Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,640 --> 00:00:24,180
Get over there. All of you. Over there.
2
00:00:25,640 --> 00:00:29,640
I'm sorry, Ms. Quinn. I haven't seen a
dick in a while. Not bad.
3
00:00:31,060 --> 00:00:35,760
This is highly inappropriate, you guys.
That is not okay. You're already in
4
00:00:35,760 --> 00:00:36,760
detention.
5
00:00:37,040 --> 00:00:38,040
Wait,
6
00:00:39,320 --> 00:00:41,820
we destroyed it. Where are we even going
to go?
7
00:00:43,180 --> 00:00:46,800
Yeah, no, I know you destroyed it, and
you still owe me your time.
8
00:00:47,000 --> 00:00:50,120
So you definitely are going to be,
you're going to be.
9
00:00:50,620 --> 00:00:56,140
I didn't do anything. No, this was all
of you together. This was a whole team
10
00:00:56,140 --> 00:01:03,100
effort. Come on, that shit was already
destroyed. You absolutely owe me those
11
00:01:03,100 --> 00:01:04,099
minutes of detention.
12
00:01:04,500 --> 00:01:05,179
90 minutes?
13
00:01:05,180 --> 00:01:06,180
Yes.
14
00:01:06,960 --> 00:01:08,800
Yeah, what are we going to do?
15
00:01:09,180 --> 00:01:15,080
That whole classroom is fucked up.
You're right. You destroy the classroom,
16
00:01:15,080 --> 00:01:16,520
going to have to bring you to my house.
17
00:01:16,740 --> 00:01:18,020
Your house? Yes.
18
00:01:18,700 --> 00:01:23,200
It has to be against the law. No, it is
not against the law. I am responsible
19
00:01:23,200 --> 00:01:25,540
for you guys for the next 90 minutes.
20
00:01:26,020 --> 00:01:29,340
For the next 90 minutes, I'm responsible
for you guys.
21
00:01:29,660 --> 00:01:31,700
There's not another classroom that we
can use.
22
00:01:31,920 --> 00:01:32,920
Exactly.
23
00:01:33,800 --> 00:01:37,340
We are going to my house. You are
sitting on my couch.
24
00:01:37,770 --> 00:01:39,630
Aren't you worried we're going to fuck
it up too?
25
00:01:40,090 --> 00:01:43,150
No, because I will be watching you the
whole time.
26
00:01:43,410 --> 00:01:46,130
Aren't you worried that we're going to
destroy your home, Ms. Quinn?
27
00:01:46,330 --> 00:01:49,270
I will be watching you guys the whole
time.
28
00:01:49,530 --> 00:01:52,650
You will be sitting on my couch.
29
00:01:53,030 --> 00:01:59,890
Yes. And you will learn how to act
appropriately in the
30
00:01:59,890 --> 00:02:01,530
classroom and with your teachers.
31
00:02:02,170 --> 00:02:06,470
Okay? I am going to be watching you guys
the whole time.
32
00:02:06,750 --> 00:02:11,850
Time and if we have to do this again
tomorrow because you can't figure it out
33
00:02:11,850 --> 00:02:18,810
today. We will You guys are acting like
children you need to
34
00:02:18,810 --> 00:02:23,970
act like young adults and I am going to
be the one that makes sure You do. Oh,
35
00:02:24,090 --> 00:02:27,330
my God. You need to take responsibility
for what you guys did. You destroyed
36
00:02:27,330 --> 00:02:28,330
that classroom.
37
00:02:28,370 --> 00:02:31,170
We can't even use it for detention.
38
00:02:31,530 --> 00:02:33,350
We can't even use it for detention.
39
00:02:33,890 --> 00:02:36,350
So we are going to my house now.
40
00:02:39,070 --> 00:02:40,070
Let's go, boys.
41
00:02:40,790 --> 00:02:42,350
Come on.
42
00:02:43,370 --> 00:02:44,370
All right, get in here, boys.
43
00:02:44,650 --> 00:02:46,190
Come on.
44
00:02:47,170 --> 00:02:49,210
I'm going to just throw this at you.
45
00:02:49,970 --> 00:02:51,030
Have a seat.
46
00:02:51,310 --> 00:02:56,610
You two have a seat over here right next
to me. You're going to sit right here.
47
00:02:57,790 --> 00:03:01,570
Have a seat. Have a seat. Sit down.
48
00:03:03,110 --> 00:03:04,350
Everyone sit down.
49
00:03:04,690 --> 00:03:05,690
Have a seat.
50
00:03:08,270 --> 00:03:10,050
I'm going to keep my eye on you.
51
00:03:10,440 --> 00:03:12,260
Okay? You're the ringleader.
52
00:03:12,640 --> 00:03:17,100
You initiated this whole thing. You can
be a good example.
53
00:03:17,540 --> 00:03:19,920
Lead these guys right.
54
00:03:21,160 --> 00:03:24,320
Come on. You're going to continue to get
these guys in trouble.
55
00:03:24,640 --> 00:03:26,880
I have a notebook for each of you.
56
00:03:27,160 --> 00:03:29,380
What? I don't want to be left there.
57
00:03:29,640 --> 00:03:31,340
What, you think that you're going to be
in trouble?
58
00:03:46,739 --> 00:03:51,560
This is not funny, boys.
59
00:03:51,840 --> 00:03:53,760
This is not funny at all.
60
00:03:54,200 --> 00:03:59,360
Okay? And when your hands hurt at the
end of this, You won't find it funny.
61
00:04:00,380 --> 00:04:01,800
You won't find it funny.
62
00:04:03,220 --> 00:04:10,100
So what do we do now?
63
00:04:10,220 --> 00:04:11,680
Go ahead with your names.
64
00:04:12,220 --> 00:04:14,300
Go through your notebooks for this
attention.
65
00:04:23,220 --> 00:04:25,460
No. That is not appropriate.
66
00:04:25,860 --> 00:04:27,480
Please put your legal name.
67
00:04:27,780 --> 00:04:29,120
That is not okay.
68
00:04:32,560 --> 00:04:34,240
Can I do your first word?
69
00:04:34,500 --> 00:04:41,220
You guys are just going to have to write
lines. You will just have to write the
70
00:04:41,220 --> 00:04:43,660
same lines over and over again.
71
00:04:44,120 --> 00:04:45,260
What do you want me to write?
72
00:04:48,910 --> 00:04:49,910
That's not appropriate.
73
00:04:50,090 --> 00:04:51,110
That's not appropriate.
74
00:04:53,050 --> 00:04:56,130
How about... We just draw some more
dicks, guys.
75
00:04:56,630 --> 00:04:57,850
That's a good idea.
76
00:04:58,170 --> 00:05:00,530
How about I value my future.
77
00:05:01,250 --> 00:05:04,650
Value my future? I value my future.
78
00:05:05,090 --> 00:05:06,390
I don't even know what a future is.
Okay.
79
00:05:06,830 --> 00:05:09,870
I don't value my future. Write the line.
I don't value my future. Write the
80
00:05:09,870 --> 00:05:14,430
line. You need to be... Yes.
81
00:05:15,130 --> 00:05:17,050
You all should be going to college.
82
00:05:17,490 --> 00:05:18,970
Are you kidding me?
83
00:05:19,210 --> 00:05:25,950
College? You can change that,
84
00:05:26,110 --> 00:05:31,470
okay? You don't have to choose to not be
good students.
85
00:05:31,810 --> 00:05:34,190
Hey, Ms. Clinton, have you seen one of
these before?
86
00:05:35,430 --> 00:05:37,810
That is not appropriate.
87
00:05:38,470 --> 00:05:39,890
That is not okay.
88
00:05:41,170 --> 00:05:42,710
This isn't a joke.
89
00:05:45,360 --> 00:05:47,140
I thought this was biology class.
90
00:05:50,820 --> 00:05:54,280
That's not the type of biology that you
guys are learning about.
91
00:05:54,480 --> 00:05:55,940
Please stop drawing, you dick.
92
00:05:56,400 --> 00:05:58,260
Do you need to make a doobag?
93
00:05:58,900 --> 00:06:00,580
No. No.
94
00:06:01,100 --> 00:06:03,140
No. Absolutely not.
95
00:06:03,700 --> 00:06:05,340
Absolutely not. I think so.
96
00:06:05,620 --> 00:06:06,620
No. Yeah.
97
00:06:07,360 --> 00:06:08,840
What is all that jingling?
98
00:06:09,580 --> 00:06:11,600
I took my mom's car today.
99
00:06:12,750 --> 00:06:16,290
Is that a toy in class? No, it's not a
toy. It's my car keys.
100
00:06:16,810 --> 00:06:18,890
It is noisy and distracting.
101
00:06:19,430 --> 00:06:23,690
It's Christmas time. It's not Christmas
time. It's not Christmas time.
102
00:06:24,330 --> 00:06:27,730
We need to calm down.
103
00:06:27,990 --> 00:06:29,590
They're just my mom's car keys.
104
00:06:29,870 --> 00:06:35,670
That's not... You don't need to have
them out and jingling in the middle of
105
00:06:35,670 --> 00:06:36,670
class.
106
00:06:37,410 --> 00:06:39,910
Are you going to put them away?
107
00:06:40,530 --> 00:06:42,010
Are you scared?
108
00:06:43,010 --> 00:06:47,150
Those need to be put away. You're using
them like a toy. We're not going to have
109
00:06:47,150 --> 00:06:48,510
toys in class. That's not okay.
110
00:06:49,210 --> 00:06:51,270
You need to focus on your assignment.
111
00:06:51,630 --> 00:06:53,790
You both need to focus on your
assignment.
112
00:06:54,970 --> 00:06:59,110
I am... You need to be writing.
113
00:07:00,450 --> 00:07:01,450
You know what?
114
00:07:01,730 --> 00:07:02,890
I'm going to take this.
115
00:07:03,690 --> 00:07:04,690
Yeah,
116
00:07:05,730 --> 00:07:08,490
until you finish your work and you
finish your assignment.
117
00:07:08,770 --> 00:07:10,570
You don't need to be playing with this.
118
00:07:13,260 --> 00:07:16,500
I'm going to give him that as soon as
he's finished.
119
00:07:16,720 --> 00:07:17,720
Focus.
120
00:07:18,100 --> 00:07:20,540
Focus on what you need to do.
121
00:07:20,880 --> 00:07:23,420
I guess you remember, guys, I don't like
noise pollution.
122
00:07:24,420 --> 00:07:27,980
Yeah, I don't even know what I'm
supposed to do to the right person with
123
00:07:27,980 --> 00:07:30,440
pollution. She just stole your pocket.
124
00:07:31,180 --> 00:07:32,260
Oh, my gosh.
125
00:07:32,920 --> 00:07:35,940
She said she'd have to give me a packet
at the end of class, man.
126
00:07:37,680 --> 00:07:39,220
Just focus on the employment.
127
00:07:39,620 --> 00:07:41,560
I don't even want to do this side of
this planet.
128
00:07:42,080 --> 00:07:44,420
Well, you are here in detention.
129
00:07:45,200 --> 00:07:49,500
And I shouldn't even be here. You should
be here. You need to be here. We're
130
00:07:49,500 --> 00:07:53,060
supposed to be home playing video games,
talking to girls. We're still children
131
00:07:53,060 --> 00:07:54,060
after all.
132
00:07:54,440 --> 00:07:57,060
And you need to learn to be adult.
133
00:07:58,160 --> 00:08:02,600
You're acting. You're acting very not
acting your age.
134
00:08:02,820 --> 00:08:03,820
That's for sure.
135
00:08:04,100 --> 00:08:05,400
We're not writers. We're artists.
136
00:08:07,260 --> 00:08:08,860
Yes, that's what I'm saying.
137
00:08:09,400 --> 00:08:14,660
Yes. You can save that for when you're
not in school. But right now, it's
138
00:08:14,660 --> 00:08:18,060
attention. If you had more dick in you,
I knew it would be acting like this
139
00:08:18,060 --> 00:08:19,140
right now. I agree.
140
00:08:19,480 --> 00:08:21,440
That is not appropriate.
141
00:08:21,860 --> 00:08:25,560
What I do in my free time is not any of
your business. We did that for you, Ms.
142
00:08:25,560 --> 00:08:26,560
Quinn. Actually.
143
00:08:26,640 --> 00:08:32,220
We did that for you, Ms. Quinn. This is
about you guys actually learning how to
144
00:08:32,220 --> 00:08:33,740
be disciplined into behaving fast.
145
00:08:37,770 --> 00:08:39,770
No, you boys don't understand.
146
00:08:40,110 --> 00:08:44,210
Okay? Start writing. Not drawing dicks.
147
00:08:46,810 --> 00:08:50,250
No cookies.
148
00:08:50,530 --> 00:08:54,170
No dicks. I value my education.
149
00:08:55,110 --> 00:08:56,990
Come on now.
150
00:08:57,810 --> 00:09:01,290
What could you write to show that this
is working?
151
00:09:01,710 --> 00:09:04,530
You don't want to be back for tomorrow,
do you?
152
00:09:05,320 --> 00:09:07,100
That's really good, dude. Oh, my God.
153
00:09:07,600 --> 00:09:08,600
That's fun.
154
00:09:09,120 --> 00:09:10,520
Probably need to put it together.
155
00:09:12,280 --> 00:09:13,280
Look at that.
156
00:09:13,840 --> 00:09:15,540
Do you guys want to be stuck here
tomorrow?
157
00:09:15,900 --> 00:09:18,480
Is this how you like spending your
afternoon?
158
00:09:18,900 --> 00:09:20,740
I think you just like having us around.
159
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
Yeah, definitely.
160
00:09:22,320 --> 00:09:26,420
I am responsible for your education,
which you guys are taking seriously.
161
00:09:26,880 --> 00:09:30,840
And I am trying to get you guys to
focus.
162
00:09:31,180 --> 00:09:32,180
Come on.
163
00:09:32,500 --> 00:09:33,500
What's with me?
164
00:09:33,840 --> 00:09:35,260
What's with me? Everyone,
165
00:09:36,040 --> 00:09:40,480
flip to a clean page, everybody. Get
your pens out.
166
00:09:40,900 --> 00:09:41,900
We're writing.
167
00:09:42,400 --> 00:09:46,160
We are writing lines. Get your pens out.
Come on now. Clean page.
168
00:09:46,440 --> 00:09:47,440
Clean page.
169
00:09:49,000 --> 00:09:50,300
Well, you know what?
170
00:09:50,720 --> 00:09:52,820
This is detention, okay?
171
00:09:54,180 --> 00:09:57,740
Where is my, where, I'm going to write
it right here on the chalkboard. Where
172
00:09:57,740 --> 00:09:58,740
my chalk?
173
00:10:10,960 --> 00:10:12,460
Hey, hey.
174
00:10:13,600 --> 00:10:17,780
I need this chalk to be able to, hey,
you guys.
175
00:10:19,400 --> 00:10:22,580
I need this chalk.
176
00:10:23,300 --> 00:10:24,300
Hey.
177
00:10:27,160 --> 00:10:28,160
Oh, man.
178
00:10:34,080 --> 00:10:36,260
What is this? What do we need chalk for?
179
00:10:38,040 --> 00:10:40,020
We need the chalk so that I can write.
180
00:10:40,460 --> 00:10:41,500
stuff on the board.
181
00:10:43,440 --> 00:10:45,940
Can I, can I get the chalk, you guys?
182
00:10:53,140 --> 00:10:54,340
J's are pirate ships.
183
00:10:54,880 --> 00:10:55,900
Oh my gosh.
184
00:10:57,140 --> 00:11:00,900
Pirate ships are amazing, but there's
nothing better than this.
185
00:11:03,040 --> 00:11:04,040
Dude,
186
00:11:04,280 --> 00:11:07,120
that looks just like this. Yeah, I know,
right?
187
00:11:11,070 --> 00:11:12,630
You guys keep writing.
188
00:11:13,270 --> 00:11:15,510
A little diagram of everything, you
know.
189
00:11:16,650 --> 00:11:17,650
Oh,
190
00:11:19,310 --> 00:11:22,290
that's a good, that's a good point. What
should we name everything?
191
00:11:41,230 --> 00:11:43,370
Did you guys hear about that earlier
though?
192
00:11:43,910 --> 00:11:48,870
Apparently what we did to the classroom
makes old news.
193
00:11:49,410 --> 00:11:55,890
Alright guys, we're about to be
194
00:11:55,890 --> 00:11:57,210
famous next week.
195
00:12:11,800 --> 00:12:12,960
Back or right?
196
00:12:13,880 --> 00:12:17,560
Almost clean. I'm not going to be doing
that. Not at all. Uh -huh.
197
00:12:17,760 --> 00:12:18,760
Yeah, no.
198
00:12:18,980 --> 00:12:20,100
And this is your right.
199
00:12:21,480 --> 00:12:22,980
This is the right one.
200
00:12:24,960 --> 00:12:28,260
Oh. Look at this.
201
00:12:28,840 --> 00:12:34,280
Look at this. Look at this. Look at
this. Look at this. Remember how we
202
00:12:34,720 --> 00:12:35,720
Yes.
203
00:13:02,190 --> 00:13:06,770
I don't value my future though. That's
the thing. I don't even understand.
204
00:13:07,170 --> 00:13:09,670
That's the reason we're in detention to
begin with.
205
00:13:32,160 --> 00:13:35,580
So you don't get detention.
206
00:13:48,579 --> 00:13:50,480
Apparently, but... Y 'all are idiots, I
swear.
207
00:13:50,840 --> 00:13:51,840
Oh my god.
208
00:13:52,240 --> 00:13:53,240
Yeah,
209
00:13:55,860 --> 00:13:56,880
this intention's cool.
210
00:13:57,860 --> 00:13:59,260
We're gonna do what we want.
211
00:13:59,460 --> 00:14:02,180
I have a date later. You guys can stay
here if you want to in detention,
212
00:14:02,460 --> 00:14:03,460
alright?
213
00:14:05,900 --> 00:14:11,480
Do you guys hear something?
214
00:14:12,280 --> 00:14:13,280
I think...
215
00:14:19,120 --> 00:14:23,700
She's been trying to reverse into
another argument again because we just
216
00:14:23,700 --> 00:14:29,700
fucking around with it. I think that's
what it is. She has to.
217
00:14:32,680 --> 00:14:35,640
Oh my goodness.
218
00:14:37,400 --> 00:14:40,620
How long is this freaking detention?
219
00:14:41,260 --> 00:14:45,680
I'm ready to go home.
220
00:14:55,460 --> 00:14:56,760
That's what I'm saying.
221
00:14:58,500 --> 00:14:59,060
You
222
00:14:59,060 --> 00:15:08,340
have
223
00:15:08,340 --> 00:15:12,820
to make us dinner now. It's only
customary.
224
00:15:47,260 --> 00:15:50,800
We're almost done with this class
already. I'm just going to leave.
225
00:15:51,310 --> 00:15:52,310
Okay. Yeah.
226
00:15:52,590 --> 00:15:53,970
No. No, I'm not.
227
00:15:54,350 --> 00:15:56,070
Yes, I am, Ms. Quinn. Okay?
228
00:15:56,310 --> 00:15:59,290
You don't own me. Not because I'm afraid
of you.
229
00:15:59,630 --> 00:16:02,350
Oh, my gosh.
230
00:16:04,050 --> 00:16:05,150
Ms. Quinn.
231
00:16:05,670 --> 00:16:10,290
Tomorrow's Saturday, right? Oh, my gosh.
Yes, there's the book. Yes.
232
00:16:10,630 --> 00:16:11,990
Finally. Let's go.
233
00:16:12,730 --> 00:16:13,730
It's bedtime.
234
00:16:14,190 --> 00:16:16,310
Did you let me see your notebooks?
235
00:16:16,730 --> 00:16:20,330
Bring me the notebooks. It doesn't look
like any of you finished the assignment.
236
00:16:20,910 --> 00:16:21,970
Oh my gosh.
237
00:16:22,210 --> 00:16:25,610
Come on. You won't even have to come
back tomorrow.
238
00:16:26,970 --> 00:16:30,150
What? Yeah. No, you did not finish the
assignment.
239
00:16:31,050 --> 00:16:33,970
Well, then you better do better
tomorrow.
240
00:16:34,370 --> 00:16:38,010
No. Oh my God. Otherwise you'll be here
Sunday too.
241
00:16:38,390 --> 00:16:39,390
Oh my God.
242
00:16:39,530 --> 00:16:40,530
I got church.
243
00:16:42,070 --> 00:16:45,630
I got church on Sunday. You can't take
that away from us. That's the religious
244
00:16:45,630 --> 00:16:50,680
thing. Oh, well, tomorrow's not Sunday.
Oh, my God. So, I will be seeing you
245
00:16:50,680 --> 00:16:51,900
tomorrow. Tomorrow's Saturday.
246
00:16:52,360 --> 00:16:55,600
Hopefully, you guys come in and you
actually do the assignment. So, you
247
00:16:55,600 --> 00:16:57,300
have to go to church on Sunday.
248
00:16:57,540 --> 00:17:02,220
Come on, Ms. Quinn. Don't be like this.
Yeah. I expect to see you all back here
249
00:17:02,220 --> 00:17:03,220
tomorrow.
250
00:17:04,700 --> 00:17:05,700
Yes.
251
00:17:06,140 --> 00:17:07,200
Especially you, Jay.
252
00:17:07,420 --> 00:17:08,420
Come on.
253
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
Did you get your keys back?
254
00:17:12,920 --> 00:17:13,920
Oh, yeah.
255
00:17:14,319 --> 00:17:17,300
She'll probably give you your keys back.
I need to get home.
256
00:17:21,020 --> 00:17:22,460
Make sure to drive safe.
257
00:17:22,780 --> 00:17:23,780
Thanks.
258
00:17:24,819 --> 00:17:26,740
All right. Get home, boys.
259
00:17:40,660 --> 00:17:41,660
Oh.
260
00:17:42,720 --> 00:17:43,720
Wow.
261
00:17:44,810 --> 00:17:46,550
What a change from yesterday.
262
00:17:48,010 --> 00:17:54,330
You all are working so quietly and
beautifully.
263
00:17:56,190 --> 00:17:57,910
Oh my gosh.
264
00:18:00,670 --> 00:18:01,670
Aww.
265
00:18:02,770 --> 00:18:07,170
I see you incorporated some of the
things that we were talking about
266
00:18:08,530 --> 00:18:10,010
That's really impressive.
267
00:18:11,010 --> 00:18:12,090
Well done.
268
00:18:12,590 --> 00:18:13,590
Thank you.
269
00:18:14,380 --> 00:18:16,720
Oh, look what we have over here.
270
00:18:18,460 --> 00:18:21,080
Wow, you've written a lot.
271
00:18:22,360 --> 00:18:25,540
Looks like you might have a spelling
error.
272
00:18:26,220 --> 00:18:27,220
That's my name.
273
00:18:27,280 --> 00:18:29,180
Just right there. Oh, no, below it.
274
00:18:30,880 --> 00:18:31,960
Those are balls.
275
00:18:32,500 --> 00:18:34,420
Oh, I see.
276
00:18:35,420 --> 00:18:41,520
Well, definitely keeping with some of
the themes from yesterday.
277
00:18:46,730 --> 00:18:47,930
And how's it going over here?
278
00:18:48,850 --> 00:18:49,850
Wow.
279
00:18:51,610 --> 00:18:53,850
Okay. Nice.
280
00:18:55,910 --> 00:19:00,450
This is really, really good. You do have
a sewing error here though.
281
00:19:00,750 --> 00:19:05,710
And then right here as well.
282
00:19:08,650 --> 00:19:09,990
Oh my goodness.
283
00:19:10,590 --> 00:19:11,590
Oh yeah.
284
00:19:15,310 --> 00:19:16,690
Hand me the keychain.
285
00:19:17,070 --> 00:19:21,570
I know that that's quite a distraction,
but let's see what you have written
286
00:19:21,570 --> 00:19:22,570
here.
287
00:19:24,570 --> 00:19:25,570
Okay.
288
00:19:26,410 --> 00:19:27,750
Oh, my gosh.
289
00:19:28,150 --> 00:19:31,170
Well, you do have a phone error right
there.
290
00:19:31,930 --> 00:19:32,930
Yeah.
291
00:19:34,970 --> 00:19:37,150
And this as well.
292
00:19:38,690 --> 00:19:41,330
Okay. Good job, guys.
293
00:19:42,130 --> 00:19:43,470
You have...
294
00:19:44,090 --> 00:19:46,090
Really improved from yesterday.
295
00:19:47,130 --> 00:19:48,830
I'm quite amazed.
296
00:19:54,430 --> 00:19:55,430
Okay.
297
00:19:57,410 --> 00:20:01,330
Well, it looks like you have some stuff
on this other side, too.
298
00:20:02,830 --> 00:20:07,130
Are you really that big?
299
00:20:08,670 --> 00:20:09,890
They aren't like that.
300
00:20:11,110 --> 00:20:12,130
Oh, my gosh.
301
00:20:13,580 --> 00:20:16,860
And this one's got so many lines.
302
00:20:17,940 --> 00:20:19,140
So baby.
303
00:20:21,840 --> 00:20:27,360
I love how you've continued all of the
details from yesterday.
304
00:20:50,220 --> 00:20:51,220
What about you?
305
00:20:51,720 --> 00:20:53,900
Have you done some more work too?
306
00:20:54,320 --> 00:20:55,319
I have. Look.
307
00:20:55,320 --> 00:20:56,320
Oh.
308
00:20:57,980 --> 00:21:00,660
That looks really nice.
309
00:21:01,660 --> 00:21:03,800
You've got such detail.
310
00:21:05,380 --> 00:21:06,380
Wow.
311
00:21:13,760 --> 00:21:17,280
I'm so good to see you working so hard.
312
00:21:17,600 --> 00:21:19,260
All three of you.
313
00:21:25,760 --> 00:21:29,180
Oh, you really added a lot.
314
00:21:29,740 --> 00:21:34,160
I'm so proud of you guys. You're really
performing this student.
315
00:21:34,520 --> 00:21:35,960
Top student.
316
00:21:36,640 --> 00:21:37,499
Thank you.
317
00:21:37,500 --> 00:21:38,500
Okay.
318
00:21:38,800 --> 00:21:41,840
Not the little degenerates that were
sent to detention.
319
00:21:42,720 --> 00:21:44,140
The real scholars.
320
00:21:44,520 --> 00:21:45,520
And artists.
321
00:21:46,760 --> 00:21:49,020
You're the best teacher around.
322
00:21:50,410 --> 00:21:53,850
I'm so glad that I could be a positive
influence for you guys.
323
00:22:14,930 --> 00:22:15,930
How's this look?
324
00:22:16,430 --> 00:22:17,610
That's incredible.
325
00:22:19,440 --> 00:22:21,460
I'm so proud of you, Jay. Well done.
326
00:22:22,200 --> 00:22:24,660
Do you know the due dates of the
assignment?
327
00:22:25,340 --> 00:22:31,280
Um, the due dates of the assignment.
Well, this assignment is due at the end
328
00:22:31,280 --> 00:22:31,879
the day.
329
00:22:31,880 --> 00:22:38,840
Oh. You guys better finish. I mean, as I
remember, you have church
330
00:22:38,840 --> 00:22:40,400
tomorrow morning.
331
00:22:41,120 --> 00:22:42,120
Yeah.
332
00:22:42,420 --> 00:22:43,420
I know.
333
00:22:48,300 --> 00:22:50,360
Such responsible boys, though.
334
00:22:55,300 --> 00:22:59,320
Getting your work done today so you can
go to church tomorrow.
335
00:23:00,860 --> 00:23:04,580
And what's the date of the final exams?
336
00:23:05,220 --> 00:23:09,780
Oh, the final exams, I believe, are in
three weeks.
337
00:23:10,000 --> 00:23:13,880
Oh, okay. We have time to prepare. A lot
of time to prepare.
338
00:23:14,160 --> 00:23:16,180
And I think three weeks might help.
339
00:23:16,890 --> 00:23:21,730
You guys will be probably
340
00:23:21,730 --> 00:23:25,870
eight plus. We'll be the best.
341
00:23:26,590 --> 00:23:30,290
I don't want to say the best. That's my
favorite.
342
00:23:31,710 --> 00:23:38,590
But you guys have certainly
343
00:23:38,590 --> 00:23:44,210
improved so much in the next 24 hours. I
can't wait to see all the changes you
344
00:23:44,210 --> 00:23:45,570
make in the next couple weeks.
345
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
Let me see.
346
00:23:47,760 --> 00:23:48,820
Don't be shy.
347
00:24:20,590 --> 00:24:21,950
taking you a while.
348
00:24:22,210 --> 00:24:23,850
Oh my gosh.
349
00:24:24,630 --> 00:24:27,350
That's probably the longest I've ever
seen too.
350
00:24:29,870 --> 00:24:33,110
Really great work, guys.
351
00:24:33,890 --> 00:24:35,110
It's fantastic.
352
00:24:43,270 --> 00:24:45,050
So proud of you all.
353
00:24:45,690 --> 00:24:47,090
So focused.
354
00:25:09,800 --> 00:25:10,800
Let's see.
355
00:25:11,380 --> 00:25:15,840
Maybe I can join you on this couch and
just watch the weather.
356
00:25:20,140 --> 00:25:22,220
I should definitely give you some help.
357
00:25:25,500 --> 00:25:26,840
All right.
358
00:25:28,340 --> 00:25:29,620
I'm going to sit down.
359
00:25:30,580 --> 00:25:31,660
I'm going to join you.
360
00:25:32,480 --> 00:25:34,020
I'm going to sit with you.
361
00:25:35,700 --> 00:25:39,680
All right. Now I'm going to look up at
your shoulder while you're resting.
362
00:25:42,920 --> 00:25:45,100
I'm going to give you a few breaths.
363
00:25:47,540 --> 00:25:49,160
All you're going to come forward.
364
00:26:01,200 --> 00:26:04,940
So I was just thinking, like, where does
this have to go?
365
00:26:05,380 --> 00:26:11,620
I think it can go wherever you would
want it to, really.
366
00:26:12,060 --> 00:26:14,980
I think you've done such a good job.
367
00:26:15,800 --> 00:26:17,020
Being creative.
368
00:26:24,129 --> 00:26:29,890
I feel like there is a metaphor that you
could develop further there.
369
00:26:33,330 --> 00:26:35,890
You've done such a great job with the
detail.
370
00:26:37,790 --> 00:26:40,930
I never had enough detail right now. No.
371
00:26:42,730 --> 00:26:44,430
The more detail...
372
00:26:45,050 --> 00:26:49,870
the more the reader can really imagine
it, really get into it. That's true.
373
00:26:50,370 --> 00:26:52,190
Feel like they're there.
374
00:26:52,490 --> 00:26:54,770
They can see the whole picture exactly.
375
00:26:56,330 --> 00:26:58,210
You can express yourself.
376
00:26:58,830 --> 00:27:04,770
But at the same time, focus your point
on the main goal.
377
00:27:04,970 --> 00:27:06,990
So the reader don't get distracted.
378
00:27:07,510 --> 00:27:08,890
Yes. Yes.
379
00:27:10,770 --> 00:27:13,810
It is. People are so distractible.
380
00:27:14,440 --> 00:27:15,820
It's hard to maintain your focus.
381
00:27:16,060 --> 00:27:17,300
It is.
382
00:27:17,560 --> 00:27:22,900
You guys
383
00:27:22,900 --> 00:27:28,180
are doing such a good job of maintaining
that focus.
384
00:27:28,840 --> 00:27:30,360
Thank you for helping us.
385
00:27:31,420 --> 00:27:36,780
Can I teach you what I'd be if I didn't
do everything I could to make sure my
386
00:27:36,780 --> 00:27:37,780
students succeed?
387
00:27:39,860 --> 00:27:41,740
How's it going over there you guys?
388
00:27:43,230 --> 00:27:44,970
How's everything coming together?
389
00:27:46,070 --> 00:27:48,530
It's getting really hard.
390
00:27:48,870 --> 00:27:50,190
It's getting really hard?
391
00:27:50,570 --> 00:27:51,930
Yes. You know,
392
00:27:53,270 --> 00:27:58,390
you just have to keep working when it
starts to get hard. You just keep
393
00:27:58,390 --> 00:28:00,270
through it. Keep pushing.
394
00:28:01,210 --> 00:28:02,270
Don't give up.
395
00:28:03,670 --> 00:28:05,270
I know you're right there.
396
00:28:05,550 --> 00:28:08,130
You're about to have a breakthrough. I
can feel it.
397
00:28:10,630 --> 00:28:11,690
Slow and steady.
398
00:28:12,490 --> 00:28:15,630
Slow and steady, that's right.
399
00:28:17,630 --> 00:28:21,350
Just commit yourself to your work.
400
00:28:23,390 --> 00:28:30,330
Yeah, you know, the things we're doing
401
00:28:30,330 --> 00:28:31,570
aren't really easy.
402
00:28:31,890 --> 00:28:35,030
Sometimes you have to do the hard
things.
403
00:28:36,050 --> 00:28:39,170
Sometimes it can feel good to do the
hard things, really.
404
00:28:40,310 --> 00:28:42,290
Especially once you get them done.
405
00:28:42,930 --> 00:28:44,770
To be very satisfied.
406
00:28:45,090 --> 00:28:46,190
That's an achievement.
407
00:28:46,630 --> 00:28:48,090
Yes. Yes.
408
00:28:50,490 --> 00:28:54,990
I think you guys are going to be feeling
that after the detention is over.
409
00:28:55,350 --> 00:28:57,510
And you know you don't have to come back
on Monday.
410
00:28:58,330 --> 00:28:59,330
Oh, yeah.
411
00:28:59,650 --> 00:29:00,650
You know?
412
00:29:00,810 --> 00:29:02,250
No, not Monday.
413
00:29:02,890 --> 00:29:06,310
Someone said work, and now you get your
reward.
414
00:29:06,910 --> 00:29:08,630
I wouldn't mind coming back Monday.
415
00:29:09,420 --> 00:29:11,920
Aw, you're going to miss me.
416
00:29:12,500 --> 00:29:13,500
I'm fortunate.
417
00:29:15,600 --> 00:29:17,020
I'm going to miss everyone.
418
00:29:17,840 --> 00:29:21,240
Aw, you deserve a break. You do.
419
00:29:21,600 --> 00:29:24,000
You all have been working so hard.
420
00:29:24,720 --> 00:29:25,940
That's a good job.
421
00:29:28,360 --> 00:29:32,140
And Jay, how are you feeling? You're so
quiet over there.
422
00:29:32,420 --> 00:29:33,420
I'm struggling over here.
423
00:29:33,660 --> 00:29:35,040
What are you struggling with?
424
00:29:36,400 --> 00:29:38,520
Well, I'm trying to figure this out.
425
00:29:40,240 --> 00:29:41,240
Aww.
426
00:29:41,640 --> 00:29:44,240
Maybe I can take a look at it? Yeah,
please.
427
00:29:44,660 --> 00:29:45,660
Help you out a bit?
428
00:29:46,920 --> 00:29:47,920
Okay.
429
00:29:48,200 --> 00:29:51,500
Let me see. Let me just make sure. Do
you need?
430
00:29:51,980 --> 00:29:52,980
No, thank you.
431
00:29:53,300 --> 00:29:58,380
I feel like it's coming together so
nicely.
432
00:29:59,040 --> 00:30:00,040
Yeah.
433
00:30:01,500 --> 00:30:02,660
That looks incredible.
434
00:30:03,300 --> 00:30:04,039
Thank you.
435
00:30:04,040 --> 00:30:05,040
Oh, goodness.
436
00:30:05,580 --> 00:30:06,820
Thank you for all your help.
437
00:30:07,920 --> 00:30:10,020
I just want to see you also. see.
438
00:30:11,020 --> 00:30:14,340
Look how much more detail I was able to
put in. I know.
439
00:30:14,820 --> 00:30:16,500
I know. It looks amazing.
440
00:30:18,840 --> 00:30:21,020
You think you'll continue on your own?
441
00:30:21,520 --> 00:30:24,320
Yeah, I could continue on my own. I hope
you do.
442
00:30:24,860 --> 00:30:26,460
Hope this doesn't end with detention.
443
00:30:29,740 --> 00:30:30,740
Let's see.
444
00:30:32,600 --> 00:30:34,940
How can I help you?
445
00:30:39,400 --> 00:30:40,400
I'll show them right here.
446
00:30:43,340 --> 00:30:45,540
You have some misspelling in here too.
447
00:30:45,880 --> 00:30:46,980
I'm not the smartest.
448
00:30:47,300 --> 00:30:51,860
You could have just asked somebody. It
just takes practice. That's all.
449
00:30:52,260 --> 00:30:54,020
It takes practice and dedication.
450
00:30:54,880 --> 00:30:57,180
And with that, it becomes a bestseller.
451
00:30:58,700 --> 00:31:05,400
Why don't you give it a try and we'll
see how it looks when
452
00:31:05,400 --> 00:31:07,140
you're finished.
453
00:31:12,080 --> 00:31:13,140
That's wonderful.
454
00:31:15,080 --> 00:31:16,780
Oh, that's perfect.
455
00:31:17,720 --> 00:31:20,960
You guys are so dedicated.
456
00:31:21,660 --> 00:31:23,940
You really are one of my top students.
457
00:31:24,640 --> 00:31:25,559
Thank you.
458
00:31:25,560 --> 00:31:28,340
Yeah. No, you've got to thank yourself.
459
00:31:28,900 --> 00:31:30,740
You're the one putting in the work.
460
00:31:32,760 --> 00:31:34,340
Such good work.
461
00:31:35,000 --> 00:31:37,300
Such good work.
462
00:31:38,220 --> 00:31:39,980
Even when you make mistakes.
463
00:31:41,870 --> 00:31:43,830
Your dedication is what counts.
464
00:31:44,510 --> 00:31:45,990
Never giving up.
465
00:31:47,510 --> 00:31:49,110
So proud of you all.
466
00:31:50,370 --> 00:31:51,530
Thank you, Aspen.
467
00:31:56,030 --> 00:31:57,030
Thank you.
468
00:32:04,610 --> 00:32:07,490
Are you going to be grading our homework
after we're done?
469
00:32:08,130 --> 00:32:09,490
I will look it over.
470
00:32:10,600 --> 00:32:12,700
I'm not sure that I'm going to give it a
grade.
471
00:32:13,240 --> 00:32:15,480
Sweet. I'm not going to do it.
472
00:32:18,340 --> 00:32:23,400
Are you talking about your detention
work? Are you talking about your
473
00:32:23,400 --> 00:32:24,299
for class?
474
00:32:24,300 --> 00:32:28,340
Homework for class. Oh, of course I'm
going to be grading it.
475
00:32:28,620 --> 00:32:30,620
Oh, my goodness. That's funny. Really?
476
00:32:31,080 --> 00:32:33,640
Yeah. That was just for completion.
477
00:32:33,900 --> 00:32:36,240
Oh, no. It's not just for complete.
478
00:32:36,600 --> 00:32:38,340
I'm going to write the alphabet down.
479
00:32:38,650 --> 00:32:39,650
No!
480
00:32:40,330 --> 00:32:42,230
Put in some real effort.
481
00:32:43,070 --> 00:32:45,530
You all are way too smart for that.
482
00:32:48,350 --> 00:32:53,090
That's what I'm saying. At least you
give us like a 50 %... You are not, kid.
483
00:32:53,750 --> 00:32:54,750
Okay?
484
00:32:55,950 --> 00:33:01,990
You are trying, but I know that you
are... Now I know how smart and talented
485
00:33:01,990 --> 00:33:02,990
all are.
486
00:33:03,110 --> 00:33:05,070
Now that I've seen that...
487
00:33:05,630 --> 00:33:08,290
This I tried isn't going to work
anymore.
488
00:33:09,050 --> 00:33:10,830
I know what you all can do.
489
00:33:14,930 --> 00:33:19,330
I think when we were smart, they
required more from you.
490
00:33:19,590 --> 00:33:21,730
No, you never showed her how smart I am.
491
00:33:22,790 --> 00:33:23,790
Wow.
492
00:33:24,930 --> 00:33:30,730
You already showed how smart you are and
how capable you are.
493
00:33:32,620 --> 00:33:37,180
And now you're going to just have to
keep showing up and putting in that
494
00:33:37,600 --> 00:33:39,340
I feel like you said something that's
funny.
495
00:34:06,600 --> 00:34:09,100
You did something great in the film, I
bet you are.
496
00:34:09,300 --> 00:34:10,300
I am.
497
00:34:10,540 --> 00:34:13,960
I'm glad to think that motivated you to
put in the effort.
498
00:35:16,140 --> 00:35:18,620
Tony, you don't even have your notebook.
499
00:35:19,820 --> 00:35:21,780
You haven't written anything yet.
500
00:35:22,820 --> 00:35:27,560
These guys have done odd things written
whole.
501
00:35:28,000 --> 00:35:30,920
I just thought I could get out the other
way instead.
502
00:35:31,180 --> 00:35:34,820
No. Sit, have a seat, grab your
notebook.
503
00:35:35,560 --> 00:35:38,480
I'm not sure that these guys are doing
all this work.
504
00:35:39,150 --> 00:35:41,110
And you've just been hanging out?
505
00:35:45,170 --> 00:35:46,270
Get to writing.
506
00:35:46,950 --> 00:35:48,090
Come on now, Tommy.
507
00:35:49,510 --> 00:35:54,190
These guys are going to end up top
-notch students.
508
00:35:54,510 --> 00:35:55,810
They're going to leave you behind.
509
00:35:56,730 --> 00:36:00,530
They're going to end up in college, and
you're going to be stuck right here.
510
00:36:01,550 --> 00:36:03,570
If I'm stuck with you, I don't mind.
511
00:36:04,390 --> 00:36:05,990
Go ahead. Start writing.
512
00:36:14,060 --> 00:36:15,060
There you go.
513
00:36:15,200 --> 00:36:16,200
See?
514
00:36:16,880 --> 00:36:19,580
I knew you had that creativity in you.
515
00:36:22,380 --> 00:36:23,380
Good.
516
00:36:24,280 --> 00:36:25,280
Yes.
517
00:36:27,840 --> 00:36:29,280
You can draw, too.
518
00:36:30,480 --> 00:36:31,480
Yeah.
519
00:36:32,360 --> 00:36:34,040
You guys all drew, right?
520
00:36:34,540 --> 00:36:36,680
It wasn't just writing.
521
00:36:39,240 --> 00:36:40,720
I'm still drawing, see?
522
00:36:40,920 --> 00:36:43,140
I see that. I know. That's amazing.
523
00:36:44,060 --> 00:36:45,920
I wish we didn't waste all the paint in
the classroom.
524
00:36:47,460 --> 00:36:50,020
Well, maybe you'll get that chance.
525
00:36:51,100 --> 00:36:55,880
Maybe you'll be able to paint again, but
paint over all of that graffiti you
526
00:36:55,880 --> 00:36:56,880
guys put.
527
00:36:57,260 --> 00:37:00,960
I think it's very fair that the janitor
had to deal with it.
528
00:37:01,380 --> 00:37:03,520
I think it's very fair. What else does
he do?
529
00:37:03,800 --> 00:37:04,860
Look, we're here right now.
530
00:37:06,200 --> 00:37:07,540
Oh, come on now.
531
00:37:08,220 --> 00:37:10,860
I have much higher expectations of you
guys.
532
00:37:11,340 --> 00:37:13,000
You seem like you learned a lot.
533
00:37:13,770 --> 00:37:17,790
from being in detention, but... Good.
534
00:37:22,530 --> 00:37:24,810
I just want to see you put it in action.
535
00:37:27,690 --> 00:37:32,250
I just want to see you guys put it in
action, okay?
536
00:37:34,670 --> 00:37:37,830
Can't just be here at my house that
you're like this.
537
00:37:42,570 --> 00:37:45,230
Be... studious at school too.
538
00:37:46,550 --> 00:37:48,610
You know what you're supposed to be
doing.
539
00:37:49,490 --> 00:37:50,490
Hmm?
540
00:37:53,970 --> 00:37:57,250
Yeah, but what I'm supposed to be doing
is different from what I want to be
541
00:37:57,250 --> 00:38:00,090
doing. I know. I know it's hard.
542
00:38:00,970 --> 00:38:04,510
That is just part of growing up and
being responsible.
543
00:38:15,180 --> 00:38:16,180
I'm so proud of you all.
544
00:38:16,920 --> 00:38:17,920
Don't stop working.
545
00:38:18,740 --> 00:38:19,740
You're behind.
546
00:38:19,940 --> 00:38:21,700
You're going to end up here Monday,
okay?
547
00:38:21,920 --> 00:38:23,040
Because I'm right here.
548
00:38:23,600 --> 00:38:27,660
Well, it's good practice.
549
00:38:28,660 --> 00:38:30,400
Nothing wrong with being ambidextrous.
550
00:38:44,590 --> 00:38:45,590
Keep writing.
551
00:38:46,210 --> 00:38:51,750
I know you don't want to end up here
alone with me on Monday when your
552
00:38:51,750 --> 00:38:53,010
are back in class.
553
00:38:55,150 --> 00:38:56,470
Are you going to do any writing?
554
00:38:58,010 --> 00:38:59,430
Just as much as you made us do?
555
00:39:00,470 --> 00:39:02,050
Am I going to do any writing?
556
00:39:02,290 --> 00:39:05,050
Yeah. Well, I did not graffiti a
classroom.
557
00:39:05,530 --> 00:39:09,130
So no, I'm not going to be doing any
writing. I'm just here to make sure that
558
00:39:09,130 --> 00:39:11,670
you guys are disciplined.
559
00:39:13,040 --> 00:39:16,160
For what you did. And that you learn
better and you don't do it again.
560
00:39:19,260 --> 00:39:21,320
Well, it's up to you.
561
00:39:22,180 --> 00:39:25,820
I have no problem bringing you back here
and making you write more.
562
00:39:26,900 --> 00:39:30,320
If that's what it's going to take to get
you to behave in school.
563
00:40:07,140 --> 00:40:08,140
I'm sorry.
564
00:40:11,420 --> 00:40:14,100
I would like to see the final draft,
though.
565
00:40:16,720 --> 00:40:17,300
So
566
00:40:17,300 --> 00:40:26,520
hard
567
00:40:26,520 --> 00:40:31,960
at work.
568
00:40:32,800 --> 00:40:34,260
Stay focused, Tony.
569
00:40:39,050 --> 00:40:42,110
Having a rough time keeping your
attention on your work.
570
00:40:50,850 --> 00:40:55,610
Practice makes perfect.
571
00:40:56,990 --> 00:41:03,790
Just keep practicing, keeping your
focus, and I'm sure you'll get there.
572
00:41:10,600 --> 00:41:13,840
I told you I'm not done with it yet. Oh
my, I'm sorry.
573
00:41:14,900 --> 00:41:16,200
I can't believe you.
574
00:41:16,560 --> 00:41:20,920
I'm just so excited to see all the
amazing work that you guys have done.
575
00:41:21,300 --> 00:41:25,700
I know I've got the best work here, but
you don't have to, you know, look in
576
00:41:25,700 --> 00:41:28,300
advance. I'm so proud of all of you.
577
00:41:28,900 --> 00:41:30,980
You all have put in such good work.
578
00:41:32,000 --> 00:41:38,160
I can't even imagine me or anyone
looking at anything else.
579
00:41:52,729 --> 00:41:55,350
That left hand is coming along.
580
00:41:56,110 --> 00:41:57,110
Definitely.
581
00:42:38,700 --> 00:42:39,439
So good.
582
00:42:39,440 --> 00:42:40,880
You're finished with the guide?
583
00:42:41,180 --> 00:42:47,460
Yeah, the guide said I gotta write some
things, but... Give
584
00:42:47,460 --> 00:42:50,300
it a good description.
585
00:42:55,820 --> 00:42:56,960
You're still writing?
586
00:42:57,600 --> 00:43:00,200
Yeah, now with my right hand.
587
00:43:13,130 --> 00:43:17,910
I know it's going to be much easier with
your more dominant hand.
588
00:43:34,110 --> 00:43:37,010
Hopefully you'll be able to write a lot
faster.
589
00:43:38,430 --> 00:43:42,210
Maybe catch up and not have to be here
on Monday.
590
00:43:43,690 --> 00:43:45,270
Definitely making some progress.
591
00:43:51,550 --> 00:43:57,510
Do you mind if I have a look?
592
00:43:58,350 --> 00:43:59,390
Not yet.
593
00:43:59,650 --> 00:44:00,670
I'm not ready yet.
594
00:44:01,290 --> 00:44:03,570
I'm going to wait to look at this
product.
595
00:44:26,570 --> 00:44:29,430
All you boys are so secretive.
596
00:44:30,230 --> 00:44:32,910
You wouldn't show me before you were
done.
597
00:44:33,910 --> 00:44:36,630
You two won't show me either.
598
00:44:48,660 --> 00:44:51,800
I appreciate your attention, Steve
-Tale.
599
00:44:53,120 --> 00:44:55,400
But it's okay to make mistakes.
600
00:45:01,240 --> 00:45:02,240
Finally!
601
00:45:07,600 --> 00:45:10,320
One of you guys wants my help.
602
00:45:15,339 --> 00:45:16,940
Let's see.
603
00:45:18,700 --> 00:45:19,700
Ooh!
604
00:45:21,540 --> 00:45:23,340
Those are incredible.
605
00:45:24,160 --> 00:45:25,700
Oh my gosh.
606
00:45:26,100 --> 00:45:27,600
Really well done.
607
00:45:28,220 --> 00:45:35,060
You've taken the most simple figure,
just these squares, and made so many
608
00:45:35,060 --> 00:45:36,060
things out of it.
609
00:45:37,000 --> 00:45:38,000
That's amazing.
610
00:45:38,440 --> 00:45:40,020
You've done such a good job.
611
00:45:41,020 --> 00:45:42,920
I'm so proud of you.
612
00:45:44,100 --> 00:45:46,580
I'm so proud of all of you, really.
613
00:45:47,480 --> 00:45:49,220
You've done such a good job.
614
00:45:50,460 --> 00:45:51,580
Ready to peek?
615
00:46:09,529 --> 00:46:12,050
Impressive. Oh, that's amazing.
616
00:46:13,510 --> 00:46:14,650
Well done.
617
00:46:15,490 --> 00:46:16,149
Thank you.
618
00:46:16,150 --> 00:46:22,150
Oh, so proud of all of you. You're
working so hard, too.
619
00:46:24,230 --> 00:46:28,690
Making my heart swell.
620
00:46:46,850 --> 00:46:50,910
I don't even want you all to leave.
621
00:46:52,550 --> 00:46:56,670
I'm so attached.
622
00:46:57,050 --> 00:47:01,190
I mean, if you all wanted to stay
longer, that would be totally fine.
623
00:47:01,630 --> 00:47:08,630
I know that you guys want to
624
00:47:08,630 --> 00:47:13,270
get your weekend of fun, your Sunday of
fun.
625
00:47:13,820 --> 00:47:15,600
on this Sunday yeah
626
00:47:47,760 --> 00:47:49,000
Make sure to do it right.
627
00:47:49,960 --> 00:47:52,160
And you're going to leave soon.
628
00:47:54,040 --> 00:47:56,240
And make sure to finish strong.
629
00:48:09,160 --> 00:48:12,400
So, class of one. That's nice.
630
00:48:13,080 --> 00:48:16,360
Oh, you're right. It is a holiday.
631
00:48:17,150 --> 00:48:18,350
No class on Monday.
632
00:48:18,970 --> 00:48:22,330
So you guys get to enjoy Sunday and
Monday.
633
00:48:26,370 --> 00:48:31,450
Yeah, yeah.
634
00:48:31,930 --> 00:48:35,210
You still have two days off, though. You
see how that worked out?
635
00:48:35,870 --> 00:48:39,110
It's almost like all that hard work paid
off.
636
00:49:11,900 --> 00:49:13,320
Oh, thank you.
637
00:49:13,540 --> 00:49:15,580
That's all I have to go through for you
guys.
638
00:49:17,000 --> 00:49:18,240
Thank you for having us.
639
00:49:18,480 --> 00:49:20,360
Yeah, you really don't pay me enough.
43974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.