All language subtitles for Cape Fear XXX A Porn Parody.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,420 --> 00:00:17,160 Hey kitty, the moment you've been waiting for. 2 00:00:43,050 --> 00:00:49,810 It would have been nice if I wanted it in the first 3 00:00:49,810 --> 00:00:50,810 place. 4 00:00:53,670 --> 00:00:55,450 Did you hear somebody picking you up? 5 00:00:57,270 --> 00:00:58,270 Nah. 6 00:01:01,870 --> 00:01:05,550 I already read them. 7 00:01:15,500 --> 00:01:17,020 Gonna be lonely without you here. 8 00:01:19,920 --> 00:01:20,920 Not bad. 9 00:01:35,760 --> 00:01:38,520 So, did I ever tell you about my great -uncle Melvin? 10 00:01:38,840 --> 00:01:40,000 No, I don't think you did. 11 00:01:40,560 --> 00:01:44,000 My great -uncle Melvin was the number one vacuum cleaner salesman in the 12 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 country. 13 00:01:45,180 --> 00:01:49,020 One day he goes to a house and the woman doesn't want to let him in, but he 14 00:01:49,020 --> 00:01:50,020 talks his way in. 15 00:01:50,120 --> 00:01:51,660 Okay, then what happens? 16 00:01:52,240 --> 00:01:54,960 Well, before she could stop him, he throws a bunch of manure on the carpet. 17 00:01:55,580 --> 00:01:57,420 And as you can imagine, she was very upset. 18 00:02:00,800 --> 00:02:06,580 Well, don't worry. My vacuum can pick up every drop of manure off of your 19 00:02:06,580 --> 00:02:10,840 carpet. In fact, I am so confident in my product that I'll give you a guarantee. 20 00:02:11,600 --> 00:02:13,680 She can spit it out. I will eat it. 21 00:02:15,210 --> 00:02:16,330 Put your cigar out. 22 00:02:29,210 --> 00:02:32,390 It's nice. 23 00:02:46,540 --> 00:02:47,700 You have to learn to snap your wrists, Larry. 24 00:02:48,000 --> 00:02:51,060 Well, your perfect form is killing me. 25 00:02:53,280 --> 00:02:55,840 We really shouldn't do this for a while. 26 00:02:57,540 --> 00:02:58,540 Do what? 27 00:02:59,180 --> 00:03:00,320 We're not doing it. 28 00:03:03,860 --> 00:03:05,800 What? Is your husband around? 29 00:03:06,480 --> 00:03:07,900 Is he the jealous type? 30 00:03:08,480 --> 00:03:10,560 My husband doesn't even know you exist. 31 00:03:11,060 --> 00:03:13,060 And that's how we're going to keep it. 32 00:03:14,090 --> 00:03:16,170 What's wrong with having friends from work? 33 00:03:21,490 --> 00:03:22,970 Maybe friends with benefits. 34 00:03:23,570 --> 00:03:25,610 It's not like I'm trying to keep you all to myself. 35 00:03:26,570 --> 00:03:28,830 You won't ever understand. 36 00:03:29,290 --> 00:03:32,310 Well, you don't understand because you've never been married. 37 00:03:34,870 --> 00:03:37,910 So I like hanging out with you. Is that a crime? 38 00:03:38,550 --> 00:03:40,930 I mean, you're smart. 39 00:03:41,750 --> 00:03:42,750 You're sexy. 40 00:03:43,420 --> 00:03:44,420 You're funny. 41 00:03:45,920 --> 00:03:49,140 You talk about courts and judges and you make me laugh. 42 00:03:51,580 --> 00:03:52,660 What's the harm in that? 43 00:03:53,460 --> 00:03:54,940 Well, there is no harm. 44 00:03:55,400 --> 00:03:56,420 Things are different. 45 00:03:58,600 --> 00:04:02,620 Let's meet tomorrow and we will make the best two out of three. 46 00:04:04,260 --> 00:04:05,260 I knew it. 47 00:04:05,860 --> 00:04:06,860 What? 48 00:04:08,760 --> 00:04:12,320 I knew you couldn't go a day without thinking. 49 00:04:12,750 --> 00:04:13,649 About me? 50 00:04:13,650 --> 00:04:14,650 Admit it. 51 00:04:15,230 --> 00:04:17,290 Well, in your area. 52 00:04:26,910 --> 00:04:30,650 Free as a bird to do whatever you want, go wherever you please. 53 00:04:31,190 --> 00:04:34,090 That much freedom could get a person in trouble, Counselor. 54 00:04:35,050 --> 00:04:36,230 I'd like my keys back now. 55 00:04:36,790 --> 00:04:38,790 Could it be that you don't remember me? 56 00:04:39,090 --> 00:04:40,850 Yeah, you were at the movies the other night. 57 00:04:43,020 --> 00:04:44,640 Oh, I'm disappointed in you. 58 00:04:44,880 --> 00:04:46,380 You look the same to me. 59 00:04:47,360 --> 00:04:50,260 This is the first set of keys I've held my hand in years. 60 00:04:50,580 --> 00:04:52,140 You just got out of the joint. 61 00:04:52,600 --> 00:04:54,120 Well, don't you look good. 62 00:04:54,660 --> 00:04:58,260 Well, thank you. I've been keeping my mind and my body sharp. 63 00:04:59,860 --> 00:05:01,500 I know you've been following me. Why? 64 00:05:02,100 --> 00:05:03,760 It's just a small town is all. 65 00:05:04,260 --> 00:05:06,260 We're bound to run into each other sometimes. 66 00:05:08,100 --> 00:05:10,880 Hell, I'm even thinking about settling down here. 67 00:05:11,680 --> 00:05:12,700 Pretty nice place. 68 00:05:20,800 --> 00:05:22,580 You gotta learn about laws. 69 00:05:45,680 --> 00:05:46,680 What about your day? 70 00:05:47,440 --> 00:05:48,440 What do you care? 71 00:05:49,100 --> 00:05:50,100 Come on, Danny. 72 00:05:50,420 --> 00:05:51,420 What are you reading? 73 00:05:53,300 --> 00:05:54,320 It's a critical essay. 74 00:05:54,780 --> 00:05:57,780 It was on the syllabus for literature class. 75 00:05:58,000 --> 00:05:59,480 I have to finish it before school starts. 76 00:06:01,220 --> 00:06:03,580 That's college for you. Homework before you even start. 77 00:06:04,360 --> 00:06:05,640 I don't miss those days. 78 00:06:07,940 --> 00:06:09,780 Well, I'll leave you to reading. 79 00:06:10,220 --> 00:06:11,220 Thank you. 80 00:06:20,140 --> 00:06:21,460 Is it 4th of July already? 81 00:06:22,040 --> 00:06:24,520 I feel like they start fireworks earlier every year. 82 00:06:25,580 --> 00:06:26,700 It's not a crime, is it? 83 00:06:29,460 --> 00:06:31,020 I think Danny's miserable. 84 00:06:31,680 --> 00:06:32,980 I think we should let her go out. 85 00:06:33,620 --> 00:06:35,740 Well, that would be the purpose of grounding her. 86 00:06:36,000 --> 00:06:36,899 Didn't we agree? 87 00:06:36,900 --> 00:06:40,520 I know, but... I mean, Lee, it was just a joint. 88 00:06:41,440 --> 00:06:43,840 It sounded like we didn't smoke pot at her age. 89 00:06:45,360 --> 00:06:46,840 Yeah, but that was before law school. 90 00:06:47,180 --> 00:06:48,720 In fact, we needed to cut loose a little bit. 91 00:06:50,150 --> 00:06:52,410 Back when we used to make love all night long. 92 00:07:34,090 --> 00:07:35,730 put it in my mouth 93 00:07:55,630 --> 00:07:56,630 Ugh. 94 00:09:15,790 --> 00:09:16,790 Wow. 95 00:17:10,540 --> 00:17:11,540 Oh, yeah. 96 00:20:23,820 --> 00:20:24,820 Oh my god! 97 00:21:54,410 --> 00:21:56,330 Well, I'm fucking crunched. 98 00:23:49,640 --> 00:23:50,640 Thank you. 99 00:27:59,080 --> 00:28:01,760 Sam, wake up. We got a problem. Get the gun. Get the gun. 100 00:28:05,460 --> 00:28:05,780 I 101 00:28:05,780 --> 00:28:18,060 swear 102 00:28:18,060 --> 00:28:19,060 to God I saw her. 103 00:28:33,550 --> 00:28:34,550 So who is she? 104 00:28:34,610 --> 00:28:37,610 A disgruntled spouse to one of your former lovers? Be honest. 105 00:28:37,870 --> 00:28:39,290 She's a former client. 106 00:28:39,930 --> 00:28:42,210 Okay, she came at my work today and surprised me. 107 00:28:43,110 --> 00:28:45,170 Well, I guess your defense didn't work out too well, did it? 108 00:28:45,590 --> 00:28:46,590 What was she in for? 109 00:28:48,490 --> 00:28:50,990 Battery? I don't even remember. It was a long time ago. 110 00:28:51,710 --> 00:28:54,070 She said something about living to learn with loss? 111 00:28:55,650 --> 00:28:58,050 She's hard to understand. She talks in riddles. 112 00:28:58,270 --> 00:29:02,550 You know, she's one of those, like, trailer park trashy people that reads 113 00:29:02,550 --> 00:29:04,730 Bibles. Makes warts that seem smarter. 114 00:29:05,990 --> 00:29:07,950 Well, what do you think she wants? 115 00:29:08,810 --> 00:29:10,550 Well, what does any ex -con want? 116 00:29:11,110 --> 00:29:12,150 To blame their lawyer. 117 00:29:13,870 --> 00:29:15,950 Don't worry about it. I'll get a restraining order in the morning. 118 00:29:16,230 --> 00:29:18,210 I mean, she's not going to do anything. She's just going to have jail. 119 00:29:19,390 --> 00:29:21,670 In the meantime, I think we need to warn Danny, though. 120 00:29:23,370 --> 00:29:24,410 And tell her what exactly? 121 00:29:25,790 --> 00:29:29,170 Just tell her there's a creep around and keep an eye out. I mean, that's all. 122 00:29:29,630 --> 00:29:31,010 She doesn't talk to me anymore. 123 00:29:38,120 --> 00:29:39,420 Sounds like a wild night. 124 00:29:39,840 --> 00:29:41,600 Let me know if I can do anything to help. 125 00:29:42,260 --> 00:29:44,640 Well, you filed a restraining order, but it'll take ten days. 126 00:29:44,940 --> 00:29:46,080 I just thought you should know. 127 00:29:46,800 --> 00:29:48,420 Why is she singling you out? 128 00:29:49,240 --> 00:29:52,100 I defended her in a rape case, sexual assault and battery. 129 00:29:52,540 --> 00:29:56,200 I found out the victim had a history of promiscuity, but I buried it. 130 00:29:56,420 --> 00:29:57,720 I didn't even tell the prosecutor. 131 00:29:58,240 --> 00:30:01,020 Does anyone else know you violated her Sixth Amendment rights? 132 00:30:01,500 --> 00:30:04,680 Dave, you would have done the same thing had you seen what she did to this girl. 133 00:30:05,980 --> 00:30:06,980 Buried the report? 134 00:30:07,360 --> 00:30:08,360 That's low, Sam. 135 00:30:08,720 --> 00:30:10,260 How did she even figure it out? 136 00:30:10,560 --> 00:30:14,100 I don't even know. I mean, I had to read everything to her. 137 00:30:14,300 --> 00:30:15,880 She couldn't even spell her own name. 138 00:30:24,680 --> 00:30:27,840 Good afternoon, Counselor. Why are you badgering me? 139 00:30:28,240 --> 00:30:31,580 Why aren't you harassing the District Attorney or the Prosecutor? 140 00:30:31,920 --> 00:30:34,040 I was your lawyer. I defended you. 141 00:30:35,180 --> 00:30:37,020 Seems like they were just doing their job. 142 00:30:37,360 --> 00:30:40,140 You know, after I discharged you, I represented myself. 143 00:30:40,900 --> 00:30:42,540 I learned how to read in prison. 144 00:30:43,360 --> 00:30:44,980 Mostly law books, by the way. 145 00:30:46,040 --> 00:30:48,780 This has gone far enough. How much is it going to take? 146 00:30:49,640 --> 00:30:50,800 How much for what? 147 00:30:51,100 --> 00:30:53,600 For you to go away and leave my family alone. 148 00:30:54,340 --> 00:30:55,500 Ten thousand cash. 149 00:30:56,580 --> 00:30:57,960 No, no, no, no, no. 150 00:30:58,600 --> 00:31:02,940 Have you ever been held down by three women as they took turns on you? 151 00:31:03,500 --> 00:31:07,840 year after year, that's not even minimum wage. 152 00:31:09,620 --> 00:31:11,380 That's not even $10 a day. 153 00:31:12,300 --> 00:31:15,000 $50 ,000. You go away and never come back. 154 00:31:17,100 --> 00:31:19,500 The Bible asks us if we've suffered in vain. 155 00:31:19,780 --> 00:31:24,840 It tells us to know our suffering, hold it dear in our hearts, and to use it for 156 00:31:24,840 --> 00:31:25,840 our quest to righteousness. 157 00:31:26,880 --> 00:31:28,740 I'll see you soon, Counselor. 158 00:31:40,800 --> 00:31:41,800 Excuse me, sir. 159 00:31:42,280 --> 00:31:43,300 Is this yours? 160 00:31:45,180 --> 00:31:46,180 You're her, right? 161 00:31:46,440 --> 00:31:47,440 Max Cady? 162 00:31:48,120 --> 00:31:50,080 Why, yes, I am. How come? 163 00:31:50,680 --> 00:31:53,220 I was wondering when you were going to try and show up and mess with me. 164 00:31:53,620 --> 00:31:54,760 Are you happy now? 165 00:31:55,000 --> 00:31:56,580 Did you get everything you want, bitch? 166 00:31:57,100 --> 00:31:58,100 Not yet. 167 00:31:58,380 --> 00:32:01,540 Maybe in time we can make sweet music together. 168 00:32:02,060 --> 00:32:03,060 Go to hell. 169 00:32:03,460 --> 00:32:05,460 I guess tattoos aren't your taste. 170 00:32:05,720 --> 00:32:07,300 I'm too wild for you. 171 00:32:10,940 --> 00:32:12,180 Danny, go back inside. 172 00:32:12,480 --> 00:32:14,700 Who is that? Don't worry. Go back inside. 173 00:32:17,340 --> 00:32:18,340 Oh, 174 00:32:22,000 --> 00:32:29,900 hello, 175 00:32:30,060 --> 00:32:31,060 beautiful. 176 00:32:31,560 --> 00:32:32,560 I'm Larry. 177 00:32:33,420 --> 00:32:34,420 What's your name? 178 00:32:36,360 --> 00:32:37,360 I'm Matt. 179 00:32:38,280 --> 00:32:41,460 Why is a good -looking guy like you sitting alone in a bar like this? 180 00:32:42,380 --> 00:32:45,740 You seem like you could have just about any woman that you wanted to. 181 00:32:47,500 --> 00:32:51,140 Well, I got stood up, believe it or not. 182 00:32:51,840 --> 00:32:55,980 I mean, that's what I get for trying to date a married woman. 183 00:32:57,560 --> 00:33:00,840 You a bit of a homewrecker, Larry? 184 00:33:01,760 --> 00:33:03,560 I know a thing or two about that. 185 00:33:04,100 --> 00:33:06,680 Well, I mean, we haven't done anything. 186 00:33:08,330 --> 00:33:11,410 But I feel the attraction is mutual. 187 00:33:12,470 --> 00:33:13,990 Tell it to the judge. 188 00:33:15,950 --> 00:33:20,530 I would, but he's friends with her husband. 189 00:33:23,450 --> 00:33:26,410 Well, oh my God. 190 00:33:26,730 --> 00:33:29,970 Sounds like you got yourself in a predicament there. 191 00:33:37,420 --> 00:33:39,280 Believe it or not, I just got out of prison. 192 00:33:42,820 --> 00:33:45,140 That explains all the tattoos. 193 00:33:46,920 --> 00:33:51,700 They're kind of like a walk -in art museum or something. 194 00:33:53,440 --> 00:33:54,580 Well, thank you. 195 00:33:54,820 --> 00:33:56,280 Do you like my tattoos? 196 00:33:56,680 --> 00:33:58,800 Yeah. Each one of them's got a story. 197 00:33:59,480 --> 00:34:00,740 They're really cool. 198 00:34:02,640 --> 00:34:06,640 Why are you... 199 00:34:09,770 --> 00:34:11,790 I beat up a man that hit his wife. 200 00:34:12,110 --> 00:34:14,389 It's a long story, but I'll make it short. 201 00:34:14,690 --> 00:34:16,929 Don't get involved with shit that ain't your business. 202 00:34:19,250 --> 00:34:20,270 I'll drink to that. 203 00:34:22,790 --> 00:34:23,790 Cheers. 204 00:34:29,630 --> 00:34:33,070 You know, you seem dangerous. 205 00:34:35,150 --> 00:34:36,150 I like that. 206 00:34:39,930 --> 00:34:41,570 Wow Are you 207 00:34:41,570 --> 00:34:54,510 ready 208 00:34:54,510 --> 00:34:56,510 to get treated like a real man Larry? 209 00:35:07,500 --> 00:35:08,500 Just sit right there. 210 00:35:09,440 --> 00:35:11,280 Let me get naked for you. 211 00:35:11,700 --> 00:35:12,700 Calm down. 212 00:35:12,740 --> 00:35:14,580 Let me take my clothes off first. 213 00:35:15,040 --> 00:35:16,040 Okay. 214 00:35:16,920 --> 00:35:17,920 Oh, fuck. 215 00:35:18,880 --> 00:35:20,620 You got all those in prison. 216 00:35:36,940 --> 00:35:40,400 You're so sexy. 217 00:35:40,820 --> 00:35:42,420 Oh, fuck. 218 00:35:51,260 --> 00:35:55,960 You're a dirty, dirty little boy. 219 00:36:34,899 --> 00:36:37,140 You are dangerous. 220 00:36:37,540 --> 00:36:40,060 I told you I'm an animal. 221 00:36:56,660 --> 00:36:59,460 Oh, fuck. 222 00:37:19,220 --> 00:37:21,700 Look at me wagging my pussy. 223 00:37:56,300 --> 00:37:57,300 Fuck me. 224 00:40:36,200 --> 00:40:37,200 Bye. Bye. 225 00:42:01,740 --> 00:42:04,160 I didn't know there was a motherfucker I had on the water. I didn't know that 226 00:42:04,160 --> 00:42:07,880 little fucking fuck came up to you while you were in the box so I could get you. 227 00:42:08,660 --> 00:42:14,240 You little fucking adulterer. You dirty fucking boy. 228 00:42:15,080 --> 00:42:17,380 I'm a dirty boy. You treat me like a dirty boy. 229 00:42:18,140 --> 00:42:19,560 You like having affairs? 230 00:42:19,900 --> 00:42:23,460 Is that what you like doing? You like being a little dirty motherfucker and 231 00:42:23,460 --> 00:42:26,240 fucking girls that will have their husbands back? 232 00:42:26,540 --> 00:42:29,660 I'm dirty. Shut the fucking face. 233 00:42:34,480 --> 00:42:39,760 the fucking southern respect from you how about a little hospitality instead 234 00:42:39,760 --> 00:42:42,240 you fucking somebody's husband behind their back 235 00:43:04,810 --> 00:43:06,490 Get over here and fuck my pussy 236 00:43:49,900 --> 00:43:55,840 You make that fucking pussy your pussy come on show me what you got 237 00:44:37,030 --> 00:44:38,870 Fucking cock back in my car. 238 00:44:39,250 --> 00:44:41,090 Yeah, you fuck me like that 239 00:45:33,430 --> 00:45:34,890 Please do that for me. 240 00:45:35,210 --> 00:45:36,210 Please. 241 00:45:36,550 --> 00:45:37,750 Oh, my God. 242 00:45:39,570 --> 00:45:40,870 Oh, my God. 243 00:45:43,070 --> 00:45:44,070 Oh. 244 00:45:45,130 --> 00:45:46,130 Oh, 245 00:45:46,690 --> 00:45:47,690 fuck. 246 00:45:47,910 --> 00:45:51,850 Oh, my God. That's so good. Oh, 247 00:45:52,570 --> 00:45:53,570 fuck. 248 00:45:57,310 --> 00:45:58,850 Oh, fuck. 249 00:45:59,590 --> 00:46:02,010 Oh, that dick is going to see whatever you're doing. 250 00:46:02,880 --> 00:46:04,040 Take a shot, let's do it. 251 00:46:04,720 --> 00:46:06,540 Oh fuck, that's beautiful. 252 00:46:07,740 --> 00:46:09,420 Oh fuck. 253 00:46:10,200 --> 00:46:12,040 Oh Jesus fuck. 254 00:46:12,400 --> 00:46:13,460 Thank you. 255 00:46:13,740 --> 00:46:15,380 Oh thank you Jesus. 256 00:46:15,840 --> 00:46:17,000 Oh fuck. 257 00:47:06,860 --> 00:47:13,640 I'm an asshole. 258 00:47:13,860 --> 00:47:15,200 I'm an asshole. 259 00:47:44,840 --> 00:47:45,840 Oh my god. 260 00:47:49,460 --> 00:47:52,900 Oh, you got the mouth of God there, girl. I swear to God. 261 00:47:53,360 --> 00:47:55,000 Oh, that was amazing. 262 00:49:06,030 --> 00:49:08,130 I don't know what you're pushing me around cause I'm about to fuck your 263 00:49:08,310 --> 00:49:09,910 You're coming now, I'm fucking drinking. 264 00:49:10,430 --> 00:49:11,830 You're coming now, I'm drinking. 265 00:49:12,310 --> 00:49:14,590 I'm fucking drinking now. 266 00:51:59,820 --> 00:52:05,600 Give me what I fucking came for Give me what I fucking came for 267 00:53:16,970 --> 00:53:18,410 You ready for round two? 268 00:53:19,250 --> 00:53:24,670 It looks like round one. It will be. 269 00:53:25,090 --> 00:53:26,090 Turn over. 270 00:53:26,330 --> 00:53:28,170 Put your hands behind your back. 271 00:53:30,250 --> 00:53:31,250 Kinky stuff. 272 00:53:31,810 --> 00:53:33,270 I like it rough. 273 00:53:37,030 --> 00:53:39,510 You're going to like it real fucking rough here in a moment. 274 00:53:40,810 --> 00:53:42,030 Not too rough. 275 00:53:43,330 --> 00:53:44,990 I got to go home still. 276 00:53:49,060 --> 00:53:50,060 Aren't you cute? 277 00:53:50,860 --> 00:53:54,340 Oh. Oh, keep still now. Don't get your wrist in here. 278 00:53:58,560 --> 00:54:00,360 You like kinky stuff, Larry? 279 00:54:00,600 --> 00:54:01,600 Oh, yeah. 280 00:54:01,720 --> 00:54:02,720 Yeah? 281 00:54:03,140 --> 00:54:06,340 Well, you're going to suffer more than I ever suffered in prison. 282 00:54:06,600 --> 00:54:07,600 Yeah? 283 00:54:07,820 --> 00:54:08,820 Yeah? 284 00:54:40,430 --> 00:54:41,870 The neighbors heard screams and called us. 285 00:54:43,270 --> 00:54:45,470 Witnesses saw Katie leaving the scene. 286 00:54:46,270 --> 00:54:47,950 Problem is, they won't say who it was. 287 00:54:48,610 --> 00:54:51,170 I think he's embarrassed and a little scared. 288 00:54:51,790 --> 00:54:54,510 Well, yeah, because he knows what will happen if he does defy us. 289 00:54:55,490 --> 00:54:57,870 It'll be in the papers that he has asked which way I want to stand. 290 00:54:59,350 --> 00:55:02,690 Then they'll bring up every ugly thing from his past and drag me into it. 291 00:55:04,610 --> 00:55:10,300 Well, if there's something personal between you two, this might be... Handle 292 00:55:10,300 --> 00:55:11,300 best quietly. 293 00:55:13,560 --> 00:55:17,660 I suggest you smoke him out. Take a shot at him fair and square. 294 00:55:19,700 --> 00:55:22,480 Are you saying I drag my family into this and use them as bait? 295 00:55:22,840 --> 00:55:24,780 I mean, is that all the law can do for us? 296 00:55:26,300 --> 00:55:28,180 I'm not telling you to take a law into your own hands. 297 00:55:28,580 --> 00:55:32,380 I'm just saying the law is very clear when it comes to protecting yourself and 298 00:55:32,380 --> 00:55:33,380 your own home. 299 00:55:35,180 --> 00:55:36,180 Do you have a gun? 300 00:55:37,580 --> 00:55:38,820 As a matter of fact, I do. 301 00:55:42,680 --> 00:55:44,000 I'm going to have Claude come over. 302 00:55:44,480 --> 00:55:49,780 He's a former cop turned PI, and he has a reputation for handling situations 303 00:55:49,780 --> 00:55:50,780 like this. 304 00:55:52,580 --> 00:55:53,580 Thanks, Helder. 305 00:56:03,440 --> 00:56:04,440 What's going on? 306 00:56:05,060 --> 00:56:07,280 It's okay. I'm handling it. You can go back to bed. 307 00:56:08,440 --> 00:56:09,580 No, I don't know what's worse. 308 00:56:10,020 --> 00:56:12,670 Here. patronizing tone or your constant cheating? 309 00:56:13,630 --> 00:56:16,530 I mean, why do we even move it out of here if you didn't plan on stopping? 310 00:56:17,550 --> 00:56:19,970 For that matter, why do we even see that stupid -ass therapist? 311 00:56:20,310 --> 00:56:21,470 Larry is a clerk. 312 00:56:22,190 --> 00:56:24,370 He works with me. I'm not fucking him. 313 00:56:25,090 --> 00:56:26,810 He has a crush on me. I can't help that. 314 00:56:29,270 --> 00:56:30,650 That's why she's targeted, isn't it? 315 00:56:33,730 --> 00:56:35,510 Yeah, I think so, but... 316 00:56:36,970 --> 00:56:38,310 I have been absolutely faithful. 317 00:56:38,590 --> 00:56:39,770 I'm so sorry. 318 00:56:41,090 --> 00:56:44,570 This really has me shook up. I mean, I feel like she's an animal out there 319 00:56:44,570 --> 00:56:46,210 waiting to do us harm. 320 00:56:47,790 --> 00:56:49,670 Somebody finally got to you, huh? 321 00:56:50,330 --> 00:56:52,430 She's trying to tear us apart. Can't you see that? 322 00:56:53,050 --> 00:56:55,450 We have to work as a team if we want to get out of here in one piece. 323 00:57:20,650 --> 00:57:21,650 Is this Danny? 324 00:57:23,010 --> 00:57:24,490 Yes, this is Danny. Who is this? 325 00:57:27,030 --> 00:57:29,310 This is Miss Chandler, your summer school teacher. 326 00:57:30,870 --> 00:57:33,630 I'm just checking in with all the summer students before tomorrow. 327 00:57:36,090 --> 00:57:39,890 Okay. Is it still in the main building then? 328 00:57:40,750 --> 00:57:42,290 They changed to the classroom. 329 00:57:42,550 --> 00:57:44,710 No better place for drama than a classroom. 330 00:57:48,780 --> 00:57:50,920 I can't wait to meet you in the flesh. 331 00:57:53,580 --> 00:57:54,580 Okay. 332 00:57:55,360 --> 00:57:56,360 Okay, thank you. 333 00:58:34,600 --> 00:58:36,580 Is this drama class? 334 00:58:39,840 --> 00:58:41,120 Are you Cindy Lou? 335 00:58:42,240 --> 00:58:43,560 No, I'm Danny. 336 00:58:44,720 --> 00:58:46,200 Hmm. Oh, yes. 337 00:58:47,040 --> 00:58:48,040 That's right. 338 00:58:48,400 --> 00:58:50,220 We talked on the phone last night. 339 00:58:50,420 --> 00:58:51,420 Yeah. 340 00:58:55,200 --> 00:58:56,520 Have a seat, darling. 341 00:58:56,900 --> 00:58:57,900 Okay. 342 00:59:08,610 --> 00:59:11,670 Um, you're really not supposed to post those in school. 343 00:59:18,650 --> 00:59:19,650 Take another. 344 00:59:23,810 --> 00:59:25,570 Well, I guess I'm busted. 345 00:59:26,210 --> 00:59:27,610 It's part of the profession. 346 00:59:28,530 --> 00:59:30,230 Releases your inhibitions. 347 00:59:30,930 --> 00:59:35,050 Lets you know who you truly are instead of what your parents want you to be. 348 00:59:35,450 --> 00:59:36,450 I get that. 349 00:59:36,990 --> 00:59:39,830 My parents would kill me if they knew I was smoking one of those. 350 00:59:40,690 --> 00:59:41,770 I bet they would. 351 00:59:42,730 --> 00:59:44,630 They don't want you to grow up, is all. 352 00:59:44,950 --> 00:59:46,890 They know how hard it is to be an adult. 353 00:59:47,710 --> 00:59:50,490 So they try to punish you for your sins. 354 00:59:51,270 --> 00:59:52,670 Which aren't sins at all. 355 00:59:53,390 --> 00:59:54,730 They're just human curiosity. 356 00:59:56,050 --> 00:59:57,290 And human sexuality. 357 00:59:59,190 --> 01:00:00,670 You're not my drama teacher, are you? 358 01:00:01,530 --> 01:00:04,570 Well, honey, maybe I'm the big bad wolf. 359 01:00:06,440 --> 01:00:07,440 You're that woman. 360 01:00:08,460 --> 01:00:09,740 Keeps coming to our house. 361 01:00:10,900 --> 01:00:12,080 You killed our dog. 362 01:00:14,420 --> 01:00:15,880 I didn't kill your dog. 363 01:00:16,400 --> 01:00:18,360 I would never harm an animal. 364 01:00:19,480 --> 01:00:20,480 Scouts honor. 365 01:00:21,140 --> 01:00:22,140 Really? 366 01:00:23,300 --> 01:00:24,300 Yes, sweetheart. 367 01:00:24,700 --> 01:00:28,660 In fact, I like to put my arm around you if it's okay. 368 01:00:49,260 --> 01:00:50,500 I'm gonna sleep you out of it. 369 01:00:51,980 --> 01:00:53,420 I've never done this before. 370 01:01:02,420 --> 01:01:04,800 Come on, I'm bumming my top. 371 01:01:15,120 --> 01:01:16,600 Do you like what you see? 372 01:01:18,920 --> 01:01:20,760 I've never seen anything like that. 373 01:01:39,660 --> 01:01:46,280 There's a little 374 01:01:46,280 --> 01:01:47,500 frisky there, aren't there? 375 01:01:58,229 --> 01:01:59,630 I got it. 376 01:02:05,830 --> 01:02:08,090 Your skin is so soft. 377 01:02:09,030 --> 01:02:10,530 Oh, that tickles. 378 01:02:23,790 --> 01:02:28,790 I've never done that before Oh yeah? 379 01:02:57,680 --> 01:02:59,680 Are you sensitive? I feel sensitive. 380 01:03:04,980 --> 01:03:09,060 How does that feel so good? 381 01:03:11,040 --> 01:03:13,840 Maybe this is the best thing you've ever had. 382 01:03:15,680 --> 01:03:18,040 You know the first is the best, right? 383 01:03:19,620 --> 01:03:21,440 Look at that cute pussy. 384 01:03:39,310 --> 01:03:41,010 Can I play with your boobs again? 385 01:03:42,730 --> 01:03:44,350 I've never played with boobs. 386 01:03:48,590 --> 01:03:49,590 Go. 387 01:04:01,030 --> 01:04:02,230 They're so soft. 388 01:04:03,110 --> 01:04:04,110 Thank you. 389 01:04:12,620 --> 01:04:17,120 It's your cute little panty. Did you put these on just for me? I did. 390 01:04:17,340 --> 01:04:20,620 I was thinking about you on the phone last night. Mm -hmm. 391 01:04:29,080 --> 01:04:32,600 Is your little pussy getting wet? 392 01:04:33,000 --> 01:04:36,120 Is your little pussy getting wet? I've been losing it by you. 393 01:04:37,480 --> 01:04:39,000 It's about to move on its own. 394 01:04:58,350 --> 01:04:59,350 You're already about to come? 395 01:04:59,550 --> 01:05:01,030 Yeah. Yeah? 396 01:05:02,450 --> 01:05:05,250 You are a little virgin. 397 01:05:06,690 --> 01:05:10,090 Are you ready to take this? Are you ready for me to be the first? 398 01:05:10,490 --> 01:05:11,550 Yeah, thank you. 399 01:05:19,470 --> 01:05:22,390 Come on, come on with my little hand. 400 01:06:00,910 --> 01:06:01,950 I've never done this before. 401 01:06:02,690 --> 01:06:04,370 You've never seen a pussy before? 402 01:06:04,830 --> 01:06:06,670 No. Just my own. 403 01:06:09,110 --> 01:06:10,810 Do you like what you see? 404 01:06:13,830 --> 01:06:14,830 Oh my god. 405 01:06:16,670 --> 01:06:17,670 Can I? 406 01:06:18,030 --> 01:06:19,030 Yeah. 407 01:06:41,380 --> 01:06:43,980 No one's ever spit on me before either. 408 01:06:44,220 --> 01:06:45,220 Oh really? 409 01:06:45,600 --> 01:06:50,800 I like to do it in my mouth again. 410 01:07:07,760 --> 01:07:08,800 Put your ass up. 411 01:07:16,240 --> 01:07:17,720 You're my cute little pussy. 412 01:07:18,560 --> 01:07:20,980 You got a little nice bush on there too. 413 01:07:22,020 --> 01:07:23,300 You like bushes? 414 01:07:23,680 --> 01:07:24,680 Mm -hmm. 415 01:07:56,660 --> 01:07:58,800 I know you've masturbated before. 416 01:07:59,140 --> 01:08:01,080 I've never felt a tongue on there before. 417 01:08:01,420 --> 01:08:02,520 Does that feel good? 418 01:08:02,920 --> 01:08:03,899 Yeah. 419 01:08:03,900 --> 01:08:06,220 It feels better when someone else does it. 420 01:08:07,580 --> 01:08:09,520 You better not turn into a slut. 421 01:08:10,040 --> 01:08:12,100 I don't want this to be special. 422 01:08:12,440 --> 01:08:13,440 It feels for you. 423 01:09:23,950 --> 01:09:24,950 This is my favorite. 424 01:09:28,090 --> 01:09:30,569 How are you gonna make me cum like that? 425 01:11:16,910 --> 01:11:17,910 Have you said that word before? 426 01:11:18,030 --> 01:11:19,030 No. 427 01:11:21,470 --> 01:11:22,030 You 428 01:11:22,030 --> 01:11:33,010 made 429 01:11:33,010 --> 01:11:35,030 it count twice. It's so sensitive. 430 01:11:39,090 --> 01:11:45,370 I like when your tongue goes all the way in it. 431 01:11:47,660 --> 01:11:49,780 Are you fucking your cunt with my tongue? Yeah. 432 01:11:50,680 --> 01:11:53,280 Tell me you like fucking my cunt with your tongue. 433 01:11:53,620 --> 01:11:55,540 Oh, yeah. Come on, tell me. 434 01:11:55,880 --> 01:11:58,120 I love your tongue and my cunt. 435 01:11:59,640 --> 01:12:00,640 Oh, yeah. 436 01:12:44,430 --> 01:12:45,770 Can I try licking your butthole? 437 01:12:46,110 --> 01:12:47,190 Yes, please. 438 01:12:47,610 --> 01:12:48,610 Oh, 439 01:12:50,910 --> 01:12:55,090 I didn't think it'd taste so good. 440 01:12:56,350 --> 01:13:02,150 Well, it's not a butthole taste, but it's sweet, like sugar candy. 441 01:13:06,930 --> 01:13:10,730 Come on, I'm doing good for your first time. 442 01:13:13,350 --> 01:13:15,230 Dig your little fingers up in my pussy. 443 01:13:18,230 --> 01:13:21,790 Oh, I feel so... It's so wet in there. 444 01:13:26,010 --> 01:13:28,090 Little girls like you turn me on. 445 01:13:32,530 --> 01:13:35,010 I like you when you turn me on. 446 01:13:37,110 --> 01:13:38,550 Oh, yeah. 447 01:13:48,590 --> 01:13:50,170 something for you you've never seen before. 448 01:13:50,750 --> 01:13:51,750 What's that? 449 01:13:52,270 --> 01:13:54,290 Keep fucking me and you'll find out. 450 01:14:00,450 --> 01:14:00,890 Your 451 01:14:00,890 --> 01:14:12,210 parents 452 01:14:12,210 --> 01:14:15,110 should have known they were going to turn you into a slut with all those 453 01:14:15,530 --> 01:14:17,570 I think you turned me into a slut. 454 01:14:47,830 --> 01:14:48,830 I'll take that 455 01:14:51,730 --> 01:14:56,110 I think I might even be able to fit a fourth in there. A fourth? 456 01:14:56,330 --> 01:14:57,390 Come on, fit them all in there. 457 01:14:58,830 --> 01:15:00,870 There you go, baby girl. 458 01:15:01,250 --> 01:15:03,570 It expands so much. It's amazing. 459 01:15:06,550 --> 01:15:08,510 Oh, yeah. 460 01:15:11,910 --> 01:15:13,630 It's squeezing my hand. 461 01:15:17,770 --> 01:15:19,550 She is a fucking wonderful thing. 462 01:15:19,830 --> 01:15:21,830 Oh, I like this. Come here. 463 01:15:22,250 --> 01:15:27,630 Oh, you're going to fucking cum all over your hand. 464 01:15:28,130 --> 01:15:29,550 I want to feel it. 465 01:15:31,850 --> 01:15:33,890 You ready for me to fucking cum? 466 01:16:00,379 --> 01:16:04,460 Come on little rat, have fun with the big fat wolf 467 01:16:20,460 --> 01:16:22,440 I love it when it squeezes. Yeah. 468 01:16:23,980 --> 01:16:26,920 And that's when my pussy comes all over the place. Yeah. 469 01:16:53,840 --> 01:16:55,740 Are you going to get down there and lift it up? Yeah. Come on. 470 01:16:56,560 --> 01:17:02,240 Look up. I'm not 471 01:17:02,240 --> 01:17:17,880 dirty 472 01:17:17,880 --> 01:17:18,879 little red. 473 01:17:18,880 --> 01:17:19,920 I am not dirty. 474 01:17:29,000 --> 01:17:30,000 Come over here. 475 01:20:20,330 --> 01:20:21,390 them to come back to the class. 476 01:22:36,080 --> 01:22:37,420 Get yourself cleaned up. 477 01:22:38,660 --> 01:22:40,740 For coming, Elgert said you were the best. 478 01:22:41,280 --> 01:22:45,340 The police have been completely useless and my family is terrified. 479 01:22:47,800 --> 01:22:49,740 Well, I'm not surprised the cops can't do anything. 480 01:22:50,380 --> 01:22:54,360 They're good just for the simple stuff like burglaries and domestic violence. 481 01:22:54,420 --> 01:22:56,540 This is a whole different level. 482 01:22:56,780 --> 01:23:00,260 This girl, she's like a mad dog that won't let go. I mean, it's gotten 483 01:23:00,260 --> 01:23:01,400 completely out of hand. 484 01:23:01,900 --> 01:23:03,740 I have to do something before it gets worse. 485 01:23:05,750 --> 01:23:06,750 Okay? 486 01:23:06,890 --> 01:23:09,910 Well, what you need to do is you need to teach her a lesson. 487 01:23:11,150 --> 01:23:12,330 Right? And you show her who's boss. 488 01:23:13,930 --> 01:23:18,610 Listen, I got three guys that'll mess her up, and she'll get the message. 489 01:23:19,250 --> 01:23:21,910 I mean, it's going to cost, but we'll do the trick. 490 01:23:23,530 --> 01:23:24,530 Do it. 491 01:23:25,030 --> 01:23:26,030 The sooner the better. 492 01:23:27,650 --> 01:23:28,549 All right. 493 01:23:28,550 --> 01:23:31,410 Well, get it ready by tonight, and I'll let you know where you can watch it from 494 01:23:31,410 --> 01:23:32,410 a safe distance. 495 01:23:33,190 --> 01:23:35,130 Trust me, you'll feel better when this is all over. 496 01:23:37,610 --> 01:23:38,610 Thanks for the coffee. 497 01:23:43,250 --> 01:23:46,290 You. You stay the hell away from my family! 498 01:23:48,150 --> 01:23:51,010 Why, counselor, you seem a little upset. 499 01:23:51,870 --> 01:23:55,630 Can I offer you a piece of pie? This is your last fucking morning. 500 01:23:55,850 --> 01:23:57,450 You get out of town or you're going to get hurt. 501 01:23:57,670 --> 01:23:59,130 You understand that, you piece of shit? 502 01:24:00,130 --> 01:24:01,130 I don't. 503 01:24:01,310 --> 01:24:02,470 Are you threatening me? 504 01:24:07,850 --> 01:24:09,850 Matter of fact, I am threatening you. 505 01:24:10,970 --> 01:24:14,570 You think you're better than me, don't you? 506 01:24:16,270 --> 01:24:17,570 That's not it, and you know it. 507 01:24:19,170 --> 01:24:21,370 You think I can't have what you've got. 508 01:24:21,850 --> 01:24:22,850 And what's that? 509 01:24:23,890 --> 01:24:26,550 A sweet husband and a beautiful little girl. 510 01:24:27,110 --> 01:24:28,250 All on my own. 511 01:24:29,230 --> 01:24:30,890 I should have never come here. 512 01:24:31,850 --> 01:24:33,970 There's only one thing people like you understand. 513 01:24:36,170 --> 01:24:37,790 A life of commitment, Counselor? 514 01:24:38,590 --> 01:24:39,509 That's right. 515 01:24:39,510 --> 01:24:41,310 I was committed to a life in prison. 516 01:24:41,770 --> 01:24:43,210 Now it's time for you to commit. 517 01:24:44,870 --> 01:24:45,990 I'm going to save you. 518 01:24:46,930 --> 01:24:48,670 It's all right in the Bible. 519 01:24:54,490 --> 01:24:55,650 It's not going to work, you know. 520 01:24:56,790 --> 01:24:58,750 Locking us in this house, keeping me out of school. 521 01:25:00,110 --> 01:25:02,210 She's actually not that bad once you get to know her. 522 01:25:03,370 --> 01:25:04,370 Did she come at you? 523 01:25:05,500 --> 01:25:09,380 Did she touch you? Come on, Mom. It's not like she forced herself on me. She 524 01:25:09,380 --> 01:25:10,380 just wanted to make a connection. 525 01:25:11,360 --> 01:25:13,320 She's actually really smart, you know? 526 01:25:13,900 --> 01:25:18,260 Smart? She's fucking dangerous. Don't you understand that? She's trying to 527 01:25:18,260 --> 01:25:19,260 all of us. 528 01:25:20,920 --> 01:25:23,160 She said you're just trying to keep me from growing up. 529 01:25:25,200 --> 01:25:26,200 Oh, my God. 530 01:25:26,840 --> 01:25:28,040 Oh, my God, I'm so sorry. 531 01:25:39,080 --> 01:25:42,220 I'll come out wherever you are. I know you're there. 532 01:25:53,720 --> 01:25:55,200 This is going to be fun. 533 01:26:01,820 --> 01:26:04,280 You understand that, you piece of shit? 534 01:26:05,100 --> 01:26:07,640 I don't. Are you threatening me? 535 01:26:12,210 --> 01:26:15,030 As a matter of fact, I am threatening you. 536 01:26:16,530 --> 01:26:21,270 You think you're better than me, don't you? You can see the handiwork of this 537 01:26:21,270 --> 01:26:24,970 fiendish woman and the bruises on my client's face, y 'all. I pray that you 538 01:26:24,970 --> 01:26:29,090 see fit to pass judgment on this fiendish woman who hides her malice 539 01:26:29,090 --> 01:26:30,270 calculating mask. 540 01:26:31,290 --> 01:26:35,250 Your Honor, she planned the whole thing. That's why she recorded it without me 541 01:26:35,250 --> 01:26:38,170 knowing. She probably did that to her own face. 542 01:26:42,920 --> 01:26:45,840 The court does not condone vendettas or vigilante justice. 543 01:26:46,740 --> 01:26:51,300 I will grant the restraining order in the spirit of Christian harmony. 544 01:26:52,680 --> 01:26:59,080 You, Sam Bowden, may not go within 500 feet of Maxine Katie on such time as the 545 01:26:59,080 --> 01:27:00,520 court lifts its injunction. 546 01:27:00,980 --> 01:27:04,600 King Solomon himself, Your Honor, could not have ruled with more wisdom. I 547 01:27:04,600 --> 01:27:08,460 myself am so disgusted with the conduct of Sam Bowden that I have petitioned the 548 01:27:08,460 --> 01:27:10,760 State Bar Association to revoke her license. 549 01:27:11,350 --> 01:27:14,770 Now, my client and I must return to the hospital immediately to get the results 550 01:27:14,770 --> 01:27:16,070 of her numerous x -rays. 551 01:27:18,250 --> 01:27:19,490 Please, check. 552 01:27:21,330 --> 01:27:22,390 Oh, my God. 553 01:27:34,110 --> 01:27:37,650 Are we clear? 554 01:27:39,980 --> 01:27:42,720 Yeah, we're clear, as long as she didn't see you sneak back in or something. 555 01:27:43,060 --> 01:27:46,780 No, my boss called and said he got a bunch of random calls asking me to be 556 01:27:46,780 --> 01:27:48,900 in town, so I think she's out for the week. 557 01:27:49,940 --> 01:27:51,520 What about the maid, Graziana? 558 01:27:52,560 --> 01:27:53,820 Does she usually go home at night? 559 01:27:54,460 --> 01:27:57,880 Not always, but nights like this, when there's a storm, she usually stays. 560 01:27:59,420 --> 01:28:04,020 Well, maybe that's for the best. We'll have Max torching her to find out if 561 01:28:04,020 --> 01:28:05,020 you're worried about her. 562 01:28:09,290 --> 01:28:10,290 I'll see you in the morning. 563 01:28:10,610 --> 01:28:11,610 Thanks, bud. 564 01:28:18,810 --> 01:28:19,910 Do you think it's going to work? 565 01:28:21,010 --> 01:28:22,010 I do. 566 01:28:23,310 --> 01:28:24,810 Let's just hope she falls for it. 567 01:29:49,290 --> 01:29:50,290 Sorry. 568 01:29:51,350 --> 01:29:54,530 I'm just keeping the place safe. 569 01:29:54,890 --> 01:29:59,570 I don't want anything to happen to a beautiful girl like you. 570 01:30:00,470 --> 01:30:01,690 You think I'm beautiful? 571 01:30:45,740 --> 01:30:48,800 Yes. See that guy over there? Yeah. 572 01:30:49,580 --> 01:30:50,880 He's going to fuck you. 573 01:30:55,880 --> 01:30:57,680 Oh, yeah. 574 01:30:58,180 --> 01:30:59,180 Oh, yeah. 575 01:35:41,320 --> 01:35:42,320 Right there. 576 01:38:39,120 --> 01:38:40,620 I've got to get up, it's fucking hot in here. 577 01:38:44,800 --> 01:38:50,560 I've got to 578 01:38:50,560 --> 01:39:03,180 get 579 01:39:03,180 --> 01:39:04,180 up. 580 01:52:28,900 --> 01:52:30,500 Some storm out there, eh, beautiful? 581 01:52:30,860 --> 01:52:32,940 We can make quite a storm of our own in there. 582 01:52:33,420 --> 01:52:35,240 Mother Nature's got nothing on us. 583 01:52:36,480 --> 01:52:37,480 Hi, Poppy. 584 01:52:40,080 --> 01:52:41,780 Yeah, a little fire in the belly. 585 01:52:42,000 --> 01:52:44,860 My dad was a cop. He used to keep a bottle with him all the time. 586 01:54:26,700 --> 01:54:28,940 It's gonna be okay. We're gonna be safe out here, okay? 587 01:54:29,840 --> 01:54:31,480 No, Max is not gonna find us. 588 01:54:32,000 --> 01:54:33,000 We're far away. 589 01:54:33,300 --> 01:54:35,360 We're just gonna go to the boat. We're gonna pretend like none of this happened 590 01:54:35,360 --> 01:54:36,560 and we're gonna be fine. 591 01:54:36,940 --> 01:54:37,940 We're gonna be fine. 592 01:55:22,570 --> 01:55:23,289 Come on, you guys. 593 01:55:23,290 --> 01:55:24,290 What? 594 01:55:31,690 --> 01:55:32,690 All right. 595 01:55:33,630 --> 01:55:35,310 Let's do a bow. 596 01:55:38,170 --> 01:55:39,170 Nice. 597 01:56:38,700 --> 01:56:39,699 This is great, honey. 598 01:56:39,700 --> 01:56:40,700 You're doing a good job. 599 01:56:41,000 --> 01:56:42,760 Yeah, Daz is pretty good. 600 01:56:43,760 --> 01:56:47,200 Well, maybe tomorrow I can go out and catch some fish and fry it up. 601 01:56:49,100 --> 01:56:51,320 I'm going to go grab some more dressing. I'm not sure about that. 602 01:56:52,120 --> 01:56:53,120 We'll go. 603 01:57:23,180 --> 01:57:24,700 had a long, difficult day. 604 01:57:25,200 --> 01:57:28,900 Danielle, I told you your parents didn't want you to grow up. You've been 605 01:57:28,900 --> 01:57:29,900 thinking about me. 606 01:57:30,500 --> 01:57:31,520 I know you're funny. 607 01:57:32,260 --> 01:57:34,320 But you're a smart girl. 608 01:57:35,200 --> 01:57:37,120 You knew exactly what I knew. 609 01:57:37,600 --> 01:57:38,980 And I'm going to tell you. 610 01:57:42,440 --> 01:57:43,740 What do you want from us? 611 01:57:45,360 --> 01:57:50,220 You guys are about to be in for a very long, difficult evening. 612 01:57:55,660 --> 01:57:57,460 You bitch, leave us alone. 613 01:57:58,000 --> 01:58:02,780 All I'm asking for is a tiny little taste of the good life. Is that so hard 614 01:58:02,780 --> 01:58:05,000 part with? I'll tell you what, counselor. 615 01:58:05,280 --> 01:58:09,540 You pay attention, you don't look away, and you don't close your eyes while I 616 01:58:09,540 --> 01:58:10,540 fuck your husband. 617 01:58:11,580 --> 01:58:15,740 And I might let you go. Is that alright with you? Do we have a deal? 618 01:58:23,470 --> 01:58:25,650 Hell, after all the times you cheat on me, it's actually kind of fair. Oh. 619 01:58:26,230 --> 01:58:27,230 Okay. 620 01:58:28,250 --> 01:58:31,230 You hear that? It sounds like he's all ready to play. 621 01:58:33,230 --> 01:58:38,030 I told you we'd be making sweet music in the end, stud. Get the fuck in here. 622 01:58:38,310 --> 01:58:40,430 Come on! Get the fuck up! 623 01:58:42,630 --> 01:58:44,110 Get in this fucking room! 624 01:58:45,870 --> 01:58:47,230 You! Look away! 625 01:58:47,930 --> 01:58:49,670 You! Look in the room! 626 01:58:59,550 --> 01:59:03,210 I think it's time for you to pull your cock out for me. Come on, get it out. 627 01:59:03,910 --> 01:59:04,910 Get it out! 628 01:59:05,270 --> 01:59:06,350 Hurry the fuck up! 629 01:59:09,510 --> 01:59:12,230 You like watching your husband get fucked now, don't you? 630 01:59:12,830 --> 01:59:15,010 Pull your fucking cock out of your pants! 631 01:59:15,590 --> 01:59:17,250 There. There you go. 632 01:59:40,330 --> 01:59:43,110 I think he likes his cock being sucked like that. 633 01:59:43,370 --> 01:59:45,830 Will you suck his cock like this, Wafi? 634 02:00:05,040 --> 02:00:10,620 You like my sloppy murdering mouth on your fucking cock like that. 635 02:00:13,360 --> 02:00:14,980 Tell me you love it. 636 02:00:15,540 --> 02:00:16,540 I love it. 637 02:00:19,040 --> 02:00:22,760 Don't be ashamed to tell things that are the truth in front of your wife. 638 02:00:24,420 --> 02:00:26,660 It's not like she tells the truth anyways. 639 02:00:46,340 --> 02:00:47,820 Jerk off your fucking cock. 640 02:00:48,180 --> 02:00:49,860 Come on, jerk it for me. 641 02:00:56,460 --> 02:01:02,000 Come on, show me how you want me to wrap my pussy around that cock. 642 02:01:02,560 --> 02:01:07,500 Show me how your fucking hands do it. Come the fuck on, show me how my fucking 643 02:01:07,500 --> 02:01:08,980 pussy wraps around that cock. 644 02:01:16,750 --> 02:01:18,070 Jerk it fucking harder for me. 645 02:01:19,290 --> 02:01:21,170 Jerk that fucking cock harder for me. 646 02:01:22,690 --> 02:01:24,630 Come on, show me how you want it. 647 02:01:25,030 --> 02:01:28,610 How do you fucking want it? Do you want it soft or do you want it fucking hard? 648 02:01:29,570 --> 02:01:31,090 How do you want me to tell you? 649 02:01:31,330 --> 02:01:34,030 I want you to do it. You want me to fucking do it? 650 02:01:34,390 --> 02:01:37,530 I'm going to need way more than that. I'm going to need you to fucking beg for 651 02:01:37,530 --> 02:01:40,830 me. I'm going to need you to beg for me to fuck you. 652 02:01:41,150 --> 02:01:43,250 Come on, beg me. Fuck my cock. 653 02:01:46,720 --> 02:01:48,520 That's not very good begging from you. 654 02:01:48,740 --> 02:01:51,800 Come on, I know you can beg me better than that. I know you're a better 655 02:01:51,800 --> 02:01:54,060 actor than mine. Come on, show me. 656 02:01:54,400 --> 02:01:56,180 Show me what you've got. 657 02:02:16,620 --> 02:02:17,620 What? 658 02:02:50,440 --> 02:02:52,420 I think you're enjoying this now, aren't you? 659 02:02:53,020 --> 02:02:54,880 Are you enjoying this, cocksucker? 660 02:02:58,900 --> 02:02:59,320 I 661 02:02:59,320 --> 02:03:10,500 think 662 02:03:10,500 --> 02:03:13,040 it's time for me to get naked and ride your fucking car. 663 02:03:24,520 --> 02:03:28,740 Come on. Come 664 02:03:28,740 --> 02:03:35,960 on. 665 02:03:38,420 --> 02:03:40,700 Get the fuck out. 666 02:04:08,520 --> 02:04:09,720 You show me what you got. 667 02:04:09,940 --> 02:04:12,880 You show me what you fucking got with that tongue. 668 02:04:13,640 --> 02:04:15,260 Oh, fuck yeah. 669 02:04:16,100 --> 02:04:17,100 Oh, 670 02:04:18,200 --> 02:04:20,940 you show me what your fucking tongue's got for my pussy. 671 02:04:21,800 --> 02:04:22,800 Oh, 672 02:04:23,700 --> 02:04:28,000 yeah. Oh, fuck yeah. 673 02:04:32,600 --> 02:04:35,500 Look at me. Look at me. 674 02:04:45,420 --> 02:04:48,860 Look at that big fat fucking cock. Who would have known that you had that? 675 02:04:49,640 --> 02:04:52,400 Who would have known that you had that in your fucking pants? 676 02:05:08,300 --> 02:05:12,540 Keep fucking me. Show me what you've done with that fucking cocky old... 677 02:05:44,829 --> 02:05:47,990 I don't wanna hear people hear me fucking raping you. 678 02:05:48,910 --> 02:05:50,250 Keep fucking me. 679 02:05:53,630 --> 02:05:54,950 Yeah, just like that. 680 02:06:09,430 --> 02:06:14,410 Come on, I know you can fuck me harder than that. I know you can fuck me harder 681 02:06:14,410 --> 02:06:16,810 than that. I've seen you fuck your wife harder than that. 682 02:06:36,040 --> 02:06:37,040 shirt off. 683 02:07:27,280 --> 02:07:28,940 keep fucking my pussy like 684 02:08:32,300 --> 02:08:33,380 I want you to fuck me. 685 02:08:46,280 --> 02:08:48,260 Keep fucking me slow like that. 686 02:08:53,180 --> 02:08:56,120 Make my pussy nice and fucking ready for your cock. 687 02:08:56,720 --> 02:08:57,720 Yeah. 688 02:09:02,920 --> 02:09:05,940 Maybe if your wife would have treated me a little bit better, you would get 689 02:09:05,940 --> 02:09:06,940 treated better. 690 02:09:07,080 --> 02:09:08,080 Yeah? Yeah? 691 02:09:09,620 --> 02:09:10,740 Yeah. Yeah. 692 02:09:11,540 --> 02:09:16,080 Maybe if your wife wasn't such a cunt and put me in fucking prison, I wouldn't 693 02:09:16,080 --> 02:09:17,620 be here right now raping you. 694 02:09:18,000 --> 02:09:20,640 I wouldn't be here right now making you fuck me. 695 02:09:20,920 --> 02:09:25,400 But do I really think that's a bad thing? No, I don't. I think you're 696 02:09:25,400 --> 02:09:26,600 enjoying yourself. 697 02:09:27,040 --> 02:09:29,060 Are you fucking enjoying yourself? 698 02:09:29,560 --> 02:09:30,259 I am. 699 02:09:30,260 --> 02:09:31,260 I am. 700 02:09:39,050 --> 02:09:40,330 to fucking stop fucking me. 701 02:09:55,410 --> 02:09:56,410 Yeah, 702 02:09:56,830 --> 02:09:57,830 keep fucking going. 703 02:10:03,730 --> 02:10:06,650 Oh, he fucking loves fucking my pussy like that. 704 02:10:07,490 --> 02:10:10,850 Does that make you fucking jealous? Does that make your pussy throb? 705 02:10:11,430 --> 02:10:14,090 Does that make your fucking little pussy throb? 706 02:10:14,830 --> 02:10:15,830 Yeah. 707 02:10:16,690 --> 02:10:19,110 I know you have fun fucking me. 708 02:10:19,970 --> 02:10:23,030 I know that you don't want to see your daddy fucking me too. 709 02:10:23,790 --> 02:10:25,930 You don't want to have to share me with your daddy. 710 02:10:41,740 --> 02:10:47,780 fucking keep fucking me fucking hard nobody told you to stop nobody fucking 711 02:10:47,780 --> 02:10:50,760 you oh come on give it to me 712 02:11:20,330 --> 02:11:24,130 Come on, fuck me like you fuck your wife. Is this how you fuck your wife? 713 02:11:24,830 --> 02:11:25,830 Yeah? 714 02:11:30,250 --> 02:11:33,230 Fucking deep like that. 715 02:12:40,490 --> 02:12:44,250 Relax, fucking me too. This cock's real fucking hard to be not wanting it. 716 02:12:46,210 --> 02:12:50,370 This cock's real fucking hard to not be wanting it. 717 02:13:19,150 --> 02:13:22,450 Let me put your fuckin' legs down, so I can run so hot! 718 02:13:53,800 --> 02:13:55,380 You like watching me ride your fucking horse? 719 02:13:55,680 --> 02:14:00,080 Come on, get that fucking cock back in me. Get that fucking cock back in me. 720 02:14:00,420 --> 02:14:01,420 Yes, kitty. 721 02:14:01,440 --> 02:14:02,440 Give me that. 722 02:14:04,640 --> 02:14:05,640 Oh, shit. 723 02:14:07,440 --> 02:14:08,440 Oh, shit. 724 02:14:11,760 --> 02:14:14,800 Oh, shit. 725 02:14:51,880 --> 02:14:52,880 Fuck me. 726 02:15:04,140 --> 02:15:11,020 Who fucking told you you could grab my tit like that? 727 02:15:11,640 --> 02:15:16,340 Nobody told you you could fucking cop with me. I told you to fuck me. I told 728 02:15:16,340 --> 02:15:21,160 to fuck me. Come on, keep fucking me. Keep fucking me like that. Come on, 729 02:15:21,160 --> 02:15:22,160 harder. 730 02:15:53,800 --> 02:15:57,220 Come on, tell me you fucking want it. Tell me you fucking want me to cum 731 02:15:57,220 --> 02:15:58,220 everywhere. 732 02:15:59,340 --> 02:15:59,980 Come 733 02:15:59,980 --> 02:16:12,400 on, 734 02:16:12,400 --> 02:16:18,620 keep going. 735 02:16:18,820 --> 02:16:19,900 Keep fucking... 736 02:16:29,840 --> 02:16:31,740 your fucking wife and tell her how you love this pussy. 737 02:16:32,700 --> 02:16:34,280 I'm sorry if I love this pussy. 738 02:16:35,420 --> 02:16:38,120 You're not fucking sorry. You know she's been cheating on you. 739 02:16:38,480 --> 02:16:41,900 You know she's been fucking cheating on you with somebody from the office. 740 02:16:42,280 --> 02:16:43,079 Fuck her. 741 02:16:43,080 --> 02:16:46,219 Yeah, look at her and tell her. Fuck her. 742 02:16:46,500 --> 02:16:46,958 Oh, fuck you. 743 02:16:46,959 --> 02:16:48,740 Don't you get fucking cheating on me. 744 02:16:49,959 --> 02:16:50,959 That's right. 745 02:16:52,139 --> 02:16:55,719 You're going to get you some fucking pussy too instead of sitting at home 746 02:16:55,719 --> 02:16:56,719 care of everything. 747 02:17:24,940 --> 02:17:26,260 fucking cock into my cunt. 748 02:17:26,580 --> 02:17:29,200 Come on, give me that fucking shit in my cunt. 749 02:17:56,650 --> 02:18:00,930 of that shit. Come on. Give it to me out of that fucking cock of yours. 750 02:18:03,750 --> 02:18:04,870 Oh, shit. 751 02:18:08,969 --> 02:18:09,969 Oh. 752 02:18:13,889 --> 02:18:15,090 Get the fuck... 753 02:18:26,200 --> 02:18:28,020 Get out there and sit your ass down. 754 02:18:28,520 --> 02:18:30,320 You got what you wanted and let us go. 755 02:18:30,520 --> 02:18:31,520 Sit down. 756 02:18:32,920 --> 02:18:36,799 The people call Samantha Bowden. Do you swear to tell the truth, the whole 757 02:18:36,799 --> 02:18:39,080 truth, and nothing but the truth? God help your soul. 758 02:18:39,360 --> 02:18:42,799 You heard my husband. Can we just stop playing your games now? Shut your mouth, 759 02:18:42,840 --> 02:18:43,840 bitch. 760 02:18:44,320 --> 02:18:45,279 Okay, fine. 761 02:18:45,280 --> 02:18:47,180 I swear to tell the truth. 762 02:18:47,799 --> 02:18:48,799 Hmm. 763 02:18:49,160 --> 02:18:50,940 Funny now that you're telling the truth. 764 02:18:53,240 --> 02:18:57,480 Well, the prior... sexual history ever prepared was a connection in my defense. 765 02:18:59,920 --> 02:19:02,420 She can't answer if you keep hitting her like that. 766 02:19:02,959 --> 02:19:05,400 Well, your honor, she's a horrible witness. 767 02:19:05,620 --> 02:19:09,420 I'm about to slide your husband's brains all over this boat cabin. 768 02:19:10,120 --> 02:19:11,580 There was a report. 769 02:19:12,000 --> 02:19:14,540 She had a history of being promiscuous. 770 02:19:14,820 --> 02:19:17,360 She had three lovers in a month. 771 02:19:20,139 --> 02:19:21,900 Only three lovers? 772 02:19:22,200 --> 02:19:23,719 At least three. 773 02:19:24,219 --> 02:19:25,920 And you never even told the DA. 774 02:19:26,719 --> 02:19:28,600 Would you care to tell the jury why? 775 02:19:29,180 --> 02:19:32,860 Just because she was promiscuous doesn't give you the right to rape her. 776 02:19:33,360 --> 02:19:37,420 You had bragged to me that you'd beaten two prior aggravated rape cases. 777 02:19:37,780 --> 02:19:40,400 You were a menace and I just had to take you out of society. 778 02:19:41,180 --> 02:19:44,580 You were my lawyer and that report could have kept me out of prison. 779 02:19:45,520 --> 02:19:47,940 Exactly. That's why I buried it. 780 02:19:48,620 --> 02:19:49,620 Hmm. 781 02:19:49,920 --> 02:19:52,500 Well, you're now entering the ninth circle of... 782 02:19:54,280 --> 02:20:00,960 to God, to country, and to fellow human beings. Can you please recite to me the 783 02:20:00,960 --> 02:20:03,800 American Bar Association Canon 7? 784 02:20:04,660 --> 02:20:08,300 A lawyer should represent his or her client. 785 02:20:09,080 --> 02:20:14,060 Should jealousy represent his client within the bounds of the law, I find you 786 02:20:14,060 --> 02:20:18,460 guilty, counselor, of the betrayal of God and of selling me out. 787 02:20:19,400 --> 02:20:24,580 With the power invested in me by God himself, I sentence you to learn the 788 02:20:24,580 --> 02:20:25,580 meaning of lust. 789 02:20:25,880 --> 02:20:29,620 Tonight you're going to live like an animal and die like an animal. 55193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.