Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,130 --> 00:00:55,030
Altyazı M .K.
2
00:02:26,890 --> 00:02:30,470
Eğer yıl iyi gelirse çeli göküzün yanına
bir tosun alacağım Ahmet.
3
00:02:30,770 --> 00:02:32,690
Güzel güzel sarar tımar edersin.
4
00:02:33,430 --> 00:02:35,590
İneği de temelli sana havale ederim
hacca.
5
00:02:35,910 --> 00:02:39,250
Buzağı besle süt biriktir. Yağ yap,
yoğurt yap, karışma.
6
00:02:40,790 --> 00:02:44,830
Mahzul zamana ser gelip her şeye silip
süpürmezse bütün bunlar olur.
7
00:02:45,310 --> 00:02:47,710
Silip süpürmez bentleri gavileştirdim.
8
00:02:48,090 --> 00:02:50,930
Ser gelmezse belki başka bir aksilik
icat olur.
9
00:02:51,630 --> 00:02:53,450
Ben çizmemi isterim.
10
00:02:53,930 --> 00:02:55,850
Gayrı bu yıl sağlam alırsın.
11
00:02:56,240 --> 00:02:59,920
Ben çizmeyi sana geçen yılda alırdım
ama... ...bir yıl daha beklesin de ondan
12
00:02:59,920 --> 00:03:00,920
sonra alayım dedim.
13
00:03:01,120 --> 00:03:02,120
Ne için?
14
00:03:02,940 --> 00:03:07,280
Büyümeden alırsam... ...birdenbire
büyürsün... ...ayakların çizmeye sığmaz.
15
00:03:07,520 --> 00:03:09,080
Ben büyüdüm gayrı.
16
00:03:09,420 --> 00:03:10,740
Başka büyümeyecek misin?
17
00:03:10,960 --> 00:03:13,380
Tamam mı? Hep bu kadar da mı kalacaksın
artık?
18
00:03:13,920 --> 00:03:18,140
Kalmayacağım. Kalmayacağım ama...
...çizmelerimi alırsam belki kalırım.
19
00:03:18,340 --> 00:03:19,700
Sen büyümene bak.
20
00:03:20,420 --> 00:03:24,240
Yüz gelende bir çizme... ...bir şapka
bir de delme yelek alacağım sana.
21
00:03:25,160 --> 00:03:27,900
Ahmet... Bir de çakı ister o zaman.
22
00:03:29,020 --> 00:03:33,280
Gemik saplı, zincirli. Ben de bir çevre
işlerim ona.
23
00:03:33,900 --> 00:03:35,560
Sahi çakı alır mısın baba?
24
00:03:35,840 --> 00:03:36,840
Alırım tabii.
25
00:03:37,280 --> 00:03:42,060
Yaşadık gitti, yaşadık gari. Bir yandan
da Akçaköy 'ün okuluna yazdırırım seni.
26
00:03:42,240 --> 00:03:46,740
Ayağında çizmeler, güzel bir şapka,
güzel kitaplar, güzel bir ceket.
27
00:03:47,200 --> 00:03:48,940
Oğlunu bir güzel donattın.
28
00:03:49,440 --> 00:03:51,900
Görenler kimin oğlu bu böyle diye
soracaklar.
29
00:03:52,120 --> 00:03:53,440
Bir eksik biz kaldık.
30
00:03:53,790 --> 00:03:57,170
Sana da bir kuşak alacağım. Kuşakla
birlikte bir de basma alırız.
31
00:03:57,490 --> 00:03:59,510
Ben basma getme istemem.
32
00:03:59,750 --> 00:04:04,810
Sen bana dört metre kaputla... ...bir
top alaca aldım mı tamam. Yok bugüne
33
00:04:04,810 --> 00:04:06,170
yamalı alaca giydiğin yeter.
34
00:04:06,390 --> 00:04:08,590
Bundan kelli dallı güllü bazenler
alacağım.
35
00:04:09,010 --> 00:04:12,770
İpekli kumaşlara beleyeceğim seni.
İrezillah paydos olsun gayrik.
36
00:04:35,240 --> 00:04:38,740
Bunlar sana teslim Ahmet Çavuş. Zarara
ziyana sokmadan güçlümleri.
37
00:04:39,000 --> 00:04:41,860
Aman dikkat et oğlum. Mallarımızı özem
öze düşürmeyelim.
38
00:04:44,680 --> 00:04:47,980
Şimdiye kadar hiç mi sığır gitmedik
yavrum? Nasıl enkarada?
39
00:05:20,650 --> 00:05:22,630
bana güzüm kuşak kuşak alma Bayram.
40
00:05:22,930 --> 00:05:26,390
Bas mı da istemem. Başka bir şey al. Ne
alayım Hatice?
41
00:05:26,790 --> 00:05:27,970
Bir leğen al.
42
00:05:28,190 --> 00:05:29,310
Büyücek bir leğen.
43
00:05:30,090 --> 00:05:31,950
İnsan içine bir girdimi sığsın.
44
00:05:32,630 --> 00:05:34,990
Dışın hep içinde yıkanırız. Isçacık.
45
00:05:35,510 --> 00:05:36,970
Çamaşırı da içeride yıkarım.
46
00:05:37,430 --> 00:05:38,710
Askeriyede duşlar vardı.
47
00:05:40,590 --> 00:05:42,110
Duş dediğin ne ki Bayram?
48
00:05:42,330 --> 00:05:43,330
Aa duş.
49
00:05:43,590 --> 00:05:44,730
Hamam gibi bir şey.
50
00:05:45,390 --> 00:05:47,770
Sen hamam da bilmezsin ki nasıl
anlatsam.
51
00:05:49,330 --> 00:05:50,330
Bak.
52
00:05:51,020 --> 00:05:54,380
Yukarı böyle bir boru çıkıyor. Süzekli
teleke gibi bir ağzı var.
53
00:05:54,760 --> 00:05:56,120
Su buradan dökülüyor.
54
00:05:57,980 --> 00:06:01,820
İki tane de kurunası var. Birini
çevirdin mi sıcak, birini çevirdin mi
55
00:06:01,820 --> 00:06:02,820
akıyor.
56
00:06:02,940 --> 00:06:05,320
Ayarlayıp giriyorsun altına. Hiç
kesilmiyor.
57
00:06:06,620 --> 00:06:07,620
Kendiliğinden akıyor.
58
00:06:08,240 --> 00:06:09,580
Allah tarafından gibi.
59
00:06:10,120 --> 00:06:13,420
Vallahi Hatice, hiç çıkası gelmiyor
dışın altından insanın.
60
00:06:13,940 --> 00:06:15,980
Eee, sular hiç bitmiyor mu?
61
00:06:16,220 --> 00:06:17,220
Biter mi yahu?
62
00:06:17,440 --> 00:06:18,800
E kim ısıtıyor bu suyu?
63
00:06:19,060 --> 00:06:20,060
Hep ısınık zaten.
64
00:06:20,350 --> 00:06:21,350
E ya kim ısıtıyor?
65
00:06:22,410 --> 00:06:23,550
Yukarıdan dökülüyor.
66
00:06:23,790 --> 00:06:25,190
Peki kim döküyor?
67
00:06:25,430 --> 00:06:26,430
Kendi dökülüyor.
68
00:06:26,790 --> 00:06:30,710
Allah Allah. Damda kazan mı var ki kendi
dökülüyor?
69
00:06:30,950 --> 00:06:34,330
Damda değil. Aşağıda kazan var. Sular
oradan kaynıyor.
70
00:06:35,590 --> 00:06:38,110
Aşağıda kaynıyor da dama nasıl çıkıyor
su?
71
00:06:38,590 --> 00:06:40,250
Çıkara kuvvetli su.
72
00:06:41,930 --> 00:06:42,930
Tazikli.
73
00:06:43,350 --> 00:06:44,350
Fışkırıyor.
74
00:06:45,410 --> 00:06:47,590
Bayrak. Baksana ne diyeceğim.
75
00:06:49,390 --> 00:06:50,390
İki yıl sabredelim.
76
00:06:50,570 --> 00:06:53,830
Ondan sonra sen git Burdur 'a o duştan
bir tane al gel.
77
00:06:54,290 --> 00:06:55,730
Ona para mı yeter kız?
78
00:06:56,170 --> 00:06:57,170
Yeter yeter.
79
00:06:57,630 --> 00:07:01,930
Başka hiçbir şeycik almayız iki yıl.
Nasıl getireceksin o kazanı Burdur'dan?
80
00:07:03,170 --> 00:07:04,450
Eşekle gelmez mi?
81
00:07:04,830 --> 00:07:05,970
Tabii gelmez.
82
00:07:07,390 --> 00:07:08,590
Garnıyla getirirsin.
83
00:07:09,530 --> 00:07:13,770
Hadi kazanı aldın. Yalanı da aldın
diyelim. Suyunu nereden getireceksin?
84
00:07:14,250 --> 00:07:15,890
Kuyu kazarız evin önünde.
85
00:07:16,210 --> 00:07:17,210
Bilirler sonra.
86
00:07:18,220 --> 00:07:21,220
Madem öyle leğen alalım. Ben her gün
pınardan su taşırım.
87
00:07:21,480 --> 00:07:23,880
Denekeyi ateşe koydum mu güzelce ısınır.
88
00:07:24,620 --> 00:07:28,760
Suları çok seviyorum bayram. Yatıp
kalkıp yıkanmak istiyorum.
89
00:07:32,920 --> 00:07:34,700
Suların içinde öğlesim geliyor.
90
00:08:05,170 --> 00:08:06,790
Ne zamandan beri bu?
91
00:08:07,270 --> 00:08:09,030
Tam üç aylık bayram. Çok iyi.
92
00:08:09,330 --> 00:08:11,730
Ne iyisi çocuk çocuk gene mi çocuk?
93
00:08:12,170 --> 00:08:15,850
İstemiyorum bu dördüncüsü olacağız. Dört
çocuk bizim gibi fıkaranın nesine.
94
00:08:16,110 --> 00:08:18,890
Köylü kısmına çocuk lazımdır. Senin
aklın ermez.
95
00:08:19,270 --> 00:08:24,130
Köylük yerinde yalnız adamın işi küldür.
Dört olsun beş olsun olsunlar.
96
00:08:24,450 --> 00:08:28,410
Olsunlar. Kırk beş dönüm kıraş tarlıyla
ortada dönüp dolansınlar.
97
00:08:32,430 --> 00:08:34,390
Üzülme, bu da olsun da başkası olmaz.
98
00:08:59,400 --> 00:09:01,760
iki tane gördüm. Önümden akıp gittiler.
99
00:09:46,480 --> 00:09:49,000
Yok, hiç öldürür müyim? Akşam yemeğe
çağıracağım.
100
00:09:49,440 --> 00:09:51,180
Ne terörü var sana yılanların?
101
00:09:51,420 --> 00:09:53,320
Bugüne kadar hiç duymadım bu anamdan.
102
00:09:53,960 --> 00:09:55,540
Savaşımız var yılan milletiyle.
103
00:09:56,340 --> 00:09:59,000
Bu namussuzlar oldu bitti bize
düşmandırlar.
104
00:09:59,360 --> 00:10:03,300
Öküzeyine çok ziyan verirler. Fırsatını
buldular mı hiç esirge. Madem öyle,
105
00:10:03,460 --> 00:10:04,780
şurada çayır da gitsin çocuk.
106
00:10:05,200 --> 00:10:06,240
Oraya da gelirler.
107
00:10:06,820 --> 00:10:10,040
İçinde kötülük oldu mu dünyanın öbür
ucuna gider yılan milleti.
108
00:10:10,340 --> 00:10:12,580
Düşenmez. Bize büyük hınçları var.
109
00:10:12,860 --> 00:10:14,140
Gel buraya öblek herif.
110
00:10:14,550 --> 00:10:16,430
Adam bu kadar korkar mı yılandan?
111
00:10:16,790 --> 00:10:18,490
Gel şurada alanda güt malları.
112
00:10:18,690 --> 00:10:23,210
Bak saklandı namussuzlar. Görürsen çabuk
bana haber ver. Hem hiç korkma. Oldun
113
00:10:23,210 --> 00:10:26,390
mu taşı yapıştır. Sonra da kaç. Mümkünü
yok yakışamazlar.
114
00:10:27,350 --> 00:10:31,470
Hadi. Biz de gidip gene bentleri
pekiştirelim. Yürü Efe.
115
00:10:38,710 --> 00:10:40,870
Yılan millet bize neye düşman Bayram?
116
00:10:41,090 --> 00:10:42,370
Anlatayım. Bak dinle.
117
00:10:42,840 --> 00:10:47,080
Şuradaki güroluk çamlığında bir şahmaran
varmış. Oralardan çam değil çiğden bile
118
00:10:47,080 --> 00:10:51,300
koklatmazmış insanoğluna. Cümle
yılanların da kralıymış. Etrafında kalbi
119
00:10:51,300 --> 00:10:53,520
kabilesi. Bir hostaslara sürüp gidiyor.
120
00:10:54,300 --> 00:10:57,120
Duyarsın benim babam herkesin gittiği
yola gitmezmiş.
121
00:10:57,420 --> 00:11:01,620
Bir sakar tarafı varmış. Milletin doğru
sandığı şeyin bir eksik tarafını
122
00:11:01,620 --> 00:11:05,220
bulurmuş. Kalkmış bir gün bu yasak
bölgeye sabah okulu gezmeye gitmiş.
123
00:11:05,460 --> 00:11:08,140
Şahmaran bir küçük çamın dibinde
çöreklenmiş yapıyormuş.
124
00:11:08,560 --> 00:11:12,780
Alem sana dokunmayan yılan bin yaşasın
deyip dururken babamın ebeli durmuş.
125
00:11:12,940 --> 00:11:16,300
Milletin yüreğini titreden namussuz mum
deyip çekmiş necaat.
126
00:11:16,580 --> 00:11:21,140
Altı kulaçtan fazla uzunluğu varmış.
Parça parça doğrayıp yığmış yılan oraya.
127
00:12:29,930 --> 00:12:31,950
Bilmem ama Irazca hiç de iyi bakmıyor
bize.
128
00:12:32,230 --> 00:12:33,230
Bakar mı ya?
129
00:12:33,270 --> 00:12:34,270
Bakmaz tabii.
130
00:12:34,330 --> 00:12:36,190
Evinin önünde ev yapılmasını kim ister?
131
00:12:36,530 --> 00:12:39,430
E peki öyleyse vaz mı geçelim ev
yapmaktan? Yok canım.
132
00:12:39,770 --> 00:12:43,430
Dertli Irazca istediği kadar kötü
baksın. Biz istediğimiz işleriz.
133
00:12:44,350 --> 00:12:48,830
Bayrama boş ver ama... ...anasının
gidişi hiç de tekin değil.
134
00:12:49,590 --> 00:12:51,810
Ben oldum olası bu kadından çekinirim.
135
00:12:52,050 --> 00:12:53,470
O kadar uzun boylu değil.
136
00:12:53,790 --> 00:12:57,130
Deli Mehmet 'in oğullarına bu koyuda
karşı gelecek... ...baba yiğidin alnını
137
00:12:57,130 --> 00:13:01,120
karışlarım. İşimiz bittiyse gidelim
artık. Hadi yürüyün. Kazıkları da
138
00:13:01,120 --> 00:13:02,120
toparlayın.
139
00:13:29,069 --> 00:13:32,170
Ya ben şaşıyorum bu Beytullah hocaya.
140
00:13:32,690 --> 00:13:35,510
Çoğu zaman adımını atmaya derman
bulamaz.
141
00:13:35,730 --> 00:13:37,410
Eli bolca bir para görmez.
142
00:13:37,690 --> 00:13:39,030
Oğlu sözünü tutmaz.
143
00:13:39,230 --> 00:13:44,290
Karısı yüzüne bakmaz. Gene de şükür
çeker. Tövbe de tövbe de. Günaha
144
00:13:44,290 --> 00:13:45,290
sonra.
145
00:14:06,120 --> 00:14:11,140
Ne olacak? Hiçbir şey yok. Siz böyle
harıma harmana girersiniz. Ben de evde
146
00:14:11,140 --> 00:14:13,000
kalır sizin spalarla uğraşırım.
147
00:14:13,560 --> 00:14:15,180
İstiyorsan seni de götürürüz.
148
00:14:15,580 --> 00:14:17,200
Gücenik gücenik konuşma böyle.
149
00:14:17,880 --> 00:14:22,640
İstemem istemem. Sen şu musibet
merdiveni yoluna koymadan yukarıdan
150
00:14:22,640 --> 00:14:23,640
inmeyeceksin.
151
00:14:24,020 --> 00:14:26,020
Harım işi bitsin onu da yaparız.
152
00:14:26,300 --> 00:14:29,100
Öbürsü gün Ahmet 'i yanıma alıp güroluk
camlığına gideceğim.
153
00:14:29,320 --> 00:14:32,580
Eğer bu sefer de yapmazsan merdiveni hiç
gözüme görünme.
154
00:14:33,160 --> 00:14:36,200
Kafamı kızdırırsam bir yemin eder, hiç
inmem aşağı.
155
00:14:37,120 --> 00:14:38,860
Geleyim, yemeği de hazırla kızım.
156
00:14:39,140 --> 00:14:40,140
Olur anne.
157
00:14:42,420 --> 00:14:47,240
Ana, sen bunları bırak da... ...asıl
Ahmet Efe 'nin bugün ne yaptığını sor.
158
00:14:47,400 --> 00:14:48,880
Söyle bakalım, ne yaptı?
159
00:14:49,680 --> 00:14:51,660
Bir yılan öldürdü kofalıkta.
160
00:14:53,500 --> 00:14:56,360
Aslanım benim, koçum, tekkem.
161
00:14:57,220 --> 00:14:59,340
Dedesine çekmiş, elbet çekecek.
162
00:14:59,560 --> 00:15:01,340
Ut kökünün üstünde biter.
163
00:15:01,710 --> 00:15:03,650
Kurt ulusundan gördüğün işler.
164
00:15:04,050 --> 00:15:07,810
Aslanım büyüdün beni. Öteki yılanları da
öldüreceğim nene.
165
00:15:08,050 --> 00:15:09,470
Gelin kız gelin.
166
00:15:10,530 --> 00:15:11,530
Buyur ana.
167
00:15:11,810 --> 00:15:13,590
Gelin göbecin dibine bak.
168
00:15:15,730 --> 00:15:18,910
Eğer yağ varsa keşke bir kaşık yağ koy.
169
00:15:19,450 --> 00:15:22,010
Tuz torbasındaki yumurtaları kaynat.
170
00:15:22,250 --> 00:15:23,330
Kaynat emme.
171
00:15:24,310 --> 00:15:29,090
Ahmet Efe her gün böyle bir yılan
öldürürse... ...vay geldi bizim yağın
172
00:15:29,090 --> 00:15:30,470
yumurtaların başına.
173
00:15:30,890 --> 00:15:35,490
Yılanlar çıktı ısıcaklar basınca. Onun
için bu efeden korkulur gayrı. Merhaba
174
00:15:35,490 --> 00:15:37,610
bayram. Nasılsın Oralca kardeş?
175
00:15:37,910 --> 00:15:39,770
Merhaba Agali dayı. Ne olsun?
176
00:15:39,970 --> 00:15:42,810
İyi misin? Az gelsene bayram. Sana
diyeceklerim var.
177
00:15:43,050 --> 00:15:44,090
Geleyim Agali dayı.
178
00:15:53,550 --> 00:15:55,770
Köyde olup bir cezaya kulak veriyor
musun?
179
00:15:58,990 --> 00:16:00,450
Kulak verdiğim yok Agali emmi.
180
00:16:01,170 --> 00:16:02,310
Bir şey mi var?
181
00:16:03,470 --> 00:16:05,930
Kostar, senin evin önünde bir ev yeri
sattı.
182
00:16:06,150 --> 00:16:07,150
Ev yeri mi?
183
00:16:08,010 --> 00:16:09,310
Kim aldı burasını?
184
00:16:17,170 --> 00:16:19,730
Köy kurulundan ikinci üye acele aldı.
185
00:16:20,490 --> 00:16:21,870
Deli Mehmet 'in acele mi?
186
00:16:23,830 --> 00:16:25,270
Deli Mehmet 'in acele.
187
00:16:25,790 --> 00:16:27,670
Onun evi var ya aşağı mahallede.
188
00:16:27,980 --> 00:16:28,980
Ne olsun?
189
00:16:30,020 --> 00:16:31,780
Şimdi işini yüceltti.
190
00:16:32,340 --> 00:16:34,460
Çok mu para vermiş köy sandığına?
191
00:16:34,900 --> 00:16:38,140
Herhalde. İki gündür kerpiç kestiriyor.
192
00:16:38,400 --> 00:16:42,980
Peki Agalem Bey. Şimdi ne yapmak lazım
gelir bu vaziyet karşısında?
193
00:16:43,520 --> 00:16:45,420
İtiraz edip bağırıp çağıracaksın.
194
00:16:45,740 --> 00:16:47,300
Hedefsizliği iyice ele almalı.
195
00:16:47,860 --> 00:16:52,200
Hicap ederse valiye şikayet edeceksin.
Benim bu işlerin ardına düşmeye vaktim
196
00:16:52,200 --> 00:16:52,919
yok ki.
197
00:16:52,920 --> 00:16:54,680
İyi düşün Karabayram.
198
00:16:55,130 --> 00:16:59,710
Bir adamın diğer bir adamın evi önünde
ev yapmaya kanunda hakkı yoktur. Üstelik
199
00:16:59,710 --> 00:17:00,710
köy içinden alacak.
200
00:17:00,830 --> 00:17:02,390
Hiçbir zaman razı gelme.
201
00:17:02,890 --> 00:17:04,290
Peki ya gali dayı.
202
00:17:06,790 --> 00:17:08,609
Bir çare düşüneceğim elbet.
203
00:17:08,849 --> 00:17:09,849
Sakın ha!
204
00:17:11,329 --> 00:17:14,150
Sakın yılma! Ben taş duvar arkandayım
her zaman.
205
00:17:14,390 --> 00:17:16,470
Eksik olma dayı emmi. Uğurlar olsun.
206
00:17:16,890 --> 00:17:17,890
Hoşça kal bayram.
207
00:17:36,560 --> 00:17:38,340
Agali ile ne konuştunuz bayram?
208
00:17:39,240 --> 00:17:40,400
Dereden tepeden.
209
00:17:41,000 --> 00:17:43,300
Çocuk mu kandırıyorsun? Doğrusunu konuş
bakalım.
210
00:17:45,720 --> 00:17:48,640
Deli Mehmet 'in acele bizim evin önüne
ev yaptıracakmış.
211
00:17:49,460 --> 00:17:51,520
Göl kurulundan ev yeri satın almış.
212
00:17:51,780 --> 00:17:52,920
Şimdi anladım.
213
00:17:53,280 --> 00:17:57,780
Bugün öğleden sonra kardeşleri falan üç
dört kişi gelip ev yerine adımladılar.
214
00:17:58,640 --> 00:18:02,700
Ben ne yaptıklarını merak ettim. Ama bir
türlü çıkaramadım.
215
00:18:03,000 --> 00:18:04,460
Demek bunun içinmiş.
216
00:18:05,420 --> 00:18:06,820
Ne olacak gayrı şimdi?
217
00:18:07,880 --> 00:18:10,780
Agali yaptıramaz diyor. Kanunda yeri
yokmuş bunun.
218
00:18:11,280 --> 00:18:12,280
Yaptıramaz tabii.
219
00:18:12,660 --> 00:18:15,380
Yaptırırsa yıkarım. İlk de bir rezil
ederim onu.
220
00:18:15,640 --> 00:18:17,060
Arda! Arda!
221
00:18:21,100 --> 00:18:22,100
Beyza mı bu?
222
00:18:22,440 --> 00:18:23,440
Sultan teyze.
223
00:18:23,900 --> 00:18:28,960
Lan bayram ölmüşsünüz değil misiniz?
Sabahtan beri bağırıyorum.
224
00:18:29,360 --> 00:18:30,920
Hayrola teyze nedir ne var?
225
00:18:31,200 --> 00:18:33,620
Yemek yiyoruz gel içeri gel. Sen de gel.
226
00:18:34,860 --> 00:18:37,180
Ne oldu bacım? Ne oldu gene? Ne var?
227
00:18:37,520 --> 00:18:39,380
Yürek kalkımına uğrattın bizi.
228
00:18:39,820 --> 00:18:42,440
Bir yılan gördüm. Bizim evde yılan var.
229
00:18:44,260 --> 00:18:46,140
Yılanlar gene hücuma geçtiler.
230
00:18:46,560 --> 00:18:48,700
Dört beş yılda bir böyle yaparlar.
231
00:18:49,100 --> 00:18:51,040
Sen otur sırada. Ben gidip bir bakayım.
232
00:18:51,940 --> 00:18:53,580
Senle ben de geleyim baba.
233
00:18:53,960 --> 00:18:54,960
Gel bakalım.
234
00:18:55,240 --> 00:18:57,140
Başımıza yılancı başı kesildin gayra.
235
00:19:18,060 --> 00:19:21,840
Belki de kayınvalidesi oradadır. Ulan
Ahmet bitirim adamsın be. Ne yapacaksın
236
00:19:21,840 --> 00:19:22,960
sen Şahmara 'nın oğlunu?
237
00:19:23,160 --> 00:19:24,160
Hiç göreceğim.
238
00:19:24,380 --> 00:19:29,620
Görme daha korkarsın. Korkmam ben. Peki
gideriz.
239
00:19:29,840 --> 00:19:30,920
Ne zaman gideriz baba?
240
00:19:31,240 --> 00:19:33,400
Bilmem düşünürüz. Şimdi düşün.
241
00:19:36,060 --> 00:19:39,000
Şimdi kafam karışık. Kim karıştırdı
kafanı?
242
00:19:39,220 --> 00:19:41,200
Acele karıştırdı. Niye karıştırdı?
243
00:19:42,340 --> 00:19:43,520
Ne bileyim ben.
244
00:19:44,100 --> 00:19:45,220
Evimizin önünü kazıyor.
245
00:19:47,050 --> 00:19:48,150
Biz de doldururuz.
246
00:19:48,550 --> 00:19:49,590
Doldururuz değil mi baba?
247
00:19:49,950 --> 00:19:52,330
Doldururuz. O zaman kafan düzelir mi?
248
00:19:53,150 --> 00:19:55,650
Düzelir. Öyleyse hemen dolduralım.
249
00:20:38,090 --> 00:20:39,470
Muhakkak bir deliğe girmiştik.
250
00:20:39,690 --> 00:20:41,430
Davran Ahmet Çavuş, tıka bakalım
delikleri.
251
00:20:46,690 --> 00:20:47,710
Ne o Bayram?
252
00:20:48,110 --> 00:20:52,910
Bulabildiniz mi o kafir hayvanı? Yok
teyze, aramadık yer kalmadı. Gene yok.
253
00:20:53,650 --> 00:20:57,790
Herhalde bir yana kaçmıştır. İçimde gene
geleceğine dair bir korku var.
254
00:20:58,630 --> 00:21:00,070
Bu kadar anlamlı olma.
255
00:21:00,410 --> 00:21:03,270
Hem de bütün delikleri tıkadık biz.
Gelmez bir daha, korkma.
256
00:21:03,710 --> 00:21:05,910
Hadi gidiyoruz Ahmet Efe, düş önüme
bakayım.
257
00:21:08,040 --> 00:21:09,040
Hoşçakal teyze.
258
00:21:10,180 --> 00:21:11,180
Uğurlar olsun.
259
00:21:11,660 --> 00:21:14,820
Sen hiç tasalanma teyze. Yılan milleti
ne de olsa korkar bizden.
260
00:21:15,040 --> 00:21:19,640
Biz de onlardan korkuyoruz. Ama ne
yapalım? Mecburi sürdüreceğiz bu harbi.
261
00:21:24,940 --> 00:21:28,500
Şehir yerlerinde insanlar anca gece
yarısı yatarlarmış.
262
00:21:28,800 --> 00:21:29,840
Doğru mu bu ana?
263
00:21:30,740 --> 00:21:31,980
Doğrudur gelin kızım.
264
00:21:33,520 --> 00:21:36,840
Peki ama uykularını ne zaman alıyor
bunlar?
265
00:21:37,560 --> 00:21:39,740
Şehirler sabahları geç kalkar kızım.
266
00:21:39,960 --> 00:21:42,280
Gece kaybettiklerini gündüz kazanır
onlar.
267
00:21:44,820 --> 00:21:45,820
Kaçmış.
268
00:21:46,960 --> 00:21:49,120
Her tarafı aradık bulamadık.
269
00:21:53,320 --> 00:21:57,780
Yılan kısmı hiç durur mu? Kim bilir
hangi deliğe girmiştir.
270
00:21:58,120 --> 00:22:00,100
Biz de delikleri dıkadık.
271
00:22:09,230 --> 00:22:10,630
Ama uykum var yahu.
272
00:22:14,630 --> 00:22:16,870
Bugün bir iyi yorulmuşuz demek.
273
00:22:18,490 --> 00:22:21,710
Bu Haceli 'nin evimizin önüne ev yapma
işi ne olacak?
274
00:22:23,590 --> 00:22:25,910
Elimizden ne gelirse onu yapacağız.
275
00:22:27,250 --> 00:22:29,290
Elimizden gelmeyeni de yapmalıyız.
276
00:22:29,930 --> 00:22:31,090
Sıgır karabayram.
277
00:22:31,350 --> 00:22:33,470
Bu iş sandığın kadar kolay değil.
278
00:22:34,290 --> 00:22:37,010
Olanca gücünle yükleneceksin hasmının
üstüne.
279
00:22:38,320 --> 00:22:40,520
Elbet bizim de bir düşündüğümüz vardır
ana.
280
00:22:42,660 --> 00:22:43,680
Bırak hele sen.
281
00:22:43,880 --> 00:22:45,120
Dert etme şimdi bunu.
282
00:22:45,600 --> 00:22:48,420
Olmaz. Düşmanına karşı her zaman uyanık
olacaksın.
283
00:22:48,860 --> 00:22:50,740
O indirmeden sen vurmaya bak.
284
00:22:50,940 --> 00:22:52,800
Zamanı gelince biz de vuracağız tabii.
285
00:22:54,420 --> 00:22:55,740
Sen merak etme.
286
00:24:34,860 --> 00:24:36,820
Dile gelse de işine başlasa olmaz mı?
287
00:24:37,020 --> 00:24:40,680
Ev yaptıracak adamın işinin başına çabuk
gelmesi lazım. Yok ya ağam her zaman
288
00:24:40,680 --> 00:24:44,960
böyledir. Hemen gelip ilk katmayı
vurması lazım ama... ...sizin ağanız
289
00:24:44,960 --> 00:24:45,960
ayrılamıyor ki.
290
00:24:52,040 --> 00:24:54,300
Fatma! Fatma! Kalk gari artık!
291
00:24:57,980 --> 00:25:00,240
Kalk lan pasaklı karı! Gevşeme!
292
00:25:02,020 --> 00:25:03,640
Ben ev yerde geliyorum.
293
00:25:03,870 --> 00:25:04,870
Temel kazacağız.
294
00:25:04,910 --> 00:25:06,610
Sen de imak hazırlayacaksın.
295
00:25:06,910 --> 00:25:08,390
Sakın geç kalma emi.
296
00:25:13,790 --> 00:25:15,610
Bugün çöğür işi kalsın ana.
297
00:25:15,850 --> 00:25:19,930
Bu Haceli domuzunu tosturmazsak...
...bize ağırı oturur bu iş. Sen karışma
298
00:25:19,930 --> 00:25:21,190
şimdilik. Ben yeterim ona.
299
00:25:22,050 --> 00:25:23,630
Haceli senden korkmaz ana.
300
00:25:23,970 --> 00:25:25,690
Efeliye kalırsa senden de korkmaz.
301
00:25:25,950 --> 00:25:27,210
Ben onu korkuturum.
302
00:25:27,430 --> 00:25:29,690
Köpek sürüsü gibi hısımı akrabası var.
303
00:25:29,990 --> 00:25:31,790
Sen beni dinle de çöğüre git.
304
00:25:32,630 --> 00:25:35,190
Ama Ahmet 'i bana bırak. Ne olur ne
olmaz.
305
00:25:35,850 --> 00:25:37,210
Belki bir haber salarım.
306
00:25:37,770 --> 00:25:39,110
Senin de değil olsun ana.
307
00:25:57,510 --> 00:25:59,210
Hadi bakalım ağa. Bu iş tamam.
308
00:25:59,810 --> 00:26:00,810
Ölçüp biçtik.
309
00:26:01,070 --> 00:26:02,930
İlk kazmayı vurmak için seni bekliyoruz.
310
00:26:03,170 --> 00:26:04,570
Kan akıtmayacak mısın temele?
311
00:26:04,830 --> 00:26:06,350
Bir tedarikim yok.
312
00:26:06,690 --> 00:26:08,370
Damı örterken bir şey keserim.
313
00:26:08,670 --> 00:26:11,150
Hiç olmazsa bir horoz kesmeliydin. Yok
olmaz.
314
00:26:11,830 --> 00:26:15,070
Demeli horoz kesmiş dedirtmekten...
...hiç kesmemek daha iyi.
315
00:26:16,330 --> 00:26:19,510
Madem öyle al vur kazmayı. Hayırlı
uğurlu olsun.
316
00:26:19,950 --> 00:26:20,950
Bismillah.
317
00:26:22,310 --> 00:26:24,110
Hoş geldin Gazi Çağla.
318
00:26:27,370 --> 00:26:30,150
Size konuşuyor oluyoruz. Ne yapıyoruz
gari?
319
00:26:31,370 --> 00:26:33,050
Konşuluğunuzu gösterirsiniz tabii.
320
00:26:33,290 --> 00:26:38,050
Ev yapanla düğün edene yardım şarttır.
Biz eşeğe mi ellerin çaburundan
321
00:26:38,050 --> 00:26:39,090
kurtulalım sayenizde.
322
00:26:40,810 --> 00:26:41,810
Bismillah.
323
00:26:43,850 --> 00:26:45,370
Ne oluyorsun ulan?
324
00:26:46,570 --> 00:26:48,010
Çekil karşımdan.
325
00:26:48,270 --> 00:26:50,030
Beni içimden avara etme.
326
00:26:51,030 --> 00:26:53,290
Ben çekileceğime sen çekil.
327
00:26:53,830 --> 00:26:56,070
Ülen karartısı kaybolasıca.
328
00:26:56,290 --> 00:26:58,870
Sen dağdalı geziyorsun köyde mi?
329
00:26:59,390 --> 00:27:00,750
İki yakana baksana sen!
330
00:27:01,410 --> 00:27:03,950
Hiç ev önüne ev yapan var mı etrafta?
331
00:27:04,430 --> 00:27:05,430
Akılsız herif!
332
00:27:06,150 --> 00:27:07,890
Kazmanı küreğine al, çekil buradan!
333
00:27:08,330 --> 00:27:11,690
Ben ölmedikçe sen buraya ev yapamazsın!
334
00:27:13,870 --> 00:27:16,850
Hadi şimdi istersen vur kazmanı, hayırlı
olsun!
335
00:27:38,040 --> 00:27:39,880
Ahmet, gel buraya koçum.
336
00:27:44,380 --> 00:27:45,380
Buyur nene.
337
00:27:45,760 --> 00:27:50,240
Get o Haceli denen herife söyle. De ki
ulan Haceli emmi... ...nene buraya temel
338
00:27:50,240 --> 00:27:52,120
kazarken iyi düşünsün diyor de. Peki.
339
00:27:52,440 --> 00:27:53,960
De bakalım ne diyeceksin?
340
00:27:54,520 --> 00:27:58,660
Diyeceğim ki ulan aceleyin mi diyeceğim.
Ninem buraya ev yaptırırken iyi
341
00:27:58,660 --> 00:28:00,040
düşünsün diyor diyeceğim.
342
00:28:00,340 --> 00:28:02,040
Aferin davran öyleyse.
343
00:28:04,520 --> 00:28:05,520
Aceleyin mi?
344
00:28:06,100 --> 00:28:08,780
Ninem buraya ev yaparken iyi düşünsün
diyor.
345
00:28:09,320 --> 00:28:11,040
İyi tanısın beni diyor.
346
00:28:11,660 --> 00:28:14,120
Başına gazmayı yemeden git burada yıkıl
hadi.
347
00:28:16,260 --> 00:28:17,780
Gelsin gazmayı ne demek.
348
00:28:18,020 --> 00:28:20,160
Hazır elle fırsat geçmiş. Vur gel at.
349
00:28:20,440 --> 00:28:22,520
Temelde mezar olsun kağıtanın.
350
00:28:36,840 --> 00:28:37,699
Ahmet Efe.
351
00:28:37,700 --> 00:28:38,700
Gel buraya.
352
00:28:42,220 --> 00:28:43,360
İyi dinle beni.
353
00:28:43,780 --> 00:28:45,580
Acele herifine tekrar gideceksin.
354
00:28:45,820 --> 00:28:47,680
Ama bu sefer emmi falan demek yok.
355
00:28:47,980 --> 00:28:48,980
Sert konuş.
356
00:28:49,020 --> 00:28:53,720
De ki ona acele ninemi iyi tanı. Sonra
çok fena olacak diyor de.
357
00:28:54,340 --> 00:28:55,680
Hadi tekrarla bakayım.
358
00:28:56,500 --> 00:29:02,560
Acele acele ninemi iyi tanı. Gözünü dört
aç. Her kuşun eti yenmez diyor ninem.
359
00:29:02,680 --> 00:29:03,680
Diyeceğim.
360
00:29:04,100 --> 00:29:05,780
Koçum, tekkem benim.
361
00:29:06,000 --> 00:29:07,000
Hadi fırla bakalım.
362
00:29:09,800 --> 00:29:14,060
Acele emmi, ninem diyor ki... Buraya
kaçacak sıpası.
363
00:29:14,320 --> 00:29:17,100
Allah peresini versin senin de ninenin
de.
364
00:29:27,640 --> 00:29:29,780
Niye bıraktın? Bırakmasaydın ha?
365
00:29:30,780 --> 00:29:33,160
Bırakmasaydım da ne yapsaydım? Tutsaydın
bana.
366
00:29:34,440 --> 00:29:35,440
Ne susuyorsun?
367
00:29:35,520 --> 00:29:37,920
Fırsaydın. Kafamı yarıp öldürseydin.
368
00:29:39,080 --> 00:29:41,280
Bırakın kazmayı küreği hepiniz.
Kazmayın.
369
00:29:43,880 --> 00:29:45,520
Sana demin de anlattım.
370
00:29:45,720 --> 00:29:47,240
Üç senelik ömrüm kaldı şurada.
371
00:29:48,860 --> 00:29:51,360
Seninse var daha epeyce. Öldür beni.
372
00:29:52,060 --> 00:29:53,920
Ben medere sen mahpusa.
373
00:29:54,840 --> 00:29:57,340
Irazcağla. Baksana Irazcağla diyorum.
374
00:29:57,580 --> 00:29:59,400
Niye böyle çıkıyorsun yamacıma?
375
00:29:59,640 --> 00:30:02,440
Senin oğlun yenecek değil mi? O çıksa
ya.
376
00:30:02,700 --> 00:30:03,700
O çıkmayacak.
377
00:30:04,880 --> 00:30:07,700
çıkacağım. Ben öleceğim. O yaşayacak.
378
00:30:07,960 --> 00:30:11,800
O ölürse sen mahpusa gidersin ama senin
karı boşta kalır.
379
00:30:12,220 --> 00:30:13,980
Senin karıyı ben alamam.
380
00:30:14,220 --> 00:30:17,840
Beni öldürür mahpusa gidersen senin
karıyı bayram alır.
381
00:30:18,100 --> 00:30:20,580
Anladın mı şimdi benim bayram neden
çıkmıyor?
382
00:30:24,460 --> 00:30:30,580
Şu senin yüzüne bir tüküreyim diyorum
ama belki tükürmeden de çeker gidersin
383
00:30:30,580 --> 00:30:31,580
diye bekliyorum.
384
00:30:38,540 --> 00:30:39,540
Bekleyelim.
385
00:30:47,900 --> 00:30:52,260
Bazen içimden şu koca karnının suratına
bir yumruk indirip kemertmek geliyor.
386
00:30:52,620 --> 00:30:54,520
Ama bir türlü elimi kaldıramıyorum.
387
00:30:54,820 --> 00:30:57,900
Birden altı bin liralık toprak diziliyor
gözümün önüne.
388
00:30:58,140 --> 00:31:00,500
Sıkıntılı uzun borç yıllarını
düşünüyorum.
389
00:31:00,840 --> 00:31:06,080
Bütün isteğim duvarları ak toprakla
sıvanmış, bol pencereli bir ev yapmak.
390
00:31:06,600 --> 00:31:11,680
Sonra aniden bütün bunlar siliniyor
hayalimden. Uzun geçmek bilmeyen
391
00:31:11,680 --> 00:31:13,540
yılların acısı çöküyor yüreğime.
392
00:31:13,780 --> 00:31:17,080
Değer öldürmek dokunamıyorum bile dertli
razıya.
393
00:31:18,140 --> 00:31:21,940
Siz eve gidin durun. Ben bir kere
muhtarla konuşayım.
394
00:31:24,580 --> 00:31:27,260
Hakkak bir asık kuzu bulalım birinci
üye.
395
00:31:27,520 --> 00:31:32,400
Kaybakabbe 'ye güzel bir ziyafet
çekelim. Bulalım muhtar bulalım ama epey
396
00:31:32,400 --> 00:31:34,920
iş. Acaba şimdi kimin asık kuzu var?
397
00:31:35,240 --> 00:31:40,520
Karabayramı. Hem de güzel bir toplu.
Kara bayramın mı? İşte sevdim bu işi.
398
00:31:41,000 --> 00:31:42,000
Selamünaleyküm.
399
00:31:42,720 --> 00:31:44,380
Aleykümselam. Gel bakalım acele.
400
00:31:44,620 --> 00:31:46,640
Ama sana fena haberlerim var.
401
00:31:46,940 --> 00:31:48,800
Birkaç gün sonra kaymakam geliyor.
402
00:31:49,160 --> 00:31:54,300
Ev yerinin parasını hemen isteyeceğiz
senden. Benim de sana fena haberlerim
403
00:31:54,860 --> 00:31:56,960
Kara bayramı da nasıl deptırız.
404
00:31:57,260 --> 00:31:58,720
Kazmamın önüne gelip duruyor.
405
00:31:59,020 --> 00:32:00,620
Bir türlü temel kazamıyorum.
406
00:32:01,100 --> 00:32:02,100
Bura öldür beni.
407
00:32:02,340 --> 00:32:03,860
Evini ondan sonra yap diyor.
408
00:32:05,409 --> 00:32:07,750
Karabayram neredeymiş? O bir şey demiyor
mu?
409
00:32:08,170 --> 00:32:10,030
O şimdi anam konuşacak diyor.
410
00:32:11,170 --> 00:32:13,570
Kendi çocuğu sonra bulaşacakmış bu işe.
411
00:32:15,210 --> 00:32:17,330
Akşam onun bir toplantı yapacağım.
412
00:32:18,250 --> 00:32:19,810
Bayramla orada konuşuruz.
413
00:32:20,390 --> 00:32:22,470
Sen git de şimdi temelini kaz.
414
00:32:59,980 --> 00:33:00,980
Aleyküm selam.
415
00:33:04,620 --> 00:33:06,940
Demeli bitirmişsin maşallah Haceli
Efendi.
416
00:33:07,260 --> 00:33:08,260
Bitti sayılır.
417
00:33:08,580 --> 00:33:09,580
Sayelüz de.
418
00:33:10,360 --> 00:33:12,480
Haceli Efendi bana bak kardeşim.
419
00:33:12,800 --> 00:33:16,300
Şu karataş göğü içinde benim ev gibi kaç
komşunun evi var?
420
00:33:16,700 --> 00:33:18,000
Şöyle bir saydın mı?
421
00:33:18,860 --> 00:33:19,860
Saçsam ne olacak?
422
00:33:20,180 --> 00:33:22,880
Bir şey olmayacak ama sen söyle hele.
423
00:33:23,680 --> 00:33:25,480
Bir yirmi konşunum var.
424
00:33:25,840 --> 00:33:27,040
Peki Haceli.
425
00:33:27,560 --> 00:33:31,340
Bu yirmi komşu içinde evi önünde ev
yapılacak tekenayı beni mi buldun ha?
426
00:33:31,540 --> 00:33:34,400
Kurulunun kararı var. Sandığa yedi yüz
lira para yatırdım.
427
00:33:35,280 --> 00:33:37,360
Kurul da senin gibi düşündü anlaşılan.
428
00:33:38,460 --> 00:33:41,600
Bayram dayatmaz, bayram sesini çıkarmaz
diye hükmettiniz.
429
00:33:42,220 --> 00:33:46,260
Bana bak bayram. Eğer bir hakkın zayi
olursa git şikayet et.
430
00:33:46,540 --> 00:33:48,620
Benimle aranı üstüme salıp uğraşma.
431
00:33:49,200 --> 00:33:51,040
İngiliz siyaseti gütme bana karşı.
432
00:33:51,320 --> 00:33:53,620
Ananı aradan çek de kendin gel karşıma.
433
00:33:54,160 --> 00:33:55,180
O da olacak.
434
00:33:57,450 --> 00:33:58,570
Ben de geleceğim.
435
00:33:59,170 --> 00:34:00,170
Acele etme.
436
00:34:00,470 --> 00:34:02,550
Sen şimdilik işine devam et.
437
00:34:02,770 --> 00:34:03,770
Gaz temelini.
438
00:34:03,930 --> 00:34:05,370
Biz de bir şey düşünürüz elbet.
439
00:34:05,850 --> 00:34:07,230
Geç kalma emmi.
440
00:34:07,550 --> 00:34:08,550
Çabuk gel.
441
00:34:16,750 --> 00:34:17,750
Nasılsın ana?
442
00:34:17,949 --> 00:34:20,250
Ne olsun bayram. İyiyim işte.
443
00:34:46,440 --> 00:34:48,060
Ne yaptın aceleyle akşama kadar ana?
444
00:34:48,260 --> 00:34:51,500
Ne yapacağım? Gidip geldim yüreğine
korku saldım.
445
00:34:57,720 --> 00:34:58,740
Ama bak.
446
00:35:00,440 --> 00:35:02,020
Vazgeçmemiş temel kazmaktan.
447
00:35:02,460 --> 00:35:04,220
Daha iyice korkmamış demek.
448
00:35:05,080 --> 00:35:08,220
Korktu. Korktu ama siyaset belli
etmiyor.
449
00:35:08,560 --> 00:35:10,140
Gayrı bırakmam peşini.
450
00:35:10,920 --> 00:35:12,000
Bırakmayacaksın ama.
451
00:35:12,900 --> 00:35:14,980
Böyle sonu nereye varacak bunun?
452
00:35:16,330 --> 00:35:17,750
Demin karşılaştık.
453
00:35:18,350 --> 00:35:21,290
Çattım. Hiç kötü cevap vermedi.
454
00:35:23,130 --> 00:35:24,530
Yoksa beni hazırdı.
455
00:35:24,810 --> 00:35:25,810
Sakın uyuyayım deme.
456
00:35:26,150 --> 00:35:27,830
Ben gelirim onun hakkında.
457
00:35:28,030 --> 00:35:30,530
Şayet gelemezsem o zaman kendin düşün.
458
00:35:32,090 --> 00:35:34,530
İş işten geçtikten sonra ne düşüneyim?
459
00:35:37,770 --> 00:35:40,770
Şimdiden gidip muhtara falan bir
başvurmalı. Çaşkınlaşma.
460
00:35:41,150 --> 00:35:42,650
O gitsin bizden davacı olsun.
461
00:35:42,910 --> 00:35:46,530
Muhtar çarpsınca da ben bilmem, anam
bilir de çıkarsın işin içinden.
462
00:35:47,150 --> 00:35:49,230
Duyduk, duymadık demeyin.
463
00:35:49,770 --> 00:35:56,670
Bu akşam yatsıdan sonra herhaneden bir
erkek kişi Nuri
464
00:35:56,670 --> 00:35:58,430
'nin kafesine gelsin.
465
00:35:59,070 --> 00:36:00,070
Toplantı var.
466
00:36:00,810 --> 00:36:02,870
Duyduk, duymadık demeyin.
467
00:36:10,440 --> 00:36:13,940
Eğer muhtar Haceli 'nin ev yerinden söz
açarsa kendinden cevap verme.
468
00:36:14,420 --> 00:36:15,900
Benim dediklerimi söyle.
469
00:36:16,140 --> 00:36:17,980
O işe anam karışıyor de.
470
00:36:18,920 --> 00:36:22,380
Bakalım bu iş için mi çağırıyorlar?
Belki başka bir konferans vardır.
471
00:36:23,940 --> 00:36:25,400
Muhtar dün ilçeden gelmiş.
472
00:36:25,840 --> 00:36:27,880
Her neyse gider bulunursun.
473
00:36:28,160 --> 00:36:30,740
Üzerine laf gelirse dediğim gibi cevap
verirsin.
474
00:36:30,980 --> 00:36:31,980
Hadi git şimdi.
475
00:36:32,820 --> 00:36:33,820
Hacelesi yok.
476
00:36:34,520 --> 00:36:36,520
Konferans yastıktan sonra verilir.
477
00:36:41,070 --> 00:36:42,710
Bir çay içip yerine alışırsın.
478
00:36:43,030 --> 00:36:44,030
Davran bakalım.
479
00:36:44,190 --> 00:36:45,530
Peki, senin dediğin olsun.
480
00:36:53,050 --> 00:36:54,530
Hadi gelin kızım, hazır ol.
481
00:36:55,310 --> 00:36:57,530
Ahmet, sen de kavga atalım.
482
00:36:58,350 --> 00:36:59,350
Biz de gidiyoruz.
483
00:36:59,610 --> 00:37:00,610
Bir şey mi var ana?
484
00:37:00,630 --> 00:37:04,430
Nereye gideceğiz? Dediğimi yap sen,
ötesine karışma. Ahmet, ocaktaki kül
485
00:37:04,430 --> 00:37:05,430
küreğini al.
486
00:37:06,290 --> 00:37:08,130
Sen de avludan ters küreğini alırsın.
487
00:37:08,650 --> 00:37:10,250
Hadi, davranın, yürüyün.
488
00:37:32,020 --> 00:37:36,080
Başlayın. Elinizi de mümkün olduğu kadar
çabuk tutun. Hadi bakalım Ahmet Efe.
489
00:37:36,120 --> 00:37:38,220
Bir kör yılanı öldürüp övülmesi kolay
değil.
490
00:37:38,440 --> 00:37:39,840
Kendini asıl burada göster.
491
00:37:40,120 --> 00:37:42,700
Yılan kör değildi. İki tane gözü vardı.
Nohut gibi.
492
00:37:43,000 --> 00:37:45,080
Laf et de çalış. Çalış da görelim.
493
00:38:01,230 --> 00:38:06,270
Evet komşular, şimdi beni dinleyin. Oyun
oynayanlar da oyunu bıraksın.
494
00:38:09,530 --> 00:38:12,410
Kahveci Nuri, sen de şu radyoyu kapa
bakalım.
495
00:38:14,410 --> 00:38:20,130
Eee Bayram, yahu biz seni akıllı bakıllı
bir şey zannederdik be.
496
00:38:20,350 --> 00:38:25,470
Uysal, temiz, sessiz, kendi halinde. Siz
gene öyle bilin, ben gene öyle derim.
497
00:38:25,770 --> 00:38:28,930
Hacel 'in temel kazmasına koynur razı
olmuyormuş, öyle mi?
498
00:38:33,930 --> 00:38:38,670
Haceli temel kazarken ananı gönderip
kazmanın önüne yatırttırıyormuşsun.
499
00:38:38,970 --> 00:38:41,090
Kan mı çıkarmak istiyorsun Kovde?
500
00:38:42,050 --> 00:38:43,990
Benim kanla falan işim yok.
501
00:38:44,430 --> 00:38:48,110
Anamı da gönderip kazmanın önüne
yatırtmıyorum. Kendi gidip yatıyor.
502
00:38:48,730 --> 00:38:51,350
Haceli 'nin temel işine şimdilik ben
karışmıyorum.
503
00:38:51,690 --> 00:38:54,650
Peki niye anana mani olmuyorsun?
504
00:38:56,770 --> 00:39:00,730
Evinin önüne ev yapılmasını istemeyen
altmışlık bir kadına ben nasıl mani
505
00:39:00,730 --> 00:39:03,570
olurum? Nasıl evinin önüymüş? Orası
köyün ortamalı be.
506
00:39:04,710 --> 00:39:10,050
Göğü içinde yirmi kişinin evi var. Bu
yirmi evin önünden sadece benim evin
507
00:39:10,050 --> 00:39:14,390
mü satmaya karar veriyor gurur? Evet
istersen gel aynı fiyata sen al orasını.
508
00:39:14,890 --> 00:39:16,830
Ev yerine ihtiyacım yok benim.
509
00:39:17,950 --> 00:39:19,750
Hem de o kadar para veremem.
510
00:39:20,030 --> 00:39:24,910
Bak güzel söyledin. Madem haline ideal
bırak başkası alsın.
511
00:39:25,610 --> 00:39:27,530
Kol sandığına gelir lazım.
512
00:39:28,270 --> 00:39:31,050
Yoksam heykel işi için salma salacağım.
513
00:39:31,350 --> 00:39:36,950
Bu da kol şuların işine gelmez. Ne
yapsan razı olmam. İşte son cevabım
514
00:39:38,070 --> 00:39:39,350
Demek böyle ha?
515
00:39:41,790 --> 00:39:42,790
Böyle.
516
00:39:44,450 --> 00:39:48,630
Sen işine devam et Eceli. Sana hiç kimse
gelişemez.
517
00:39:51,010 --> 00:39:53,550
Sen de duydun dediklerimi Bayram Efe.
518
00:39:54,120 --> 00:39:59,620
Bunları aynen anana da söyle gayri. Ben
söylerim ama aldırmazsa karışmam.
519
00:40:00,080 --> 00:40:02,300
Karışma, biz karıştırırız.
520
00:40:02,680 --> 00:40:05,480
Henide köyün içinde ayağını den al
bundan sonra.
521
00:40:06,440 --> 00:40:08,580
Peki, peki bakalım.
522
00:40:20,380 --> 00:40:23,040
Yılanın başını uçupken ezmeliymiş.
523
00:40:23,780 --> 00:40:24,780
Bilememişiz.
524
00:40:25,440 --> 00:40:29,420
Sen gaz temelini acele et. Ardında ben
varım. Devam et işine.
525
00:40:41,880 --> 00:40:42,880
Kaçırdım nene.
526
00:40:43,720 --> 00:40:49,060
Neyi kaçırdın be Ahmet? Harımın orada
öldürdüğüm yılanın eşini rüyamda gördüm.
527
00:40:50,280 --> 00:40:51,680
Taşı kavrayıp.
528
00:40:52,490 --> 00:40:54,330
Koştum ama yetişemedim.
529
00:40:54,670 --> 00:40:56,550
Aktı gitti kofaların içine.
530
00:40:56,770 --> 00:40:59,730
Ulan Ahmet Efe başımıza yılancı başı
kesildim.
531
00:41:00,750 --> 00:41:03,770
Yarın babamla güroluk çamlığına
gideceğiz değil mi nine?
532
00:41:04,490 --> 00:41:05,490
Gezeceksiniz.
533
00:41:06,050 --> 00:41:07,290
Erken uyandır beni.
534
00:41:07,610 --> 00:41:11,070
Olur. Hadi sen şimdi şuraya otur da
Haceli 'yi gözle.
535
00:41:11,910 --> 00:41:13,750
Ben de ekmeğine yağ süreyim.
536
00:41:14,250 --> 00:41:18,290
Deli Haceli birazdan evi basarsa
merdivenin başına durup... ...bununla da
537
00:41:18,290 --> 00:41:21,250
kafasına vuracak. Kafasına mı? Bununla
mı? He.
538
00:41:22,010 --> 00:41:24,070
...hemen de bütün kuvvetinle
indireceksin.
539
00:41:24,670 --> 00:41:27,250
Güzel. Sen hiç merak etme nene.
540
00:41:35,890 --> 00:41:37,510
Deli acili geliyor nene.
541
00:42:01,070 --> 00:42:02,270
Düşmanlık denler buna.
542
00:42:02,550 --> 00:42:04,370
Adam olan adam yapmaz bunu.
543
00:42:05,090 --> 00:42:07,150
Kolaydan esirmedi bu gönder toprak.
544
00:42:15,130 --> 00:42:16,310
Sıkı dur Ahmet.
545
00:42:16,750 --> 00:42:18,150
Önce ben konuşurum.
546
00:42:18,370 --> 00:42:20,950
Eğer dönüp gitmezse en dürüsün kafasına.
547
00:42:21,510 --> 00:42:24,810
Ulan Allah belanızı versin. Allah
kahretsin sizi.
548
00:42:25,110 --> 00:42:27,790
Olduğun yerde dur acele. Yoksa hiç
bildiğin gibi değil.
549
00:42:28,320 --> 00:42:32,340
Ben şimdi şu merdivenin dibinde senin
kafanı parçalarım. Benim kılıma bile
550
00:42:32,340 --> 00:42:35,440
gelmez. Çünkü mahaneye tecavüz ediyorum.
Konuşalım birazca hala.
551
00:42:36,060 --> 00:42:39,040
İnsanlar diliyle ne anlaşır? Ben kan
çıkarmaya gelmedim.
552
00:42:39,280 --> 00:42:41,220
Kan çıkarmaya gelmiyorsan bu halın ne?
553
00:42:41,520 --> 00:42:43,340
Benim seninle konuşacak bir lafım yok.
554
00:42:43,620 --> 00:42:47,660
Defol şuradan. Defol yoksan beynini
dağıt. Hala bu temelleri ne zaman
555
00:42:47,660 --> 00:42:50,040
doldurdunuz? Bayram bu kadar kancık mı
hala?
556
00:42:50,520 --> 00:42:53,560
Bayramın her çeliği yok onda. Ahmet 'le
ben doldurdum.
557
00:42:53,760 --> 00:42:56,240
Siz odada konferans yapıyordunuz gece.
558
00:42:56,780 --> 00:42:58,240
Hiç acımadınız mı hala?
559
00:42:58,580 --> 00:43:00,760
Sen hiç düşünmedin mi evini diye?
560
00:43:01,000 --> 00:43:03,760
Komşu olurduk hala. Niye düşman olduk
birden böyle?
561
00:43:04,140 --> 00:43:08,140
İstemiyorum senin komşuluğunu. Daha
fazla konuşma. Biraz daha doğursan
562
00:43:08,140 --> 00:43:09,180
kafalanacağı yersin.
563
00:43:26,980 --> 00:43:30,260
Boşuna boşaltma. Oraya ev yaptırtmam
sana.
564
00:43:30,640 --> 00:43:33,260
Boşuna güvenme. Mezar olur sana orası.
565
00:43:33,700 --> 00:43:36,900
Oraya senin ölümü gömerim de gene de ev
yaptırtma.
566
00:43:37,620 --> 00:43:39,740
Gidip bir de ben konuşayım mı
arazicayla?
567
00:43:40,320 --> 00:43:41,320
Git.
568
00:43:46,920 --> 00:43:48,540
Buna ne yapacağız nene?
569
00:43:49,020 --> 00:43:51,440
Dokunma gelsin. Sen otur yerine.
570
00:43:55,880 --> 00:43:58,320
Bereketli olsun Rast hala. Hoş geldin.
571
00:43:59,520 --> 00:44:00,520
Otur bakalım.
572
00:44:02,400 --> 00:44:06,920
Hala ister döv ister öldür. Elimi
kaldırmam lazım. Yok kızım ben katil
573
00:44:07,120 --> 00:44:08,480
Seni niye öldüreyim?
574
00:44:09,040 --> 00:44:10,360
Seninle konuşacağım hala.
575
00:44:12,660 --> 00:44:17,020
Ahmet ne bakıyor böyle kötü kötü? Söyle
de yüzünü doğrulsun. Ne yapalım kızım?
576
00:44:17,260 --> 00:44:18,660
Zorla gozerlik olmaz ki.
577
00:44:19,220 --> 00:44:21,220
Söyle de azıcık ayrılsın yanımızdan.
578
00:44:24,280 --> 00:44:25,680
Savmayacak mısın Ahmet 'i hala?
579
00:44:26,140 --> 00:44:27,140
Otursun burada çocuk.
580
00:44:27,360 --> 00:44:28,620
Ne söyleyeceksen söyle.
581
00:44:29,080 --> 00:44:31,600
Yoksa çık arabanı. İşimden avara etme
beni.
582
00:44:32,720 --> 00:44:36,700
Sen işini gene işle kadın halam. Şu
çocuğu sav da iyi ki laf edeyim.
583
00:44:38,380 --> 00:44:40,520
Ahmet hadi kardeşlerin yanına git biraz.
584
00:44:40,800 --> 00:44:41,920
Uyanırlarsa al getir buraya.
585
00:44:45,120 --> 00:44:46,700
Hadi Ahmet sana dedim ya.
586
00:44:55,950 --> 00:44:59,410
Hala ister gına ister ayıpla beni. Bir
lafım var.
587
00:44:59,610 --> 00:45:02,230
Hep içimde. Demezsem öleceğim.
588
00:45:02,930 --> 00:45:03,930
İyi ya de bakalım.
589
00:45:04,230 --> 00:45:06,490
Ben senin gelinin olmak istedim.
Olamadım.
590
00:45:06,770 --> 00:45:08,430
Bari komşun olayım hala.
591
00:45:09,390 --> 00:45:11,130
Hacca benden baskın çıktı.
592
00:45:11,410 --> 00:45:12,850
Geldi oturdu evinize.
593
00:45:13,050 --> 00:45:15,330
Ben aşağı mahallenin kötüsüne düştüm.
594
00:45:15,710 --> 00:45:17,650
Deli hacili çıktı kaşığıma.
595
00:45:17,870 --> 00:45:21,290
Kaderimmiş. Çekiyorum şimdi. Çekiyorum
ama pek zor hala.
596
00:45:21,690 --> 00:45:25,350
Bağlandım kaldım bir kötüye. Gönlüm
baharını alamadı.
597
00:45:25,930 --> 00:45:29,870
Gençlik geçip gidiyor. Etme eyleme.
Komşu olalım bari.
598
00:45:30,490 --> 00:45:32,690
Karşılardan baka baka ölüp gideceğim.
599
00:45:33,110 --> 00:45:38,170
Eğer hayırlı komşu olmak istiyorsanız
söyle o gocan olacak soysuza evimin
600
00:45:38,170 --> 00:45:39,170
önünden çekilsin.
601
00:45:39,950 --> 00:45:44,830
Yanımızda yöremizde yıkıklar var. Alsın
birini temizletsin oraya yattırsın
602
00:45:44,830 --> 00:45:49,470
evini. Sen de oğluna göz koyma.
Yanıyormuşsun tutuşuyormuş. Şimdi var mı
603
00:45:49,470 --> 00:45:52,630
çaresi? İş işten geçmiş bir defa.
604
00:45:53,760 --> 00:45:57,860
Yazın bu benim. Ama aşağı mahallenin
delisiyle gün tükeniyor mu ahalam?
605
00:45:58,520 --> 00:46:00,500
Bu dediklerimi kimselere deme.
606
00:46:01,060 --> 00:46:02,080
Bayramı bile deme.
607
00:46:02,480 --> 00:46:03,480
Hacçıya hiç deme.
608
00:46:04,000 --> 00:46:06,200
Kavga deviş olursa Haceli 'ye de deme.
609
00:46:08,340 --> 00:46:11,780
Kocan Gani 'yi boşalttı. Kalk buraya da
ayak basma bir daha.
610
00:46:12,060 --> 00:46:16,020
Söyle Haceli 'ye o da direnip durmasın.
Çeksin ayağını.
611
00:46:16,380 --> 00:46:21,120
Ben garibiyim bu karadaş köyünde. Kimse
halimi anlamıyor. Sen bağır anla güzel
612
00:46:21,120 --> 00:46:22,120
halam.
613
00:46:28,100 --> 00:46:31,240
Garip Fatma, kadersiz Fatma.
614
00:46:31,480 --> 00:46:34,420
Ne suçu var da deli haciliğe yar ettin
bunu?
615
00:46:43,960 --> 00:46:45,240
Ne cevap veriyor?
616
00:46:46,460 --> 00:46:48,160
Irazca'da demir gibi bir inat var.
617
00:46:48,480 --> 00:46:49,740
Döndürmenin çaresi yok.
618
00:46:50,320 --> 00:46:53,180
Çıkıklardan birini alın, evinizi orada
yapın diyor.
619
00:46:53,540 --> 00:46:56,200
Ne size güveniyor da yaptırmam diyor
dertli Irazca?
620
00:46:56,620 --> 00:46:57,840
Nasıl yap tutmazmış?
621
00:46:58,060 --> 00:47:00,060
Ben de son aldığına kadar uğraşacağım.
622
00:47:00,380 --> 00:47:01,380
Dönerse meşe.
623
00:47:01,580 --> 00:47:03,540
Hemen temelleri aç tutacağım yerine.
624
00:47:05,000 --> 00:47:08,500
Geceden gelip gene doldururlar. Gel bu
çıkmaz işten vazgeçelim.
625
00:47:09,240 --> 00:47:13,120
Allah kahretsin. Koynumuzda yılan
bekliyormuşuz meğer.
626
00:47:13,380 --> 00:47:16,360
Birlen şu kaneye. Doğru kerpiç sergisine
git.
627
00:47:16,620 --> 00:47:19,060
Bak kurumuşlarsa hemen evin önüne çek.
628
00:47:21,280 --> 00:47:22,620
Hepsi kurumuş nene.
629
00:47:23,660 --> 00:47:24,800
Kurumuş Ahmet.
630
00:47:26,410 --> 00:47:29,110
Kerpiç olduklarına pişman kerpiçler.
631
00:47:29,410 --> 00:47:34,890
Haceli 'nin kerpiçlere ev olmayı, hane
olmayı severlerdi. Bu sefer sevmediler.
632
00:47:35,230 --> 00:47:40,670
Kerpiç dediğin kerpiç çukurunda
bulutlara selam durur. Üstüne yağacak
633
00:47:40,670 --> 00:47:42,850
düşünür. Hani nerede?
634
00:47:43,210 --> 00:47:46,870
Haceli 'nin malları utançlarından yere
yapışmışlar.
635
00:47:47,290 --> 00:47:53,130
Ah şu kavak ağacı gibi bir sopam olsa da
kaldırıp kaldırıp Haceli namussuzunun
636
00:47:53,130 --> 00:47:55,250
beline beline indirse.
637
00:47:55,820 --> 00:47:59,240
İrazca bacım, ne bakıyorsun böyle Haceri
'nin kerpiçlerine?
638
00:48:00,960 --> 00:48:04,200
Agali kardeş, neden baktığımı sen daha
iyi bilirsin.
639
00:48:08,440 --> 00:48:10,540
Unuyup vurmadıklarını anlıyorum.
640
00:48:10,820 --> 00:48:14,620
Anla İrazca bacım, anla. Anla da kinin
biraz daha azdır.
641
00:48:14,820 --> 00:48:20,320
Tuzla buz et Haceri 'yi. Yık, dök,
öldür. Bizim yapamadıklarımızı sen yap.
642
00:48:22,600 --> 00:48:24,320
İş başa düştü Agali.
643
00:48:26,000 --> 00:48:28,180
Aceleye her yanından vurmak lazım.
644
00:48:29,420 --> 00:48:32,720
Muhtar onunla birlik. Para da kuvvet de
onun yanında.
645
00:48:33,080 --> 00:48:34,740
Senin öfken daha güzel.
646
00:48:35,400 --> 00:48:40,480
Yenilmez irade, ezelikin teslim olmayan
cesaret. Bütün bunlar sende oldukça
647
00:48:40,480 --> 00:48:43,160
senden başa çıkılmazdır harca kardeş.
Başa çıkılmaz.
648
00:48:43,580 --> 00:48:48,800
Sağ olasın Azali. Bize bu arka
çıkmalarını, bu taş duvar arka
649
00:48:48,800 --> 00:48:50,460
...heç bir zaman unutmayacağız.
650
00:48:50,800 --> 00:48:52,100
Biz ne yapıyoruz ki?
651
00:48:52,340 --> 00:48:54,120
Aklımızın sesine uyduk o kadar.
652
00:48:54,960 --> 00:48:56,100
Hadi gidelim artık buradan.
653
00:48:56,380 --> 00:48:58,480
Görmesinler seni kerpi sergisinin
başında.
654
00:48:58,980 --> 00:48:59,980
Gidelim Agali.
655
00:49:00,120 --> 00:49:02,620
Gidelim de hırsınız bir güzel daha
bilensin.
656
00:49:05,160 --> 00:49:06,420
Ahmet gel buraya.
657
00:49:06,900 --> 00:49:08,080
Gidiyoruz koçum.
658
00:49:27,790 --> 00:49:28,790
Nerede kaldı yahu?
659
00:49:28,910 --> 00:49:30,350
Ben hemen gelirim dedim.
660
00:49:30,670 --> 00:49:31,810
İşi uzadı demek.
661
00:49:32,490 --> 00:49:33,910
Ne işi varmış onun?
662
00:49:34,290 --> 00:49:35,290
Bilmem.
663
00:49:37,090 --> 00:49:40,010
Sen şimdi anımı bırak da... ...asıl
şunlara bak.
664
00:49:40,450 --> 00:49:42,910
Evi yatmadan sefasınız gülmeye
başladılar.
665
00:49:43,210 --> 00:49:45,290
Merak etme boğazlarında kalır.
666
00:49:51,870 --> 00:49:55,990
Odayı tüm raf yapacağım. Temiz kahve
takımları koyacağım raflara.
667
00:49:56,650 --> 00:49:59,250
Arada bir doru at bağladık mı gel keyfim
gel.
668
00:50:02,350 --> 00:50:04,490
Ağızda doğmadıktan sonra neye yarar
bunlar?
669
00:50:05,030 --> 00:50:07,250
Bu evi yapmak bana o kadar kolay
görünmüyor.
670
00:50:07,830 --> 00:50:09,490
Kralcı bize çok çektirecek.
671
00:50:09,690 --> 00:50:12,090
Bir halt edemez. Ben onun hakkından
gelirim.
672
00:50:14,190 --> 00:50:16,430
Hadi evi yaptık diyelim ya ondan
sonrası?
673
00:50:17,250 --> 00:50:19,050
Köylerin değil komşuluk ister insan.
674
00:50:20,290 --> 00:50:22,850
İsterlerse düşmanlık yapsınlar. Kendi
zararlarına olur.
675
00:50:23,280 --> 00:50:27,300
Dertli Razcelo, kara bayram olacak
elimde. Dünyayı sınırdan ederim sonra.
676
00:50:39,560 --> 00:50:42,420
Nerede kaldın yahu ana? Baya merak
ettik.
677
00:50:43,560 --> 00:50:45,740
Haceli 'nin kerpiçleri kurumuş.
678
00:50:47,100 --> 00:50:48,720
Demek ki hemen evi yapacaklar.
679
00:50:49,000 --> 00:50:51,200
Bilmem Haceli 'yi bu işten nasıl
vazgeçireceğiz.
680
00:50:51,610 --> 00:50:53,650
Haceli 'nin kerpiçleri kurumuş.
681
00:50:55,430 --> 00:50:58,450
Kururlarsa kurusunlar be ana. Biz asıl
bu işe bir çare düşünelim.
682
00:50:58,650 --> 00:51:00,930
Bak Haceli artık tek tüfekle ev yeri
bekliyor.
683
00:51:01,550 --> 00:51:03,310
Beklesin. Daha çok bekler o.
684
00:51:03,690 --> 00:51:04,690
Aklı yok onun.
685
00:51:04,910 --> 00:51:06,690
Ben evimin önünde ev yaptırtmam.
686
00:51:06,910 --> 00:51:09,630
Değil tek tüfek. İsterse topla gelsin
üstüme.
687
00:51:10,470 --> 00:51:12,270
Ben ona bu evi yaptırtmayacağım.
688
00:51:13,130 --> 00:51:14,790
Hadi ana. Yemek yiyelim artık.
689
00:51:36,970 --> 00:51:40,810
Bu gece bunlar burasını beklesinler. Biz
gidip kerpiçlerini kıracağız.
690
00:51:41,510 --> 00:51:44,710
Ana senden korktum gayri. Ne biçim akıl
bu?
691
00:51:45,750 --> 00:51:51,030
El ayak çekilince hep birlikte gideriz.
Ufak edelim Haceli 'nin kerpiçlerini.
692
00:51:51,630 --> 00:51:53,250
Bakalım bundan sonra ne yapacak.
693
00:51:53,790 --> 00:51:55,030
Delirir artık Haceli.
694
00:51:56,790 --> 00:51:59,290
Ya kardeşlerini alıp üstümüze gelirse?
695
00:51:59,590 --> 00:52:01,890
Biz de hep beraber karşılarız onları.
696
00:52:02,130 --> 00:52:05,290
Sen, ben, Bayram, Ahmet, Şerife, Osman
da var.
697
00:52:05,680 --> 00:52:06,680
Yetmez mi bu kadar?
698
00:52:07,240 --> 00:52:09,260
İnsanda yürek olmalı, yürek!
699
00:52:19,020 --> 00:52:21,160
Bu dünyanın halı böyledir.
700
00:52:21,800 --> 00:52:24,760
Evimizin önüne ev yaptıkları için biz
onları sevmiyoruz.
701
00:52:25,460 --> 00:52:28,580
Şimdi bu işten vazgeçseler biz onları
gene severiz.
702
00:52:32,880 --> 00:52:34,660
Bilmem, sever miyiz acaba?
703
00:52:35,080 --> 00:52:36,080
Severiz, severiz.
704
00:52:37,800 --> 00:52:39,320
Sevmeli, sevmeli.
705
00:52:40,680 --> 00:52:43,000
Dünyada insanlar birbirini sevmeli.
706
00:52:43,320 --> 00:52:48,000
Sevmezsen günler tükenmez. Sevmezsen
yaşadığının farkına varmazsın. Sen
707
00:52:48,080 --> 00:52:50,320
komşun somurtsun. Ne olacak bunun?
708
00:52:51,380 --> 00:52:53,960
İnsan dediğin dünyada sevişmeli bunlar.
709
00:52:57,840 --> 00:52:59,620
Selamünaleyküm. Aleykümselam.
710
00:53:00,360 --> 00:53:02,400
Muhtar seni çığırıyor Haceli Efendi.
711
00:53:04,490 --> 00:53:06,350
Hemen şimdi mi? Hemen şimdi.
712
00:53:06,670 --> 00:53:08,290
Seyden Razı 'yı da çığırıyor.
713
00:53:10,370 --> 00:53:11,790
Demek konferans var.
714
00:53:12,070 --> 00:53:13,350
Orası gayri sen bilirsin.
715
00:53:13,550 --> 00:53:15,070
Benim vazifem haber vermek.
716
00:53:15,350 --> 00:53:16,348
Toparlan bakalım.
717
00:53:16,350 --> 00:53:17,970
Ben de gidip Razı 'ya haber vereyim.
718
00:53:21,350 --> 00:53:24,010
Bekçi Mustafa 'nın gelişi hayra alamet
değil.
719
00:53:24,730 --> 00:53:27,570
Galiba muhtar bir haber saldı. Bilmem.
720
00:53:28,270 --> 00:53:29,370
Herhalde öyle olacak.
721
00:53:32,430 --> 00:53:35,610
Bereketli olsun Hırasal 'a. Buyur gel
beraber yiyelim.
722
00:53:35,930 --> 00:53:37,350
Ben o işi yaptım sağ ol.
723
00:53:37,850 --> 00:53:39,150
Muhtar seni çığırıyor.
724
00:53:39,930 --> 00:53:43,110
Haceli 'yi de çığırdı mı muhtar? Evet
ona da haber verdim gördünüz.
725
00:53:44,810 --> 00:53:46,190
Ben seni götüreyim ana.
726
00:53:46,630 --> 00:53:48,130
Ben yalnız varırım.
727
00:53:48,430 --> 00:53:49,950
Ahmet 'i de alırım o kadar.
728
00:53:51,110 --> 00:53:55,350
Yalnız çabuk ol Hırasal 'a. Haceli
senden önce gitmesin. Şimdi varırım
729
00:53:55,350 --> 00:53:57,030
etme. Ede eyvallah.
730
00:53:57,370 --> 00:53:58,370
Uğurlar olsun.
731
00:53:59,010 --> 00:54:00,350
Ben hemen gidiyorum.
732
00:54:00,830 --> 00:54:02,190
Sofrayı sen topla gelin.
733
00:54:02,490 --> 00:54:06,290
Olur ana. Ama şunun altını temizleyeyim
önce. Sonra toplayıveririm.
734
00:54:17,330 --> 00:54:19,090
Şşşt. Gel buraya.
735
00:54:27,210 --> 00:54:28,390
Bana bak Bayram.
736
00:54:28,730 --> 00:54:30,190
İyi dinle şimdi beni.
737
00:54:33,200 --> 00:54:34,200
Gözümü dört aç!
738
00:54:35,000 --> 00:54:37,540
Bu vicdansızlar yine bir huzurluk
yapabilir.
739
00:54:38,400 --> 00:54:42,580
Nasıl olsa tek tüfek yanında, hiç
korkma, gölgeye bile ateş et!
740
00:54:43,620 --> 00:54:46,300
Deli deli konuşma, katilineceksin beni,
çek git!
741
00:54:48,100 --> 00:54:49,900
Ben gelene kadar uyuma!
742
00:54:53,460 --> 00:54:57,580
Unutma, karanlık iyice bassın, etrafı da
göz kulak ol!
743
00:54:59,100 --> 00:55:00,100
Anladın mı?
744
00:57:01,320 --> 00:57:02,320
Bana bak İrazcan.
745
00:57:02,740 --> 00:57:06,100
Siz razı olsanız da olmasanız da bu ev
yapılacak.
746
00:57:06,300 --> 00:57:10,980
İyisi mi gelin şimdiden eğilin. Yoksam
yarın öbür gün çat diye kırılacaksınız.
747
00:57:11,440 --> 00:57:16,680
Merak etme biz kırılmayız muhtar. Dikkat
et sana bir şey olmasın. Ben evimin
748
00:57:16,680 --> 00:57:17,780
önüne ev yaptırtmam.
749
00:57:18,360 --> 00:57:19,440
Cevabın bu demek.
750
00:57:19,680 --> 00:57:24,460
Sen bir şeyle halinle fazla ileri
gittin. Ama bunun cezasını fena
751
00:57:25,580 --> 00:57:30,640
Hacali işte benden sana müsaade. Ev
yaparken önüne kim geçerse fur öldür.
752
00:57:31,000 --> 00:57:32,000
Hiç korkma.
753
00:57:32,080 --> 00:57:34,160
Arkanda ben varım. Hadi bakalım.
754
00:57:34,600 --> 00:57:36,080
Yapamazsanız insan değilsiniz.
755
00:57:36,380 --> 00:57:40,080
Ama bu can bu dende kaldıkça...
...topunuzun ağzına tükürürüm.
756
00:57:42,980 --> 00:57:44,880
Ulan ne aksın koca gari be?
757
00:57:45,220 --> 00:57:47,140
Onu bana sor muhta.
758
00:57:48,020 --> 00:57:49,840
Sen tatalanma acele.
759
00:57:50,100 --> 00:57:53,640
İşine devam et. Ben kimseye ezdirmem
seni.
760
00:57:57,520 --> 00:58:00,720
Şimdi biraz müşkünümüz var. Asıl onu
düşünelim biz.
761
00:58:01,480 --> 00:58:02,540
Hayır ola muhtar?
762
00:58:02,760 --> 00:58:05,940
Pek hayırlı tarafı yok ama gene de
hayırlı olsun diyelim.
763
00:58:08,540 --> 00:58:11,060
Kaymakam Bey 'e bir asil kuzu kesmek
lazım.
764
00:58:11,700 --> 00:58:14,060
Asil kuzu da ancak Karabayram'da var.
765
00:58:14,640 --> 00:58:18,820
Eee? Ne olacak şimdi muhtar? Olacağı bu
işi sen halledeceksin.
766
00:58:19,240 --> 00:58:23,620
Muhtar açıkçası anlat da Hacer 'e de
bilsin yapacağını. Ne yapacakmışsın be?
767
00:58:23,820 --> 00:58:24,820
Bak dinle.
768
00:58:25,230 --> 00:58:28,570
Bir gürültüye getirip kara bayramın
asıkusuyu keseceğiz.
769
00:58:39,890 --> 00:58:42,010
Ben artık senden ayrı duramam bayram.
770
00:58:43,230 --> 00:58:45,470
Durmayacaksın da ne olacak? Bir araya mı
geleceğiz sanki?
771
00:58:45,750 --> 00:58:46,850
Al götür, kaçır beni.
772
00:58:47,650 --> 00:58:48,830
İstersen ağrına bağla.
773
00:58:49,410 --> 00:58:51,810
Bunların hiçbiri olmaz. Hayal koruma,
gerçeğe gel.
774
00:58:52,290 --> 00:58:53,710
Öyleyse bırak komşu olalım.
775
00:58:54,090 --> 00:58:57,970
Hiç değilse yakın geliriz. Söyle kocana
da yıkıklardan birini temizleyip evini
776
00:58:57,970 --> 00:58:58,970
oraya yaptırsın.
777
00:59:00,230 --> 00:59:01,730
Enatçıdır dönmez enadından.
778
00:59:01,970 --> 00:59:02,970
Kendi bilir.
779
00:59:03,470 --> 00:59:05,170
Yalvarırım benim hatırım için yap bunu.
780
00:59:05,790 --> 00:59:08,210
Sana kavuşamadım bari gözümden ırak
olma.
781
00:59:08,430 --> 00:59:10,070
Sen bu işe karışma Fatma.
782
00:59:11,030 --> 00:59:12,630
Geri çevirme beni kabul et.
783
00:59:12,910 --> 00:59:16,150
Olmaz kocana buraya ev yaptırtmam. Sus
gelen var.
784
00:59:26,890 --> 00:59:28,030
Neredeyse acele de gelir.
785
00:59:28,250 --> 00:59:32,350
Gidiyorum. Beni yalnız koyma Bayram.
Keşke sen adasını da beni gör. Ölürüm
786
00:59:32,350 --> 00:59:34,830
yoksa. Sen işaret verdiğin an ben
buradayım. Atma!
787
00:59:36,630 --> 00:59:37,630
Atma!
788
00:59:43,910 --> 00:59:44,990
Neredesin? Neredesin lan?
789
00:59:46,230 --> 00:59:47,430
Sus bağırma öyle be.
790
00:59:47,830 --> 00:59:49,190
Biraz çukura emin içtim.
791
00:59:49,770 --> 00:59:50,870
Söyle bakalım ne var?
792
00:59:51,130 --> 00:59:53,750
Ne bileyim ben. Seni burada görmence
merak ettim.
793
00:59:54,350 --> 00:59:56,530
Hadi ben gidiyorum. Sen sabah yatağa
getirirsin.
794
00:59:56,850 --> 00:59:58,030
Burada yatsan ne olur?
795
00:59:58,310 --> 01:00:00,330
Deli misin sen? El aleme kepaze mi
olacağız?
796
01:00:00,970 --> 01:00:02,170
Elimiz deli mi yahu?
797
01:00:03,150 --> 01:00:04,570
Kim karışır bize be?
798
01:00:19,870 --> 01:00:20,930
Nerede kaldın sen?
799
01:00:21,250 --> 01:00:23,050
Dene acele az daha üstüne geliyordu.
800
01:00:23,690 --> 01:00:25,670
Hadi davran, kerpiç kırmaya gidiyoruz.
801
01:00:25,930 --> 01:00:28,430
Ben hazırım. Sen Hatçay 'la Ahmet 'i
tamam et, gidelim.
802
01:00:29,770 --> 01:00:31,930
Ama önce sen Muhtar 'la ne konuştun onu
anlat.
803
01:00:32,410 --> 01:00:36,530
Ahmet tamam, bir Hatçay 'ı uyandırmam
kaldı. Ben o işi yaparken sen çapa kürek
804
01:00:36,530 --> 01:00:37,428
hazırla bari.
805
01:00:37,430 --> 01:00:39,470
Muhtar 'la ne konuştuğumu da yarın
anlatırım.
806
01:00:39,690 --> 01:00:40,690
Olur olur.
807
01:00:43,030 --> 01:00:46,130
Ahmet, sen hayata çık koçum, baban seni
bekliyor.
808
01:00:47,390 --> 01:00:49,390
Kalk gelinim, kalk yorgun Hatçam.
809
01:00:49,790 --> 01:00:50,870
Yatmanın zamanı değil.
810
01:00:51,590 --> 01:00:52,710
Yine ne var ana?
811
01:00:53,100 --> 01:00:57,060
Bunu fakat edeceğiz düşmanlarımızın
kerpiçlerine. Bir denesi bile sağlam
812
01:00:57,060 --> 01:01:01,780
kalmasın. Ana başımıza bir bela
açmayalım. Korkma. Hiç kimse bir şey
813
01:01:01,780 --> 01:01:02,780
bize. Kalk.
814
01:01:04,120 --> 01:01:05,160
Sen bunu al.
815
01:01:05,380 --> 01:01:07,080
Bunları da ninenle alına veririz.
816
01:01:07,300 --> 01:01:09,440
Haceli 'nin bütün kerpiçlerini mi
kıracağız baba?
817
01:01:10,160 --> 01:01:12,640
Ölümüze çıkarsa kafasını bile kırarız.
Kıralım baba.
818
01:01:13,300 --> 01:01:14,980
Ver bakalım şu silahlarımızı.
819
01:01:16,020 --> 01:01:20,580
Sen öne düş Bayram. Tek sıra gidelim.
Seyrek seyrek dizi gibi. Hadi hadi.
820
01:03:22,730 --> 01:03:25,170
Bugün iş yok kızım. Niye kalktın?
821
01:03:25,610 --> 01:03:27,290
Yatıp dinlenseydin biraz.
822
01:03:31,030 --> 01:03:32,810
Kalktım artık. Yatmam gayrı.
823
01:03:43,970 --> 01:03:46,270
Ne o? Sen de mi kalktın Bayram?
824
01:03:46,630 --> 01:03:47,930
Yat be evladım.
825
01:03:48,350 --> 01:03:50,690
Eş değilse bir sabah uykusuna doy.
826
01:03:53,230 --> 01:03:56,510
Uykumu aldım ana. Hatça testi dışarıda
mı?
827
01:03:56,970 --> 01:03:58,030
Dışarıda Bayram.
828
01:04:16,350 --> 01:04:18,450
Bari ben de gidip tavukları salayım.
829
01:05:04,720 --> 01:05:07,720
Delirdin mi sen? Yoksam aklını mı
oynattın? Sus konuşma.
830
01:05:07,980 --> 01:05:09,260
Çekil. Bırak beni.
831
01:05:09,880 --> 01:05:10,880
Bırak beni.
832
01:05:11,600 --> 01:05:12,840
Şimdi bayılacağım.
833
01:05:14,320 --> 01:05:15,520
Defol lan şuradan.
834
01:05:15,740 --> 01:05:18,120
Git bir daha da dönme. Sen görsün
suratını.
835
01:05:18,560 --> 01:05:19,780
Yatacaksan adam gibi yat.
836
01:05:20,140 --> 01:05:21,260
Sırnaşıklığın hızını yok.
837
01:05:21,700 --> 01:05:22,800
Karım değil misin?
838
01:05:23,040 --> 01:05:26,060
Nasıl istesem öyle hareket ederim. Zorla
güzellik olmaz.
839
01:05:27,060 --> 01:05:28,060
Nereye?
840
01:05:28,940 --> 01:05:30,080
Bırak beni canım.
841
01:05:30,420 --> 01:05:31,540
Bırak diyorum.
842
01:05:32,020 --> 01:05:33,020
Çekil.
843
01:05:51,340 --> 01:05:52,340
Bir şey mi var kız?
844
01:05:53,100 --> 01:05:54,200
Yok bir şey canım.
845
01:05:55,180 --> 01:05:57,060
Bana gel der gibi bastın da.
846
01:05:59,940 --> 01:06:01,520
Onun için geldim ardından.
847
01:06:28,880 --> 01:06:30,160
Tam yiyecek kuzu canım.
848
01:06:30,400 --> 01:06:32,680
Aferin acele kırk yılda bir işe yaradın.
849
01:06:32,960 --> 01:06:36,720
Razı canım bayram kuzudan ötürü bir
çıngar çıkarmasa bari. Yok canım.
850
01:06:37,260 --> 01:06:41,520
Yanlışlık olmuş arkadaşlarız çıkarız
işin içinden. Daha olmasa veririz eline
851
01:06:41,520 --> 01:06:45,940
kuruş. Siz ne yapsanız bayram razı
gelmez. Adamın evinin önüne ev yap.
852
01:06:46,180 --> 01:06:50,560
Gal ası kuzusunu çal. Bir güzel de kes.
Sonra da gay makama ziyafet çek.
853
01:06:51,340 --> 01:06:54,120
Yenge sen de bizi baya arsız yaptın.
Yanlışlık olmuş.
854
01:06:57,790 --> 01:07:00,790
Karpişlerin geçti, mahvoldu, karpişleri
kırmışlar, boş baktık yine!
855
01:07:01,030 --> 01:07:05,470
Ah, lan ah, cebeğimden vurdun ağabey!
Koş ulan, çabuk Berkçi 'yi bul, darin
856
01:07:05,470 --> 01:07:06,910
arkasından bir mukar çıkmasın!
857
01:07:27,080 --> 01:07:28,080
Ölen bu iş mi?
858
01:07:28,440 --> 01:07:31,000
Ölen bu insanlığa sığar dene atmadık.
859
01:07:31,340 --> 01:07:33,120
Allah belimizi versin sizin.
860
01:07:33,460 --> 01:07:37,740
Ölen hiç vicdan yok mu sizde? Ölen bu
alçaklığı nasıl yaptınız?
861
01:07:38,120 --> 01:07:39,920
Hiç birinizi yaşatmayacağım.
862
01:07:40,140 --> 01:07:44,040
Eğer dertler arzıyla bayramı
vurmazsam... ...biri her yeri demesinler
863
01:08:38,339 --> 01:08:39,339
Ah! Ah!
864
01:08:39,680 --> 01:08:40,680
Ah!
865
01:09:26,580 --> 01:09:28,380
Altyazı M .K.
866
01:09:56,590 --> 01:09:58,290
Tutun şunu. Bırakın beni, bırakın beni.
867
01:09:58,890 --> 01:10:00,070
Tutmayın, bırakın beni.
868
01:10:00,890 --> 01:10:03,810
Durun. Geçmek isteyelim, beynini
patlatırım.
869
01:10:04,250 --> 01:10:08,910
Akalina 'yı, sen karışma bu işe. Çekil
önümüzden. Olmaz, köy yerinde kalmayı
870
01:10:08,910 --> 01:10:10,810
istemiyorum. Peki öyle olsun.
871
01:10:11,070 --> 01:10:12,890
Bugün olmazsa yarın yaparız bu işi.
872
01:10:13,270 --> 01:10:15,590
Ulan Karabayram, sen hiç merak etme.
873
01:10:15,850 --> 01:10:17,270
Alacağını ödeyeceğiz bir gün.
874
01:10:17,630 --> 01:10:18,630
Bırakın beni.
875
01:10:18,690 --> 01:10:20,030
Tutmayın beni, tutmayın.
876
01:10:35,060 --> 01:10:36,060
Serpişlerim gitti.
877
01:10:36,240 --> 01:10:38,540
Bir denesini bile sağlam bırakmamışlar.
878
01:10:38,880 --> 01:10:41,480
Tutmasalar da öldürecektim bayram
namussuzunu.
879
01:10:41,680 --> 01:10:43,260
Hele sen şimdi sus biraz.
880
01:10:43,520 --> 01:10:44,800
Hucum sırası bizde artık.
881
01:10:45,180 --> 01:10:46,780
Tanıtırım ben onlara kendimi.
882
01:10:47,220 --> 01:10:51,160
Mustafa hemen acele edin kardeşlerime
git. Vakit kaybetmeden doğru buraya
883
01:10:51,160 --> 01:10:54,260
gelsinler. Sonra da çil dedeye bir gözcü
koy.
884
01:10:54,580 --> 01:10:56,760
Kaymakamın gelişini önceden haber
versin.
885
01:10:56,980 --> 01:11:00,420
En arkadan da kara bayramı çağır. Hadi
hemen davran bakalım.
886
01:11:00,990 --> 01:11:01,990
Baş üstüne.
887
01:11:21,590 --> 01:11:25,010
Ne diye kalktın sen? Ben çamaşırları
yunuyorum işte.
888
01:11:25,290 --> 01:11:26,390
Hadi geç yukarı.
889
01:11:27,270 --> 01:11:29,830
Bir şeyim yok Hacı. Adım geçti.
890
01:11:30,440 --> 01:11:31,620
Biraz hızım var.
891
01:11:32,540 --> 01:11:33,980
O da geçer şimdi.
892
01:11:34,260 --> 01:11:36,100
Ben sana ne diyorsam onu yap.
893
01:11:36,360 --> 01:11:40,540
Hamilelik bir şeye benzemez. Çocuğunun
karnında iyi muhafaza etmelisin.
894
01:11:44,880 --> 01:11:46,320
Sen meraklanma ana.
895
01:11:48,340 --> 01:11:50,400
Nasıl Irakalı? Bayram niri de?
896
01:11:50,640 --> 01:11:51,640
Muhtar istiyorum.
897
01:11:52,040 --> 01:11:54,360
Yok Arda. Seslerini ver de ensin aşağı.
898
01:11:54,600 --> 01:11:56,900
Bayram bayram. Bakıver kardeşim biraz.
899
01:11:57,760 --> 01:11:58,860
Ne o Mustafa?
900
01:11:59,430 --> 01:12:00,430
Yana ne var?
901
01:12:01,010 --> 01:12:03,530
Acele muhtar istiyor seni. Hemen gelmeye
lazım.
902
01:12:04,530 --> 01:12:06,150
Haceli şikayet etti herhalde.
903
01:12:08,730 --> 01:12:13,410
Tersine dünya. Öküz bağıracakken Gani
bağırıyor. Biz onu şikayet edeceğimize
904
01:12:13,410 --> 01:12:15,170
deli acele gidip bizi şikayet ediyor.
905
01:12:17,170 --> 01:12:19,470
Peki gelmezsem ne olur Mustafa?
906
01:12:19,770 --> 01:12:21,590
Beni bir kere daha yordurursun.
907
01:12:21,990 --> 01:12:22,990
İşte o kadar.
908
01:12:23,650 --> 01:12:26,130
Madem seni istemiş bir kere gidip
bakarsın.
909
01:12:26,530 --> 01:12:28,450
Yetmezsen sen kabaklı olursun.
910
01:12:29,290 --> 01:12:30,770
Öt hüt edecek şimdi.
911
01:12:31,990 --> 01:12:34,810
Niye ezdin karpişleri, niye dövdün
Haceli 'yi diyecek.
912
01:12:35,470 --> 01:12:40,690
İyi, git cevabını ver sen de. Evimizin
önünde ev yetmeye hakkı yoktu de. Ev
913
01:12:40,690 --> 01:12:42,190
bastığını, karı dövdüğünü anlat.
914
01:12:43,790 --> 01:12:46,210
Bu muhtarı kaymakama şikayet etmek
lazım.
915
01:12:48,830 --> 01:12:51,550
Ama daha muhtarın eve inmeden görmeli
kaymakamı.
916
01:12:51,790 --> 01:12:55,650
Yer akısını içmeden, yemeğini yemeden,
yatağına yatmadan anlatmalı halımızı.
917
01:12:56,709 --> 01:12:59,670
İcab ederse onu da yaparız. Sen hele
muhtara bir git.
918
01:12:59,990 --> 01:13:02,330
Ondan sonra kaymakama şikata yüzümüz
olur.
919
01:13:02,990 --> 01:13:05,630
Hadi gidelim Bayram. Bir daha yordurma
beni.
920
01:13:07,630 --> 01:13:09,170
Gidelim Mustafa gidelim.
921
01:13:12,170 --> 01:13:13,770
Hadi sen de yukarı çık yat biraz.
922
01:13:14,050 --> 01:13:15,330
Ne laf anlamaz karısın be.
923
01:13:15,790 --> 01:13:18,130
Ana bunun alikotu. Yukarı çıksın biraz.
924
01:13:19,190 --> 01:13:21,650
Ona zorla çamaşırları pakla diyen mi
var?
925
01:13:21,970 --> 01:13:23,370
Söyledim dinlemedi beni.
926
01:13:23,650 --> 01:13:25,490
Hadi sen git ben onu yollarım.
927
01:13:33,870 --> 01:13:38,290
Hadi Hatçam hadi nazlı gelinim benim.
Çık yukarı sunam. Peki anam.
928
01:13:39,050 --> 01:13:40,310
Kusura kalma.
929
01:13:41,490 --> 01:13:46,010
Yorulursan ben içerim. Kusur senin
çamaşır yumanda. Hadi git yukarı.
930
01:15:33,520 --> 01:15:34,520
Havalı kardeş.
931
01:15:34,560 --> 01:15:36,660
Bak gelinimi ne hala getirdiler.
932
01:15:37,120 --> 01:15:38,940
Şu garibenin halını gör.
933
01:15:40,200 --> 01:15:45,420
Sana vuran eller kırılsın inşallah. Siz
burada kalın. Ben bir yol gidip
934
01:15:45,420 --> 01:15:46,420
bayramıma bakayım.
935
01:15:46,940 --> 01:15:50,100
Yüreğimde bir acı var. Onun da başına
bir şey gelmesin.
936
01:16:02,510 --> 01:16:03,429
Bu kim yahu?
937
01:16:03,430 --> 01:16:05,470
Allah Allah, yerde bir adam yatıyor.
938
01:16:16,750 --> 01:16:19,030
Ulan bu bizim bayrammış yahu.
939
01:16:19,310 --> 01:16:21,630
Bu ne hal be bayram, ne oldu sana böyle?
940
01:16:24,750 --> 01:16:27,110
Evet, biraz dozumu silgeleriler.
941
01:16:27,610 --> 01:16:29,550
Nasıl bağlattın kendini böyle?
942
01:16:29,830 --> 01:16:31,530
Kalkıver aslanım, kalkıver.
943
01:16:35,830 --> 01:16:38,250
Dalgamıyorum. Bana bak Bayram.
944
01:16:39,630 --> 01:16:45,890
Şimdi beni iyi dinle. Önce bu Haceli
'nin temellerini doldurdun. Arkadan da
945
01:16:45,890 --> 01:16:50,630
kerpiçlerini kırdın. Üstelik bir de
evinin önüne çekip... ...gözelce
946
01:16:50,630 --> 01:16:53,710
herifi. Bu Haceli senden şikayetçi
arkadaş.
947
01:16:54,930 --> 01:16:57,050
Belki cezamız ne şimdi?
948
01:16:57,410 --> 01:17:02,670
Cezanın kanun gösterir. Ama kerpiçleri
tazmin edersen... ...kanuna hiç acat
949
01:17:02,670 --> 01:17:08,280
bırakmayız. Yoksan söndürürüm çıramı.
Bizim için de bir cevap vermiyor mu
950
01:17:08,440 --> 01:17:11,780
Lanımızın dövülmesine bizim
dövülmemize... ...hiçbir cevap vermiyor
951
01:17:11,960 --> 01:17:13,900
Yahu sen ne biçim adamsın be?
952
01:17:14,180 --> 01:17:16,020
Padişah köpeğine taş atılır mı?
953
01:17:16,240 --> 01:17:17,800
Hiç akıl yok mu sende?
954
01:17:18,300 --> 01:17:20,120
Eline bir şey mi geçecek sanıyorsun?
955
01:17:21,220 --> 01:17:22,220
Gençliğine yazı.
956
01:17:22,540 --> 01:17:23,780
Bırak bu kafaları.
957
01:17:29,400 --> 01:17:30,780
Beyni soğuk herif.
958
01:17:33,050 --> 01:17:34,870
dalgündüz. Mahvettin bizi.
959
01:17:35,110 --> 01:17:38,150
Nerede o dili Haceli? Nerede o muhtar
denen adam?
960
01:17:38,810 --> 01:17:39,970
Hayrola Irazca?
961
01:17:40,210 --> 01:17:44,910
Ne bu sizin zorunuz böyle Haceli ile?
Deli Mehmet 'in uşakları birleşir de
962
01:17:44,910 --> 01:17:49,250
üstünüze gelirlerse vallahi sizi çil
yavrusu gibi darmadağın ederler. Ben
963
01:17:49,250 --> 01:17:54,210
onların kökünün dibine tükürürüm. O
senin alçak kocan da onlarla birlik.
964
01:17:54,470 --> 01:17:56,250
Ettiğin lafı bil doğru konuş.
965
01:17:56,470 --> 01:17:58,430
Benim kocan nereden alçak oluyormuş?
966
01:17:58,730 --> 01:18:04,020
Hem de namussuzun en önde gedeni. Eğer
senin cımbıldak kocan onlarla birlik
967
01:18:04,020 --> 01:18:05,020
olmasa?
968
01:18:05,260 --> 01:18:07,520
Deli haceli karşımızda laf edemez.
969
01:18:10,120 --> 01:18:12,380
Bu ne hırsız köpekler? Bu ne?
970
01:18:12,820 --> 01:18:15,480
Bu kuzu bizim kuzu. Asıl kuzu bu.
971
01:18:15,760 --> 01:18:20,080
Kız namussuz biz senin kocanın muhtar
olduğunu biliyorduk ama hırsız olduğunu
972
01:18:20,080 --> 01:18:22,960
bilmiyorduk. Anladın mı şimdi neden
alçak olduğunu?
973
01:18:23,700 --> 01:18:24,860
Nerede o sülü bozuk?
974
01:18:25,360 --> 01:18:26,360
Nerede söyle?
975
01:18:26,900 --> 01:18:29,400
Yukarıda değil mi? Ben ona gösteririm
şimdi.
976
01:18:40,590 --> 01:18:44,950
aklımdan gelirim. Size yüz verdik. Siz
de bizi korktu bellediniz. Nerede o sidi
977
01:18:44,950 --> 01:18:47,490
bozuk muhtar? Nerede o iş kıyamaşı?
978
01:18:48,590 --> 01:18:51,230
Bayramım benim. Ne yaptılar sana anam?
979
01:18:51,430 --> 01:18:52,790
Laf ettiler beni anacığım.
980
01:18:53,310 --> 01:18:57,810
Tanrının zalimleri. Yediniz yiğidimi.
Tak sizin yüzünüze.
981
01:18:58,030 --> 01:18:59,930
Şerefsiz ahlaksız herifler.
982
01:19:00,290 --> 01:19:01,910
Kullansızları. Katiller.
983
01:19:02,330 --> 01:19:04,010
Gelinim çocuğumu düşürüyor.
984
01:19:04,710 --> 01:19:06,490
Hepinizi damlara tıktıracağım.
985
01:19:15,740 --> 01:19:17,820
Özünüz kör olsun inşallah.
986
01:19:18,380 --> 01:19:21,640
Adınız batsın. Yer yutsun sizi.
987
01:19:22,140 --> 01:19:23,640
Derebeyi cellatları.
988
01:19:24,040 --> 01:19:25,260
Mervan soyları.
989
01:19:25,700 --> 01:19:26,700
Yedikler.
990
01:19:27,920 --> 01:19:30,100
Şerefsizler. Ramussuzlar.
991
01:19:30,580 --> 01:19:31,580
Alçaklar.
992
01:19:32,340 --> 01:19:38,600
Yedikler. Geldiğin çocuk düşürme işe
sattı. Vaziyet çok fena muhtar. Aceleyi
993
01:19:38,600 --> 01:19:40,840
sağlam dama atarlar. Bunu hiç
düşünmemiştik.
994
01:19:41,260 --> 01:19:46,740
İşte o zaman sağlam ok... Altyazı
995
01:19:46,740 --> 01:19:51,160
M .K.
996
01:20:18,510 --> 01:20:21,990
Halk çok fenadır dayı. Muhtarım fakına
bastık. Gördüler beni.
997
01:20:22,350 --> 01:20:23,350
Agali kardeş.
998
01:20:23,390 --> 01:20:24,870
Asık uzun uzun bekletmişler.
999
01:20:25,210 --> 01:20:29,850
Kaymakama ziyafet çekeceklermiş. Biz ona
tedarik masrafı verdik. Biz de verdik
1000
01:20:29,850 --> 01:20:31,530
anne. Gör işte olanları.
1001
01:20:32,290 --> 01:20:35,370
Yapmasınlar. Yapmasınlar bu kadar. Sonra
çok fena olacak.
1002
01:20:35,710 --> 01:20:37,230
Hiç hesap kalmamış onlarda.
1003
01:21:07,200 --> 01:21:08,720
Görün bir şahit olun.
1004
01:21:08,980 --> 01:21:11,140
Bakın ne hale getirmişler bayramımı.
1005
01:21:12,140 --> 01:21:14,120
Ağabeyciğim. Açacağım nasıl?
1006
01:21:14,500 --> 01:21:19,520
Çocuk üç buçuk aylık. Düşmeye düşecek.
İlle velakin çok bunbetsiz an geliyor.
1007
01:21:19,780 --> 01:21:23,460
Gelinin hali müşkül. Kurtulması şüpheli.
Ama
1008
01:21:23,460 --> 01:21:29,480
umudumuzu kesmeyelim. Ben elimden geleni
yapacağım.
1009
01:21:29,760 --> 01:21:33,120
Ben onların kökünü kökenini
kurutmazsam... ...yuf olsun bana.
1010
01:21:33,340 --> 01:21:35,260
Şimdi doğru kaymakama gidiyorum.
1011
01:21:36,060 --> 01:21:38,420
Köleniz olayım ne olur siz burada kalın.
1012
01:22:17,600 --> 01:22:21,840
Yanında jandarma kumandanıyla nüfusçu
Osman da var. Çok yakındalar mı bari?
1013
01:22:21,840 --> 01:22:23,780
gibi geliyorlar bu tarafa. İyi, güzel.
1014
01:22:24,140 --> 01:22:25,320
Kalkın bakalım arkadaşlar.
1015
01:22:25,900 --> 01:22:27,200
Yürüyün, hadi. Durmayın.
1016
01:22:49,550 --> 01:22:53,010
...harımların arasında korundu mu...
...çavdır karşılanmasını vuracaksın.
1017
01:22:53,390 --> 01:22:57,830
Belakin dikkatli çal. Adamın ciğerine
işlesin. Merak etme muhtar.
1018
01:22:59,450 --> 01:23:03,490
Dikkat edin on beş metre yaklaştı mı...
...yekin arkadaşlar şapkalarını
1019
01:23:03,490 --> 01:23:08,310
çıkaracaklar. Gelip merhaba diyecek. Biz
de o zaman hep bir ağızdan sağ olu
1020
01:23:08,310 --> 01:23:11,030
basacağız. Arkadan nasılsınız diye
soracak.
1021
01:23:11,270 --> 01:23:12,930
Sakın ha iyiyiz demek yok.
1022
01:23:13,210 --> 01:23:16,470
Gene sağ ol diyeceksiniz. Tabii o bizim
iyi olduğumuzu biliyor.
1023
01:23:16,730 --> 01:23:17,730
Bilmez olur mu?
1024
01:23:18,250 --> 01:23:22,950
meseledir. Mekteplerde okumuş. Kaymakam
bu. Biliyor ama gene de soracak.
1025
01:23:23,310 --> 01:23:28,650
Muhaşeret icabı. Bakın siz benim gibi
bir muhtarı radyoya ilan etberseniz gene
1026
01:23:28,650 --> 01:23:33,910
bulamazsınız. Tez zamanda ne kadar çok
şey anlattım. İki dakika sonra da teftiş
1027
01:23:33,910 --> 01:23:36,490
vereceksiniz. Çünkü muhtarınız iyidir.
1028
01:23:50,160 --> 01:23:50,879
deli de.
1029
01:23:50,880 --> 01:23:54,320
Onbaşıyı ekmek de. Kaymakamı da burada
karşılamak lazım.
1030
01:23:54,700 --> 01:23:59,740
Eğer parti reisi gelirse biraz daha
aşağı ineriz. Kaymakam bey için buraya
1031
01:23:59,740 --> 01:24:01,340
münasiptir. Münaseptir.
1032
01:24:07,140 --> 01:24:11,400
Dur! Dur oğlum kaymakamım. Tepip geçme
gayri bizi.
1033
01:24:11,900 --> 01:24:13,340
Buyur ana bir sözün mü var?
1034
01:24:13,820 --> 01:24:16,580
Oğlum sen şimdi Karataş 'a geldin. Hoş
geldin.
1035
01:24:17,240 --> 01:24:20,600
İşte muhtar ehalesini ardına dizmiş.
Davul huzurunu yalmış geliyor.
1036
01:24:21,380 --> 01:24:23,660
Ama benim sana söyleyecek derdim var.
1037
01:24:24,320 --> 01:24:26,340
Onlar gele dursun. Ben seni dinliyorum.
1038
01:24:26,600 --> 01:24:27,680
İstediğin gibi konuş.
1039
01:24:29,540 --> 01:24:33,540
Gozel hadi gidelim öyleyse. Hem yürü hem
de beni dinler. Buyur gidelim.
1040
01:24:35,320 --> 01:24:40,220
Bak gay makamım. Seni de bir ana
doğurdu. Senin de bir anan var.
1041
01:24:40,880 --> 01:24:43,020
Anılar oğullarını severler elbet.
1042
01:24:43,820 --> 01:24:48,520
Muhtar benim kara bayramımı bir
kahpelikle odasına çağırtıp büyüdürttü
1043
01:24:49,220 --> 01:24:51,900
Oğlumun adım atıp yürüyecek hali yok.
1044
01:24:52,340 --> 01:24:58,460
Köy kurulundaki ikinci üye Haceli de...
...avlumuza baskın yapıp gelinimi dövdü.
1045
01:24:58,880 --> 01:25:01,800
Üç buçuk aylık çocuğunu düşürdü kadın
kızım.
1046
01:25:02,080 --> 01:25:07,880
Hem de bir ası kuzumuzu çaldı. Söylemesi
ayıp. Muhtar kuzumuzu çaldı da ne
1047
01:25:07,880 --> 01:25:08,960
yaptı? Kesti.
1048
01:25:09,200 --> 01:25:12,060
Senin huzuruna getirecek bu akşam.
1049
01:25:12,620 --> 01:25:18,040
Ayrıca hane başına para salındı. Gay
makamın rakı parası dediler bunun adına.
1050
01:25:18,400 --> 01:25:21,440
Yediye alta bak şu herife. Buna düpedüz
haydutluk derler.
1051
01:25:22,640 --> 01:25:24,060
Dediklerimi unutmadınız ya.
1052
01:25:25,040 --> 01:25:28,420
Hiçbir zaman ey yüz yok. Hep sağ ol
diyeceksiniz.
1053
01:25:28,640 --> 01:25:31,780
Böyle deyin ki hep sağ olun. Hep göze
girin.
1054
01:25:32,040 --> 01:25:34,180
Bizden tarafa falan konuş demiyorum.
1055
01:25:34,460 --> 01:25:36,060
Herkes kendi başına olsun.
1056
01:25:36,580 --> 01:25:39,580
Yalnız muhtar senden yüz bulup
şımarmasın.
1057
01:25:40,600 --> 01:25:45,340
İyi bir adam evladıysan dönüşünde önüne
geçerim. Yok herkesin sakalına göre
1058
01:25:45,340 --> 01:25:49,840
tarak vuran cımbıldak bir şey isen...
...ne önüne geçerim ne de yüzüne
1059
01:25:51,960 --> 01:25:56,500
Sen şimdi sür atını git. Bizi beraber
görmesinler. Peki anneciğim. Sen merak
1060
01:25:56,500 --> 01:25:58,120
etme. Ben bu işi hallederim.
1061
01:25:59,180 --> 01:26:02,820
Allah anana, babana, çoluğuna, çocuğuna
bağışlasın seni.
1062
01:26:03,100 --> 01:26:08,420
Ama kendini üzme sakın. Biz alıştık
oğlum. Biz çok sabrettik. Asıl sen
1063
01:26:08,420 --> 01:26:10,890
anneciğim. Meraklanma, ezdirmem ben
seni.
1064
01:26:11,810 --> 01:26:14,830
Hadi hoşça kal. Güle güle oğlum, güle
güle.
1065
01:26:23,830 --> 01:26:29,350
Sıraya geçin, güzel durun. Şöyle
elbisesi biraz yeni olanlar başa geçsin.
1066
01:26:29,350 --> 01:26:33,090
yırtığı bol olanlar arkaya. Dikkat edin,
şapkaları çıkarın.
1067
01:26:33,930 --> 01:26:37,390
Vur bakayım kaşığa mağlasını ne kadar
hülenin varsa kostet.
1068
01:26:41,639 --> 01:26:44,020
Şu işgüzel herifin yaptıklarına bak sen.
1069
01:26:44,420 --> 01:26:45,680
Şu davul zurnaya.
1070
01:26:46,160 --> 01:26:47,680
Bir de şu kalabalığa bak.
1071
01:26:48,480 --> 01:26:50,200
El koyunu gibi dizmiş millet.
1072
01:26:50,800 --> 01:26:52,280
Bunlar bizim insanlarımız.
1073
01:26:52,680 --> 01:26:54,060
Bunlar bizim milletimiz.
1074
01:26:54,720 --> 01:26:56,880
Yüzyıllık çileler içinde kaybolmuş
insanlar.
1075
01:26:57,640 --> 01:26:59,220
Anlamsız, kaçak gözler.
1076
01:26:59,580 --> 01:27:01,320
Yanmış, yıkanmamış yüzler.
1077
01:27:22,750 --> 01:27:24,950
Selamun Aleyküm. Aleyküm Selam.
1078
01:27:25,490 --> 01:27:28,630
Merhaba. Nasılsınız? Sağol. Sağol.
1079
01:27:29,610 --> 01:27:32,350
Sağol. Sağol. Merhaba. Nasılsınız?
1080
01:27:34,110 --> 01:27:35,170
Sağol.
1081
01:27:36,490 --> 01:27:38,570
Merhaba. Sağol. Merhaba.
1082
01:27:40,070 --> 01:27:41,870
Sağol. Merhaba.
1083
01:27:48,379 --> 01:27:50,020
Ne oluyoruz Osman Efendi?
1084
01:27:50,340 --> 01:27:51,720
Dünya kersine mi döndü?
1085
01:27:51,940 --> 01:27:54,540
Hemen ne olursa olsun asık uzu ile
rakılar hazır.
1086
01:27:54,940 --> 01:27:57,140
Ulan yaman adamsın be muhtar. Bilirim
işimi.
1087
01:27:57,660 --> 01:27:59,180
Verin elinizi öpeyim efendim.
1088
01:28:00,720 --> 01:28:01,559
Sağ olun.
1089
01:28:01,560 --> 01:28:02,560
Sağ olun.
1090
01:28:04,100 --> 01:28:06,160
Canım hiç fena olan yok mu? Herkes mi?
1091
01:28:08,720 --> 01:28:11,580
Ağız alışkanlığı Kaymakam Bey. Sen kulak
asma bu laflara.
1092
01:28:13,840 --> 01:28:16,840
Hadi bu kadar merasim yeter. Buyurun.
Yürüyüp köye girelim. Buyurun.
1093
01:28:52,560 --> 01:28:53,960
Köyün imar işleri nasıl muhtar?
1094
01:28:54,200 --> 01:28:55,920
Sayenizde beyim. Nasıl diye soruyorum?
1095
01:28:56,540 --> 01:28:59,140
Sayenizde yeni yeni evler yapılıyor
beyim.
1096
01:28:59,400 --> 01:29:01,680
Burası temel değil mi? Ev temeli
efendim.
1097
01:29:02,180 --> 01:29:04,000
Gurul üyeniz Haceli yaptırıyor.
1098
01:29:04,680 --> 01:29:09,200
Güzel. Haceli 'nin babasından mı kalma
bu ev yeri? Yok efendim satın aldı.
1099
01:29:09,340 --> 01:29:10,440
Nereden kimden aldı?
1100
01:29:10,640 --> 01:29:12,900
Burası köyün ortaklaşamalıdır efendim.
1101
01:29:13,240 --> 01:29:16,320
Gurul kararıyla satışa çıkardı. Haceli
'nin üstünde kaldı.
1102
01:29:17,140 --> 01:29:20,400
Başka ev yerleri satacak mısın
buralardan? Gurulumuz satacak efendim.
1103
01:29:20,940 --> 01:29:22,300
Heykel için para lazım.
1104
01:29:22,740 --> 01:29:23,900
Heykel işini geç biraz.
1105
01:29:24,380 --> 01:29:27,100
Onun için mutlaka köy içinde yer satmak
icap etmez.
1106
01:29:27,920 --> 01:29:29,680
Heykel için başka yollar bulacaksınız.
1107
01:29:30,260 --> 01:29:33,800
Sen bana cevap ver şimdi. Bu sattığınız
ev yerleri için karar alıyor mu?
1108
01:29:33,840 --> 01:29:34,840
Alıyoruz efendim.
1109
01:29:35,320 --> 01:29:38,480
Makamın onayı var mı? Yakında zatınıza
arz edeceğiz efendim.
1110
01:29:39,300 --> 01:29:40,880
İptal edeceksiniz bu kararları.
1111
01:29:41,480 --> 01:29:43,240
Köy içinden ev yeri satmak yok.
1112
01:29:43,820 --> 01:29:47,500
Yeni eve ihtiyacı olanlar yıkıkları
satın alıp oraya ev yapacaklar.
1113
01:29:48,120 --> 01:29:49,840
Üsteğmenim lütfen karakola emir verin.
1114
01:29:50,120 --> 01:29:51,120
Bu işle ilgilensinler.
1115
01:29:51,940 --> 01:29:54,240
Anladın değil mi muhtar? Anladım
efendim, anladım beyim.
1116
01:29:54,700 --> 01:29:57,360
Öyleyse bizim atları çektir gidiyoruz.
1117
01:29:57,680 --> 01:30:01,620
Ocağınıza düştüm beyim, tedarik gördük.
Kuzu kestik, bir çorbamızı içeyim.
1118
01:30:02,100 --> 01:30:03,460
Onları sen ye muhtar.
1119
01:30:04,420 --> 01:30:08,760
Tekken, kurçum, kaymakamların tekesi
anam. Allah tuttuğunu altın etsin.
1120
01:30:09,120 --> 01:30:10,320
Şahinim, at bacan benim.
1121
01:30:10,540 --> 01:30:12,220
Dur bir şikayetim daha kaldı sana.
1122
01:30:12,560 --> 01:30:14,500
Söyle anacığım buyur, istediğin gibi
anlat.
1123
01:30:14,760 --> 01:30:18,220
Ya bizim dövülmemiz ne olacak? Ya
gelinimin düşürdüğü çocuk ne olacak?
1124
01:30:19,180 --> 01:30:23,000
Hemen Cumhuriyet Savcısına git. Şahit
ispat göstererek mahkemeler yapanları.
1125
01:30:23,120 --> 01:30:24,380
Cezası çok büyüktür.
1126
01:30:25,140 --> 01:30:27,080
Hoşçakalın. İnşallah yine görüşürüz.
1127
01:30:27,780 --> 01:30:29,160
Hadi bize gidelim.
1128
01:30:47,820 --> 01:30:51,200
Öksürecek başka zaman bulamadın mı?
Yoksa maydana mı alıyorsun bizi?
1129
01:30:51,560 --> 01:30:54,420
Haddimize kalmış eli halt etmek. Vallahi
soğuk oldum.
1130
01:31:12,440 --> 01:31:13,560
Buyurun arkadaşlar.
1131
01:31:13,960 --> 01:31:16,180
Bari bir ziyafet çekelim kendimize.
1132
01:31:16,640 --> 01:31:20,980
Selbes isteyen istediği yere otursun. Aç
bakalım belki Mustafa senin akılları.
1133
01:31:21,440 --> 01:31:23,220
Hüseyin sen de çal be kardeşim.
1134
01:31:23,620 --> 01:31:26,200
Dur bir zeybek havası da ruhumuz
çenlensin.
1135
01:31:39,380 --> 01:31:41,900
Koca köyün bir muhtarına bu yapılır mı?
1136
01:31:42,140 --> 01:31:43,800
Her şeyin bir usul kaydası vardır.
1137
01:31:44,410 --> 01:31:46,610
Önce gelip muhtarla bir tokat edecekti.
1138
01:31:46,970 --> 01:31:49,830
Arkasından da köylülere bir merhaba
demek vardı.
1139
01:31:50,310 --> 01:31:51,970
Selamun aleyküm ne demek?
1140
01:31:52,190 --> 01:31:55,530
Sonra kalkıp bu kadar azim tedarik
koymuşuz onun için.
1141
01:31:56,150 --> 01:31:59,570
Kaymakam dedin, köylülük yerinde kuzu
yemeli muhakkak.
1142
01:31:59,890 --> 01:32:02,810
Değil yemeğimizi yemek, kahvemizi bile
içmedi.
1143
01:32:03,150 --> 01:32:05,850
Tuttu bir dertli karının dediğini
yürüttü.
1144
01:32:06,270 --> 01:32:10,270
Ulan Haceli, bunlar senin aptal kafan
yüzünden geldi başımıza.
1145
01:32:10,570 --> 01:32:12,990
Kalkındık bir haneye tecavüz edilmez.
1146
01:32:13,440 --> 01:32:17,520
Gelinin durumu kötü diyorlardı. Nasıl
olmuş acaba? Haberiniz var mı?
1147
01:32:17,740 --> 01:32:19,220
Gene çok kötü muhtar.
1148
01:32:19,580 --> 01:32:21,460
Gel hele tez elden haber getir.
1149
01:32:21,680 --> 01:32:22,680
Bazı sual.
1150
01:32:27,580 --> 01:32:30,960
Benim işim bu kadar... ...ırak kardeşim.
1151
01:32:31,380 --> 01:32:33,580
Bundan ötesini Allah 'a havale ettim.
1152
01:32:33,800 --> 01:32:37,220
Eğer bir zorluk falan çıkarsa...
...habar edin gelivereyim.
1153
01:32:42,910 --> 01:32:43,910
Nasıl öyle havalı kardeş?
1154
01:32:44,130 --> 01:32:45,510
Hatça gelinin vaziyeti nasıl?
1155
01:32:46,090 --> 01:32:47,790
Orasını Allah bilir.
1156
01:32:48,190 --> 01:32:51,070
Bir de şu kanları dursaydı çok iyi
olurdu.
1157
01:32:52,450 --> 01:32:57,730
Sabaha kadar durmazsa gelini telef
ederiz. Vah canım, vah zavallı gelinim.
1158
01:32:58,210 --> 01:33:00,710
İçimden gelini boğmak, öldürmek geliyor.
1159
01:33:01,230 --> 01:33:06,170
Kendimi zor tutuyorum. Mahkemeye de
gidemeyiz bu halımızla. Sonra gidelim
1160
01:33:06,170 --> 01:33:07,960
dese... Günü de geçmez mi acaba?
1161
01:33:08,280 --> 01:33:12,800
Niye geçsin geçmez elbet. İstersen altı
ay sonra var hükümete gene de kabul
1162
01:33:12,800 --> 01:33:17,500
eder. Bütün köylü şahit hepimiz gördük.
Doğruyu ahirette mi söyleyeceğiz?
1163
01:33:18,520 --> 01:33:23,200
Dünya gözüme zindan gibi görünüyor.
Şöyle doya doya bir ağlamak istiyorum
1164
01:33:23,600 --> 01:33:29,180
Gara gün gararım kalmaz. Bun olan darda
kalmaz. Hadi komşum. Ben birazdan gene
1165
01:33:29,180 --> 01:33:33,440
gelirim. Şimdilik kal sağlıcakla. Eksik
olma havalı bacım. Umurlar olsun.
1166
01:33:35,560 --> 01:33:37,000
Irazca hala, Irazca hala.
1167
01:33:40,380 --> 01:33:41,600
Elçiye zaman olmaz.
1168
01:33:41,860 --> 01:33:43,580
Dinle muhtarın lafını söylüyorum sana.
1169
01:33:43,940 --> 01:33:45,100
Hacca gelinin halı nasıl?
1170
01:33:45,340 --> 01:33:47,000
Sizden resmi cevap bekliyor.
1171
01:33:47,720 --> 01:33:50,660
Muhtar denen o namussuzun etekleri
tutuştu değil mi?
1172
01:33:51,180 --> 01:33:52,180
Gösteririm ben ona.
1173
01:33:59,690 --> 01:34:01,570
Bir öcün varsa gecelerde alacaksın.
1174
01:34:01,850 --> 01:34:03,150
Ne de ateşi maşayla tut.
1175
01:34:03,510 --> 01:34:05,230
Maşa varken elini yakma.
1176
01:34:05,590 --> 01:34:08,390
Günde gündüz bir kadının beline bir
taşla vurulur mu hiç?
1177
01:34:08,790 --> 01:34:12,150
Ne bileyim ben onun gebeliğini? Gözüm
batımdan bir ara görmüyorum. Eğer açık
1178
01:34:12,150 --> 01:34:14,970
eline bir şey olursa o zaman temelli
anlarsın manyayı konyayı.
1179
01:34:15,790 --> 01:34:20,010
Bırak şimdi öksürmeyi de konuş be adam.
Meraktan öleceğim ben. Çok kötü.
1180
01:34:20,310 --> 01:34:21,850
Çok mu kötü? Çok kötü.
1181
01:34:23,350 --> 01:34:25,890
Atlanım acele et. Sen lafı yuttun
atlanım.
1182
01:34:29,299 --> 01:34:33,360
Dertli Irazca da hükmü onlara da
koymayacağım diyor. Bu işe acele bir
1183
01:34:33,360 --> 01:34:35,300
bulalım. Yoksa gidişat hatta iyidir.
1184
01:34:36,000 --> 01:34:41,100
Ulan heceli. Ulan meyil citeri. Hiç akıl
yoktu sende meğerse. Kendi oyunundan
1185
01:34:41,100 --> 01:34:43,380
gelip düştün. Bu arada bize de zararın
dokundu.
1186
01:34:44,180 --> 01:34:46,160
Valla mısra sen bilin gari.
1187
01:34:46,440 --> 01:34:48,760
Ben de akıl olsa bu allara mı düşerdim?
1188
01:34:49,060 --> 01:34:50,400
Kurtar beni bu batakta.
1189
01:34:50,940 --> 01:34:53,700
Garesiz sizi zulsetmek. Başka yolu yok.
1190
01:34:54,040 --> 01:34:58,200
Hükümet bir yerde kurtulacağını umar.
Zul olmak için önce kazdığın temelleri
1191
01:34:58,200 --> 01:35:00,400
dolduracaksın. Saniyen kutusunu da
ödemen gerek.
1192
01:35:00,600 --> 01:35:03,560
Bizim doğaçlar emeklerimiz heder oldu.
Onlar ne olacak?
1193
01:35:03,840 --> 01:35:07,320
Sizin emekleriniz heder oldu ama kanun
çocuğu düşmedi.
1194
01:35:07,560 --> 01:35:10,660
Sizin ev basılmadı. Şimdi kanun da siz
haksız düştünüz.
1195
01:35:10,920 --> 01:35:14,940
Sizi fazla yakıyor mu? Ben yakmıyorum.
Sen kendi kendini yakmışsın. Yakıyor,
1196
01:35:14,960 --> 01:35:15,959
yakıyor, yakıyor.
1197
01:35:15,960 --> 01:35:17,820
Muhtar bu kadar fazla yüklenme bize.
1198
01:35:18,120 --> 01:35:20,220
Anı öne sen sürdün. Şimdi de geri
kalıyor.
1199
01:35:20,960 --> 01:35:25,040
Senin aklın renben bu işlere. Hedefini
bil de bir kenara çek. Asıl sen çekil
1200
01:35:25,040 --> 01:35:26,740
kenara. Bundan sonra biz konuşacağız.
1201
01:35:27,100 --> 01:35:30,720
Bu sıra kalmayın ne kabahat sende ağa.
Bak hala muhtardan akıl alıyorsunuz.
1202
01:35:31,160 --> 01:35:32,880
Geçti artık konuşmak zamanı.
1203
01:35:33,200 --> 01:35:36,900
İstersen emret şimdi gidip ellerini
ateşe verelim. Eğer böyle bir şey
1204
01:35:36,900 --> 01:35:39,180
olursanız... ...en önce beni bulursunuz
karşınızda.
1205
01:35:39,420 --> 01:35:42,820
Ben düpedüz bayramdan yanayım. Bunu her
zaman böyle bilirim.
1206
01:35:43,240 --> 01:35:44,540
El elden üstündür agalizayı.
1207
01:35:45,230 --> 01:35:48,830
İnsan yüksekten konuşmamalı. Selim Emel
'in oğulları akıllarına bir şey koydular
1208
01:35:48,830 --> 01:35:50,710
mı muhakkak yaparlar. Sen de bunu böyle
bil.
1209
01:35:51,230 --> 01:35:54,470
Görüşürüz elbet bir gün. Görüşeceğiz
tabi. Hem de çok yakında.
1210
01:35:57,770 --> 01:36:00,310
Bana bak Aşeli. Sakın ha sen onlara
uyma.
1211
01:36:00,630 --> 01:36:01,910
Gidişlerin iyi değil onların.
1212
01:36:02,310 --> 01:36:06,370
Hiç çığlığından çıkmadan önce işhal
edin. Bir serserilik yapmadan önle
1213
01:36:06,370 --> 01:36:07,710
kardeşlerim. Mustafa.
1214
01:36:08,470 --> 01:36:11,250
Sen de ters benim atıya eyle doğru kaya
követin.
1215
01:36:12,030 --> 01:36:16,770
Dünyacı Şakir efendi bu. İki eli kızıl
kanda da olsa gelsin. Hadi hemen fırla.
1216
01:36:16,850 --> 01:36:17,850
Bana baksana.
1217
01:36:23,370 --> 01:36:25,130
Bu kafayı değiştir sen.
1218
01:36:25,610 --> 01:36:28,370
Dikine gitme. Sonra çok zararlı
çıkarsın.
1219
01:36:28,690 --> 01:36:32,810
Bir damla akıl yok kafanda. Sana boşuna
deli acele dememişler.
1220
01:36:34,090 --> 01:36:38,730
İnsanın kazdığı temeli doldurması zordur
muhtar. Deli acele için ölüm demek bu
1221
01:36:38,730 --> 01:36:40,170
ama... ...biz ne yapalım?
1222
01:36:40,560 --> 01:36:44,720
Karabayram tarafı ağır bastı bu işte.
Biz de idare mudara... ...dubara
1223
01:36:44,720 --> 01:36:45,720
kullandık.
1224
01:36:49,500 --> 01:36:51,800
Merhaba acele efendi. Kolay gelsin.
1225
01:36:52,040 --> 01:36:53,260
Merhaba muhtar.
1226
01:36:53,540 --> 01:36:55,240
Kolaysa başına gelsin.
1227
01:36:55,500 --> 01:36:58,520
Hoş geldin Şakir efendi. Hoş gördüm.
1228
01:37:09,900 --> 01:37:12,420
Nasılsın Iras hala? Destur var mı?
1229
01:37:13,140 --> 01:37:15,760
Sana sıhhiyeci Şakir 'i getirdim.
1230
01:37:17,360 --> 01:37:18,360
Geçin bakalım.
1231
01:37:22,920 --> 01:37:25,040
Selamünaleyküm. Geçmiş olsun.
1232
01:37:25,700 --> 01:37:26,820
Hoş geldiniz.
1233
01:37:27,020 --> 01:37:28,020
Buyurun.
1234
01:37:28,160 --> 01:37:32,520
Yüzüne bakılacak adam değilsin muhtar
emme. Bak benim oğlum gene sana selam
1235
01:37:32,520 --> 01:37:33,419
verdi.
1236
01:37:33,420 --> 01:37:38,720
Misafirin yanında fazla başı ağrıtmak
doğru değil biliyorum ama şuram acı
1237
01:37:38,840 --> 01:37:43,180
Biz buraya dıngırtı dinlemeye gelmedik.
Maksadım size bir iyilik etmek. Hastanız
1238
01:37:43,180 --> 01:37:47,280
iyi olsun ondan sonra istediğinizi
yapın. Hadi Şakir efendi senin işine
1239
01:37:59,269 --> 01:38:03,530
Suçsuz, günahsız elin garibini dövdün.
Ne hakkın var beline o kocaman taşı
1240
01:38:03,530 --> 01:38:06,190
vurmaya? Beyni soğuk herif, deli oğlu
deli.
1241
01:38:06,490 --> 01:38:08,150
İnşallah hacca kurtulur.
1242
01:38:08,490 --> 01:38:11,390
Kurtulsun da sürünmeye razıyım
Karabayram 'ın kapısında.
1243
01:38:11,650 --> 01:38:13,650
Sus be! Kapat yanını!
1244
01:38:20,970 --> 01:38:25,510
Nasıldır gelinin vaziyet ümmiyesi? İyi.
Birkaç gün iğneye devam etmemiz şart.
1245
01:38:27,440 --> 01:38:32,380
İnne vuruluyor diye merak etmeylerce.
Bunların tüm parasını Haceli'den
1246
01:38:33,220 --> 01:38:35,380
Ekey düşen çocuğumuz ne olacak muhtar?
1247
01:38:35,600 --> 01:38:37,940
Ya şu bizim dövülmemizi kim telafi
edecek?
1248
01:38:45,460 --> 01:38:47,860
Öteydik de bu günleri görmeseydik Haceli
ağam.
1249
01:38:48,400 --> 01:38:50,880
Deli Mehmet 'in oğullarının şanı
lekelendi.
1250
01:38:51,240 --> 01:38:52,880
Alttan güreşenden kork zaten.
1251
01:38:54,920 --> 01:38:57,980
Bak muhtar da eğiliverdi birdenbire. Biz
yenik düştük.
1252
01:38:58,260 --> 01:39:02,100
Sen bizim sözümüzü dinlemedin. Öldür de
öldürelim. Fur de furalım.
1253
01:39:02,360 --> 01:39:04,720
Ama sen tuttun kendi başına işler
yaptın.
1254
01:39:05,900 --> 01:39:07,540
Konuşmayın böyle. Gidin buradan.
1255
01:39:08,060 --> 01:39:09,780
Barutun üzerine ateşle yürümeyin.
1256
01:39:10,200 --> 01:39:11,540
Olan oldu susun artık.
1257
01:39:11,860 --> 01:39:13,740
Sen dişeyle aklınla karışma bu işlere.
1258
01:39:14,380 --> 01:39:16,980
Ağamın yerinde olsam sana güzel bir
dayak atardım.
1259
01:39:17,180 --> 01:39:18,660
Hem burada evin yerinde.
1260
01:39:22,760 --> 01:39:23,760
Şaraya bak.
1261
01:39:24,460 --> 01:39:28,800
Bak muhtar kimin dallak olmuş iyice
anla. Anla da sözüme gel. Bırak bu
1262
01:39:28,800 --> 01:39:31,860
pısırıklığı. Deli Mehmet 'in oğullarının
yüzünü yerde koyma.
1263
01:39:38,760 --> 01:39:40,020
Selamünaleyküm kardeşler.
1264
01:39:49,940 --> 01:39:51,140
Bugün cuma.
1265
01:39:51,640 --> 01:39:53,400
Neredeyse öğle nezanı okunacak.
1266
01:39:54,190 --> 01:39:57,710
Hadi bırak işi de camiye gidelim.
Lütfeyi kaçırmasak iyi olur.
1267
01:39:57,950 --> 01:40:00,090
Sonra bir güzel düşünürüz ne
yapacağımızı.
1268
01:40:00,630 --> 01:40:01,630
Hadi yürü bakalım.
1269
01:40:03,150 --> 01:40:05,150
Ey cemaat -ı Müslümin!
1270
01:40:05,410 --> 01:40:06,850
Ey ihvan -ı din!
1271
01:40:07,670 --> 01:40:09,790
Lütfemiz tevekküle dairdir.
1272
01:40:10,210 --> 01:40:14,550
Kendinize yapılan bir kötülüğe...
...behammal mukabele etmeye kalkışmayın.
1273
01:40:14,890 --> 01:40:19,770
Ulu Tanrımız dünyadaki ufak tefek
haksızlıkları düzeltmekten aşız mıdır?
1274
01:40:20,220 --> 01:40:24,340
Onun bu işleri bu şekilde oluruna
bırakmaktan biz fanilerin akıl sır
1275
01:40:24,340 --> 01:40:28,280
erdiremeyeceğimiz çok ince gayeleri ve
dahi maksatları vardır.
1276
01:40:28,660 --> 01:40:33,740
Şuna bütün benliğimizle emin olalım ki
hiçbir kötülük karşılıksız
1277
01:40:33,760 --> 01:40:39,980
Ama bu dünyada ama öbür dünyada bilinmez
sabır kadar büyük meziyet, iktidar
1278
01:40:39,980 --> 01:40:42,580
kadar iyi huy Allah nazarında mevcut
değildir.
1279
01:40:51,850 --> 01:40:56,670
Geçmiş olsun. Sağ olasın. Elin dert
görmesin. Ey Şakir Efendi, işler bu hale
1280
01:40:56,670 --> 01:40:58,510
geldikten sonra ne edelim şimdi biz?
1281
01:40:58,930 --> 01:41:03,410
Mahkemenin yolunu tutalım yoksa muhtarla
uyuşalım mı? Bana bir akıl ver.
1282
01:41:03,770 --> 01:41:05,370
Vallahi kendiniz bilirsiniz.
1283
01:41:06,230 --> 01:41:09,230
Mahkemeye gidersen acele de muhtar da
ceza giyer.
1284
01:41:09,710 --> 01:41:11,610
Ama bunlar çok kullanır heriflerdir.
1285
01:41:11,850 --> 01:41:16,770
Sanmam ki muhtara diş geçirebilesin.
Hadi acelenin dama girmesi kâfi. Peki ne
1286
01:41:16,770 --> 01:41:17,770
geçecek eline?
1287
01:41:17,930 --> 01:41:20,390
Sonradan hapisten çıkıp ebedi karşına
dikilecek.
1288
01:41:21,320 --> 01:41:24,920
Bu işi burada kurutsanız iyi olurdu.
Belki dövüldüğümüz ne olacak?
1289
01:41:25,180 --> 01:41:27,140
Hatçanın bu hale gelişinin hesabını
kimden soracağız?
1290
01:41:28,860 --> 01:41:29,860
Kimseden.
1291
01:41:30,340 --> 01:41:31,340
Çıkmaz yol bunlar.
1292
01:41:31,560 --> 01:41:35,540
Köy yerinde, işini kendin halledeceksin.
Bir tilki gelecek diye her gece dutta
1293
01:41:35,540 --> 01:41:36,580
tünleyeceksin yani.
1294
01:41:36,840 --> 01:41:38,900
Evet Hıras teyze, başka çare yok. Teyze!
1295
01:41:39,300 --> 01:41:40,940
Hıras teyze, bayramdayı!
1296
01:41:42,880 --> 01:41:46,260
Yetişin bayramdayı, ana bir yılan soktu.
Şakir efendi, yürü kardeşim,
1297
01:41:46,420 --> 01:41:48,540
meleksende. Çantamı alayım, hemen
gidelim.
1298
01:42:24,970 --> 01:42:25,970
Yere nerede?
1299
01:42:27,830 --> 01:42:29,070
Hemen sıcak su yapın.
1300
01:42:29,710 --> 01:42:30,930
Bir de maşa kızdırın.
1301
01:42:33,030 --> 01:42:34,550
Küçüğü yine de bir güzel kaynarsak.
1302
01:42:35,110 --> 01:42:37,370
Bir de ip lazım. Hemen bacağı boğalım.
1303
01:42:47,310 --> 01:42:50,090
Yılanlar yılanken bile ölçülerini bizde
koymadılar.
1304
01:42:50,600 --> 01:42:55,720
Biz insan olduğumuz halde düşmanlarımız
karşısında boynu bükük pısmış duruyoruz.
1305
01:42:56,000 --> 01:42:58,920
Yılanlar kadar olamadık. Yazıklar olsun
bize.
1306
01:42:59,200 --> 01:43:04,840
İnsan haysiyetine yakışmaz bu. Adam
dediğin düşmanını tanımalı ve de hiçbir
1307
01:43:04,840 --> 01:43:09,800
zaman öcünü yerde koymamalı.
Şikayetimizi yapacağız. Değil Haceli,
1308
01:43:09,820 --> 01:43:13,980
Perişanları gelse bizi bundan
alıkoyamazlar. Davran bayram. Yarın
1309
01:43:13,980 --> 01:43:16,700
gidiyoruz. Doğru Cumhuriyet 'in müddi
umumisine.
102236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.