All language subtitles for BB gianna-dior-deeper-psychosexual-part-5_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,770 --> 00:01:34,770 The passenger is conscious. 2 00:01:35,290 --> 00:01:36,290 We're assessing her now. 3 00:01:36,690 --> 00:01:37,690 Drive her with DOA. 4 00:01:39,090 --> 00:01:42,230 Before I see you next, I want you to do some homework. You and your wife will 5 00:01:42,230 --> 00:01:45,190 designate parts of your body that she stimulates, and you stop the sensation 6 00:01:45,190 --> 00:01:46,850 just as you're approaching orgasm. 7 00:01:47,430 --> 00:01:48,430 Gianna? 8 00:01:48,630 --> 00:01:49,930 Hmm? Why? 9 00:01:50,610 --> 00:01:51,930 Where is this in the toilet? 10 00:02:40,900 --> 00:02:45,220 Morning. Morning, Sarah. Any calls for me? No, you're at 10 o 'clock already in 11 00:02:45,220 --> 00:02:46,220 your office. 12 00:02:46,540 --> 00:02:50,860 Um, I'm supposed to tell you your supervisor wanted to speak with you 13 00:02:50,860 --> 00:02:51,860 morning appointment. 14 00:02:54,420 --> 00:02:55,420 Did he say why? 15 00:03:01,140 --> 00:03:03,980 And I think I know what it was. 16 00:03:04,900 --> 00:03:06,460 I can pinpoint it exactly. 17 00:03:08,360 --> 00:03:15,240 I attended an all -girls school and the headmistress, she was strict, pinned up, 18 00:03:15,260 --> 00:03:16,660 severe, a real witch. 19 00:03:17,200 --> 00:03:23,700 She had a little husband, a pretty man, who was significantly younger than her. 20 00:03:24,100 --> 00:03:27,060 He was always hanging around. 21 00:03:27,520 --> 00:03:34,440 He didn't work there, but he was by her side or off on 22 00:03:34,440 --> 00:03:36,980 the corners of her office or... 23 00:03:37,370 --> 00:03:39,490 walking behind her as she walked the halls. 24 00:03:40,170 --> 00:03:45,590 When we'd cause trouble, she'd bring us into her office and she'd flip the 25 00:03:45,590 --> 00:03:52,490 skirts of our uniforms up and drop our panties down to expose our 26 00:03:52,490 --> 00:03:57,930 bumps. And she'd hit us with a cane 27 00:03:57,930 --> 00:04:00,950 until we bruised. 28 00:04:04,330 --> 00:04:09,680 She... would make her husband count off strokes. 29 00:04:10,560 --> 00:04:15,460 And I remember he would make eye contact with me. 30 00:04:15,800 --> 00:04:22,800 He would watch me so intently while 31 00:04:22,800 --> 00:04:23,800 she'd struck me. 32 00:04:24,600 --> 00:04:31,460 She was so firm and so unwavering 33 00:04:31,460 --> 00:04:33,200 about the punishment. 34 00:04:34,950 --> 00:04:36,670 That she felt safe. 35 00:04:39,330 --> 00:04:44,230 Like, whatever she said would happen, would happen. 36 00:04:46,390 --> 00:04:48,130 And I could trust in that. 37 00:04:52,270 --> 00:04:58,510 Anyway, to this day, when I feel like things are out of control, I need 38 00:04:58,510 --> 00:05:00,870 to bend me over and really lay into me. 39 00:05:05,710 --> 00:05:08,870 I have trouble with relationships. 40 00:05:10,550 --> 00:05:13,750 My partners get tired of doing the same thing every day. 41 00:05:15,470 --> 00:05:18,770 They're scared they'll hurt me or I need therapy. 42 00:05:20,130 --> 00:05:22,730 But I know it's not just me. 43 00:05:23,870 --> 00:05:25,830 I'm not the only broken one. 44 00:05:27,550 --> 00:05:28,730 We're all broken. 45 00:05:30,690 --> 00:05:33,270 Am I more broken than the rest? 46 00:05:35,500 --> 00:05:42,480 Why can't I find someone who will see it and stay by 47 00:05:42,480 --> 00:05:43,860 my side because of it? 48 00:05:44,580 --> 00:05:50,960 Someone whose own jagged parts will line up in the places where I'm jagged too. 49 00:05:57,480 --> 00:06:00,020 I'm gonna... Your 11 o 'clock's here. 50 00:06:30,680 --> 00:06:33,260 Sorry, I didn't hear you come in. Don't be sorry. I'm sorry. 51 00:06:35,260 --> 00:06:36,280 Start where we left off. 52 00:06:36,880 --> 00:06:39,480 Were you and your wife able to work on the sensate focus exercises? 53 00:06:40,600 --> 00:06:42,360 Well, yes and no. 54 00:06:42,800 --> 00:06:44,280 They were beyond effective. 55 00:06:45,420 --> 00:06:48,140 I honestly never lasted that long in my entire life. 56 00:06:48,860 --> 00:06:49,860 Impressive progress. 57 00:06:49,880 --> 00:06:51,520 Do you think it helped things with your wife at all? 58 00:06:52,240 --> 00:06:57,540 Well, that's been no part of this. My wife, she wasn't there. 59 00:06:59,070 --> 00:07:01,530 Masturbation is a perfectly fine place to start with these exercises. 60 00:07:02,290 --> 00:07:05,990 The gains you achieve will translate into other partners. I wasn't alone. 61 00:07:07,670 --> 00:07:08,670 Oh. 62 00:07:08,950 --> 00:07:12,090 I, um, hired paid help. 63 00:07:16,890 --> 00:07:19,870 Your wife couldn't be bothered to try this much for your relationship? 64 00:07:24,830 --> 00:07:29,440 Well, to be honest, She laughed at me. 65 00:07:34,880 --> 00:07:36,240 You can't keep doing this. 66 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 Yes, I can. 67 00:07:41,100 --> 00:07:42,920 You can't keep doing this. 68 00:07:43,320 --> 00:07:44,640 Yes, I can. 69 00:07:47,400 --> 00:07:49,080 You can't keep doing this. 70 00:07:50,060 --> 00:07:53,220 Yes, I can. You can't keep doing this. 71 00:07:54,000 --> 00:07:55,140 Yes, I can. 72 00:07:55,400 --> 00:07:58,610 Why? Tell me why you keep doing this. I'm not leaving her. 73 00:07:58,910 --> 00:08:02,410 Tell me why you keep doing this. Because I fucking want this, okay? I want every 74 00:08:02,410 --> 00:08:06,110 fucking part of it. The humiliation, the degradation. I want to know who she 75 00:08:06,110 --> 00:08:08,930 fucked and how she fucked him and how he's better than me. 76 00:08:09,310 --> 00:08:13,770 I want to know every detail so I can stroke my pathetic dick into my hand 77 00:08:13,770 --> 00:08:17,610 because I can't even make it inside of her. Because she's better than me. She's 78 00:08:17,610 --> 00:08:18,790 leagues ahead of me. 79 00:08:19,010 --> 00:08:22,590 She is the unnamed god that sits on the throne in my dreams. 80 00:08:22,810 --> 00:08:24,130 I see her in everything. 81 00:08:24,780 --> 00:08:29,560 I see the shade of her lips in every red, the sound of her heels bearing down 82 00:08:29,560 --> 00:08:35,020 me in every click, the hard lines she draws on her eyes in every woman's face. 83 00:08:46,860 --> 00:08:48,760 You want some real professional advice? 84 00:08:49,860 --> 00:08:51,040 Fucking tell her that. 85 00:10:50,400 --> 00:10:51,520 Thank you. 86 00:11:27,180 --> 00:11:28,180 Come with me. 87 00:12:04,560 --> 00:12:11,180 You are a psychologist and you might call a 88 00:12:11,180 --> 00:12:14,520 condom wrapper an accident. 89 00:12:18,380 --> 00:12:25,320 But how can you explain forgetting our entire home 90 00:12:25,320 --> 00:12:26,360 security system? 91 00:12:32,079 --> 00:12:36,680 What unconscious system is at play here, Tiana? 92 00:12:43,820 --> 00:12:46,920 What behavioral conditioning made this one? 93 00:12:48,040 --> 00:12:53,980 What biopsychosocial nonsense got us here? 94 00:12:55,980 --> 00:12:59,500 Or is it just a run of the mill? 95 00:13:00,220 --> 00:13:01,500 Cognitive defect. 96 00:13:02,620 --> 00:13:06,780 With a perfectly mundane physiological explanation. 97 00:13:09,620 --> 00:13:12,000 Max. Are you fucking retarded? 98 00:13:12,340 --> 00:13:13,460 Sit down. 99 00:13:21,400 --> 00:13:22,400 Okay. 100 00:13:26,220 --> 00:13:27,580 Your turn. 101 00:13:27,880 --> 00:13:29,280 Show me yours. 102 00:13:46,730 --> 00:13:47,730 Bear with me here. 103 00:14:09,650 --> 00:14:14,070 We both know that I come home most nights in the middle of the night. 104 00:14:14,960 --> 00:14:16,740 And it's not because I've been working late. 105 00:14:18,100 --> 00:14:24,200 We know there's not this many conventions, work parties, work 106 00:14:24,360 --> 00:14:26,220 work emergencies. 107 00:14:28,180 --> 00:14:30,400 There's just not this much work. 108 00:14:39,540 --> 00:14:41,980 You know I never asked your name the night we met? 109 00:14:54,030 --> 00:15:00,530 And still, with all of these things we know, how seriously do you still fuck me 110 00:15:00,530 --> 00:15:01,530 when you do? 111 00:15:08,050 --> 00:15:14,950 What do you think 112 00:15:14,950 --> 00:15:16,150 about when you fuck me, Mick? 113 00:15:50,680 --> 00:15:52,000 It's compulsive for me. 114 00:15:52,240 --> 00:15:54,460 I fuck. I have to fuck. 115 00:15:58,320 --> 00:16:05,120 But you, you, 116 00:16:05,220 --> 00:16:07,480 Mick, it's what you think about. 117 00:16:08,060 --> 00:16:10,180 You can't help but think about it. 118 00:16:18,860 --> 00:16:21,480 And it was fine, as long as you had no evidence. 119 00:16:22,660 --> 00:16:24,660 Nothing to force you to reckon with it. 120 00:16:32,020 --> 00:16:34,380 Tonight, we're going to reckon with it. 121 00:16:49,450 --> 00:16:50,450 Oh. 122 00:17:32,590 --> 00:17:33,610 I'm constantly deciding. 123 00:17:37,090 --> 00:17:40,210 Let me stretch out my tiny little face. 124 00:22:05,200 --> 00:22:06,200 Good, good, good. 125 00:24:43,600 --> 00:24:44,600 Put a dip. 126 00:27:34,990 --> 00:27:37,230 Fucking love that fat cock in my ass. 127 00:30:50,030 --> 00:30:51,090 Oh my god. 128 00:30:51,750 --> 00:30:53,370 Oh my god. 129 00:30:53,570 --> 00:30:55,210 Oh my god. 130 00:31:33,930 --> 00:31:35,130 Oh my god. Yeah. 131 00:31:36,070 --> 00:31:37,430 Yeah. Yeah. 132 00:31:37,810 --> 00:31:38,810 Yeah. Yeah. 133 00:31:39,630 --> 00:31:40,630 Do that. 134 00:31:42,550 --> 00:31:43,830 Oh, let me do that. 135 00:31:44,350 --> 00:31:48,430 Pretty calm. Just right there. Just a little bit. Keep it in there. Keep it. 136 00:31:50,910 --> 00:31:52,250 Look at that. Give me. 137 00:31:52,550 --> 00:31:53,550 Bring it to me. 138 00:31:54,030 --> 00:31:55,030 Turn around. 139 00:31:55,230 --> 00:31:56,230 Turn around. 140 00:31:56,450 --> 00:31:57,810 Yeah, bring it right there. 141 00:31:58,070 --> 00:31:59,070 Right there. 142 00:32:08,750 --> 00:32:10,190 What do you mean I'm a fucking cuck? 143 00:32:14,050 --> 00:32:15,050 God, 144 00:32:17,250 --> 00:32:18,250 yeah. 145 00:32:18,690 --> 00:32:19,690 Fuck, yeah. 146 00:33:37,129 --> 00:33:40,890 Get down, get down, get down 147 00:33:44,240 --> 00:33:45,240 Yeah, yeah, yeah. 148 00:33:48,120 --> 00:33:49,180 Yeah, yeah, yeah. 149 00:33:52,480 --> 00:33:54,040 Oh, fuck. 150 00:33:54,460 --> 00:33:56,080 Yes, yes, yes. 151 00:34:00,900 --> 00:34:04,200 Turn around. 152 00:34:04,500 --> 00:34:05,500 Turn around. 153 00:34:05,840 --> 00:34:09,440 See that fucking pussy. Give me that pussy again. Turn around. 154 00:34:09,699 --> 00:34:10,699 Turn around. 155 00:34:12,020 --> 00:34:13,360 Yeah, right there. 156 00:34:29,929 --> 00:34:30,929 You take that pussy. 157 00:34:31,630 --> 00:34:32,630 Yeah. 158 00:34:33,949 --> 00:34:35,130 No, no, no, no. 159 00:34:35,409 --> 00:34:37,770 Yeah. Fuck this shit out of me. 160 00:34:38,330 --> 00:34:39,590 Yeah. Yeah. 161 00:34:39,889 --> 00:34:41,130 Concerning fucking whore. 162 00:34:41,630 --> 00:34:43,389 Yeah. Hate me like a whore. 163 00:34:44,710 --> 00:34:45,710 Oh, fuck. 164 00:34:46,870 --> 00:34:47,870 Fucking pussy. 165 00:34:48,170 --> 00:34:50,010 Fucking whore like this. 166 00:35:09,320 --> 00:35:10,320 I reckon with it. 167 00:35:10,740 --> 00:35:11,740 Yeah. 168 00:35:12,020 --> 00:35:13,020 She's gone. 169 00:35:13,140 --> 00:35:15,300 Yeah, I know. That's what she wants. 170 00:35:15,920 --> 00:35:17,780 I know what she wants. 171 00:35:18,880 --> 00:35:21,060 Watch me get sucked by a dude's cock. 172 00:35:21,420 --> 00:35:22,420 Put your face right there. 173 00:35:22,600 --> 00:35:23,840 Put your face right there. 174 00:36:04,080 --> 00:36:05,920 Come on, come on, come on. 175 00:36:07,860 --> 00:36:08,640 Do 176 00:36:08,640 --> 00:36:16,240 it. 177 00:39:45,570 --> 00:39:48,810 Oh my god, yeah, it's right there. 178 00:41:05,040 --> 00:41:05,879 Please, what? 179 00:41:05,880 --> 00:41:09,240 Please, what? Please, let me... Fuck, yeah. 180 00:42:06,060 --> 00:42:07,400 me like a fucking whore. 181 00:42:08,040 --> 00:42:09,980 Yeah, that's how I like it. 182 00:42:10,280 --> 00:42:11,280 Yeah. 183 00:42:12,960 --> 00:42:17,520 Yeah, I use that dirty fucking pussy. Oh, shit. 184 00:42:18,200 --> 00:42:19,200 Get down. 185 00:42:22,700 --> 00:42:24,100 Yeah, like that. 186 00:42:42,160 --> 00:42:44,520 Come on. 187 00:42:44,740 --> 00:42:46,140 Yeah. 188 00:42:46,860 --> 00:42:48,260 Yeah. 189 00:43:20,560 --> 00:43:24,800 That's just a little bit of it. Just a little bit of it. Just a little bit of 190 00:43:24,800 --> 00:43:28,480 it. No, give me the fucking pussy again. Give me the pussy again. 191 00:43:30,300 --> 00:43:31,700 Yeah, yeah, yeah. 192 00:43:32,600 --> 00:43:33,920 I keep choking me. 193 00:43:34,740 --> 00:43:36,280 You know what I like. 194 00:43:59,050 --> 00:44:00,050 Oh, fuck. 195 00:45:20,110 --> 00:45:22,090 How bad did you want to come? 196 00:45:22,810 --> 00:45:24,730 Just from watching me get fucked. 197 00:45:26,370 --> 00:45:28,650 And did you like when you put it in my eye? 198 00:45:29,910 --> 00:45:32,730 And loosened up all my holes? 199 00:45:33,830 --> 00:45:35,370 Is that what you like? 200 00:45:36,270 --> 00:45:42,650 I guess you want all the time, don't you? 201 00:45:56,750 --> 00:45:58,650 You said you're living with me. 202 00:45:59,830 --> 00:46:02,670 I'm calm. 203 00:46:06,030 --> 00:46:09,570 Tell me how bad you enjoyed that. 204 00:46:12,250 --> 00:46:15,870 Did you like watching me get fucked with a huge cock? 205 00:46:23,250 --> 00:46:25,290 Dirty hands all over your cock. 206 00:46:36,160 --> 00:46:37,560 Huh. 207 00:49:16,540 --> 00:49:17,940 Morning. 208 00:49:30,510 --> 00:49:32,270 And then we do it all again. 209 00:49:32,650 --> 00:49:36,750 Take my hand tonight. We are cast away. 210 00:49:37,350 --> 00:49:38,590 Cast away. 211 00:49:39,910 --> 00:49:42,530 So your dad who knows. 212 00:50:14,850 --> 00:50:20,970 We'll see you next time. 14114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.