All language subtitles for [Rji_WJkVBYQ].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:02,550 In recent years, doing your own medical 2 00:00:02,550 --> 00:00:02,560 In recent years, doing your own medical 3 00:00:02,560 --> 00:00:04,550 In recent years, doing your own medical research has become a trend among 4 00:00:04,550 --> 00:00:04,560 research has become a trend among 5 00:00:04,560 --> 00:00:06,710 research has become a trend among self-dagnosed geniuses. 6 00:00:06,710 --> 00:00:06,720 self-dagnosed geniuses. 7 00:00:06,720 --> 00:00:08,790 self-dagnosed geniuses. >> The MMR I think should be taken 8 00:00:08,790 --> 00:00:08,800 >> The MMR I think should be taken 9 00:00:08,800 --> 00:00:11,190 >> The MMR I think should be taken separately. This is based on what I 10 00:00:11,190 --> 00:00:11,200 separately. This is based on what I 11 00:00:11,200 --> 00:00:11,669 separately. This is based on what I feel. 12 00:00:11,669 --> 00:00:11,679 feel. 13 00:00:11,679 --> 00:00:14,070 feel. >> What is the cure for measles? Chicken 14 00:00:14,070 --> 00:00:14,080 >> What is the cure for measles? Chicken 15 00:00:14,080 --> 00:00:16,390 >> What is the cure for measles? Chicken soup and vitamin A. 16 00:00:16,390 --> 00:00:16,400 soup and vitamin A. 17 00:00:16,400 --> 00:00:19,029 soup and vitamin A. >> I researched and found a protocol of 18 00:00:19,029 --> 00:00:19,039 >> I researched and found a protocol of 19 00:00:19,039 --> 00:00:21,750 >> I researched and found a protocol of taking a diluted strand of the virus. 20 00:00:21,750 --> 00:00:21,760 taking a diluted strand of the virus. 21 00:00:21,760 --> 00:00:23,189 taking a diluted strand of the virus. >> How are they even getting a diluted 22 00:00:23,189 --> 00:00:23,199 >> How are they even getting a diluted 23 00:00:23,199 --> 00:00:24,630 >> How are they even getting a diluted strand of the virus? 24 00:00:24,630 --> 00:00:24,640 strand of the virus? 25 00:00:24,640 --> 00:00:27,429 strand of the virus? >> I don't I don't know that exactly. But 26 00:00:27,429 --> 00:00:27,439 >> I don't I don't know that exactly. But 27 00:00:27,439 --> 00:00:29,830 >> I don't I don't know that exactly. But Wisconsin native Tim Frerieded took his 28 00:00:29,830 --> 00:00:29,840 Wisconsin native Tim Frerieded took his 29 00:00:29,840 --> 00:00:32,150 Wisconsin native Tim Frerieded took his self-experimentation to a whole other 30 00:00:32,150 --> 00:00:32,160 self-experimentation to a whole other 31 00:00:32,160 --> 00:00:33,350 self-experimentation to a whole other level. 32 00:00:33,350 --> 00:00:33,360 level. 33 00:00:33,360 --> 00:00:36,389 level. >> So some people like playing raetball, 34 00:00:36,389 --> 00:00:36,399 >> So some people like playing raetball, 35 00:00:36,399 --> 00:00:39,030 >> So some people like playing raetball, some people like going on a long walk. 36 00:00:39,030 --> 00:00:39,040 some people like going on a long walk. 37 00:00:39,040 --> 00:00:42,229 some people like going on a long walk. You like being bit by venomous snakes. 38 00:00:42,229 --> 00:00:42,239 You like being bit by venomous snakes. 39 00:00:42,239 --> 00:00:42,790 You like being bit by venomous snakes. Why? 40 00:00:42,790 --> 00:00:42,800 Why? 41 00:00:42,800 --> 00:00:45,270 Why? >> It's psychological. 42 00:00:45,270 --> 00:00:45,280 >> It's psychological. 43 00:00:45,280 --> 00:00:47,430 >> It's psychological. >> I mean, you can't have a weak nerve. You 44 00:00:47,430 --> 00:00:47,440 >> I mean, you can't have a weak nerve. You 45 00:00:47,440 --> 00:00:49,190 >> I mean, you can't have a weak nerve. You have to trust yourself. And that's why I 46 00:00:49,190 --> 00:00:49,200 have to trust yourself. And that's why I 47 00:00:49,200 --> 00:00:52,389 have to trust yourself. And that's why I loved it. In fact, Tim loved it so much 48 00:00:52,389 --> 00:00:52,399 loved it. In fact, Tim loved it so much 49 00:00:52,399 --> 00:00:55,430 loved it. In fact, Tim loved it so much he spent 18 years getting bit by 19 50 00:00:55,430 --> 00:00:55,440 he spent 18 years getting bit by 19 51 00:00:55,440 --> 00:00:58,869 he spent 18 years getting bit by 19 species of the most lethal snakes. 52 00:00:58,869 --> 00:00:58,879 species of the most lethal snakes. 53 00:00:58,879 --> 00:01:00,709 species of the most lethal snakes. >> Black mama bite, type bite, Egyptian 54 00:01:00,709 --> 00:01:00,719 >> Black mama bite, type bite, Egyptian 55 00:01:00,719 --> 00:01:03,430 >> Black mama bite, type bite, Egyptian cobra bite, mono cobra bite, crates, 56 00:01:03,430 --> 00:01:03,440 cobra bite, mono cobra bite, crates, 57 00:01:03,440 --> 00:01:05,830 cobra bite, mono cobra bite, crates, >> coral snakes, three rattlesnakes, a 58 00:01:05,830 --> 00:01:05,840 >> coral snakes, three rattlesnakes, a 59 00:01:05,840 --> 00:01:08,149 >> coral snakes, three rattlesnakes, a western diamond bite compared to a black 60 00:01:08,149 --> 00:01:08,159 western diamond bite compared to a black 61 00:01:08,159 --> 00:01:09,350 western diamond bite compared to a black mamba bites night and day. 62 00:01:09,350 --> 00:01:09,360 mamba bites night and day. 63 00:01:09,360 --> 00:01:10,390 mamba bites night and day. >> So different 64 00:01:10,390 --> 00:01:10,400 >> So different 65 00:01:10,400 --> 00:01:10,950 >> So different >> 100%. 66 00:01:10,950 --> 00:01:10,960 >> 100%. 67 00:01:10,960 --> 00:01:11,990 >> 100%. >> I've always said that. 68 00:01:11,990 --> 00:01:12,000 >> I've always said that. 69 00:01:12,000 --> 00:01:13,910 >> I've always said that. >> I figured, well, if I get bit by a cold 70 00:01:13,910 --> 00:01:13,920 >> I figured, well, if I get bit by a cold 71 00:01:13,920 --> 00:01:15,750 >> I figured, well, if I get bit by a cold or a mamba, I don't want to die or lose 72 00:01:15,750 --> 00:01:15,760 or a mamba, I don't want to die or lose 73 00:01:15,760 --> 00:01:17,590 or a mamba, I don't want to die or lose a finger or hand or miss work, 74 00:01:17,590 --> 00:01:17,600 a finger or hand or miss work, 75 00:01:17,600 --> 00:01:20,149 a finger or hand or miss work, >> right? and I fixed that problem myself. 76 00:01:20,149 --> 00:01:20,159 >> right? and I fixed that problem myself. 77 00:01:20,159 --> 00:01:21,990 >> right? and I fixed that problem myself. I became immune. 78 00:01:21,990 --> 00:01:22,000 I became immune. 79 00:01:22,000 --> 00:01:24,149 I became immune. >> Well, that is one way to avoid emergency 80 00:01:24,149 --> 00:01:24,159 >> Well, that is one way to avoid emergency 81 00:01:24,159 --> 00:01:26,789 >> Well, that is one way to avoid emergency room co-pays. But even crazier than 82 00:01:26,789 --> 00:01:26,799 room co-pays. But even crazier than 83 00:01:26,799 --> 00:01:29,990 room co-pays. But even crazier than Tim's self-care method is that it might 84 00:01:29,990 --> 00:01:30,000 Tim's self-care method is that it might 85 00:01:30,000 --> 00:01:32,550 Tim's self-care method is that it might end up saving hundreds of thousands of 86 00:01:32,550 --> 00:01:32,560 end up saving hundreds of thousands of 87 00:01:32,560 --> 00:01:33,350 end up saving hundreds of thousands of lives. 88 00:01:33,350 --> 00:01:33,360 lives. 89 00:01:33,360 --> 00:01:34,950 lives. >> There's somewhere between 2 and 5 90 00:01:34,950 --> 00:01:34,960 >> There's somewhere between 2 and 5 91 00:01:34,960 --> 00:01:36,469 >> There's somewhere between 2 and 5 million people a year that are bit by 92 00:01:36,469 --> 00:01:36,479 million people a year that are bit by 93 00:01:36,479 --> 00:01:39,749 million people a year that are bit by snakes. Of them, 140,000 die. Another 94 00:01:39,749 --> 00:01:39,759 snakes. Of them, 140,000 die. Another 95 00:01:39,759 --> 00:01:42,789 snakes. Of them, 140,000 die. Another 300 to 400,000 are permanently disabled. 96 00:01:42,789 --> 00:01:42,799 300 to 400,000 are permanently disabled. 97 00:01:42,799 --> 00:01:44,310 300 to 400,000 are permanently disabled. >> And how much of that happens on 98 00:01:44,310 --> 00:01:44,320 >> And how much of that happens on 99 00:01:44,320 --> 00:01:45,749 >> And how much of that happens on airplanes? 100 00:01:45,749 --> 00:01:45,759 airplanes? 101 00:01:45,759 --> 00:01:47,830 airplanes? I am unaware of the statistics on how 102 00:01:47,830 --> 00:01:47,840 I am unaware of the statistics on how 103 00:01:47,840 --> 00:01:49,910 I am unaware of the statistics on how many happen on airplane. 104 00:01:49,910 --> 00:01:49,920 many happen on airplane. 105 00:01:49,920 --> 00:01:52,630 many happen on airplane. >> So using advances in vaccine technology, 106 00:01:52,630 --> 00:01:52,640 >> So using advances in vaccine technology, 107 00:01:52,640 --> 00:01:54,789 >> So using advances in vaccine technology, biotech company Centivac set out to 108 00:01:54,789 --> 00:01:54,799 biotech company Centivac set out to 109 00:01:54,799 --> 00:01:57,270 biotech company Centivac set out to create a universal antivenenom. But 110 00:01:57,270 --> 00:01:57,280 create a universal antivenenom. But 111 00:01:57,280 --> 00:01:59,990 create a universal antivenenom. But first they had to cut out the middle 112 00:01:59,990 --> 00:02:00,000 first they had to cut out the middle 113 00:02:00,000 --> 00:02:01,670 first they had to cut out the middle horse. 114 00:02:01,670 --> 00:02:01,680 horse. 115 00:02:01,680 --> 00:02:03,190 horse. >> Historically what people have done is 116 00:02:03,190 --> 00:02:03,200 >> Historically what people have done is 117 00:02:03,200 --> 00:02:04,870 >> Historically what people have done is taken snake venom, inject it into a 118 00:02:04,870 --> 00:02:04,880 taken snake venom, inject it into a 119 00:02:04,880 --> 00:02:07,109 taken snake venom, inject it into a horse. The horse's immune system then 120 00:02:07,109 --> 00:02:07,119 horse. The horse's immune system then 121 00:02:07,119 --> 00:02:08,869 horse. The horse's immune system then makes antibodies that go and block the 122 00:02:08,869 --> 00:02:08,879 makes antibodies that go and block the 123 00:02:08,879 --> 00:02:10,070 makes antibodies that go and block the toxins in the venom. 124 00:02:10,070 --> 00:02:10,080 toxins in the venom. 125 00:02:10,080 --> 00:02:12,390 toxins in the venom. >> Do horse girls know about this? 126 00:02:12,390 --> 00:02:12,400 >> Do horse girls know about this? 127 00:02:12,400 --> 00:02:13,830 >> Do horse girls know about this? >> I don't know what a horse girl is. A 128 00:02:13,830 --> 00:02:13,840 >> I don't know what a horse girl is. A 129 00:02:13,840 --> 00:02:15,990 >> I don't know what a horse girl is. A horse girl is a girl who loves horses. 130 00:02:15,990 --> 00:02:16,000 horse girl is a girl who loves horses. 131 00:02:16,000 --> 00:02:18,790 horse girl is a girl who loves horses. >> I imagine some of them do. The problem 132 00:02:18,790 --> 00:02:18,800 >> I imagine some of them do. The problem 133 00:02:18,800 --> 00:02:20,790 >> I imagine some of them do. The problem with that approach is it only works 134 00:02:20,790 --> 00:02:20,800 with that approach is it only works 135 00:02:20,800 --> 00:02:22,229 with that approach is it only works against one snake and there's a whole 136 00:02:22,229 --> 00:02:22,239 against one snake and there's a whole 137 00:02:22,239 --> 00:02:24,150 against one snake and there's a whole bunch of side effects. So what we were 138 00:02:24,150 --> 00:02:24,160 bunch of side effects. So what we were 139 00:02:24,160 --> 00:02:25,910 bunch of side effects. So what we were looking for was the living person who 140 00:02:25,910 --> 00:02:25,920 looking for was the living person who 141 00:02:25,920 --> 00:02:27,750 looking for was the living person who survived snake venom so that those 142 00:02:27,750 --> 00:02:27,760 survived snake venom so that those 143 00:02:27,760 --> 00:02:29,670 survived snake venom so that those antibodies I knew were protecting that 144 00:02:29,670 --> 00:02:29,680 antibodies I knew were protecting that 145 00:02:29,680 --> 00:02:31,030 antibodies I knew were protecting that person and we could turn into a medicine 146 00:02:31,030 --> 00:02:31,040 person and we could turn into a medicine 147 00:02:31,040 --> 00:02:32,070 person and we could turn into a medicine to protect others. 148 00:02:32,070 --> 00:02:32,080 to protect others. 149 00:02:32,080 --> 00:02:35,910 to protect others. >> And that person was you guessed it. 150 00:02:35,910 --> 00:02:35,920 >> And that person was you guessed it. 151 00:02:35,920 --> 00:02:39,270 >> And that person was you guessed it. >> What I did is I milked the snakes. I 152 00:02:39,270 --> 00:02:39,280 >> What I did is I milked the snakes. I 153 00:02:39,280 --> 00:02:40,949 >> What I did is I milked the snakes. I slowly built up my immunity through 154 00:02:40,949 --> 00:02:40,959 slowly built up my immunity through 155 00:02:40,959 --> 00:02:42,869 slowly built up my immunity through years. Now, why do they call it snake 156 00:02:42,869 --> 00:02:42,879 years. Now, why do they call it snake 157 00:02:42,879 --> 00:02:43,589 years. Now, why do they call it snake milking? 158 00:02:43,589 --> 00:02:43,599 milking? 159 00:02:43,599 --> 00:02:45,350 milking? >> It kind of goes back to milking a cow. 160 00:02:45,350 --> 00:02:45,360 >> It kind of goes back to milking a cow. 161 00:02:45,360 --> 00:02:48,309 >> It kind of goes back to milking a cow. The utters. When you milk cattle, you're 162 00:02:48,309 --> 00:02:48,319 The utters. When you milk cattle, you're 163 00:02:48,319 --> 00:02:49,910 The utters. When you milk cattle, you're milking the snake. Snakes have utters. 164 00:02:49,910 --> 00:02:49,920 milking the snake. Snakes have utters. 165 00:02:49,920 --> 00:02:51,910 milking the snake. Snakes have utters. >> No, no utters, but fangs. Say you're 166 00:02:51,910 --> 00:02:51,920 >> No, no utters, but fangs. Say you're 167 00:02:51,920 --> 00:02:53,430 >> No, no utters, but fangs. Say you're milking the fangs to get the venom. 168 00:02:53,430 --> 00:02:53,440 milking the fangs to get the venom. 169 00:02:53,440 --> 00:02:54,790 milking the fangs to get the venom. >> Shouldn't it be called snake juice 170 00:02:54,790 --> 00:02:54,800 >> Shouldn't it be called snake juice 171 00:02:54,800 --> 00:02:55,910 >> Shouldn't it be called snake juice instead of snake milk? 172 00:02:55,910 --> 00:02:55,920 instead of snake milk? 173 00:02:55,920 --> 00:02:57,589 instead of snake milk? >> You can call it whatever you want. 174 00:02:57,589 --> 00:02:57,599 >> You can call it whatever you want. 175 00:02:57,599 --> 00:02:58,710 >> You can call it whatever you want. >> Okay. 176 00:02:58,710 --> 00:02:58,720 >> Okay. 177 00:02:58,720 --> 00:03:01,190 >> Okay. >> While milking the snake is usually a 178 00:03:01,190 --> 00:03:01,200 >> While milking the snake is usually a 179 00:03:01,200 --> 00:03:03,509 >> While milking the snake is usually a solitary activity, Tim was initially 180 00:03:03,509 --> 00:03:03,519 solitary activity, Tim was initially 181 00:03:03,519 --> 00:03:05,270 solitary activity, Tim was initially excited to share his newfound passion 182 00:03:05,270 --> 00:03:05,280 excited to share his newfound passion 183 00:03:05,280 --> 00:03:06,390 excited to share his newfound passion with his family. 184 00:03:06,390 --> 00:03:06,400 with his family. 185 00:03:06,400 --> 00:03:08,869 with his family. >> Two bites. Nice. Who was the first 186 00:03:08,869 --> 00:03:08,879 >> Two bites. Nice. Who was the first 187 00:03:08,879 --> 00:03:12,149 >> Two bites. Nice. Who was the first person that you told I am going to be 188 00:03:12,149 --> 00:03:12,159 person that you told I am going to be 189 00:03:12,159 --> 00:03:13,910 person that you told I am going to be getting myself bit by a snake so that I 190 00:03:13,910 --> 00:03:13,920 getting myself bit by a snake so that I 191 00:03:13,920 --> 00:03:15,750 getting myself bit by a snake so that I can create an antivenenom? 192 00:03:15,750 --> 00:03:15,760 can create an antivenenom? 193 00:03:15,760 --> 00:03:17,110 can create an antivenenom? >> My ex-wife. 194 00:03:17,110 --> 00:03:17,120 >> My ex-wife. 195 00:03:17,120 --> 00:03:18,390 >> My ex-wife. >> And what you think of that? 196 00:03:18,390 --> 00:03:18,400 >> And what you think of that? 197 00:03:18,400 --> 00:03:19,589 >> And what you think of that? >> You're an idiot. 198 00:03:19,589 --> 00:03:19,599 >> You're an idiot. 199 00:03:19,599 --> 00:03:20,149 >> You're an idiot. >> Uh-huh. 200 00:03:20,149 --> 00:03:20,159 >> Uh-huh. 201 00:03:20,159 --> 00:03:21,670 >> Uh-huh. >> The first 6 months was a complete 202 00:03:21,670 --> 00:03:21,680 >> The first 6 months was a complete 203 00:03:21,680 --> 00:03:23,030 >> The first 6 months was a complete failure. 204 00:03:23,030 --> 00:03:23,040 failure. 205 00:03:23,040 --> 00:03:25,350 failure. >> That was the ICU. After I took two cobra 206 00:03:25,350 --> 00:03:25,360 >> That was the ICU. After I took two cobra 207 00:03:25,360 --> 00:03:27,030 >> That was the ICU. After I took two cobra bites and flatlined, came back out of 208 00:03:27,030 --> 00:03:27,040 bites and flatlined, came back out of 209 00:03:27,040 --> 00:03:28,790 bites and flatlined, came back out of the hospital. It's coming out of a coma. 210 00:03:28,790 --> 00:03:28,800 the hospital. It's coming out of a coma. 211 00:03:28,800 --> 00:03:30,149 the hospital. It's coming out of a coma. >> And you're like, "This is a good time to 212 00:03:30,149 --> 00:03:30,159 >> And you're like, "This is a good time to 213 00:03:30,159 --> 00:03:30,949 >> And you're like, "This is a good time to keep going." 214 00:03:30,949 --> 00:03:30,959 keep going." 215 00:03:30,959 --> 00:03:34,309 keep going." >> Yeah. Every day roughly 350 people die 216 00:03:34,309 --> 00:03:34,319 >> Yeah. Every day roughly 350 people die 217 00:03:34,319 --> 00:03:37,190 >> Yeah. Every day roughly 350 people die from stick bite. So if I quit, I'm 218 00:03:37,190 --> 00:03:37,200 from stick bite. So if I quit, I'm 219 00:03:37,200 --> 00:03:39,030 from stick bite. So if I quit, I'm giving up on those people. 220 00:03:39,030 --> 00:03:39,040 giving up on those people. 221 00:03:39,040 --> 00:03:42,550 giving up on those people. >> So in a way, the key to not dying from a 222 00:03:42,550 --> 00:03:42,560 >> So in a way, the key to not dying from a 223 00:03:42,560 --> 00:03:44,710 >> So in a way, the key to not dying from a snake bite is to get bit by even more 224 00:03:44,710 --> 00:03:44,720 snake bite is to get bit by even more 225 00:03:44,720 --> 00:03:45,430 snake bite is to get bit by even more snakes. 226 00:03:45,430 --> 00:03:45,440 snakes. 227 00:03:45,440 --> 00:03:46,470 snakes. >> Yep. Yep. 228 00:03:46,470 --> 00:03:46,480 >> Yep. Yep. 229 00:03:46,480 --> 00:03:48,229 >> Yep. Yep. >> And in addition to doing good for 230 00:03:48,229 --> 00:03:48,239 >> And in addition to doing good for 231 00:03:48,239 --> 00:03:50,630 >> And in addition to doing good for mankind, conducting personal snake venom 232 00:03:50,630 --> 00:03:50,640 mankind, conducting personal snake venom 233 00:03:50,640 --> 00:03:52,949 mankind, conducting personal snake venom research also makes for one hell of a 234 00:03:52,949 --> 00:03:52,959 research also makes for one hell of a 235 00:03:52,959 --> 00:03:58,710 research also makes for one hell of a party. 236 00:03:58,710 --> 00:03:58,720 237 00:03:58,720 --> 00:04:00,949 >> A while back, I get stoned as and then 238 00:04:00,949 --> 00:04:00,959 >> A while back, I get stoned as and then 239 00:04:00,959 --> 00:04:04,470 >> A while back, I get stoned as and then get bit. And that, my friend, is a trip. 240 00:04:04,470 --> 00:04:04,480 get bit. And that, my friend, is a trip. 241 00:04:04,480 --> 00:04:07,350 get bit. And that, my friend, is a trip. guy who gets bit by snakes also smokes 242 00:04:07,350 --> 00:04:07,360 guy who gets bit by snakes also smokes 243 00:04:07,360 --> 00:04:09,030 guy who gets bit by snakes also smokes >> weed. 244 00:04:09,030 --> 00:04:09,040 >> weed. 245 00:04:09,040 --> 00:04:10,390 >> weed. Glad I did it. 246 00:04:10,390 --> 00:04:10,400 Glad I did it. 247 00:04:10,400 --> 00:04:11,830 Glad I did it. >> It was crazy. 248 00:04:11,830 --> 00:04:11,840 >> It was crazy. 249 00:04:11,840 --> 00:04:14,789 >> It was crazy. >> One time I was like taking an edible and 250 00:04:14,789 --> 00:04:14,799 >> One time I was like taking an edible and 251 00:04:14,799 --> 00:04:17,670 >> One time I was like taking an edible and I was like 15 minutes later like I'm not 252 00:04:17,670 --> 00:04:17,680 I was like 15 minutes later like I'm not 253 00:04:17,680 --> 00:04:20,229 I was like 15 minutes later like I'm not high. So I took like three more and all 254 00:04:20,229 --> 00:04:20,239 high. So I took like three more and all 255 00:04:20,239 --> 00:04:23,030 high. So I took like three more and all of a sudden I turned completely British. 256 00:04:23,030 --> 00:04:23,040 of a sudden I turned completely British. 257 00:04:23,040 --> 00:04:24,469 of a sudden I turned completely British. >> No, I don't recommend it. 258 00:04:24,469 --> 00:04:24,479 >> No, I don't recommend it. 259 00:04:24,479 --> 00:04:26,710 >> No, I don't recommend it. >> Yeah, not worth it. 260 00:04:26,710 --> 00:04:26,720 >> Yeah, not worth it. 261 00:04:26,720 --> 00:04:29,030 >> Yeah, not worth it. After 18 years of letting snakes go full 262 00:04:29,030 --> 00:04:29,040 After 18 years of letting snakes go full 263 00:04:29,040 --> 00:04:31,189 After 18 years of letting snakes go full vampire diaries on him, a peer-reviewed 264 00:04:31,189 --> 00:04:31,199 vampire diaries on him, a peer-reviewed 265 00:04:31,199 --> 00:04:33,749 vampire diaries on him, a peer-reviewed medical paper in 2025 finally confirmed 266 00:04:33,749 --> 00:04:33,759 medical paper in 2025 finally confirmed 267 00:04:33,759 --> 00:04:36,390 medical paper in 2025 finally confirmed that Tim had achieved immunity, which 268 00:04:36,390 --> 00:04:36,400 that Tim had achieved immunity, which 269 00:04:36,400 --> 00:04:38,550 that Tim had achieved immunity, which made me wonder, should we all be doing 270 00:04:38,550 --> 00:04:38,560 made me wonder, should we all be doing 271 00:04:38,560 --> 00:04:41,430 made me wonder, should we all be doing our own research? So, our current 272 00:04:41,430 --> 00:04:41,440 our own research? So, our current 273 00:04:41,440 --> 00:04:43,590 our own research? So, our current administration wants to cut a lot of 274 00:04:43,590 --> 00:04:43,600 administration wants to cut a lot of 275 00:04:43,600 --> 00:04:46,310 administration wants to cut a lot of science. And I hate to say it, but I 276 00:04:46,310 --> 00:04:46,320 science. And I hate to say it, but I 277 00:04:46,320 --> 00:04:48,070 science. And I hate to say it, but I think what I'm learning about Tim is 278 00:04:48,070 --> 00:04:48,080 think what I'm learning about Tim is 279 00:04:48,080 --> 00:04:49,909 think what I'm learning about Tim is proving that we don't need science. We 280 00:04:49,909 --> 00:04:49,919 proving that we don't need science. We 281 00:04:49,919 --> 00:04:53,430 proving that we don't need science. We just need crazy guys. Well, Tim spent 18 282 00:04:53,430 --> 00:04:53,440 just need crazy guys. Well, Tim spent 18 283 00:04:53,440 --> 00:04:55,350 just need crazy guys. Well, Tim spent 18 years developing the immunity, but in 284 00:04:55,350 --> 00:04:55,360 years developing the immunity, but in 285 00:04:55,360 --> 00:04:57,510 years developing the immunity, but in order to unlock it, he was searching, as 286 00:04:57,510 --> 00:04:57,520 order to unlock it, he was searching, as 287 00:04:57,520 --> 00:04:59,830 order to unlock it, he was searching, as I was, to synapse with a research group 288 00:04:59,830 --> 00:04:59,840 I was, to synapse with a research group 289 00:04:59,840 --> 00:05:01,590 I was, to synapse with a research group that had advanced biotechnology 290 00:05:01,590 --> 00:05:01,600 that had advanced biotechnology 291 00:05:01,600 --> 00:05:03,510 that had advanced biotechnology capabilities to mine through his 292 00:05:03,510 --> 00:05:03,520 capabilities to mine through his 293 00:05:03,520 --> 00:05:04,230 capabilities to mine through his immunity. 294 00:05:04,230 --> 00:05:04,240 immunity. 295 00:05:04,240 --> 00:05:06,230 immunity. >> So, when can I safely get bitten by a 296 00:05:06,230 --> 00:05:06,240 >> So, when can I safely get bitten by a 297 00:05:06,240 --> 00:05:07,749 >> So, when can I safely get bitten by a snake? Because my 30th birthday is 298 00:05:07,749 --> 00:05:07,759 snake? Because my 30th birthday is 299 00:05:07,759 --> 00:05:09,510 snake? Because my 30th birthday is coming up, and I really want to wow the 300 00:05:09,510 --> 00:05:09,520 coming up, and I really want to wow the 301 00:05:09,520 --> 00:05:10,070 coming up, and I really want to wow the crowd. 302 00:05:10,070 --> 00:05:10,080 crowd. 303 00:05:10,080 --> 00:05:11,909 crowd. >> In terms of our timelines, we're looking 304 00:05:11,909 --> 00:05:11,919 >> In terms of our timelines, we're looking 305 00:05:11,919 --> 00:05:14,070 >> In terms of our timelines, we're looking at commercialization 5 to 6 years from 306 00:05:14,070 --> 00:05:14,080 at commercialization 5 to 6 years from 307 00:05:14,080 --> 00:05:15,110 at commercialization 5 to 6 years from now. 308 00:05:15,110 --> 00:05:15,120 now. 309 00:05:15,120 --> 00:05:17,590 now. >> So, maybe for my 35th birthday. 310 00:05:17,590 --> 00:05:17,600 >> So, maybe for my 35th birthday. 311 00:05:17,600 --> 00:05:19,350 >> So, maybe for my 35th birthday. >> Again, I would really discourage you 312 00:05:19,350 --> 00:05:19,360 >> Again, I would really discourage you 313 00:05:19,360 --> 00:05:20,870 >> Again, I would really discourage you from deliberately getting bit by a 314 00:05:20,870 --> 00:05:20,880 from deliberately getting bit by a 315 00:05:20,880 --> 00:05:23,830 from deliberately getting bit by a snake. I know, but like imagine how cool 316 00:05:23,830 --> 00:05:23,840 snake. I know, but like imagine how cool 317 00:05:23,840 --> 00:05:25,670 snake. I know, but like imagine how cool that would be. 318 00:05:25,670 --> 00:05:25,680 that would be. 319 00:05:25,680 --> 00:05:26,870 that would be. >> Non-withstanding 320 00:05:26,870 --> 00:05:26,880 >> Non-withstanding 321 00:05:26,880 --> 00:05:29,670 >> Non-withstanding >> open bar. I get bit by a snake. I 322 00:05:29,670 --> 00:05:29,680 >> open bar. I get bit by a snake. I 323 00:05:29,680 --> 00:05:31,189 >> open bar. I get bit by a snake. I recover. 324 00:05:31,189 --> 00:05:31,199 recover. 325 00:05:31,199 --> 00:05:33,430 recover. >> But in order to save others, Tim has had 326 00:05:33,430 --> 00:05:33,440 >> But in order to save others, Tim has had 327 00:05:33,440 --> 00:05:36,550 >> But in order to save others, Tim has had to make the ultimate sacrifice. As part 328 00:05:36,550 --> 00:05:36,560 to make the ultimate sacrifice. As part 329 00:05:36,560 --> 00:05:38,950 to make the ultimate sacrifice. As part of his contract placentax, he is no 330 00:05:38,950 --> 00:05:38,960 of his contract placentax, he is no 331 00:05:38,960 --> 00:05:41,510 of his contract placentax, he is no longer allowed to be bit by snakes. 332 00:05:41,510 --> 00:05:41,520 longer allowed to be bit by snakes. 333 00:05:41,520 --> 00:05:42,390 longer allowed to be bit by snakes. >> Do you miss it? 334 00:05:42,390 --> 00:05:42,400 >> Do you miss it? 335 00:05:42,400 --> 00:05:43,350 >> Do you miss it? >> Yes. 336 00:05:43,350 --> 00:05:43,360 >> Yes. 337 00:05:43,360 --> 00:05:44,310 >> Yes. >> Every day. 338 00:05:44,310 --> 00:05:44,320 >> Every day. 339 00:05:44,320 --> 00:05:45,029 >> Every day. >> Yep. 340 00:05:45,029 --> 00:05:45,039 >> Yep. 341 00:05:45,039 --> 00:05:45,590 >> Yep. >> Yeah. 342 00:05:45,590 --> 00:05:45,600 >> Yeah. 343 00:05:45,600 --> 00:05:48,230 >> Yeah. >> I miss the pain, swelling. 344 00:05:48,230 --> 00:05:48,240 >> I miss the pain, swelling. 345 00:05:48,240 --> 00:05:50,950 >> I miss the pain, swelling. >> Oh my god, it sounds amazing. A needle 346 00:05:50,950 --> 00:05:50,960 >> Oh my god, it sounds amazing. A needle 347 00:05:50,960 --> 00:05:52,070 >> Oh my god, it sounds amazing. A needle in my arm is 348 00:05:52,070 --> 00:05:52,080 in my arm is 349 00:05:52,080 --> 00:05:55,029 in my arm is >> Yeah. That just heaven on earth. No. 350 00:05:55,029 --> 00:05:55,039 >> Yeah. That just heaven on earth. No. 351 00:05:55,039 --> 00:05:56,310 >> Yeah. That just heaven on earth. No. >> Beautiful. 352 00:05:56,310 --> 00:05:56,320 >> Beautiful. 353 00:05:56,320 --> 00:05:58,230 >> Beautiful. >> Yes. Doing your own research is more 354 00:05:58,230 --> 00:05:58,240 >> Yes. Doing your own research is more 355 00:05:58,240 --> 00:06:01,029 >> Yes. Doing your own research is more painful, difficult, and divorceinducing 356 00:06:01,029 --> 00:06:01,039 painful, difficult, and divorceinducing 357 00:06:01,039 --> 00:06:03,189 painful, difficult, and divorceinducing than most amateur scientists will ever 358 00:06:03,189 --> 00:06:03,199 than most amateur scientists will ever 359 00:06:03,199 --> 00:06:06,309 than most amateur scientists will ever understand. But it does have its rewards 360 00:06:06,309 --> 00:06:06,319 understand. But it does have its rewards 361 00:06:06,319 --> 00:06:08,790 understand. But it does have its rewards besides immunity to snake poison. It's 362 00:06:08,790 --> 00:06:08,800 besides immunity to snake poison. It's 363 00:06:08,800 --> 00:06:10,469 besides immunity to snake poison. It's >> the best relationship I've ever had. You 364 00:06:10,469 --> 00:06:10,479 >> the best relationship I've ever had. You 365 00:06:10,479 --> 00:06:12,070 >> the best relationship I've ever had. You know why? Cuz they want to kill me and I 366 00:06:12,070 --> 00:06:12,080 know why? Cuz they want to kill me and I 367 00:06:12,080 --> 00:06:13,510 know why? Cuz they want to kill me and I have to survive. 368 00:06:13,510 --> 00:06:13,520 have to survive. 369 00:06:13,520 --> 00:06:15,590 have to survive. >> And that's the contract that we have. If 370 00:06:15,590 --> 00:06:15,600 >> And that's the contract that we have. If 371 00:06:15,600 --> 00:06:18,390 >> And that's the contract that we have. If I fail, I die. There's no ups. It's you 372 00:06:18,390 --> 00:06:18,400 I fail, I die. There's no ups. It's you 373 00:06:18,400 --> 00:06:20,070 I fail, I die. There's no ups. It's you live or you die. I think you're a 374 00:06:20,070 --> 00:06:20,080 live or you die. I think you're a 375 00:06:20,080 --> 00:06:21,670 live or you die. I think you're a genius, but I also think you're an 376 00:06:21,670 --> 00:06:21,680 genius, but I also think you're an 377 00:06:21,680 --> 00:06:22,230 genius, but I also think you're an idiot. 378 00:06:22,230 --> 00:06:22,240 idiot. 379 00:06:22,240 --> 00:06:23,749 idiot. >> Yeah, I am sometimes. 380 00:06:23,749 --> 00:06:23,759 >> Yeah, I am sometimes. 381 00:06:23,759 --> 00:06:26,759 >> Yeah, I am sometimes. >> Yeah. 32328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.