All language subtitles for BB Private Lessons (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,640 --> 00:00:24,180 Get over there. All of you. Over there. 2 00:00:25,640 --> 00:00:29,640 I'm sorry, Ms. Quinn. I haven't seen a dick in a while. Not bad. 3 00:00:31,060 --> 00:00:35,760 This is highly inappropriate, you guys. That is not okay. You're already in 4 00:00:35,760 --> 00:00:36,760 detention. 5 00:00:37,040 --> 00:00:38,040 Wait, 6 00:00:39,320 --> 00:00:41,820 we destroyed it. Where are we even going to go? 7 00:00:43,180 --> 00:00:46,800 Yeah, no, I know you destroyed it, and you still owe me your time. 8 00:00:47,000 --> 00:00:50,120 So you definitely are going to be, you're going to be. 9 00:00:50,620 --> 00:00:56,140 I didn't do anything. No, this was all of you together. This was a whole team 10 00:00:56,140 --> 00:01:03,100 effort. Come on, that shit was already destroyed. You absolutely owe me those 11 00:01:03,100 --> 00:01:04,099 minutes of detention. 12 00:01:04,500 --> 00:01:05,179 90 minutes? 13 00:01:05,180 --> 00:01:06,180 Yes. 14 00:01:06,960 --> 00:01:08,800 Yeah, what are we going to do? 15 00:01:09,180 --> 00:01:15,080 That whole classroom is fucked up. You're right. You destroy the classroom, 16 00:01:15,080 --> 00:01:16,520 going to have to bring you to my house. 17 00:01:16,740 --> 00:01:18,020 Your house? Yes. 18 00:01:18,700 --> 00:01:23,200 It has to be against the law. No, it is not against the law. I am responsible 19 00:01:23,200 --> 00:01:25,540 for you guys for the next 90 minutes. 20 00:01:26,020 --> 00:01:29,340 For the next 90 minutes, I'm responsible for you guys. 21 00:01:29,660 --> 00:01:31,700 There's not another classroom that we can use. 22 00:01:31,920 --> 00:01:32,920 Exactly. 23 00:01:33,800 --> 00:01:37,340 We are going to my house. You are sitting on my couch. 24 00:01:37,770 --> 00:01:39,630 Aren't you worried we're going to fuck it up too? 25 00:01:40,090 --> 00:01:43,150 No, because I will be watching you the whole time. 26 00:01:43,410 --> 00:01:46,130 Aren't you worried that we're going to destroy your home, Ms. Quinn? 27 00:01:46,330 --> 00:01:49,270 I will be watching you guys the whole time. 28 00:01:49,530 --> 00:01:52,650 You will be sitting on my couch. 29 00:01:53,030 --> 00:01:59,890 Yes. And you will learn how to act appropriately in the 30 00:01:59,890 --> 00:02:01,530 classroom and with your teachers. 31 00:02:02,170 --> 00:02:06,470 Okay? I am going to be watching you guys the whole time. 32 00:02:06,750 --> 00:02:11,850 Time and if we have to do this again tomorrow because you can't figure it out 33 00:02:11,850 --> 00:02:18,810 today. We will You guys are acting like children you need to 34 00:02:18,810 --> 00:02:23,970 act like young adults and I am going to be the one that makes sure You do. Oh, 35 00:02:24,090 --> 00:02:27,330 my God. You need to take responsibility for what you guys did. You destroyed 36 00:02:27,330 --> 00:02:28,330 that classroom. 37 00:02:28,370 --> 00:02:31,170 We can't even use it for detention. 38 00:02:31,530 --> 00:02:33,350 We can't even use it for detention. 39 00:02:33,890 --> 00:02:36,350 So we are going to my house now. 40 00:02:39,070 --> 00:02:40,070 Let's go, boys. 41 00:02:40,790 --> 00:02:42,350 Come on. 42 00:02:43,370 --> 00:02:44,370 All right, get in here, boys. 43 00:02:44,650 --> 00:02:46,190 Come on. 44 00:02:47,170 --> 00:02:49,210 I'm going to just throw this at you. 45 00:02:49,970 --> 00:02:51,030 Have a seat. 46 00:02:51,310 --> 00:02:56,610 You two have a seat over here right next to me. You're going to sit right here. 47 00:02:57,790 --> 00:03:01,570 Have a seat. Have a seat. Sit down. 48 00:03:03,110 --> 00:03:04,350 Everyone sit down. 49 00:03:04,690 --> 00:03:05,690 Have a seat. 50 00:03:08,270 --> 00:03:10,050 I'm going to keep my eye on you. 51 00:03:10,440 --> 00:03:12,260 Okay? You're the ringleader. 52 00:03:12,640 --> 00:03:17,100 You initiated this whole thing. You can be a good example. 53 00:03:17,540 --> 00:03:19,920 Lead these guys right. 54 00:03:21,160 --> 00:03:24,320 Come on. You're going to continue to get these guys in trouble. 55 00:03:24,640 --> 00:03:26,880 I have a notebook for each of you. 56 00:03:27,160 --> 00:03:29,380 What? I don't want to be left there. 57 00:03:29,640 --> 00:03:31,340 What, you think that you're going to be in trouble? 58 00:03:46,739 --> 00:03:51,560 This is not funny, boys. 59 00:03:51,840 --> 00:03:53,760 This is not funny at all. 60 00:03:54,200 --> 00:03:59,360 Okay? And when your hands hurt at the end of this, You won't find it funny. 61 00:04:00,380 --> 00:04:01,800 You won't find it funny. 62 00:04:03,220 --> 00:04:10,100 So what do we do now? 63 00:04:10,220 --> 00:04:11,680 Go ahead with your names. 64 00:04:12,220 --> 00:04:14,300 Go through your notebooks for this attention. 65 00:04:23,220 --> 00:04:25,460 No. That is not appropriate. 66 00:04:25,860 --> 00:04:27,480 Please put your legal name. 67 00:04:27,780 --> 00:04:29,120 That is not okay. 68 00:04:32,560 --> 00:04:34,240 Can I do your first word? 69 00:04:34,500 --> 00:04:41,220 You guys are just going to have to write lines. You will just have to write the 70 00:04:41,220 --> 00:04:43,660 same lines over and over again. 71 00:04:44,120 --> 00:04:45,260 What do you want me to write? 72 00:04:48,910 --> 00:04:49,910 That's not appropriate. 73 00:04:50,090 --> 00:04:51,110 That's not appropriate. 74 00:04:53,050 --> 00:04:56,130 How about... We just draw some more dicks, guys. 75 00:04:56,630 --> 00:04:57,850 That's a good idea. 76 00:04:58,170 --> 00:05:00,530 How about I value my future. 77 00:05:01,250 --> 00:05:04,650 Value my future? I value my future. 78 00:05:05,090 --> 00:05:06,390 I don't even know what a future is. Okay. 79 00:05:06,830 --> 00:05:09,870 I don't value my future. Write the line. I don't value my future. Write the 80 00:05:09,870 --> 00:05:14,430 line. You need to be... Yes. 81 00:05:15,130 --> 00:05:17,050 You all should be going to college. 82 00:05:17,490 --> 00:05:18,970 Are you kidding me? 83 00:05:19,210 --> 00:05:25,950 College? You can change that, 84 00:05:26,110 --> 00:05:31,470 okay? You don't have to choose to not be good students. 85 00:05:31,810 --> 00:05:34,190 Hey, Ms. Clinton, have you seen one of these before? 86 00:05:35,430 --> 00:05:37,810 That is not appropriate. 87 00:05:38,470 --> 00:05:39,890 That is not okay. 88 00:05:41,170 --> 00:05:42,710 This isn't a joke. 89 00:05:45,360 --> 00:05:47,140 I thought this was biology class. 90 00:05:50,820 --> 00:05:54,280 That's not the type of biology that you guys are learning about. 91 00:05:54,480 --> 00:05:55,940 Please stop drawing, you dick. 92 00:05:56,400 --> 00:05:58,260 Do you need to make a doobag? 93 00:05:58,900 --> 00:06:00,580 No. No. 94 00:06:01,100 --> 00:06:03,140 No. Absolutely not. 95 00:06:03,700 --> 00:06:05,340 Absolutely not. I think so. 96 00:06:05,620 --> 00:06:06,620 No. Yeah. 97 00:06:07,360 --> 00:06:08,840 What is all that jingling? 98 00:06:09,580 --> 00:06:11,600 I took my mom's car today. 99 00:06:12,750 --> 00:06:16,290 Is that a toy in class? No, it's not a toy. It's my car keys. 100 00:06:16,810 --> 00:06:18,890 It is noisy and distracting. 101 00:06:19,430 --> 00:06:23,690 It's Christmas time. It's not Christmas time. It's not Christmas time. 102 00:06:24,330 --> 00:06:27,730 We need to calm down. 103 00:06:27,990 --> 00:06:29,590 They're just my mom's car keys. 104 00:06:29,870 --> 00:06:35,670 That's not... You don't need to have them out and jingling in the middle of 105 00:06:35,670 --> 00:06:36,670 class. 106 00:06:37,410 --> 00:06:39,910 Are you going to put them away? 107 00:06:40,530 --> 00:06:42,010 Are you scared? 108 00:06:43,010 --> 00:06:47,150 Those need to be put away. You're using them like a toy. We're not going to have 109 00:06:47,150 --> 00:06:48,510 toys in class. That's not okay. 110 00:06:49,210 --> 00:06:51,270 You need to focus on your assignment. 111 00:06:51,630 --> 00:06:53,790 You both need to focus on your assignment. 112 00:06:54,970 --> 00:06:59,110 I am... You need to be writing. 113 00:07:00,450 --> 00:07:01,450 You know what? 114 00:07:01,730 --> 00:07:02,890 I'm going to take this. 115 00:07:03,690 --> 00:07:04,690 Yeah, 116 00:07:05,730 --> 00:07:08,490 until you finish your work and you finish your assignment. 117 00:07:08,770 --> 00:07:10,570 You don't need to be playing with this. 118 00:07:13,260 --> 00:07:16,500 I'm going to give him that as soon as he's finished. 119 00:07:16,720 --> 00:07:17,720 Focus. 120 00:07:18,100 --> 00:07:20,540 Focus on what you need to do. 121 00:07:20,880 --> 00:07:23,420 I guess you remember, guys, I don't like noise pollution. 122 00:07:24,420 --> 00:07:27,980 Yeah, I don't even know what I'm supposed to do to the right person with 123 00:07:27,980 --> 00:07:30,440 pollution. She just stole your pocket. 124 00:07:31,180 --> 00:07:32,260 Oh, my gosh. 125 00:07:32,920 --> 00:07:35,940 She said she'd have to give me a packet at the end of class, man. 126 00:07:37,680 --> 00:07:39,220 Just focus on the employment. 127 00:07:39,620 --> 00:07:41,560 I don't even want to do this side of this planet. 128 00:07:42,080 --> 00:07:44,420 Well, you are here in detention. 129 00:07:45,200 --> 00:07:49,500 And I shouldn't even be here. You should be here. You need to be here. We're 130 00:07:49,500 --> 00:07:53,060 supposed to be home playing video games, talking to girls. We're still children 131 00:07:53,060 --> 00:07:54,060 after all. 132 00:07:54,440 --> 00:07:57,060 And you need to learn to be adult. 133 00:07:58,160 --> 00:08:02,600 You're acting. You're acting very not acting your age. 134 00:08:02,820 --> 00:08:03,820 That's for sure. 135 00:08:04,100 --> 00:08:05,400 We're not writers. We're artists. 136 00:08:07,260 --> 00:08:08,860 Yes, that's what I'm saying. 137 00:08:09,400 --> 00:08:14,660 Yes. You can save that for when you're not in school. But right now, it's 138 00:08:14,660 --> 00:08:18,060 attention. If you had more dick in you, I knew it would be acting like this 139 00:08:18,060 --> 00:08:19,140 right now. I agree. 140 00:08:19,480 --> 00:08:21,440 That is not appropriate. 141 00:08:21,860 --> 00:08:25,560 What I do in my free time is not any of your business. We did that for you, Ms. 142 00:08:25,560 --> 00:08:26,560 Quinn. Actually. 143 00:08:26,640 --> 00:08:32,220 We did that for you, Ms. Quinn. This is about you guys actually learning how to 144 00:08:32,220 --> 00:08:33,740 be disciplined into behaving fast. 145 00:08:37,770 --> 00:08:39,770 No, you boys don't understand. 146 00:08:40,110 --> 00:08:44,210 Okay? Start writing. Not drawing dicks. 147 00:08:46,810 --> 00:08:50,250 No cookies. 148 00:08:50,530 --> 00:08:54,170 No dicks. I value my education. 149 00:08:55,110 --> 00:08:56,990 Come on now. 150 00:08:57,810 --> 00:09:01,290 What could you write to show that this is working? 151 00:09:01,710 --> 00:09:04,530 You don't want to be back for tomorrow, do you? 152 00:09:05,320 --> 00:09:07,100 That's really good, dude. Oh, my God. 153 00:09:07,600 --> 00:09:08,600 That's fun. 154 00:09:09,120 --> 00:09:10,520 Probably need to put it together. 155 00:09:12,280 --> 00:09:13,280 Look at that. 156 00:09:13,840 --> 00:09:15,540 Do you guys want to be stuck here tomorrow? 157 00:09:15,900 --> 00:09:18,480 Is this how you like spending your afternoon? 158 00:09:18,900 --> 00:09:20,740 I think you just like having us around. 159 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 Yeah, definitely. 160 00:09:22,320 --> 00:09:26,420 I am responsible for your education, which you guys are taking seriously. 161 00:09:26,880 --> 00:09:30,840 And I am trying to get you guys to focus. 162 00:09:31,180 --> 00:09:32,180 Come on. 163 00:09:32,500 --> 00:09:33,500 What's with me? 164 00:09:33,840 --> 00:09:35,260 What's with me? Everyone, 165 00:09:36,040 --> 00:09:40,480 flip to a clean page, everybody. Get your pens out. 166 00:09:40,900 --> 00:09:41,900 We're writing. 167 00:09:42,400 --> 00:09:46,160 We are writing lines. Get your pens out. Come on now. Clean page. 168 00:09:46,440 --> 00:09:47,440 Clean page. 169 00:09:49,000 --> 00:09:50,300 Well, you know what? 170 00:09:50,720 --> 00:09:52,820 This is detention, okay? 171 00:09:54,180 --> 00:09:57,740 Where is my, where, I'm going to write it right here on the chalkboard. Where 172 00:09:57,740 --> 00:09:58,740 my chalk? 173 00:10:10,960 --> 00:10:12,460 Hey, hey. 174 00:10:13,600 --> 00:10:17,780 I need this chalk to be able to, hey, you guys. 175 00:10:19,400 --> 00:10:22,580 I need this chalk. 176 00:10:23,300 --> 00:10:24,300 Hey. 177 00:10:27,160 --> 00:10:28,160 Oh, man. 178 00:10:34,080 --> 00:10:36,260 What is this? What do we need chalk for? 179 00:10:38,040 --> 00:10:40,020 We need the chalk so that I can write. 180 00:10:40,460 --> 00:10:41,500 stuff on the board. 181 00:10:43,440 --> 00:10:45,940 Can I, can I get the chalk, you guys? 182 00:10:53,140 --> 00:10:54,340 J's are pirate ships. 183 00:10:54,880 --> 00:10:55,900 Oh my gosh. 184 00:10:57,140 --> 00:11:00,900 Pirate ships are amazing, but there's nothing better than this. 185 00:11:03,040 --> 00:11:04,040 Dude, 186 00:11:04,280 --> 00:11:07,120 that looks just like this. Yeah, I know, right? 187 00:11:11,070 --> 00:11:12,630 You guys keep writing. 188 00:11:13,270 --> 00:11:15,510 A little diagram of everything, you know. 189 00:11:16,650 --> 00:11:17,650 Oh, 190 00:11:19,310 --> 00:11:22,290 that's a good, that's a good point. What should we name everything? 191 00:11:41,230 --> 00:11:43,370 Did you guys hear about that earlier though? 192 00:11:43,910 --> 00:11:48,870 Apparently what we did to the classroom makes old news. 193 00:11:49,410 --> 00:11:55,890 Alright guys, we're about to be 194 00:11:55,890 --> 00:11:57,210 famous next week. 195 00:12:11,800 --> 00:12:12,960 Back or right? 196 00:12:13,880 --> 00:12:17,560 Almost clean. I'm not going to be doing that. Not at all. Uh -huh. 197 00:12:17,760 --> 00:12:18,760 Yeah, no. 198 00:12:18,980 --> 00:12:20,100 And this is your right. 199 00:12:21,480 --> 00:12:22,980 This is the right one. 200 00:12:24,960 --> 00:12:28,260 Oh. Look at this. 201 00:12:28,840 --> 00:12:34,280 Look at this. Look at this. Look at this. Look at this. Remember how we 202 00:12:34,720 --> 00:12:35,720 Yes. 203 00:13:02,190 --> 00:13:06,770 I don't value my future though. That's the thing. I don't even understand. 204 00:13:07,170 --> 00:13:09,670 That's the reason we're in detention to begin with. 205 00:13:32,160 --> 00:13:35,580 So you don't get detention. 206 00:13:48,579 --> 00:13:50,480 Apparently, but... Y 'all are idiots, I swear. 207 00:13:50,840 --> 00:13:51,840 Oh my god. 208 00:13:52,240 --> 00:13:53,240 Yeah, 209 00:13:55,860 --> 00:13:56,880 this intention's cool. 210 00:13:57,860 --> 00:13:59,260 We're gonna do what we want. 211 00:13:59,460 --> 00:14:02,180 I have a date later. You guys can stay here if you want to in detention, 212 00:14:02,460 --> 00:14:03,460 alright? 213 00:14:05,900 --> 00:14:11,480 Do you guys hear something? 214 00:14:12,280 --> 00:14:13,280 I think... 215 00:14:19,120 --> 00:14:23,700 She's been trying to reverse into another argument again because we just 216 00:14:23,700 --> 00:14:29,700 fucking around with it. I think that's what it is. She has to. 217 00:14:32,680 --> 00:14:35,640 Oh my goodness. 218 00:14:37,400 --> 00:14:40,620 How long is this freaking detention? 219 00:14:41,260 --> 00:14:45,680 I'm ready to go home. 220 00:14:55,460 --> 00:14:56,760 That's what I'm saying. 221 00:14:58,500 --> 00:14:59,060 You 222 00:14:59,060 --> 00:15:08,340 have 223 00:15:08,340 --> 00:15:12,820 to make us dinner now. It's only customary. 224 00:15:47,260 --> 00:15:50,800 We're almost done with this class already. I'm just going to leave. 225 00:15:51,310 --> 00:15:52,310 Okay. Yeah. 226 00:15:52,590 --> 00:15:53,970 No. No, I'm not. 227 00:15:54,350 --> 00:15:56,070 Yes, I am, Ms. Quinn. Okay? 228 00:15:56,310 --> 00:15:59,290 You don't own me. Not because I'm afraid of you. 229 00:15:59,630 --> 00:16:02,350 Oh, my gosh. 230 00:16:04,050 --> 00:16:05,150 Ms. Quinn. 231 00:16:05,670 --> 00:16:10,290 Tomorrow's Saturday, right? Oh, my gosh. Yes, there's the book. Yes. 232 00:16:10,630 --> 00:16:11,990 Finally. Let's go. 233 00:16:12,730 --> 00:16:13,730 It's bedtime. 234 00:16:14,190 --> 00:16:16,310 Did you let me see your notebooks? 235 00:16:16,730 --> 00:16:20,330 Bring me the notebooks. It doesn't look like any of you finished the assignment. 236 00:16:20,910 --> 00:16:21,970 Oh my gosh. 237 00:16:22,210 --> 00:16:25,610 Come on. You won't even have to come back tomorrow. 238 00:16:26,970 --> 00:16:30,150 What? Yeah. No, you did not finish the assignment. 239 00:16:31,050 --> 00:16:33,970 Well, then you better do better tomorrow. 240 00:16:34,370 --> 00:16:38,010 No. Oh my God. Otherwise you'll be here Sunday too. 241 00:16:38,390 --> 00:16:39,390 Oh my God. 242 00:16:39,530 --> 00:16:40,530 I got church. 243 00:16:42,070 --> 00:16:45,630 I got church on Sunday. You can't take that away from us. That's the religious 244 00:16:45,630 --> 00:16:50,680 thing. Oh, well, tomorrow's not Sunday. Oh, my God. So, I will be seeing you 245 00:16:50,680 --> 00:16:51,900 tomorrow. Tomorrow's Saturday. 246 00:16:52,360 --> 00:16:55,600 Hopefully, you guys come in and you actually do the assignment. So, you 247 00:16:55,600 --> 00:16:57,300 have to go to church on Sunday. 248 00:16:57,540 --> 00:17:02,220 Come on, Ms. Quinn. Don't be like this. Yeah. I expect to see you all back here 249 00:17:02,220 --> 00:17:03,220 tomorrow. 250 00:17:04,700 --> 00:17:05,700 Yes. 251 00:17:06,140 --> 00:17:07,200 Especially you, Jay. 252 00:17:07,420 --> 00:17:08,420 Come on. 253 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 Did you get your keys back? 254 00:17:12,920 --> 00:17:13,920 Oh, yeah. 255 00:17:14,319 --> 00:17:17,300 She'll probably give you your keys back. I need to get home. 256 00:17:21,020 --> 00:17:22,460 Make sure to drive safe. 257 00:17:22,780 --> 00:17:23,780 Thanks. 258 00:17:24,819 --> 00:17:26,740 All right. Get home, boys. 259 00:17:40,660 --> 00:17:41,660 Oh. 260 00:17:42,720 --> 00:17:43,720 Wow. 261 00:17:44,810 --> 00:17:46,550 What a change from yesterday. 262 00:17:48,010 --> 00:17:54,330 You all are working so quietly and beautifully. 263 00:17:56,190 --> 00:17:57,910 Oh my gosh. 264 00:18:00,670 --> 00:18:01,670 Aww. 265 00:18:02,770 --> 00:18:07,170 I see you incorporated some of the things that we were talking about 266 00:18:08,530 --> 00:18:10,010 That's really impressive. 267 00:18:11,010 --> 00:18:12,090 Well done. 268 00:18:12,590 --> 00:18:13,590 Thank you. 269 00:18:14,380 --> 00:18:16,720 Oh, look what we have over here. 270 00:18:18,460 --> 00:18:21,080 Wow, you've written a lot. 271 00:18:22,360 --> 00:18:25,540 Looks like you might have a spelling error. 272 00:18:26,220 --> 00:18:27,220 That's my name. 273 00:18:27,280 --> 00:18:29,180 Just right there. Oh, no, below it. 274 00:18:30,880 --> 00:18:31,960 Those are balls. 275 00:18:32,500 --> 00:18:34,420 Oh, I see. 276 00:18:35,420 --> 00:18:41,520 Well, definitely keeping with some of the themes from yesterday. 277 00:18:46,730 --> 00:18:47,930 And how's it going over here? 278 00:18:48,850 --> 00:18:49,850 Wow. 279 00:18:51,610 --> 00:18:53,850 Okay. Nice. 280 00:18:55,910 --> 00:19:00,450 This is really, really good. You do have a sewing error here though. 281 00:19:00,750 --> 00:19:05,710 And then right here as well. 282 00:19:08,650 --> 00:19:09,990 Oh my goodness. 283 00:19:10,590 --> 00:19:11,590 Oh yeah. 284 00:19:15,310 --> 00:19:16,690 Hand me the keychain. 285 00:19:17,070 --> 00:19:21,570 I know that that's quite a distraction, but let's see what you have written 286 00:19:21,570 --> 00:19:22,570 here. 287 00:19:24,570 --> 00:19:25,570 Okay. 288 00:19:26,410 --> 00:19:27,750 Oh, my gosh. 289 00:19:28,150 --> 00:19:31,170 Well, you do have a phone error right there. 290 00:19:31,930 --> 00:19:32,930 Yeah. 291 00:19:34,970 --> 00:19:37,150 And this as well. 292 00:19:38,690 --> 00:19:41,330 Okay. Good job, guys. 293 00:19:42,130 --> 00:19:43,470 You have... 294 00:19:44,090 --> 00:19:46,090 Really improved from yesterday. 295 00:19:47,130 --> 00:19:48,830 I'm quite amazed. 296 00:19:54,430 --> 00:19:55,430 Okay. 297 00:19:57,410 --> 00:20:01,330 Well, it looks like you have some stuff on this other side, too. 298 00:20:02,830 --> 00:20:07,130 Are you really that big? 299 00:20:08,670 --> 00:20:09,890 They aren't like that. 300 00:20:11,110 --> 00:20:12,130 Oh, my gosh. 301 00:20:13,580 --> 00:20:16,860 And this one's got so many lines. 302 00:20:17,940 --> 00:20:19,140 So baby. 303 00:20:21,840 --> 00:20:27,360 I love how you've continued all of the details from yesterday. 304 00:20:50,220 --> 00:20:51,220 What about you? 305 00:20:51,720 --> 00:20:53,900 Have you done some more work too? 306 00:20:54,320 --> 00:20:55,319 I have. Look. 307 00:20:55,320 --> 00:20:56,320 Oh. 308 00:20:57,980 --> 00:21:00,660 That looks really nice. 309 00:21:01,660 --> 00:21:03,800 You've got such detail. 310 00:21:05,380 --> 00:21:06,380 Wow. 311 00:21:13,760 --> 00:21:17,280 I'm so good to see you working so hard. 312 00:21:17,600 --> 00:21:19,260 All three of you. 313 00:21:25,760 --> 00:21:29,180 Oh, you really added a lot. 314 00:21:29,740 --> 00:21:34,160 I'm so proud of you guys. You're really performing this student. 315 00:21:34,520 --> 00:21:35,960 Top student. 316 00:21:36,640 --> 00:21:37,499 Thank you. 317 00:21:37,500 --> 00:21:38,500 Okay. 318 00:21:38,800 --> 00:21:41,840 Not the little degenerates that were sent to detention. 319 00:21:42,720 --> 00:21:44,140 The real scholars. 320 00:21:44,520 --> 00:21:45,520 And artists. 321 00:21:46,760 --> 00:21:49,020 You're the best teacher around. 322 00:21:50,410 --> 00:21:53,850 I'm so glad that I could be a positive influence for you guys. 323 00:22:14,930 --> 00:22:15,930 How's this look? 324 00:22:16,430 --> 00:22:17,610 That's incredible. 325 00:22:19,440 --> 00:22:21,460 I'm so proud of you, Jay. Well done. 326 00:22:22,200 --> 00:22:24,660 Do you know the due dates of the assignment? 327 00:22:25,340 --> 00:22:31,280 Um, the due dates of the assignment. Well, this assignment is due at the end 328 00:22:31,280 --> 00:22:31,879 the day. 329 00:22:31,880 --> 00:22:38,840 Oh. You guys better finish. I mean, as I remember, you have church 330 00:22:38,840 --> 00:22:40,400 tomorrow morning. 331 00:22:41,120 --> 00:22:42,120 Yeah. 332 00:22:42,420 --> 00:22:43,420 I know. 333 00:22:48,300 --> 00:22:50,360 Such responsible boys, though. 334 00:22:55,300 --> 00:22:59,320 Getting your work done today so you can go to church tomorrow. 335 00:23:00,860 --> 00:23:04,580 And what's the date of the final exams? 336 00:23:05,220 --> 00:23:09,780 Oh, the final exams, I believe, are in three weeks. 337 00:23:10,000 --> 00:23:13,880 Oh, okay. We have time to prepare. A lot of time to prepare. 338 00:23:14,160 --> 00:23:16,180 And I think three weeks might help. 339 00:23:16,890 --> 00:23:21,730 You guys will be probably 340 00:23:21,730 --> 00:23:25,870 eight plus. We'll be the best. 341 00:23:26,590 --> 00:23:30,290 I don't want to say the best. That's my favorite. 342 00:23:31,710 --> 00:23:38,590 But you guys have certainly 343 00:23:38,590 --> 00:23:44,210 improved so much in the next 24 hours. I can't wait to see all the changes you 344 00:23:44,210 --> 00:23:45,570 make in the next couple weeks. 345 00:23:46,000 --> 00:23:47,000 Let me see. 346 00:23:47,760 --> 00:23:48,820 Don't be shy. 347 00:24:20,590 --> 00:24:21,950 taking you a while. 348 00:24:22,210 --> 00:24:23,850 Oh my gosh. 349 00:24:24,630 --> 00:24:27,350 That's probably the longest I've ever seen too. 350 00:24:29,870 --> 00:24:33,110 Really great work, guys. 351 00:24:33,890 --> 00:24:35,110 It's fantastic. 352 00:24:43,270 --> 00:24:45,050 So proud of you all. 353 00:24:45,690 --> 00:24:47,090 So focused. 354 00:25:09,800 --> 00:25:10,800 Let's see. 355 00:25:11,380 --> 00:25:15,840 Maybe I can join you on this couch and just watch the weather. 356 00:25:20,140 --> 00:25:22,220 I should definitely give you some help. 357 00:25:25,500 --> 00:25:26,840 All right. 358 00:25:28,340 --> 00:25:29,620 I'm going to sit down. 359 00:25:30,580 --> 00:25:31,660 I'm going to join you. 360 00:25:32,480 --> 00:25:34,020 I'm going to sit with you. 361 00:25:35,700 --> 00:25:39,680 All right. Now I'm going to look up at your shoulder while you're resting. 362 00:25:42,920 --> 00:25:45,100 I'm going to give you a few breaths. 363 00:25:47,540 --> 00:25:49,160 All you're going to come forward. 364 00:26:01,200 --> 00:26:04,940 So I was just thinking, like, where does this have to go? 365 00:26:05,380 --> 00:26:11,620 I think it can go wherever you would want it to, really. 366 00:26:12,060 --> 00:26:14,980 I think you've done such a good job. 367 00:26:15,800 --> 00:26:17,020 Being creative. 368 00:26:24,129 --> 00:26:29,890 I feel like there is a metaphor that you could develop further there. 369 00:26:33,330 --> 00:26:35,890 You've done such a great job with the detail. 370 00:26:37,790 --> 00:26:40,930 I never had enough detail right now. No. 371 00:26:42,730 --> 00:26:44,430 The more detail... 372 00:26:45,050 --> 00:26:49,870 the more the reader can really imagine it, really get into it. That's true. 373 00:26:50,370 --> 00:26:52,190 Feel like they're there. 374 00:26:52,490 --> 00:26:54,770 They can see the whole picture exactly. 375 00:26:56,330 --> 00:26:58,210 You can express yourself. 376 00:26:58,830 --> 00:27:04,770 But at the same time, focus your point on the main goal. 377 00:27:04,970 --> 00:27:06,990 So the reader don't get distracted. 378 00:27:07,510 --> 00:27:08,890 Yes. Yes. 379 00:27:10,770 --> 00:27:13,810 It is. People are so distractible. 380 00:27:14,440 --> 00:27:15,820 It's hard to maintain your focus. 381 00:27:16,060 --> 00:27:17,300 It is. 382 00:27:17,560 --> 00:27:22,900 You guys 383 00:27:22,900 --> 00:27:28,180 are doing such a good job of maintaining that focus. 384 00:27:28,840 --> 00:27:30,360 Thank you for helping us. 385 00:27:31,420 --> 00:27:36,780 Can I teach you what I'd be if I didn't do everything I could to make sure my 386 00:27:36,780 --> 00:27:37,780 students succeed? 387 00:27:39,860 --> 00:27:41,740 How's it going over there you guys? 388 00:27:43,230 --> 00:27:44,970 How's everything coming together? 389 00:27:46,070 --> 00:27:48,530 It's getting really hard. 390 00:27:48,870 --> 00:27:50,190 It's getting really hard? 391 00:27:50,570 --> 00:27:51,930 Yes. You know, 392 00:27:53,270 --> 00:27:58,390 you just have to keep working when it starts to get hard. You just keep 393 00:27:58,390 --> 00:28:00,270 through it. Keep pushing. 394 00:28:01,210 --> 00:28:02,270 Don't give up. 395 00:28:03,670 --> 00:28:05,270 I know you're right there. 396 00:28:05,550 --> 00:28:08,130 You're about to have a breakthrough. I can feel it. 397 00:28:10,630 --> 00:28:11,690 Slow and steady. 398 00:28:12,490 --> 00:28:15,630 Slow and steady, that's right. 399 00:28:17,630 --> 00:28:21,350 Just commit yourself to your work. 400 00:28:23,390 --> 00:28:30,330 Yeah, you know, the things we're doing 401 00:28:30,330 --> 00:28:31,570 aren't really easy. 402 00:28:31,890 --> 00:28:35,030 Sometimes you have to do the hard things. 403 00:28:36,050 --> 00:28:39,170 Sometimes it can feel good to do the hard things, really. 404 00:28:40,310 --> 00:28:42,290 Especially once you get them done. 405 00:28:42,930 --> 00:28:44,770 To be very satisfied. 406 00:28:45,090 --> 00:28:46,190 That's an achievement. 407 00:28:46,630 --> 00:28:48,090 Yes. Yes. 408 00:28:50,490 --> 00:28:54,990 I think you guys are going to be feeling that after the detention is over. 409 00:28:55,350 --> 00:28:57,510 And you know you don't have to come back on Monday. 410 00:28:58,330 --> 00:28:59,330 Oh, yeah. 411 00:28:59,650 --> 00:29:00,650 You know? 412 00:29:00,810 --> 00:29:02,250 No, not Monday. 413 00:29:02,890 --> 00:29:06,310 Someone said work, and now you get your reward. 414 00:29:06,910 --> 00:29:08,630 I wouldn't mind coming back Monday. 415 00:29:09,420 --> 00:29:11,920 Aw, you're going to miss me. 416 00:29:12,500 --> 00:29:13,500 I'm fortunate. 417 00:29:15,600 --> 00:29:17,020 I'm going to miss everyone. 418 00:29:17,840 --> 00:29:21,240 Aw, you deserve a break. You do. 419 00:29:21,600 --> 00:29:24,000 You all have been working so hard. 420 00:29:24,720 --> 00:29:25,940 That's a good job. 421 00:29:28,360 --> 00:29:32,140 And Jay, how are you feeling? You're so quiet over there. 422 00:29:32,420 --> 00:29:33,420 I'm struggling over here. 423 00:29:33,660 --> 00:29:35,040 What are you struggling with? 424 00:29:36,400 --> 00:29:38,520 Well, I'm trying to figure this out. 425 00:29:40,240 --> 00:29:41,240 Aww. 426 00:29:41,640 --> 00:29:44,240 Maybe I can take a look at it? Yeah, please. 427 00:29:44,660 --> 00:29:45,660 Help you out a bit? 428 00:29:46,920 --> 00:29:47,920 Okay. 429 00:29:48,200 --> 00:29:51,500 Let me see. Let me just make sure. Do you need? 430 00:29:51,980 --> 00:29:52,980 No, thank you. 431 00:29:53,300 --> 00:29:58,380 I feel like it's coming together so nicely. 432 00:29:59,040 --> 00:30:00,040 Yeah. 433 00:30:01,500 --> 00:30:02,660 That looks incredible. 434 00:30:03,300 --> 00:30:04,039 Thank you. 435 00:30:04,040 --> 00:30:05,040 Oh, goodness. 436 00:30:05,580 --> 00:30:06,820 Thank you for all your help. 437 00:30:07,920 --> 00:30:10,020 I just want to see you also. see. 438 00:30:11,020 --> 00:30:14,340 Look how much more detail I was able to put in. I know. 439 00:30:14,820 --> 00:30:16,500 I know. It looks amazing. 440 00:30:18,840 --> 00:30:21,020 You think you'll continue on your own? 441 00:30:21,520 --> 00:30:24,320 Yeah, I could continue on my own. I hope you do. 442 00:30:24,860 --> 00:30:26,460 Hope this doesn't end with detention. 443 00:30:29,740 --> 00:30:30,740 Let's see. 444 00:30:32,600 --> 00:30:34,940 How can I help you? 445 00:30:39,400 --> 00:30:40,400 I'll show them right here. 446 00:30:43,340 --> 00:30:45,540 You have some misspelling in here too. 447 00:30:45,880 --> 00:30:46,980 I'm not the smartest. 448 00:30:47,300 --> 00:30:51,860 You could have just asked somebody. It just takes practice. That's all. 449 00:30:52,260 --> 00:30:54,020 It takes practice and dedication. 450 00:30:54,880 --> 00:30:57,180 And with that, it becomes a bestseller. 451 00:30:58,700 --> 00:31:05,400 Why don't you give it a try and we'll see how it looks when 452 00:31:05,400 --> 00:31:07,140 you're finished. 453 00:31:12,080 --> 00:31:13,140 That's wonderful. 454 00:31:15,080 --> 00:31:16,780 Oh, that's perfect. 455 00:31:17,720 --> 00:31:20,960 You guys are so dedicated. 456 00:31:21,660 --> 00:31:23,940 You really are one of my top students. 457 00:31:24,640 --> 00:31:25,559 Thank you. 458 00:31:25,560 --> 00:31:28,340 Yeah. No, you've got to thank yourself. 459 00:31:28,900 --> 00:31:30,740 You're the one putting in the work. 460 00:31:32,760 --> 00:31:34,340 Such good work. 461 00:31:35,000 --> 00:31:37,300 Such good work. 462 00:31:38,220 --> 00:31:39,980 Even when you make mistakes. 463 00:31:41,870 --> 00:31:43,830 Your dedication is what counts. 464 00:31:44,510 --> 00:31:45,990 Never giving up. 465 00:31:47,510 --> 00:31:49,110 So proud of you all. 466 00:31:50,370 --> 00:31:51,530 Thank you, Aspen. 467 00:31:56,030 --> 00:31:57,030 Thank you. 468 00:32:04,610 --> 00:32:07,490 Are you going to be grading our homework after we're done? 469 00:32:08,130 --> 00:32:09,490 I will look it over. 470 00:32:10,600 --> 00:32:12,700 I'm not sure that I'm going to give it a grade. 471 00:32:13,240 --> 00:32:15,480 Sweet. I'm not going to do it. 472 00:32:18,340 --> 00:32:23,400 Are you talking about your detention work? Are you talking about your 473 00:32:23,400 --> 00:32:24,299 for class? 474 00:32:24,300 --> 00:32:28,340 Homework for class. Oh, of course I'm going to be grading it. 475 00:32:28,620 --> 00:32:30,620 Oh, my goodness. That's funny. Really? 476 00:32:31,080 --> 00:32:33,640 Yeah. That was just for completion. 477 00:32:33,900 --> 00:32:36,240 Oh, no. It's not just for complete. 478 00:32:36,600 --> 00:32:38,340 I'm going to write the alphabet down. 479 00:32:38,650 --> 00:32:39,650 No! 480 00:32:40,330 --> 00:32:42,230 Put in some real effort. 481 00:32:43,070 --> 00:32:45,530 You all are way too smart for that. 482 00:32:48,350 --> 00:32:53,090 That's what I'm saying. At least you give us like a 50 %... You are not, kid. 483 00:32:53,750 --> 00:32:54,750 Okay? 484 00:32:55,950 --> 00:33:01,990 You are trying, but I know that you are... Now I know how smart and talented 485 00:33:01,990 --> 00:33:02,990 all are. 486 00:33:03,110 --> 00:33:05,070 Now that I've seen that... 487 00:33:05,630 --> 00:33:08,290 This I tried isn't going to work anymore. 488 00:33:09,050 --> 00:33:10,830 I know what you all can do. 489 00:33:14,930 --> 00:33:19,330 I think when we were smart, they required more from you. 490 00:33:19,590 --> 00:33:21,730 No, you never showed her how smart I am. 491 00:33:22,790 --> 00:33:23,790 Wow. 492 00:33:24,930 --> 00:33:30,730 You already showed how smart you are and how capable you are. 493 00:33:32,620 --> 00:33:37,180 And now you're going to just have to keep showing up and putting in that 494 00:33:37,600 --> 00:33:39,340 I feel like you said something that's funny. 495 00:34:06,600 --> 00:34:09,100 You did something great in the film, I bet you are. 496 00:34:09,300 --> 00:34:10,300 I am. 497 00:34:10,540 --> 00:34:13,960 I'm glad to think that motivated you to put in the effort. 498 00:35:16,140 --> 00:35:18,620 Tony, you don't even have your notebook. 499 00:35:19,820 --> 00:35:21,780 You haven't written anything yet. 500 00:35:22,820 --> 00:35:27,560 These guys have done odd things written whole. 501 00:35:28,000 --> 00:35:30,920 I just thought I could get out the other way instead. 502 00:35:31,180 --> 00:35:34,820 No. Sit, have a seat, grab your notebook. 503 00:35:35,560 --> 00:35:38,480 I'm not sure that these guys are doing all this work. 504 00:35:39,150 --> 00:35:41,110 And you've just been hanging out? 505 00:35:45,170 --> 00:35:46,270 Get to writing. 506 00:35:46,950 --> 00:35:48,090 Come on now, Tommy. 507 00:35:49,510 --> 00:35:54,190 These guys are going to end up top -notch students. 508 00:35:54,510 --> 00:35:55,810 They're going to leave you behind. 509 00:35:56,730 --> 00:36:00,530 They're going to end up in college, and you're going to be stuck right here. 510 00:36:01,550 --> 00:36:03,570 If I'm stuck with you, I don't mind. 511 00:36:04,390 --> 00:36:05,990 Go ahead. Start writing. 512 00:36:14,060 --> 00:36:15,060 There you go. 513 00:36:15,200 --> 00:36:16,200 See? 514 00:36:16,880 --> 00:36:19,580 I knew you had that creativity in you. 515 00:36:22,380 --> 00:36:23,380 Good. 516 00:36:24,280 --> 00:36:25,280 Yes. 517 00:36:27,840 --> 00:36:29,280 You can draw, too. 518 00:36:30,480 --> 00:36:31,480 Yeah. 519 00:36:32,360 --> 00:36:34,040 You guys all drew, right? 520 00:36:34,540 --> 00:36:36,680 It wasn't just writing. 521 00:36:39,240 --> 00:36:40,720 I'm still drawing, see? 522 00:36:40,920 --> 00:36:43,140 I see that. I know. That's amazing. 523 00:36:44,060 --> 00:36:45,920 I wish we didn't waste all the paint in the classroom. 524 00:36:47,460 --> 00:36:50,020 Well, maybe you'll get that chance. 525 00:36:51,100 --> 00:36:55,880 Maybe you'll be able to paint again, but paint over all of that graffiti you 526 00:36:55,880 --> 00:36:56,880 guys put. 527 00:36:57,260 --> 00:37:00,960 I think it's very fair that the janitor had to deal with it. 528 00:37:01,380 --> 00:37:03,520 I think it's very fair. What else does he do? 529 00:37:03,800 --> 00:37:04,860 Look, we're here right now. 530 00:37:06,200 --> 00:37:07,540 Oh, come on now. 531 00:37:08,220 --> 00:37:10,860 I have much higher expectations of you guys. 532 00:37:11,340 --> 00:37:13,000 You seem like you learned a lot. 533 00:37:13,770 --> 00:37:17,790 from being in detention, but... Good. 534 00:37:22,530 --> 00:37:24,810 I just want to see you put it in action. 535 00:37:27,690 --> 00:37:32,250 I just want to see you guys put it in action, okay? 536 00:37:34,670 --> 00:37:37,830 Can't just be here at my house that you're like this. 537 00:37:42,570 --> 00:37:45,230 Be... studious at school too. 538 00:37:46,550 --> 00:37:48,610 You know what you're supposed to be doing. 539 00:37:49,490 --> 00:37:50,490 Hmm? 540 00:37:53,970 --> 00:37:57,250 Yeah, but what I'm supposed to be doing is different from what I want to be 541 00:37:57,250 --> 00:38:00,090 doing. I know. I know it's hard. 542 00:38:00,970 --> 00:38:04,510 That is just part of growing up and being responsible. 543 00:38:15,180 --> 00:38:16,180 I'm so proud of you all. 544 00:38:16,920 --> 00:38:17,920 Don't stop working. 545 00:38:18,740 --> 00:38:19,740 You're behind. 546 00:38:19,940 --> 00:38:21,700 You're going to end up here Monday, okay? 547 00:38:21,920 --> 00:38:23,040 Because I'm right here. 548 00:38:23,600 --> 00:38:27,660 Well, it's good practice. 549 00:38:28,660 --> 00:38:30,400 Nothing wrong with being ambidextrous. 550 00:38:44,590 --> 00:38:45,590 Keep writing. 551 00:38:46,210 --> 00:38:51,750 I know you don't want to end up here alone with me on Monday when your 552 00:38:51,750 --> 00:38:53,010 are back in class. 553 00:38:55,150 --> 00:38:56,470 Are you going to do any writing? 554 00:38:58,010 --> 00:38:59,430 Just as much as you made us do? 555 00:39:00,470 --> 00:39:02,050 Am I going to do any writing? 556 00:39:02,290 --> 00:39:05,050 Yeah. Well, I did not graffiti a classroom. 557 00:39:05,530 --> 00:39:09,130 So no, I'm not going to be doing any writing. I'm just here to make sure that 558 00:39:09,130 --> 00:39:11,670 you guys are disciplined. 559 00:39:13,040 --> 00:39:16,160 For what you did. And that you learn better and you don't do it again. 560 00:39:19,260 --> 00:39:21,320 Well, it's up to you. 561 00:39:22,180 --> 00:39:25,820 I have no problem bringing you back here and making you write more. 562 00:39:26,900 --> 00:39:30,320 If that's what it's going to take to get you to behave in school. 563 00:40:07,140 --> 00:40:08,140 I'm sorry. 564 00:40:11,420 --> 00:40:14,100 I would like to see the final draft, though. 565 00:40:16,720 --> 00:40:17,300 So 566 00:40:17,300 --> 00:40:26,520 hard 567 00:40:26,520 --> 00:40:31,960 at work. 568 00:40:32,800 --> 00:40:34,260 Stay focused, Tony. 569 00:40:39,050 --> 00:40:42,110 Having a rough time keeping your attention on your work. 570 00:40:50,850 --> 00:40:55,610 Practice makes perfect. 571 00:40:56,990 --> 00:41:03,790 Just keep practicing, keeping your focus, and I'm sure you'll get there. 572 00:41:10,600 --> 00:41:13,840 I told you I'm not done with it yet. Oh my, I'm sorry. 573 00:41:14,900 --> 00:41:16,200 I can't believe you. 574 00:41:16,560 --> 00:41:20,920 I'm just so excited to see all the amazing work that you guys have done. 575 00:41:21,300 --> 00:41:25,700 I know I've got the best work here, but you don't have to, you know, look in 576 00:41:25,700 --> 00:41:28,300 advance. I'm so proud of all of you. 577 00:41:28,900 --> 00:41:30,980 You all have put in such good work. 578 00:41:32,000 --> 00:41:38,160 I can't even imagine me or anyone looking at anything else. 579 00:41:52,729 --> 00:41:55,350 That left hand is coming along. 580 00:41:56,110 --> 00:41:57,110 Definitely. 581 00:42:38,700 --> 00:42:39,439 So good. 582 00:42:39,440 --> 00:42:40,880 You're finished with the guide? 583 00:42:41,180 --> 00:42:47,460 Yeah, the guide said I gotta write some things, but... Give 584 00:42:47,460 --> 00:42:50,300 it a good description. 585 00:42:55,820 --> 00:42:56,960 You're still writing? 586 00:42:57,600 --> 00:43:00,200 Yeah, now with my right hand. 587 00:43:13,130 --> 00:43:17,910 I know it's going to be much easier with your more dominant hand. 588 00:43:34,110 --> 00:43:37,010 Hopefully you'll be able to write a lot faster. 589 00:43:38,430 --> 00:43:42,210 Maybe catch up and not have to be here on Monday. 590 00:43:43,690 --> 00:43:45,270 Definitely making some progress. 591 00:43:51,550 --> 00:43:57,510 Do you mind if I have a look? 592 00:43:58,350 --> 00:43:59,390 Not yet. 593 00:43:59,650 --> 00:44:00,670 I'm not ready yet. 594 00:44:01,290 --> 00:44:03,570 I'm going to wait to look at this product. 595 00:44:26,570 --> 00:44:29,430 All you boys are so secretive. 596 00:44:30,230 --> 00:44:32,910 You wouldn't show me before you were done. 597 00:44:33,910 --> 00:44:36,630 You two won't show me either. 598 00:44:48,660 --> 00:44:51,800 I appreciate your attention, Steve -Tale. 599 00:44:53,120 --> 00:44:55,400 But it's okay to make mistakes. 600 00:45:01,240 --> 00:45:02,240 Finally! 601 00:45:07,600 --> 00:45:10,320 One of you guys wants my help. 602 00:45:15,339 --> 00:45:16,940 Let's see. 603 00:45:18,700 --> 00:45:19,700 Ooh! 604 00:45:21,540 --> 00:45:23,340 Those are incredible. 605 00:45:24,160 --> 00:45:25,700 Oh my gosh. 606 00:45:26,100 --> 00:45:27,600 Really well done. 607 00:45:28,220 --> 00:45:35,060 You've taken the most simple figure, just these squares, and made so many 608 00:45:35,060 --> 00:45:36,060 things out of it. 609 00:45:37,000 --> 00:45:38,000 That's amazing. 610 00:45:38,440 --> 00:45:40,020 You've done such a good job. 611 00:45:41,020 --> 00:45:42,920 I'm so proud of you. 612 00:45:44,100 --> 00:45:46,580 I'm so proud of all of you, really. 613 00:45:47,480 --> 00:45:49,220 You've done such a good job. 614 00:45:50,460 --> 00:45:51,580 Ready to peek? 615 00:46:09,529 --> 00:46:12,050 Impressive. Oh, that's amazing. 616 00:46:13,510 --> 00:46:14,650 Well done. 617 00:46:15,490 --> 00:46:16,149 Thank you. 618 00:46:16,150 --> 00:46:22,150 Oh, so proud of all of you. You're working so hard, too. 619 00:46:24,230 --> 00:46:28,690 Making my heart swell. 620 00:46:46,850 --> 00:46:50,910 I don't even want you all to leave. 621 00:46:52,550 --> 00:46:56,670 I'm so attached. 622 00:46:57,050 --> 00:47:01,190 I mean, if you all wanted to stay longer, that would be totally fine. 623 00:47:01,630 --> 00:47:08,630 I know that you guys want to 624 00:47:08,630 --> 00:47:13,270 get your weekend of fun, your Sunday of fun. 625 00:47:13,820 --> 00:47:15,600 on this Sunday yeah 626 00:47:47,760 --> 00:47:49,000 Make sure to do it right. 627 00:47:49,960 --> 00:47:52,160 And you're going to leave soon. 628 00:47:54,040 --> 00:47:56,240 And make sure to finish strong. 629 00:48:09,160 --> 00:48:12,400 So, class of one. That's nice. 630 00:48:13,080 --> 00:48:16,360 Oh, you're right. It is a holiday. 631 00:48:17,150 --> 00:48:18,350 No class on Monday. 632 00:48:18,970 --> 00:48:22,330 So you guys get to enjoy Sunday and Monday. 633 00:48:26,370 --> 00:48:31,450 Yeah, yeah. 634 00:48:31,930 --> 00:48:35,210 You still have two days off, though. You see how that worked out? 635 00:48:35,870 --> 00:48:39,110 It's almost like all that hard work paid off. 636 00:49:11,900 --> 00:49:13,320 Oh, thank you. 637 00:49:13,540 --> 00:49:15,580 That's all I have to go through for you guys. 638 00:49:17,000 --> 00:49:18,240 Thank you for having us. 639 00:49:18,480 --> 00:49:20,360 Yeah, you really don't pay me enough. 43974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.