Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,840 --> 00:01:07,840
Honey?
2
00:01:08,520 --> 00:01:09,840
Can you come here for a second?
3
00:01:21,300 --> 00:01:22,300
What's up, sweetie?
4
00:01:24,740 --> 00:01:27,220
How do you feel about carpet?
5
00:01:28,860 --> 00:01:29,860
What do you mean?
6
00:01:30,020 --> 00:01:32,280
You know, some carpet for the living
room.
7
00:01:32,800 --> 00:01:34,920
I think it might make it feel more...
8
00:01:36,780 --> 00:01:37,780
Earthy.
9
00:01:38,260 --> 00:01:39,960
Well, are you sure?
10
00:01:40,780 --> 00:01:46,040
When we remodeled last year, you said
carpet was tacky. Well, I changed my
11
00:01:46,640 --> 00:01:50,180
I think it might be nice to add a little
bit more stoppiness around here.
12
00:01:50,740 --> 00:01:53,220
Well, it's not my first choice.
13
00:01:53,740 --> 00:01:57,120
But if it makes you happy, I'm all for
it.
14
00:01:57,860 --> 00:02:01,840
Maybe Veronica has some samples lying
around from when she redid her house.
15
00:02:02,900 --> 00:02:04,000
I'll give her a call.
16
00:02:12,300 --> 00:02:13,300
Yes, Veronica?
17
00:02:13,400 --> 00:02:14,400
It's Daniel.
18
00:02:14,840 --> 00:02:18,640
Chrissy and I were wondering if you
still have some old carpet samples lying
19
00:02:18,640 --> 00:02:20,540
around from your old remodeling days.
20
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Oh, really?
21
00:02:23,760 --> 00:02:25,060
He's back from college?
22
00:02:26,000 --> 00:02:27,920
Why, my, how time flies.
23
00:02:29,140 --> 00:02:31,100
Sure. Yeah, send them on over.
24
00:02:33,700 --> 00:02:37,920
Turns out, the Corvinses have a whole
length of carpet for us to use.
25
00:02:39,920 --> 00:02:40,920
Xander.
26
00:02:42,670 --> 00:02:44,250
There's some young meat in this house.
27
00:02:59,390 --> 00:03:00,390
Xander.
28
00:03:01,310 --> 00:03:02,310
Come here.
29
00:03:03,570 --> 00:03:04,570
Xander.
30
00:03:04,910 --> 00:03:06,310
So nice to see you.
31
00:03:06,970 --> 00:03:08,510
Thanks for helping us out, buddy.
32
00:03:09,170 --> 00:03:10,170
No sweat.
33
00:03:16,810 --> 00:03:17,810
Chrissy's upstairs.
34
00:03:17,870 --> 00:03:19,170
Ah, right. Go.
35
00:03:21,350 --> 00:03:23,010
Is there a stone there, old man?
36
00:03:26,630 --> 00:03:33,490
Good thing we don't have to hurry or
anything, huh?
37
00:03:34,370 --> 00:03:38,490
Same business, fast as I used to. Since
the old, uh, hip replacement, you know?
38
00:03:38,610 --> 00:03:39,610
Yeah.
39
00:03:43,170 --> 00:03:44,450
There's the skin.
40
00:03:46,790 --> 00:03:47,790
Why?
41
00:03:48,310 --> 00:03:49,990
It's so nice to see you.
42
00:03:52,910 --> 00:03:55,590
Looks like college has been treating you
real well.
43
00:03:56,210 --> 00:03:58,630
Yeah, it's okay, I guess.
44
00:04:00,750 --> 00:04:03,910
So, um, where do you, uh, where do you
want this?
45
00:04:05,410 --> 00:04:06,410
Don't ask me.
46
00:04:06,770 --> 00:04:07,770
She's the boss.
47
00:04:09,810 --> 00:04:15,910
Well, I was thinking that we could just,
you know, lay it all...
48
00:04:19,820 --> 00:04:24,760
frame up the couch and make everything
stand out and you just make it pop you
49
00:04:24,760 --> 00:04:30,140
know i think it'd be really nice just
give a nice soft
50
00:04:30,140 --> 00:04:36,280
soft bold look to the whole thing you
know yes
51
00:04:36,280 --> 00:04:43,280
yeah you should do that i mean don't you
think it
52
00:04:43,280 --> 00:04:47,700
would it would really you know it'd
really be perfect don't you think
53
00:04:49,530 --> 00:04:56,290
It would just go together so, so well.
Yeah, I bet they do. I mean,
54
00:04:56,350 --> 00:04:57,370
yep,
55
00:04:58,590 --> 00:04:59,169
you're good.
56
00:04:59,170 --> 00:05:03,570
You know, I really just can't believe
how much you've grown up, Xander.
57
00:05:04,190 --> 00:05:10,730
Yeah, as you age up, every year you just
get
58
00:05:10,730 --> 00:05:12,410
older. That's what we do.
59
00:05:12,850 --> 00:05:13,850
Okay.
60
00:05:17,130 --> 00:05:19,830
These goddamn things are so goddamn
complicated.
61
00:05:20,870 --> 00:05:24,350
Even though I got the big text on, I
still can't figure the thing out.
62
00:05:28,570 --> 00:05:34,790
So, do you think this bare space could
use a nice carpet?
63
00:05:35,310 --> 00:05:39,750
Yeah, I think I'm a big fan of carpet.
64
00:05:39,970 --> 00:05:42,490
I think it's a good idea.
65
00:05:42,930 --> 00:05:44,690
Well, I'm glad you think so.
66
00:05:45,580 --> 00:05:51,060
I would love it if you could just be a
deer and roll out this carpet for me.
67
00:05:51,600 --> 00:05:52,600
Yeah!
68
00:06:15,200 --> 00:06:16,200
Beautiful.
69
00:06:16,720 --> 00:06:17,820
What do you think?
70
00:06:18,720 --> 00:06:19,780
Do you like it?
71
00:06:20,700 --> 00:06:25,040
Yeah. It's really, looks really good.
72
00:06:25,400 --> 00:06:28,020
I think it's great.
73
00:06:28,760 --> 00:06:32,420
Oh, Vander, what's your major in
college?
74
00:06:32,680 --> 00:06:33,820
Um, English Lit.
75
00:06:34,340 --> 00:06:35,840
English Lit.
76
00:06:36,120 --> 00:06:38,480
It's, um, it's lit.
77
00:06:38,960 --> 00:06:42,040
No, my parents thought that I should do
something a little more practical, you
78
00:06:42,040 --> 00:06:43,380
know, so, um.
79
00:06:44,310 --> 00:06:46,650
But, hey, you know, whatever, they're
far too good.
80
00:06:47,350 --> 00:06:48,610
Oh, don't worry about that.
81
00:06:49,650 --> 00:06:50,910
England's like the fine major.
82
00:07:16,490 --> 00:07:19,070
There are plenty of great jobs you can
do with that degree.
83
00:07:20,490 --> 00:07:22,090
What are your plans after you graduate?
84
00:07:23,230 --> 00:07:24,310
Holy shit.
85
00:07:26,170 --> 00:07:27,149
It's okay.
86
00:07:27,150 --> 00:07:31,230
I had no idea what I was going to do
with my life at your age. You'll figure
87
00:07:31,230 --> 00:07:32,230
out one day.
88
00:07:34,570 --> 00:07:38,550
Honey, would you mind getting me that
copy of my interior magazine?
89
00:07:38,990 --> 00:07:41,490
The one with all my sticky notes on it?
90
00:07:41,830 --> 00:07:42,830
Sure thing, honey.
91
00:07:43,830 --> 00:07:44,910
Thanks again, Xander.
92
00:07:45,870 --> 00:07:47,690
It's going to make Chrissy really happy.
93
00:07:47,930 --> 00:07:48,930
Yep, there it is.
94
00:07:49,210 --> 00:07:50,210
Yep.
95
00:07:50,690 --> 00:07:51,690
There.
96
00:07:55,930 --> 00:07:56,950
Oh, okay.
97
00:07:59,250 --> 00:08:02,090
Hey, Chrissy, what are you doing?
98
00:08:03,390 --> 00:08:05,350
You know exactly what I'm doing.
99
00:08:05,870 --> 00:08:09,610
I thought you appreciated a good old
-fashioned rug.
100
00:08:12,280 --> 00:08:16,280
Look, Mrs. Blaine, I'm flattered and
all, but I have a girlfriend.
101
00:08:17,760 --> 00:08:18,760
Oh, come on.
102
00:08:19,360 --> 00:08:21,700
I saw the way you were looking at me
earlier.
103
00:08:22,680 --> 00:08:27,480
And besides, wouldn't you want to see
what it's like to be with a more
104
00:08:27,480 --> 00:08:28,740
experienced woman?
105
00:08:30,240 --> 00:08:35,080
And come on, my husband's a dud in the
sack.
106
00:08:35,419 --> 00:08:36,700
And I can keep it up.
107
00:08:37,400 --> 00:08:41,000
And besides, I know how reserved college
girls are.
108
00:08:47,440 --> 00:08:50,940
Fine, fine, but your husband's right in
the other room. What if he... Don't
109
00:08:50,940 --> 00:08:52,680
worry. He won't see a thing.
110
00:08:53,260 --> 00:08:55,220
He doesn't even know what's going on.
111
00:08:56,140 --> 00:08:57,140
Come over here.
112
00:08:58,640 --> 00:09:04,140
Come have a taste.
113
00:09:31,560 --> 00:09:32,900
Is this the one you were looking for?
114
00:09:37,540 --> 00:09:38,540
No, babe.
115
00:09:38,960 --> 00:09:41,660
I think it's actually the one with the
sofa on the side.
116
00:09:45,780 --> 00:09:48,280
Damn. I really thought this was the one.
117
00:09:49,780 --> 00:09:50,780
Where's Xander?
118
00:09:51,440 --> 00:09:53,380
He went back home to grab some more
samples.
119
00:09:54,220 --> 00:09:55,220
Wow.
120
00:09:55,640 --> 00:09:58,780
That Xander's really invested in this
whole carpet thing, ain't he?
121
00:10:00,220 --> 00:10:01,220
Uh -huh.
122
00:10:03,440 --> 00:10:04,520
Off to my search again.
123
00:10:13,340 --> 00:10:14,340
Oh, that feels good.
124
00:10:22,480 --> 00:10:23,480
Oh, yeah,
125
00:10:25,520 --> 00:10:26,520
get your tongue in there.
126
00:10:27,220 --> 00:10:28,540
Oh, get your tongue in there.
127
00:10:29,600 --> 00:10:31,040
Oh, my husband never does that.
128
00:10:43,810 --> 00:10:47,190
My husband can never get it up. I bet
you can get it up. It's so good.
129
00:10:47,490 --> 00:10:48,710
Oh, I'm fucking up, yeah.
130
00:10:50,810 --> 00:10:51,810
Oh,
131
00:10:54,170 --> 00:10:56,550
you're good at that, too.
132
00:11:14,820 --> 00:11:18,500
Oh, you like it when I do that, don't
you?
133
00:11:20,260 --> 00:11:23,200
You're just a young pervert, aren't you?
Little hormones.
134
00:11:26,280 --> 00:11:28,920
I don't want to take out your
frustration so much.
135
00:11:31,340 --> 00:11:34,940
I've been fucked good in so long.
136
00:11:37,880 --> 00:11:39,980
I can't really use a nice big hard cock.
137
00:11:46,090 --> 00:11:47,090
Mm -hmm
138
00:12:16,520 --> 00:12:17,760
I can't take it. I need to see your
cock.
139
00:12:18,120 --> 00:12:19,980
I need to see your cock. Yeah?
140
00:12:20,260 --> 00:12:21,260
Yeah.
141
00:12:22,940 --> 00:12:28,580
Show it to me. Oh my God.
142
00:12:29,580 --> 00:12:30,580
Oh, fuck.
143
00:12:32,460 --> 00:12:33,540
Oh, it's perfect.
144
00:12:34,340 --> 00:12:35,480
Oh, shit.
145
00:12:38,480 --> 00:12:39,700
Always wear this.
146
00:12:40,760 --> 00:12:42,040
Oh, shit.
147
00:12:54,760 --> 00:12:57,340
You're not going anywhere, you hear me?
Yes, ma 'am.
148
00:13:11,240 --> 00:13:13,060
You're going to give me what I want, you
understand?
149
00:13:13,300 --> 00:13:16,340
Yes, ma 'am. Yes. I'll give you whatever
you fucking want, yes.
150
00:13:26,410 --> 00:13:28,970
so big nothing like my husband's
151
00:13:56,200 --> 00:13:57,460
Yes, yes, yes, yes.
152
00:13:57,740 --> 00:13:58,740
Fuck.
153
00:14:00,100 --> 00:14:06,880
Mm -hmm. Yeah, it's stuck in the leg.
Oh,
154
00:14:07,020 --> 00:14:08,020
my fuck.
155
00:14:08,660 --> 00:14:09,660
Oh.
156
00:14:11,080 --> 00:14:12,080
Oh.
157
00:14:13,040 --> 00:14:14,880
Oh. Oh.
158
00:14:19,320 --> 00:14:20,880
Oh, fuck.
159
00:14:21,240 --> 00:14:22,240
Oh.
160
00:14:49,639 --> 00:14:51,060
I want it.
161
00:14:55,020 --> 00:14:57,500
I'm going to get me the big dick.
162
00:17:15,150 --> 00:17:16,490
Oh, fuck.
163
00:17:18,349 --> 00:17:20,230
Oh, your big dick barely fits.
164
00:17:21,069 --> 00:17:22,069
It's so fat.
165
00:17:22,790 --> 00:17:23,790
It's so fat.
166
00:17:27,310 --> 00:17:30,390
Let me grab on you. Oh, yeah?
167
00:17:30,770 --> 00:17:31,770
Mm -hmm.
168
00:17:33,410 --> 00:17:36,410
Oh, my fucking dick. Oh, my fucking
dick.
169
00:17:38,150 --> 00:17:40,590
There you go. Just like that, baby.
170
00:17:46,510 --> 00:17:49,470
So tonight you've wanted to do this with
me for a long time?
171
00:17:49,770 --> 00:17:51,110
Yes, a very long time.
172
00:17:56,950 --> 00:17:57,950
Yes,
173
00:18:00,690 --> 00:18:01,690
yes, yes.
174
00:18:32,320 --> 00:18:34,320
Oh fuck
175
00:18:48,200 --> 00:18:50,880
I'm just scared my husband's going to
come home. What husband?
176
00:18:51,420 --> 00:18:52,880
Oh, that's true.
177
00:18:53,680 --> 00:18:55,360
I'm going to never stop fucking my
husband.
178
00:18:57,280 --> 00:18:59,400
It doesn't matter. You hear me?
179
00:19:00,740 --> 00:19:01,820
Don't stop fucking me.
180
00:19:17,690 --> 00:19:19,230
Oh, it's so hot.
181
00:19:19,610 --> 00:19:22,270
Oh, it's so hot. Oh, it's so hot.
182
00:19:22,950 --> 00:19:23,950
Oh,
183
00:19:24,430 --> 00:19:27,350
it's so hot. Oh, it's so hot.
184
00:19:28,690 --> 00:19:29,850
Oh, it's so hot.
185
00:19:47,820 --> 00:19:48,820
You want me to fuck you?
186
00:21:04,560 --> 00:21:05,600
That's that big ass amount.
187
00:22:59,760 --> 00:23:00,800
This is so fucking good.
188
00:23:01,720 --> 00:23:03,000
So fucking good.
189
00:23:35,210 --> 00:23:36,210
It's so fucking beautiful.
190
00:25:17,050 --> 00:25:19,010
Yes, he's growing up.
191
00:25:19,930 --> 00:25:25,350
Right there.
192
00:28:09,790 --> 00:28:10,790
Yes, I love it.
193
00:30:41,660 --> 00:30:42,700
You're kinky.
194
00:30:42,980 --> 00:30:43,980
You're kinky.
195
00:30:55,620 --> 00:31:00,920
I'm not going nowhere.
196
00:31:01,320 --> 00:31:02,480
I'm not going nowhere.
197
00:31:02,940 --> 00:31:04,340
I'm going to stay right here.
198
00:31:04,660 --> 00:31:06,760
You can put me in any position you want.
199
00:31:07,340 --> 00:31:08,580
I'll be your fuck doll.
200
00:32:37,870 --> 00:32:38,870
Who's this big kiss to go?
201
00:33:37,899 --> 00:33:39,040
Oh, look at that.
202
00:33:40,560 --> 00:33:41,560
That's sweet.
203
00:34:47,310 --> 00:34:49,050
I know that's deep. All the fuck that's
deep.
204
00:34:52,830 --> 00:34:56,469
I don't know if I can take control of my
pussy.
205
00:34:56,750 --> 00:34:58,830
I don't know if I can take control of my
pussy.
206
00:36:48,740 --> 00:36:50,000
Oh, that's so hot.
207
00:36:51,380 --> 00:36:55,960
Oh, my God.
208
00:36:58,780 --> 00:37:04,100
Yes, just like that.
209
00:37:23,920 --> 00:37:24,920
Yeah.
210
00:38:53,950 --> 00:38:55,830
Honey, I think I found it.
211
00:38:56,290 --> 00:38:57,970
Oh, that's great, honey.
212
00:39:02,570 --> 00:39:05,010
Honey, what's that on your face?
213
00:39:07,510 --> 00:39:09,730
You little bastard. I'm sorry.
214
00:39:10,130 --> 00:39:12,010
I'm kind of a bitch.
215
00:39:25,480 --> 00:39:26,480
Ha ha ha.
13879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.