All language subtitles for Married to Medicine – S3E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:03,140 Previously on Married to Medicine. 2 00:00:03,680 --> 00:00:05,260 Michael loves basketball. 3 00:00:05,640 --> 00:00:10,080 I have an idea. We could get together and play Michael's team. 4 00:00:10,520 --> 00:00:11,800 They're going to beat the shit out of us. 5 00:00:12,780 --> 00:00:18,000 I think that it is important for us as mothers spending time with the children 6 00:00:18,000 --> 00:00:20,420 and having that family time together. 7 00:00:20,960 --> 00:00:22,180 You know I got friends. 8 00:00:22,500 --> 00:00:27,300 We go to the club, get a few shots, next day what they need. 9 00:00:28,299 --> 00:00:31,560 Infusion! See, what you're saying is you're going to get your friends drunk, 10 00:00:31,560 --> 00:00:34,320 then the next day we're going to go stick a needle in their arm. That's just 11 00:00:34,320 --> 00:00:35,320 beginning. 12 00:00:36,120 --> 00:00:37,240 It's my husband's birthday. 13 00:00:37,520 --> 00:00:38,560 What are you drinking, Jill? 14 00:00:38,780 --> 00:00:41,240 Vodka and soda. Vodka, very little soda. 15 00:00:41,460 --> 00:00:44,760 I think this party is the perfect time to test out infusion, because, I mean, 16 00:00:44,780 --> 00:00:47,400 who better to use the test dummies than your friends? 17 00:00:47,800 --> 00:00:49,780 I'm having a basketball game. 18 00:00:50,040 --> 00:00:54,360 Lisa, I'm not actually extending an invitation to you. 19 00:00:54,580 --> 00:00:55,519 Oh, you're not inviting? 20 00:00:55,520 --> 00:01:00,680 me to come? I'm not. Because Quad is coming. I don't like what Lisa has done 21 00:01:00,680 --> 00:01:02,380 Quad. She's not getting invited. 22 00:01:02,820 --> 00:01:03,820 And that's it. 23 00:01:25,400 --> 00:01:27,220 All right, babies, y 'all all ready? The bus is outside. 24 00:01:27,920 --> 00:01:29,780 Have a good day. Y 'all have a good day. 25 00:01:30,120 --> 00:01:31,160 Oh, careful, baby. 26 00:01:31,520 --> 00:01:32,520 You all right? 27 00:01:32,820 --> 00:01:34,160 I'm going to pick y 'all up on the late bus. 28 00:01:34,560 --> 00:01:35,560 All right. 29 00:01:38,640 --> 00:01:41,560 This is the first ever pop -up shop that I'm hosting. 30 00:01:41,780 --> 00:01:45,320 I just want it to be beautiful. I really want it to reflect me. I think the 31 00:01:45,320 --> 00:01:49,440 venue that we've picked is absolutely you. I'm so excited about Picture 32 00:01:49,440 --> 00:01:53,900 Pop. I just came back from L .A. I got like that extra fire up under my ass, 33 00:01:53,900 --> 00:01:59,280 I'm ready to win. I mean, I was a beast before, but now there's no stopping me. 34 00:01:59,400 --> 00:02:04,120 Yes, bonafide coins, honey. Raise your glass, honey, and tell the people to 35 00:02:04,120 --> 00:02:05,120 you. 36 00:02:08,750 --> 00:02:14,830 I look good so that I can feel good. You should feel fan 37 00:02:14,830 --> 00:02:16,090 -flipping -tastic. 38 00:02:21,590 --> 00:02:24,390 I set this up perfectly last night. 39 00:02:24,770 --> 00:02:27,910 I mean, I know it sounds bad, like getting your girls drunk and all that 40 00:02:27,910 --> 00:02:30,490 stuff, even though we don't care because we're like, they were happy as hell. 41 00:02:30,510 --> 00:02:33,210 They're like, oh, free drinks? She topping them off? They thought I was 42 00:02:33,210 --> 00:02:34,210 being hospitable. 43 00:02:34,340 --> 00:02:37,020 Y 'all drink up. Have a good time. You want some drink? 44 00:02:37,380 --> 00:02:39,900 Yes, we got to drink up. Everybody got to drink up. 45 00:02:40,400 --> 00:02:42,140 You're saying this is proof of concept? 46 00:02:42,560 --> 00:02:43,560 Yes. 47 00:02:43,800 --> 00:02:48,720 This is the perfect way to advertise the infusions because doctors and doctors' 48 00:02:48,820 --> 00:02:50,800 wives, they know customers. 49 00:02:51,240 --> 00:02:54,320 They know other people they can refer to us. 50 00:02:54,560 --> 00:02:57,040 That's like word of mouth. You know, word of mouth is what sells. 51 00:02:57,320 --> 00:02:58,900 I think Jill's going to love it. 52 00:02:59,660 --> 00:03:00,700 She's always on board. 53 00:03:01,000 --> 00:03:02,280 So you told her we were on our way? 54 00:03:02,820 --> 00:03:03,820 No. 55 00:03:04,030 --> 00:03:06,950 They're going to love it. It's going to be like delivering crap. 56 00:03:07,810 --> 00:03:10,270 No? I don't know if that's a good look. 57 00:03:10,890 --> 00:03:15,850 I'm not advertising this as... Come on now. I can't even say it. 58 00:03:16,050 --> 00:03:17,050 You can't say crap? 59 00:03:17,150 --> 00:03:18,370 No. That's ridiculous. 60 00:03:19,580 --> 00:03:20,660 I'm a professional. 61 00:03:20,880 --> 00:03:22,460 I mean, but I'm coming over with a gift. 62 00:03:22,760 --> 00:03:25,100 I know it's a gift, and it's a really good one, too. 63 00:03:25,400 --> 00:03:27,340 Right, and we ain't even charging her. Right. 64 00:03:27,560 --> 00:03:30,800 We're going to provide a service where we're hydrating. 65 00:03:31,120 --> 00:03:34,320 We're going to give them some IV vitamins to kind of flip their system. 66 00:03:34,600 --> 00:03:35,620 Absolutely. Yeah. 67 00:03:36,280 --> 00:03:37,380 So much better. 68 00:03:39,280 --> 00:03:41,040 How are you? Why are you here? 69 00:03:41,260 --> 00:03:42,260 I can't have coffee. 70 00:03:42,360 --> 00:03:43,640 Why has your heart been here? 71 00:03:44,240 --> 00:03:46,120 See, this is what I was... 72 00:03:46,410 --> 00:03:49,830 worried about and this is my problem with toys i can tell you were shaking 73 00:03:49,830 --> 00:03:53,810 yeah she's uncomfortable i'm in her house and it's making me a little 74 00:03:54,590 --> 00:03:58,710 On edge we actually have like some vitamin therapy that we could give you 75 00:03:58,710 --> 00:04:03,010 fluids You know hangover relief and you barge into people's houses in the 76 00:04:03,010 --> 00:04:09,830 morning That this would be 77 00:04:09,830 --> 00:04:13,810 helpful for you I don't like being uncomfortable with something that I love 78 00:04:13,810 --> 00:04:20,089 which is like like a medical treatment right and when I'm in the ER No, and 79 00:04:20,089 --> 00:04:24,370 all legal of course it's vitamin see the problem with you know, like If you just 80 00:04:24,370 --> 00:04:28,270 take a multivitamin, if you take a pill, you're only going to absorb like 20%. 81 00:04:28,270 --> 00:04:29,750 This is 100 % absorption. 82 00:04:29,990 --> 00:04:33,930 This is a premium service that we're offering you as one of our special 83 00:04:33,930 --> 00:04:35,870 customers. I like feeling special. 84 00:04:36,210 --> 00:04:40,770 To get the treatment, it lasts about, you know, 30 minutes to an hour. And a 85 00:04:40,770 --> 00:04:44,770 of people are using it to, you know, add to their health, workout regimens, or 86 00:04:44,770 --> 00:04:46,110 if they're just feeling kind of down. 87 00:04:46,350 --> 00:04:50,070 I mean, it's just a huge amount of things we can do with these IV 88 00:04:50,410 --> 00:04:51,750 So did you have fun last night? 89 00:04:52,330 --> 00:04:54,470 I thought it was really nice. Did John have a nice time? 90 00:04:55,490 --> 00:04:57,190 I was so glad he came. 91 00:04:57,510 --> 00:05:02,410 I was so glad he came, too. So we sat down with Heavenly and Damon. 92 00:05:02,750 --> 00:05:06,450 And Heavenly kept saying that strippers are prostitutes. 93 00:05:06,670 --> 00:05:09,610 When you work at a strip club, a lot of those women do go home with the men. 94 00:05:09,730 --> 00:05:12,450 They do. That's just a fact. You know what they say when you assume. 95 00:05:13,760 --> 00:05:17,180 Okay, I don't like to talk to men. I want to have a conversation with her. 96 00:05:17,180 --> 00:05:18,180 know what I mean? No, no, no. 97 00:05:18,780 --> 00:05:20,780 He's not going to have a conversation with me. No, no, no. 98 00:05:21,260 --> 00:05:24,920 You're kicking me out of the circle. She shushed him. She was like, shh. And 99 00:05:24,920 --> 00:05:26,440 then she says, I don't want to talk to men. 100 00:05:26,780 --> 00:05:30,380 This is between the women. I don't want to talk to men. I honestly think 101 00:05:30,380 --> 00:05:32,720 Heavenly is insecure because she's not that smart. 102 00:05:33,060 --> 00:05:38,520 And John was truly offended because he didn't think he disrespected Heavenly. 103 00:05:38,800 --> 00:05:42,260 Okay, her deal is if I talk to a man, I might do something. 104 00:05:43,240 --> 00:05:47,240 rude, which is the shushing, or I might say something, she doesn't want to start 105 00:05:47,240 --> 00:05:48,240 arguing with my husband. 106 00:05:48,460 --> 00:05:53,460 So she can get into a verbal argument with another woman, but not with a man? 107 00:05:53,780 --> 00:05:54,780 Yes. 108 00:05:54,940 --> 00:06:00,040 She came at me like a freaking cannon. You know, if you're a lawyer, how come 109 00:06:00,040 --> 00:06:01,900 you don't practice anymore? How could you work with your husband? 110 00:06:02,100 --> 00:06:03,039 All this bullshit. 111 00:06:03,040 --> 00:06:05,560 So why don't you have your own firm and do your own thing? I'm just asking. 112 00:06:05,900 --> 00:06:07,480 I just don't want my own firm. 113 00:06:07,800 --> 00:06:09,520 You'd rather just work for your husband. 114 00:06:11,480 --> 00:06:15,020 But then when he says, don't assume things because you know what happens, 115 00:06:15,020 --> 00:06:17,200 can't handle it. This is the 21st century. 116 00:06:19,400 --> 00:06:20,400 Mother, 117 00:06:29,300 --> 00:06:30,780 daughter, spa day. 118 00:06:31,280 --> 00:06:31,999 Hey, you guys. 119 00:06:32,000 --> 00:06:35,940 Hey. What are you guys doing today? We have a spa day. Don't you want to be a 120 00:06:35,940 --> 00:06:36,940 part of it? 121 00:06:37,020 --> 00:06:40,880 Massages, facials, manicures. No, you can only get a massage. 122 00:06:41,660 --> 00:06:44,300 Things have been extremely stressful lately. 123 00:06:44,960 --> 00:06:48,440 It's been a draining couple of weeks, several weeks, what's been going on. 124 00:06:48,720 --> 00:06:50,740 Weeks? Months? Months, well, yeah. 125 00:06:51,240 --> 00:06:55,040 Okay, Chef DJ, did you bring this to us for our spa day? 126 00:06:55,440 --> 00:06:59,380 Yes. It's really important for us to spend quality time together. 127 00:06:59,740 --> 00:07:02,120 Being around the other couple can be draining. 128 00:07:02,570 --> 00:07:05,750 There's nothing stronger than a tight family bond. 129 00:07:06,030 --> 00:07:11,730 No matter what the world tries to say or what the world tries to do, nothing 130 00:07:11,730 --> 00:07:12,730 comes between us. 131 00:07:13,590 --> 00:07:16,030 Did you make it? No, I didn't make it. I knew that. 132 00:07:16,270 --> 00:07:18,110 I haven't been on the pool table in a long time. 133 00:07:18,450 --> 00:07:21,190 So weren't we supposed to go to a basketball game? 134 00:07:22,290 --> 00:07:28,290 Miss Simone uninvited Mommy to the game because she said Miss Quad 135 00:07:28,290 --> 00:07:31,590 wouldn't be in the same room as me. 136 00:07:32,510 --> 00:07:34,110 Is that not like crazy? 137 00:07:34,890 --> 00:07:35,890 It's rude. 138 00:07:36,570 --> 00:07:41,270 You're right. So if you ever have any issues with any of your friends, the 139 00:07:41,270 --> 00:07:47,810 thing you can do is you can try to help resolve the conflict, but not make it 140 00:07:47,810 --> 00:07:50,030 worse. Just don't get in the middle of anything. 141 00:07:50,270 --> 00:07:54,670 These are lessons that at some point she's going to face in her own school 142 00:07:54,670 --> 00:07:59,110 her own interactions with people. So, you know, I'll take this opportunity as 143 00:07:59,110 --> 00:08:00,450 opportunity to teach. 144 00:08:03,550 --> 00:08:05,770 Basketball. So you think you would have beat me? 145 00:08:06,090 --> 00:08:09,930 Yep. I've actually invited Ms. Simone to all of our events, and she always 146 00:08:09,930 --> 00:08:14,610 comes. So, you know, I was kind of pretty surprised when she uninvited me. 147 00:08:14,850 --> 00:08:18,590 Simone and I, we've never had any issues. 148 00:08:18,890 --> 00:08:21,010 I just thought more of our friendship. 149 00:08:21,270 --> 00:08:25,990 It's disappointing, you know. Just because you get into a disagreement with 150 00:08:25,990 --> 00:08:30,380 person shouldn't mean that... It affects the entire group. Was there a vote this 151 00:08:30,380 --> 00:08:31,980 time? Because you were the last time there was a vote. 152 00:08:32,240 --> 00:08:36,760 How do you feel about having her there? Everywhere I go, drama follows that 153 00:08:36,760 --> 00:08:39,179 woman. That's not what I'm interested in either. 154 00:08:39,720 --> 00:08:44,120 Tamone, do you have to have her there? No, I don't have to have anybody there 155 00:08:44,120 --> 00:08:45,120 other than Cecil. 156 00:08:45,480 --> 00:08:49,560 This is a kids' event, and I'm not trying to say Quar shouldn't come 157 00:08:49,560 --> 00:08:53,100 don't have any kids, but I guess she can bring her dogs and their dogs can play 158 00:08:53,100 --> 00:08:54,100 some basketball. 159 00:08:54,240 --> 00:08:55,240 Do they like it? 160 00:08:58,020 --> 00:09:00,420 What? How can dogs play basketball? 161 00:09:07,380 --> 00:09:08,660 Give me something, doctor. 162 00:09:10,160 --> 00:09:11,160 Woo! 163 00:09:11,320 --> 00:09:12,320 I got it. 164 00:09:15,420 --> 00:09:18,640 I'm supposed to feel, like, what, refreshed after this? I mean, right now, 165 00:09:18,680 --> 00:09:20,160 you're probably just going to get a little hydrated. 166 00:09:21,080 --> 00:09:24,560 supposed to be my friend, but does she have what it takes to be a successful 167 00:09:24,560 --> 00:09:25,560 business woman? 168 00:09:25,580 --> 00:09:28,360 It takes perseverance if it takes a lot of work. 169 00:09:28,740 --> 00:09:31,840 Poor ass lady, she don't do shit. Come on now, y 'all know this. 170 00:09:32,580 --> 00:09:39,320 What's been up with you, Miss Missy? I went to see... I'm just so upset. 171 00:09:39,740 --> 00:09:42,160 I heard yesterday you were shushing people's husbands. 172 00:09:43,699 --> 00:09:47,240 You know what? My whole thing is, my philosophy is I don't want to disrespect 173 00:09:47,240 --> 00:09:48,280 nobody's husband. 174 00:09:48,480 --> 00:09:51,220 I cut him off because I didn't know what was going to come out of his mouth. 175 00:09:51,280 --> 00:09:54,520 When you say something asinine like that... You know what they say when you 176 00:09:54,520 --> 00:09:55,520 assume. 177 00:09:56,160 --> 00:09:57,760 Okay, I don't like to talk to men. 178 00:09:58,060 --> 00:10:01,480 John is a complete ass, and he should have apologized for being disrespectful. 179 00:10:02,240 --> 00:10:04,900 You know you can't shush no man. I didn't shush him. 180 00:10:05,160 --> 00:10:07,900 She said you shushed him. Okay, I told him I didn't want to talk to him anymore 181 00:10:07,900 --> 00:10:10,480 because I might say something wrong to him, so please don't talk to me anymore. 182 00:10:10,480 --> 00:10:11,800 But did you say it in a nice way? 183 00:10:12,449 --> 00:10:15,050 I said, please don't talk to me anymore, because I might say the wrong thing. 184 00:10:15,350 --> 00:10:18,190 You know I got a slick mouth. Anything can come out of my mouth. I know you got 185 00:10:18,190 --> 00:10:21,350 a slick mouth. And I know also that they might take it the wrong way. You want 186 00:10:21,350 --> 00:10:24,130 to file charges? File charges. Throw some water on me. File charges. Because 187 00:10:24,130 --> 00:10:25,650 right now, I don't feel like hearing about that. 188 00:10:26,130 --> 00:10:30,430 I want to apologize to Toya for saying she was not the brightest in the group. 189 00:10:30,950 --> 00:10:32,930 Because I had not met Jill. 190 00:10:33,150 --> 00:10:36,430 You look like you got a lot more energy. I do feel better. I do. 191 00:10:36,670 --> 00:10:38,430 I feel like I can breathe better or something. 192 00:10:39,699 --> 00:10:41,760 My senses are intensified. 193 00:10:42,020 --> 00:10:43,020 Okay. That's good. 194 00:10:43,100 --> 00:10:45,200 Is that what? Is that what your mental focus? 195 00:10:45,420 --> 00:10:46,600 Yeah, that's what it is. You're alerting it? 196 00:10:46,900 --> 00:10:49,400 I'm glad y 'all came. I feel much better. 197 00:10:51,740 --> 00:10:53,440 Coming up on Married to Medicine. 198 00:10:53,740 --> 00:10:59,220 I don't want to perpetuate any BS. It's BS. So why don't we all just drop it, 199 00:10:59,220 --> 00:11:00,220 drop the charges? 200 00:11:00,360 --> 00:11:03,540 I'm not folding on this one. I will prosecute her. 201 00:11:18,890 --> 00:11:19,890 How's everything? 202 00:11:19,910 --> 00:11:20,889 Everything good? 203 00:11:20,890 --> 00:11:26,070 Yeah. Today is a huge day for me because it's my first time ever doing a pop -up 204 00:11:26,070 --> 00:11:27,570 shop. Very good, very good. 205 00:11:27,950 --> 00:11:32,250 And let me tell you, this is a beautiful event, and it's going to be amazing. 206 00:11:33,050 --> 00:11:37,270 So I just need about 10 minutes, and then after that, we'll do a walkthrough, 207 00:11:37,290 --> 00:11:40,390 okay? My online sales have been extremely successful. 208 00:11:40,770 --> 00:11:45,370 What I need to do is to get it some shelf space. I need to get it in the 209 00:11:45,590 --> 00:11:47,850 He wants me to scratch his butt? Oh, no, honey. 210 00:11:48,160 --> 00:11:50,800 Let me tell you, I don't scratch ass or kiss it. I don't. 211 00:11:51,160 --> 00:11:56,200 The pop -up shop is not only an opportunity to sell to pet parents, but 212 00:11:56,200 --> 00:11:59,860 also an opportunity for me to put my pieces in front of buyers. So if they 213 00:11:59,860 --> 00:12:04,060 how lovely these garments are, they may want to place a large order with me. I 214 00:12:04,060 --> 00:12:07,600 came in with a jogging suit. I was a little busted, baby. Now look at me. 215 00:12:08,440 --> 00:12:09,620 Look at me now. 216 00:12:12,520 --> 00:12:16,640 I think I want to do like a ponytail or some type of updo. Just something quick 217 00:12:16,640 --> 00:12:19,220 and, you know, but cute. I just look a hot mess. 218 00:12:21,020 --> 00:12:22,180 That's not going to last long. 219 00:12:22,600 --> 00:12:26,220 My hairstylist comes to the house, keep this weave in check, and sets up these 220 00:12:26,220 --> 00:12:27,220 luscious locks, boo. 221 00:12:28,840 --> 00:12:29,779 Once a month. 222 00:12:29,780 --> 00:12:30,900 I need a butler. 223 00:12:31,480 --> 00:12:32,419 Sometimes twice. 224 00:12:32,420 --> 00:12:33,420 Whenever necessary. 225 00:12:34,180 --> 00:12:35,460 My love. What's up? 226 00:12:36,080 --> 00:12:37,200 What's up with the bag? 227 00:12:37,460 --> 00:12:38,460 For Eugene. 228 00:12:38,600 --> 00:12:40,440 Oh, that's nice. 229 00:12:40,660 --> 00:12:42,220 Yeah. Oh, Carrie's such a good friend. 230 00:12:42,440 --> 00:12:46,400 She just brings over gifts, whatever she can to make an event. I love her, and 231 00:12:46,400 --> 00:12:47,400 she gives good gifts, too. 232 00:12:47,800 --> 00:12:50,600 What are you doing? You're not going to Kawhi's puppy couture thing? 233 00:12:50,900 --> 00:12:54,940 No, love. I'm leaving town, so I'm so swamped. I've got, like, 50 million 234 00:12:54,940 --> 00:12:57,180 to do. I'm like a mental patient. Where are you going? 235 00:12:57,440 --> 00:12:58,440 I'm going to Aspen. 236 00:12:58,780 --> 00:12:59,780 Can I go? 237 00:13:00,080 --> 00:13:02,160 I wish. You didn't invite me to go to Athens. 238 00:13:02,480 --> 00:13:03,520 You're always welcome. 239 00:13:04,220 --> 00:13:06,300 Yeah, I would love to trade places with Carrie sometimes. 240 00:13:06,640 --> 00:13:09,180 I mean, Carrie goes to Europe. She goes to Athens. 241 00:13:10,180 --> 00:13:15,000 She's all over the place. I'll give her the day or two of the world. I can do 242 00:13:15,000 --> 00:13:18,220 that. It's just so much going on. I'm so tired. 243 00:13:18,740 --> 00:13:20,520 Eugene, I've been helping him with his business. 244 00:13:20,780 --> 00:13:22,960 I went around giving IDs to everybody, girl. 245 00:13:23,240 --> 00:13:24,240 It was hilarious. 246 00:13:24,640 --> 00:13:28,500 Whether my husband liked to give me my props or not, the reality is the door 247 00:13:28,500 --> 00:13:29,800 -door infusion went great. 248 00:13:30,040 --> 00:13:33,120 This is the only reason why I'm moving now because of the IV, because literally 249 00:13:33,120 --> 00:13:36,720 I feel I'm tired, but my body feels good. 250 00:13:37,040 --> 00:13:40,140 Yeah, they were a little surprised that I was at their door trying to, you know, 251 00:13:40,160 --> 00:13:42,940 take their blood, give them blood, whatever the case may be. But at the end 252 00:13:42,940 --> 00:13:43,940 the day, what? 253 00:13:44,440 --> 00:13:46,200 They were happy campers after they got it. 254 00:13:46,880 --> 00:13:47,880 At least Heavenly was. 255 00:13:48,350 --> 00:13:51,390 I kind of was thinking, I was like, if I can get a new storefront and basically 256 00:13:51,390 --> 00:13:52,389 they're going to go around. 257 00:13:52,390 --> 00:13:55,590 I mean, people can come in and they can get like certain treatments like vitamin 258 00:13:55,590 --> 00:14:01,910 B, B12, vitamin B fluid. Yeah, IV, all that. I see us offering more than just 259 00:14:01,910 --> 00:14:06,050 the infusions. I see facials. I see lip injections. 260 00:14:06,540 --> 00:14:09,720 And I just need to convince you, Eugene, that it should be a storefront where 261 00:14:09,720 --> 00:14:13,240 people can come and do IVs and all kinds of other spa services. 262 00:14:13,500 --> 00:14:18,380 I see everything that can happen in this brick and mortar. So at the event, 263 00:14:18,480 --> 00:14:23,360 everybody's having a good time. We're all getting tipsy. Out of the blue, 264 00:14:23,360 --> 00:14:28,220 goes and says to Lisa in front of everybody, I'm going to have an event, 265 00:14:28,220 --> 00:14:29,220 you're not invited. 266 00:14:29,900 --> 00:14:34,080 I'm not actually extending an invitation to you. 267 00:14:34,820 --> 00:14:36,400 Oh, you're not inviting me to come? 268 00:14:36,620 --> 00:14:38,860 Why? Because Quad is coming. 269 00:14:39,460 --> 00:14:41,160 What's her beef with Lisa? None. 270 00:14:41,460 --> 00:14:45,180 And so that's why me and Heavenly instantly was like, wait a minute, we're 271 00:14:45,180 --> 00:14:46,260 doing this again. 272 00:14:46,520 --> 00:14:51,360 What is this all about? She's talking about, well, I've known Quad longer, and 273 00:14:51,360 --> 00:14:52,740 don't want to. Girl, that's just stupid. 274 00:14:53,020 --> 00:14:54,420 Stupid stuff. 275 00:14:54,940 --> 00:14:58,480 Everybody in this little circle is now acting very immature, and you're just 276 00:14:58,480 --> 00:15:01,660 going to pull yourself in that booth that now acquires things. 277 00:15:02,140 --> 00:15:06,040 But they're friends now again, right? Because they were at some event 278 00:15:07,400 --> 00:15:08,400 What event? 279 00:15:08,560 --> 00:15:09,840 Something on Instagram. 280 00:15:10,260 --> 00:15:11,420 Let me see if I've got it. 281 00:15:11,720 --> 00:15:14,240 It was something on Instagram with them hanging out? Yeah, I thought they were 282 00:15:14,240 --> 00:15:16,260 at the event together or something. Let me just see. 283 00:15:16,839 --> 00:15:21,020 No, that ain't possible because Klaus says she is not going to anything Lisa's 284 00:15:21,020 --> 00:15:25,520 at. She don't want any of us involved in any of it. They were moved at Portia's 285 00:15:25,520 --> 00:15:26,520 event. What? 286 00:15:26,720 --> 00:15:27,720 Yeah. 287 00:15:30,580 --> 00:15:31,680 This is Portia Woods? 288 00:15:31,900 --> 00:15:33,080 Yeah, like two days ago. 289 00:15:33,580 --> 00:15:34,580 Oh, my God. 290 00:15:34,900 --> 00:15:36,400 Now you're at an event with Lisa? 291 00:15:36,780 --> 00:15:37,679 For real? 292 00:15:37,680 --> 00:15:41,620 But you just told this group of women that you couldn't be with her, around 293 00:15:41,720 --> 00:15:43,320 come to any event that she would attend? 294 00:15:44,020 --> 00:15:45,060 Because you wasn't ready? 295 00:15:45,580 --> 00:15:49,040 It was just a really annoying situation to watch Simone do that to Lisa. 296 00:15:49,280 --> 00:15:53,940 And then now on top of this, to see that on Instagram, which is basically a slap 297 00:15:53,940 --> 00:15:56,820 in the face. And I bet you Simone ain't even seen it. I'm definitely going to 298 00:15:56,820 --> 00:15:59,540 tell her. This group now is starting to take sides. 299 00:15:59,900 --> 00:16:03,440 And here's Quad at an event with Lisa. 300 00:16:04,000 --> 00:16:06,180 Quad don't give a about nobody but herself. 301 00:16:06,600 --> 00:16:09,000 And it's coming off real selfish. 302 00:16:09,220 --> 00:16:12,260 Let the witches figure it out. They need to grow the hell up. 303 00:16:27,280 --> 00:16:32,140 This event is open to the public. I have posted it on Instagram a thousand 304 00:16:32,140 --> 00:16:35,960 times. I've given it to some of my friends to post on their social media. 305 00:16:35,960 --> 00:16:39,660 talked about it over and over and over to anyone who would listen, to be honest 306 00:16:39,660 --> 00:16:40,660 with you. 307 00:16:42,420 --> 00:16:46,780 So this is the ballet girl. 308 00:16:46,980 --> 00:16:51,420 This is the southern prep. I'm really not a puppy person, but I'm here to 309 00:16:51,420 --> 00:16:53,600 support my girlfriend in the puppy shop. 310 00:16:55,550 --> 00:16:57,230 I hope she doesn't ask me to rub any dog. 311 00:16:57,590 --> 00:16:59,510 You don't want me touching the dog. 312 00:17:02,610 --> 00:17:04,069 Bailey's mommy's going to trip over you. 313 00:17:04,490 --> 00:17:11,170 When I walk in, I'm in the back of a 314 00:17:11,170 --> 00:17:15,190 warehouse. She's definitely saving on money. 315 00:17:15,550 --> 00:17:17,670 Excuse me, I think your dog had an accident. 316 00:17:18,369 --> 00:17:19,369 That ain't my dog. 317 00:17:19,569 --> 00:17:22,609 That is nasty. My dog did that? He needs to get that cleaned up. That is 318 00:17:22,609 --> 00:17:24,490 disgusting. Where's the person to clean up? 319 00:17:24,880 --> 00:17:29,580 I would love to have a dog, but I'm surrounded by enough bitches. We don't 320 00:17:29,580 --> 00:17:31,000 to add one more. 321 00:17:34,020 --> 00:17:40,920 Well, I want to go ahead and welcome everyone to something that is near and 322 00:17:40,920 --> 00:17:44,380 dear to my heart. These pieces are quite unique. 323 00:17:45,020 --> 00:17:49,720 satin with crystals and also pearls and this is real this is top grade leather 324 00:17:49,720 --> 00:17:54,780 with twersky crystals yet again we want to keep everything fabulous and elegant 325 00:17:54,780 --> 00:17:59,740 and glamorous so we wanted that to follow throughout the entire line people 326 00:17:59,740 --> 00:18:05,440 feel like me they've been like me it is no different than someone purchasing 327 00:18:05,440 --> 00:18:10,060 something for their son or daughter so enjoy yourself let's turn the music up 328 00:18:10,060 --> 00:18:12,880 and let's shop shop shop shop shop and let's have some fun okay 329 00:18:16,360 --> 00:18:17,139 How you doing? 330 00:18:17,140 --> 00:18:19,020 She wanted this one and the I do. 331 00:18:19,300 --> 00:18:20,780 She wants this chocolate bed. 332 00:18:20,980 --> 00:18:21,679 What size? 333 00:18:21,680 --> 00:18:22,359 A large. 334 00:18:22,360 --> 00:18:23,500 She might need a small. 335 00:18:23,740 --> 00:18:26,440 I need a small one in the bellow of the ball. 336 00:18:26,920 --> 00:18:30,880 Don't shade the pop -up shop, honey, because the coin flows through the pop 337 00:18:30,880 --> 00:18:34,360 shop. It's quick, it's fabulous, and it is coin. 338 00:18:34,840 --> 00:18:35,840 How much this cost? 339 00:18:36,200 --> 00:18:37,200 $3 .09. 340 00:18:38,280 --> 00:18:39,320 Let's hope you're on decline. 341 00:18:40,020 --> 00:18:40,939 Wait a minute! 342 00:18:40,940 --> 00:18:43,460 I got to get a different card for that one. Wait a minute, mama. Wait a minute. 343 00:18:44,120 --> 00:18:46,900 $309 for this much fabric. 344 00:18:47,800 --> 00:18:48,800 $309. Great. 345 00:18:48,920 --> 00:18:53,940 Let's put it on that one, honey. This is an absolute ridiculous amount of money. 346 00:18:54,020 --> 00:18:57,780 I just think that maybe Quad should have came and talked to myself or at least 347 00:18:57,780 --> 00:18:59,060 Nicole about running a business. 348 00:19:00,880 --> 00:19:07,660 So if I'm successful here in Atlanta, I'm thinking about taking this across 349 00:19:07,660 --> 00:19:08,459 the country. 350 00:19:08,460 --> 00:19:12,120 What we're going to do next is have my club. and your boutique. How about that? 351 00:19:12,300 --> 00:19:13,740 The sky is the limit. 352 00:19:18,380 --> 00:19:20,620 Well, I want to raise the glass first and say cheers. 353 00:19:20,880 --> 00:19:21,619 Thank you. 354 00:19:21,620 --> 00:19:22,880 The picture perfect, pup. 355 00:19:23,660 --> 00:19:25,040 This year has been a bit interesting. 356 00:19:25,380 --> 00:19:26,880 Can I ask you one question? No. 357 00:19:27,240 --> 00:19:30,720 One question. No, I can't. No, girl, you can't ask me nothing, child. 358 00:19:30,980 --> 00:19:35,300 Heavenly loves meth, honey. Here she comes, creeping and crawling, sniffing 359 00:19:35,300 --> 00:19:38,500 snooping. for any little crumb of mess that she can find. 360 00:19:38,720 --> 00:19:41,380 But I can tell you right now, honey, you're not going to wrap your lips 361 00:19:41,380 --> 00:19:43,760 this because I'm putting your ass on a diet. 362 00:19:44,880 --> 00:19:48,960 Can we all get together, though? That's my whole thing. My whole thing is 363 00:19:48,960 --> 00:19:53,680 forgiveness. It always has been. I don't want to continue to bring other people 364 00:19:53,680 --> 00:19:56,540 into any drama to perpetuate any BS. 365 00:19:56,780 --> 00:19:59,120 I get you. You understand what I'm saying? It's BS. 366 00:19:59,360 --> 00:20:00,600 It's like we have. 367 00:20:00,860 --> 00:20:03,200 Drop it, drop it. Charges drop. Here's the thing. 368 00:20:03,440 --> 00:20:06,300 You shouldn't even know anything about anything because I can talk to 369 00:20:06,620 --> 00:20:07,620 Everybody knows. 370 00:20:09,010 --> 00:20:10,730 Coming up on Married to Medicine. 371 00:20:11,030 --> 00:20:14,690 I've been reading the blogs about you and this thing. Oh, honey, we're not 372 00:20:14,690 --> 00:20:18,750 going to participate in all those blogs. Well, she needs to worry about why her 373 00:20:18,750 --> 00:20:20,250 husband is sleeping with me. 374 00:20:30,430 --> 00:20:36,330 I don't want to continue to bring other people into any drama to perpetuate any 375 00:20:36,330 --> 00:20:38,370 BS. You understand what I'm saying? 376 00:20:38,570 --> 00:20:39,469 It's BS. 377 00:20:39,470 --> 00:20:43,330 It's like, we have... Well, here's the thing. 378 00:20:43,550 --> 00:20:46,690 You shouldn't even know anything about anything because I've been talking to 379 00:20:46,690 --> 00:20:47,690 everybody. 380 00:20:47,770 --> 00:20:51,810 Quad really thinks that nobody knows that she's pressed charges? 381 00:20:52,320 --> 00:20:55,980 Everybody knows about the fight. Everybody knows she went to the urgent 382 00:20:55,980 --> 00:20:56,799 a scratch. 383 00:20:56,800 --> 00:21:00,380 Everybody knows she pressed charges. Everybody knows, Quad, this is not a 384 00:21:00,380 --> 00:21:03,120 secret. Everyone knows because what? 385 00:21:03,520 --> 00:21:07,040 It's not because it's coming for me. No, I haven't spoken to you. No, but I'm 386 00:21:07,040 --> 00:21:08,880 simply just saying it's not because it's coming for me. 387 00:21:12,810 --> 00:21:16,550 I love how you and Heavenly are just got Lisa's back. I love it. I would have 388 00:21:16,550 --> 00:21:18,630 your back, too, if you had my back on the regular. 389 00:21:18,850 --> 00:21:24,610 I honestly feel like all the stuff that's, you know, going down between her 390 00:21:24,610 --> 00:21:26,310 Quad, I wish they would handle it different. 391 00:21:26,610 --> 00:21:29,390 They can get along, because we saw that the other day when they went out to 392 00:21:29,390 --> 00:21:30,850 Portia's. What? 393 00:21:35,630 --> 00:21:36,630 What? 394 00:21:36,770 --> 00:21:37,790 I'm telling you. 395 00:21:37,990 --> 00:21:42,310 Look, Portia wore Lisa's fashion and Quad was there. 396 00:21:45,030 --> 00:21:51,530 You mean to tell me that Quad and Lisa are at the same event 397 00:21:51,530 --> 00:21:56,890 in the same building. If they can go there and be in the same event and get 398 00:21:56,890 --> 00:21:59,750 along, they can do it. I'm going to have to address that. Thank you. Because 399 00:21:59,750 --> 00:22:00,750 that's a contradiction. 400 00:22:01,190 --> 00:22:02,990 This is not right. 401 00:22:03,350 --> 00:22:08,910 If you're claiming you will not be in the building with Lisa, why the hell 402 00:22:08,910 --> 00:22:10,470 you at Portia's party with her? 403 00:22:10,970 --> 00:22:11,970 After. 404 00:22:13,350 --> 00:22:16,650 When you say everyone should just drop it, maybe tell the people who are 405 00:22:16,650 --> 00:22:19,990 about it to drop it. Hell, hell, hell, hell. 406 00:22:20,310 --> 00:22:22,710 I ain't going into it with you because it's really none of your business. 407 00:22:23,190 --> 00:22:29,550 What happens is, what happens is that so many people, everyone constantly jumps 408 00:22:29,550 --> 00:22:33,430 in and when people constantly jump in, it makes it a little bit worse. It's so 409 00:22:33,430 --> 00:22:38,330 amazing to me that when I take a stance on something, it's like... 410 00:23:02,410 --> 00:23:09,390 acute her she can't even handle me telling her the 411 00:23:09,390 --> 00:23:13,710 truth and she's gonna walk away somebody needs to talk to her and it's ironic 412 00:23:13,710 --> 00:23:19,390 her husband is a psychiatrist why i just want to say thank you so much for 413 00:23:19,390 --> 00:23:21,870 having me but i'll see you a little bit later no i'll see you later i'll see you 414 00:23:21,870 --> 00:23:28,250 later you're good oh i'm good i am highly irritated right now i have put my 415 00:23:28,250 --> 00:23:33,090 down gone to war with the other ladies about not inviting Lisa. 416 00:23:33,430 --> 00:23:37,810 Be prepared for any surprises that might fall your way, honey. If you can be 417 00:23:37,810 --> 00:23:42,790 there with Lisa in the building at somebody else's party, then you can come 418 00:23:42,790 --> 00:23:46,790 the kids' basketball game. You can do it for me, and you can do it for the sake 419 00:23:46,790 --> 00:23:47,709 of the children. 420 00:23:47,710 --> 00:23:51,330 I got the hint, and I probably won't be there. I don't like compromising 421 00:23:51,330 --> 00:23:53,930 situations, and I don't like to be forced into any situation. 422 00:23:54,350 --> 00:23:57,590 In due time, when things need to happen, they will happen. Absolutely. 423 00:23:58,330 --> 00:24:03,430 to force an individual into something that they're not really ready for, 424 00:24:03,430 --> 00:24:04,430 asking for. 425 00:24:05,270 --> 00:24:08,470 And, you know, that's just, you're asking for something. Well, 426 00:24:09,310 --> 00:24:10,550 do not stand me up. 427 00:24:10,990 --> 00:24:14,010 Okay. What did you just say? Were y 'all in the same building the other night? 428 00:24:14,470 --> 00:24:15,470 What does that mean? 429 00:24:17,450 --> 00:24:19,030 We were. We were. 430 00:24:19,530 --> 00:24:22,050 I did see her at an event. 431 00:24:22,310 --> 00:24:23,890 And, you know, it was... 432 00:24:25,620 --> 00:24:27,700 Nothing. We're in Atlanta, okay? 433 00:24:28,000 --> 00:24:32,020 And you're going to cross paths at some point. 434 00:24:32,260 --> 00:24:36,780 It was only a coincidence that myself and Lisa ended up in the same place. 435 00:24:37,400 --> 00:24:42,040 We did not go together. We did not hold hands. We did not dress alike and say we 436 00:24:42,040 --> 00:24:43,040 were the double -mint twins. 437 00:24:43,100 --> 00:24:44,380 None of the above. 438 00:24:44,800 --> 00:24:49,120 A question for you, though. If you were put in that position, are you not at a 439 00:24:49,120 --> 00:24:50,220 place where you could handle that? 440 00:24:53,480 --> 00:24:56,300 What I like is when I move on my own accord. 441 00:24:56,520 --> 00:25:01,040 I understand, but I'm saying if you are put in that situation, I shouldn't, but 442 00:25:01,040 --> 00:25:04,120 what I'm saying is I shouldn't be put in any situation. But if it happens and 443 00:25:04,120 --> 00:25:08,040 you're supporting a friend, I am asking you to support me and come. You know 444 00:25:08,040 --> 00:25:09,840 that. I might opt out. 445 00:25:15,420 --> 00:25:18,440 I've gone out of my way to support Quad. 446 00:25:18,880 --> 00:25:22,020 I took off work to fly to California to support her endeavor. 447 00:25:22,400 --> 00:25:25,160 And then here I am at a puppy pop -up shop. 448 00:25:25,380 --> 00:25:26,900 Hell, I don't even own a dog. 449 00:25:27,980 --> 00:25:31,740 I'm going to get ready to go. I would love for you to come to support me, my 450 00:25:31,740 --> 00:25:33,340 child. Oh, I'm sorry. 451 00:25:33,740 --> 00:25:38,540 And now she's going to play me like she might not come to my child's event. 452 00:25:38,860 --> 00:25:40,680 It makes me question the friendship. 453 00:25:41,160 --> 00:25:44,560 I'm tired, too. What's wrong? 454 00:25:45,040 --> 00:25:47,860 Because I don't want to come to your event. 455 00:25:48,300 --> 00:25:49,139 Get up. 456 00:25:49,140 --> 00:25:50,140 That's betrayal. 457 00:25:50,880 --> 00:25:51,880 Everybody's hot. 458 00:25:51,900 --> 00:25:55,420 Because somebody is going to start some shit with me, and I don't want it to be 459 00:25:55,420 --> 00:25:57,380 about the shit. And not about your son. 460 00:25:58,600 --> 00:26:00,320 Dust. Thanks for coming. 461 00:26:06,920 --> 00:26:07,920 Simone. 462 00:26:15,500 --> 00:26:16,520 He's going to be okay. 463 00:26:18,270 --> 00:26:19,270 What's wrong? 464 00:26:19,350 --> 00:26:20,350 I'm just tired. 465 00:26:21,370 --> 00:26:24,670 They become combative over Simone. 466 00:26:25,170 --> 00:26:29,990 I think Quad going to Portia's event and not coming to Simone's event because 467 00:26:29,990 --> 00:26:32,810 Lisa's in the room is really foul. 468 00:26:33,390 --> 00:26:34,710 Let's just call it what it is. 469 00:26:35,050 --> 00:26:38,510 If you can go to that event, it's enough people in the building. You can come to 470 00:26:38,510 --> 00:26:39,489 my event. 471 00:26:39,490 --> 00:26:42,050 There are enough people in the building. So your feelings are hurt? 472 00:26:42,250 --> 00:26:47,110 Yeah. I know how Simone is. When she has trust like that and you betray her 473 00:26:47,110 --> 00:26:51,360 trust. It really takes her to a bad place. Now, we're just getting her over 474 00:26:51,360 --> 00:26:52,360 whole Toya thing. 475 00:26:52,500 --> 00:26:55,780 But I'm just tired of the drama and people being combative. 476 00:26:56,140 --> 00:26:57,700 I mean, it's complete bullshit. 477 00:27:01,160 --> 00:27:05,880 Love your design. Thank you. I do have all sizes, and anything that we don't 478 00:27:05,880 --> 00:27:07,080 have, we can custom make it. 479 00:27:07,300 --> 00:27:08,740 People want unique clothes. 480 00:27:09,100 --> 00:27:13,800 Especially love the couture over there. Yes, that's the signature line. So I'm 481 00:27:13,800 --> 00:27:16,420 sure that's something that you guys would love to carry in your store. 482 00:27:16,640 --> 00:27:20,240 Definitely want it. We're even saying we're going to go in the store. Okay. 483 00:27:20,620 --> 00:27:21,660 Thank you. Congratulations. 484 00:27:21,900 --> 00:27:22,900 Thank you so much. 485 00:27:22,920 --> 00:27:23,980 Thank you so much. 486 00:27:24,640 --> 00:27:29,080 The pop -up shop was a huge success. I'm so excited. Everyone loved the 487 00:27:29,080 --> 00:27:30,460 clothing. They loved the event. 488 00:27:30,760 --> 00:27:31,760 And guess what? 489 00:27:32,060 --> 00:27:34,240 Now I have buyers that are interested. 490 00:27:34,980 --> 00:27:36,100 Yay for me. 491 00:27:36,500 --> 00:27:37,720 See, that's how you do it, girl. 492 00:27:43,460 --> 00:27:45,960 Just a second. Yeah, thank you. 493 00:27:47,500 --> 00:27:50,100 People just run up on you, honey. I don't know. 494 00:27:53,540 --> 00:27:54,540 We got everybody? 495 00:27:57,100 --> 00:27:59,100 Okay, we got everybody. Did you want to take a picture? 496 00:28:00,340 --> 00:28:01,340 Oh, okay. 497 00:28:01,500 --> 00:28:02,500 Okay. 498 00:28:02,860 --> 00:28:05,600 Well, first I want to say congratulations on the event. 499 00:28:05,820 --> 00:28:06,820 Okay. Thank you. 500 00:28:06,960 --> 00:28:10,200 I want to know about what was going on. I've been reading the blogs about you 501 00:28:10,200 --> 00:28:13,120 and these things. Oh, honey, we're not even worried about what she's saying 502 00:28:13,120 --> 00:28:14,120 about, you know. 503 00:28:14,320 --> 00:28:18,800 Okay. Well, she needs to actually be worrying about what she has going on 504 00:28:18,800 --> 00:28:21,940 personally between her and her family. 505 00:28:22,800 --> 00:28:23,940 What are you talking about? 506 00:28:24,699 --> 00:28:26,800 I do know her husband very well. 507 00:28:27,000 --> 00:28:28,920 Are you a patient of his? I'm not a patient. 508 00:28:30,280 --> 00:28:33,580 I don't even understand what you're talking about, you know, and I just 509 00:28:33,580 --> 00:28:36,520 don't want this. Her husband is sleeping with me. 510 00:28:38,780 --> 00:28:43,100 Oh, honey, this is a treacherous piece of trash. What is going on? 511 00:28:43,380 --> 00:28:46,040 I'm like, you are definitely talking to the wrong woman, honey. 512 00:28:46,380 --> 00:28:50,340 My name is Quad. My husband is Dr. G, not Dr. Darren. 513 00:28:51,280 --> 00:28:52,720 That's what she needs to worry about. 514 00:28:53,930 --> 00:28:56,310 You just hit me with a bombshell. I'm going to say that. 515 00:28:56,570 --> 00:28:58,070 You saying you're sleeping with them? 516 00:28:58,570 --> 00:29:00,110 I've slept with them a few times. 517 00:29:02,150 --> 00:29:05,610 If that is your man, you need to talk to that woman about your man. And y 'all 518 00:29:05,610 --> 00:29:06,610 need to figure it out. 519 00:29:06,950 --> 00:29:10,490 I have nothing to do with that little love triangle between Darren, Lisa, and 520 00:29:10,490 --> 00:29:13,790 you with Eyeliner. I have nothing to do with that. You are talking to the wrong 521 00:29:13,790 --> 00:29:15,350 woman about your man. 522 00:29:15,550 --> 00:29:16,870 I need a cocktail. 523 00:29:19,590 --> 00:29:21,330 Coming up on Married to Medicine. 524 00:29:21,990 --> 00:29:23,070 Hello? Lisa? 525 00:29:23,770 --> 00:29:27,470 I would like to extend an invitation to you and your family tonight. 526 00:29:27,850 --> 00:29:30,710 I definitely was disappointed. 527 00:29:31,870 --> 00:29:33,510 Ready to go to the pool hall now. 528 00:29:34,610 --> 00:29:37,790 Okay, let me get that nine ball. DJ, you paying attention? 529 00:29:38,010 --> 00:29:39,010 Nine ball. 530 00:29:41,250 --> 00:29:42,250 Like usual. 531 00:29:42,590 --> 00:29:47,870 I learned how to play pool when I was, say, six years old. My grandmother lived 532 00:29:47,870 --> 00:29:49,050 in what they called a project. 533 00:29:50,850 --> 00:29:52,610 Now I got my mojo back. 534 00:29:55,660 --> 00:29:59,320 And if you didn't know how to play pool, then you was, you know, you didn't have 535 00:29:59,320 --> 00:30:00,320 a good time in projects. 536 00:30:02,240 --> 00:30:03,240 Come on, come on. 537 00:30:03,880 --> 00:30:05,860 Yeah! What game were you watching? 538 00:30:07,620 --> 00:30:09,380 You wasn't dominating me. 539 00:30:09,680 --> 00:30:10,860 Did DJ beat you? 540 00:30:11,420 --> 00:30:15,000 Oh, uh, uh, Dad lost, Dad lost the game. 541 00:30:15,240 --> 00:30:19,320 No, my hand, no, well, okay, he beat me, whatever. 542 00:30:19,660 --> 00:30:23,000 The eight ball end means the game is over. 543 00:30:28,110 --> 00:30:30,410 Hey, babe, got a little something to show you. 544 00:30:30,990 --> 00:30:31,929 Uh -oh. 545 00:30:31,930 --> 00:30:34,470 Well, the jerseys came today. 546 00:30:35,610 --> 00:30:39,970 ACL ballers. The girls are going to be balling. You want to see that? Shot 547 00:30:39,970 --> 00:30:42,290 colors, balling. Hold on, hold on. 548 00:30:42,510 --> 00:30:46,310 What? What's going on with the model on here? What's that? 549 00:30:46,590 --> 00:30:50,570 Curve, doing it. Small Dutch, he was a basketball player growing up. 550 00:30:50,990 --> 00:30:51,990 I thought. 551 00:30:52,090 --> 00:30:54,110 I played basketball growing up. 552 00:30:54,670 --> 00:30:56,370 We're not talking about, uh... 553 00:30:56,590 --> 00:30:57,469 Fifth grade. 554 00:30:57,470 --> 00:30:58,470 They got numbers on the back? 555 00:30:58,750 --> 00:30:59,850 Yeah. Bam! 556 00:31:00,370 --> 00:31:01,370 Oh, Jordan! 557 00:31:02,650 --> 00:31:06,750 I played the first year of high school bowler. 558 00:31:07,170 --> 00:31:08,610 You got cut, though, didn't you? 559 00:31:08,830 --> 00:31:09,569 I got cut. 560 00:31:09,570 --> 00:31:10,429 There you go. 561 00:31:10,430 --> 00:31:14,550 So I'm really glad you helped me get everything together. 562 00:31:15,170 --> 00:31:16,550 I'm going to coordinate. 563 00:31:16,810 --> 00:31:18,810 My outfit is going to be the shit. 564 00:31:19,250 --> 00:31:21,390 The boys told me you had some terrible stuff. 565 00:31:22,040 --> 00:31:25,300 I took your stuff back and got you some good stuff. Well, it wasn't terrible, 566 00:31:25,460 --> 00:31:29,580 but it wasn't the best either. They said it was bootleg. No, it wasn't bootleg. 567 00:31:29,700 --> 00:31:31,280 That's what they call it. No, it wasn't bootleg. 568 00:31:32,000 --> 00:31:38,260 Basketball is so important to Michael that I just want time to bond and 569 00:31:38,260 --> 00:31:39,340 with my baby. 570 00:31:39,850 --> 00:31:41,230 I'm hyped up about the game. 571 00:31:41,430 --> 00:31:42,430 I think it'll be fun. 572 00:31:42,790 --> 00:31:47,510 Growing up, I don't have a lot of memories with the family together, doing 573 00:31:47,510 --> 00:31:48,770 activities together. 574 00:31:49,070 --> 00:31:53,570 So it's very important to me to make those memories with my own children. And 575 00:31:53,570 --> 00:31:54,770 let me tell you the situation. 576 00:31:55,430 --> 00:31:57,630 Oh, shoot. I'm scared of the situation. 577 00:31:58,010 --> 00:32:02,310 Well, here's the thing. I always like to run by you to see what you think. 578 00:32:02,830 --> 00:32:04,290 to get your honest opinion. 579 00:32:04,670 --> 00:32:09,990 So, you know, the reason I didn't invite Lisa is because I knew that Quad would 580 00:32:09,990 --> 00:32:12,410 not come if Lisa were coming. 581 00:32:12,650 --> 00:32:18,930 So we're at Quad's pop -up shop today, and Toya pulls me to the side and says, 582 00:32:19,150 --> 00:32:21,290 Lisa and Quad were at an event together. 583 00:32:22,640 --> 00:32:26,400 You think she knew at this event that they both were going to be there? 584 00:32:26,480 --> 00:32:30,400 Absolutely. She knew that? She knew that Lisa was invited. Lisa knew that Kwok 585 00:32:30,400 --> 00:32:33,320 was invited. They both chose to attend the event. 586 00:32:34,120 --> 00:32:38,720 There you have it. You know, I feel silly because I've taken this stance. 587 00:32:38,720 --> 00:32:43,780 been very hardcore about it. I've not been willing to budge on this issue. 588 00:32:44,040 --> 00:32:49,000 I feel like I should give Lisa a call and at least apologize for hurting her 589 00:32:49,000 --> 00:32:54,380 feelings. I don't even know right now whether or not Lisa's mad at me, if 590 00:32:54,380 --> 00:33:00,120 willing to forgive me. So the bottom line is, I've got to make this right. I 591 00:33:00,120 --> 00:33:04,720 have to call Lisa and invite her to the event. Otherwise, I'm going to continue 592 00:33:04,720 --> 00:33:05,900 to look like Boo Boo the Fool. 593 00:33:06,600 --> 00:33:07,600 Hello? 594 00:33:07,860 --> 00:33:08,860 Lisa? 595 00:33:09,380 --> 00:33:10,980 Hey, Simone. How are you? 596 00:33:11,240 --> 00:33:12,520 Hey, I'm doing fine. 597 00:33:13,260 --> 00:33:17,800 First of all, Lisa, let me say I do apologize. When I told you that you 598 00:33:17,800 --> 00:33:23,600 invited to the basketball game, I know that the way I did it was just tacky as 599 00:33:23,600 --> 00:33:28,660 hell, and I do apologize about that. 600 00:33:29,060 --> 00:33:33,520 I never meant to hurt your feelings. It was not my intent. It was not the goal. 601 00:33:33,700 --> 00:33:35,920 I hope that you will accept my apology. 602 00:33:49,000 --> 00:33:54,640 The big thing that I've learned from this situation and that I would 603 00:33:54,640 --> 00:33:59,340 everyone in our group to do, when you realize that you've made a mistake, 604 00:33:59,340 --> 00:34:00,660 wrong, you got to own it. 605 00:34:01,200 --> 00:34:02,700 I'm wrong in this situation. 606 00:34:03,580 --> 00:34:09,580 Lisa, so I know this is short notice, but I would like to extend an invitation 607 00:34:09,580 --> 00:34:11,179 to you and your family tonight. 608 00:34:11,600 --> 00:34:13,300 Quad may or may not come. 609 00:34:24,650 --> 00:34:29,090 I'm sure that'll be the last of them, and we will see you in a little bit. 610 00:34:29,130 --> 00:34:32,469 thanks so much for accepting my call. Okay. Bye -bye. 611 00:34:33,989 --> 00:34:37,070 Let's go. Let's go. Let's go. She got dope. 612 00:34:37,810 --> 00:34:39,389 She got dope. 613 00:34:43,409 --> 00:34:44,409 What's up? 614 00:34:46,190 --> 00:34:50,150 What's up? What's up? What's up? This game is strictly for fun. 615 00:34:50,750 --> 00:34:54,429 Bye. It's very important for me to beat my child. 616 00:34:54,710 --> 00:34:56,870 He's always saying, I suck at basketball. 617 00:34:57,230 --> 00:34:59,090 Mommy, you suck. You suck. 618 00:34:59,510 --> 00:35:01,790 I want to show the little sucker who sucks. 619 00:35:02,150 --> 00:35:03,950 No, you can't help all the doctors. 620 00:35:04,530 --> 00:35:08,090 Oh, Lord, maybe you can't. Your son is a sucker? 621 00:35:09,310 --> 00:35:11,390 For this instance, against Mommy. 622 00:35:13,010 --> 00:35:14,010 What's up, Joe? 623 00:35:14,170 --> 00:35:15,350 What's up, teacher? 624 00:35:16,610 --> 00:35:17,549 What's up? 625 00:35:17,550 --> 00:35:20,870 Today is a small victory, but I'm excited. 626 00:35:21,390 --> 00:35:24,030 Because Simone is coming over to the fifth side. 627 00:35:24,270 --> 00:35:25,270 Hey, Toya! 628 00:35:25,770 --> 00:35:26,990 Oh. Hey! 629 00:35:28,090 --> 00:35:33,010 I like sports that you dress for. I like tennis and swimming. You put on cute 630 00:35:33,010 --> 00:35:34,770 skirts. You wear a cute bathing suit. 631 00:35:35,050 --> 00:35:36,270 There's nothing cute about basketball. 632 00:35:52,810 --> 00:35:54,930 All right, what y 'all want? I don't know nothing about no basketball. 633 00:35:55,150 --> 00:35:56,430 All right, we're going to get you inside. 634 00:35:56,810 --> 00:36:00,690 Box it out. We're going to get you in. Okay, okay, box it out. Box it out. 635 00:36:01,130 --> 00:36:02,490 I'm good at everything I do. 636 00:36:02,850 --> 00:36:05,350 I'm good at everything, so why wouldn't I be good at basketball? 637 00:36:06,810 --> 00:36:08,590 Let's go, let's go, 35, let's go. 638 00:36:09,450 --> 00:36:10,970 Let's go, spread it out. 639 00:36:31,630 --> 00:36:32,630 Fit is the new it. 640 00:36:32,870 --> 00:36:38,210 A little bit more serious because my fat ass is out of shape. 641 00:36:40,210 --> 00:36:47,210 Why do I need to dribble? Why do I need to dribble the ball? 642 00:36:47,250 --> 00:36:49,070 Just run down the damn court and put it in the basket. 643 00:36:49,530 --> 00:36:50,570 You don't need to dribble. 644 00:36:50,930 --> 00:36:51,808 For what? 645 00:36:51,810 --> 00:36:52,810 That's a waste of time. 646 00:37:10,890 --> 00:37:13,090 I can't hit your back. You got another half to go. 647 00:37:13,450 --> 00:37:19,910 I thought this was it. My feet hurt. I would have not worn this shoe 648 00:37:19,910 --> 00:37:21,830 to ball in. 649 00:37:22,490 --> 00:37:23,490 They hurt. 650 00:37:24,950 --> 00:37:26,170 Maybe just run funny. 651 00:37:27,370 --> 00:37:29,050 Why everything has to be my fault? 652 00:37:29,330 --> 00:37:30,330 I'm just playing. 653 00:37:37,670 --> 00:37:44,310 So I ultimately broke down, which I very rarely do, and attended Simone's 654 00:37:44,310 --> 00:37:45,310 basketball game. 655 00:37:45,510 --> 00:37:49,410 She's always been in support of me. I felt it was only the right thing for me 656 00:37:49,410 --> 00:37:51,290 do is to be supportive of her as well. 657 00:37:54,710 --> 00:37:57,050 I am so happy that Quad is here right now. 658 00:37:57,350 --> 00:38:02,650 It means the world to me. It lets me know that she heard what I said and she 659 00:38:02,650 --> 00:38:03,650 values the friendship. 660 00:38:04,150 --> 00:38:05,610 Hey, get in the game. 661 00:38:05,830 --> 00:38:08,250 Go play. Go play. Go play with the women. 662 00:38:24,400 --> 00:38:28,680 Get that girl off this floor. In the words of Charles Barkley, terrible, 663 00:38:29,000 --> 00:38:31,300 terrible. That girl is terrible. 664 00:38:51,400 --> 00:38:53,100 Coming up on Married to Medicine. 665 00:38:53,460 --> 00:38:57,800 Nobody else is upset but you. We have to be good sports on both sides, win and 666 00:38:57,800 --> 00:39:01,260 lose. I think this is a good lesson. I think he's going to learn from this. 667 00:39:01,600 --> 00:39:03,080 She's going to have to deal with it. 668 00:39:10,200 --> 00:39:13,100 Oh, look 669 00:39:13,100 --> 00:39:18,940 at this fake phony chick. 670 00:39:22,570 --> 00:39:24,790 God forbid, tonight we have an audience. 671 00:39:25,510 --> 00:39:28,750 But then her children are around, so she might be a little bit better tonight. 672 00:39:31,190 --> 00:39:37,670 If Simone is able to realize and apologize and 673 00:39:37,670 --> 00:39:41,350 acknowledge that she was wrong, then, you know, I'm just going to move on. 674 00:39:48,330 --> 00:39:52,370 So at my Picture Perfect Pup event, this guy came up to me saying that he had a 675 00:39:52,370 --> 00:39:54,130 gay relationship with Dr. Darren. 676 00:39:54,410 --> 00:39:58,210 Now, he's probably not completely gay. He might just be a little bisexual. 677 00:39:58,970 --> 00:40:02,350 I don't know how you could be a little bisexual, but he might be. 678 00:40:16,330 --> 00:40:20,870 Lisa forgave me. She was able to move on. She brought her family. She's here. 679 00:40:21,070 --> 00:40:23,470 I couldn't have asked for more than that, really. 680 00:40:23,810 --> 00:40:25,510 Is Darren going to play for a minute? 681 00:40:46,320 --> 00:40:47,320 for the championship. 682 00:40:49,400 --> 00:40:56,200 The game was super fantastic. I enjoyed it. It was wonderful. 683 00:40:56,380 --> 00:41:01,220 We beat the kids and the ladies all coexisted. That's a check in the win 684 00:41:04,660 --> 00:41:11,360 Nobody else is upset but you. I don't care that we 685 00:41:11,360 --> 00:41:14,060 lost to some women that are real gay. 686 00:41:14,460 --> 00:41:15,540 We would beat by 800. 687 00:41:16,060 --> 00:41:17,900 Nah, nah, nah, nah, nah, nah. 688 00:41:19,120 --> 00:41:20,280 Mommy don't suck. 689 00:41:20,640 --> 00:41:21,640 She would. 690 00:41:21,840 --> 00:41:24,820 We have to be good sports on both sides, win and lose. 691 00:41:25,440 --> 00:41:26,940 Jesus, I have to deal with this. 692 00:41:27,200 --> 00:41:29,960 I think this is a good lesson. I think he's going to learn from this. 693 00:41:30,660 --> 00:41:34,080 And that's my job as a mother, to teach life lessons. 694 00:41:36,120 --> 00:41:38,980 Jackie, Jackie, Jackie, Jackie. 695 00:41:39,320 --> 00:41:40,780 I don't want to hurt you, girl. 696 00:41:41,260 --> 00:41:43,800 This is the first time in quite a while. 697 00:41:44,250 --> 00:41:47,190 That all of the ladies are together. 698 00:41:47,510 --> 00:41:52,150 You had an awesome event. You did that. You did. It was fun. I had no idea it 699 00:41:52,150 --> 00:41:57,050 was going to be this much fun. And guess what? We made it. We had a night of 700 00:41:57,050 --> 00:41:58,850 fun. No drama. 701 00:41:59,150 --> 00:42:01,170 We pulled it off. 702 00:42:01,750 --> 00:42:03,590 There is really hope for the group. 703 00:42:03,910 --> 00:42:06,590 One, two, three. 704 00:42:06,990 --> 00:42:07,990 Bye! 705 00:42:09,390 --> 00:42:11,610 Next time on Married to Medicine. 706 00:42:12,620 --> 00:42:16,380 Do you really want to be a designer? Yes. What does sleeping have to do with 707 00:42:16,380 --> 00:42:20,340 fashion? If you don't want to do it, don't do it. Okay. 708 00:42:21,220 --> 00:42:23,140 You're basically taking over the company. 709 00:42:23,360 --> 00:42:26,400 We're going in a whole other direction. Who said I was taking over the company? 710 00:42:26,540 --> 00:42:27,540 Are you done? 711 00:42:27,860 --> 00:42:28,860 Yeah. 712 00:42:29,180 --> 00:42:31,400 Don't okay me like, whatever, bitch. 713 00:42:32,760 --> 00:42:39,380 She has some random guy show up and say he's been sleeping with my husband. 714 00:42:40,000 --> 00:42:41,200 See, I don't even know that little boy. 715 00:42:41,400 --> 00:42:42,400 Really? What's this? 716 00:42:43,700 --> 00:42:46,840 For more on Married to Medicine, go to BravoTV .com. 58713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.