All language subtitles for Masters of Illusion s11e20 Cellophane Escape.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,555 --> 00:00:05,358 - Illusion, the art of tricking the brain, 2 00:00:05,359 --> 00:00:08,695 distorting the senses, challenging perception, 3 00:00:08,696 --> 00:00:12,899 you can't trust what you see even with your own eyes. 4 00:00:12,900 --> 00:00:15,001 Meet the masters of illusion. 5 00:00:15,002 --> 00:00:16,202 (flame exploding) 6 00:00:16,203 --> 00:00:18,538 (audience cheering) 7 00:00:18,539 --> 00:00:21,342 (dramatic music) 8 00:00:44,965 --> 00:00:48,068 (upbeat music) 9 00:00:48,069 --> 00:00:50,537 Tonight, prepare to enter a world 10 00:00:50,538 --> 00:00:53,406 where nothing is as it seems. 11 00:00:53,407 --> 00:00:56,976 I'm Dean Cain, and this is "Masters Of Illusion." 12 00:00:56,977 --> 00:00:59,412 (audience applauding) 13 00:00:59,413 --> 00:01:01,981 Now there's something about magic that draws us in, 14 00:01:01,982 --> 00:01:05,819 that makes us want to believe in the impossible. 15 00:01:05,820 --> 00:01:09,522 Each trick, each illusion is a window into a world 16 00:01:09,523 --> 00:01:14,027 where reality bends and surprises wait at every turn. 17 00:01:14,028 --> 00:01:17,330 Hosting the show is definitely an adventure in itself, 18 00:01:17,331 --> 00:01:19,833 and I can not wait to see what these amazing magicians 19 00:01:19,834 --> 00:01:21,801 have in store for us. - Hey, Dean! 20 00:01:21,802 --> 00:01:23,369 - But Trino's here. (audience applauding) 21 00:01:23,370 --> 00:01:24,170 How are you, my friend? 22 00:01:24,171 --> 00:01:25,004 - I'm good, how are you? 23 00:01:25,005 --> 00:01:25,972 - Good. - Great. 24 00:01:25,973 --> 00:01:27,107 - Just opening everything up. 25 00:01:27,108 --> 00:01:28,374 - Amazing. 26 00:01:28,375 --> 00:01:29,275 Dean, do you have a little bit of money 27 00:01:29,276 --> 00:01:30,543 I could borrow? 28 00:01:30,544 --> 00:01:31,377 - Right now? 29 00:01:31,378 --> 00:01:32,278 - Yeah. - Here? 30 00:01:32,279 --> 00:01:33,146 (audience laughing) 31 00:01:33,147 --> 00:01:33,980 - Just a couple bucks. 32 00:01:33,981 --> 00:01:35,582 - Of all times? 33 00:01:35,583 --> 00:01:36,416 - Yeah, I didn't even realize you were out here, I'm sorry. 34 00:01:36,417 --> 00:01:37,250 (audience laughing) 35 00:01:37,251 --> 00:01:38,351 - I got 100 bucks. 36 00:01:38,352 --> 00:01:39,919 - Oh, you're doing well, all right. 37 00:01:39,920 --> 00:01:41,254 That's good. 38 00:01:41,255 --> 00:01:42,522 Dean, we're gonna take this $100 bill, 39 00:01:42,523 --> 00:01:43,923 we're gonna fold it up just like this. 40 00:01:43,924 --> 00:01:44,924 - That's always a mistake. 41 00:01:44,925 --> 00:01:46,226 - Ball it up like that. (audience laughing) 42 00:01:46,227 --> 00:01:48,027 If you would, go ahead and hold your hand out flat for me, 43 00:01:48,028 --> 00:01:49,963 we're gonna set that right there on top. 44 00:01:49,964 --> 00:01:50,830 - Okay, I can see that. 45 00:01:50,831 --> 00:01:51,998 - Dean, check this out. 46 00:01:51,999 --> 00:01:53,299 I'm gonna take this cloth, 47 00:01:53,300 --> 00:01:55,468 this goes right over the top here. 48 00:01:55,469 --> 00:01:56,402 You feel that? 49 00:01:56,403 --> 00:01:56,936 - Yeah, I feel it. - You can feel the bill 50 00:01:56,937 --> 00:01:57,637 right there, right? 51 00:01:57,638 --> 00:01:58,404 - It's right there. - Watch. 52 00:01:58,405 --> 00:01:59,606 (audience exclaiming) 53 00:01:59,607 --> 00:02:01,975 (audience applauding) 54 00:02:01,976 --> 00:02:03,510 Completely gone. - I don't like the trick 55 00:02:03,511 --> 00:02:04,344 very much, Trino. 56 00:02:04,345 --> 00:02:05,445 - Now watch, Dean. 57 00:02:05,446 --> 00:02:07,680 Just like this, you snap your fingers, go on try it, 58 00:02:07,681 --> 00:02:09,682 and right inside here you reach in 59 00:02:09,683 --> 00:02:11,851 and you can pull out- 60 00:02:11,852 --> 00:02:13,319 - My $100. 61 00:02:13,320 --> 00:02:16,623 - Your $100 bill. 62 00:02:16,624 --> 00:02:18,758 (audience applauding) 63 00:02:18,759 --> 00:02:19,592 - Yes. 64 00:02:19,593 --> 00:02:20,527 - Thank you so much for your help. 65 00:02:20,528 --> 00:02:23,630 - Okay, all right. 66 00:02:23,631 --> 00:02:25,298 I see what he did there. 67 00:02:25,299 --> 00:02:26,367 Let's get started. 68 00:02:29,403 --> 00:02:32,272 Let's welcome to the stage the incredible Adam Wiley. 69 00:02:32,273 --> 00:02:37,344 (audience applauding) (upbeat music) 70 00:02:37,812 --> 00:02:41,481 - In my pocket, I have one of the scariest, 71 00:02:41,482 --> 00:02:50,156 most mind-boggling objects on the planet Earth. 72 00:02:50,157 --> 00:02:50,990 (tense music) 73 00:02:50,991 --> 00:02:52,158 A puzzle cube. 74 00:02:52,159 --> 00:02:52,992 (audience laughing) 75 00:02:52,993 --> 00:02:54,043 I know, stand back! 76 00:02:54,695 --> 00:02:57,030 This thing haunts me. 77 00:02:57,031 --> 00:02:59,799 It scares me, and as a magician, 78 00:02:59,800 --> 00:03:03,002 you would think that I could actually do something about it 79 00:03:03,003 --> 00:03:04,571 and solve this thing, 80 00:03:04,572 --> 00:03:07,307 but to be honest with you, I can not. 81 00:03:07,308 --> 00:03:08,541 I've always wanted to, 82 00:03:08,542 --> 00:03:11,110 but I really legitimately don't know how, 83 00:03:11,111 --> 00:03:14,380 even if I tried, I would not be able to solve this thing. 84 00:03:14,381 --> 00:03:16,816 It, in fact, gives me a lot of anxiety, 85 00:03:16,817 --> 00:03:18,952 which is why I carry around this paper bag. 86 00:03:18,953 --> 00:03:20,653 (audience laughing) 87 00:03:20,654 --> 00:03:22,756 To heal my anxiety. 88 00:03:23,924 --> 00:03:26,227 However, I thought what if 89 00:03:27,328 --> 00:03:29,629 healing my anxiety (dramatic music) 90 00:03:29,630 --> 00:03:34,268 would heal the thing that causes me the most anxiety? 91 00:03:36,537 --> 00:03:37,804 Watch. 92 00:03:37,805 --> 00:03:42,877 Puzzle cube into the bag. 93 00:03:44,678 --> 00:03:45,812 Just a snap. 94 00:03:45,813 --> 00:03:47,413 (Adam snaps) 95 00:03:47,414 --> 00:03:50,284 And it is completely solved. 96 00:03:51,252 --> 00:03:52,552 (audience laughing) 97 00:03:52,553 --> 00:03:54,888 Another snap and then it is back to mixed. 98 00:03:54,889 --> 00:03:55,955 Thank you so much. 99 00:03:55,956 --> 00:03:57,423 (audience laughing) 100 00:03:57,424 --> 00:03:58,892 Thank you, I can't do that. (audience applauding) 101 00:03:58,893 --> 00:03:59,960 It's impossible. 102 00:04:01,095 --> 00:04:02,295 It is. 103 00:04:02,296 --> 00:04:04,230 But I appreciate you all believing in me, 104 00:04:04,231 --> 00:04:05,732 that's very, very nice of you. 105 00:04:05,733 --> 00:04:07,133 I will put said cube... 106 00:04:07,134 --> 00:04:10,370 It is, in fact, not solved. 107 00:04:10,371 --> 00:04:11,421 Not solved. 108 00:04:12,873 --> 00:04:14,674 Thank you so much, great. 109 00:04:14,675 --> 00:04:16,809 (audience laughing) 110 00:04:16,810 --> 00:04:19,646 (audience applauding) 111 00:04:19,647 --> 00:04:22,149 (Adam snaps) 112 00:04:26,887 --> 00:04:29,523 (bag rustling) 113 00:04:36,497 --> 00:04:38,865 (audience exclaiming) 114 00:04:38,866 --> 00:04:41,000 (audience applauding) 115 00:04:41,001 --> 00:04:43,269 With nothing else in the bag. 116 00:04:43,270 --> 00:04:44,320 Thank you! 117 00:04:45,973 --> 00:04:48,875 Oh no, really, there is nothing else in the bag. 118 00:04:48,876 --> 00:04:51,278 It really is just that cube. 119 00:04:53,113 --> 00:04:55,214 Take that, Naathan Phan. 120 00:04:55,215 --> 00:04:56,916 I make confetti too. 121 00:04:56,917 --> 00:05:00,154 (audience applauding) 122 00:05:06,126 --> 00:05:08,328 - Prepare to be astonished 123 00:05:08,329 --> 00:05:11,664 by a magician who combines creativity and precision 124 00:05:11,665 --> 00:05:14,634 to deliver unforgettable illusions. 125 00:05:14,635 --> 00:05:16,002 He's an award-winning performer 126 00:05:16,003 --> 00:05:18,972 who has taken the world of close up magic by storm. 127 00:05:18,973 --> 00:05:22,608 Captivating audiences everywhere, including right 128 00:05:22,609 --> 00:05:26,145 here. Let's give a warm welcome to the extraordinary Dreygon. 129 00:05:26,146 --> 00:05:29,383 (audience applauding) 130 00:05:32,353 --> 00:05:35,355 - My favorite type of magic involves imagination. 131 00:05:35,356 --> 00:05:37,357 And I wanted to show just how powerful 132 00:05:37,358 --> 00:05:39,125 each and every one of your imaginations are, 133 00:05:39,126 --> 00:05:41,327 because of that, I've actually invited two random people 134 00:05:41,328 --> 00:05:42,161 up here with me. 135 00:05:42,162 --> 00:05:42,996 What's your name? 136 00:05:42,997 --> 00:05:43,830 - Michon. 137 00:05:43,831 --> 00:05:44,897 - [Dreygon] Michon? 138 00:05:44,898 --> 00:05:45,531 And what's yours? - Anthony. 139 00:05:45,532 --> 00:05:46,366 - Anthony. 140 00:05:46,367 --> 00:05:47,633 Nice to meet you guys. 141 00:05:47,634 --> 00:05:49,035 I'm gonna have you guys using your imagination, 142 00:05:49,036 --> 00:05:51,938 and to do that, I brought some arts and crafts. 143 00:05:51,939 --> 00:05:53,973 We have a couple blank slips of paper 144 00:05:53,974 --> 00:05:55,441 that we will get back to. 145 00:05:55,442 --> 00:05:57,810 As well as that, we have this. 146 00:05:57,811 --> 00:05:59,112 It's gonna be a lot of fun later. 147 00:05:59,113 --> 00:06:00,446 We're gonna leave that right there. 148 00:06:00,447 --> 00:06:03,516 Now I'm gonna show each of you guys an image 149 00:06:03,517 --> 00:06:06,686 known as a ink blot test, or a Rorschach test. 150 00:06:06,687 --> 00:06:08,054 Actually, by round of applause, 151 00:06:08,055 --> 00:06:09,489 how many of you have heard of an ink blot test? 152 00:06:09,490 --> 00:06:10,456 (audience applauding) 153 00:06:10,457 --> 00:06:11,991 Yeah, yeah, yeah, okay, okay. 154 00:06:11,992 --> 00:06:13,926 I didn't know this was a group therapy session, but okay. 155 00:06:13,927 --> 00:06:15,094 (audience laughing) 156 00:06:15,095 --> 00:06:16,629 But it's my version of it. 157 00:06:16,630 --> 00:06:19,198 And actually, I don't want you guys to see this just yet, 158 00:06:19,199 --> 00:06:20,900 so can you actually face forward? 159 00:06:20,901 --> 00:06:21,834 Thank you. 160 00:06:21,835 --> 00:06:22,802 This is what it looks like. 161 00:06:22,803 --> 00:06:24,704 I call it a doodle blot, 162 00:06:24,705 --> 00:06:26,272 because it's a bunch of scribbly lines 163 00:06:26,273 --> 00:06:27,607 that they're gonna look into 164 00:06:27,608 --> 00:06:29,876 until their imagination sees one clear image 165 00:06:29,877 --> 00:06:32,178 in the chaos of the lines, okay? 166 00:06:32,179 --> 00:06:33,646 So I'm gonna have you go up first. 167 00:06:33,647 --> 00:06:35,681 Just think of the first image you see, 168 00:06:35,682 --> 00:06:37,050 don't overthink it. 169 00:06:37,051 --> 00:06:38,551 And in fact, can you just point to whichever image 170 00:06:38,552 --> 00:06:39,920 you're focusing on. 171 00:06:41,055 --> 00:06:42,321 Yeah? 172 00:06:42,322 --> 00:06:43,623 And I want you to paint whatever image it is 173 00:06:43,624 --> 00:06:45,558 that you're focusing on vividly in your mind, 174 00:06:45,559 --> 00:06:47,026 so you don't forget it. 175 00:06:47,027 --> 00:06:47,860 You're doing that? 176 00:06:47,861 --> 00:06:48,761 Okay, perfect. 177 00:06:48,762 --> 00:06:49,862 And you can face forward. 178 00:06:49,863 --> 00:06:51,264 Now I'm gonna have you go up next. 179 00:06:51,265 --> 00:06:53,599 And I'm gonna give you a slightly different angle, okay? 180 00:06:53,600 --> 00:06:55,168 So same thing, don't overthink it, 181 00:06:55,169 --> 00:06:56,602 just point to whichever image... 182 00:06:56,603 --> 00:06:57,570 Okay. 183 00:06:57,571 --> 00:06:59,005 And just like I said with him, 184 00:06:59,006 --> 00:07:01,174 I want you to paint it vividly in your imagination 185 00:07:01,175 --> 00:07:02,108 so you don't forget it. 186 00:07:02,109 --> 00:07:02,942 - Yep. 187 00:07:02,943 --> 00:07:04,043 - Okay? 188 00:07:04,044 --> 00:07:05,611 And then you can face forward too. 189 00:07:05,612 --> 00:07:08,181 Now think about it, two people looked at the same scribbles 190 00:07:08,182 --> 00:07:09,715 and thought of an image. 191 00:07:09,716 --> 00:07:11,818 Maybe they thought of the same image, 192 00:07:11,819 --> 00:07:13,419 or maybe two different images. 193 00:07:13,420 --> 00:07:15,288 I don't know. 194 00:07:15,289 --> 00:07:16,756 We're gonna try this out. 195 00:07:16,757 --> 00:07:17,723 We'll try this. 196 00:07:17,724 --> 00:07:18,891 You guys can face me now. 197 00:07:18,892 --> 00:07:21,861 This is where we're gonna use this. 198 00:07:21,862 --> 00:07:26,767 Now this is a whole bunch of confetti. 199 00:07:26,768 --> 00:07:28,968 And we're gonna sprinkle these 200 00:07:28,969 --> 00:07:30,470 into these pieces of paper. 201 00:07:30,471 --> 00:07:31,738 So here, get a handful. 202 00:07:31,791 --> 00:07:33,673 There we go. 203 00:07:33,674 --> 00:07:34,974 Sprinkle some in there. 204 00:07:34,975 --> 00:07:35,908 And then I'm gonna have you do the same thing. 205 00:07:35,909 --> 00:07:37,877 And sprinkle that in there. 206 00:07:37,878 --> 00:07:39,779 And this is where it's gonna get real fun. 207 00:07:39,780 --> 00:07:41,347 Can you actually, just with your right hand, 208 00:07:41,348 --> 00:07:42,649 just pinch right here. 209 00:07:42,650 --> 00:07:45,284 Yep, yeah, yeah, yeah, just like that. 210 00:07:45,285 --> 00:07:46,686 And then when I tell you to, 211 00:07:46,687 --> 00:07:48,221 you're gonna use your other hand to open it flat 212 00:07:48,222 --> 00:07:49,989 like a book, okay? 213 00:07:49,990 --> 00:07:51,891 And then I'm gonna have you do the same exact thing. 214 00:07:51,892 --> 00:07:54,761 So here, take your right hand and just pinch right here. 215 00:07:55,596 --> 00:07:56,729 Yep. 216 00:07:56,730 --> 00:07:57,897 And then again when I tell you to... 217 00:07:57,898 --> 00:07:59,365 Yep, with your index on the bottom. 218 00:07:59,366 --> 00:08:00,566 When I tell you to, you're gonna use your other hand 219 00:08:00,567 --> 00:08:02,835 to open it flat like a book, okay? 220 00:08:02,836 --> 00:08:04,837 This is where it's gonna be really interesting, 221 00:08:04,838 --> 00:08:06,806 because you guys don't even know what images 222 00:08:06,807 --> 00:08:08,207 they're thinking of, right? 223 00:08:08,208 --> 00:08:10,209 So for the first time, what image did you go for? 224 00:08:10,210 --> 00:08:11,444 - The red apple. 225 00:08:11,445 --> 00:08:12,545 - The red apple? 226 00:08:12,546 --> 00:08:14,280 Okay, did you go for a red apple? 227 00:08:14,281 --> 00:08:15,114 - A red bird. 228 00:08:15,115 --> 00:08:16,382 - Oh, a red bird, okay. 229 00:08:16,383 --> 00:08:17,450 So kind of close, right? (audience laughing) 230 00:08:17,451 --> 00:08:19,051 Pretty cool. 231 00:08:19,052 --> 00:08:20,319 Hopefully this works. 232 00:08:20,320 --> 00:08:21,354 Can you guys actually face the audience. 233 00:08:21,355 --> 00:08:22,588 In fact, can you stand up 234 00:08:22,589 --> 00:08:25,124 and do you guys mind helping me out? 235 00:08:25,125 --> 00:08:28,194 Can you count from three to two to one with me? 236 00:08:28,195 --> 00:08:29,795 Okay, and hopefully this will work. 237 00:08:29,796 --> 00:08:30,630 You ready? 238 00:08:30,631 --> 00:08:31,764 Here with me now. 239 00:08:31,765 --> 00:08:33,933 - [Dreygon And Audience] Three, two, one. 240 00:08:33,934 --> 00:08:34,901 - Open your papers. 241 00:08:34,902 --> 00:08:37,003 That's an apple, that's a bird. 242 00:08:37,004 --> 00:08:37,904 (audience applauding) (upbeat music) 243 00:08:37,905 --> 00:08:38,955 That's amazing. 244 00:08:39,806 --> 00:08:41,174 Thank you guys so much. 245 00:08:41,175 --> 00:08:42,308 - So cool! 246 00:08:42,309 --> 00:08:44,143 - Thank you so much for helping out. 247 00:08:44,144 --> 00:08:46,045 Thank you so much for helping out. 248 00:08:46,046 --> 00:08:48,147 You guys were amazing. 249 00:08:48,148 --> 00:08:49,550 Thank you, guys. 250 00:08:55,407 --> 00:08:57,390 (flame exploding) 251 00:08:57,391 --> 00:08:59,992 - Coming up, Joel Meyers creates 252 00:08:59,993 --> 00:09:04,397 a completely unique magic experience for one lucky lady. 253 00:09:04,398 --> 00:09:07,767 Plus Jeki Yoo makes the impossible real 254 00:09:07,768 --> 00:09:09,503 right before your eyes. 255 00:09:11,071 --> 00:09:13,974 (flame exploding) 256 00:09:16,610 --> 00:09:21,682 (upbeat music) (audience applauding) 257 00:09:22,916 --> 00:09:26,185 Prepare to be entertained by a magician 258 00:09:26,186 --> 00:09:29,755 who brings energy, charm, and cutting edge illusions 259 00:09:29,756 --> 00:09:31,257 to the stage. 260 00:09:31,258 --> 00:09:33,793 His fast-paced style and ability to connect with audiences 261 00:09:33,794 --> 00:09:36,462 makes him one of the most exciting performers 262 00:09:36,463 --> 00:09:37,697 in magic today. 263 00:09:37,698 --> 00:09:41,300 Let's give a warm welcome to Joel Meyers. 264 00:09:41,301 --> 00:09:42,835 (upbeat music) (audience applauding) 265 00:09:42,836 --> 00:09:45,204 - Let's see who we've got. 266 00:09:45,205 --> 00:09:47,139 Hi, what's your name? - Katherine. 267 00:09:47,140 --> 00:09:48,774 - Katherine, you look fabulous. 268 00:09:48,775 --> 00:09:49,642 Everybody give Katherine a big hand. 269 00:09:49,643 --> 00:09:50,810 Katherine, come join me up on stage. 270 00:09:50,811 --> 00:09:51,744 (audience applauding) 271 00:09:51,745 --> 00:09:52,478 Nice to meet you, Katherine. 272 00:09:52,479 --> 00:09:53,746 Watch your step. 273 00:09:53,747 --> 00:09:55,548 Katherine, you're gonna sit right over here 274 00:09:55,549 --> 00:09:57,216 in the executive suite over there. 275 00:09:57,217 --> 00:09:59,252 So Katherine, like I said, 276 00:09:59,253 --> 00:10:01,887 I wanted to create a moment that was very, very unique, 277 00:10:01,888 --> 00:10:04,223 and I actually have an idea of how I think 278 00:10:04,224 --> 00:10:06,659 that this is going to go by the end of this, okay? 279 00:10:06,660 --> 00:10:09,562 I have it on a piece of paper right here. 280 00:10:09,563 --> 00:10:11,130 So Katherine, that is for you. 281 00:10:11,131 --> 00:10:12,531 We're gonna look at that later on, 282 00:10:12,532 --> 00:10:13,899 but you're gonna hold on to that. 283 00:10:13,900 --> 00:10:14,567 In fact, you can put your hand on it right now 284 00:10:14,568 --> 00:10:16,135 if you want to. 285 00:10:16,136 --> 00:10:17,103 If your hand gets tired you can bring it down, it's fine. 286 00:10:17,104 --> 00:10:18,304 Just keep an eye on the paper, 287 00:10:18,305 --> 00:10:19,305 make sure I don't get near it, cool? 288 00:10:19,306 --> 00:10:20,706 - Got it. 289 00:10:20,707 --> 00:10:21,974 - Now I've also got some photographs here, Katherine. 290 00:10:21,975 --> 00:10:23,075 There's a bunch of different photos here. 291 00:10:23,076 --> 00:10:24,410 They're a bunch of random things. 292 00:10:24,411 --> 00:10:26,712 Okay, I've got things like a baseball there, 293 00:10:26,713 --> 00:10:29,982 we got a flamingo, there's a sword. 294 00:10:29,983 --> 00:10:31,984 Now Katherine, somehow these photographs, 295 00:10:31,985 --> 00:10:33,552 I'm going to try and make some of these 296 00:10:33,553 --> 00:10:35,121 mean something to you by the end of this. 297 00:10:35,122 --> 00:10:36,856 Hopefully, one of these photographs 298 00:10:36,857 --> 00:10:39,959 will mean something to you by the time we're done, okay? 299 00:10:39,960 --> 00:10:41,560 So there a bunch of different random things. 300 00:10:41,561 --> 00:10:43,596 Now Katherine, all of the faces of these photographs 301 00:10:43,597 --> 00:10:45,031 are totally different. 302 00:10:45,032 --> 00:10:47,967 But the backs are all the same, can you see that? 303 00:10:47,968 --> 00:10:49,502 So all the faces are different, 304 00:10:49,503 --> 00:10:51,404 but the backs are all the same, cool? 305 00:10:51,405 --> 00:10:53,639 So I'm gonna try and mix these up randomly, okay? 306 00:10:53,640 --> 00:10:55,007 Make them all totally random. 307 00:10:55,008 --> 00:10:57,476 We're gonna mix them up face up and face down 308 00:10:57,477 --> 00:10:58,744 just like this, okay? 309 00:10:58,745 --> 00:11:00,713 You see these face up, these face down. 310 00:11:00,714 --> 00:11:02,815 And I'm gonna start mixing these up right now 311 00:11:02,816 --> 00:11:04,183 just like this, Katherine. 312 00:11:04,184 --> 00:11:06,786 This is to make sure that it's completely a mess. 313 00:11:06,787 --> 00:11:09,689 That these are completely randomly mixed up. 314 00:11:09,690 --> 00:11:11,657 I'm gonna make it even more a mess, Katherine. 315 00:11:11,658 --> 00:11:14,427 I'm gonna flip over maybe like every other one 316 00:11:14,428 --> 00:11:17,430 just to make sure it's even more of a mess there. 317 00:11:17,431 --> 00:11:18,931 Every other one. 318 00:11:18,932 --> 00:11:20,399 Now Katherine, I wanna get you involved with this too. 319 00:11:20,400 --> 00:11:22,401 I want you to start making some decisions here, okay? 320 00:11:22,402 --> 00:11:24,503 So now they're all mixed up face up, face down, 321 00:11:24,504 --> 00:11:26,072 we're gonna take two of them like this. 322 00:11:26,073 --> 00:11:28,474 That stop light is face up right now 323 00:11:28,475 --> 00:11:30,576 and on the other side is a windowpane. 324 00:11:30,577 --> 00:11:31,811 You tell me right now, 325 00:11:31,812 --> 00:11:32,745 do you want these to stay up like this 326 00:11:32,746 --> 00:11:34,180 or do you want me to flip them? 327 00:11:34,181 --> 00:11:35,281 Do you want me drop them as they are or flip them, 328 00:11:35,282 --> 00:11:36,115 it's up to you. 329 00:11:36,116 --> 00:11:36,949 - Drop them. 330 00:11:36,950 --> 00:11:37,850 - Drop them. 331 00:11:37,851 --> 00:11:39,385 Drop them just like that. 332 00:11:39,386 --> 00:11:40,753 So that stop light, that is face up, it's still face up. 333 00:11:40,754 --> 00:11:41,287 It would've been face down if you said flip, right? 334 00:11:41,288 --> 00:11:42,688 - Yeah. 335 00:11:42,689 --> 00:11:43,522 - We're gonna do it again with these two. 336 00:11:43,523 --> 00:11:44,790 The lamp is face up, 337 00:11:44,791 --> 00:11:45,658 do you want me to drop it or flip it? 338 00:11:45,659 --> 00:11:46,659 - Drop. 339 00:11:46,660 --> 00:11:47,793 - Drop, we're dropping those. 340 00:11:47,794 --> 00:11:48,961 These two, we'll do it quick. These two, drop or flip? 341 00:11:48,962 --> 00:11:49,862 - [Katherine] Flip. - Flip. 342 00:11:49,863 --> 00:11:50,896 Drop or flip? - Drop. 343 00:11:50,897 --> 00:11:52,298 - Drop. 344 00:11:52,299 --> 00:11:54,533 Oh no, you said drop, I flipped, my bad, okay, sorry. 345 00:11:54,534 --> 00:11:55,501 I'm listening. (audience laughing) 346 00:11:55,502 --> 00:11:56,235 Okay. 347 00:11:56,236 --> 00:11:57,136 These two, drop or flip? 348 00:11:57,137 --> 00:11:58,070 - Drop. 349 00:11:58,071 --> 00:11:59,004 - Drop, okay, these two? 350 00:11:59,005 --> 00:11:59,805 - [Katherine] Flip. 351 00:11:59,806 --> 00:12:00,506 - [Joel] Flip. 352 00:12:00,507 --> 00:12:01,474 These two? - Flip. 353 00:12:01,475 --> 00:12:02,408 - [Joel] Flip all right, they're face up now. 354 00:12:02,409 --> 00:12:03,976 - Flip. - Flip, there we go. 355 00:12:03,977 --> 00:12:04,744 - [Katherine] Drop. 356 00:12:04,745 --> 00:12:05,678 - Drop. 357 00:12:05,679 --> 00:12:07,012 - Drop. - Drop, all right. 358 00:12:07,013 --> 00:12:08,547 You made those decisions, Katherine. 359 00:12:08,548 --> 00:12:10,449 Now here's the deal, some of these are now face up, 360 00:12:10,450 --> 00:12:13,219 some of them are now face down. 361 00:12:13,220 --> 00:12:15,020 You made those decisions, Katherine. 362 00:12:15,021 --> 00:12:17,990 You're gonna make one more decision right now, okay? 363 00:12:17,991 --> 00:12:20,359 There's some that are closer to me 364 00:12:20,360 --> 00:12:22,595 and then some that are closer to the audience right now. 365 00:12:22,596 --> 00:12:24,497 I'm gonna flip over one more pile. 366 00:12:24,498 --> 00:12:27,166 That pile is going to determine the rest of how this goes. 367 00:12:27,167 --> 00:12:30,302 You're gonna decide, am I flipping over the pile 368 00:12:30,303 --> 00:12:31,470 that's closer to the audience 369 00:12:31,471 --> 00:12:33,272 or the pile that's closer to me, which one do you want? 370 00:12:33,273 --> 00:12:34,507 - Audience. 371 00:12:34,508 --> 00:12:35,941 - The one that's closer to the audience is getting flipped 372 00:12:35,942 --> 00:12:37,376 just like that. 373 00:12:37,377 --> 00:12:38,644 So Katherine, at this point now 374 00:12:38,645 --> 00:12:41,113 you've made all of these decisions. 375 00:12:41,114 --> 00:12:43,749 Some of these are face up, some of them are face down. 376 00:12:43,750 --> 00:12:45,618 Katherine, we're only gonna use the ones that are face down, 377 00:12:45,619 --> 00:12:47,253 so we're not gonna use that baseball, 378 00:12:47,254 --> 00:12:48,988 we're not gonna use that flamingo, 379 00:12:48,989 --> 00:12:51,824 we're gonna only use these ones that are face down. 380 00:12:51,825 --> 00:12:53,526 We're not gonna use that wrench there, 381 00:12:53,527 --> 00:12:55,795 we're not gonna use the cactus, or whatever that tool is. 382 00:12:55,796 --> 00:13:00,366 We're gonna use these, we're not gonna use the lamp, 383 00:13:00,367 --> 00:13:03,569 we're not gonna use the nut and bolts or that door handle, 384 00:13:03,570 --> 00:13:04,870 only these, cool, Katherine? 385 00:13:04,871 --> 00:13:06,338 - [Katherine] Cool. 386 00:13:06,339 --> 00:13:08,641 - Now Katherine, here's the deal, 387 00:13:08,642 --> 00:13:11,076 I said I wanted to make some of these mean something to you, 388 00:13:11,077 --> 00:13:13,679 so let's see what we've ended up with here. 389 00:13:13,680 --> 00:13:15,514 Katherine, we've got a bunch of different random ones here. 390 00:13:15,515 --> 00:13:17,850 Katherine, there's a lighthouse there. 391 00:13:17,851 --> 00:13:19,718 You don't live in a lighthouse, do you? 392 00:13:19,719 --> 00:13:20,686 - I do not. 393 00:13:20,687 --> 00:13:21,520 - Okay. 394 00:13:21,521 --> 00:13:22,822 (audience laughing) 395 00:13:22,823 --> 00:13:23,489 Have you ever seen a lighthouse, Katherine? 396 00:13:23,490 --> 00:13:24,390 - I have. 397 00:13:24,391 --> 00:13:25,157 - Amazing, how do I do it? 398 00:13:25,158 --> 00:13:26,459 That was good. 399 00:13:26,460 --> 00:13:27,560 What about this one, we've got an airplane, 400 00:13:27,561 --> 00:13:28,761 have you ever been in an airplane? 401 00:13:28,762 --> 00:13:29,728 - Yes. 402 00:13:29,729 --> 00:13:30,863 - Do you have any affiliation 403 00:13:30,864 --> 00:13:31,430 with airplanes though, Katherine? 404 00:13:31,431 --> 00:13:32,264 - No. 405 00:13:32,265 --> 00:13:33,499 - Nothing? 406 00:13:33,500 --> 00:13:34,400 Okay, books there, nothing with books. 407 00:13:34,401 --> 00:13:35,201 Do you like to read maybe? 408 00:13:35,202 --> 00:13:36,302 - I do like to read. 409 00:13:36,303 --> 00:13:37,603 - But would you say that's a hit, 410 00:13:37,604 --> 00:13:38,404 like that's amazing, oh my gosh, how did he... 411 00:13:38,405 --> 00:13:38,971 No, nothing like... 412 00:13:38,972 --> 00:13:39,772 Okay. 413 00:13:39,773 --> 00:13:41,073 This is going great. 414 00:13:41,074 --> 00:13:42,341 Okay, umbrella there. (audience laughing) 415 00:13:42,342 --> 00:13:45,611 We've got a stop light, we've got a window. 416 00:13:45,612 --> 00:13:47,580 So far nothing's really jumping out at you, 417 00:13:47,581 --> 00:13:49,648 none of this really has any meaning to you right now? 418 00:13:49,649 --> 00:13:50,616 Okay. 419 00:13:50,617 --> 00:13:51,584 That's okay. 420 00:13:51,585 --> 00:13:52,818 We've got a clothespin there. 421 00:13:52,819 --> 00:13:54,820 And then we've got a Swiss army knife. 422 00:13:54,821 --> 00:13:57,156 Now Katherine, the truth is, 423 00:13:57,157 --> 00:13:58,591 is I did say I wanted to end this in a way 424 00:13:58,592 --> 00:13:59,992 that was very unique. 425 00:13:59,993 --> 00:14:03,562 So beforehand there was a drawing that was made 426 00:14:03,563 --> 00:14:06,832 and I have two little twin three year olds, 427 00:14:06,833 --> 00:14:10,703 and one of them drew the drawing that you're gonna see 428 00:14:10,704 --> 00:14:13,439 and they drew it before I even came here. 429 00:14:13,440 --> 00:14:15,107 So we're gonna unfold this, Katherine. 430 00:14:15,108 --> 00:14:16,475 I want you to see, this has been here the whole time, 431 00:14:16,476 --> 00:14:18,143 your hands have been on it the entire time, right? 432 00:14:18,144 --> 00:14:19,245 Check this out, Katherine, 433 00:14:19,246 --> 00:14:21,714 this is actually a drawing of you, 434 00:14:21,715 --> 00:14:23,749 do you see that, Katherine? 435 00:14:23,750 --> 00:14:25,150 But it's not just a drawing of you, Katherine, 436 00:14:25,151 --> 00:14:26,552 it even says your name there, 437 00:14:26,553 --> 00:14:28,020 and then it has all of the different items there. 438 00:14:28,021 --> 00:14:29,688 You can see there's an umbrella there, 439 00:14:29,689 --> 00:14:31,624 you can see there's a clothespin, a stop light, 440 00:14:31,625 --> 00:14:33,759 there's the train track, there's some books, 441 00:14:33,760 --> 00:14:35,528 there's a stop light, there's an airplane, 442 00:14:35,529 --> 00:14:38,030 pocket knife, window. 443 00:14:38,031 --> 00:14:39,565 Everything that we ended up with. 444 00:14:39,566 --> 00:14:42,368 But Katherine, that's not even the really amazing part. 445 00:14:42,369 --> 00:14:45,070 The really amazing part is I said I wanted to end this 446 00:14:45,071 --> 00:14:46,772 in a way that was so unique 447 00:14:46,773 --> 00:14:51,176 that it could only be done right here, right now, 448 00:14:51,177 --> 00:14:54,680 and only for you, Katherine. 449 00:14:54,681 --> 00:14:57,851 This is what I'm talking about. 450 00:14:59,653 --> 00:15:01,887 (audience exclaiming) 451 00:15:01,888 --> 00:15:03,122 (audience applauding) 452 00:15:03,123 --> 00:15:05,173 Katherine, if you look really closely, 453 00:15:05,325 --> 00:15:07,315 can you see what that says, Katherine? 454 00:15:07,316 --> 00:15:09,795 - Oh my god. - Katherine, if you look at it 455 00:15:09,796 --> 00:15:11,463 it says Katherine. 456 00:15:11,464 --> 00:15:12,298 (audience laughing) 457 00:15:12,299 --> 00:15:13,566 - [Katherine] What? 458 00:15:13,567 --> 00:15:15,167 - [Joel] Just like that it spells out your name. 459 00:15:15,168 --> 00:15:19,772 - No freaking way. (audience applauding) 460 00:15:19,773 --> 00:15:23,108 (upbeat music) 461 00:15:23,109 --> 00:15:25,277 - Everybody give Katherine a big hand, you guys, come on. 462 00:15:25,278 --> 00:15:28,515 (audience applauding) 463 00:15:36,289 --> 00:15:38,057 - This performer is a magician 464 00:15:38,058 --> 00:15:41,126 who has captivated audiences around the globe 465 00:15:41,127 --> 00:15:45,030 with his innovative visually stunning magic. 466 00:15:45,031 --> 00:15:48,100 Known for pushing the boundaries of traditional illusions, 467 00:15:48,101 --> 00:15:50,836 please welcome the incredible Jeki Yoo. 468 00:15:50,837 --> 00:15:54,139 (audience applauding) 469 00:15:54,140 --> 00:15:58,077 - Yeah, Jeki is back, and my audience, what's your name? 470 00:15:58,078 --> 00:15:59,211 - Adam. 471 00:15:59,212 --> 00:16:00,079 - Adam, nice to meet you, I'm Jeki. 472 00:16:00,080 --> 00:16:01,480 (upbeat music) 473 00:16:01,481 --> 00:16:03,415 All right, now I'm gonna show you some visual magic, 474 00:16:03,416 --> 00:16:05,985 but before that, as you can see I have a clear bag, 475 00:16:05,986 --> 00:16:07,353 but you can check it out. 476 00:16:07,354 --> 00:16:09,822 See it's there, any holes or something like that? 477 00:16:09,823 --> 00:16:11,056 Just an ordinary bag, right? 478 00:16:11,057 --> 00:16:11,991 - Ordinary bag. 479 00:16:11,992 --> 00:16:13,258 - Okay, place it right here. 480 00:16:13,259 --> 00:16:15,361 And also I have four coins in my hand, 481 00:16:15,362 --> 00:16:16,629 see, four coins. 482 00:16:16,630 --> 00:16:18,364 It's American half dollars, 483 00:16:18,365 --> 00:16:20,332 and look closely, four coins here, 484 00:16:20,333 --> 00:16:22,234 and I put this inside the bag, 485 00:16:22,235 --> 00:16:23,636 but this is a clear bag, 486 00:16:23,637 --> 00:16:25,771 so you can clearly see they are inside, right? 487 00:16:25,772 --> 00:16:26,772 - [Adam] Mm-hmm, yeah. 488 00:16:26,773 --> 00:16:27,940 - It looks like this. 489 00:16:27,941 --> 00:16:29,341 I gather them here, 490 00:16:29,342 --> 00:16:32,077 but look, if I shake it, something will happen. 491 00:16:32,078 --> 00:16:33,445 See? 492 00:16:33,446 --> 00:16:37,984 One coin slowly, slowly pass through the bag, see? 493 00:16:37,985 --> 00:16:39,218 (audience exclaiming) 494 00:16:39,219 --> 00:16:39,785 See? 495 00:16:39,786 --> 00:16:40,619 Oh my! 496 00:16:40,620 --> 00:16:41,453 - Yeah. 497 00:16:41,454 --> 00:16:42,921 - Let's see it again. 498 00:16:42,922 --> 00:16:44,356 But this time, let's make it even more challenging. 499 00:16:44,357 --> 00:16:47,760 Here, I fold the bag once and twice, 500 00:16:47,761 --> 00:16:49,895 so now there is no way out, see? 501 00:16:49,896 --> 00:16:51,296 They are inside. 502 00:16:51,297 --> 00:16:53,633 But look carefully, if I shake it, 503 00:16:55,357 --> 00:16:57,903 and the second one comes out. 504 00:16:57,904 --> 00:16:58,737 (audience exclaiming) 505 00:16:58,738 --> 00:16:59,571 See? 506 00:16:59,572 --> 00:17:01,140 Two coins left. 507 00:17:01,141 --> 00:17:02,191 Let me show you. 508 00:17:04,010 --> 00:17:05,310 See? 509 00:17:05,311 --> 00:17:06,445 One and two. 510 00:17:06,446 --> 00:17:07,580 Look carefully. 511 00:17:08,201 --> 00:17:13,085 And now third one comes out, (audience exclaiming) 512 00:17:13,086 --> 00:17:15,220 and here's the last. (audience applauding) 513 00:17:15,221 --> 00:17:18,190 See, here's the last one, look carefully. 514 00:17:18,191 --> 00:17:23,263 If I pull, one, two, and three, see? 515 00:17:23,264 --> 00:17:25,698 All four coins pass through the bag. 516 00:17:25,699 --> 00:17:26,565 (audience applauding) 517 00:17:26,566 --> 00:17:27,616 Thank you so much. 518 00:17:28,635 --> 00:17:30,736 And Adam, this is a present for you, 519 00:17:30,737 --> 00:17:31,804 thank you so much. 520 00:17:31,805 --> 00:17:32,638 - Thank you. 521 00:17:32,639 --> 00:17:33,806 - Thank you, thank you. 522 00:17:33,807 --> 00:17:35,040 Yeah, big hand for Adam. 523 00:17:35,041 --> 00:17:38,278 (audience applauding) 524 00:17:41,347 --> 00:17:42,748 (flame exploding) 525 00:17:42,749 --> 00:17:45,851 - [Dean] Up next, international superstar Hans Klok 526 00:17:45,852 --> 00:17:48,287 takes his partner to new heights. 527 00:17:48,288 --> 00:17:52,024 Plus Mike Hammer gets all wrapped up and put away. 528 00:17:52,025 --> 00:17:54,426 - Hey, I tried to stop her, but my hands are tied. 529 00:17:54,427 --> 00:17:57,330 (flame exploding) 530 00:17:59,365 --> 00:18:04,069 (upbeat music) (audience applauding) 531 00:18:04,070 --> 00:18:06,772 - This performer is known for pushing the limits 532 00:18:06,773 --> 00:18:08,307 of what's possible. 533 00:18:08,308 --> 00:18:12,644 Combining precision, danger, and elegance in every act. 534 00:18:12,645 --> 00:18:14,113 (audience applauding) 535 00:18:14,114 --> 00:18:16,515 From Holland, here is probably the best illusionist 536 00:18:16,516 --> 00:18:19,017 in the world, Hans Klok. 537 00:18:19,018 --> 00:18:24,090 (audience applauding) (dramatic music) 538 00:19:05,999 --> 00:19:08,867 (audience applauding) 539 00:19:08,868 --> 00:19:12,539 (dramatic music continues) 540 00:19:29,189 --> 00:19:32,425 (audience applauding) 541 00:19:54,380 --> 00:19:56,281 (audience exclaiming) 542 00:19:56,282 --> 00:19:59,519 (audience applauding) 543 00:20:17,103 --> 00:20:19,271 Tonight's performer is a magician 544 00:20:19,272 --> 00:20:22,741 who specializes in the art of the impossible 545 00:20:22,742 --> 00:20:25,711 with grand illusions that challenge reality 546 00:20:25,712 --> 00:20:28,680 and escape acts that flirt with danger. 547 00:20:28,681 --> 00:20:32,084 He has become a crowd favorite across the globe. 548 00:20:32,085 --> 00:20:35,120 Please welcome the brilliant Mike Hammer. 549 00:20:35,121 --> 00:20:40,193 (audience applauding) (dramatic music) 550 00:20:48,067 --> 00:20:51,603 (audience applauding) 551 00:20:51,604 --> 00:20:52,654 - Thank you, guys. 552 00:20:54,474 --> 00:20:57,175 Please, hold your applause like this guy's doing. 553 00:20:57,176 --> 00:20:58,343 What's wrong with you, sir? 554 00:20:58,344 --> 00:20:59,177 (audience laughing) 555 00:20:59,178 --> 00:21:00,312 Is this your guy? 556 00:21:00,313 --> 00:21:02,014 Small town, not a lot of options? 557 00:21:02,015 --> 00:21:03,548 Why don't you come up and help us out? 558 00:21:03,549 --> 00:21:04,549 What's your name? 559 00:21:04,550 --> 00:21:05,851 - Jeffrey. 560 00:21:05,852 --> 00:21:06,685 - Jeffrey, everybody, give it up for Jeffrey. 561 00:21:06,686 --> 00:21:07,953 And what is your name? 562 00:21:07,954 --> 00:21:08,787 What is it? 563 00:21:08,788 --> 00:21:09,755 - Crystal. 564 00:21:09,756 --> 00:21:10,689 - Crystal, everybody, Crystal. 565 00:21:10,690 --> 00:21:12,224 Yeah, come on. 566 00:21:12,225 --> 00:21:14,627 Come on, you weren't expecting to come up here. 567 00:21:16,262 --> 00:21:19,932 Oh my god, well, wake it up. (laughs) 568 00:21:19,933 --> 00:21:21,600 Crystal, everybody, and Jeffrey. 569 00:21:21,601 --> 00:21:24,770 (audience applauding) 570 00:21:24,771 --> 00:21:27,205 Well, we're gonna use something today 571 00:21:27,206 --> 00:21:29,174 a little more difficult that a straight jacket. 572 00:21:29,175 --> 00:21:32,311 This, folks, is industrial strength stretch wrap. 573 00:21:32,312 --> 00:21:34,212 If you're wrapped up in this, you can not breathe. 574 00:21:34,213 --> 00:21:35,981 Jeffrey, can you breathe? 575 00:21:35,982 --> 00:21:36,815 - (chuckles) No. 576 00:21:36,816 --> 00:21:37,649 (audience laughing) 577 00:21:37,650 --> 00:21:39,051 - All right. 578 00:21:39,052 --> 00:21:40,852 Well, this is usually used for moving supplies. 579 00:21:40,853 --> 00:21:43,021 You look like you move around town a lot. 580 00:21:43,022 --> 00:21:43,889 All right, so, 581 00:21:43,890 --> 00:21:45,090 (audience laughing) 582 00:21:45,091 --> 00:21:46,491 Jeffrey, if you could come over here, 583 00:21:46,492 --> 00:21:47,826 you're gonna start wrapping this up around me. 584 00:21:47,827 --> 00:21:49,161 Why don't you stay on this side over here? 585 00:21:49,162 --> 00:21:51,530 Just pull that stretch wrap, hold the canister. 586 00:21:51,531 --> 00:21:54,933 Crystal, your part's coming up in a little bit, all right? 587 00:21:54,934 --> 00:21:56,535 All right, so check it out, folks. 588 00:21:56,536 --> 00:21:58,437 Jeffrey, you start wrapping me up. 589 00:21:58,438 --> 00:21:59,571 (mellow music) 590 00:21:59,572 --> 00:22:01,606 There you go, just pull it around. 591 00:22:01,607 --> 00:22:03,075 Looks good, right, ladies, yeah? 592 00:22:03,076 --> 00:22:04,009 (audience laughing) 593 00:22:04,010 --> 00:22:05,210 And you, sir? 594 00:22:05,211 --> 00:22:06,545 All right. 595 00:22:06,546 --> 00:22:09,614 That's good, Jeffrey, keep going, keep going. 596 00:22:09,615 --> 00:22:11,183 Yeah, just around, there you go. 597 00:22:11,184 --> 00:22:12,784 Crystal, why don't you walk around, 598 00:22:12,785 --> 00:22:14,953 make sure it's going around my body. 599 00:22:14,954 --> 00:22:16,555 Yeah, feel free to get involved. 600 00:22:16,556 --> 00:22:18,290 (audience laughing) 601 00:22:18,291 --> 00:22:19,524 Go ahead, Jeffrey, wherever you want. 602 00:22:19,525 --> 00:22:21,259 Yeah, one more time there, yeah. 603 00:22:21,260 --> 00:22:22,761 What was that all about? 604 00:22:22,762 --> 00:22:23,729 (audience laughing) 605 00:22:23,730 --> 00:22:25,464 Wow, touchy feely, aren't we? 606 00:22:25,465 --> 00:22:26,431 That's good. 607 00:22:26,432 --> 00:22:27,812 If you could just rip that up. 608 00:22:30,288 --> 00:22:32,304 Just pull it. 609 00:22:32,305 --> 00:22:33,872 (audience laughing) 610 00:22:33,873 --> 00:22:36,241 Oh my god, what are you doing with this guy? 611 00:22:36,242 --> 00:22:38,677 All right, we've got some package... 612 00:22:38,678 --> 00:22:40,078 Just drop that down, it doesn't matter. 613 00:22:40,079 --> 00:22:41,346 We've got some package tape over there, 614 00:22:41,347 --> 00:22:42,714 you see the package tape? 615 00:22:42,715 --> 00:22:44,049 You just go pick it up. 616 00:22:44,050 --> 00:22:45,417 (audience laughing) 617 00:22:45,418 --> 00:22:46,218 You should have applauded for the other part, 618 00:22:46,219 --> 00:22:47,285 you'd never be up here. 619 00:22:47,286 --> 00:22:48,153 (audience laughing) 620 00:22:48,154 --> 00:22:49,621 This is package tape, 621 00:22:49,622 --> 00:22:51,356 Crystal, we're gonna get you involved on this one. 622 00:22:51,357 --> 00:22:53,625 Just go ahead, start putting the tape around my body, 623 00:22:53,626 --> 00:22:54,626 anywhere you like. 624 00:22:54,627 --> 00:22:55,994 Yeah, there you go, go around. 625 00:22:55,995 --> 00:22:57,229 Crystal, come over here. 626 00:22:57,230 --> 00:22:58,296 Can you press the tape? 627 00:22:58,297 --> 00:22:59,498 Go ahead, Jeffrey, go ahead. 628 00:22:59,499 --> 00:23:00,532 Where'd she go? 629 00:23:00,533 --> 00:23:01,767 Come over here, Crystal. 630 00:23:01,768 --> 00:23:03,301 (audience laughing) 631 00:23:03,302 --> 00:23:04,836 Oh my god, press that tape firmly onto the stretch wrap, 632 00:23:04,837 --> 00:23:07,439 just press it on there, follow Jeffrey around. 633 00:23:07,440 --> 00:23:08,306 Easy with the hands. 634 00:23:08,307 --> 00:23:09,541 Just go ahead. 635 00:23:09,542 --> 00:23:11,009 Go ahead, Jeffrey. (audience laughing) 636 00:23:11,010 --> 00:23:14,112 Hey, I tried to stop here, but my hands are tied, so. 637 00:23:14,113 --> 00:23:15,313 Go ahead, Jeffrey. 638 00:23:15,314 --> 00:23:16,364 Yeah, there you go. 639 00:23:19,485 --> 00:23:20,852 All right, just keep going. 640 00:23:20,853 --> 00:23:21,686 (audience laughing) 641 00:23:21,687 --> 00:23:23,155 Jeffrey, lower, lower. 642 00:23:23,156 --> 00:23:23,989 (audience laughing) 643 00:23:23,990 --> 00:23:24,923 No. 644 00:23:24,924 --> 00:23:26,291 Go ahead, Crystal. 645 00:23:26,292 --> 00:23:27,626 This is your girl, whatever. 646 00:23:27,627 --> 00:23:29,061 Yeah, go ahead, go ahead. 647 00:23:29,062 --> 00:23:30,462 That's probably good right there. 648 00:23:30,463 --> 00:23:32,531 That's probably good unless you want one more pass, 649 00:23:32,532 --> 00:23:33,498 it's up... 650 00:23:33,499 --> 00:23:34,800 All right. 651 00:23:34,801 --> 00:23:35,967 Good, Jeffrey, you can just break that off. 652 00:23:35,968 --> 00:23:37,269 Yep. 653 00:23:37,270 --> 00:23:38,870 Crystal, I want you to stand right over there, 654 00:23:38,871 --> 00:23:41,606 a little to your right, little to your right, out of danger. 655 00:23:41,607 --> 00:23:42,908 Can you bring this over here, 656 00:23:42,909 --> 00:23:44,443 this big curtain, just pull that over here. 657 00:23:44,444 --> 00:23:46,411 Ladies and gentlemen, you're about to witness an escape. 658 00:23:46,412 --> 00:23:47,679 Yeah, just pull it in front. 659 00:23:47,680 --> 00:23:49,181 This escape is so fast (dramatic music) 660 00:23:49,182 --> 00:23:50,615 you won't believe your eyes. 661 00:23:50,616 --> 00:23:51,683 Or in your case, sir, eye. 662 00:23:51,684 --> 00:23:52,617 What happened? 663 00:23:52,618 --> 00:23:54,186 (audience laughing) 664 00:23:54,187 --> 00:23:56,088 All right, Jeffrey, can you move this side back 665 00:23:56,089 --> 00:23:58,290 a little bit so the audience can see me over there. 666 00:23:58,291 --> 00:23:59,958 There you go, all right. 667 00:23:59,959 --> 00:24:01,159 Are you guys ready? 668 00:24:01,160 --> 00:24:02,894 (audience applauding) 669 00:24:02,895 --> 00:24:03,962 Let's do it. 670 00:24:03,963 --> 00:24:05,630 Close it, Jeffrey. 671 00:24:05,631 --> 00:24:06,665 Close it, Jeffrey. 672 00:24:06,666 --> 00:24:07,966 Come back here, Jeffrey! 673 00:24:07,967 --> 00:24:10,235 Come back here, come here, come here! 674 00:24:10,236 --> 00:24:12,104 Hey, Crystal, check this out. 675 00:24:12,105 --> 00:24:13,038 (audience laughing) 676 00:24:13,039 --> 00:24:13,872 What? 677 00:24:13,873 --> 00:24:15,240 Wait, check it out. 678 00:24:15,241 --> 00:24:16,508 Check this out, folks. 679 00:24:16,509 --> 00:24:17,609 Look at that. 680 00:24:17,610 --> 00:24:20,847 (audience applauding) 681 00:24:26,219 --> 00:24:28,253 Oh, so nice to meet you. 682 00:24:28,254 --> 00:24:29,955 Let's go talk, okay? 683 00:24:29,956 --> 00:24:31,456 Don't worry about him. 684 00:24:31,457 --> 00:24:33,692 All right, Crystal, everybody. 685 00:24:33,693 --> 00:24:36,162 Thank you so much, oh my god. 686 00:24:38,264 --> 00:24:39,899 Good job, good job. 687 00:24:44,504 --> 00:24:45,554 See ya. 688 00:24:50,610 --> 00:24:51,810 (flame exploding) 689 00:24:51,811 --> 00:24:53,545 - [Dean] Up next, Alexandra Duvivier 690 00:24:53,546 --> 00:24:56,781 brings an international flare to her business card. 691 00:24:56,782 --> 00:24:58,650 - This is so romantic, are you French? 692 00:24:58,651 --> 00:25:01,521 (flame exploding) 693 00:25:04,290 --> 00:25:08,260 (audience applauding) (upbeat music) 694 00:25:08,261 --> 00:25:12,097 - Ladies and gentlemen, please welcome, Alexandra Duvivier. 695 00:25:12,098 --> 00:25:17,170 (audience applauding) (upbeat music) 696 00:25:18,004 --> 00:25:19,437 - Okay, you know what, 697 00:25:19,438 --> 00:25:20,906 I would like, my dear, 698 00:25:20,907 --> 00:25:23,341 to make a little, little, little gift to you. 699 00:25:23,342 --> 00:25:25,310 I would like to give you my business card, 700 00:25:25,311 --> 00:25:29,014 but just like this, I would like to make a little dedication 701 00:25:29,015 --> 00:25:30,416 a little note. 702 00:25:30,417 --> 00:25:33,118 Can you please tell me your name, please? 703 00:25:33,119 --> 00:25:34,452 - Maya. 704 00:25:34,453 --> 00:25:35,503 - Maya? 705 00:25:38,157 --> 00:25:39,758 You know what, Maya, 706 00:25:39,759 --> 00:25:44,296 you may think over there that I am pretend asking her name, 707 00:25:44,297 --> 00:25:47,465 but in fact, I have previously asked her name already, 708 00:25:47,466 --> 00:25:49,902 and I have written it on the card the same way. 709 00:25:50,870 --> 00:25:52,370 Not my style. 710 00:25:52,371 --> 00:25:53,505 (audience laughing) 711 00:25:53,506 --> 00:25:55,440 So to avoid you from thinking that, 712 00:25:55,441 --> 00:25:57,676 you're going to help me, dear. 713 00:25:57,677 --> 00:25:59,612 Let me finish it. 714 00:26:00,880 --> 00:26:03,315 Can you please write a little something 715 00:26:03,316 --> 00:26:06,051 to make this card unique? 716 00:26:06,052 --> 00:26:08,920 You just put a happy face, you put your initials, 717 00:26:08,921 --> 00:26:10,589 you make whatever you want, 718 00:26:10,590 --> 00:26:15,393 but this way it is really impossible to duplicate. 719 00:26:15,394 --> 00:26:17,295 (gasps) A double heart. 720 00:26:17,296 --> 00:26:19,231 Let me show this. 721 00:26:19,232 --> 00:26:21,266 This is so romantic, are you French? 722 00:26:21,267 --> 00:26:23,835 (audience laughing) 723 00:26:23,836 --> 00:26:24,769 Of course. 724 00:26:24,770 --> 00:26:27,105 And to make it even more unique, 725 00:26:27,106 --> 00:26:28,773 dear, can you do the same? 726 00:26:28,774 --> 00:26:32,677 Just come on here and make a little note too. 727 00:26:32,678 --> 00:26:36,014 A little something that make it so... 728 00:26:36,015 --> 00:26:38,683 Oh, la, la. 729 00:26:38,684 --> 00:26:40,386 I can't believe my crowd. 730 00:26:40,387 --> 00:26:43,054 Oh, you put your number, that's great. 731 00:26:43,055 --> 00:26:45,257 (audience laughing) 732 00:26:45,258 --> 00:26:47,293 Oh yeah, wait. 733 00:26:48,427 --> 00:26:49,728 This is very unique, 734 00:26:49,729 --> 00:26:52,697 because I have two helpers there helping me 735 00:26:52,698 --> 00:26:53,932 making this card unique. 736 00:26:53,933 --> 00:26:55,900 So I would like you to have one answer 737 00:26:55,901 --> 00:26:57,269 and one answer only. 738 00:26:57,270 --> 00:27:00,272 Do we agree that this card is unique 739 00:27:00,273 --> 00:27:02,574 in the whole wide world? 740 00:27:02,575 --> 00:27:04,409 (audience applauding) 741 00:27:04,410 --> 00:27:05,777 Thank you. 742 00:27:05,778 --> 00:27:08,248 Oh yeah, that's my best effort, thank you so much. 743 00:27:08,714 --> 00:27:13,719 So now watch, I just put this card around the middle. 744 00:27:16,022 --> 00:27:17,289 Let me show you. 745 00:27:17,290 --> 00:27:18,690 I said around the middle, 746 00:27:18,691 --> 00:27:20,225 because when I say in the middle, 747 00:27:20,226 --> 00:27:21,426 some people tell me, wait, 748 00:27:21,427 --> 00:27:23,895 but it's not completely in the middle. 749 00:27:23,896 --> 00:27:24,729 (audience laughing) 750 00:27:24,730 --> 00:27:26,765 So I say near or by... 751 00:27:26,766 --> 00:27:28,667 You were thinking about that. 752 00:27:28,668 --> 00:27:29,501 (audience laughing) 753 00:27:29,502 --> 00:27:31,036 Of course. 754 00:27:31,037 --> 00:27:33,238 So it's now by the middle. 755 00:27:33,239 --> 00:27:35,674 Now I would like you, my dear, can you help me? 756 00:27:35,675 --> 00:27:37,042 Can you stay here? 757 00:27:37,043 --> 00:27:40,446 Can you please insert the card all the way inside? 758 00:27:41,847 --> 00:27:43,281 Good, good, good. 759 00:27:43,282 --> 00:27:44,115 All the way. 760 00:27:44,116 --> 00:27:45,450 You do it so well. 761 00:27:45,451 --> 00:27:47,752 So now do we agree (audience laughing) 762 00:27:47,753 --> 00:27:51,056 that I only turn the deck down? 763 00:27:51,057 --> 00:27:53,458 It's really important for the rest. 764 00:27:53,459 --> 00:27:54,292 - [Audience Member] Oui. 765 00:27:54,293 --> 00:27:55,193 - Oui! 766 00:27:55,194 --> 00:27:56,027 (audience laughing) 767 00:27:56,028 --> 00:27:57,108 But you speak French? 768 00:27:58,197 --> 00:28:01,032 But why do I do the show in English then? 769 00:28:01,033 --> 00:28:02,767 (audience laughing) 770 00:28:02,768 --> 00:28:04,202 What's the point? 771 00:28:04,203 --> 00:28:07,206 So do we agree that I take the top card? 772 00:28:08,808 --> 00:28:10,342 Is it clear? 773 00:28:10,343 --> 00:28:12,744 Yeah, this is important for the rest. 774 00:28:12,745 --> 00:28:15,047 So let's sum up. 775 00:28:16,716 --> 00:28:19,484 I have written a little word for Maya, 776 00:28:19,485 --> 00:28:22,721 you have made this card very unique, both of you, 777 00:28:22,722 --> 00:28:24,889 and I put it around the middle. 778 00:28:24,890 --> 00:28:26,358 Around the middle. 779 00:28:26,359 --> 00:28:30,261 And if now this card that we just took from the top, 780 00:28:30,262 --> 00:28:34,232 if this is the unique card, this is not a good trick, 781 00:28:34,233 --> 00:28:36,768 this is a miracle, isn't it? 782 00:28:36,769 --> 00:28:38,169 (audience laughing) 783 00:28:38,170 --> 00:28:39,037 Okay, you know what? 784 00:28:39,038 --> 00:28:40,438 Oui, merci. 785 00:28:40,439 --> 00:28:43,641 So let's check, let's see if it's a real miracle. 786 00:28:43,642 --> 00:28:44,876 (drum rolling) 787 00:28:44,877 --> 00:28:46,144 It has worked! 788 00:28:46,145 --> 00:28:48,179 Look at the card! (audience applauding) 789 00:28:48,180 --> 00:28:49,781 Look, look, look! 790 00:28:49,782 --> 00:28:51,283 Look at the card! 791 00:28:55,254 --> 00:28:57,122 Ooh, la, la, this is amazing. 792 00:28:57,123 --> 00:28:59,190 This is for you, dear, Maya. 793 00:28:59,191 --> 00:29:00,593 You are amazing. 794 00:29:08,410 --> 00:29:11,469 - She travels around the globe, 795 00:29:11,470 --> 00:29:13,438 amazing audiences along the way, 796 00:29:13,439 --> 00:29:16,007 and tonight, she's here with us. 797 00:29:16,008 --> 00:29:19,144 Please welcome the incredible My Uyen. 798 00:29:19,145 --> 00:29:24,216 (audience applauding) (upbeat music) 799 00:29:51,310 --> 00:29:54,814 (upbeat music continues) 800 00:30:11,697 --> 00:30:14,767 (audience laughing) 801 00:30:22,908 --> 00:30:25,210 (audience exclaiming) 802 00:30:25,211 --> 00:30:28,447 (audience applauding) 803 00:30:29,982 --> 00:30:33,486 (upbeat music continues) 804 00:31:17,329 --> 00:31:20,399 (audience laughing) 805 00:31:35,915 --> 00:31:38,316 (audience exclaiming) 806 00:31:38,317 --> 00:31:41,554 (audience applauding) 807 00:31:45,491 --> 00:31:48,460 (audience cheering) 808 00:31:52,398 --> 00:31:54,132 (flame exploding) 809 00:31:54,133 --> 00:31:57,235 - Up next, high tech magic with Keelan Laser 810 00:31:57,236 --> 00:31:58,970 and Matt Daniel Baker. 811 00:31:58,971 --> 00:32:01,639 Plus, The Alchemist creates magical art 812 00:32:01,640 --> 00:32:03,141 like you've never seen. 813 00:32:03,142 --> 00:32:06,045 (flame exploding) 814 00:32:08,647 --> 00:32:13,719 (upbeat music) (audience applauding) 815 00:32:15,888 --> 00:32:18,823 Get ready to witness the magic of tomorrow. 816 00:32:18,824 --> 00:32:19,991 (upbeat music) 817 00:32:19,992 --> 00:32:20,825 From London, (audience applauding) 818 00:32:20,826 --> 00:32:22,126 here are Keelan Laser- 819 00:32:22,127 --> 00:32:23,127 - Thank you very much. 820 00:32:23,128 --> 00:32:24,862 - [Dean] And Matt Daniel Baker. 821 00:32:24,863 --> 00:32:27,832 - Ladies and gentlemen, advanced technology 822 00:32:27,833 --> 00:32:30,635 may seem like magic, 823 00:32:30,636 --> 00:32:34,105 but the reality may surprise you. 824 00:32:34,106 --> 00:32:35,473 (audience applauding) 825 00:32:35,474 --> 00:32:38,876 - So we thought we'd take a traditional card trick 826 00:32:38,877 --> 00:32:43,215 and using technology, bring it, bang, up to date. 827 00:32:44,450 --> 00:32:46,980 For this, we're gonna need a couple of volunteers. 828 00:32:47,586 --> 00:32:49,320 Oh, show of hands, wonderful. 829 00:32:49,321 --> 00:32:50,622 We'll use you just here. 830 00:32:50,623 --> 00:32:52,557 Will you say stop for me somewhere? 831 00:32:52,558 --> 00:32:54,092 - Stop. 832 00:32:54,093 --> 00:32:55,293 - Excellent, take the card, don't look at it just yet 833 00:32:55,294 --> 00:32:56,260 and we'll come around to this side. 834 00:32:56,261 --> 00:32:57,095 What's your name? 835 00:32:57,096 --> 00:32:57,929 - Chris. 836 00:32:57,930 --> 00:32:58,863 - Chris, good name. 837 00:32:58,864 --> 00:33:00,098 Can I borrow you quickly? 838 00:33:00,099 --> 00:33:01,132 Would you say stop? 839 00:33:01,133 --> 00:33:02,066 - Stop. - Stop, good choice. 840 00:33:02,067 --> 00:33:03,301 What's your name? - Ellie. 841 00:33:03,302 --> 00:33:04,569 - Ellie. 842 00:33:04,570 --> 00:33:07,106 Chris and Ellie, have a quick peak at your cards 843 00:33:08,140 --> 00:33:10,174 as I make my way back up to the stage. 844 00:33:10,175 --> 00:33:12,410 Hold the cards up, so the camera can see, 845 00:33:12,411 --> 00:33:14,512 as Keelan and myself will look at the floor. 846 00:33:14,513 --> 00:33:18,850 - Okay, Chris, I'm going to draw something 847 00:33:18,851 --> 00:33:21,687 on this tablet. 848 00:33:22,855 --> 00:33:24,845 And I would like you to stare at it for me. 849 00:33:25,991 --> 00:33:27,992 Good, now I'm going to finish it off 850 00:33:27,993 --> 00:33:30,328 by drawing a playing card. 851 00:33:30,329 --> 00:33:31,929 In a loud, clear voice, Chris, 852 00:33:31,930 --> 00:33:33,965 could you name your card? 853 00:33:33,966 --> 00:33:34,799 - Queen of hearts. 854 00:33:34,800 --> 00:33:35,800 - Very good. 855 00:33:35,801 --> 00:33:37,201 He said the queen of hearts. 856 00:33:37,202 --> 00:33:40,439 (audience applauding) 857 00:33:40,440 --> 00:33:43,574 That's okay, I know what you're thinking, 858 00:33:43,575 --> 00:33:46,277 I'm a magician and finding the card 859 00:33:46,278 --> 00:33:47,612 is a bit easy for a magician. 860 00:33:47,613 --> 00:33:49,480 It would be better if, Chris, 861 00:33:49,481 --> 00:33:51,716 you found Ellie's selected card. 862 00:33:51,717 --> 00:33:53,951 - Okay, Chris, the way that this is gonna work 863 00:33:53,952 --> 00:33:57,690 is that I'm gonna draw a very quick picture of you, okay? 864 00:33:58,757 --> 00:33:59,957 So sit nice and still. 865 00:33:59,958 --> 00:34:01,559 Sit up, that's right, you're on telly. 866 00:34:01,560 --> 00:34:02,393 (audience laughing) 867 00:34:02,394 --> 00:34:03,761 Good man. 868 00:34:03,762 --> 00:34:05,063 And Ellie, you don't get off the hook that easily. 869 00:34:05,064 --> 00:34:06,731 I'm gonna do a quick sketch of you as well. 870 00:34:06,732 --> 00:34:08,900 Nice big smile, please. (audience laughing) 871 00:34:08,901 --> 00:34:12,237 I think I've got your hair just about right. 872 00:34:13,205 --> 00:34:14,872 Wonderful, there you. 873 00:34:14,873 --> 00:34:16,340 (audience laughing) 874 00:34:16,341 --> 00:34:17,308 Chris, you'll be pleased, 875 00:34:17,309 --> 00:34:19,243 Ellie, probably not so pleased. 876 00:34:19,244 --> 00:34:20,545 But there's a picture of you. 877 00:34:20,546 --> 00:34:22,747 So Chris, you're gonna go on a little adventure 878 00:34:22,748 --> 00:34:25,516 to try and find Ellie's card. 879 00:34:25,517 --> 00:34:27,952 So we have Ellie, we have Chris. 880 00:34:27,953 --> 00:34:29,353 - We have a pack of cards, 881 00:34:29,354 --> 00:34:32,423 all we need now is some dramatic music. 882 00:34:32,424 --> 00:34:34,292 (dramatic music) 883 00:34:34,293 --> 00:34:39,364 - [Speaker] Five, four, three, two, one, mission accepted. 884 00:34:43,102 --> 00:34:45,670 Access granted. 885 00:34:45,671 --> 00:34:48,340 (bell ringing) 886 00:34:50,142 --> 00:34:52,711 (tense music) 887 00:35:02,221 --> 00:35:03,988 (character yelling) 888 00:35:03,989 --> 00:35:06,023 (audience exclaiming) 889 00:35:06,024 --> 00:35:09,261 (audience applauding) 890 00:35:13,031 --> 00:35:15,934 (water splashing) 891 00:35:17,703 --> 00:35:20,939 (audience applauding) 892 00:35:38,323 --> 00:35:41,058 (audience laughing) 893 00:35:41,059 --> 00:35:44,296 (audience applauding) 894 00:35:53,172 --> 00:35:55,407 Ellie, was that your card? 895 00:36:07,319 --> 00:36:09,187 (audience exclaiming) 896 00:36:09,188 --> 00:36:12,223 (audience applauding) (upbeat music) 897 00:36:12,224 --> 00:36:15,394 - Thank you, Chris, thank you, Ellie. 898 00:36:17,996 --> 00:36:19,263 (flame exploding) 899 00:36:19,264 --> 00:36:21,432 - Up next, The Alchemist creates magical art 900 00:36:21,433 --> 00:36:22,634 like you've never seen. 901 00:36:23,969 --> 00:36:26,872 (flame exploding) 902 00:36:29,341 --> 00:36:31,391 (upbeat music) (audience applauding) 903 00:36:33,698 --> 00:36:36,948 Prepare to be amazed by a magician 904 00:36:36,949 --> 00:36:40,885 whose breathtaking illusions have left millions in awe. 905 00:36:40,886 --> 00:36:42,153 (audience applauding) 906 00:36:42,154 --> 00:36:44,622 From South Korea, here is The Alchemist. 907 00:36:44,623 --> 00:36:47,459 (dramatic music) 908 00:37:16,755 --> 00:37:20,392 (dramatic music continues) 909 00:37:28,367 --> 00:37:30,902 (audience exclaiming) 910 00:37:30,903 --> 00:37:34,139 (audience applauding) 911 00:37:41,747 --> 00:37:44,316 (tense music) 912 00:37:52,691 --> 00:37:54,425 (audience exclaiming) 913 00:37:54,426 --> 00:37:57,663 (audience applauding) 914 00:38:01,099 --> 00:38:04,436 (tense music continues) 915 00:38:31,430 --> 00:38:34,666 (audience applauding) 916 00:38:41,139 --> 00:38:44,543 (tense music continues) 917 00:38:56,755 --> 00:38:59,992 (audience applauding) 918 00:39:48,306 --> 00:39:49,907 (audience exclaiming) 919 00:39:49,908 --> 00:39:54,980 (audience applauding) (dramatic music) 920 00:40:23,341 --> 00:40:26,578 (audience applauding) 921 00:40:44,229 --> 00:40:47,998 (audience exclaiming) 922 00:40:47,999 --> 00:40:51,136 (audience applauding) 923 00:41:12,824 --> 00:41:16,061 (audience applauding) 924 00:41:34,579 --> 00:41:37,314 Tonight has been a celebration of the impossible 925 00:41:37,315 --> 00:41:40,751 and we hope you've loved every moment of it. 926 00:41:40,752 --> 00:41:44,188 I'm Dean Cain and we can't wait to share more magic with you 927 00:41:44,189 --> 00:41:48,959 next time right here on "Masters Of Illusion." 928 00:41:48,960 --> 00:41:51,010 (audience applauding) (upbeat music) 929 00:41:51,012 --> 00:41:55,562 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.