
221
00:15:05,827 --> 00:15:09,724
But our lives changed, you know,
just in those few hours.
222
00:15:22,241 --> 00:15:25,827
I couldn't breathe.
I was virtually out the door
and I couldn't breathe then.
223
00:15:25,896 --> 00:15:27,517
The smoke was coming in,
224
00:15:27,586 --> 00:15:30,793
and everybody just stood up
and ran... ran out.
225
00:15:30,862 --> 00:15:33,551
It was just a mad panic
getting out.
226
00:15:33,620 --> 00:15:37,620
When the smoke came, you just
couldn't see anything at all,
couldn't see anybody.
227
00:15:40,379 --> 00:15:42,724
It takes 125 firefighters
228
00:15:42,793 --> 00:15:45,068
more than two hours
to put out the fire.
229
00:15:48,827 --> 00:15:51,793
News of the disaster
soon spreads around the world.
230
00:15:52,655 --> 00:15:56,793
British Prime Minister
Margaret Thatcher flies to
Manchester to visit the scene.
231
00:15:57,896 --> 00:16:01,344
When we get
a terrible air crash
of this kind,
232
00:16:01,413 --> 00:16:02,931
everyone is appalled
and shocked.
233
00:16:03,000 --> 00:16:06,689
Every single aspect
of this accident
will be thoroughly investigated.
234
00:16:06,758 --> 00:16:08,448
It has to be.
235
00:16:09,655 --> 00:16:13,275
This is the fourth
major commercial air disaster
of the year.
236
00:16:13,862 --> 00:16:18,586
In June of 1985,
an Air India jet exploded
over the Atlantic Ocean.
237
00:16:21,586 --> 00:16:23,931
329 people were killed.
238
00:16:25,137 --> 00:16:27,827
Weeks later, 137 people died
239
00:16:27,896 --> 00:16:32,000
when a Delta Airlines flight
crashed at Dallas-Forth Worth
Airport.
240
00:16:34,586 --> 00:16:37,586
And just 10 days before
the Manchester crash,
241
00:16:37,655 --> 00:16:40,448
the deadliest single-aircraft
accident in history.
242
00:16:41,517 --> 00:16:43,896
Japan Airlines Flight 123,
243
00:16:43,965 --> 00:16:45,551
a fully loaded 747,
244
00:16:45,620 --> 00:16:47,793
slammed into a mountain,
245
00:16:47,862 --> 00:16:49,827
killing 520 people.
246
00:16:55,103 --> 00:17:00,000
British Airtours Flight 28
adds 55 new victims
to the list of casualties.
247
00:17:01,137 --> 00:17:04,862
1985 in now the deadliest year
in the history
of commercial aviation.
248
00:17:05,620 --> 00:17:07,931
The flying public
is getting nervous.
249
00:17:12,965 --> 00:17:16,655
Britain's Air Accidents
Investigation Branch
sends a team to Manchester
250
00:17:16,724 --> 00:17:19,310
to unravel the events
that led to the catastrophe.
251
00:17:20,482 --> 00:17:22,137
Among them, Stephen Moss.
252
00:17:23,758 --> 00:17:25,586
He'll be inspecting
the plane's engines.
253
00:17:26,586 --> 00:17:28,448
This should not really
have happened.
254
00:17:28,517 --> 00:17:30,517
The aircraft
didn't even get airborne,
255
00:17:30,586 --> 00:17:33,000
it didn't run off the runway,
256
00:17:33,068 --> 00:17:35,517
and yet still,
55 people were killed.
257
00:17:35,586 --> 00:17:38,310
Chris Protheroe
is also on the team.
258
00:17:39,827 --> 00:17:41,517
His focus is on the fire.
259
00:17:44,344 --> 00:17:47,206
We were aware,
from initial reports,
260
00:17:47,275 --> 00:17:50,862
that the fire had entered
the aircraft very rapidly
261
00:17:50,931 --> 00:17:52,931
as the aircraft came to a halt,
262
00:17:53,000 --> 00:17:56,896
and that, um,
was a focus... for me.
263
00:17:56,965 --> 00:17:59,793
It doesn't take too long
for Stephen Moss to figure out
264
00:17:59,862 --> 00:18:01,482
where the trouble started.
265
00:18:03,413 --> 00:18:06,551
He sees damage to the plane
that was not caused by fire.
266
00:18:08,517 --> 00:18:12,620
The first thing we noticed
clearly was the hole
in the underside of the wing.
267
00:18:16,310 --> 00:18:19,896
And right next to it
was a gaping hole
in the side of the engine.
268
00:18:19,965 --> 00:18:23,034
Seems that one led to the other.
269
00:18:30,965 --> 00:18:34,137
To get a plane loaded
with passengers off the ground,
270
00:18:34,206 --> 00:18:36,310
you need to generate
massive thrust.
271
00:18:38,310 --> 00:18:41,551
That power is created
when air travels
through the front of the engine
272
00:18:41,620 --> 00:18:43,620
to a series of compressor fans.
273
00:18:44,241 --> 00:18:45,827
It's then ignited,
274
00:18:45,896 --> 00:18:48,620
and the exhaust pushes
the plane forward.
275
00:18:50,862 --> 00:18:53,068
Something had clearly gone
very wrong
276
00:18:53,137 --> 00:18:55,000
with Flight 28's left engine.
277
00:19:01,482 --> 00:19:05,827
Investigators look for clues
on the runway and in the cabin,
278
00:19:05,896 --> 00:19:08,827
hoping to discover
why so many people died.
279
00:19:14,344 --> 00:19:16,827
Entering the cabin
for the first time,
280
00:19:16,896 --> 00:19:19,896
there was a...
as with all aircraft fires,
281
00:19:19,965 --> 00:19:22,896
there's an overwhelming
and pungent smell:
282
00:19:23,965 --> 00:19:26,000
Burning plastic, burnt fuel.
283
00:19:27,379 --> 00:19:29,655
Burning material had dropped
down onto seats,
284
00:19:29,724 --> 00:19:32,758
so the aisles were filled up
with...
285
00:19:32,827 --> 00:19:35,000
with the remains
of overhead lockers.
286
00:19:36,310 --> 00:19:38,103
A scene of...
287
00:19:38,172 --> 00:19:40,206
of devastation.
288
00:19:42,275 --> 00:19:44,758
The damage in the cabin
is revealing.
289
00:19:44,827 --> 00:19:47,068
It's almost completely charred
up high...
290
00:19:48,689 --> 00:19:50,896
...but is relatively intact
down low.
291
00:19:53,724 --> 00:19:57,275
It was clear
there had not been a flashover
in this particular case.
292
00:19:59,517 --> 00:20:02,586
A flashover occurs
when the gasses
in an enclosed space
293
00:20:02,655 --> 00:20:04,724
become so hot that they ignite,
294
00:20:04,793 --> 00:20:06,793
incinerating everything
around them.
295
00:20:12,275 --> 00:20:15,206
The way Flight 28's cabin
is charred
296
00:20:15,275 --> 00:20:17,965
tells Protheroe
about the nature of the fire.
297
00:20:19,068 --> 00:20:20,931
Many of the seat
squab cushions,
298
00:20:21,000 --> 00:20:24,931
even things like...
the emergency evacuation cards,
299
00:20:25,000 --> 00:20:27,793
which are just
plastic-laminated cards,
300
00:20:27,862 --> 00:20:30,241
were pretty much undamaged.
301
00:20:30,310 --> 00:20:32,965
You could've wiped them off
and put them
on another aircraft,
302
00:20:33,034 --> 00:20:35,172
and nobody would've known
they'd been in this accident.
303
00:20:35,241 --> 00:20:37,655
Whereas at the upper levels
in the fuselage,
304
00:20:37,724 --> 00:20:39,482
there was a great deal
of heat damage,
305
00:20:39,551 --> 00:20:42,034
and this is not
a characteristic of a flashover.
306
00:20:45,758 --> 00:20:48,482
The fire
in the cabin had been severe,
307
00:20:48,551 --> 00:20:50,724
but should not have been
catastrophic.
308
00:20:51,862 --> 00:20:54,689
This leaves investigators
with two questions:
309
00:20:54,758 --> 00:20:58,034
Why did so many people die,
310
00:20:58,103 --> 00:20:59,862
and what caused the fire?
311
00:21:03,931 --> 00:21:05,896
The answer
to the second question
312
00:21:05,965 --> 00:21:08,482
may be outside the plane,
lying on the runway.
313
00:21:09,517 --> 00:21:13,896
Investigators find a large piece
of dome-shaped metal
along the plane's path.
314
00:21:18,344 --> 00:21:22,000
Stephen Moss can see
it's from a piece of the engine
called a combustor can.
315
00:21:27,310 --> 00:21:29,586
It looked like there'd been
a separation of the can
316
00:21:29,655 --> 00:21:31,586
from the front end,
from the back end.
317
00:21:32,896 --> 00:21:35,965
The combustion chamber
of the 737's jet engines
318
00:21:36,034 --> 00:21:38,206
contains nine combustor cans.
319
00:21:39,137 --> 00:21:42,068
It's where fuel and air
are mixed and ignited,
320
00:21:42,137 --> 00:21:44,793
so each can needs to withstand
intense heat.
321
00:21:48,620 --> 00:21:54,103
Moss suspects the fractured can
somehow blew apart and destroyed
the plane's left engine.
322
00:21:54,965 --> 00:21:58,482
It had struck an under-wing
fuel-tank access panel
323
00:21:58,551 --> 00:22:00,655
and put a sizeable hole in that,
324
00:22:00,724 --> 00:22:03,758
which directly led
to the release
of a vast quantity of fuel.
325
00:22:05,931 --> 00:22:09,586
Proving the piece
of the combustion can
penetrated the wing is easy.
326
00:22:10,689 --> 00:22:13,068
It fits neatly
into the hole in the wing.
327
00:22:14,517 --> 00:22:17,827
This was clearly, if you like,
the root cause of the accident.
328
00:22:18,551 --> 00:22:22,068
The engine on the plane
is a Pratt and Whitney JT-8D.
329
00:22:22,137 --> 00:22:24,310
For Moss,
that's of grave concern.
330
00:22:25,482 --> 00:22:29,413
At the time, it was probably
the most widely used jet engine
331
00:22:29,482 --> 00:22:32,103
on commercial air transport
in the world.
332
00:22:32,172 --> 00:22:37,344
And it was obviously
pretty urgent that we try
and find the cause of this one
333
00:22:37,413 --> 00:22:40,482
in order to prevent
other aircraft
having the same problem.
334
00:22:43,310 --> 00:22:46,551
There are tens of thousands
of combustor cans in service
335
00:22:46,620 --> 00:22:48,172
around the world.
336
00:22:48,241 --> 00:22:50,448
One of them erupted
in Manchester.
337
00:22:53,620 --> 00:22:57,103
Stephen Moss needs to find out
why it failed...
338
00:22:58,413 --> 00:22:59,931
...and fast.
339
00:23:07,034 --> 00:23:09,206
Investigators looking into the deadly fire
340
00:23:09,275 --> 00:23:11,793
on board British Airtours
Flight 28
341
00:23:11,862 --> 00:23:13,965
study the plane's
maintenance log.
342
00:23:14,689 --> 00:23:19,068
They discover
the combustor can that ruptured
had previously been repaired.
343
00:23:20,620 --> 00:23:23,862
We needed to look
at that repair and, uh,
344
00:23:23,931 --> 00:23:25,689
and how effective it was.
345
00:23:28,068 --> 00:23:31,620
During a routine inspection
a year and a half earlier,
346
00:23:31,689 --> 00:23:35,482
mechanics had found small cracks
in some of the combustor cans.
347
00:23:44,241 --> 00:23:48,586
It was certainly not uncommon
to find, uh, fatigue cracks,
348
00:23:48,655 --> 00:23:51,413
um, in the... in the cans.
349
00:23:51,482 --> 00:23:54,344
They're operating
in a high-temperature
environment.
350
00:23:56,586 --> 00:24:01,000
The manuals give various schemes
for repairing these cracks.
351
00:24:01,068 --> 00:24:04,137
Investigators find mechanics
repaired the cracks
352
00:24:04,206 --> 00:24:08,172
according to a procedure laid
out in the engine-repair manual.
353
00:24:08,241 --> 00:24:10,241
They welded them closed.
354
00:24:10,310 --> 00:24:13,758
But the crack on can #9
was unusually long.
355
00:24:15,793 --> 00:24:17,551
The overhaul manual, um,
356
00:24:17,620 --> 00:24:21,724
did not give any limit
on the length of crack
that could be repaired,
357
00:24:21,793 --> 00:24:25,275
and it was a longer crack
than had been experienced
before;
358
00:24:25,344 --> 00:24:27,758
it was still repaired.
359
00:24:29,931 --> 00:24:33,000
After the repaired cans
were put back in the engine,
360
00:24:33,068 --> 00:24:37,448
mechanics had no way of knowing
the weld didn't effectively
seal the crack.
361
00:24:39,965 --> 00:24:42,068
That's because the cans
can't be inspected
362
00:24:42,137 --> 00:24:44,068
while the engine
is on the plane.
363
00:24:46,103 --> 00:24:50,034
Since the repair,
there were 11 reports
of slow acceleration
364
00:24:50,103 --> 00:24:52,068
from the engine that exploded
in Manchester.
365
00:24:54,965 --> 00:24:58,275
A damaged combustor can
could've been a reason
for the problem.
366
00:25:00,379 --> 00:25:03,344
But troubleshooting guides
available to mechanics
in Manchester
367
00:25:03,413 --> 00:25:05,862
didn't list that
as a potential cause.
368
00:25:06,344 --> 00:25:11,310
Instead, Pratt & Whitney
offered other ways to fix
the acceleration problem.
369
00:25:12,896 --> 00:25:16,586
It didn't seem to ring
any great alarm bells with them,
if you like.
370
00:25:16,655 --> 00:25:18,931
They'd seen it before,
371
00:25:19,000 --> 00:25:22,448
and it had never turned out
to be anything serious.
372
00:25:24,551 --> 00:25:27,862
So mechanics in Manchester
made minor adjustments
373
00:25:27,931 --> 00:25:31,310
to fix the plane's idle speed
and kept the plane in operation.
374
00:25:34,448 --> 00:25:38,862
Cockpit voice recordings reveal
that the crew of Flight 28
was aware
375
00:25:38,931 --> 00:25:41,482
there was a problem
with slow acceleration.
376
00:25:41,551 --> 00:25:45,034
Slow acceleration
on the #1 engine
day before yesterday.
377
00:25:45,103 --> 00:25:48,172
- I was on the flight, yes, sir.
- And they signed off on it.
378
00:25:48,241 --> 00:25:51,413
But the log entry
led Captain Terrington
to believe
379
00:25:51,482 --> 00:25:53,206
that the problem had been fixed.
380
00:25:54,793 --> 00:25:56,965
A comment in the tech log,
381
00:25:57,034 --> 00:26:00,827
uh, for... for the flight
before the last one...
382
00:26:01,724 --> 00:26:04,206
...that the engine was slow
in accelerating.
383
00:26:04,275 --> 00:26:06,551
It wasn't apparent
as a serious problem.
384
00:26:07,275 --> 00:26:09,241
Because the engineers
had done some work,
385
00:26:09,310 --> 00:26:13,586
and the aircraft had been flying
the previous day
with no problems.
386
00:26:13,655 --> 00:26:17,034
The idle-speed adjustments
didn't fix the real problem:
387
00:26:17,862 --> 00:26:19,448
The cracked combustor can.
388
00:26:20,551 --> 00:26:23,206
And it reached
the breaking point
on Flight 28.
389
00:26:26,137 --> 00:26:28,827
Stopping. 28 Mike,
we are abandoning takeoff.
390
00:26:30,896 --> 00:26:32,655
Evacuate! Evacuate!
391
00:26:32,724 --> 00:26:34,517
Please stay calm
and don't panic.
392
00:26:37,310 --> 00:26:39,862
If the airline had, uh,
inspected the cans,
393
00:26:39,931 --> 00:26:42,827
I think there is no doubt
they would've seen a problem.
394
00:26:46,827 --> 00:26:50,206
Investigators now know the origins
of the Manchester disaster.
395
00:26:52,103 --> 00:26:55,655
The welded crack
in combustor can #9 gave way
396
00:26:55,724 --> 00:26:58,068
as Flight 28 sped
down the runway.
397
00:26:58,758 --> 00:27:01,241
The front of the can
was ejected from the engine
398
00:27:01,310 --> 00:27:04,482
and put a hole in the underside
of the left wing.
399
00:27:04,551 --> 00:27:09,241
That led to a huge fuel leak
onto the damaged engine,
which caused the fire.
400
00:27:10,482 --> 00:27:12,344
Engine fires are not uncommon.
401
00:27:13,103 --> 00:27:18,068
The body of a 737 is insulated
with fire-retardant material
to protect the cabin.
402
00:27:19,620 --> 00:27:22,724
Investigators still don't understand
how a fire outside the plane
403
00:27:22,793 --> 00:27:25,413
spread into the cabin
as quickly as it did.
404
00:27:26,655 --> 00:27:29,517
Fire inspector Chris Protheroe
finds part of the answer
405
00:27:29,586 --> 00:27:33,068
from viewing photographs
of the plane
as it sped down the runway.
406
00:27:33,655 --> 00:27:35,655
It was clear
from these photographs
407
00:27:35,724 --> 00:27:40,413
there was a very dynamic phase
to the fire whilst the aircraft
was at speed on the runway,
408
00:27:40,482 --> 00:27:43,172
which produced this energetic,
409
00:27:43,241 --> 00:27:47,103
turbulent, sort of blow-torching
type of fire, visually anyway,
410
00:27:47,172 --> 00:27:49,310
trailing behind the aircraft.
411
00:27:51,206 --> 00:27:55,103
A press photo
from the day of the crash
leads Protheroe to a new theory.
412
00:27:56,896 --> 00:28:00,482
The photographs
of the aircraft that appeared
in the press
413
00:28:00,551 --> 00:28:03,655
showed the left thrust reverser
deployed.
414
00:28:05,724 --> 00:28:09,310
The general impression
that one got visually
from that photograph
415
00:28:09,379 --> 00:28:12,758
was that the thrust reversers
had effectively
blow-torched fire
416
00:28:12,827 --> 00:28:14,482
against the side
of the fuselage.
417
00:28:14,551 --> 00:28:16,689
And that, if you like...
418
00:28:17,517 --> 00:28:21,517
...was the explanation
as to why the fire
had penetrated so quickly.
419
00:28:22,103 --> 00:28:25,482
That photograph
and the implications of it,
actually,
420
00:28:25,551 --> 00:28:28,448
um... therefore loomed
quite large.
421
00:28:28,517 --> 00:28:30,379
Stop!
422
00:28:30,448 --> 00:28:33,827
There are several ways to bring
a speeding jetliner to a halt.
423
00:28:33,896 --> 00:28:35,655
One is with the brakes.
424
00:28:35,724 --> 00:28:37,172
Don't hammer the brakes.
425
00:28:38,620 --> 00:28:41,551
Another is with the engine's
thrust reversers.
426
00:28:41,620 --> 00:28:45,620
Thrust reversers
redirect the exhaust
from the jet engine forwards.
427
00:28:45,689 --> 00:28:47,965
This helps slow the plane down.
428
00:28:48,551 --> 00:28:53,862
It looked as though
the thrust reversers
had simply blown this big fire
429
00:28:53,931 --> 00:28:55,758
on the left of the aircraft
against the...
430
00:28:55,827 --> 00:28:58,655
directly onto the side
of the aircraft,
431
00:28:58,724 --> 00:29:00,724
directly onto the rear fuselage.
432
00:29:02,310 --> 00:29:06,172
That would explain why the fire
destroyed the cabin so quickly.
433
00:29:06,241 --> 00:29:09,758
It now seems possible
that Captain Terrington
made the fire worse
434
00:29:09,827 --> 00:29:12,000
by trying to slow
his plane down.
435
00:29:13,931 --> 00:29:16,586
But Protheroe
has two good reasons
to doubt his theory.
436
00:29:16,655 --> 00:29:20,724
One is the location
where charring
from the burning exhaust gas,
437
00:29:20,793 --> 00:29:23,000
or efflux, was found.
438
00:29:29,172 --> 00:29:32,034
The efflux impinges
on the fuselage further up,
439
00:29:32,103 --> 00:29:35,965
closer to the roof...
the crown skins of the aircraft.
440
00:29:36,034 --> 00:29:37,551
So actually...
441
00:29:37,620 --> 00:29:42,034
the penetration
that we had low down
did not fit with that.
442
00:29:43,068 --> 00:29:44,758
And the other reason is:
443
00:29:44,827 --> 00:29:47,034
By the time the thrust reversers
were deployed,
444
00:29:47,103 --> 00:29:49,413
the left engine
had already exploded.
445
00:29:53,310 --> 00:29:57,620
But to act as a blowtorch,
the engine would've needed
considerable exhaust.
446
00:30:00,103 --> 00:30:04,586
We did calculations to confirm
that the residual thrust
from that engine
447
00:30:04,655 --> 00:30:08,724
would not have had the energy
to have this effect.
448
00:30:08,793 --> 00:30:10,689
That confirmed that, uh,
449
00:30:10,758 --> 00:30:15,517
the thrust reversers
couldn't actually
have played any role,
450
00:30:15,586 --> 00:30:20,068
or significant role anyway,
in the fire's severity.
451
00:30:22,275 --> 00:30:24,551
Clearly, something
other than the thrusters
452
00:30:24,620 --> 00:30:27,034
had caused the fire
to spread so quickly.
453
00:30:27,103 --> 00:30:29,068
Protheroe looks more closely
at the data.
454
00:30:29,965 --> 00:30:34,344
After examining weather reports
from the day of the accident,
he finds the answer.
455
00:30:40,620 --> 00:30:44,793
The wind was the main factor
that determined the severity
of the fire,
456
00:30:44,862 --> 00:30:47,931
in terms of its attack
on the outside of the aircraft,
457
00:30:48,000 --> 00:30:50,724
how rapidly it penetrated
the aircraft,
458
00:30:50,793 --> 00:30:53,724
and it also affected
the conditions inside the cabin.
459
00:30:54,344 --> 00:30:56,448
Believing he had blown a tire,
460
00:30:56,517 --> 00:30:58,689
Captain Terrington made
a fateful decision.
461
00:30:58,758 --> 00:31:01,655
Stopping. 28 Mike,
we are abandoning takeoff.
462
00:31:01,724 --> 00:31:03,655
Well, when we heard the thud,
463
00:31:03,724 --> 00:31:05,827
then we closed the throttles.
464
00:31:05,896 --> 00:31:09,551
It was my assumption
that we were going
to turn off the runway,
465
00:31:09,620 --> 00:31:13,758
clear the runway,
ask Air Traffic for an engineer
to come out and check the tires.
466
00:31:13,827 --> 00:31:17,482
Like a highway,
an airport runway has a series
of exits.
467
00:31:18,758 --> 00:31:21,965
Captain Terrington chose one
called Link Delta.
468
00:31:23,137 --> 00:31:26,068
We got a fire on #1.
469
00:31:26,896 --> 00:31:30,931
When we got
the additional information
of a fire warning,
470
00:31:31,000 --> 00:31:35,620
the brain was already programmed
to carry out the, uh...
471
00:31:35,689 --> 00:31:37,172
the stop.
472
00:31:39,586 --> 00:31:41,689
The crew had been aware
that they had a fire,
473
00:31:41,758 --> 00:31:43,793
but didn't really appreciate
at the time
474
00:31:43,862 --> 00:31:46,137
the nature of the fire,
the severity of the fire.
475
00:31:46,206 --> 00:31:48,896
So they had turned off
the runway.
476
00:31:49,965 --> 00:31:53,793
Captain Terrington
turned his plane to the right
and brought it to a stop.
477
00:31:55,827 --> 00:31:59,482
He couldn't have realized
that doing so would make
the problem far worse.
478
00:32:00,793 --> 00:32:02,482
There was a crosswind,
479
00:32:02,551 --> 00:32:06,000
a slight crosswind
from the left side
of the aircraft,
480
00:32:06,068 --> 00:32:10,172
that was carrying the fire
that was burning from the fuel
481
00:32:10,241 --> 00:32:12,379
that was pooled
underneath the left wing.
482
00:32:12,448 --> 00:32:15,862
It carried that fire aft,
rearwards,
483
00:32:15,931 --> 00:32:20,517
and to over and under
the rear fuselage,
484
00:32:20,586 --> 00:32:23,000
in between the wing
and the tail plane.
485
00:32:23,068 --> 00:32:26,206
The wind wrapped the fire
around the back of the plane...
486
00:32:26,275 --> 00:32:29,275
...and into the cabin.
487
00:32:30,551 --> 00:32:32,000
If there'd been no wind
at all,
488
00:32:32,068 --> 00:32:35,586
I think the situation
would've been
very much more benign.
489
00:32:38,448 --> 00:32:42,206
Investigators have discovered
how the fire started...
490
00:32:42,275 --> 00:32:45,068
and the conditions
that caused it
to penetrate the cabin.
491
00:32:47,586 --> 00:32:50,827
Now investigator Ed Trimble
must solve the biggest mystery
492
00:32:50,896 --> 00:32:52,793
surrounding the Manchester accident.
493
00:32:54,379 --> 00:32:57,793
Here we had an aircraft
which had aborted the takeoff...
494
00:32:58,689 --> 00:33:00,896
...for good reason, had, uh...
495
00:33:01,896 --> 00:33:05,068
...taxied off
and stopped in a taxiway...
496
00:33:06,275 --> 00:33:08,862
...in an expeditious manner,
and yet...
497
00:33:10,103 --> 00:33:12,103
...55 people
had lost their lives.
498
00:33:12,172 --> 00:33:15,206
So there was a big question
as to...
499
00:33:15,275 --> 00:33:17,517
precisely why
that had occurred.
500
00:33:20,034 --> 00:33:24,586
Investigators learn
that most of the dead
were not found
501
00:33:24,655 --> 00:33:27,172
in the worst-burned parts
of the plane.
502
00:33:29,344 --> 00:33:33,034
Autopsies will point
to the real killer on Flight 28.
503
00:33:38,965 --> 00:33:42,137
Of the 54 people
who died in the cabin,
504
00:33:42,206 --> 00:33:44,724
only six had suffered
serious burns.
505
00:33:45,413 --> 00:33:47,896
All the rest died
from smoke inhalation.
506
00:33:50,000 --> 00:33:52,827
It seems the smoke in the cabin
was particularly lethal.
507
00:33:53,827 --> 00:33:56,724
Survivors tell investigators
that the smoke was unbearable.
508
00:33:56,793 --> 00:34:00,137
The smoke was really black
and... and it was...
509
00:34:00,206 --> 00:34:02,413
it was almost touching you,
510
00:34:02,482 --> 00:34:05,517
it was... it was...
it was really weird.
511
00:34:05,586 --> 00:34:08,448
And they said the effect
of that was shocking.
512
00:34:08,517 --> 00:34:10,862
That immediately you took
one breath of the smoke,
513
00:34:10,931 --> 00:34:13,310
you began to feel debilitated
514
00:34:13,379 --> 00:34:17,620
and you knew that if you took
another breath or two,
you weren't going to make it.
515
00:34:21,586 --> 00:34:23,793
At the time
of the Manchester accident,
516
00:34:23,862 --> 00:34:28,586
the effects of fire
on an airplane had been
well studied and understood.
517
00:34:28,655 --> 00:34:30,724
But the effects of smoke
were not.
518
00:34:34,482 --> 00:34:37,551
To figure out what made
the smoke so toxic,
519
00:34:37,620 --> 00:34:41,206
Trimble decides
to recreate the fire
that burned on Flight 28.
520
00:34:44,517 --> 00:34:47,724
We were trying to model
not only the gases
which were produced,
521
00:34:47,793 --> 00:34:51,103
but also the kind
of threat levels
which were produced.
522
00:34:51,172 --> 00:34:53,310
The smoke that filled the plane
was from materials
523
00:34:53,379 --> 00:34:55,482
burning inside the cabin.
524
00:34:55,931 --> 00:34:57,965
The foam in the seats,
525
00:34:58,034 --> 00:35:01,827
the wool in the carpets
and the plastic overhead bins
526
00:35:01,896 --> 00:35:03,724
all release poisonous fumes.
527
00:35:04,482 --> 00:35:07,482
Those conditions are recreated
by burning those same materials.
528
00:35:09,896 --> 00:35:13,275
Trimble discovers the passengers
on Flight 28 inhaled smoke
529
00:35:13,344 --> 00:35:16,344
that contained a deadly blend
of poisonous gases...
530
00:35:17,965 --> 00:35:22,482
...including high levels
of carbon monoxide
and hydrogen cyanide.
531
00:35:25,689 --> 00:35:28,413
Now he desperately needs
to find out if there's any way
532
00:35:28,482 --> 00:35:31,413
to protect airline passengers
from that kind of smoke.
533
00:35:34,275 --> 00:35:37,586
It would seem to me...
pretty clear...
534
00:35:37,655 --> 00:35:41,758
that unless we could protect
people's respiratory systems
535
00:35:41,827 --> 00:35:46,000
from the assault
from such combustion gases...
536
00:35:47,068 --> 00:35:49,931
...there was little
that we could do to improve
537
00:35:50,000 --> 00:35:53,068
survival chances
from aircraft fires.
538
00:35:57,586 --> 00:35:59,896
Over the course of five weeks,
539
00:35:59,965 --> 00:36:02,448
investigators run dozens
of tests,
540
00:36:02,517 --> 00:36:04,517
experimenting with different filters.
541
00:36:12,724 --> 00:36:16,000
They burn nearly a quarter ton
of material
542
00:36:16,068 --> 00:36:18,413
to create the necessary smoke.
543
00:36:18,482 --> 00:36:20,482
Their dramatic conclusion:
544
00:36:20,551 --> 00:36:23,551
It may have been possible
to save passengers' lives.
545
00:36:24,758 --> 00:36:29,482
There was not the slightest
doubt in my mind
that in these situations,
546
00:36:29,551 --> 00:36:34,517
in an aircraft cabin,
if it is being assaulted
by combustion gases...
547
00:36:36,379 --> 00:36:40,000
...your chances of survival
are vastly improved
548
00:36:40,068 --> 00:36:43,482
if you have, um...
smoke-hood protection.
549
00:36:47,724 --> 00:36:52,000
British Airtours
Flight 28 had only enough
smoke hoods for the crew.
550
00:36:52,793 --> 00:36:54,310
They were never used.
551
00:36:58,413 --> 00:37:02,068
Trimble's research indicates
that smoke hoods for passengers
could've saved lives.
552
00:37:03,482 --> 00:37:05,344
There were hoods available,
553
00:37:05,413 --> 00:37:07,896
both of the filter type
and the breathable gas type,
554
00:37:07,965 --> 00:37:11,655
which can provide
a very high level of protection
to people
555
00:37:11,724 --> 00:37:13,517
in these circumstances.
556
00:37:18,172 --> 00:37:21,724
Many of the passengers
on Flight 28 would've survived
557
00:37:21,793 --> 00:37:24,241
with a few more minutes
of breathing time.
558
00:37:28,206 --> 00:37:31,241
It was... it was in a blink
of an eye, you know, from...
559
00:37:32,724 --> 00:37:35,896
...from the time, you know,
we stopped on the runway.
560
00:37:35,965 --> 00:37:40,310
You know,
just within a few minutes,
it was all over, really.
561
00:37:42,586 --> 00:37:47,931
A full Boeing 737
is designed to be evacuated
in less than two minutes.
562
00:37:48,000 --> 00:37:50,206
So even without additional time,
563
00:37:50,275 --> 00:37:53,931
more of the passengers
on Flight 28
should've been able to get off.
564
00:37:57,655 --> 00:38:01,000
To discover why so many people
never made it off the plane,
565
00:38:01,068 --> 00:38:04,758
investigators turn
to an unlikely source
for the answer.
566
00:38:10,620 --> 00:38:12,896
Jump, jump, jump!
567
00:38:12,965 --> 00:38:16,896
By law,
airplane manufacturers
must prove their planes
568
00:38:16,965 --> 00:38:19,310
can be evacuated quickly
and safely.
569
00:38:20,517 --> 00:38:23,310
When the 737 was introduced
in the UK,
570
00:38:23,379 --> 00:38:26,689
Boeing demonstrated
that 130 people
could get off the plane
571
00:38:26,758 --> 00:38:28,793
in just 75 seconds.
572
00:38:28,862 --> 00:38:33,172
All public-transport aircraft
are certificated
to the same criteria,
573
00:38:33,241 --> 00:38:37,000
and that is that the total
complement of passengers
574
00:38:37,068 --> 00:38:41,310
must be capable of evacuating
from the aircraft
575
00:38:41,379 --> 00:38:44,103
using half the exits
in the aircraft -
576
00:38:44,172 --> 00:38:46,103
it's generally one side
or the other -
577
00:38:46,172 --> 00:38:48,586
within a maximum of 90 seconds.
578
00:38:49,482 --> 00:38:52,965
But 90 seconds
after Flight 28 came to a stop,
579
00:38:53,034 --> 00:38:55,344
most of the passengers
were still on board.
580
00:39:00,000 --> 00:39:04,137
The reason why the evacuation
in Manchester wasn't, uh...
581
00:39:04,206 --> 00:39:06,551
achieved in 90 seconds
582
00:39:06,620 --> 00:39:10,206
is because the conditions
in a real fire evacuation
583
00:39:10,275 --> 00:39:13,034
are completely different
from the certification
conditions.
584
00:39:13,896 --> 00:39:17,586
The certification
evacuation is conducted
in clear conditions,
585
00:39:17,655 --> 00:39:21,517
with no smoke
that reduces vision
and overwhelms passengers.
586
00:39:24,275 --> 00:39:26,310
Within minutes
of coming to a stop,
587
00:39:26,379 --> 00:39:29,034
Flight 28 filled
with thick, black smoke.
588
00:39:30,310 --> 00:39:34,758
A soon as the smoke
began to spill into the rear...
589
00:39:34,827 --> 00:39:37,517
cabin and then flow forwards...
590
00:39:39,206 --> 00:39:43,241
...essentially that induced
immediate panic in those...
591
00:39:43,310 --> 00:39:46,206
who were so affected
by the smoke,
because their respiration...
592
00:39:46,275 --> 00:39:47,965
I mean, the typical comment was:
593
00:39:48,034 --> 00:39:52,482
"I took one breath of smoke
and I felt as though my lungs
were solidifying."
594
00:39:52,551 --> 00:39:55,620
You can imagine,
under these conditions,
that people...
595
00:39:55,689 --> 00:39:58,448
have got to get away
from the smoke.
596
00:39:58,517 --> 00:40:00,620
And the people did this
597
00:40:00,689 --> 00:40:03,586
by basically clamouring
over the seats and other people
in front of them.
598
00:40:04,931 --> 00:40:06,586
In less than five minutes,
599
00:40:06,655 --> 00:40:09,724
what should've been
a survivable accident
turned deadly.
600
00:40:12,931 --> 00:40:15,103
To prevent future tragedies,
601
00:40:15,172 --> 00:40:19,068
Britain's Civil Aviation
Authority decides to learn more
about people.
602
00:40:19,482 --> 00:40:22,517
Helen Muir is a psychologist
and a leading expert
603
00:40:22,586 --> 00:40:25,551
on how airplane design
can influence survival.
604
00:40:27,206 --> 00:40:30,758
She's asked to study
the behaviour of passengers
on Flight 28
605
00:40:30,827 --> 00:40:32,827
to figure out why so many died.
606
00:40:36,862 --> 00:40:40,137
What we had to learn to do
was to design
the aircraft interior
607
00:40:40,206 --> 00:40:42,655
so even if we had
what we might say
608
00:40:42,724 --> 00:40:46,034
was dysfunctional behaviour
in totality,
609
00:40:46,103 --> 00:40:48,344
we could accommodate
the needs of individuals
610
00:40:48,413 --> 00:40:50,655
in their desperate rush
to get out.
611
00:40:52,586 --> 00:40:56,000
Muir configures
a cabin to duplicate Flight 28
612
00:40:56,068 --> 00:40:58,241
and fills it with volunteers.
613
00:40:58,310 --> 00:41:01,586
Then, to have them act
as though the plane's on fire,
614
00:41:01,655 --> 00:41:04,000
she offers money
to the first ones off.
615
00:41:04,827 --> 00:41:07,724
And that produced behaviour
that was quite unbelievable.
616
00:41:07,793 --> 00:41:12,206
People went over seats,
they went round past each other,
all sorts of things.
617
00:41:12,275 --> 00:41:17,344
And indeed, when survivors from
the actual Manchester accident
came and saw the videos,
618
00:41:17,413 --> 00:41:19,965
they said, "Yeah,
that's how it was."
619
00:41:30,758 --> 00:41:34,068
The evacuation of Flight 28
was slowed by the fact
620
00:41:34,137 --> 00:41:36,310
that passengers became jammed
in the bulkhead opening
621
00:41:36,379 --> 00:41:38,586
separating the main cabin
from the galley.
622
00:41:38,655 --> 00:41:41,000
Jump down the slide.
623
00:41:43,034 --> 00:41:45,551
Investigators discover
the logjam was created
624
00:41:45,620 --> 00:41:47,896
by the design of the Boeing 737.
625
00:41:48,655 --> 00:41:51,620
The bulkhead opening
was 22.5 inches wide,
626
00:41:51,689 --> 00:41:54,068
just enough for one person
to fit through.
627
00:41:56,379 --> 00:42:00,758
But what they wanted to know
was how much wider
would they have to make it
628
00:42:00,827 --> 00:42:03,551
for people not to get stopped
and blocked.
629
00:42:03,620 --> 00:42:07,517
We were trying to do
as much as we could to recreate
the situation
630
00:42:07,586 --> 00:42:10,655
which had happened
in Manchester, and then...
631
00:42:10,724 --> 00:42:13,344
to systematically vary
the aircraft interior
632
00:42:13,413 --> 00:42:17,310
to see what changes
would improve the situation
for passengers.
633
00:42:19,172 --> 00:42:22,241
Muir's tests showed
the narrow bulkhead opening
created bottlenecks
634
00:42:22,310 --> 00:42:24,620
that flight attendants
had to constantly clear.
635
00:42:25,551 --> 00:42:29,862
Increasing the width
to 30 inches greatly improved
the movement of passengers.
636
00:42:35,068 --> 00:42:37,310
But we showed,
through repeat testing,
637
00:42:37,379 --> 00:42:41,103
that if you changed
the minimum gap
from 20 to 30 inches,
638
00:42:41,172 --> 00:42:45,482
you would dramatically improve
the speed at which people
could get out,
639
00:42:45,551 --> 00:42:49,000
and you'd reduce the likelihood
of people falling and slipping
and so on.
640
00:42:50,827 --> 00:42:52,931
As a result
of Helen Muir's work,
641
00:42:53,000 --> 00:42:58,448
a recommendation was made
to increase the space between
the bulkhead walls to 30 inches,
642
00:42:59,689 --> 00:43:03,344
...and introduce strip lighting
to help guide passengers
to exits
643
00:43:03,413 --> 00:43:05,413
even when they are blinded
by smoke.
644
00:43:09,758 --> 00:43:13,793
Muir also found a way
to improve cabin safety
without redesigning the cabin.
645
00:43:14,724 --> 00:43:16,793
Please sit down.
646
00:43:16,862 --> 00:43:21,655
She conducted
research on the behaviour
of the cabin crew in emergencies
647
00:43:21,724 --> 00:43:26,448
and found that passengers
get off a plane much faster
with a highly assertive crew.
648
00:43:26,517 --> 00:43:28,448
Mind your head!
649
00:43:28,517 --> 00:43:31,655
- Come on, this way!
- This way! Take it easy.
650
00:43:31,724 --> 00:43:35,275
It's because we don't want
people really making
their own decisions.
651
00:43:36,827 --> 00:43:41,068
We want people to do
exactly what the cabin crew
or the procedures state.
652
00:43:41,137 --> 00:43:43,206
And we don't want
people hesitating,
653
00:43:43,275 --> 00:43:45,310
particularly at the door.
654
00:43:47,172 --> 00:43:49,758
Helen Muir's research
prompted manufacturers
655
00:43:49,827 --> 00:43:52,034
to redesign cabins
to make them safer.
656
00:43:52,103 --> 00:43:55,034
But one safety feature
remains controversial:
657
00:43:55,103 --> 00:43:57,241
Smoke hoods.
658
00:43:59,275 --> 00:44:03,034
Ed Trimble believes
they should be mandatory
on all commercial flights.
659
00:44:04,379 --> 00:44:06,655
Without a doubt.
Without a doubt.
660
00:44:07,827 --> 00:44:09,793
Helen Muir is less convinced.
661
00:44:11,034 --> 00:44:14,241
She's studied how smoke hoods
affect passenger behaviour,
662
00:44:14,310 --> 00:44:18,068
and is worried they would
slow down the orderly evacuation
of an airplane.
663
00:44:19,448 --> 00:44:22,137
We know you've only got
literally...
664
00:44:22,896 --> 00:44:25,655
...1.5 to 2 minutes
for everybody to get out.
665
00:44:25,724 --> 00:44:29,517
What we don't want to have
is something
which is difficult to put on,
666
00:44:29,586 --> 00:44:32,172
and so it slows people
getting down.
667
00:44:32,241 --> 00:44:35,689
The most important lesson
of British Airtours Flight 28
668
00:44:35,758 --> 00:44:37,448
is that seconds matter.
669
00:44:37,517 --> 00:44:41,137
It's now universally accepted
that it takes 90 seconds
670
00:44:41,206 --> 00:44:44,862
from the first sign of fire
before it becomes unsurvivable.
671
00:44:48,620 --> 00:44:51,482
The passengers on Flight 28
lost valuable time
672
00:44:51,551 --> 00:44:53,896
when the starboard-side door
jammed.
673
00:44:54,551 --> 00:44:58,896
The investigators determined
that the slide mechanism
deployed too early,
674
00:44:58,965 --> 00:45:00,586
preventing the door
from opening.
675
00:45:01,758 --> 00:45:04,931
There was a flaw that led
the slide container's lid to jam
676
00:45:05,000 --> 00:45:07,068
if the door is opened
too quickly.
677
00:45:08,413 --> 00:45:10,034
After the Manchester accident,
678
00:45:10,103 --> 00:45:13,137
Boeing quickly redesigned
the system
so that couldn't happen.
679
00:45:16,620 --> 00:45:20,517
But the recommendations made
by the AAIB weren't adopted
quickly enough
680
00:45:20,586 --> 00:45:22,586
to save lives six years later.
681
00:45:27,310 --> 00:45:29,241
In 1991,
682
00:45:29,310 --> 00:45:34,344
a Boeing 737 slammed
into another plane on the runway
in Los Angeles and caught fire.
683
00:45:35,241 --> 00:45:40,724
Many of the 22 people who died
were overcome by smoke
before they could get out.
684
00:45:42,448 --> 00:45:46,379
But in 2005, the crash
of an Air France jet in Toronto
685
00:45:46,448 --> 00:45:50,000
showed how much has changed
since the Manchester accident.
686
00:45:53,344 --> 00:45:57,413
All 309 people
got off that plane
in just 90 seconds.
687
00:45:57,482 --> 00:45:59,000
No one died.
688
00:46:03,413 --> 00:46:06,000
Some major changes
to commercial airliners...
689
00:46:07,206 --> 00:46:08,793
Ah! Alright, the door's open!
690
00:46:08,862 --> 00:46:13,103
...came about
because of a flight
that never left the ground.
691
00:46:14,862 --> 00:46:16,724
That's the only way
I can resolve it,
692
00:46:16,793 --> 00:46:19,586
with the death
of 55 of my passengers.
693
00:46:20,724 --> 00:46:22,241
The fact that...
694
00:46:22,862 --> 00:46:24,620
...flying is now safer.
695
00:46:24,689 --> 00:46:27,827
I can't imagine anybody,
you know,
696
00:46:27,896 --> 00:46:30,172
doesn't wish
that it hadn't happened.
697
00:46:31,275 --> 00:46:34,689
You know,
despite what's been learned
and despite...
698
00:46:34,758 --> 00:46:37,275
maybe the subsequent lives
that have been changed,
you know,
699
00:46:37,344 --> 00:46:39,965
you'd give anything
for it not to have happened.
700
00:47:00,000 --> 00:47:02,068
difuze
62700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.