Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,137
SCREAMING
2
00:00:03,161 --> 00:00:04,320
Women and children only!
3
00:00:07,320 --> 00:00:09,000
SCREAMING STOPS
ECHOES
4
00:00:17,960 --> 00:00:20,256
Two men grabbed him.
5
00:00:20,280 --> 00:00:21,616
No!
6
00:00:21,640 --> 00:00:23,360
Officers were there with guns.
7
00:00:25,360 --> 00:00:27,320
He offered no resistance...
8
00:00:28,400 --> 00:00:30,856
..and backed off back onto the ship.
9
00:00:30,880 --> 00:00:32,176
Antun!
10
00:00:32,200 --> 00:00:34,000
I began yelling and crying...
11
00:00:35,520 --> 00:00:37,976
{\an8}..as I wanted to join him
on the sinking ship.
12
00:00:38,000 --> 00:00:39,976
Antun!
13
00:00:40,000 --> 00:00:41,016
Ahh!
14
00:00:41,040 --> 00:00:43,280
LOUD ECHOING BOOM
15
00:01:00,680 --> 00:01:02,816
They told me that apparently
we'd struck something.
16
00:01:02,840 --> 00:01:04,357
BELL RINGS
17
00:01:04,381 --> 00:01:05,896
Iceberg dead ahead!
18
00:01:05,920 --> 00:01:08,256
LOUD BOOM
ALARM BELL RINGS
19
00:01:08,280 --> 00:01:09,920
INDISTINCT SCREAMING
20
00:01:12,400 --> 00:01:14,736
I didn't become alarmed.
21
00:01:14,760 --> 00:01:17,080
There was no danger, they said.
22
00:01:21,200 --> 00:01:23,680
I told her to come at once,
we were sinking.
23
00:01:27,440 --> 00:01:30,136
Can you imagine the chaos
and the fear, and the terror
24
00:01:30,160 --> 00:01:31,976
of finding water in your cabin,
25
00:01:32,000 --> 00:01:33,816
and you're in the bowels
of the ship?
26
00:01:33,840 --> 00:01:35,920
It makes me panic
just thinking about it.
27
00:01:37,120 --> 00:01:41,376
The story of the Titanic is
the human condition spread out,
28
00:01:41,400 --> 00:01:44,536
pinned on a board for us to examine.
29
00:01:44,560 --> 00:01:47,976
Then came the terrible cry,
30
00:01:48,000 --> 00:01:50,616
"Women and children,
women and children!"
31
00:01:50,640 --> 00:01:51,736
Marjorie!
32
00:01:51,760 --> 00:01:54,416
Two men lifted me up and
put me in a boat.
33
00:01:54,440 --> 00:01:56,016
Move it, move it!
34
00:01:56,040 --> 00:01:57,496
It's these small decisions,
35
00:01:57,520 --> 00:01:59,296
these little
butterfly-effect moments
36
00:01:59,320 --> 00:02:00,880
that change the outcome.
37
00:02:04,440 --> 00:02:06,000
GUNSHOT ECHOES
38
00:02:14,800 --> 00:02:16,816
It really was every man for himself.
39
00:02:16,840 --> 00:02:19,336
SCREAMING
LOUD CRASH
40
00:02:19,360 --> 00:02:20,760
My heart stood still.
41
00:02:28,560 --> 00:02:29,600
- ECHOING:
- Everyone!
42
00:02:31,280 --> 00:02:32,437
SCREAMING
43
00:02:32,461 --> 00:02:33,616
Pull!
44
00:02:33,640 --> 00:02:34,856
If we're going to die...
45
00:02:34,880 --> 00:02:36,336
SCREAMING CONTINUES
46
00:02:36,360 --> 00:02:38,000
..best to die gripping something.
47
00:02:40,360 --> 00:02:42,056
It's a split-second decision.
48
00:02:42,080 --> 00:02:43,800
What would you do? What would I do?
49
00:02:50,880 --> 00:02:52,096
It was a terrible sight...
50
00:02:52,120 --> 00:02:53,536
SCREAMING
51
00:02:53,560 --> 00:02:55,656
..men swimming and sinking.
52
00:02:55,680 --> 00:02:57,240
MUFFLED SCREAMING
53
00:03:03,720 --> 00:03:09,000
I'd been brought up to believe
in a Hell after death.
54
00:03:15,720 --> 00:03:18,160
But now, I think I went through
a Hell that night.
55
00:03:33,080 --> 00:03:35,680
DISTANT SCREAMING
56
00:04:05,520 --> 00:04:08,320
SCREAMING
57
00:04:10,040 --> 00:04:13,680
INDISTINCT SHOUTING
SCREAMING
58
00:04:14,680 --> 00:04:17,016
I was working in the engine room.
59
00:04:17,040 --> 00:04:19,240
We got the order...
60
00:04:22,000 --> 00:04:25,136
{\an8}The deck was full of male
third-class passengers.
61
00:04:25,160 --> 00:04:27,336
LOUD CREAKING
SCREAMING
62
00:04:27,360 --> 00:04:29,520
The last boat was getting lowered.
63
00:04:31,680 --> 00:04:34,416
{\an8}About this time,
I met all the engineers
64
00:04:34,440 --> 00:04:37,240
{\an8}as they came trooping up from below.
65
00:04:38,680 --> 00:04:42,136
Until that time, they had
loyally stuck to their guns.
66
00:04:42,160 --> 00:04:45,120
LOUD CREAKING
67
00:04:48,840 --> 00:04:51,016
{\an8}When the crew come up on deck,
68
00:04:51,040 --> 00:04:53,776
these guys, who have worked
so heroically to try
69
00:04:53,800 --> 00:04:55,656
to keep Titanic afloat,
70
00:04:55,680 --> 00:05:00,776
they expect that there will be
a place for them in the lifeboats.
71
00:05:00,800 --> 00:05:03,056
And, of course,
that is not the case.
72
00:05:03,080 --> 00:05:05,376
SCREAMING
73
00:05:05,400 --> 00:05:09,136
British hierarchical society
is always there
74
00:05:09,160 --> 00:05:10,800
to shaft the underdog.
75
00:05:12,240 --> 00:05:15,656
Those people who had risked their
lives were not going to get
76
00:05:15,680 --> 00:05:17,200
any help at all.
77
00:05:18,920 --> 00:05:22,920
It was a bleak and hopeless
spectacle that met their eyes.
78
00:05:24,400 --> 00:05:26,600
Empty fools hanging from
every davit head.
79
00:05:28,920 --> 00:05:30,656
Not a hope for any of them.
80
00:05:30,680 --> 00:05:35,216
LOUD CREAKING ECHOES
81
00:05:35,240 --> 00:05:37,640
DISTANT SCREAMING
82
00:05:39,120 --> 00:05:41,056
Titanic has enough people on board
83
00:05:41,080 --> 00:05:45,176
that we're really seeing
the whole range of reactions
84
00:05:45,200 --> 00:05:46,736
to facing death.
85
00:05:46,760 --> 00:05:49,976
From resignation,
to fight and flight,
86
00:05:50,000 --> 00:05:53,080
to acting out of love and empathy
to help other people.
87
00:05:54,840 --> 00:05:57,336
And at this point,
some people choose to do things
88
00:05:57,360 --> 00:05:58,840
that may look quite strange.
89
00:06:00,400 --> 00:06:03,480
One fellow said,
"Go to the first cabin bar room."
90
00:06:04,760 --> 00:06:09,256
There was a steward filling up
tumblers on a tray.
91
00:06:09,280 --> 00:06:12,480
He said, "Go on, lads, drink up.
92
00:06:13,840 --> 00:06:15,160
"She's goin' down."
93
00:06:19,600 --> 00:06:23,736
Some people prefer to stay in their
cabin and let the waters rise up.
94
00:06:23,760 --> 00:06:27,496
Others go to the bar and just
start drinking the place dry.
95
00:06:27,520 --> 00:06:29,776
Everyone has to choose to die
in their own way,
96
00:06:29,800 --> 00:06:30,840
whatever that is.
97
00:06:31,960 --> 00:06:34,536
I was for going down into
one of the first class cabins,
98
00:06:34,560 --> 00:06:36,800
but me pal Matty wouldn't let me.
99
00:06:38,840 --> 00:06:40,400
Matty said to me...
100
00:06:42,160 --> 00:06:43,680
.. "We'll have to jump for it."
101
00:06:47,840 --> 00:06:51,016
SCREAMING
102
00:06:51,040 --> 00:06:53,136
It makes me panic,
just thinking about it,
103
00:06:53,160 --> 00:06:55,400
because I can imagine
the chaos and the fear.
104
00:06:59,040 --> 00:07:00,576
It's not fair, you know,
105
00:07:00,600 --> 00:07:03,656
when passengers embarked
on this ship,
106
00:07:03,680 --> 00:07:05,616
they were told it was unsinkable.
107
00:07:05,640 --> 00:07:08,616
{\an8}They probably didn't pay much mind
to how many lifeboats there were,
108
00:07:08,640 --> 00:07:11,736
{\an8}but now that it is of the most
crucial importance to them,
109
00:07:11,760 --> 00:07:13,760
they see that they've been failed.
110
00:07:19,400 --> 00:07:23,496
Captain Smith and Thomas Andrews,
the ship's designer,
111
00:07:23,520 --> 00:07:25,776
must have been in hell.
112
00:07:25,800 --> 00:07:28,960
This was their unsinkable ship.
113
00:07:30,280 --> 00:07:33,136
Thomas Andrews was
trying to do something,
114
00:07:33,160 --> 00:07:37,376
because he is the architect
of this disaster.
115
00:07:37,400 --> 00:07:40,296
SHOUTING
116
00:07:40,320 --> 00:07:43,256
Andrews was seen throwing
steamer chairs into the water,
117
00:07:43,280 --> 00:07:47,576
{\an8}with the idea of actually helping
those who got into the sea
118
00:07:47,600 --> 00:07:49,360
to have something to support them.
119
00:07:53,320 --> 00:07:56,720
It's very difficult to know what
the Captain's final moments were.
120
00:07:58,240 --> 00:08:00,456
During the Falklands War,
I was a Captain.
121
00:08:00,480 --> 00:08:03,336
The ship that was bombed,
I had to abandon -
122
00:08:03,360 --> 00:08:05,856
and so, I know the pressures
he was under,
123
00:08:05,880 --> 00:08:09,456
and I personally think that
he probably stayed on the bridge
124
00:08:09,480 --> 00:08:12,496
and waited to meet his fate.
125
00:08:12,520 --> 00:08:15,576
But I think he would have been
feeling to himself that
126
00:08:15,600 --> 00:08:18,136
he'd failed in this last great
appointment of his.
127
00:08:18,160 --> 00:08:20,720
SCREAMING
128
00:08:21,800 --> 00:08:24,656
There's something of the
stiff upper lip happening here,
129
00:08:24,680 --> 00:08:27,016
but inside, there must be
inner turmoil.
130
00:08:27,040 --> 00:08:30,136
Because survival instinct
is really powerful,
131
00:08:30,160 --> 00:08:34,176
and the captain is probably
suppressing it as much as he can.
132
00:08:34,200 --> 00:08:36,496
The social codes of conduct
fighting against
133
00:08:36,520 --> 00:08:38,296
that very ancient part of the brain,
134
00:08:38,320 --> 00:08:42,440
the primitive part that just
drives us forward biologically.
135
00:08:44,200 --> 00:08:46,736
People just have that will
to survive.
136
00:08:46,760 --> 00:08:47,976
We've got to do something!
137
00:08:48,000 --> 00:08:50,576
The adrenaline system is
working overtime,
138
00:08:50,600 --> 00:08:52,600
and they've almost got
nothing to lose.
139
00:08:54,080 --> 00:08:56,336
I wanted to jump out and
try to catch one of
140
00:08:56,360 --> 00:08:58,400
the empty lifeboat falls.
141
00:09:01,720 --> 00:09:04,696
Jack Thayer has been on
a dream holiday in Europe
142
00:09:04,720 --> 00:09:05,920
with his parents.
143
00:09:07,800 --> 00:09:09,656
They've got separated in the crowds,
144
00:09:09,680 --> 00:09:13,136
and now, that dream has
become a nightmare.
145
00:09:13,160 --> 00:09:14,896
I couldn't just jump.
146
00:09:14,920 --> 00:09:17,456
{\an8}We might hit wreckage or
a steamer chair
147
00:09:17,480 --> 00:09:19,696
{\an8}and be knocked unconscious.
148
00:09:19,720 --> 00:09:20,840
Milton dissuaded me.
149
00:09:22,360 --> 00:09:25,896
Milton Long, 29-year-old
American law clerk, and Jack
150
00:09:25,920 --> 00:09:30,056
had struck up a conversation many
hours earlier in the dining saloon.
151
00:09:30,080 --> 00:09:34,280
And now, they find themselves facing
this life-or-death moment together.
152
00:09:36,200 --> 00:09:38,680
So many thoughts passed
through my mind.
153
00:09:40,240 --> 00:09:42,440
The thought of all
the good times I'd had...
154
00:09:44,080 --> 00:09:47,320
..all the future pleasures
I'd never enjoy.
155
00:09:51,080 --> 00:09:52,520
My father...
156
00:09:54,320 --> 00:09:55,520
..my mother.
157
00:09:57,280 --> 00:10:01,080
I was watching myself as though
from some far off place.
158
00:10:04,080 --> 00:10:05,840
Sincerely pitied myself.
159
00:10:07,880 --> 00:10:12,720
SHOUTING AND SCREAMING
160
00:10:14,600 --> 00:10:15,960
SCREAMING STOPS
161
00:10:22,760 --> 00:10:24,296
Back in the wireless room,
162
00:10:24,320 --> 00:10:27,416
Jack Phillips has stuck
to his post right to the end,
163
00:10:27,440 --> 00:10:30,896
even when Captain Smith said
it's every man for himself,
164
00:10:30,920 --> 00:10:33,536
because he believes
he's doing something useful.
165
00:10:33,560 --> 00:10:36,416
He's spent the last few hours
trying to communicate
166
00:10:36,440 --> 00:10:38,696
with other wireless operators,
167
00:10:38,720 --> 00:10:41,616
oblivious to everything going
on around him.
168
00:10:41,640 --> 00:10:45,176
And his junior, Harold Bride,
is deeply loyal to
169
00:10:45,200 --> 00:10:48,080
and respectful of Jack Phillips.
170
00:10:49,200 --> 00:10:52,736
The sea has almost reached
the wireless room,
171
00:10:52,760 --> 00:10:57,416
and they have just minutes before
it's filled with freezing water.
172
00:10:57,440 --> 00:11:01,016
I was back in my room,
getting Phillips's money for him.
173
00:11:01,040 --> 00:11:03,256
And, as I looked out the door,
174
00:11:03,280 --> 00:11:07,280
I saw a stoker or somebody
from below decks...
175
00:11:11,200 --> 00:11:14,096
I remembered in a flash
the way Phillips had clung on,
176
00:11:14,120 --> 00:11:16,216
how I'd had to fix that
life belt in place
177
00:11:16,240 --> 00:11:17,840
because he was too busy to do it.
178
00:11:19,720 --> 00:11:21,776
And I felt a passion not
to let that man die
179
00:11:21,800 --> 00:11:23,080
a decent sailor's death.
180
00:11:31,280 --> 00:11:32,600
I did my duty.
181
00:11:39,000 --> 00:11:42,096
I hope I finished him, I don't know.
182
00:11:42,120 --> 00:11:45,376
We left him on the floor of
the wireless cabin.
183
00:11:45,400 --> 00:11:46,840
He wasn't moving.
184
00:11:48,120 --> 00:11:51,280
SCREAMING AND SHOUTING
185
00:11:52,800 --> 00:11:56,576
I climbed on top of
the officer's quarters...
186
00:11:56,600 --> 00:11:58,440
..and I saw the last of Phillips.
187
00:12:00,080 --> 00:12:03,416
Jack Phillips is
absolutely overwhelmed by
188
00:12:03,440 --> 00:12:06,360
the impossibility of this situation.
189
00:12:07,840 --> 00:12:11,520
He... disappeared walking aft.
190
00:12:13,960 --> 00:12:16,856
He doesn't say goodbye,
he doesn't give any explanation,
191
00:12:16,880 --> 00:12:18,936
there's no clap on the back
to his junior.
192
00:12:18,960 --> 00:12:21,296
He's done everything.
There is nothing more to do.
193
00:12:21,320 --> 00:12:23,096
The man is ready to die.
194
00:12:23,120 --> 00:12:25,680
LOUD CREAKING
SCREAMING CONTINUES
195
00:12:36,600 --> 00:12:39,496
At this stage, all the lifeboats on
the boat deck have been launched.
196
00:12:39,520 --> 00:12:42,976
And, of course, there's a panic
that there are no lifeboats left.
197
00:12:43,000 --> 00:12:46,296
But there is actually two more
stashed away on the roof
198
00:12:46,320 --> 00:12:49,520
of the officer's quarters,
Collapsible A and B.
199
00:13:01,000 --> 00:13:04,056
I saw the boat and the men
trying to push it off.
200
00:13:04,080 --> 00:13:05,320
They couldn't do it.
201
00:13:06,720 --> 00:13:09,000
I went up to them, lending a hand.
202
00:13:11,760 --> 00:13:15,056
The collapsible lifeboats were
very much a secondary option
203
00:13:15,080 --> 00:13:17,880
which would need to be rigged
so that they could be used.
204
00:13:20,680 --> 00:13:24,936
Now, the crew are trying to launch
them in increasingly difficult
205
00:13:24,960 --> 00:13:26,496
and desperate conditions.
206
00:13:26,520 --> 00:13:29,856
SCREAMING
207
00:13:29,880 --> 00:13:33,000
Just then, the ship took a slight,
but definite plunge.
208
00:13:35,720 --> 00:13:38,760
The sea came rolling up in a wave.
209
00:13:40,120 --> 00:13:43,720
- JJ CHALMERS:
- And a large wave washes
Collapsible A and B overboard.
210
00:13:44,960 --> 00:13:47,896
You've just been given that hope,
but, in amongst the chaos,
211
00:13:47,920 --> 00:13:51,176
the lifeboats are stolen from
you by the elements.
212
00:13:51,200 --> 00:13:53,360
And that is just devastating.
213
00:13:55,160 --> 00:13:56,880
The big wave carried the boat off.
214
00:13:58,960 --> 00:14:01,856
I had hold of an oar lock
and went off with it.
215
00:14:01,880 --> 00:14:05,616
SCREAMING ECHOES
216
00:14:05,640 --> 00:14:09,256
Water was washing right
across the deck,
217
00:14:09,280 --> 00:14:12,000
{\an8}and we were in water
right to our hips.
218
00:14:13,440 --> 00:14:17,016
Another lurch threw myself off
and away from the ship
219
00:14:17,040 --> 00:14:18,360
into the water.
220
00:14:20,640 --> 00:14:22,720
I fell into a mass of people.
221
00:14:23,920 --> 00:14:27,416
WOMAN SCREAMS
222
00:14:27,440 --> 00:14:30,256
I was under water and knew
I had to fight for it.
223
00:14:30,280 --> 00:14:33,576
MUFFLED SCREAMING
224
00:14:33,600 --> 00:14:36,656
The temperature in the water
is minus two degrees,
225
00:14:36,680 --> 00:14:39,416
so, as soon as that cold water
hits the body,
226
00:14:39,440 --> 00:14:41,056
there's a shock reaction.
227
00:14:41,080 --> 00:14:44,120
And the mind is reacting
in a state of panic.
228
00:14:46,760 --> 00:14:50,680
Everything I touched seemed
to be women's hair.
229
00:14:52,360 --> 00:14:54,816
Children crying...
230
00:14:54,840 --> 00:14:56,277
MUFFLED SCREAMING
231
00:14:56,301 --> 00:14:57,760
..women screaming.
232
00:14:59,240 --> 00:15:01,616
Their hair in my face.
233
00:15:01,640 --> 00:15:04,576
PANICKED GASPING
SCREAMING
234
00:15:04,600 --> 00:15:08,600
If only I could forget those hands
and faces that I touched.
235
00:15:19,960 --> 00:15:23,216
The ship was sinking on
its head very quickly.
236
00:15:23,240 --> 00:15:25,080
The water was right up
to the bridge.
237
00:15:26,600 --> 00:15:28,576
The crowd moved with it...
238
00:15:28,600 --> 00:15:30,096
..pushing towards the stern.
239
00:15:30,120 --> 00:15:32,096
LOUD CRASHING
SCREAMING
240
00:15:32,120 --> 00:15:34,080
A sight that doesn't
bear dwelling on.
241
00:15:36,280 --> 00:15:38,976
To stand there above
the wheel house...
242
00:15:39,000 --> 00:15:43,096
..watching the frantic struggles
to climb up the sloping deck,
243
00:15:43,120 --> 00:15:47,240
unable to even...
hold out a helping hand.
244
00:15:50,400 --> 00:15:55,336
We were a mass of hopeless,
dazed humanity...
245
00:15:55,360 --> 00:15:57,656
..trying to keep our final breath
246
00:15:57,680 --> 00:15:59,320
until the last possible moment.
247
00:16:01,360 --> 00:16:05,440
I knew the futility of following
that instinct for self-preservation.
248
00:16:07,600 --> 00:16:10,336
It would only be postponing
the plunge and...
249
00:16:10,360 --> 00:16:12,120
..prolonging the agony.
250
00:16:15,200 --> 00:16:17,920
Turning to the bridge,
I took a header.
251
00:16:23,800 --> 00:16:26,936
Striking water was like
a thousand knives
252
00:16:26,960 --> 00:16:28,480
being driven into one's body.
253
00:16:29,840 --> 00:16:33,360
For a few moments, I completely
lost grip of myself.
254
00:16:38,400 --> 00:16:40,736
We were at the starboard rail
255
00:16:40,760 --> 00:16:43,416
to keep away from the crowd.
256
00:16:43,440 --> 00:16:47,136
The ship began to shoot down fast,
257
00:16:47,160 --> 00:16:49,696
the water rushing up towards us.
258
00:16:49,720 --> 00:16:52,576
We had no time to think,
only to act.
259
00:16:52,600 --> 00:16:54,016
- ECHOING:
- Good luck.
260
00:16:54,040 --> 00:16:55,400
We wished each other luck.
261
00:16:59,000 --> 00:17:00,600
And we jumped up on the rail.
262
00:17:02,960 --> 00:17:06,736
Milton looked up at me,
and he said...
263
00:17:06,760 --> 00:17:10,256
- .. "You're coming, boy, aren't you?"
- You're coming, boy, aren't you?
264
00:17:10,280 --> 00:17:14,000
DISTANT SCREAMING
265
00:17:17,280 --> 00:17:20,280
And I said, "Go ahead.
266
00:17:21,960 --> 00:17:23,480
"I'll be with you in a minute."
267
00:17:24,880 --> 00:17:26,320
Then he let go.
268
00:17:34,040 --> 00:17:37,576
The people who choose to jump
are ultimately the people
269
00:17:37,600 --> 00:17:40,136
who take some form of control
270
00:17:40,160 --> 00:17:42,440
in a situation where you
are powerless.
271
00:17:58,440 --> 00:18:02,760
We were about five minutes
away from the ship.
272
00:18:05,000 --> 00:18:07,800
{\an8}But we could still see it as
the lights stayed on.
273
00:18:10,720 --> 00:18:13,736
The ship stood almost on its nose,
274
00:18:13,760 --> 00:18:15,200
slowly sinking.
275
00:18:16,800 --> 00:18:23,000
The people on the Titanic
were yelling and crying.
276
00:18:24,760 --> 00:18:27,760
I could see some of them
as they jumped into the water.
277
00:18:30,640 --> 00:18:33,096
SCREAMING
METAL CREAKING
278
00:18:33,120 --> 00:18:34,520
SCREAMING STOPS
279
00:18:42,360 --> 00:18:47,720
I found myself drawn against
the grating covering a ventilator.
280
00:18:49,920 --> 00:18:53,776
The pressure of the water
glued me there.
281
00:18:53,800 --> 00:18:57,296
The shaft led to a stokehold,
282
00:18:57,320 --> 00:19:00,520
a sheer drop of 100 feet right
to the bottom of the ship.
283
00:19:02,000 --> 00:19:04,880
I struggled and kicked for
all I was worth.
284
00:19:06,400 --> 00:19:07,920
It was impossible to get away.
285
00:19:09,640 --> 00:19:13,400
As fast as I pushed myself off,
I was dragged back.
286
00:19:14,840 --> 00:19:17,280
Every instinct expecting
the wire to go...
287
00:19:19,040 --> 00:19:21,736
..to find myself shot down into
the bowels of the ship.
288
00:19:21,760 --> 00:19:24,680
MUFFLED GRUNTING
289
00:19:28,040 --> 00:19:30,800
The shock of the water took
the breath from my lungs.
290
00:19:31,920 --> 00:19:34,176
Down and down I went,
291
00:19:34,200 --> 00:19:36,496
spinning in all directions.
292
00:19:36,520 --> 00:19:38,200
The cold was terrific.
293
00:19:39,880 --> 00:19:42,976
Most people think of drowning in
a circumstance like this,
294
00:19:43,000 --> 00:19:45,736
it is that ultimately,
your body runs out of energy.
295
00:19:45,760 --> 00:19:49,896
But actually, you can drown as soon
as you first hit freezing water.
296
00:19:49,920 --> 00:19:52,656
There's something called
cold-water shock.
297
00:19:52,680 --> 00:19:55,456
And part of the reaction is
to have a big intake of breath,
298
00:19:55,480 --> 00:19:57,176
and that prepares you for action.
299
00:19:57,200 --> 00:20:00,856
In the case of hitting cold water,
it's not in your favour
300
00:20:00,880 --> 00:20:03,256
to have a sharp intake of breath.
301
00:20:03,280 --> 00:20:06,496
Some may have cardiac arrest
almost immediately
302
00:20:06,520 --> 00:20:07,920
because of the shock.
303
00:20:10,120 --> 00:20:14,736
I was still fighting when a blast
of hot air came up the shaft
304
00:20:14,760 --> 00:20:16,736
and blew me right away
from the airshaft
305
00:20:16,760 --> 00:20:18,040
and up to the surface.
306
00:20:19,520 --> 00:20:23,200
SCREAMING
307
00:20:26,520 --> 00:20:30,640
Finally, I came up,
my lungs bursting.
308
00:20:32,560 --> 00:20:34,976
The ship was in front of me.
309
00:20:35,000 --> 00:20:38,296
{\an8}Suddenly, the second funnel
seemed to be lifted off.
310
00:20:38,320 --> 00:20:41,656
{\an8}LOUD METAL CREAKING
311
00:20:41,680 --> 00:20:44,800
{\an8}The funnel started to fall
right amongst the...
312
00:20:46,160 --> 00:20:48,840
..struggling mass of humanity
already in the water.
313
00:20:50,880 --> 00:20:54,176
It missed me by only 20 to 30 feet.
314
00:20:54,200 --> 00:20:55,720
The suction of it drew me down.
315
00:20:58,480 --> 00:21:03,000
Those poor people were sucked
down in those funnels...
316
00:21:05,560 --> 00:21:07,360
..like flies.
317
00:21:09,640 --> 00:21:13,936
As I came to the surface,
my hand came against something.
318
00:21:13,960 --> 00:21:15,936
One of the collapsible lifeboats.
319
00:21:15,960 --> 00:21:18,640
It was floating in the water,
bottom side up.
320
00:21:20,160 --> 00:21:23,656
About four or five men
clinging onto her,
321
00:21:23,680 --> 00:21:26,520
so I asked them to give me
a hand up, which they did.
322
00:21:28,040 --> 00:21:32,096
Sitting on my haunches,
holding on for dear life,
323
00:21:32,120 --> 00:21:35,040
it seemed as though hours
had passed since I left the ship.
324
00:21:37,800 --> 00:21:41,056
People like Jack and Officer
Lightoller are swarming
325
00:21:41,080 --> 00:21:43,416
onto Collapsible B upside down,
326
00:21:43,440 --> 00:21:46,576
using it like a raft in
the freezing water
327
00:21:46,600 --> 00:21:49,080
just as a way of trying to survive.
328
00:22:02,000 --> 00:22:04,760
The end was very close.
329
00:22:06,760 --> 00:22:10,536
Something in the bowels of
the Titanic exploded,
330
00:22:10,560 --> 00:22:13,936
and sparks shot up to the sky.
331
00:22:13,960 --> 00:22:18,096
Two other explosions followed,
dull and heavy,
332
00:22:18,120 --> 00:22:19,776
as if below the surface.
333
00:22:19,800 --> 00:22:22,176
MUFFLED EXPLOSION
334
00:22:22,200 --> 00:22:25,896
The impact was so great,
it shook the waters...
335
00:22:25,920 --> 00:22:28,280
..and we thought our lifeboat
would sink.
336
00:22:29,840 --> 00:22:31,320
Everyone screamed.
337
00:22:33,480 --> 00:22:37,336
The huge weight of sea water in
the bows and in the stern
338
00:22:37,360 --> 00:22:41,696
meant that the two things were
unable to remain as one part.
339
00:22:41,720 --> 00:22:45,280
The whole superstructure of
the ship seemed to split.
340
00:22:46,320 --> 00:22:48,576
The lights suddenly go out,
341
00:22:48,600 --> 00:22:50,616
and then, darkness falls.
342
00:22:50,640 --> 00:22:52,160
DISTANT SCREAMING
343
00:23:01,040 --> 00:23:04,456
The Titanic broke in two
before my eyes.
344
00:23:04,480 --> 00:23:06,776
The fore part wallowed over
345
00:23:06,800 --> 00:23:08,280
and disappeared instantly.
346
00:23:10,280 --> 00:23:13,320
The ship seemed to right herself...
347
00:23:14,520 --> 00:23:17,240
{\an8}..like a hurt animal with
a broken back.
348
00:23:20,640 --> 00:23:23,656
For a strange hallucinatory moment,
349
00:23:23,680 --> 00:23:26,576
it looks as though everything
is going to be fine,
350
00:23:26,600 --> 00:23:32,296
because the weird, wonky,
distorted angles of the great ship
351
00:23:32,320 --> 00:23:34,736
start to settle.
352
00:23:34,760 --> 00:23:37,536
There's people that think that
some sort of safety feature
353
00:23:37,560 --> 00:23:40,576
has kicked in, you know, at least
this half of the ship is going to
354
00:23:40,600 --> 00:23:44,256
somehow survive, and those on board
are going to be spared.
355
00:23:44,280 --> 00:23:46,240
But ultimately, that is short-lived.
356
00:23:48,960 --> 00:23:51,120
{\an8}I saw the Titanic go up
in the air...
357
00:23:52,280 --> 00:23:53,760
{\an8}..ever so big.
358
00:23:55,800 --> 00:23:58,400
Huge ship reared herself on end.
359
00:23:59,840 --> 00:24:02,856
Rudder and propeller clear
of the water...
360
00:24:02,880 --> 00:24:07,040
..until at last, she assumed
a perpendicular position.
361
00:24:09,920 --> 00:24:13,296
We saw groups of
the 1,500 people still aboard
362
00:24:13,320 --> 00:24:16,320
clinging like swarming bees.
363
00:24:19,240 --> 00:24:23,256
The contents of the Titanic is
now falling through it,
364
00:24:23,280 --> 00:24:26,376
and tragically, people, as well.
365
00:24:26,400 --> 00:24:28,936
I think it was only at
that moment that
366
00:24:28,960 --> 00:24:31,776
{\an8}many of those poor souls onboard
367
00:24:31,800 --> 00:24:33,280
{\an8}realised their fate.
368
00:24:34,680 --> 00:24:36,816
"If we're going to die," I said,
369
00:24:36,840 --> 00:24:39,160
"it would be best to die
gripping something".
370
00:24:41,160 --> 00:24:42,496
We gripped the rail.
371
00:24:42,520 --> 00:24:46,040
LOUD CRASHING
SCREAMING
372
00:24:50,920 --> 00:24:53,816
DISTANT SCREAMING
373
00:24:53,840 --> 00:24:56,520
A sharp exclamation from my husband.
374
00:24:57,960 --> 00:25:00,880
"My God, she is going now."
375
00:25:03,200 --> 00:25:05,680
{\an8}The steamer, without a sound...
376
00:25:07,360 --> 00:25:11,320
{\an8}..except for the shrieks of
the people still onboard...
377
00:25:13,320 --> 00:25:14,936
..stood right on end.
378
00:25:14,960 --> 00:25:16,920
SCREAMING ECHOES
379
00:25:18,880 --> 00:25:21,056
It stood there several moments,
380
00:25:21,080 --> 00:25:24,320
and slipped straight down
into the water.
381
00:25:27,800 --> 00:25:29,720
As easily as a pebble in a pond.
382
00:25:32,720 --> 00:25:34,440
Our proud ship.
383
00:25:35,760 --> 00:25:39,016
Our beautiful Titanic.
384
00:25:39,040 --> 00:25:42,600
DISTANT SCREAMING CONTINUES
385
00:26:04,120 --> 00:26:06,216
{\an8}DISTANT AGONISED SCREAMS
386
00:26:06,240 --> 00:26:08,816
{\an8}Everyone round me on
the upturned boat
387
00:26:08,840 --> 00:26:10,200
breathed the two words...
388
00:26:11,640 --> 00:26:12,840
.. "She's gone."
389
00:26:20,920 --> 00:26:23,000
I did not wish to see her go down.
390
00:26:25,080 --> 00:26:26,520
{\an8}I'm glad that I did not.
391
00:26:29,000 --> 00:26:31,320
My back was turned to her.
392
00:26:33,720 --> 00:26:34,960
We were pulling away.
393
00:26:37,080 --> 00:26:39,976
This is his ship,
this is his company,
394
00:26:40,000 --> 00:26:45,376
and there is intense professional
and personal shame here.
395
00:26:45,400 --> 00:26:48,976
I think that was just
too overwhelming for him
396
00:26:49,000 --> 00:26:50,320
to be able to look.
397
00:26:54,160 --> 00:26:58,320
Probably a minute passed with
almost dead silence and quiet.
398
00:27:03,200 --> 00:27:06,656
Then, an unforgettable cry went up
399
00:27:06,680 --> 00:27:10,880
from 1,500 despairing throats.
400
00:27:14,200 --> 00:27:16,816
A bedlam of shrieks and cries.
401
00:27:16,840 --> 00:27:19,256
AGONISED SCREAMING ECHOES
402
00:27:19,280 --> 00:27:22,640
A nightmare...
of both sight and sound.
403
00:27:25,640 --> 00:27:29,936
Hearing desperate, disembodied
voices in the darkness
404
00:27:29,960 --> 00:27:31,256
of the ocean...
405
00:27:31,280 --> 00:27:33,456
SCATTERED SHOUTING
406
00:27:33,480 --> 00:27:38,000
..a cacophony of tears
and shouts, and despair...
407
00:27:39,160 --> 00:27:41,856
..is almost like a
soundscape of hell.
408
00:27:41,880 --> 00:27:45,816
Potentially it's your husband,
your brother, your father,
409
00:27:45,840 --> 00:27:47,896
your loved ones' voices.
410
00:27:47,920 --> 00:27:49,880
I don't know how you
recover from that.
411
00:27:51,320 --> 00:27:52,840
I have never...
412
00:27:54,560 --> 00:27:56,440
..heard such screams...
413
00:27:58,760 --> 00:28:04,520
..from the hundreds of people
floating about us.
414
00:28:10,200 --> 00:28:11,920
They were piercing.
415
00:28:28,400 --> 00:28:29,776
It was a horrible row.
416
00:28:29,800 --> 00:28:32,800
SCREAMING
417
00:28:35,000 --> 00:28:38,256
One young man near me shouted...
418
00:28:38,280 --> 00:28:41,040
- .. "Mother"!
- Mother! Oh, mother!
419
00:28:42,560 --> 00:28:47,160
A man alongside me
crushed me round the neck.
420
00:28:50,320 --> 00:28:51,640
I chucked him off.
421
00:28:55,360 --> 00:28:58,336
Nobody knows how they'll react
in that circumstance.
422
00:28:58,360 --> 00:29:01,536
You're surrounded by others
in a panic with you.
423
00:29:01,560 --> 00:29:04,016
You begin to lose
the function of your arms
424
00:29:04,040 --> 00:29:05,456
and the function of your legs,
425
00:29:05,480 --> 00:29:07,336
the thing that you need
to keep afloat.
426
00:29:07,360 --> 00:29:09,856
And that can happen
extremely quickly,
427
00:29:09,880 --> 00:29:13,816
because that body's reaction -
to keep your vital organs warm -
428
00:29:13,840 --> 00:29:16,496
is so powerful, and it's painful.
429
00:29:16,520 --> 00:29:19,400
Like, you are being tortured,
essentially.
430
00:29:23,040 --> 00:29:26,976
The people in the lifeboats are
sitting and listening
431
00:29:27,000 --> 00:29:29,176
to others die.
432
00:29:29,200 --> 00:29:32,656
And everyone's response to
that trauma situation
433
00:29:32,680 --> 00:29:34,000
will be different.
434
00:29:36,920 --> 00:29:39,616
We chatted of little
unimportant things,
435
00:29:39,640 --> 00:29:42,880
as people do when they've been
through great mental strain.
436
00:29:44,640 --> 00:29:46,160
Try to make feeble jokes.
437
00:29:47,960 --> 00:29:51,536
I remember I teased Ms Fragatelli,
438
00:29:51,560 --> 00:29:55,776
"Just fancy, you left your beautiful
nightdress behind you."
439
00:29:55,800 --> 00:29:57,520
SCATTERED CHUCKLES
440
00:29:58,840 --> 00:30:00,496
And we all laughed.
441
00:30:00,520 --> 00:30:03,096
DISTANT SCREAMING
442
00:30:03,120 --> 00:30:05,880
But in our hearts,
we felt very far from laughter.
443
00:30:09,320 --> 00:30:11,736
"Never you mind, madam.
444
00:30:11,760 --> 00:30:14,256
"You were lucky to come away
with your lives",
445
00:30:14,280 --> 00:30:16,696
said one of the sailors.
446
00:30:16,720 --> 00:30:20,400
"Don't you bother about anything
you had to leave behind you."
447
00:30:23,720 --> 00:30:26,856
Lucy's comments sound
tone-deaf to us,
448
00:30:26,880 --> 00:30:29,656
but I think they're
a trauma response.
449
00:30:29,680 --> 00:30:33,336
It is far easier to comprehend
450
00:30:33,360 --> 00:30:36,896
the loss of a beautiful
piece of clothing -
451
00:30:36,920 --> 00:30:39,496
she's a fashion designer,
of course -
452
00:30:39,520 --> 00:30:46,136
than it is to wrap their heads
around the extraordinary horror
453
00:30:46,160 --> 00:30:49,080
of the loss of human life that
they're seeing before them.
454
00:30:51,960 --> 00:30:56,216
For those in the water,
a fatal countdown has begun.
455
00:30:56,240 --> 00:30:58,976
Once severe hypothermia sets in,
456
00:30:59,000 --> 00:31:03,240
you've got about 15 minutes
until you'll become unconscious.
457
00:31:04,560 --> 00:31:06,296
When I was wounded in Afghanistan,
458
00:31:06,320 --> 00:31:09,080
I knew that that
helicopter was coming.
459
00:31:11,120 --> 00:31:14,136
But if you don't know
that a rescue is imminent,
460
00:31:14,160 --> 00:31:17,536
how long are you capable
of holding on for?
461
00:31:17,560 --> 00:31:20,616
A large number of people
gave up the struggle
462
00:31:20,640 --> 00:31:22,616
and were content to die,
463
00:31:22,640 --> 00:31:26,736
for the water was... so cold,
464
00:31:26,760 --> 00:31:28,920
and there seemed no hope of rescue.
465
00:31:30,600 --> 00:31:32,776
When the darkness starts
to creep in on you,
466
00:31:32,800 --> 00:31:35,336
that's when you have to have
a real word with yourself
467
00:31:35,360 --> 00:31:38,256
and remind yourself that you
still have some fight in you.
468
00:31:38,280 --> 00:31:42,240
PANICKED SCREAMING
LABOURED BREATHING
469
00:31:44,160 --> 00:31:45,920
I swam as though I was in a race.
470
00:31:47,280 --> 00:31:49,960
I got myself away from the crowd.
471
00:31:50,960 --> 00:31:54,640
Behind me, there was the horrible
volume of groans which...
472
00:31:56,160 --> 00:31:58,736
SCREAMING ECHOES
473
00:31:58,760 --> 00:32:00,000
..I can hear them now.
474
00:32:03,800 --> 00:32:08,296
I came up to my chum,
John Bannon, and I said,
475
00:32:08,320 --> 00:32:10,656
"Cheerio, Johnny".
476
00:32:10,680 --> 00:32:11,960
And he said...
477
00:32:13,520 --> 00:32:15,080
.. "I'm all right."
478
00:32:17,160 --> 00:32:22,736
Then he told me he had seen
a flashlight some distance away,
479
00:32:22,760 --> 00:32:24,520
and pointed out the direction.
480
00:32:25,880 --> 00:32:29,520
As I went off, I cried out,
"So long, Johnny"!
481
00:32:39,040 --> 00:32:40,720
{\an8}Poor chap.
482
00:32:43,920 --> 00:32:44,960
{\an8}He was drowned.
483
00:32:54,760 --> 00:32:56,856
It was a terrible sight all around.
484
00:32:56,880 --> 00:32:58,677
SCREAMING
485
00:32:58,701 --> 00:33:00,496
Men swimming and sinking.
486
00:33:00,520 --> 00:33:01,976
I saw a boat of some kind.
487
00:33:02,000 --> 00:33:05,976
I put all my strength into an
effort to swim to it.
488
00:33:06,000 --> 00:33:07,560
It was hard work.
489
00:33:08,760 --> 00:33:10,896
I was all done...
490
00:33:10,920 --> 00:33:15,200
..when a hand reached from
the boat and pulled me aboard.
491
00:33:17,840 --> 00:33:20,296
Collapsible B, that had been
stored on the roof of
492
00:33:20,320 --> 00:33:23,016
the officers' quarters,
was washed off deck,
493
00:33:23,040 --> 00:33:29,696
and is now the last hope of the men
who jump from the Titanic.
494
00:33:29,720 --> 00:33:32,456
Among the 30 men on Collapsible B,
495
00:33:32,480 --> 00:33:35,776
we have Harold Bride, Jack Thayer,
496
00:33:35,800 --> 00:33:38,160
Eugene Daly, and Charles Lightoller.
497
00:33:39,360 --> 00:33:41,480
Others came near,
nobody gave them a hand.
498
00:33:42,600 --> 00:33:45,536
The bottom-up boat already had
more men than it would hold,
499
00:33:45,560 --> 00:33:46,840
and was sinking.
500
00:33:48,480 --> 00:33:50,576
We were very low in the water,
501
00:33:50,600 --> 00:33:52,936
standing, sitting, kneeling,
502
00:33:52,960 --> 00:33:55,080
lying in all conceivable positions.
503
00:33:56,280 --> 00:33:59,056
People came up beside us
and begged us
504
00:33:59,080 --> 00:34:01,320
to get on this upturned boat.
505
00:34:04,080 --> 00:34:07,720
Saving ourselves,
we were obliged to push them off.
506
00:34:10,680 --> 00:34:14,880
One man was alongside us and asked
if he could get up on top of it.
507
00:34:16,720 --> 00:34:19,360
We told him that if he did,
we would all go down.
508
00:34:22,040 --> 00:34:26,176
His reply was,
"God bless you. Goodbye."
509
00:34:26,200 --> 00:34:28,776
SCREAMING ECHOES
510
00:34:28,800 --> 00:34:31,736
To look another human being in
the eye and say to them,
511
00:34:31,760 --> 00:34:34,696
"You're going to have to perish"...
512
00:34:34,720 --> 00:34:37,536
Like, that is an impossible thing
not just to live through
513
00:34:37,560 --> 00:34:39,800
in the moment, but then,
to have to live with.
514
00:34:43,520 --> 00:34:47,896
There are 1,500 people in
ice-cold water in the Atlantic.
515
00:34:47,920 --> 00:34:51,216
And there are some lifeboats
that are full to capacity,
516
00:34:51,240 --> 00:34:53,576
and there's nothing they can do.
517
00:34:53,600 --> 00:34:57,200
But there are many others that are
even less than half full.
518
00:34:58,720 --> 00:35:01,736
There are less than 700 people
in the lifeboats.
519
00:35:01,760 --> 00:35:05,176
Because the 18 lifeboats
are not at capacity,
520
00:35:05,200 --> 00:35:08,656
there's still space for
over 400 people.
521
00:35:08,680 --> 00:35:11,520
It could save them from
almost certain death.
522
00:35:14,160 --> 00:35:16,936
Within the lifeboats,
there's an intense dilemma.
523
00:35:16,960 --> 00:35:18,976
Do they go back and save people?
524
00:35:19,000 --> 00:35:22,896
Or do they stay at a safe distance
so that they don't get overcrowded,
525
00:35:22,920 --> 00:35:25,880
and everyone in that lifeboat
end up in the water?
526
00:35:28,000 --> 00:35:29,376
These boats are fragile.
527
00:35:29,400 --> 00:35:32,176
They're in the middle
of this vast sea.
528
00:35:32,200 --> 00:35:36,416
There's already been tragic and
terrible, huge loss of life.
529
00:35:36,440 --> 00:35:39,600
This is their one
and only chance to survive.
530
00:35:41,840 --> 00:35:46,296
Three times, an officer ordered
his men to turn about.
531
00:35:46,320 --> 00:35:49,216
{\an8}But each time, they were
prevented from doing so
532
00:35:49,240 --> 00:35:50,800
{\an8}by some of the passengers.
533
00:35:52,760 --> 00:35:56,936
They grasped the oars,
so that the seamen were forced
534
00:35:56,960 --> 00:36:00,200
to give up turning back to rescue
any of the unfortunates.
535
00:36:04,480 --> 00:36:07,456
In the Duff-Gordon boat,
one of the crew members says,
536
00:36:07,480 --> 00:36:11,416
"It's up to us to go back and see
if we can pick anyone up".
537
00:36:11,440 --> 00:36:14,776
The Duff-Gordons object,
they say they'll be swamped,
538
00:36:14,800 --> 00:36:17,600
and they persuade the crew
not to go back.
539
00:36:18,840 --> 00:36:22,416
At the later inquiry,
Cosmo Duff-Gordon said,
540
00:36:22,440 --> 00:36:24,776
"It's difficult to say
what occurred to me.
541
00:36:24,800 --> 00:36:26,376
"I was minding my wife,
542
00:36:26,400 --> 00:36:29,200
"and we were in a rather abnormal
condition, you know."
543
00:36:31,280 --> 00:36:34,176
I find it chilling that
the Duff-Gordons are just
544
00:36:34,200 --> 00:36:37,336
openly hostile to letting anyone
in their lifeboat.
545
00:36:37,360 --> 00:36:41,216
All along, they have been given
privileges that other people
546
00:36:41,240 --> 00:36:42,856
haven't been given,
547
00:36:42,880 --> 00:36:48,096
and to die slowly in ice-cold water
within earshot of people
548
00:36:48,120 --> 00:36:49,536
who might save your life,
549
00:36:49,560 --> 00:36:51,880
I think there's a particular
cruelty to that.
550
00:36:55,400 --> 00:36:58,416
Men and women were going
to their death
551
00:36:58,440 --> 00:37:01,336
beneath the icy waters
of the Atlantic.
552
00:37:01,360 --> 00:37:04,800
But I noticed in a hazy,
detached sort of way.
553
00:37:07,360 --> 00:37:10,280
I'd gone through too much
in those hours to think clearly.
554
00:37:13,200 --> 00:37:14,936
Lucy's talking about trauma here.
555
00:37:14,960 --> 00:37:17,736
She's talking about going
through so much emotion that
556
00:37:17,760 --> 00:37:19,816
she's effectively shutting down.
557
00:37:19,840 --> 00:37:24,616
She's so traumatised, she's not able
to get out of her own experience
558
00:37:24,640 --> 00:37:28,016
enough to engage with what
those people in the water
559
00:37:28,040 --> 00:37:30,176
are going through at that time.
560
00:37:30,200 --> 00:37:32,760
SCREAMING
561
00:37:34,880 --> 00:37:38,336
Partially-filled
lifeboats standing by,
562
00:37:38,360 --> 00:37:41,440
only a few hundred yards away
never came back.
563
00:37:43,800 --> 00:37:47,240
Why on earth they did not
come back is a mystery.
564
00:37:48,720 --> 00:37:51,960
How could any human being fail
to heed those cries?
565
00:37:56,480 --> 00:37:59,696
I think it is extremely unfortunate
the lifeboats didn't go ahead
566
00:37:59,720 --> 00:38:01,096
and start to rescue people.
567
00:38:01,120 --> 00:38:04,936
They were willing to sit with people
screaming and dying in the water,
568
00:38:04,960 --> 00:38:06,680
and I find that quite surprising.
569
00:38:07,680 --> 00:38:11,216
We're highly attuned to other
people's emotional expressions.
570
00:38:11,240 --> 00:38:14,736
Out on the lifeboats, it's dark
and they're quite far away -
571
00:38:14,760 --> 00:38:17,136
so not seeing those faces may be
572
00:38:17,160 --> 00:38:20,480
one way of distancing themselves
from that suffering.
573
00:38:24,440 --> 00:38:27,400
I became so numb,
I could hardly swim.
574
00:38:30,000 --> 00:38:31,640
My head was so queer.
575
00:38:37,360 --> 00:38:40,216
But when I was almost at
my last gasp, I shouted...
576
00:38:40,240 --> 00:38:41,720
Boat ahoy!
577
00:38:43,680 --> 00:38:46,840
..on the off chance that
one might be near.
578
00:38:49,600 --> 00:38:52,800
I had room for a dozen more
people in my boat.
579
00:38:54,280 --> 00:38:55,440
But it was dark.
580
00:38:59,360 --> 00:39:00,960
{\an8}We didn't pick up any swimmers.
581
00:39:04,760 --> 00:39:08,976
We all like to think we'd be the
noble one that does the right thing.
582
00:39:09,000 --> 00:39:10,760
But that's not how survival works.
583
00:39:12,520 --> 00:39:15,776
Ultimately, as human beings,
we are animals who have survived.
584
00:39:15,800 --> 00:39:17,816
That's how we've evolved
to be what we are.
585
00:39:17,840 --> 00:39:20,416
So, survival instinct
is absolutely within our DNA.
586
00:39:20,440 --> 00:39:23,416
And so, you have no idea
what you are capable of
587
00:39:23,440 --> 00:39:25,200
until you are pushed to an extreme.
588
00:39:26,800 --> 00:39:29,456
Disasters reveal an aspect
of your personality
589
00:39:29,480 --> 00:39:30,896
that you might not know is there,
590
00:39:30,920 --> 00:39:33,056
and you might not like being there.
591
00:39:33,080 --> 00:39:36,336
To save your own life,
to let hundreds of people die?
592
00:39:36,360 --> 00:39:38,976
I think that's something that
would weigh heavily on you
593
00:39:39,000 --> 00:39:40,280
for the rest of your life.
594
00:39:42,640 --> 00:39:44,816
Perhaps a thousand...
595
00:39:44,840 --> 00:39:45,936
..perhaps more...
596
00:39:45,960 --> 00:39:48,296
SCREAMING
597
00:39:48,320 --> 00:39:49,920
..gone down with her.
598
00:40:01,920 --> 00:40:03,976
There's a cluster of lifeboats
599
00:40:04,000 --> 00:40:06,776
closer to where
the Titanic went down,
600
00:40:06,800 --> 00:40:09,776
including Lifeboats 14 and 4.
601
00:40:09,800 --> 00:40:12,896
{\an8}And this is a kind of case of
right place, right time
602
00:40:12,920 --> 00:40:15,296
{\an8}for some people in the water.
603
00:40:15,320 --> 00:40:17,936
{\an8}Fortunately, my shout was heard.
604
00:40:17,960 --> 00:40:20,536
{\an8}- ECHOING:
- Over here!
605
00:40:20,560 --> 00:40:23,120
I was holding to Lifeboat Number 4.
606
00:40:24,440 --> 00:40:28,576
About seven people are rescued
because of that boat,
607
00:40:28,600 --> 00:40:31,296
including Thomas Dillon.
608
00:40:31,320 --> 00:40:35,120
I think I'd been
20 minutes in the water.
609
00:40:36,800 --> 00:40:39,880
I was told afterwards,
I was unconscious for a long time.
610
00:40:41,840 --> 00:40:44,960
I was not properly right
when I came to.
611
00:40:46,680 --> 00:40:49,896
Thomas Dillon survived because
he's young and he's fit.
612
00:40:49,920 --> 00:40:53,016
But, by the time he's
picked up by the lifeboat,
613
00:40:53,040 --> 00:40:56,080
he's got early symptoms
of hypothermia.
614
00:40:57,320 --> 00:41:01,456
I would rather die a hundred times
615
00:41:01,480 --> 00:41:03,960
than go through such an
experience again.
616
00:41:19,280 --> 00:41:22,936
Mr Lowe went in search of
other lifeboats.
617
00:41:22,960 --> 00:41:25,256
He found four or five,
618
00:41:25,280 --> 00:41:27,456
and took command of
the little fleet.
619
00:41:27,480 --> 00:41:30,336
The whole of you are
under my orders!
620
00:41:30,360 --> 00:41:34,736
Lifeboat 14 is very full,
but Lowe realises that actually,
621
00:41:34,760 --> 00:41:36,656
if this group works together,
622
00:41:36,680 --> 00:41:40,040
they have a chance of being able
to launch a rescue mission.
623
00:41:41,160 --> 00:41:45,416
He ordered that the boats should
be linked together with ropes
624
00:41:45,440 --> 00:41:47,400
to prevent any drifting away.
625
00:41:49,120 --> 00:41:52,096
They were able to redistribute
those passengers,
626
00:41:52,120 --> 00:41:54,656
and they actually free up
an entire lifeboat
627
00:41:54,680 --> 00:41:58,080
which allows them to go in
and search for survivors.
628
00:42:00,000 --> 00:42:03,680
I went with just the boat's crew.
No passengers.
629
00:42:05,600 --> 00:42:11,496
Of course, I had to wait for
the yells and shrieks to subside...
630
00:42:11,520 --> 00:42:13,000
..for the people to thin out.
631
00:42:15,480 --> 00:42:19,776
Officer Lowe is very aware
of the potential risks.
632
00:42:19,800 --> 00:42:23,776
You can be capsized when trying
to pull survivors into the vessel.
633
00:42:23,800 --> 00:42:25,776
The vessel can be swamped.
634
00:42:25,800 --> 00:42:27,856
But they choose to go back.
635
00:42:27,880 --> 00:42:30,056
They're not just survivors
in this moment,
636
00:42:30,080 --> 00:42:31,776
they continue to be crewmen.
637
00:42:31,800 --> 00:42:33,576
Their sense of service,
638
00:42:33,600 --> 00:42:36,256
particularly those that had
a military background,
639
00:42:36,280 --> 00:42:39,976
ultimately outweighs
their sense of survival.
640
00:42:40,000 --> 00:42:42,816
Your training just kicks in,
and you have a responsibility
641
00:42:42,840 --> 00:42:46,296
to those around you,
even before yourself.
642
00:42:46,320 --> 00:42:50,576
I searched the wreck thoroughly
and found four persons.
643
00:42:50,600 --> 00:42:54,200
One was a Mr Hoit, from New York.
644
00:42:55,720 --> 00:42:57,176
Get him in!
645
00:42:57,200 --> 00:42:58,800
He was bleeding from the mouth.
646
00:43:00,000 --> 00:43:03,160
I loosened his shirt, so as to give
him every chance to breathe.
647
00:43:04,960 --> 00:43:07,000
But unfortunately, he died.
648
00:43:10,080 --> 00:43:13,040
I suppose he was too far gone
when we picked him up.
649
00:43:20,440 --> 00:43:22,176
Most of those that jumped in the sea
650
00:43:22,200 --> 00:43:24,776
died within a quarter of an hour.
651
00:43:24,800 --> 00:43:26,680
The awful moaning ceased after that.
652
00:43:29,000 --> 00:43:31,400
{\an8}We saw nothing
but ice and dead bodies.
653
00:43:38,400 --> 00:43:40,176
I remember the very last cry.
654
00:43:40,200 --> 00:43:43,360
This man's voice... calling loudly.
655
00:43:45,240 --> 00:43:48,136
"My God, my God."
656
00:43:48,160 --> 00:43:49,600
ECHOING: My God.
657
00:43:50,920 --> 00:43:53,137
DISTANT MOANING
658
00:43:53,161 --> 00:43:55,376
My God...
659
00:43:55,400 --> 00:43:58,096
I think it would have been
very haunting to slowly hear
660
00:43:58,120 --> 00:44:00,136
fewer and fewer voices.
661
00:44:00,160 --> 00:44:03,896
And that's one of the most traumatic
memories that people had,
662
00:44:03,920 --> 00:44:05,720
is the sound of those screams.
663
00:44:15,520 --> 00:44:18,760
SHIVERING
664
00:44:20,080 --> 00:44:24,016
The air was leaking from
under the boat,
665
00:44:24,040 --> 00:44:26,880
lowering us further
and further into the icy water.
666
00:44:29,040 --> 00:44:30,936
Soaking wet, freezing.
667
00:44:30,960 --> 00:44:33,816
The pack of huddled men
on Collapsible B
668
00:44:33,840 --> 00:44:36,816
survived so many odds.
669
00:44:36,840 --> 00:44:39,736
But that's all for nothing
if nobody comes to your rescue,
670
00:44:39,760 --> 00:44:42,616
and they don't know
if that's coming.
671
00:44:42,640 --> 00:44:47,216
Some lost consciousness
and slipped overboard.
672
00:44:47,240 --> 00:44:49,360
SPLASH
673
00:44:52,240 --> 00:44:54,000
Every wave threatened to swamp us.
674
00:44:55,280 --> 00:44:57,776
The problem with trying
to sail an upside-down boat,
675
00:44:57,800 --> 00:45:00,616
which they're now using as a raft,
is that it's not stable.
676
00:45:00,640 --> 00:45:03,056
This is a balancing act -
literally -
677
00:45:03,080 --> 00:45:05,176
to save your life.
678
00:45:05,200 --> 00:45:08,576
Every bit of strength and spirit
from every one of those men
679
00:45:08,600 --> 00:45:12,720
on that boat raft was going
to be about staying alive.
680
00:45:14,480 --> 00:45:18,176
Their class differences cease
to be important.
681
00:45:18,200 --> 00:45:21,216
We've got men from first class,
men from third, crew members -
682
00:45:21,240 --> 00:45:23,200
united by this will to survive.
683
00:45:25,120 --> 00:45:28,320
We prayed and sang hymns.
684
00:45:30,440 --> 00:45:32,920
Harold Bride helped keep
our hopes up.
685
00:45:34,080 --> 00:45:36,456
He said time and time again,
686
00:45:36,480 --> 00:45:38,576
"The Carpathia is coming
as fast as she can.
687
00:45:38,600 --> 00:45:41,000
"Carpathia's coming as
fast as she can."
688
00:45:45,480 --> 00:45:47,520
Lightoller found his whistle.
689
00:45:48,880 --> 00:45:50,496
WHISTLE BLOWS
690
00:45:50,520 --> 00:45:52,336
After desperate calling,
691
00:45:52,360 --> 00:45:54,600
we got the attention of
the other lifeboats.
692
00:45:57,720 --> 00:46:00,896
Two of the boats realised
the position we were in
693
00:46:00,920 --> 00:46:02,240
and drew toward us.
694
00:46:05,080 --> 00:46:08,616
They had a right-side-up boat,
695
00:46:08,640 --> 00:46:10,880
and it was full to its capacity.
696
00:46:13,600 --> 00:46:15,800
Yet they came to us
and loaded us all into it.
697
00:46:26,440 --> 00:46:28,040
FLARE STRIKES
698
00:46:29,120 --> 00:46:32,656
Officer Boxhall took some
green flares from the bridge,
699
00:46:32,680 --> 00:46:36,936
and now he's lighting them,
hoping that he will attract
700
00:46:36,960 --> 00:46:40,640
the attention of the
approaching rescue vessel.
701
00:46:43,640 --> 00:46:45,400
Time will be standing still.
702
00:46:46,600 --> 00:46:49,640
All they can do is sit in
the boats and wait.
703
00:47:02,760 --> 00:47:04,816
{\an8}About this time,
704
00:47:04,840 --> 00:47:07,560
the edge of the sun
came above the horizon.
705
00:47:12,040 --> 00:47:17,536
To feel that glowing warmth which
we'd never expected to see again -
706
00:47:17,560 --> 00:47:19,640
that's something never
to be forgotten.
707
00:47:28,000 --> 00:47:33,160
I have no idea of the passage
of time during that awful night.
708
00:47:34,800 --> 00:47:37,736
{\an8}We were all very tired...
709
00:47:37,760 --> 00:47:40,560
..when we saw a big light.
710
00:47:43,280 --> 00:47:44,656
Look.
711
00:47:44,680 --> 00:47:47,200
- ECHOING:
- Look! It's a ship!
712
00:47:49,000 --> 00:47:51,096
Suddenly, a flicker of hope.
713
00:47:51,120 --> 00:47:54,680
A ship getting closer every minute.
714
00:47:57,440 --> 00:48:00,456
Coming towards the sight
of the wreck and
715
00:48:00,480 --> 00:48:05,056
the lifeboats bobbing about in
this freezing, empty sea,
716
00:48:05,080 --> 00:48:08,456
finally is The Carpathian.
717
00:48:08,480 --> 00:48:11,696
She's come as fast as she could
through the ice floes,
718
00:48:11,720 --> 00:48:16,200
through the night responding
to Jack Phillips's distress calls.
719
00:48:24,520 --> 00:48:29,376
Nothing has ever looked
so good to me...
720
00:48:29,400 --> 00:48:31,560
..as the lights from The Carpathia.
721
00:48:33,400 --> 00:48:36,136
Even through my numbness...
722
00:48:36,160 --> 00:48:38,280
..I began to realise I was saved.
723
00:48:40,240 --> 00:48:41,560
I would live.
724
00:48:48,920 --> 00:48:52,920
She stopped maybe four miles away.
725
00:48:54,680 --> 00:48:57,256
The task of rowing over to her
726
00:48:57,280 --> 00:48:59,960
was one of the hardest things
we've had to face.
727
00:49:11,920 --> 00:49:15,336
At last, The Carpathia
was alongside,
728
00:49:15,360 --> 00:49:17,680
and people were being taken up
by rope ladder.
729
00:49:21,040 --> 00:49:22,280
One man was dead.
730
00:49:24,400 --> 00:49:26,560
I passed him and went up
the ladder.
731
00:49:34,320 --> 00:49:35,880
The dead man was Phillips.
732
00:49:38,160 --> 00:49:42,200
He had died on the raft
of exposure and cold, I guess.
733
00:49:45,920 --> 00:49:48,336
He stood his ground until
the crisis had passed,
734
00:49:48,360 --> 00:49:50,840
and then, he... collapsed.
735
00:49:54,880 --> 00:49:57,600
Maybe I could have slipped more
clothing on Phillips.
736
00:50:03,760 --> 00:50:05,120
Would have saved him.
737
00:50:13,680 --> 00:50:16,336
When I was wounded,
three people lost their lives,
738
00:50:16,360 --> 00:50:19,336
so I know what it's like to
trawl over in your head,
739
00:50:19,360 --> 00:50:21,096
the "what could I have done"?
740
00:50:21,120 --> 00:50:22,520
And ultimately...
741
00:50:24,720 --> 00:50:26,656
..life is unpredictable.
742
00:50:26,680 --> 00:50:28,840
You know, you live or you die.
743
00:50:29,840 --> 00:50:32,816
And you cannot change that fate,
744
00:50:32,840 --> 00:50:36,320
but learning to live with that,
it takes time.
745
00:50:42,640 --> 00:50:44,200
No survivor...
746
00:50:45,440 --> 00:50:50,320
..knows better than I
the cruelty of disappointment.
747
00:50:53,080 --> 00:50:55,600
I had a husband to search for.
748
00:50:59,120 --> 00:51:04,480
A husband whom I believed would be
found in one of the boats.
749
00:51:12,680 --> 00:51:14,320
- WHISPERS:
- He was not there.
750
00:51:20,920 --> 00:51:25,360
I... let myself be saved...
751
00:51:26,440 --> 00:51:30,960
..because I believed
he too would escape.
752
00:51:35,960 --> 00:51:41,216
I sometimes envy those whom
753
00:51:41,240 --> 00:51:44,920
no human power could tear them...
754
00:51:46,360 --> 00:51:48,360
..from their husbands' arms.
755
00:51:52,520 --> 00:51:55,120
OFF-CAMERA: What do you remember
of The Carpathia?
756
00:51:56,680 --> 00:51:57,720
Er...
757
00:51:59,960 --> 00:52:01,400
..consoling.
758
00:52:03,360 --> 00:52:05,080
And being consoled.
759
00:52:10,440 --> 00:52:12,656
My friends were all among
the missing
760
00:52:12,680 --> 00:52:13,960
when the roll was called.
761
00:52:16,920 --> 00:52:20,600
The loss affected me badly.
762
00:52:30,840 --> 00:52:33,696
The big narrative is always
going to be about heroism
763
00:52:33,720 --> 00:52:35,200
and loss, and sacrifice.
764
00:52:36,600 --> 00:52:38,560
But the Titanic was a disaster.
765
00:52:40,840 --> 00:52:44,440
These are real people's lives
that are lost.
766
00:52:45,440 --> 00:52:47,240
Real people who suffered.
767
00:53:18,520 --> 00:53:20,280
Shut all the dampers!
768
00:53:22,560 --> 00:53:25,696
The engineers were the heroes,
I think.
769
00:53:25,720 --> 00:53:27,296
They kept going in some minutes
770
00:53:27,320 --> 00:53:29,936
before the Titanic went
out of sight.
771
00:53:29,960 --> 00:53:31,800
Not a man of them was saved.
772
00:53:37,160 --> 00:53:40,896
In 1912, it was taken for
granted that the price of
773
00:53:40,920 --> 00:53:45,496
a first class ticket included
a greater likelihood of surviving.
774
00:53:45,520 --> 00:53:50,120
It was seen as a reflection
of the natural order.
775
00:53:51,960 --> 00:53:56,296
What the Titanic teaches us
is what happens when people's lives
776
00:53:56,320 --> 00:53:58,680
are given unequal value.
777
00:54:00,040 --> 00:54:01,976
Every element, from your breakfast
778
00:54:02,000 --> 00:54:04,496
to how you're treated
in an emergency -
779
00:54:04,520 --> 00:54:08,360
all of that is impacted by class
and hierarchy, and status.
780
00:54:09,600 --> 00:54:13,616
This happened in an age where
the British stiff upper lip
781
00:54:13,640 --> 00:54:15,096
was stiffer than ever.
782
00:54:15,120 --> 00:54:17,696
But the reality is,
it doesn't matter how resilient
783
00:54:17,720 --> 00:54:19,016
you think you are.
784
00:54:19,040 --> 00:54:24,056
Sometimes, we're just not capable of
processing that level of horror.
785
00:54:24,080 --> 00:54:26,256
Personal trauma was not recognised.
786
00:54:26,280 --> 00:54:28,976
{\an8}You just suffered,
and you carried on.
787
00:54:29,000 --> 00:54:31,936
Those people who survive,
they were just now going to have
788
00:54:31,960 --> 00:54:34,640
to pick up their lives as best
they could, and manage.
789
00:54:35,880 --> 00:54:39,216
These are searing memories
that never leave them.
790
00:54:39,240 --> 00:54:42,016
And the grief was huge.
791
00:54:42,040 --> 00:54:45,736
But I like to imagine that
there were those who felt that
792
00:54:45,760 --> 00:54:50,456
this encounter with death made them
live the rest of their days
793
00:54:50,480 --> 00:54:54,720
more fully, and that they owed it
to those who died to live.
794
00:57:45,960 --> 00:57:51,536
I lost my pipes, which
I prided myself so much on.
795
00:57:51,560 --> 00:57:53,280
I lost all my clothes...
796
00:57:54,400 --> 00:57:58,320
..and ยฃ98, which had taken me
many years to save.
797
00:58:01,960 --> 00:58:04,416
Here I am, stripped of all I had,
798
00:58:04,440 --> 00:58:07,600
but thankful to God that
He left me my life.62405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.