Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Untertitel: WDR mediagroup GmbH
im Auftrag des WDR
2
00:00:06,560 --> 00:00:09,560
* Tatort-Titelmusik *
3
00:00:33,680 --> 00:00:36,680
* Musik: Hildegard Knef "Für mich
soll's rote Rosen regnen" *
4
00:00:39,840 --> 00:00:43,960
♪ Mit 16 sagte ich still,
5
00:00:45,240 --> 00:00:49,720
ich will,
will groß sein, will siegen,
6
00:00:50,400 --> 00:00:53,120
will froh sein, nie lügen.
7
00:00:54,120 --> 00:00:58,480
Mit 16 sagte ich still,
8
00:00:59,520 --> 00:01:02,240
ich will, will alles
9
00:01:04,400 --> 00:01:06,120
oder nichts.
10
00:01:08,000 --> 00:01:15,360
Für mich soll's rote Rosen regnen.
11
00:01:15,960 --> 00:01:21,960
Mir sollten sämtliche Wunder
begegnen.
12
00:01:23,000 --> 00:01:29,680
Die Welt sollte sich umgestalten
13
00:01:30,240 --> 00:01:36,200
und ihre Sorgen für sich behalten.
14
00:01:41,120 --> 00:01:44,840
Und später sagte ich noch,
15
00:01:45,800 --> 00:01:51,400
ich möchte verstehen,
viel sehen, erfahren, bewahren.
16
00:01:52,280 --> 00:01:55,320
Und später sagte ich noch,
17
00:01:56,160 --> 00:02:02,560
ich möchte nicht allein sein
und doch frei sein.
18
00:02:04,320 --> 00:02:11,640
Für mich soll's rote Rosen regnen,
19
00:02:12,240 --> 00:02:18,880
mir sollten sämtliche Wunder
begegnen.
20
00:02:19,880 --> 00:02:26,600
Das Glück sollte sich sanft
verhalten.
21
00:02:27,320 --> 00:02:33,760
Es soll mein Schicksal
mit Liebe verwalten.
22
00:02:34,840 --> 00:02:38,960
Ich will, ich will. ♪
23
00:02:47,080 --> 00:02:48,640
(winselt)
24
00:02:51,120 --> 00:02:53,880
* Musik *
25
00:03:28,800 --> 00:03:29,960
Passt.
26
00:03:30,720 --> 00:03:31,960
Was?
27
00:03:32,000 --> 00:03:34,160
Der Wagen zum Haus.
- Bullshit.
28
00:03:34,200 --> 00:03:36,120
Vielleicht vor 50 Jahren.
29
00:03:42,520 --> 00:03:44,480
Sag mal, wie kommst du darauf,
30
00:03:44,560 --> 00:03:47,320
dass es kein Selbstmord
und kein Unfall war?
31
00:03:47,760 --> 00:03:50,120
Er hat etwas Ätzendes in den Augen.
32
00:03:50,160 --> 00:03:52,560
Riecht nach Desinfektionsmittel.
33
00:03:52,960 --> 00:03:55,560
Außerdem fehlt der oberste Knopf.
34
00:03:56,120 --> 00:04:00,360
Bevor jemand fragt, er liegt schon
seit mindestens 2 bis 3 h hier.
35
00:04:00,600 --> 00:04:04,400
Dann ist es um die Mittagszeit
passiert, zwischen 11 und 12.
36
00:04:04,440 --> 00:04:07,200
Das ist Herr Kneissler,
der Geschäftsführer.
37
00:04:07,240 --> 00:04:08,840
Er hat den Toten gefunden.
38
00:04:08,880 --> 00:04:11,120
Kennen Sie den Mann?
- Natürlich.
39
00:04:11,800 --> 00:04:14,880
Das ist Malik Zeman.
Er war unser Haustechniker.
40
00:04:15,840 --> 00:04:17,960
Ist seit einem halben Jahr bei uns.
41
00:04:18,000 --> 00:04:21,400
Zuletzt hat er ein neues
Sicherheitssystem installiert.
42
00:04:21,440 --> 00:04:23,080
Wo hat er das installiert?
43
00:04:23,120 --> 00:04:25,680
Oben im 7. Stock,
bei den Arbeitszimmern.
44
00:04:25,720 --> 00:04:28,080
Aber die sind auf der anderen Seite.
45
00:04:29,280 --> 00:04:30,920
Und was ist hier drüber?
46
00:04:59,960 --> 00:05:02,800
Ich brauch bitte
mein Spusi-Team hier oben.
47
00:05:02,840 --> 00:05:06,600
Der Hauswirtschaftsraum
an der 7. Etage, Mitarbeitertrakt.
48
00:05:15,520 --> 00:05:17,360
* Schritte *
49
00:05:22,080 --> 00:05:24,160
Sind Sie von der Polizei?
50
00:05:24,240 --> 00:05:26,400
Ja, und wer sind Sie?
51
00:05:26,440 --> 00:05:28,640
Ich bin die Schnüttgen, Renate.
52
00:05:28,680 --> 00:05:30,200
Ich putz hier.
53
00:05:30,240 --> 00:05:32,320
Haben Sie das Fenster zugemacht?
54
00:05:33,240 --> 00:05:35,920
Haben Sie nicht rausgeguckt?
- Nee, wieso?
55
00:05:36,160 --> 00:05:38,000
Ich wieß, wie et do ussinnt.
56
00:05:38,040 --> 00:05:40,560
Ihnen ist hier
gar nichts aufgefallen?
57
00:05:41,800 --> 00:05:44,760
Die stand nicht da,
wo se hingehürt.
58
00:05:45,600 --> 00:05:47,400
Die lag do op de Äad.
59
00:05:47,440 --> 00:05:49,440
Moment, darf ich selber?
60
00:05:50,200 --> 00:05:51,600
Bitte.
61
00:05:52,440 --> 00:05:53,840
Die da?
62
00:05:56,040 --> 00:05:58,120
Und do, noch ne Kippe.
63
00:05:58,800 --> 00:06:01,520
Wo ist sie jetzt?
- Han ich weggeschmieße.
64
00:06:04,520 --> 00:06:08,800
Ich hab dem 100-mol gesaht,
hä soll hee nit rauche.
65
00:06:13,600 --> 00:06:16,600
* Musik *
66
00:06:38,080 --> 00:06:41,240
Ich glaub, Natalie muss
sich hier noch mal umgucken.
67
00:06:41,280 --> 00:06:43,160
Hier stimmt was nicht.
68
00:06:43,480 --> 00:06:45,680
Wer hat alles Zugang zu den Zimmern?
69
00:06:45,720 --> 00:06:49,800
Es sieht so aus, als hätte jemand
Malik Zemans' Zimmer durchsucht.
70
00:06:49,840 --> 00:06:51,680
Unsere Reinigungskräfte?
71
00:06:53,120 --> 00:06:54,560
Sie auch?
72
00:06:54,840 --> 00:06:56,200
Auch.
73
00:06:57,000 --> 00:07:00,360
Also, wer war in Maliks Zimmer?
74
00:07:01,480 --> 00:07:05,360
Wahrscheinlich die Person, die ihn
aus dem Fenster gestoßen hat.
75
00:07:05,800 --> 00:07:07,520
Nein. Ich wars.
76
00:07:09,760 --> 00:07:11,680
Also das mit dem Zimmer.
77
00:07:12,040 --> 00:07:15,760
Ich... Also Malik war dabei
und damit einverstanden.
78
00:07:16,360 --> 00:07:19,280
Es ging nur darum,
einen Verdacht auszuräumen.
79
00:07:20,680 --> 00:07:23,600
Ich habe die Verantwortung
für 60 Mitarbeiter.
80
00:07:23,640 --> 00:07:27,800
Wir vermieten hier 120 Zimmer
bei einer Auslastung von 95%.
81
00:07:28,160 --> 00:07:31,400
Davon kann jeder
Beherbergungsbetrieb nur träumen.
82
00:07:31,440 --> 00:07:35,480
Mir ist wichtig, dass meine
weiblichen Gäste sich wohlfühlen.
83
00:07:35,520 --> 00:07:38,760
Also sicheres Arbeitsumfeld
und guter Service.
84
00:07:40,000 --> 00:07:41,280
Hab ihn.
85
00:07:42,080 --> 00:07:45,840
Den hat mir vor 2 Tagen
jemand unter der Tür durchgeschoben.
86
00:07:49,920 --> 00:07:52,600
"An den Geschäftsführer
zur Kenntnisnahme.
87
00:07:52,640 --> 00:07:55,880
Der Haustechniker M.Z.
benimmt sich derbe respektlos.
88
00:07:55,920 --> 00:07:59,200
Außerdem verkauft er in großem Stil
Kokain und Tilidin
89
00:07:59,240 --> 00:08:00,920
an die Sexarbeiterinnen.
90
00:08:00,960 --> 00:08:03,160
Eine besorgte Person."
91
00:08:03,200 --> 00:08:05,640
Offensichtlich
eine falsche Anschuldigung.
92
00:08:05,680 --> 00:08:07,840
Aber ich muss der Sache nachgehen.
93
00:08:07,880 --> 00:08:11,040
Irgendeine Ahnung, wer
den geschrieben haben könnte?
94
00:08:11,080 --> 00:08:12,720
Ich hab Malik gefragt.
95
00:08:13,240 --> 00:08:15,160
Keine Ahnung, tut mir leid.
96
00:08:24,400 --> 00:08:26,000
Mahlzeit.
97
00:08:38,520 --> 00:08:40,280
Viel Spaß euch noch.
98
00:08:49,680 --> 00:08:50,960
Hey.
99
00:08:51,000 --> 00:08:54,120
Allem Anschein nach waren
zur Tatzeit nur 5 Personen
100
00:08:54,160 --> 00:08:55,360
in der 7. Etage.
101
00:08:55,400 --> 00:08:58,920
3 Sexarbeiterinnen, die
Nageldesignerin und die Friseurin.
102
00:08:58,960 --> 00:09:00,920
Sie ist die Schwester vom Opfer.
103
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
* Musik *
104
00:09:07,800 --> 00:09:09,320
* Türklopfen *
105
00:09:11,800 --> 00:09:13,240
Frau Zeman?
106
00:09:14,040 --> 00:09:15,720
Ballauf ist mein Name.
107
00:09:19,360 --> 00:09:21,480
Kennen Sie diesen Brief hier?
108
00:09:24,640 --> 00:09:28,720
Jemand wollte, dass Ihr Bruder
seinen Job hier im Haus verliert.
109
00:09:29,160 --> 00:09:33,400
Hat er eine Ahnung gehabt, wer
den Brief geschrieben haben könnte?
110
00:09:36,320 --> 00:09:38,280
Okay, wir reden später.
111
00:09:38,920 --> 00:09:40,680
Als wir noch klein waren,
112
00:09:41,880 --> 00:09:44,320
da hab ich immer auf ihn aufgepasst.
113
00:09:45,880 --> 00:09:47,920
Oder ich habs zumindest versucht.
114
00:09:50,120 --> 00:09:52,320
Unsere Eltern waren fürn Arsch.
115
00:09:57,360 --> 00:09:58,960
Ich versteh das nicht.
116
00:09:59,520 --> 00:10:01,240
Was verstehen Sie nicht?
117
00:10:02,960 --> 00:10:04,480
Dass er tot ist.
118
00:10:08,120 --> 00:10:09,400
Ja.
119
00:10:10,440 --> 00:10:13,280
Kennen Sie diesen Brief?
- Nein.
120
00:10:15,120 --> 00:10:17,960
Sie waren heute Vormittag
im Mitarbeitertrakt?
121
00:10:18,000 --> 00:10:21,640
Ja, ich hatte Joghurt gekauft,
der muss in den Kühlschrank.
122
00:10:21,680 --> 00:10:23,040
Wars das?
123
00:10:23,080 --> 00:10:25,800
Haben Sie Herrn Zeman da gesehen?
- Nein.
124
00:10:26,240 --> 00:10:28,160
Haben Sie ihn gehört?
- Nein.
125
00:10:28,680 --> 00:10:31,080
Kann ich jetzt?
- Ja, danke.
126
00:10:32,720 --> 00:10:37,240
Ich hab im Haus gehört, dass Sie
und Malik total eng gewesen sind.
127
00:10:38,400 --> 00:10:41,560
Ich und Malik eng?
Hat das Tani behauptet?
128
00:10:42,720 --> 00:10:48,240
Der hat mal 2 Steckdosen angebracht,
und er hat gern mit Minnie gespielt.
129
00:10:49,760 --> 00:10:51,800
Kennen Sie diesen Brief hier?
130
00:10:52,560 --> 00:10:53,840
Nein.
131
00:10:53,880 --> 00:10:56,640
Und einen Streit
haben Sie nicht mitbekommen?
132
00:10:56,680 --> 00:10:58,240
Nein, tut mir leid.
133
00:10:58,760 --> 00:11:02,080
Schätzchen, komm rein, setz dich.
- Hi.
134
00:11:03,440 --> 00:11:05,720
Meine Liebe, was kann ich
für dich tun?
135
00:11:05,760 --> 00:11:07,680
Ich brauch einen Farbwechsel.
136
00:11:11,240 --> 00:11:12,960
Worauf warten die?
137
00:11:13,000 --> 00:11:16,440
Neue Kollegin.
Ist 20, sieht aus wie 15.
138
00:11:22,640 --> 00:11:24,560
Was kostet hier so ein Zimmer?
139
00:11:24,600 --> 00:11:26,160
160 Euro am Tag.
140
00:11:27,080 --> 00:11:29,920
Hi Süßer, na?
Alles klar bei dir?
141
00:11:31,480 --> 00:11:34,880
Verschwinden Sie, damit ich
arbeiten kann.
- Schon gut.
142
00:11:37,880 --> 00:11:40,160
Da raus, ja?
- Mhm. Tschüs.
143
00:11:48,080 --> 00:11:52,640
Keine Ahnung, wer das geschrieben
hat, aber der Typ war total daneben.
144
00:11:53,040 --> 00:11:55,160
Was hat er gemacht, der Malik?
145
00:11:55,560 --> 00:11:58,920
Hör mal, Tani, ich dun dir
die Kondome auf dein Zimmer.
146
00:11:58,960 --> 00:12:00,400
(Tani) Ja, gerne.
147
00:12:10,000 --> 00:12:13,280
Noch mal, was hat mit Malik Zeman
nicht gestimmt?
148
00:12:13,320 --> 00:12:14,920
Wen juckts?
149
00:12:15,000 --> 00:12:16,600
Der Kerl ist tot.
150
00:12:18,400 --> 00:12:21,360
Glauben Sie mir,
es gibt Schlimmeres.
151
00:12:22,280 --> 00:12:23,680
Versteh ich nicht.
152
00:12:24,000 --> 00:12:25,320
Wie auch?
153
00:12:29,120 --> 00:12:31,040
Ihnen fehlt ein Fingernagel.
154
00:12:32,160 --> 00:12:33,440
Ja.
155
00:12:33,480 --> 00:12:36,440
Wie ist das passiert?
- Aufm Klo.
156
00:12:38,960 --> 00:12:41,120
Ziehen Sie sich
eine zu enge Leggings
157
00:12:41,160 --> 00:12:43,480
mit nem Kunstnagel über den Hintern.
158
00:12:43,520 --> 00:12:45,160
Mach ich jeden Morgen.
159
00:12:45,400 --> 00:12:46,880
(lacht) Klar.
160
00:12:48,920 --> 00:12:51,360
Malik hat nicht
mit Drogen gehandelt.
161
00:12:54,360 --> 00:12:57,640
Stellt sich also die Frage,
wer wollte ihm schaden?
162
00:13:00,400 --> 00:13:02,080
Ihnen gehts nicht so gut?
163
00:13:07,080 --> 00:13:10,040
Standen Sie Herrn Zeman
irgendwie nahe?
164
00:13:11,560 --> 00:13:13,160
Ich kannte ihn kaum.
165
00:13:15,080 --> 00:13:17,040
Aber Sie sehen traurig aus.
166
00:13:19,760 --> 00:13:21,520
Meine Mutter ist gestorben.
167
00:13:23,760 --> 00:13:27,440
Meine Schwägerin hat mich
heute Morgen angerufen, heimlich.
168
00:13:27,840 --> 00:13:29,560
Musste es heimlich tun.
169
00:13:30,400 --> 00:13:31,800
Das tut mir leid.
170
00:13:32,960 --> 00:13:35,880
Ich wusste noch nicht mal,
dass sie krank war.
171
00:13:36,720 --> 00:13:38,960
Mein Vater behandelt mich wie Dreck.
172
00:13:40,840 --> 00:13:43,480
Würden Sie Ihre Tochter
auch rausschmeißen,
173
00:13:43,520 --> 00:13:45,560
wenn sie tun würde, was ich tue?
174
00:13:46,480 --> 00:13:47,840
Nein.
175
00:13:48,480 --> 00:13:50,120
Aber...
- Was aber?
176
00:13:54,120 --> 00:13:58,240
Ich könnte mir vorstellen, dass
Ihr Vater nicht sehr glücklich ist.
177
00:13:58,280 --> 00:13:59,920
Wäre ich auch nicht.
178
00:14:00,720 --> 00:14:02,160
Ja...
179
00:14:03,400 --> 00:14:04,840
Armer Papi.
180
00:14:08,640 --> 00:14:11,760
Sie waren heute Vormittag hier
im Mitarbeitertrakt?
181
00:14:11,800 --> 00:14:13,760
Ja, ich war auf der Sonnenbank.
182
00:14:13,800 --> 00:14:16,320
Ich wollte niemand hören,
niemanden sehen.
183
00:14:16,360 --> 00:14:17,760
(Frau) Jasmin?
184
00:14:19,960 --> 00:14:21,440
Alles okay?
185
00:14:22,480 --> 00:14:24,240
Dein Stammfreier wartet.
186
00:14:26,320 --> 00:14:27,800
Sind wir fertig?
187
00:14:28,200 --> 00:14:29,480
Ja.
188
00:14:37,240 --> 00:14:38,760
Darf ich?
189
00:14:41,240 --> 00:14:44,240
* Musik *
190
00:14:48,080 --> 00:14:49,400
(schnieft)
191
00:14:52,960 --> 00:14:55,960
* Musik *
192
00:15:12,880 --> 00:15:15,000
(Mann) Also, für 200?
(Frau) Ja.
193
00:15:15,240 --> 00:15:17,160
(Mann) Mit Stellungswechsel.
194
00:15:18,480 --> 00:15:20,040
Du siehst heiß aus.
195
00:15:26,840 --> 00:15:28,640
Na, alles klar bei dir?
196
00:15:37,560 --> 00:15:39,360
Bei euch ist ja was los.
197
00:15:39,680 --> 00:15:41,120
Ja.
198
00:15:42,360 --> 00:15:44,960
Furchtbar.
- Ja, furchtbar.
199
00:15:51,040 --> 00:15:52,560
Ja klar.
200
00:16:00,320 --> 00:16:02,000
Wäre das erledigt.
201
00:16:03,880 --> 00:16:06,880
Weißt du, ich wäre viel früher
zu dir gekommen.
202
00:16:06,960 --> 00:16:09,480
Aber ist was dazwischengekommen.
203
00:16:10,320 --> 00:16:13,360
Als ich unten gesehen habe,
was hier passiert ist,
204
00:16:13,400 --> 00:16:16,320
da wäre es wahrscheinlich nicht
schlecht gewesen,
205
00:16:16,360 --> 00:16:18,400
wenn ich auch hier gewesen wäre.
206
00:16:18,560 --> 00:16:21,920
Aber der Arbeitskollege
hat sich wieder krank gemeldet.
207
00:16:21,960 --> 00:16:24,400
Der ohne Haare?
- Der? Nee.
208
00:16:25,000 --> 00:16:28,120
Der hat schon seit einem halben Jahr
einen gelben.
209
00:16:29,560 --> 00:16:33,000
Wahrscheinlich ist er auf der Suche
nach seinen Haaren.
210
00:16:36,640 --> 00:16:39,040
Nee, der Klugscheißer.
211
00:16:42,080 --> 00:16:44,160
Hast du ein Handtuch für mich?
212
00:16:53,920 --> 00:16:55,240
Danke.
213
00:17:05,680 --> 00:17:07,320
Ist jedenfalls ein Idiot.
214
00:17:09,200 --> 00:17:11,280
Jedenfalls ist der Klugscheißer,
215
00:17:11,320 --> 00:17:14,680
so nenn ich ihn, ich kann
keine Namen nennen, weißt du.
216
00:17:14,720 --> 00:17:17,360
In jeder 2. Teamsitzung
scheißt er mich an.
217
00:17:17,400 --> 00:17:19,680
Aber immer so zwischen den Zeilen.
218
00:17:19,720 --> 00:17:22,520
Er ist total passiv-aggressiv.
219
00:17:22,800 --> 00:17:26,200
Der Alep-Typ, der ist
ein halbes Jahr in Holland immer
220
00:17:26,240 --> 00:17:29,400
auf seinem Scheißcampingplatz,
sobald 15° plus sind.
221
00:17:29,440 --> 00:17:33,200
Aber er ist ach so krank,
hat irgendeine chronische Krankheit,
222
00:17:33,240 --> 00:17:35,960
Was rede ich die ganze Zeit
über die Arbeit?
223
00:17:36,000 --> 00:17:38,360
Hauptsache, wir sind zusammen, oder?
224
00:17:40,520 --> 00:17:42,280
Alles klar bei dir?
225
00:17:42,640 --> 00:17:43,960
Hm?
226
00:17:45,240 --> 00:17:46,480
Ja.
227
00:17:46,520 --> 00:17:49,920
Weiß man schon, wieso der
aus dem Fenster gesegelt ist?
228
00:17:49,960 --> 00:17:51,480
Der Typ, meine ich.
229
00:18:02,360 --> 00:18:04,120
Ich hab dich vermisst.
230
00:18:04,800 --> 00:18:07,000
Ich hab dich auch vermisst.
- Ja?
231
00:18:07,040 --> 00:18:09,360
So sehr.
- Ja? - Ja.
232
00:18:10,120 --> 00:18:13,120
* Musik *
233
00:18:18,120 --> 00:18:20,120
Lass dich einfach fallen.
234
00:18:20,960 --> 00:18:24,080
Bei mir kommst du
auf andere Gedanken. - Ja.
235
00:18:28,560 --> 00:18:31,560
* Musik *
236
00:19:24,560 --> 00:19:26,600
Er hatte kurz vor seinem Tod Sex.
237
00:19:26,640 --> 00:19:28,840
Wir haben Fremd-DNA
im Genitalbereich
238
00:19:28,880 --> 00:19:30,520
und Spermaspuren des Toten.
239
00:19:30,560 --> 00:19:32,080
Was wissen wir über den?
240
00:19:32,840 --> 00:19:35,200
Malik Zeman war erst 23 Jahre alt.
241
00:19:35,480 --> 00:19:39,200
Bis vor einem halben Jahr war er
bei seiner Freundin gemeldet.
242
00:19:39,240 --> 00:19:41,760
Die hat ihn aber rausgeschmissen.
- Warum?
243
00:19:41,880 --> 00:19:44,720
Er hat Schulden gemacht,
mit Aktien spekuliert,
244
00:19:44,760 --> 00:19:46,360
seinen Job hingeschmissen.
245
00:19:46,400 --> 00:19:48,480
Sie sagt, er war größenwahnsinnig,
246
00:19:48,520 --> 00:19:51,040
hielt sich für den nächsten
Gordon Gekko.
247
00:19:51,160 --> 00:19:54,400
Dann hat er als Hausmeister
im Eroscenter angeheuert?
248
00:19:54,440 --> 00:19:57,400
Warum nicht?
Die können sich gute Löhne leisten.
249
00:19:57,440 --> 00:20:00,280
Die Frauen zahlen 160 Euro Miete
am Tag.
250
00:20:00,520 --> 00:20:02,080
Das macht bei 120 Zimmern
251
00:20:02,120 --> 00:20:04,840
einen Umsatz von
über 1/2 Mio. im Monat.
252
00:20:04,880 --> 00:20:08,000
Ohne die Einnahmen von der Bar.
- Holli, Dolli.
253
00:20:08,440 --> 00:20:10,040
Wem gehört denn der Laden?
254
00:20:10,080 --> 00:20:13,120
Der Kneissler ist nur
der Geschäftsführer, oder?
255
00:20:13,200 --> 00:20:15,320
Offizieller Betreiber ist eine GmbH.
256
00:20:15,360 --> 00:20:20,000
Dahinter stecken anonyme Investoren,
vermutlich aus dem Rocker-Milieu.
257
00:20:20,760 --> 00:20:22,280
Was ist mit dem Brief?
258
00:20:22,320 --> 00:20:26,360
Auf dem Papier sind Unmengen
von Spuren, zig Fingerabdrücke.
259
00:20:26,440 --> 00:20:28,560
Der Brief ging durch viele Hände.
260
00:20:28,880 --> 00:20:33,360
Wieso hat sich diese besorgte Person
für Kokain und Tilidin entschieden?
261
00:20:33,520 --> 00:20:35,960
Und nicht für Speed, Ecstasy
oder sonst was?
262
00:20:36,000 --> 00:20:38,800
Ruf noch mal Maliks Freundin an
und frag mal,
263
00:20:38,960 --> 00:20:41,640
ob er Drogen genommen hat
und welche bevorzugt.
264
00:20:41,680 --> 00:20:45,360
Haben wir einen künstlichen
Fingernagel gefunden?
- Nein.
265
00:20:47,040 --> 00:20:49,800
Wer von denen wollte Malik Zeman
loswerden?
266
00:20:53,440 --> 00:20:56,440
* Musik *
267
00:21:09,160 --> 00:21:10,600
Hast du Lust?
268
00:21:22,040 --> 00:21:24,880
Hey, zieh dich an
und geh nach Hause.
269
00:21:25,960 --> 00:21:27,640
Was soll ich da?
270
00:21:28,680 --> 00:21:30,080
Trauern.
271
00:21:46,520 --> 00:21:48,840
Hey Süßer, ich bin frei.
272
00:21:49,400 --> 00:21:50,760
Hey.
273
00:22:00,320 --> 00:22:02,080
Hallo fremder Mann.
274
00:22:02,920 --> 00:22:05,520
Nix fremder Mann, wir kennen uns.
275
00:22:06,120 --> 00:22:08,080
Ja klar, wir hatten viel Spaß.
276
00:22:08,120 --> 00:22:09,640
Eher nicht.
277
00:22:09,680 --> 00:22:12,520
Wuppertal.
Ich war bei der Sitte.
278
00:22:12,880 --> 00:22:14,520
Ja, das ist ewig her.
279
00:22:15,800 --> 00:22:17,520
Können wir kurz reingehen?
280
00:22:18,360 --> 00:22:19,520
Warum?
281
00:22:20,800 --> 00:22:22,200
Bitte.
282
00:22:37,840 --> 00:22:40,600
Was soll ich damit?
- Hast du mir geliehen.
283
00:22:40,640 --> 00:22:44,520
Nach ner Razzia, muss jetzt
ungefähr 8 Jahre her sein. Ich...
284
00:22:48,600 --> 00:22:52,240
Ich hatte mein Portemonnaie verloren
und keinen Sprit mehr.
285
00:22:52,280 --> 00:22:53,720
Total bekloppt.
286
00:22:54,280 --> 00:22:56,640
Horny Nobbi, Coras Bullenfreund.
287
00:22:57,200 --> 00:23:00,200
Ich hab mich oft gefragt,
was aus dir geworden ist.
288
00:23:00,240 --> 00:23:02,960
Ja, tut mir leid,
wenn ich das gewusst hätte.
289
00:23:03,000 --> 00:23:06,040
Ich musste langsam nach Hause,
wegen meinem Bauch.
290
00:23:06,080 --> 00:23:08,120
War zu rund für den Straßenstrich.
291
00:23:08,160 --> 00:23:11,000
Ich wusste gar nicht, dass du...
Ich meine...
292
00:23:11,360 --> 00:23:13,000
Gehts dem Kind gut?
293
00:23:13,240 --> 00:23:14,760
Kinder.
294
00:23:15,720 --> 00:23:16,800
Ja.
295
00:23:19,040 --> 00:23:20,560
Komm.
296
00:23:25,440 --> 00:23:26,880
Das ist Marian.
297
00:23:26,920 --> 00:23:30,640
Der ist furchtbar frech und
ärgert immer seinen großen Bruder.
298
00:23:30,680 --> 00:23:33,720
Und das ist Fabio.
Er ist das komplette Gegenteil.
299
00:23:33,760 --> 00:23:36,080
Lieb und ruhig, furchtbar schlau.
300
00:23:36,680 --> 00:23:39,080
Er ist ganz anders.
- Nette Jungs.
301
00:23:40,800 --> 00:23:42,440
Sehen dir ähnlich.
302
00:23:45,800 --> 00:23:49,120
Was willst du? - Ich arbeite
bei der Mordkommission.
303
00:23:49,160 --> 00:23:51,600
Du bist wegen
dem kleinen Arschloch hier.
304
00:23:51,640 --> 00:23:53,840
Ich hab alles
deinem Kollegen gesagt.
305
00:23:53,880 --> 00:23:56,720
War Malik Zeman dein Kunde?
Oder war da mehr?
306
00:23:57,120 --> 00:23:58,520
Bin ich doof?
307
00:23:58,840 --> 00:24:00,320
Warum kleines Arschloch?
308
00:24:00,360 --> 00:24:03,160
Wahrscheinlich hatte Gott
einen schlechten Tag,
309
00:24:03,200 --> 00:24:05,440
als seine Eltern ihn gemacht haben.
310
00:24:10,280 --> 00:24:12,320
Meine Kollegen wissen von Cora...
311
00:24:12,360 --> 00:24:15,400
Aber sie wissen nicht,
dass du sie gefickt hast.
312
00:24:15,440 --> 00:24:18,000
So wie du das sagst,
so war das nicht.
313
00:24:20,600 --> 00:24:21,880
Ciao.
314
00:24:26,800 --> 00:24:28,520
* Telefonklingeln *
315
00:24:30,680 --> 00:24:32,160
(beide) Wo ist Jütte?
316
00:24:32,400 --> 00:24:33,640
Wo ist Jütte?
317
00:24:35,320 --> 00:24:39,680
Schaut euch das mal an.
Aus Maliks Kumpel-Chatgruppe.
318
00:24:39,720 --> 00:24:41,960
Ist vielleicht ganz aufschlussreich.
319
00:24:42,000 --> 00:24:45,760
"Ey Jungs, das ist
mein neuer Arbeitsplatz.
320
00:24:47,280 --> 00:24:51,080
Das ultimative Muschi-Paradies,
Alter.
321
00:24:51,120 --> 00:24:56,200
Die Chicas dadrin, die sind willig,
die zicken nicht rum.
322
00:24:56,360 --> 00:24:59,680
Und die sind handwerklich
echt Bombe, Alter.
323
00:24:59,720 --> 00:25:01,800
Da legst du die Kohle
auf den Tisch
324
00:25:01,840 --> 00:25:05,880
und kannst richtig die primitive Sau
rauslassen, Alter."
325
00:25:07,520 --> 00:25:09,560
Derbe respektlos, oder?
326
00:25:09,760 --> 00:25:11,920
Vielleicht gibts einen Zusammenhang
327
00:25:11,960 --> 00:25:14,400
zwischen Maliks letztem Sex
und der Tat.
328
00:25:14,440 --> 00:25:16,760
Ich hab einen DNA-Abgleich
veranlasst.
329
00:25:16,800 --> 00:25:18,800
Zuerst bei den 3 Prostituierten,
330
00:25:18,840 --> 00:25:21,840
die zur Tatzeit
im Mitarbeitertrack gewesen sind.
331
00:25:21,880 --> 00:25:25,320
Ich schau mal, ob Jütte wieder
in seiner Eisdiele sitzt.
332
00:25:26,560 --> 00:25:27,960
Weißt du, was?
333
00:25:28,000 --> 00:25:31,920
Ich mach dir alle umsonst.
Ein Geschenk zu deinem Geburtstag.
334
00:25:32,440 --> 00:25:33,960
Was ist mit dir los?
335
00:25:34,040 --> 00:25:37,000
Du hast doch deine Preise erhöht.
Bist du krank?
336
00:25:37,040 --> 00:25:40,720
Nein, aber da siehst du,
was du mir wert bist, Schätzchen.
337
00:25:40,960 --> 00:25:43,760
Und, weißt du schon,
was du von Andy bekommst?
338
00:25:43,800 --> 00:25:47,440
Ich schätze wieder ein Puzzle.
- Seit wann puzzelst du?
339
00:25:47,480 --> 00:25:50,400
Ich doch nicht.
Andy macht das für mich.
340
00:25:50,440 --> 00:25:51,960
Warum tust du das?
341
00:25:52,240 --> 00:25:53,760
Du hast es versprochen.
342
00:25:54,600 --> 00:25:58,960
Ich hab noch mal drüber nachgedacht,
das Risiko ist mir zu hoch.
343
00:25:59,520 --> 00:26:03,080
Aber du musst das für mich machen,
du bist meine Freundin.
344
00:26:03,200 --> 00:26:04,240
Ich muss gar nichts.
345
00:26:04,600 --> 00:26:07,040
Bitte Chiara, ohne dich gehts nicht.
346
00:26:07,240 --> 00:26:09,280
Ich arbeite. Verzieh dich.
347
00:26:09,680 --> 00:26:12,240
Du miese Bitch.
Ist alles nur Blabla.
348
00:26:16,160 --> 00:26:18,360
Verpiss dich doch! Was soll das?
349
00:26:18,480 --> 00:26:22,120
Ey, ey, raus aus meinem Laden,
Bitches, alle beide.
350
00:26:22,680 --> 00:26:24,640
Fickt euch.
- Fick dich!
351
00:26:27,320 --> 00:26:29,520
Was stimmt mit euch nicht, hm?
352
00:26:29,560 --> 00:26:32,720
Mein Bruder ist tot,
und ihr macht einfach weiter.
353
00:26:32,760 --> 00:26:36,000
Jetzt tu doch nicht so,
als würdest du ihn vermissen.
354
00:26:36,040 --> 00:26:39,480
Dich hat er am meisten gedisst.
Was war denn vor 2 Tagen?
355
00:26:39,520 --> 00:26:43,440
Ich dachte, der macht dich kalt.
- Laber nicht so eine Scheiße.
356
00:26:45,680 --> 00:26:46,960
Sorry.
357
00:26:47,000 --> 00:26:50,080
Seit wann bist du Kindergärtnerin?
- Tja, du...
358
00:26:57,080 --> 00:26:58,840
* Freizeichen *
359
00:27:06,600 --> 00:27:08,040
(Mann) Ja?
360
00:27:08,800 --> 00:27:10,480
Papa?
- Ja.
361
00:27:12,960 --> 00:27:14,880
Hallo, hier ist Steffi.
362
00:27:19,400 --> 00:27:21,480
Ich hab das von Mama gehört.
363
00:27:29,480 --> 00:27:31,200
Es ist so traurig.
364
00:27:35,400 --> 00:27:37,800
Ich wollte dich fragen, ob ich...
365
00:27:40,880 --> 00:27:43,440
Ob ich zur Beerdigung kommen darf.
366
00:27:47,960 --> 00:27:49,760
Bitte, Papa, bitte.
367
00:27:53,720 --> 00:27:56,720
* Musik *
368
00:29:01,280 --> 00:29:04,280
* Musik *
369
00:29:33,880 --> 00:29:35,520
* Bremsenquietschen *
370
00:29:47,200 --> 00:29:48,800
Hm. Ach nee.
371
00:29:50,840 --> 00:29:52,160
Freddy?
372
00:29:53,160 --> 00:29:54,800
Freddy, komm mal rüber.
373
00:29:54,840 --> 00:29:57,360
Das musst du dir mal angucken,
die Website.
374
00:29:57,400 --> 00:30:00,760
Auf der hat Malik Zeman
35.000 Euro verzockt.
375
00:30:01,120 --> 00:30:03,360
Diese Nageldesignerin,
Chiara Passlak,
376
00:30:03,400 --> 00:30:05,200
die hat er mit reingezogen.
377
00:30:05,400 --> 00:30:08,480
Diesen Chat hier hab ich
auf seinem Handy entdeckt.
378
00:30:08,520 --> 00:30:11,320
Mein Geld ist weg.
Ich hab 10.000 Euro verloren.
379
00:30:11,360 --> 00:30:12,600
Verstehst du das?
380
00:30:12,640 --> 00:30:16,560
Malik: Es war dein Geld und
deine Entscheidung. Nerv mich nicht.
381
00:30:16,600 --> 00:30:19,720
Chiara: Du hast mich
in die Scheiße reingequatscht.
382
00:30:19,760 --> 00:30:21,920
Das war meine Altersversorgung.
383
00:30:25,520 --> 00:30:28,440
* Musik *
384
00:30:33,240 --> 00:30:35,960
Wissen Sie, wo Frau Passlak ist?
- Warum?
385
00:30:36,000 --> 00:30:37,400
Ja oder nein?
386
00:30:40,200 --> 00:30:44,280
Wo finde ich Frau Passlak?
- Dat ist mit dem Minnie spazieren.
387
00:30:44,440 --> 00:30:48,200
Und wo ist Frau Passlak spazieren?
- Am Bahndamm, wie immer.
388
00:30:50,040 --> 00:30:53,360
Ich bin Maliks Schwester.
Sie müssen mir sagen, was los ist.
389
00:30:53,400 --> 00:30:55,920
Ich muss es wissen, sonst...
- Sonst was?
390
00:30:56,960 --> 00:31:00,040
Hat Ihr Bruder Stress gehabt
mit Chiara Passlak?
391
00:31:01,040 --> 00:31:02,320
Und Sie?
392
00:31:03,280 --> 00:31:04,680
Ich?
- Ja.
393
00:31:04,720 --> 00:31:09,120
Für wen hältst du dich? Ich habe
ein Recht zu erfahren, was los ist.
394
00:31:09,720 --> 00:31:11,800
Das ist so derbe, so typisch Bulle.
395
00:31:12,080 --> 00:31:13,960
Ist das so?
- Mhm.
396
00:31:15,200 --> 00:31:17,000
Jetzt eine ganz andere Frage.
397
00:31:17,040 --> 00:31:20,560
Haben Sie mitgekriegt, ob
Malik Zeman kurz vor seinem Tod
398
00:31:20,600 --> 00:31:22,760
mit einer der Frauen hier Sex hatte?
399
00:31:22,800 --> 00:31:26,320
Hätte ich dat gewoss, hätte ich dat
dem Chef melden mooten.
400
00:31:26,360 --> 00:31:28,400
Dat war wall in der Arbeitszeit.
401
00:31:28,440 --> 00:31:31,800
Normalerweise kriegen Sie alles mit
auf der Etage, oder?
402
00:31:31,840 --> 00:31:35,240
Ist Ihnen gestern Vormittag
sonst noch was aufgefallen?
403
00:31:39,040 --> 00:31:43,160
In Jasmins Badezimmer
war üvverall Pipi.
- Pipi?
404
00:31:44,240 --> 00:31:46,600
Urin. Nevven dem Klo.
405
00:31:47,120 --> 00:31:49,240
Einen richtigen Urinsee.
406
00:31:49,560 --> 00:31:51,600
Dat war bestimmt der Malik.
407
00:31:51,640 --> 00:31:53,400
Wie kommen Sie darauf?
408
00:31:54,040 --> 00:31:57,440
Der hat den ganzen Tag
allein in den Zimmern gearbeitet.
409
00:31:57,480 --> 00:31:59,560
So eine Ferkelei passt zu dem.
410
00:31:59,600 --> 00:32:01,400
Ich hab dat weggemacht.
411
00:32:02,640 --> 00:32:05,560
Ich han schon
ganz anderen Driss weggemacht.
412
00:32:07,360 --> 00:32:10,840
Wenn Frauen Männer töten würden,
weil sie nebens Klo pinkeln,
413
00:32:10,880 --> 00:32:12,680
würden wir in Arbeit ertrinken.
414
00:32:12,720 --> 00:32:14,560
Aber die Klos wären sauberer.
415
00:32:39,120 --> 00:32:42,080
* Musik: Nat King Cole
"Smile" *
416
00:32:42,120 --> 00:32:44,640
♪ Smile though your heart is aching.
417
00:32:46,240 --> 00:32:49,440
Smile even though it's breaking.
418
00:32:51,640 --> 00:32:57,120
When there are clouds in the sky,
419
00:32:58,160 --> 00:33:00,200
you'll get by.
420
00:33:01,640 --> 00:33:06,920
If you smile through your fear
and sorrow
421
00:33:08,720 --> 00:33:13,160
smile and maybe tomorrow
422
00:33:14,520 --> 00:33:23,400
you'll see the sun come shining
through for you.
423
00:33:26,000 --> 00:33:30,320
Light up your face with gladness.
424
00:33:32,240 --> 00:33:36,440
Hide every trace of sadness.
425
00:33:37,960 --> 00:33:41,280
Although a tear
426
00:33:42,400 --> 00:33:46,760
may be ever so near.
427
00:33:48,200 --> 00:33:54,080
That's the time
you must keep on trying.
428
00:33:56,160 --> 00:34:00,400
Smile, what's the use of crying?
429
00:34:02,080 --> 00:34:08,600
You'll find that life
is still worthwhile
430
00:34:10,680 --> 00:34:14,960
if you just smile. ♪
431
00:34:16,720 --> 00:34:19,720
Kaja Zeman hat diesen anonymen Brief
geschrieben.
432
00:34:19,760 --> 00:34:22,320
Bist du sicher?
- Ja, ziemlich sicher.
433
00:34:22,360 --> 00:34:24,920
Und sie ist verdammt sauer.
- Auf wen?
434
00:34:24,960 --> 00:34:26,560
Aufs Leben?
435
00:34:27,200 --> 00:34:29,440
Sag mal, das ist doch Minnie.
436
00:34:29,480 --> 00:34:32,440
Ist das der Köter?
- Ja. Na, komm mal her.
437
00:34:33,080 --> 00:34:36,160
Was machst du hier ganz alleine?
- Komm mal her.
438
00:34:37,760 --> 00:34:41,120
Wo hast du dein Frauchen gelassen?
Die suchen wir mal.
439
00:34:41,160 --> 00:34:42,560
Hm?
440
00:34:46,280 --> 00:34:47,800
Ach du Scheiße.
441
00:34:49,640 --> 00:34:52,640
* Musik *
442
00:35:01,400 --> 00:35:03,400
* Kameraton *
443
00:35:06,760 --> 00:35:07,920
Guck mal hier.
444
00:35:07,960 --> 00:35:10,560
Das gleiche Tattoo
wie Tani Schiller.
445
00:35:10,920 --> 00:35:14,360
Mhm, Zuhälter-Stempel,
um sein Eigentum zu markieren.
446
00:35:14,760 --> 00:35:17,680
Mit dem Stein hier
wurde sie niedergeschlagen.
447
00:35:17,720 --> 00:35:20,280
Hat wohl noch versucht
wegzukrabbeln.
448
00:35:20,880 --> 00:35:23,000
Ist aber sofort zu Boden gegangen.
449
00:35:23,040 --> 00:35:26,600
Wie viele Schläge genau
ihren Schädel zertrümmert haben...
450
00:35:26,640 --> 00:35:28,640
Ultra brutal. Übertötung.
451
00:35:29,320 --> 00:35:31,680
Ihr Handy ist übrigens unauffindbar.
452
00:35:31,920 --> 00:35:34,920
Vielleicht ist ihr Handy ja noch
im Nagelstudio.
453
00:35:34,960 --> 00:35:36,520
Nee, schon gecheckt.
454
00:35:37,560 --> 00:35:40,080
Nicht schon wieder.
Was ist hier los?
455
00:35:40,760 --> 00:35:43,400
Wo ist Ihr Pförtner?
- Was erledigen. Warum?
456
00:35:43,440 --> 00:35:47,400
Wir müssen wissen, wer außer Frau
Passlak das Haus verlassen hat.
457
00:35:47,840 --> 00:35:50,000
Ich bin für ihn eingesprungen.
458
00:35:54,280 --> 00:35:57,400
Herr Kneissler?
- War ja nicht viel los.
459
00:35:59,760 --> 00:36:03,600
War Frau Passlak alleine,
als sie das Gebäude verlassen hat?
460
00:36:03,680 --> 00:36:04,920
Ich glaube ja.
461
00:36:04,960 --> 00:36:06,960
Ist Ihnen was aufgefallen?
- Nee.
462
00:36:07,080 --> 00:36:08,920
Chiara Passlak und Tani Schiller,
463
00:36:08,960 --> 00:36:12,720
die hatten früher den gleichen
Zuhälter.
- Davon weiß ich nix.
464
00:36:12,760 --> 00:36:15,120
Chiara schafft schon ewig
nicht mehr an.
465
00:36:15,160 --> 00:36:18,280
Kennen Sie den Mann?
- Ich kenne keine Zuhälter.
466
00:36:18,320 --> 00:36:21,920
Die Mädchen arbeiten
völlig selbständig und sicher.
467
00:36:21,960 --> 00:36:24,880
Mit wem sie sich privat treffen,
das ist...
468
00:36:24,960 --> 00:36:27,400
Können Sie uns bitte
die letzten 2 h zeigen?
469
00:36:27,440 --> 00:36:31,680
Wir wollen wissen, wer nach Chiara
Passlak das Haus verlassen hat.
470
00:36:35,960 --> 00:36:38,960
* Musik *
471
00:37:19,240 --> 00:37:22,240
Kurz nachdem Chiara Passlak
das Gebäude verlassen hat,
472
00:37:22,280 --> 00:37:24,520
da sind Sie auch raus.
473
00:37:24,920 --> 00:37:27,240
Ja, zum Discounter, Lakritze kaufen.
474
00:37:27,280 --> 00:37:30,960
Nach den Videoaufnahmen waren Sie
aber länger als 30 min weg.
475
00:37:31,000 --> 00:37:34,000
Und zum Discounter
sind es höchstens 5 min zu Fuß.
476
00:37:34,040 --> 00:37:37,080
Mal angenommen, Sie haben
Ihren Bruder umgebracht,
477
00:37:37,120 --> 00:37:39,120
und Chiara Passlak wusste davon.
478
00:37:39,160 --> 00:37:44,000
Wie krank seid ihr eigentlich?
Das war mein Bruder, mein Bruder.
479
00:37:48,120 --> 00:37:50,040
Sie wollten Ihren Bruder loswerden.
480
00:37:50,080 --> 00:37:53,360
Sonst hätten Sie nicht
diesen Brief geschrieben.
481
00:37:53,400 --> 00:37:57,240
Bin ich auch so derbe respektlos
wie Ihr Bruder? Hm?
482
00:37:57,680 --> 00:37:59,880
Derbe ist eins
Ihrer Lieblingsworte.
483
00:38:00,360 --> 00:38:03,160
Wer außer Ihnen
und seiner Ex-Freundin wusste,
484
00:38:03,200 --> 00:38:06,320
dass Malik bevorzugt
Kokain und Tilidin konsumierte?
485
00:38:06,360 --> 00:38:09,000
Außerdem werden wir
mit Sicherheit erfahren,
486
00:38:09,040 --> 00:38:12,800
dass jede Menge Fingerabdrücke
von Ihnen auf dem Brief sind.
487
00:38:13,840 --> 00:38:17,840
Ich wollte, dass Kneissler ihn
rausschmeißt.
- Hat er aber nicht.
488
00:38:17,880 --> 00:38:20,240
Somit ist Ihr Plan
nicht aufgegangen.
489
00:38:21,480 --> 00:38:24,400
Haben Sie die Perücke
in meinem Laden gesehen?
490
00:38:25,040 --> 00:38:28,800
Die hat er genommen und ist damit
zum Karneval im Sunnesching.
491
00:38:28,840 --> 00:38:31,120
Ich hab die handgeknüpft, okay?
492
00:38:31,160 --> 00:38:34,320
Ich hab ein Jahr lang
an dieser Perücke gearbeitet.
493
00:38:34,360 --> 00:38:37,040
Das war Echthaar.
Das war scheißteuer, okay?
494
00:38:37,080 --> 00:38:38,480
Jetzt ist sie am Arsch.
495
00:38:38,520 --> 00:38:40,920
Solche Sachen
hat er andauernd gebracht.
496
00:38:40,960 --> 00:38:45,200
Ich wusste nicht weiter, da hab ich
diesen Scheißbrief geschrieben.
497
00:38:45,560 --> 00:38:47,600
(Mann) Was möchtest du haben?
- 60.
498
00:38:47,640 --> 00:38:49,120
Und für 1 h?
- 100.
499
00:38:57,120 --> 00:38:58,760
Darf ich?
- Ja.
500
00:39:00,440 --> 00:39:03,440
Die Bullen haben Kaja mitgenommen.
- Wieso Kaja?
501
00:39:03,480 --> 00:39:07,240
Hast du nicht mitbekommen,
was zwischen ihr und Malik los war?
502
00:39:07,560 --> 00:39:10,280
Nee.
- Die haben sich voll gestritten.
503
00:39:10,960 --> 00:39:12,640
Geschwisterliebe.
504
00:39:13,880 --> 00:39:15,240
Kundschaft.
505
00:39:18,320 --> 00:39:20,680
(flüstert) Oh Gott,
der schon wieder.
506
00:39:21,040 --> 00:39:22,520
Hey.
- Hey.
507
00:39:23,040 --> 00:39:25,680
Was für eine Überraschung.
- Ja.
508
00:39:29,320 --> 00:39:31,160
* Tür wird geschlossen *
509
00:39:31,200 --> 00:39:32,560
Hi. Na?
- Hi.
510
00:39:33,160 --> 00:39:35,160
Alles klar bei dir?
- Und bei dir?
511
00:39:35,200 --> 00:39:36,800
Hast du Lust?
- Klar.
512
00:39:37,160 --> 00:39:38,480
Bist du frei?
513
00:39:40,880 --> 00:39:42,280
Ja.
514
00:39:50,800 --> 00:39:53,960
An ihren Klamotten
konnten wir kein Blut feststellen.
515
00:39:54,000 --> 00:39:57,840
Auch nicht auf ihrem Hemd?
- Nein.
Ihre Schuhe sind auch sauber.
516
00:39:57,880 --> 00:39:59,360
Keine Spuren vom Tatort.
517
00:39:59,400 --> 00:40:01,400
Und in ihrem Salon?
- Auch nichts.
518
00:40:01,440 --> 00:40:05,440
Keine Blutspuren im Waschbecken.
Chiaras Handy hat sie auch nicht.
519
00:40:10,480 --> 00:40:12,720
* Klopfen *
Sie können gehen.
520
00:40:16,480 --> 00:40:18,400
Und meine Klamotten?
521
00:40:18,480 --> 00:40:20,360
Kriegen Sie
sobald wie möglich zurück.
522
00:40:20,400 --> 00:40:23,600
Ich kann doch nicht so
auf die Straße gehen.
- Wieso?
523
00:40:23,640 --> 00:40:26,040
Außerdem ist es dunkel.
Keiner sieht Sie.
524
00:40:26,080 --> 00:40:27,800
Wollt ihr mich verarschen?
525
00:40:28,880 --> 00:40:31,920
Frau Zeman,
wir wollen Sie nicht verarschen.
526
00:40:31,960 --> 00:40:35,000
Wir wollen den Mörder
von Ihrem Bruder finden.
527
00:40:37,680 --> 00:40:42,160
Glauben Sie, dass die Person,
die Malik... Chiara auch...?
528
00:40:46,440 --> 00:40:49,560
(Jasmin) Wenn du täglich kommst,
wirst du bald arm.
529
00:40:49,600 --> 00:40:51,800
Das Geld ist mir scheißegal, Jasmin.
530
00:40:51,840 --> 00:40:54,760
Ich wollte so schnell wie möglich
nach dir sehen.
531
00:40:56,120 --> 00:40:58,960
2 Tote in 3 Tagen,
das ist doch Wahnsinn.
532
00:40:59,400 --> 00:41:01,280
Macht dich das scharf?
- Was?
533
00:41:02,880 --> 00:41:05,920
Ey, ich mach mir wirklich Sorgen
um dich.
534
00:41:16,720 --> 00:41:18,320
* Handyklingeln *
535
00:41:19,480 --> 00:41:20,920
Warte mal kurz.
536
00:41:23,360 --> 00:41:26,320
Da muss ich drangehen,
das ist meine Tochter.
537
00:41:26,400 --> 00:41:27,760
Ist das okay?
- Ja.
538
00:41:30,160 --> 00:41:31,560
Sophie?
539
00:41:31,880 --> 00:41:35,480
Du, ich hab gerade total zu tun.
Aber, nee, ich hab Zeit.
540
00:41:35,520 --> 00:41:37,560
Wir können kurz telefonieren, ja.
541
00:41:38,400 --> 00:41:40,120
Ähm, was gibts denn?
542
00:41:40,600 --> 00:41:41,840
Ja.
543
00:41:42,520 --> 00:41:46,440
Nein, nein, nein, nein, ich kann...
Ich hol dich ab.
544
00:41:47,720 --> 00:41:50,320
Das macht mir überhaupt nichts aus.
545
00:41:50,760 --> 00:41:52,040
Okay.
546
00:41:52,760 --> 00:41:54,400
Ja, okay. Ciao.
547
00:42:00,120 --> 00:42:01,440
Entschuldige.
548
00:42:02,640 --> 00:42:05,720
Sophies Tischtennistraining
ist verschoben worden,
549
00:42:05,760 --> 00:42:07,240
nach hinten auch noch.
550
00:42:07,280 --> 00:42:09,960
Jetzt erst ab 8,
und das Ganze geht bis 10.
551
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
10 Uhr, die sind unter 14.
552
00:42:13,800 --> 00:42:14,960
Wer...
553
00:42:15,360 --> 00:42:17,880
Wer lässt eine 14-Jährige
nachts um 10...
554
00:42:17,920 --> 00:42:20,960
Ist es okay für dich,
wenn wir heute nicht ficken?
555
00:42:24,880 --> 00:42:28,600
Weil ich telefoniert habe...
- Es hat nichts mit dir zu tun.
556
00:42:34,800 --> 00:42:36,160
Okay.
557
00:42:36,680 --> 00:42:38,000
Klar.
558
00:42:51,080 --> 00:42:53,440
Muss ich dafür noch bezahlen,
oder was?
559
00:42:53,480 --> 00:42:55,280
Wir haben doch nur geredet.
560
00:42:55,720 --> 00:42:57,200
Natürlich nicht.
561
00:43:03,560 --> 00:43:04,920
Danke.
562
00:43:09,840 --> 00:43:11,640
Du bist ein guter Vater.
563
00:43:13,880 --> 00:43:15,240
Das mag ich.
564
00:43:18,280 --> 00:43:19,480
Ja.
565
00:43:26,680 --> 00:43:30,920
Hör mal, das ist jetzt
ziemlich spontan, aber...
566
00:43:31,880 --> 00:43:33,120
Hier.
567
00:43:35,880 --> 00:43:39,600
Das ist meine Visitenkarte,
da steht auch meine Adresse drauf.
568
00:43:39,640 --> 00:43:42,880
Du kannst bei mir mal vorbeikommen,
wenn du willst.
569
00:43:42,920 --> 00:43:45,520
Dann könnten wir uns
besser kennenlernen.
570
00:43:45,560 --> 00:43:48,080
Falls mal was ist,
kannst du einfach mal...
571
00:43:49,520 --> 00:43:51,760
Ciao.
- Grüß deine Tochter von mir.
572
00:44:02,560 --> 00:44:05,400
Das war ein Scherz.
- Der war gut.
573
00:44:18,560 --> 00:44:20,040
Schon verstanden.
574
00:44:20,560 --> 00:44:21,840
Ciao.
575
00:44:26,400 --> 00:44:28,160
Holst du mich morgen früh ab?
576
00:44:28,200 --> 00:44:31,520
Dann fahren wir als Erstes
in den Puff.
- Ja, klar.
577
00:44:31,720 --> 00:44:34,920
Je eher, desto besser.
Dann haben die Ladys mehr Zeit.
578
00:44:34,960 --> 00:44:36,440
Kann ich das machen?
579
00:44:37,160 --> 00:44:38,240
Ja.
580
00:44:38,280 --> 00:44:40,640
Ihr wollt doch mit Cosima reden,
oder?
581
00:44:40,680 --> 00:44:42,040
Ja.
582
00:44:42,560 --> 00:44:45,920
Ich kenne sie noch aus Wuppertal,
und da dachte ich...
583
00:44:46,880 --> 00:44:48,680
Und das sagst du uns jetzt?
584
00:44:49,880 --> 00:44:51,640
Ich wollte erst mit ihr reden.
585
00:44:51,760 --> 00:44:53,480
Du hast mit ihr geredet, oder?
586
00:44:53,560 --> 00:44:55,800
Ja, ich wollte mir ein Bild machen.
587
00:44:55,880 --> 00:44:59,160
Aber ich hab nichts rausgefunden,
was ihr nicht auch...
588
00:44:59,200 --> 00:45:02,320
Jedenfalls nichts Neues.
- Das wird immer besser.
589
00:45:04,640 --> 00:45:07,840
Ich war neugierig,
was aus ihr geworden ist.
590
00:45:07,880 --> 00:45:12,240
Sie macht halt immer noch das, was
sie seit ihrem 15. Lebensjahr macht.
591
00:45:12,320 --> 00:45:14,240
Jetzt angeblich freiwillig.
592
00:45:14,800 --> 00:45:17,520
Ich weiß nicht,
ich mochte sie irgendwie.
593
00:45:17,640 --> 00:45:19,160
Hattest du was mit ihr?
- Nein.
594
00:45:20,400 --> 00:45:22,000
Nicht mit Cosima.
595
00:45:23,160 --> 00:45:26,080
Man glaubt dann halt doch,
dass es Liebe ist.
596
00:45:26,880 --> 00:45:28,520
Aber den Rest, den...
597
00:45:30,000 --> 00:45:32,040
Den blendet man aus.
598
00:45:38,080 --> 00:45:42,200
Na gut, red mit ihr.
Mach aber keine Scheiße.
599
00:45:55,360 --> 00:45:58,360
* Musik *
600
00:46:03,760 --> 00:46:05,200
Hey, na?
601
00:46:07,160 --> 00:46:08,600
Hey, warte.
602
00:46:09,600 --> 00:46:11,760
Ich hab was Besonderes für dich.
603
00:46:12,560 --> 00:46:14,160
Hast du Interesse?
604
00:46:15,640 --> 00:46:17,560
Das bleibt unter uns, okay?
605
00:46:18,280 --> 00:46:21,000
Ich machs auch ohne Kondom,
nur 50 mehr.
606
00:46:21,480 --> 00:46:22,800
(Mann) 30.
607
00:46:23,440 --> 00:46:25,600
Nur wenn ich abspritzen darf.
608
00:46:26,840 --> 00:46:28,440
So viel du kannst.
609
00:46:34,680 --> 00:46:36,760
Du hast ein hübsches Gesicht.
610
00:46:38,640 --> 00:46:40,000
Okay.
611
00:46:45,840 --> 00:46:48,840
* Musik *
612
00:47:03,000 --> 00:47:04,240
Na?
613
00:47:05,880 --> 00:47:07,120
Wie wars?
614
00:47:08,600 --> 00:47:10,120
Hunger?
- Nee.
615
00:47:21,080 --> 00:47:24,560
Na, hast du noch Platz für 20 cm?
- Komm, verpiss dich.
616
00:47:27,720 --> 00:47:30,120
Cosima.
- Was willst du?
617
00:47:30,880 --> 00:47:32,200
Warte.
618
00:47:33,560 --> 00:47:37,000
Warum hast du dich mit
Chiara gestritten? - Weil sie lügt.
619
00:47:37,040 --> 00:47:41,240
Sie tut so, als wären wir Freunde.
Sie sagt, ich bin wie eine Tochter.
620
00:47:41,280 --> 00:47:42,760
Cosima, sie ist tot.
621
00:47:45,800 --> 00:47:47,520
Willst du mir nicht helfen?
622
00:47:47,880 --> 00:47:49,920
So wie du Cora geholfen hast.
623
00:47:50,440 --> 00:47:53,360
Ich kann auch was für dich tun,
Nobbi. - Hör auf.
624
00:47:53,400 --> 00:47:55,840
Du könntest dich
auch in mich verlieben.
625
00:47:55,880 --> 00:47:57,920
Ich bin wirklich nett.
- Ich weiß.
626
00:47:57,960 --> 00:48:00,200
Also, wo warst du
gestern Nachmittag?
627
00:48:00,800 --> 00:48:02,320
Ich brauch einen Bürger.
628
00:48:03,320 --> 00:48:05,240
Ich hol meine Kinder zu mir.
629
00:48:05,360 --> 00:48:08,360
Fabio braucht seine Spritzen,
aber meine Mutter...
630
00:48:08,400 --> 00:48:11,840
Ich weiß nicht, was sie macht.
Das macht mich wahnsinnig.
631
00:48:11,880 --> 00:48:15,280
Ich weiß nur, dass meine Söhne
ohne mich unglücklich sind.
632
00:48:15,320 --> 00:48:16,680
Und ich ohne sie.
633
00:48:16,720 --> 00:48:18,600
Ich hab eine Wohnung gefunden.
634
00:48:18,640 --> 00:48:22,160
Ich kann nicht sagen,
ich verdiene gut Geld, ich bin Hure.
635
00:48:22,200 --> 00:48:25,040
Also brauch ich einen Bürger.
- Einen Bürgen?
636
00:48:25,320 --> 00:48:26,840
Ja. Machst du es?
637
00:48:26,880 --> 00:48:29,400
Chiara hat versprochen,
dass sie es macht.
638
00:48:29,440 --> 00:48:31,680
Dann hat sie
es sich anders überlegt.
639
00:48:32,080 --> 00:48:33,760
Um wie viel geht es?
640
00:48:33,880 --> 00:48:37,200
Ich will kein Geld, ich hab
keinen Beweis vom Arbeitgeber.
641
00:48:37,240 --> 00:48:40,200
Deshalb brauch ich einen Bürger.
Kannst du bürgen?
642
00:48:40,240 --> 00:48:42,400
Wer soll auf deine Söhne aufpassen?
643
00:48:42,440 --> 00:48:43,720
Was geht dich das an?
644
00:48:43,760 --> 00:48:46,600
Ich will nicht, dass meine Söhne
Arschlöcher werden
645
00:48:46,640 --> 00:48:48,640
wie ihr Vater und meine Brüder.
646
00:48:51,400 --> 00:48:54,200
Du bist Polizist,
du bist ein Superbürger.
647
00:48:55,120 --> 00:48:56,480
Ja klar.
648
00:48:58,200 --> 00:49:01,480
Cosima, du stehst
unter Mordverdacht.
649
00:49:03,560 --> 00:49:06,840
Du musst mir sagen,
wo du gestern Nachmittag warst.
650
00:49:07,760 --> 00:49:11,080
Bei der Vermieterin,
das sag ich doch die ganze Zeit.
651
00:49:13,040 --> 00:49:15,560
Du kannst sie fragen. Hier.
652
00:49:16,080 --> 00:49:18,680
Aber bitte sag ihr nichts
über meine Arbeit.
653
00:49:18,720 --> 00:49:21,760
Ich hab ihr gesagt,
ich bin Hausfrau und geschieden
654
00:49:21,800 --> 00:49:24,680
und hab deshalb keinen Beweis
vom Arbeitgeber.
655
00:49:25,440 --> 00:49:26,760
Okay.
656
00:49:34,840 --> 00:49:38,200
Warum kann ich nicht sein
wie jeder andere Mensch auch?
657
00:49:38,840 --> 00:49:41,400
Ich arbeite hart. Ich zahle Steuer.
658
00:49:41,440 --> 00:49:43,560
Ich halte mich an alle Gesetze.
659
00:49:44,680 --> 00:49:47,920
Aber wenn ich eine Wohnung will,
dann muss ich lügen.
660
00:49:47,960 --> 00:49:51,880
Wenn ich mit meinen Söhnen
in die Schule gehe, muss ich lügen.
661
00:49:52,480 --> 00:49:54,800
Ich hab mir die Lüge
nicht ausgesucht.
662
00:49:54,840 --> 00:49:57,400
Ich war zu jung
und hab sie nicht erkannt.
663
00:49:57,440 --> 00:49:59,920
Jetzt kann ich ohne sie
nicht mehr leben.
664
00:49:59,960 --> 00:50:03,040
Ich belüge meinen Körper,
damit er durchhält.
665
00:50:03,080 --> 00:50:06,680
Ich belüge meine Seele,
damit ich nicht andauernd weine.
666
00:50:07,520 --> 00:50:10,600
Ich belüge die Männer,
die über und in mir sind.
667
00:50:12,280 --> 00:50:14,760
Es ist nicht meine Vagina,
die schmerzt.
668
00:50:14,800 --> 00:50:16,320
Es ist die Lüge.
669
00:50:21,800 --> 00:50:25,320
(Jütte) Danke Frau Karimi,
Sie haben mir sehr geholfen.
670
00:50:26,960 --> 00:50:31,040
Cosima war um 16:55 Uhr
bei der Vermieterin.
671
00:50:31,920 --> 00:50:35,960
Vom Eroscenter aus braucht man
mindestens 20 min bis nach Kalk.
672
00:50:37,280 --> 00:50:41,640
Ausgehend vom Tatort Herkulesbrücke,
hatte sie rund 30 min Zeit,
673
00:50:41,680 --> 00:50:44,560
um bei der Vermieterin
auf der Matte zu stehen.
674
00:50:44,600 --> 00:50:48,440
Nach dem Blutrausch? Frisch
gewaschen und mit neuen Klamotten?
675
00:50:48,480 --> 00:50:50,320
Sportlich, aber machbar.
676
00:50:56,560 --> 00:50:57,920
So, Ladys.
677
00:50:58,880 --> 00:51:00,200
Auf mich.
678
00:51:00,240 --> 00:51:03,320
Happy Birthday.
- Happy Birthday, mein Schatz.
679
00:51:04,640 --> 00:51:06,040
Und auf Chiara.
680
00:51:06,080 --> 00:51:08,240
Auf die miese Bitch
trinke ich nicht.
681
00:51:08,280 --> 00:51:09,680
Auf Tani.
682
00:51:10,680 --> 00:51:12,200
Auf Tani.
- Auf mich.
683
00:51:14,400 --> 00:51:16,240
Hol mal das Geschenk.
684
00:51:28,040 --> 00:51:29,440
Mach mal auf.
685
00:51:29,600 --> 00:51:31,600
Für mich?
- Nein, für Andy.
686
00:51:33,360 --> 00:51:34,880
Was ist mit Andy?
687
00:51:35,560 --> 00:51:37,880
Was ist das?
- Wie, was ist das?
688
00:51:37,920 --> 00:51:39,240
Was ist das?
689
00:51:39,280 --> 00:51:42,920
Das ist ein Massagekissen
für deine Nackenschmerzen.
690
00:51:43,280 --> 00:51:44,560
Nein.
- Doch.
691
00:51:44,760 --> 00:51:46,600
Ein Gruß aus der Küche.
692
00:51:48,200 --> 00:51:49,320
Danke.
693
00:51:51,200 --> 00:51:53,760
(Tani) So was habe ich noch nie...
Danke.
694
00:51:53,800 --> 00:51:55,360
Gut?
- Mhm, danke.
695
00:51:56,520 --> 00:51:58,880
Danke.
- War Jasmins Idee.
696
00:52:02,480 --> 00:52:03,920
Gefällt es dir?
- Ja.
697
00:52:06,400 --> 00:52:08,320
(Cosima) Du hast es schön hier.
698
00:52:08,360 --> 00:52:12,440
Ich habe bald eine Wohnung mit
einem großen Zimmer für meine Jungs.
699
00:52:12,480 --> 00:52:14,160
Ich drücke dir die Daumen.
700
00:52:14,240 --> 00:52:18,280
Am Wochenende sage ich es meinen
Jungs, die rasten aus vor Freude.
701
00:52:18,640 --> 00:52:20,000
Und?
702
00:52:20,320 --> 00:52:21,760
(stöhnt)
703
00:52:23,040 --> 00:52:25,520
So was Schönes, oh mein Gott.
704
00:52:28,240 --> 00:52:31,960
Mein Stammfreier hat gestern
mit seiner Tochter telefoniert.
705
00:52:32,040 --> 00:52:33,440
Hä?
706
00:52:33,480 --> 00:52:36,120
Wenn die ihren Vater
hätte sehen können.
707
00:52:36,360 --> 00:52:38,640
Ich hatte heute Morgen
einen von denen,
708
00:52:38,680 --> 00:52:42,080
die unbedingt wollen,
dass du Orgasmus hast. - Oh Gott.
709
00:52:42,120 --> 00:52:43,880
(stöhnt)
710
00:52:47,240 --> 00:52:50,840
Und der Oscar für die
beste Orgasmus-Performance
711
00:52:50,920 --> 00:52:52,720
geht an Cosima.
712
00:52:57,880 --> 00:52:59,440
(alle stöhnen)
713
00:53:06,320 --> 00:53:09,520
Seid nicht immer so gemein
zu diesen armen Fickern.
714
00:53:11,840 --> 00:53:13,840
Was machst du eigentlich hier?
715
00:53:13,880 --> 00:53:16,240
Ich geh ja schon.
- Küche. - Ja.
716
00:53:16,680 --> 00:53:20,160
Auf jeden Fall dachte der,
der fickt wie ein Weltmeister.
717
00:53:20,200 --> 00:53:21,560
Seine arme Frau, ey.
718
00:53:21,600 --> 00:53:24,520
Denkt jetzt bestimmt,
dass er es kann. - Voll.
719
00:53:29,000 --> 00:53:30,360
Was hast du?
720
00:53:31,080 --> 00:53:32,320
Was?
721
00:53:32,400 --> 00:53:33,560
Was du hast?
722
00:53:34,320 --> 00:53:35,600
Nichts.
723
00:53:39,240 --> 00:53:42,000
Ich habe gerade
an meinen 1. Freund gedacht.
724
00:53:43,400 --> 00:53:45,240
Der war total toll im Bett.
725
00:53:47,360 --> 00:53:51,240
Wir haben wahnsinnig viel
und gern gevögelt. - Lovestory.
726
00:53:52,240 --> 00:53:53,760
Ja, vielleicht.
727
00:53:54,760 --> 00:53:58,520
Vielleicht lag es daran,
dass wir verliebt ineinander waren.
728
00:53:59,600 --> 00:54:02,000
Dann hatte ich diese Freundin,
die...
729
00:54:02,960 --> 00:54:06,200
...die mir erzählt hat,
dass sie es für Geld macht.
730
00:54:14,040 --> 00:54:15,680
Ich war neugierig.
731
00:54:17,840 --> 00:54:20,760
Hab mich für so
eine Art Sexgöttin gehalten.
732
00:54:20,800 --> 00:54:22,240
Begehrt.
733
00:54:23,720 --> 00:54:25,520
Und furchtbar mächtig.
734
00:54:29,360 --> 00:54:30,960
Total bescheuert.
735
00:54:36,480 --> 00:54:38,520
Sie begehren dich nicht.
736
00:54:40,080 --> 00:54:42,600
Weder dich noch deinen Körper.
737
00:54:45,240 --> 00:54:48,080
Am Anfang denkst du,
du hast alles im Griff.
738
00:54:50,400 --> 00:54:52,240
Du merkst gar nicht,
739
00:54:52,280 --> 00:54:55,960
wie du dir deinen Stolz
und deine Würde nehmen lässt.
740
00:55:00,080 --> 00:55:02,760
Aber ihre Schwänze
verletzen deine Seele.
741
00:55:04,040 --> 00:55:06,080
Jeden Tag ein Stück mehr.
742
00:55:07,280 --> 00:55:11,840
Die Stelle, wo du dich am wenigsten
schützen kannst, und du lässt es zu.
743
00:55:16,360 --> 00:55:19,320
Jasmin hat eine Eigentumswohnung
in Neu-Ehrenfeld.
744
00:55:19,360 --> 00:55:23,840
Ihr Handy war da von 15:20 bis 17:52
Uhr in der Funkzelle eingeloggt.
745
00:55:23,920 --> 00:55:25,760
Raus ist sie damit noch nicht.
746
00:55:27,160 --> 00:55:29,800
Sie hätte ihr Handy
da deponieren können.
747
00:55:30,160 --> 00:55:33,240
Auch Tani Schiller hätte
beide Taten verüben können.
748
00:55:33,280 --> 00:55:36,920
Als Chiara Passlak getötet wurde,
war sie angeblich zu Hause.
749
00:55:36,960 --> 00:55:39,480
Wir haben noch
kein richtiges Mordmotiv.
750
00:55:39,560 --> 00:55:41,480
Die Opfer haben nichts gemeinsam,
751
00:55:41,520 --> 00:55:45,440
außer dass sie im Puff gearbeitet
und beide unsympathisch waren.
752
00:55:45,520 --> 00:55:47,360
Bleiben wir bei der Täterseite.
753
00:55:47,400 --> 00:55:50,840
Was gibt es an Gemeinsamkeiten?
- Kontrollverlust.
754
00:55:52,720 --> 00:55:55,360
Jasmin hat kürzlich
ihre Mutter verloren.
755
00:55:55,600 --> 00:55:58,240
Die scheint dadurch
emotional aufgeladen.
756
00:55:58,280 --> 00:56:00,600
Durch den Vater
auch zutiefst gekränkt.
757
00:56:00,640 --> 00:56:02,320
Zutiefst gekränkt ist gut.
758
00:56:02,360 --> 00:56:05,280
Das ist ein posttraumatisches
Belastungssyndrom.
759
00:56:05,320 --> 00:56:07,120
So eine Art Berufskrankheit.
760
00:56:07,160 --> 00:56:10,240
60% aller Frauen, die anschaffen,
leiden darunter.
761
00:56:10,280 --> 00:56:13,920
Einen Auslöser muss es gegeben
haben, irgendeinen Trigger.
762
00:56:13,960 --> 00:56:16,880
Die Freier wissen gar nicht,
was sie anrichten.
763
00:56:16,920 --> 00:56:19,640
Ich meine,
ist ja nicht jedem scheißegal.
764
00:56:19,680 --> 00:56:21,640
Obwohl, den allermeisten schon.
765
00:56:23,120 --> 00:56:25,600
Wenn man bedenkt,
dass jeder Vierte...
766
00:56:27,160 --> 00:56:29,000
1, 2, 3.
767
00:56:29,280 --> 00:56:30,720
Das ist nicht witzig.
768
00:56:31,160 --> 00:56:33,960
Wann gibt es das Ergebnis
des DNA-Abgleichs?
769
00:56:34,000 --> 00:56:35,760
Spätestens heute Mittag.
770
00:56:39,800 --> 00:56:41,920
Warum bist du mit Andy zusammen?
771
00:56:41,960 --> 00:56:46,080
Ein Labradoodle wäre mir lieber,
aber mit dem muss man Gassi gehen.
772
00:56:48,480 --> 00:56:51,200
Im Ernst, das Arschloch
lebt doch gut von dir.
773
00:56:51,240 --> 00:56:54,280
Das ist okay. - Ich mein nur,
weil du Jackpot bist.
774
00:56:54,320 --> 00:56:56,960
Tell me something new.
* Handyklingeln *
775
00:56:57,360 --> 00:56:58,600
Ja?
776
00:56:59,240 --> 00:57:01,640
Glaubt ihr,
ohne ihn ginge es mir besser?
777
00:57:01,720 --> 00:57:02,960
(Cosima) Was? Warum?
778
00:57:05,040 --> 00:57:06,280
Mann, halt an.
779
00:57:06,320 --> 00:57:07,880
Ich muss raus, halt an.
780
00:57:07,920 --> 00:57:09,120
Mann!
781
00:57:10,160 --> 00:57:11,760
(Tani) Was hast du?
782
00:57:15,680 --> 00:57:17,080
Was hat sie denn?
783
00:57:22,840 --> 00:57:24,880
Warum hauen wir nicht einfach ab?
784
00:57:24,920 --> 00:57:28,600
Meer oder Berge?
- Meer. Meer mit Palmen.
785
00:57:29,240 --> 00:57:30,400
Nee, bitte nicht.
786
00:57:30,440 --> 00:57:33,640
Erinnert mich an den schlimmsten
Puff in Bielefeld.
787
00:57:33,680 --> 00:57:35,440
Das gibts doch gar nicht.
788
00:57:36,880 --> 00:57:38,600
Was ganz Neues.
789
00:57:39,560 --> 00:57:41,320
Okay, dann Berge.
790
00:57:41,360 --> 00:57:44,600
Berge mit Tannen.
Vielleicht ein See.
791
00:57:45,400 --> 00:57:47,280
Und ein Wasserfall?
- Mhm.
792
00:57:47,320 --> 00:57:48,720
Und, ach...
793
00:57:49,760 --> 00:57:51,600
Ja, let's go.
794
00:57:55,120 --> 00:57:58,120
* Musik *
795
00:58:04,840 --> 00:58:06,200
Du Scheißarschloch.
796
00:58:06,240 --> 00:58:08,640
Wegen dir kriege ich
die Wohnung nicht.
797
00:58:08,680 --> 00:58:10,440
Mann, die Vermieterin.
- Frau Karimi?
798
00:58:10,480 --> 00:58:12,000
Was hast du ihr erzählt?
799
00:58:12,040 --> 00:58:15,080
Nichts, aber ich muss
dein Alibi überprüfen.
800
00:58:15,160 --> 00:58:17,520
Deshalb musst du mein Leben
kaputt machen?
801
00:58:17,560 --> 00:58:20,280
Wie soll ich meine Kinder holen?
- Scheiße.
802
00:58:21,040 --> 00:58:24,920
Dann bürge ich für dich, ja?
Du findest eine neue Wohnung.
803
00:58:25,440 --> 00:58:27,000
Verpiss dich.
804
00:58:27,200 --> 00:58:30,120
Ich schaue bei uns im Intranet
nach ner Wohnung.
805
00:58:30,160 --> 00:58:31,640
Scheiße!
806
00:58:33,800 --> 00:58:35,960
Willst du wirklich für sie bürgen?
807
00:58:37,400 --> 00:58:38,680
Ja.
808
00:58:38,760 --> 00:58:41,200
Norbert, sie steht
unter Mordverdacht.
809
00:58:42,080 --> 00:58:43,880
Selbstverständlich werde ich
810
00:58:43,920 --> 00:58:46,600
den Ausgang unserer Ermittlungen
abwarten.
811
00:58:47,520 --> 00:58:51,320
Sie hat keine Sicherheiten.
- Deshalb braucht sie einen Bürgen.
812
00:58:51,360 --> 00:58:53,480
Das ist mit Sicherheit sehr naiv.
813
00:58:53,680 --> 00:58:54,920
Aber warum nicht?
814
00:58:55,840 --> 00:58:57,520
Der DNA-Befund ist da.
815
00:58:57,560 --> 00:59:02,040
Wir wissen jetzt, wer die letzte
Sexualpartnerin von Malik Zeman war.
816
00:59:02,080 --> 00:59:03,960
Es war Tani Schiller.
817
00:59:12,240 --> 00:59:15,240
* Musik *
818
00:59:19,240 --> 00:59:21,720
Meine Mama
ist vor 3 Jahren gestorben.
819
00:59:24,160 --> 00:59:27,160
Ich habe sie seit
über 20 Jahren nicht gesehen.
820
00:59:35,320 --> 00:59:36,640
Wie war sie?
821
00:59:42,640 --> 00:59:44,080
Sie war toll.
822
00:59:47,080 --> 00:59:48,400
Stark.
823
00:59:48,920 --> 00:59:50,320
Klug.
824
00:59:56,720 --> 00:59:59,240
Aber beschützen
konnte sie mich nicht.
825
01:00:04,600 --> 01:00:07,520
Meine hätte mich gar
nicht beschützen können.
826
01:00:08,240 --> 01:00:12,240
Ich habe immer das Gegenteil
von allem gemacht, was sie wollte.
827
01:00:20,600 --> 01:00:23,600
* Musik *
828
01:00:28,720 --> 01:00:31,920
Meine größte Angst war es,
so zu werden wie sie.
829
01:00:34,120 --> 01:00:37,120
* Musik *
830
01:00:42,080 --> 01:00:44,240
Und was ist aus mir geworden?
831
01:00:50,080 --> 01:00:51,840
Ich bin ein Monster.
832
01:00:54,760 --> 01:00:58,080
Jetzt mach mal kein Drama, ja?
- Tani, im Ernst, ich...
833
01:00:58,120 --> 01:01:00,160
Komm jetzt, wir müssen gehen.
834
01:01:02,080 --> 01:01:05,080
* Musik *
835
01:01:10,520 --> 01:01:11,920
Fick dich.
836
01:01:14,880 --> 01:01:18,760
Reden wir über den Morgen, an dem
Malik Zeman das Sicherheitssystem
837
01:01:18,800 --> 01:01:20,560
in Ihrem Zimmer erneuert hat.
838
01:01:20,600 --> 01:01:23,320
Sie haben mit ihm geschlafen.
- Er hat bezahlt.
839
01:01:23,360 --> 01:01:25,080
Was ist passiert?
- Nichts.
840
01:01:25,120 --> 01:01:27,600
Sie haben gesagt,
er war schrecklich.
841
01:01:28,320 --> 01:01:30,400
Habe ich das?
- Ja, total daneben.
842
01:01:30,440 --> 01:01:32,840
Warum? Was hat Malik getan?
- Nichts.
843
01:01:32,880 --> 01:01:35,040
Natürlich hat er irgendwas getan.
844
01:01:37,440 --> 01:01:40,760
Ja, er wollte die ganze Zeit
an meinem Nippel saugen.
845
01:01:40,840 --> 01:01:43,200
So ein fucking Mutterding,
keine Ahnung.
846
01:01:43,240 --> 01:01:46,720
Dann hat er mich gebissen.
- Da sind Sie wütend geworden.
847
01:01:46,760 --> 01:01:49,600
Wie ging es weiter?
- Ich habe ihn rausgeschmissen.
848
01:01:49,640 --> 01:01:51,920
Und dann?
- Nichts und dann. Das wars.
849
01:01:52,400 --> 01:01:55,360
Sie haben das gleiche Tattoo
wie Chiara Passlak.
850
01:01:55,400 --> 01:01:59,160
Hat die auch für Ihren Mann
angeschafft?
- Das ist lange her.
851
01:01:59,200 --> 01:02:02,000
Gab es deswegen zwischen Ihnen
Schwierigkeiten?
852
01:02:02,040 --> 01:02:03,240
Was ist Ihr Problem?
853
01:02:03,280 --> 01:02:06,440
Andy und ich
sind seit 7 Jahren verheiratet.
854
01:02:06,480 --> 01:02:08,680
Haben Sie Ihren Fingernagel
verloren,
855
01:02:08,720 --> 01:02:11,920
als Sie Malik Zeman gestoßen haben?
- Habe ich nicht.
856
01:02:11,960 --> 01:02:13,240
Der Typ war ein Baby.
857
01:02:13,280 --> 01:02:16,200
Wegen so einem mache ich
mir keinen Nagel kaputt.
858
01:02:16,240 --> 01:02:17,760
Kommt ihr mal, bitte.
859
01:02:33,520 --> 01:02:36,520
* Musik *
860
01:02:51,320 --> 01:02:52,840
Hey, na?
861
01:03:01,000 --> 01:03:03,400
(Kneissler) Cosima,
was habe ich gehört?
862
01:03:03,440 --> 01:03:06,280
Haben sie dir
ins Gehirn geschissen, oder was?
863
01:03:06,320 --> 01:03:09,320
(Cosima) Ich habe keine Ahnung,
worüber du redest.
864
01:03:09,360 --> 01:03:11,040
Pack deine Sachen!
- Was?
865
01:03:14,280 --> 01:03:15,840
Gerald, was soll das?
866
01:03:15,920 --> 01:03:18,440
Du hast gegen die Kondompflicht
verstoßen.
867
01:03:18,480 --> 01:03:20,240
Pack dein Zeug.
868
01:03:20,280 --> 01:03:23,160
(Cosima) Das ist eine Lüge.
Bitte, Gerald.
869
01:03:23,200 --> 01:03:24,760
Wenn Cosima sagt...
870
01:03:24,840 --> 01:03:26,320
Halt du dich da raus!
871
01:03:27,080 --> 01:03:28,280
Ihr seid so hirnlos.
872
01:03:28,320 --> 01:03:32,040
Die Beine breit machen,
das ist alles, was ihr könnt.
873
01:03:33,240 --> 01:03:36,840
Ich habe nix getan. - Die Freier
reden laut und deutlich.
874
01:03:39,400 --> 01:03:42,680
Bitte, Gerald, tu das nicht.
Ich brauch das Zimmer.
875
01:03:43,400 --> 01:03:47,400
Ihr kennt die Regeln.
In 30 min, Cosima, bist du weg.
876
01:03:51,560 --> 01:03:53,200
Du musst nicht weg.
877
01:03:57,120 --> 01:03:58,400
Du bleibst.
878
01:04:00,720 --> 01:04:03,720
* Musik *
879
01:04:23,000 --> 01:04:25,640
(Jasmin) Was bist du
für ein mieses Schwein?
880
01:04:25,680 --> 01:04:27,680
Wer soll die Sauerei wegmachen?
881
01:04:27,720 --> 01:04:30,240
Reg dich nicht so auf,
ich musste pissen.
882
01:04:30,280 --> 01:04:32,640
Was glaubst du eigentlich,
wer du bist?
883
01:04:32,680 --> 01:04:34,800
(Malik) Reg dich mal nicht so auf.
884
01:04:35,000 --> 01:04:36,280
Du Nutte!
885
01:04:38,480 --> 01:04:40,240
(Jütte) Es gibt neue Beweise.
886
01:04:40,320 --> 01:04:42,200
Chiara Passlak hatte keine Cloud.
887
01:04:42,240 --> 01:04:45,280
Aber in ihrer Wohnung,
hinter einem Bilderrahmen,
888
01:04:45,320 --> 01:04:47,840
einen USB-Stick versteckt,
sehr oldschool.
889
01:04:51,760 --> 01:04:53,360
Was macht denn die da?
890
01:04:53,680 --> 01:04:55,760
Sie holt sich ihren Ohrring zurück.
891
01:04:55,800 --> 01:04:59,840
Malik Zeman hat vermutlich im Fallen
versucht, sich festzuhalten.
892
01:05:00,040 --> 01:05:02,320
Und ihr dabei
den Ohrring abgerissen.
893
01:05:03,560 --> 01:05:06,520
Jasmin wurde von Chiara
mit dem Film erpresst.
894
01:05:07,720 --> 01:05:10,120
Das war dann der
sprichwörtliche Tropfen,
895
01:05:10,160 --> 01:05:12,440
der das Fass zum Überlaufen brachte.
896
01:05:15,440 --> 01:05:18,440
* Musik *
897
01:05:21,720 --> 01:05:24,360
Glaubst du ernsthaft,
ich hätte ihn umgebracht?
898
01:05:24,400 --> 01:05:28,000
Chiara, das war ein Unfall.
- Ich weiß, was du getan hast.
899
01:05:28,040 --> 01:05:31,840
Bitte, Chiara, wir müssen
zusammenhalten, oder? - 20.000.
900
01:05:36,040 --> 01:05:39,040
* Musik *
901
01:06:05,840 --> 01:06:07,880
Was ist?
Was willst du?
902
01:06:14,320 --> 01:06:15,920
Bist du verrückt?
903
01:06:30,480 --> 01:06:32,720
Ich hab die Regeln geändert.
904
01:06:44,400 --> 01:06:46,080
* Besetztzeichen *
905
01:06:53,560 --> 01:06:56,560
* Musik *
906
01:07:23,480 --> 01:07:26,480
* Musik *
907
01:08:18,360 --> 01:08:20,000
Wir sind unterwegs.
908
01:08:27,680 --> 01:08:29,320
Kann ich jetzt gehen?
909
01:08:29,760 --> 01:08:31,200
Kneissler ist tot.
910
01:08:34,440 --> 01:08:37,040
Wo könnte sich Jasmin
momentan aufhalten?
911
01:08:37,400 --> 01:08:38,720
Was?
912
01:08:39,240 --> 01:08:40,720
Wie?
913
01:08:40,760 --> 01:08:43,920
Wir müssen sie finden,
bevor noch mehr passiert.
914
01:08:44,040 --> 01:08:45,320
Jasmin?
915
01:08:47,120 --> 01:08:48,360
Du verarschst mich.
916
01:08:48,400 --> 01:08:50,920
Frau Schiller,
wo könnte Jasmin sein?
917
01:08:51,360 --> 01:08:55,240
Keine Ahnung.
Aber Jasmin ist kein Monster.
918
01:08:55,800 --> 01:08:57,120
Nee?
919
01:09:00,160 --> 01:09:03,000
Und selbst wenn,
ich könnte es verstehen.
920
01:09:03,360 --> 01:09:06,760
3 Menschen umzubringen,
das können Sie verstehen, ja?
921
01:09:07,040 --> 01:09:09,680
Ja, weil hier drin nichts mehr ist.
922
01:09:10,760 --> 01:09:12,200
Kein Gefühl.
923
01:09:13,400 --> 01:09:14,840
Nur Schmerz.
924
01:09:31,000 --> 01:09:32,400
Ich war 16.
925
01:09:34,160 --> 01:09:36,400
Jungs interessierten mich nicht.
926
01:09:37,120 --> 01:09:38,800
Ich liebte die Schule.
927
01:09:39,800 --> 01:09:41,240
Besonders Mathe.
928
01:09:43,040 --> 01:09:44,920
Oh Gott, ich war gut.
929
01:09:47,320 --> 01:09:50,320
Mathe ist so einfach, so logisch.
930
01:09:56,000 --> 01:09:58,120
Sie kamen zu uns nach Hause.
931
01:09:59,120 --> 01:10:01,000
Versprachen mir ein Stipendium
932
01:10:01,040 --> 01:10:03,680
an einem Elitegymnasium
in Deutschland.
933
01:10:07,520 --> 01:10:08,920
Mein Traum.
934
01:10:11,400 --> 01:10:15,000
Ich zog meine beste Jeans
und meine schönste Bluse an.
935
01:10:19,480 --> 01:10:21,560
Beides haben sie mir zerrissen.
936
01:10:23,400 --> 01:10:27,240
Haben gedroht, meine Mama zu töten,
wenn ich nicht gehorche.
937
01:10:29,600 --> 01:10:31,760
Meine Madame hat mich geschlagen.
938
01:10:33,320 --> 01:10:37,160
Ihre Männer haben mich vergewaltigt
und ins Bordell gesteckt.
939
01:10:38,080 --> 01:10:39,720
Flatrate-Bumsen.
940
01:10:43,280 --> 01:10:45,480
Für die bist du kein Mensch.
941
01:10:46,960 --> 01:10:48,880
Du bist ein Stück Fleisch.
942
01:10:49,880 --> 01:10:51,280
Mit Löchern.
943
01:10:55,760 --> 01:10:58,760
* Musik *
944
01:11:01,000 --> 01:11:03,240
Man kann nicht immer nur einstecken.
945
01:11:04,840 --> 01:11:06,320
Genug ist genug.
946
01:11:09,320 --> 01:11:12,320
* Musik *
947
01:11:14,320 --> 01:11:16,280
Polizei, keine Bewegung!
948
01:11:16,720 --> 01:11:18,360
Sicher.
- Sicher.
949
01:11:22,240 --> 01:11:23,640
Sicher.
950
01:11:25,600 --> 01:11:29,160
Eine blutige Oberbekleidung,
Schlafzimmer, sonst sauber.
951
01:11:30,920 --> 01:11:33,920
* Musik *
952
01:11:46,440 --> 01:11:47,880
Ich wollte das nicht.
953
01:11:47,920 --> 01:11:49,800
Weißt du, wo sie sein könnte?
954
01:11:52,600 --> 01:11:55,600
* Musik *
955
01:12:22,320 --> 01:12:25,320
* Musik *
956
01:12:52,240 --> 01:12:53,760
* Türklingeln *
957
01:12:55,600 --> 01:12:57,080
* Türklingeln *
958
01:13:00,880 --> 01:13:02,440
* Türklingeln *
959
01:13:14,160 --> 01:13:15,560
Was?
960
01:13:15,880 --> 01:13:18,680
Ballauf, Kripo Köln.
Wir suchen Ihre Tochter.
961
01:13:19,720 --> 01:13:21,320
Ich hab keine Tochter.
962
01:13:22,560 --> 01:13:23,880
Hallo?
963
01:13:26,680 --> 01:13:28,120
Jasmin?
964
01:13:30,640 --> 01:13:32,320
Darf ich reinkommen?
965
01:13:39,600 --> 01:13:41,160
Hm, klar.
966
01:13:41,880 --> 01:13:43,320
Ja, klar.
967
01:13:53,080 --> 01:13:55,600
Ich will nur meine Kinder
bei mir haben.
968
01:13:59,000 --> 01:14:00,560
Was mach ich jetzt?
969
01:14:03,800 --> 01:14:06,120
Wenn die Scheiße hier rum ist,
970
01:14:06,160 --> 01:14:09,200
dann helfe ich dir mit der Wohnung,
versprochen.
971
01:14:15,560 --> 01:14:16,920
Alles okay?
972
01:14:17,960 --> 01:14:19,160
Ja.
973
01:14:19,200 --> 01:14:21,760
Wissen Sie,
wie Jasmins Stammfreier heißt?
974
01:14:21,800 --> 01:14:23,240
Kai, glaube ich.
975
01:14:23,280 --> 01:14:25,360
Nachname?
- Gibts hier nicht.
976
01:14:25,680 --> 01:14:27,120
Klar, danke.
977
01:14:30,160 --> 01:14:33,760
Wir haben zu Ihrem Schutz
vor Ihrem Haus Polizisten postiert.
978
01:14:33,800 --> 01:14:37,960
Falls sich Ihre Tochter bei Ihnen
melden sollte, rufen Sie uns an.
979
01:14:40,000 --> 01:14:43,280
Hat sie irgendjemanden,
dem sie vertraut von früher?
980
01:14:43,320 --> 01:14:46,920
Eine Lehrerin, Freundin,
Ex-Freund, Verwandte?
981
01:14:49,760 --> 01:14:51,160
Überlegen Sie noch mal.
982
01:14:51,200 --> 01:14:54,640
Falls Ihnen irgendwas einfällt,
melden Sie sich, okay?
983
01:14:54,960 --> 01:14:58,920
Ich hab versucht, einen anständigen
Menschen aus ihr zu machen.
984
01:15:00,320 --> 01:15:01,680
Ja.
985
01:15:03,160 --> 01:15:04,600
* Handyklingeln *
986
01:15:07,880 --> 01:15:09,080
Ja?
987
01:15:09,120 --> 01:15:11,680
(Jütte) Wir haben Jasmins Handy
entsperrt.
988
01:15:11,720 --> 01:15:14,000
In ihren Kontakten
gibt es keinen Kai.
989
01:15:14,040 --> 01:15:16,840
Aber sie hat eine App
für ihr Leasingfahrzeug.
990
01:15:16,880 --> 01:15:19,720
Wir konnten ihren Wagen orten.
- Super, danke.
991
01:15:22,200 --> 01:15:24,120
Das ist mein kleines Reich.
992
01:15:32,840 --> 01:15:36,160
Entschuldige, ich war
nicht auf Besuch eingestellt.
993
01:15:37,000 --> 01:15:38,960
Warum hast du nicht angerufen?
994
01:15:39,920 --> 01:15:44,560
Ich war zufällig hier in der Gegend.
- Super. Ich freu mich richtig.
995
01:15:45,320 --> 01:15:47,400
Willst du was trinken?
- Gerne.
996
01:15:47,880 --> 01:15:49,280
Ich hab da so eine Idee.
997
01:15:50,240 --> 01:15:52,200
Machs dir einfach bequem.
998
01:15:53,120 --> 01:15:56,120
Nicht wieder weglaufen.
Ich bin gleich wieder da.
999
01:15:57,560 --> 01:16:01,720
Ich hab nämlich noch einen
Champagner offen, von der Arbeit.
1000
01:16:04,520 --> 01:16:06,280
Ist ziemlich gut, glaub ich.
1001
01:16:06,320 --> 01:16:08,440
Ich trink normalerweise Kölsch.
1002
01:16:09,360 --> 01:16:11,160
Die geht, glaub ich, noch.
1003
01:16:11,440 --> 01:16:14,760
Ich hab die für einen besonderen
Augenblick aufgespart.
1004
01:16:18,560 --> 01:16:21,560
Darf in einer Single-Männerwohnung
nicht fehlen.
1005
01:16:23,200 --> 01:16:25,080
Ich meine die Dartscheibe.
1006
01:16:26,560 --> 01:16:30,360
Ist voll das Klischee, aber
wahrscheinlich hat jeder Singlemann
1007
01:16:30,400 --> 01:16:33,560
so eine Dartscheibe zu Hause,
hab ich jetzt auch eine.
1008
01:16:37,120 --> 01:16:39,280
Hast du Lust auf eine Partie?
1009
01:16:54,160 --> 01:16:55,440
Okay.
1010
01:16:55,480 --> 01:16:59,120
Du bist besser als mein Sohn,
und der schlägt mich immer.
1011
01:17:02,040 --> 01:17:05,200
Jasmin, was soll mich
der ganze Spaß kosten?
1012
01:17:06,240 --> 01:17:08,760
Fang nicht immer
mit dem Scheißgeld an.
1013
01:17:08,840 --> 01:17:11,960
Entschuldige, ich will nur,
dass das korrekt abläuft.
1014
01:17:12,000 --> 01:17:13,400
Nimm es als Geschenk.
1015
01:17:13,440 --> 01:17:14,960
Danke.
1016
01:17:20,600 --> 01:17:23,640
Warum habt ihr euch getrennt,
deine Frau und du?
1017
01:17:28,680 --> 01:17:30,160
Keine Ahnung.
1018
01:17:31,680 --> 01:17:35,440
Ist ja das, was mich daran nervt.
Ich kapier das gar nicht.
1019
01:17:38,440 --> 01:17:40,440
Wir waren 16 Jahre zusammen.
1020
01:17:40,520 --> 01:17:41,920
16 Jahre.
1021
01:17:42,360 --> 01:17:44,960
Gute Wohnung, 2 gute Jobs,
gute Kinder.
1022
01:17:45,160 --> 01:17:48,280
Irgendein Dienstag kommt die
nach Hause und macht Schluss.
1023
01:17:48,320 --> 01:17:52,240
Schreit die ganze Zeit rum
und schreit und schreit und schreit.
1024
01:17:52,280 --> 01:17:56,000
Ich hör zu und denk, ich kapier
gar nicht, worüber die redet.
1025
01:17:56,600 --> 01:17:59,480
Das bin doch nicht ich,
über den die da redet.
1026
01:17:59,520 --> 01:18:00,800
Das bin nicht ich.
1027
01:18:03,640 --> 01:18:05,560
Das Gefühl kenn ich auch.
1028
01:18:06,040 --> 01:18:07,400
Welches?
1029
01:18:08,000 --> 01:18:10,680
Das Gefühl,
das bin doch gar nicht ich.
1030
01:18:21,280 --> 01:18:23,960
Jasmin, darf ich dich fragen,
warum du...
1031
01:18:24,400 --> 01:18:25,480
Wieso...
1032
01:18:26,280 --> 01:18:27,640
Wieso...
1033
01:18:28,760 --> 01:18:31,280
Warum du...
- Eine Hure geworden bin?
1034
01:18:32,520 --> 01:18:33,800
Ja.
1035
01:18:36,840 --> 01:18:40,720
Ich wollte nicht für 1.400 Euro
netto im Supermarkt stehen.
1036
01:18:43,360 --> 01:18:47,160
Also hast du dich freiwillig
dafür... - Ich wollte das, ja.
1037
01:18:50,560 --> 01:18:53,720
War gar nicht so
eine schlechte Entscheidung, oder?
1038
01:18:55,440 --> 01:18:59,080
Sonst hätten wir beide uns
doch gar nicht kennengelernt.
1039
01:18:59,640 --> 01:19:01,000
Oder?
1040
01:19:13,520 --> 01:19:16,000
Komm, lass uns
ins Schlafzimmer gehen.
1041
01:19:17,960 --> 01:19:20,960
Ich hab mich übrigens entschieden,
ich hör auf.
1042
01:19:23,320 --> 01:19:24,640
Wow.
1043
01:19:26,400 --> 01:19:28,320
Das sind ja mal Neuigkeiten.
1044
01:19:28,720 --> 01:19:32,240
Ja, und du bist der Erste,
der es erfährt.
1045
01:19:38,640 --> 01:19:40,000
Jütte, was gibts?
1046
01:19:40,040 --> 01:19:42,200
Warte mal, ich stelle mal eben laut.
1047
01:19:42,240 --> 01:19:44,760
(Jütte) Es gibt mehrere Kais
in Zollstock,
1048
01:19:44,800 --> 01:19:47,760
aber nur einen in der Nähe
der Kendenicher Straße.
1049
01:19:47,800 --> 01:19:51,800
Kai Jankow im Höninger Weg 283,
45, Informatiker.
1050
01:19:52,560 --> 01:19:54,920
Ich schicke euch ein Foto
vom Meldeamt.
1051
01:19:55,240 --> 01:19:56,880
* Nachrichtenton *
1052
01:19:59,040 --> 01:20:00,240
Das ist er.
1053
01:20:00,280 --> 01:20:01,960
Schick uns Verstärkung, ja?
1054
01:20:04,680 --> 01:20:08,840
Hast du dir schon überlegt, was du
stattdessen beruflich machen willst?
1055
01:20:08,880 --> 01:20:11,560
Was hast du gelernt?
Ist nicht so einfach.
1056
01:20:12,640 --> 01:20:14,240
Ist es kompliziert?
1057
01:20:15,720 --> 01:20:18,000
Ist kompliziert. Wem sagst du das?
1058
01:20:18,280 --> 01:20:20,040
Das Leben ist kein Film.
1059
01:20:20,280 --> 01:20:22,400
Ist nicht "Pretty Woman" hier, ne?
1060
01:20:22,440 --> 01:20:25,800
Ich bin nicht Richard Gere,
du bist nicht Julia Roberts.
1061
01:20:25,840 --> 01:20:27,400
ich bin kein Millionär.
1062
01:20:27,440 --> 01:20:29,960
Verstehst du?
Ich bin kein Millionär.
1063
01:20:34,120 --> 01:20:36,320
Hast du ein Glas Wasser für mich?
1064
01:20:40,120 --> 01:20:41,480
Klar.
1065
01:20:42,120 --> 01:20:46,720
Mit oder ohne? Klassik?
Der Kai hat alle Wasser der Welt da.
1066
01:20:47,880 --> 01:20:51,200
Aber wenn der Kai mal...
Aber nee, erst mal Wasser.
1067
01:20:52,360 --> 01:20:53,840
Bitte geh ran.
1068
01:20:54,840 --> 01:20:56,720
* Handyvibrieren *
1069
01:20:58,760 --> 01:21:02,320
Nur stilles Wasser kalt.
Ist das in Ordnung für dich?
1070
01:21:10,520 --> 01:21:11,880
Entschuldigung.
1071
01:21:13,800 --> 01:21:15,520
Es ist nur, ich...
1072
01:21:18,520 --> 01:21:20,360
Was rede ich da überhaupt?
1073
01:21:20,400 --> 01:21:24,560
Das ist die totale Fantasie oder
der Traum von so vielen Männern.
1074
01:21:26,560 --> 01:21:30,000
Plötzlich steht die Traumfrau
in der Küche.
1075
01:21:31,760 --> 01:21:33,800
Ich bin also deine Traumfrau?
1076
01:21:34,400 --> 01:21:35,680
* Handyvibrieren *
1077
01:21:41,280 --> 01:21:42,680
Ja.
1078
01:21:44,640 --> 01:21:47,400
Jetzt wo wir uns
besser kennenlernen, ich...
1079
01:21:47,440 --> 01:21:48,760
Ja.
1080
01:21:54,360 --> 01:21:56,360
Was hält deine Tochter von mir?
1081
01:21:58,920 --> 01:22:00,920
Wie heißt dein Sohn noch mal?
1082
01:22:04,280 --> 01:22:06,160
Vielleicht können wir deine Tochter
1083
01:22:06,200 --> 01:22:09,760
gemeinsam vom Tischtennis abholen
und so.
1084
01:22:11,040 --> 01:22:15,520
Hörst du mal auf bitte damit.
Was ist denn los mit dir?
1085
01:22:17,360 --> 01:22:19,320
Wir haben schon geredet.
1086
01:22:20,840 --> 01:22:23,880
Du bist zu mir gekommen.
Wir verstehen uns total gut.
1087
01:22:23,920 --> 01:22:26,840
Ich habe mich total gefreut,
dass du kommst.
1088
01:22:29,120 --> 01:22:31,280
Lass uns einfach festhalten
aneinander.
1089
01:22:31,320 --> 01:22:33,680
Dir gehts doch nicht gut. Komm.
1090
01:22:33,800 --> 01:22:36,720
Lass jetzt vögeln.
Das tut dir gut, glaub mir.
1091
01:22:40,360 --> 01:22:42,080
(stöhnt)
1092
01:22:45,680 --> 01:22:48,680
* Musik *
1093
01:23:36,520 --> 01:23:37,880
(schreit)
1094
01:23:41,320 --> 01:23:43,200
Warum machst du das?
1095
01:23:58,440 --> 01:24:00,280
(Jütte) Er geht nicht ans Telefon.
1096
01:24:00,320 --> 01:24:01,800
Erdgeschoss, links.
1097
01:24:15,000 --> 01:24:16,520
Aufmachen.
1098
01:24:24,640 --> 01:24:25,920
Nein.
1099
01:24:30,160 --> 01:24:31,360
Frau Backes.
1100
01:24:32,000 --> 01:24:34,520
Frau Backes,
geben Sie mir das Messer.
1101
01:24:36,920 --> 01:24:38,360
Es ist vorbei.
1102
01:24:44,960 --> 01:24:47,960
* Musik *
1103
01:24:56,560 --> 01:24:59,680
Er legt 60 Euro hin,
damit er mich ficken kann.
1104
01:25:01,840 --> 01:25:04,440
Und erwartet noch,
dass ich ihn liebe.
1105
01:25:16,000 --> 01:25:17,400
Komm.
1106
01:25:18,280 --> 01:25:19,760
Notarzt kommt.
1107
01:25:29,480 --> 01:25:32,480
* Musik *
1108
01:28:07,240 --> 01:28:09,240
Copyright WDR 2024
129423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.