All language subtitles for The Voyeur - Chad White, Lily LaBeau, Logan Pierce, Lyra Law, Melissa Moore, Michael Vegas, Ryan McLane, Valentina Nappi, Va

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,778 --> 00:00:16,118 Real lovemaking. Real orgasms. 2 00:00:20,778 --> 00:00:22,138 Sweet Sinners. 3 00:00:41,338 --> 00:00:47,698 They say that loneliness is a disease, that it can eat away at you, leaving nothing but 4 00:00:47,698 --> 00:00:48,778 a hollow shell. 5 00:00:49,818 --> 00:00:51,438 Some have even called me lonely. 6 00:00:52,238 --> 00:00:58,818 After all, I'm just a single man in a small town, occupying a large, empty home. 7 00:00:59,858 --> 00:01:02,918 But the truth is, I'm not lonely. 8 00:01:04,458 --> 00:01:05,378 Because I have them. 9 00:01:49,278 --> 00:01:53,778 I don't know when or how or why the obsession started. 10 00:01:54,398 --> 00:01:59,638 All I know is I can't remember a time in my life when I wasn't watching people. 11 00:02:00,638 --> 00:02:04,798 In parks, at libraries, coffee shops. 12 00:02:05,818 --> 00:02:07,738 And now from the comfort of my laptop. 13 00:02:13,142 --> 00:02:17,902 After my mother died, I rented out her home to a variety of tenants. 14 00:02:18,722 --> 00:02:23,242 I set up 12 different surveillance cameras around the house for my own entertainment. 15 00:02:24,162 --> 00:02:27,662 I had a front row seat to the most interesting show in town. 16 00:02:30,482 --> 00:02:31,682 Welcome guys. 17 00:02:32,122 --> 00:02:40,182 And the best part was, nothing I did was even criminal, because I told all of them about the cameras. 18 00:02:40,182 --> 00:02:45,802 So there are ************eras on the property, 12 to be exact, but they're for your safety. 19 00:02:46,702 --> 00:02:51,922 Oh, that reminds me. My favorite part of the property, this great view of the mountain tops out back. 20 00:02:52,262 --> 00:02:53,462 Follow me. You're gonna love it. 21 00:03:00,002 --> 00:03:06,522 Most of my tenants paid little mind to the cameras, quickly revealing their darkest realities. 22 00:03:06,522 --> 00:03:07,742 Fuck you! 23 00:03:07,902 --> 00:03:08,742 Go fuck yourself! 24 00:03:10,102 --> 00:03:15,922 None of them suspected that I was sitting there, relishing every moment of their lives. 25 00:03:18,182 --> 00:03:19,342 Until Melissa. 26 00:03:24,826 --> 00:03:27,006 Are you watching me right now? 27 00:03:30,106 --> 00:03:31,966 But I'll get to her in a bit. 28 00:03:35,826 --> 00:03:41,266 No matter what anyone might say about voyeurs, I don't do it for any sadistic reason. 29 00:03:41,866 --> 00:03:46,566 I do it for sheer entertainment, the same way you might watch TV. 30 00:03:46,566 --> 00:03:53,786 And if this were TV, my tenants created the most compelling storylines. 31 00:03:57,346 --> 00:04:00,466 Chad and Lily were the first couple to ever draw me in. 32 00:04:01,286 --> 00:04:04,526 Their relationship I likened to a late night softcore. 33 00:04:06,506 --> 00:04:11,286 A bunch of meaningless dialogue, followed by the ultimate payoff. 34 00:04:12,186 --> 00:04:16,566 By day, they were just this typical suburban couple. 35 00:04:18,006 --> 00:04:23,886 But by night, they transformed into these deviant sexual creatures. 36 00:04:25,026 --> 00:04:25,986 Have you been a bad girl? 37 00:04:28,626 --> 00:04:30,926 Yes, I have. 38 00:05:14,458 --> 00:05:16,238 Should I be scared? 39 00:05:26,394 --> 00:05:27,874 (sighs) 40 00:05:34,842 --> 00:05:37,242 Oh, yeah. 41 00:05:47,802 --> 00:05:49,962 (moaning) 42 00:06:18,298 --> 00:06:21,918 I've been really, really, really bad. 43 00:06:22,258 --> 00:06:23,338 Really, really naughty. 44 00:06:23,478 --> 00:06:30,698 Yeah, I keep thinking about your big dick and I just don't get any work done. 45 00:06:31,618 --> 00:06:35,578 I just want you to fuck me in every single room of this house. 46 00:06:38,978 --> 00:06:41,978 I can't stop being a dirty slut, baby. 47 00:06:43,538 --> 00:06:44,258 It's bad. 48 00:06:47,354 --> 00:06:49,314 It's really bad. 49 00:06:57,018 --> 00:06:58,698 (breathing heavily) 50 00:08:02,682 --> 00:08:04,322 I'm sorry. 51 00:08:06,162 --> 00:08:08,182 I don't mean to be a bad girl. 52 00:08:24,154 --> 00:08:25,694 You're a bad girl. 53 00:08:26,154 --> 00:08:26,954 [whimpers] 54 00:08:27,254 --> 00:08:28,014 Hurt your back. 55 00:08:28,874 --> 00:08:29,834 That's it. 56 00:08:30,174 --> 00:08:30,614 [whimpers] 57 00:08:32,713 --> 00:08:33,514 [whimpers] 58 00:08:41,722 --> 00:08:42,562 (sighs) 59 00:09:06,586 --> 00:09:09,646 Oh my god, baby, yes. 60 00:09:10,046 --> 00:09:11,106 Oh yeah, baby. 61 00:09:12,546 --> 00:09:12,586 [kiss] 62 00:09:14,346 --> 00:09:15,206 [moans] 63 00:09:15,906 --> 00:09:17,206 Oh yeah. 64 00:09:24,250 --> 00:09:25,710 (door slams) 65 00:09:33,174 --> 00:09:34,654 Oh, baby. 66 00:09:35,674 --> 00:09:37,074 Oh, my God. 67 00:09:37,454 --> 00:09:37,894 Oh, my God. 68 00:10:00,410 --> 00:10:01,990 I don't want to see you like this. 69 00:10:03,410 --> 00:10:04,070 Oh. 70 00:10:06,410 --> 00:10:06,530 Oh. 71 00:10:08,990 --> 00:10:10,150 Oh, shit. 72 00:10:13,710 --> 00:10:14,310 Oh. 73 00:10:16,990 --> 00:10:18,150 Oh. 74 00:10:20,270 --> 00:10:21,430 Oh. 75 00:10:21,970 --> 00:10:23,130 Oh. 76 00:10:23,130 --> 00:10:24,130 Oh, I love you. 77 00:10:37,178 --> 00:10:38,618 (sighing) 78 00:10:43,546 --> 00:10:44,346 That's it. 79 00:10:49,434 --> 00:10:51,774 (sniffling) 80 00:11:09,562 --> 00:11:11,522 Good girl. 81 00:11:31,818 --> 00:11:33,378 *sigh* 82 00:11:33,378 --> 00:11:34,198 *whimpers* 83 00:11:51,034 --> 00:11:54,074 I'm so good to that sweaty little pussy. 84 00:11:54,534 --> 00:11:57,094 I'm so fucking good to that fat little pussy. 85 00:11:58,654 --> 00:11:58,694 [breathing] 86 00:12:01,294 --> 00:12:01,934 [moaning] 87 00:12:03,673 --> 00:12:04,734 Oh, man. 88 00:12:10,682 --> 00:12:13,442 *moans* 89 00:12:39,770 --> 00:12:44,150 Oh my god, oh yeah baby, yeah baby, yeah. 90 00:12:47,470 --> 00:12:49,630 Oh my god, I'm gonna go, yeah. 91 00:12:52,289 --> 00:12:57,790 Oh, oh, oh baby, oh my god. 92 00:13:01,690 --> 00:13:02,410 Oh. 93 00:13:07,098 --> 00:13:11,758 Oh my god, yes baby, oh my god. 94 00:13:20,602 --> 00:13:23,902 I love you, I love you, I love you so much. 95 00:13:32,394 --> 00:13:35,314 Oh, you're so sweet. 96 00:13:43,714 --> 00:13:45,014 Oh, my God. 97 00:13:45,514 --> 00:13:46,614 Oh, my God. 98 00:13:52,914 --> 00:13:56,794 Oh, my God, baby. 99 00:13:57,973 --> 00:13:59,034 Oh, my God. 100 00:14:09,513 --> 00:14:10,594 (moaning) 101 00:14:12,474 --> 00:14:13,394 Oh my God, baby. 102 00:14:16,134 --> 00:14:17,214 (moaning) 103 00:14:22,170 --> 00:14:23,810 Please, please, pray for me. 104 00:14:26,690 --> 00:14:27,490 Please, please. 105 00:14:28,030 --> 00:14:29,110 Please, pray for me. 106 00:15:19,050 --> 00:15:20,050 That's a good girl. 107 00:15:20,970 --> 00:15:22,350 That's a good girl. 108 00:15:23,030 --> 00:15:24,310 That's a good girl. 109 00:15:34,370 --> 00:15:35,150 It's so bad. 110 00:15:35,230 --> 00:15:36,090 It's so fucking bad. 111 00:15:36,130 --> 00:15:37,390 I know, it's so good. 112 00:15:37,450 --> 00:15:40,330 It's so good. I've been dreaming about it and I've been thinking about it. 113 00:15:40,550 --> 00:15:41,170 Say please. 114 00:15:41,510 --> 00:15:43,690 Oh, just let this cock in. Please. 115 00:15:43,910 --> 00:15:45,790 Please let this cock in my pussy. 116 00:15:46,370 --> 00:15:46,710 Come on. 117 00:15:46,710 --> 00:15:48,930 That's a good girl. 118 00:15:51,109 --> 00:15:53,050 That's a good girl. 119 00:15:54,230 --> 00:15:56,410 Oh, that's a good girl. 120 00:15:57,270 --> 00:15:58,210 That's a good girl. 121 00:16:00,710 --> 00:16:02,030 Oh, yes. 122 00:16:12,282 --> 00:16:13,122 (moaning) 123 00:16:18,242 --> 00:16:20,102 Oh, sir, please. 124 00:16:20,742 --> 00:16:23,442 I know, I know, my pussy's just a dirty little 125 00:16:23,442 --> 00:16:25,422 slutty pussy, don't you? 126 00:16:26,142 --> 00:16:27,742 Please give me a cup. 127 00:16:28,661 --> 00:16:30,622 Oh, please just use my pussy. 128 00:16:31,042 --> 00:16:31,242 Yes, sir. 129 00:16:31,482 --> 00:16:33,082 Please, I'll just use my ear. 130 00:16:33,942 --> 00:16:34,722 That's it. 131 00:16:35,922 --> 00:16:36,502 (moaning) 132 00:16:44,201 --> 00:16:44,441 (moaning) 133 00:16:45,322 --> 00:16:47,782 Girl, it's okay. 134 00:16:48,582 --> 00:16:49,362 It's okay, girl. 135 00:16:50,462 --> 00:16:51,202 That's it. 136 00:16:52,642 --> 00:16:53,742 That's it. 137 00:16:54,482 --> 00:16:55,002 Lick it. 138 00:16:56,122 --> 00:16:57,002 (moaning) 139 00:16:57,981 --> 00:16:59,202 There you go. 140 00:16:59,622 --> 00:17:01,242 Lick that cock all the way from the bottom. 141 00:17:01,682 --> 00:17:02,562 (moaning) 142 00:17:02,562 --> 00:17:03,242 That's it. 143 00:17:04,682 --> 00:17:05,562 (moaning) 144 00:17:05,562 --> 00:17:06,222 Go. 145 00:17:07,702 --> 00:17:08,742 That's it. 146 00:17:09,442 --> 00:17:09,502 (moaning) 147 00:17:12,282 --> 00:17:12,722 (spitting) 148 00:17:25,306 --> 00:17:25,966 Oh, baby. 149 00:17:27,385 --> 00:17:28,586 Oh, baby. 150 00:17:30,566 --> 00:17:31,166 [moaning] 151 00:17:34,145 --> 00:17:34,926 [moaning] 152 00:17:34,926 --> 00:17:35,246 That's it. 153 00:17:37,306 --> 00:17:38,526 Is that that cock? 154 00:17:38,706 --> 00:17:39,086 Yes. 155 00:17:40,585 --> 00:17:42,326 How bad do you want it? 156 00:17:42,866 --> 00:17:44,366 Oh, that's so bad. 157 00:17:45,146 --> 00:17:45,746 [moaning] 158 00:17:47,486 --> 00:17:48,386 That's it. 159 00:17:49,986 --> 00:17:50,586 [moaning] 160 00:17:54,938 --> 00:17:56,058 Yes. 161 00:17:59,938 --> 00:18:01,058 There we go. 162 00:18:03,798 --> 00:18:05,498 Come and stand up. 163 00:18:36,758 --> 00:18:39,298 Please, please, please, ... please,please. 164 00:18:43,858 --> 00:18:45,638 Oh, thank you. 165 00:18:46,438 --> 00:18:48,478 Thank you, thank you, thank you, thank you. 166 00:18:49,558 --> 00:18:51,018 Oh my God. 167 00:18:52,598 --> 00:18:54,038 Oh, yes, baby. 168 00:18:56,058 --> 00:18:57,358 Oh my God. 169 00:19:00,378 --> 00:19:02,378 Yeah, I know, it's so bad. 170 00:19:02,758 --> 00:19:03,938 Don't be mad at me. 171 00:19:24,001 --> 00:19:26,021 Yeah, I'm such a bad girl. 172 00:19:26,681 --> 00:19:28,281 Such a bad girl. 173 00:19:28,281 --> 00:19:28,561 I'm such a bad girl. 174 00:19:29,581 --> 00:19:30,381 [moaning] 175 00:19:45,521 --> 00:19:47,361 Oh my god, oh my god. 176 00:19:47,781 --> 00:19:48,581 [moaning] 177 00:19:49,780 --> 00:19:50,581 [moaning] 178 00:19:53,002 --> 00:19:53,802 No! 179 00:19:54,462 --> 00:19:55,042 No! 180 00:20:00,602 --> 00:20:12,102 Please, please, please, ... please,please, 181 00:20:12,102 --> 00:20:15,802 Oh, thank you. 182 00:20:28,862 --> 00:20:31,122 please, please, ... please,please 183 00:20:33,498 --> 00:20:35,098 That's it. 184 00:20:36,238 --> 00:20:36,658 Yeah. 185 00:20:39,898 --> 00:20:41,098 Oh no. 186 00:20:42,598 --> 00:20:43,518 I'm not the bad girl. 187 00:20:43,518 --> 00:20:44,698 You've been a really bad girl? 188 00:20:45,738 --> 00:20:47,438 Have you been a really bad girl? 189 00:20:48,098 --> 00:20:48,618 Yes. 190 00:20:49,018 --> 00:20:49,577 Yes. 191 00:20:49,898 --> 00:20:50,778 I should give you punish. 192 00:20:51,598 --> 00:20:53,298 I'm not the bad one. 193 00:20:57,558 --> 00:20:58,538 Punish me. 194 00:21:00,298 --> 00:21:01,278 Punish me. 195 00:21:42,598 --> 00:21:43,798 Oh, yes. 196 00:22:03,138 --> 00:22:06,858 Oh, yes, baby. 197 00:22:07,658 --> 00:22:09,298 Oh, yes, baby. 198 00:22:14,078 --> 00:22:16,378 Oh, my God. 199 00:22:18,118 --> 00:22:20,118 Oh, yes. 200 00:22:20,678 --> 00:22:23,538 Oh, yes. 201 00:22:23,918 --> 00:22:24,118 Oh, yes. 202 00:22:27,066 --> 00:22:28,906 (moaning) 203 00:22:39,322 --> 00:22:40,702 Oh my god, I'm gonna be okay. 204 00:22:41,682 --> 00:22:42,162 (laughing) 205 00:22:43,261 --> 00:22:44,582 Oh my god, baby. 206 00:22:46,422 --> 00:22:47,262 (breathing heavily) 207 00:23:08,762 --> 00:23:09,002 (sighs) 208 00:23:26,933 --> 00:23:29,134 Oh my god, ladies. 209 00:23:38,490 --> 00:23:40,930 Please. Please. 210 00:23:42,110 --> 00:23:43,190 Oh, man. 211 00:23:43,750 --> 00:23:45,330 Oh, my God, David. 212 00:23:54,725 --> 00:23:56,506 Oh, yes. 213 00:24:23,706 --> 00:24:24,926 (grunting) 214 00:24:35,162 --> 00:24:37,482 Oh my god! 215 00:24:40,730 --> 00:24:42,730 [moaning] 216 00:25:05,914 --> 00:25:08,434 (moaning) 217 00:25:14,554 --> 00:25:15,654 Oh my God, baby. 218 00:25:19,274 --> 00:25:21,434 (moaning) 219 00:25:43,482 --> 00:25:44,962 (heavy breathing) 220 00:25:56,282 --> 00:25:57,182 (laughing) 221 00:26:01,622 --> 00:26:02,802 (groaning) 222 00:26:09,542 --> 00:26:10,402 Oh my God. 223 00:26:13,482 --> 00:26:14,022 (laughing) 224 00:26:35,098 --> 00:26:37,178 (breathing heavily) 225 00:26:42,554 --> 00:26:43,514 Fuck yes. 226 00:26:44,334 --> 00:26:44,714 Yes. 227 00:26:46,514 --> 00:26:48,514 [breathing heavily] 228 00:26:48,574 --> 00:26:50,194 [breathing heavily] 229 00:26:50,414 --> 00:26:50,994 Yes. 230 00:26:52,554 --> 00:26:52,974 [breathing heavily] 231 00:26:54,694 --> 00:26:55,854 [breathing heavily] 232 00:26:56,554 --> 00:26:58,214 Oh my god baby. 233 00:26:59,074 --> 00:27:00,234 [breathing heavily] 234 00:27:00,434 --> 00:27:01,134 Yes. 235 00:27:02,194 --> 00:27:02,714 [breathing heavily] 236 00:27:02,914 --> 00:27:04,374 Yes. 237 00:27:05,074 --> 00:27:06,254 [breathing heavily] 238 00:27:06,294 --> 00:27:07,334 Yes. 239 00:27:22,810 --> 00:27:24,070 (groaning) 240 00:27:35,898 --> 00:27:38,958 Oh my god. 241 00:28:20,122 --> 00:28:21,522 Yes, baby. 242 00:28:42,458 --> 00:28:44,458 Yes, yes, yes, yes, yes. 243 00:29:15,034 --> 00:29:16,354 [GASPING] 244 00:29:16,854 --> 00:29:17,914 Yes, baby. 245 00:29:18,454 --> 00:29:19,053 Yes. 246 00:29:19,234 --> 00:29:20,294 Yes. 247 00:29:21,994 --> 00:29:23,134 [GASPING] 248 00:29:38,074 --> 00:29:38,854 Yes. 249 00:29:41,714 --> 00:29:44,054 You're a fucking naughty ***********, huh? 250 00:29:45,274 --> 00:29:45,934 That's it. 251 00:29:49,794 --> 00:29:50,474 Yes. 252 00:29:51,534 --> 00:29:52,174 Turn it off. 253 00:29:52,814 --> 00:29:53,114 Yes. 254 00:29:56,214 --> 00:30:01,374 The duality of Chad and Lily's marriage was one of the greatest joys in my life. 255 00:30:02,094 --> 00:30:04,794 I derived such pleasure from their pleasure. 256 00:30:05,434 --> 00:30:06,414 I rooted for them. 257 00:30:09,494 --> 00:30:11,454 Ah, thank you, sir. 258 00:30:11,514 --> 00:30:16,814 But, as with all tenants, eventually they moved on. 259 00:30:17,974 --> 00:30:20,954 It was a sad day when they handed me their last rent check. 260 00:30:26,365 --> 00:30:28,646 As always, you make me do all the work. 261 00:30:28,826 --> 00:30:31,046 It didn't take long for a new couple to move in. 262 00:30:31,826 --> 00:30:33,246 Ryan and Valentina. 263 00:30:34,386 --> 00:30:40,846 And if Chad and Lily were late night softcore, these two were the ultimate reality show. 264 00:30:41,446 --> 00:30:43,066 Melodrama after melodrama. 265 00:30:43,426 --> 00:30:46,066 Every argument more extreme than the last. 266 00:30:46,246 --> 00:30:49,446 All building towards the explosive season finale. 267 00:30:51,186 --> 00:30:53,766 I'd never seen two people go at each other more. 268 00:30:54,366 --> 00:30:55,566 "Ah-choo!" 269 00:30:55,566 --> 00:30:55,746 Oh! 270 00:30:57,065 --> 00:31:02,206 And it wasn't until Ryan's brother Van moved in that anything changed. 271 00:31:03,126 --> 00:31:05,246 Van was the ultimate good mood pill. 272 00:31:05,686 --> 00:31:08,346 Someone both of them could laugh with and be civil to. 273 00:31:09,126 --> 00:31:13,326 After all, Ryan didn't want his brother to think that he was the world's most volatile 274 00:31:13,326 --> 00:31:13,746 husband. 275 00:31:14,026 --> 00:31:21,866 And Valentina, well, Valentina didn't want Van to think that she was a raging cunt of 276 00:31:21,866 --> 00:31:22,246 a wife. 277 00:31:22,966 --> 00:31:27,606 I genuinely enjoyed watching the dynamic shift from one of anger to one of enjoyment. 278 00:31:28,346 --> 00:31:33,686 I was rooting for Valentina and Ryan to somehow find common ground and forgive one another 279 00:31:33,686 --> 00:31:35,086 for being so awful. 280 00:31:35,786 --> 00:31:39,806 But just like most reality shows, that never happened. 281 00:31:42,325 --> 00:31:46,046 Because Valentina had set her sights on someone new. 282 00:31:46,985 --> 00:31:52,086 "Whoa, no, no, ... no,no, 283 00:31:52,086 --> 00:31:54,006 We can't do this. 284 00:31:54,026 --> 00:31:57,546 Oh, come on. You don't want to know how I dislike him? 285 00:31:57,726 --> 00:32:02,246 I mean, I do, but he's my family and I'm not gonna... 286 00:32:02,246 --> 00:32:04,806 I'm your family too. I'm your sister-in-law. 287 00:32:06,206 --> 00:32:08,266 Yeah, but I... 288 00:32:08,266 --> 00:32:11,766 I'm nothing. I know you want this, so shut up. 289 00:32:35,450 --> 00:32:36,690 (kissing) 290 00:33:02,106 --> 00:33:03,306 This is so much fun. 291 00:33:03,506 --> 00:33:03,666 Yeah. 292 00:33:06,126 --> 00:33:07,126 You'll never know. 293 00:33:20,570 --> 00:33:22,070 (kissing) 294 00:33:35,514 --> 00:33:37,674 (kissing) 295 00:34:55,354 --> 00:34:56,734 (moaning) 296 00:35:05,294 --> 00:35:05,734 That's crazy. 297 00:35:39,610 --> 00:35:40,990 Oh 298 00:35:50,778 --> 00:35:52,158 (groans) 299 00:35:59,834 --> 00:36:01,294 (sighs) 300 00:36:41,498 --> 00:36:43,498 Oh 301 00:36:59,098 --> 00:36:59,758 (sighs) 302 00:37:07,610 --> 00:37:08,550 (yawns) 303 00:37:50,874 --> 00:37:53,034 (moaning) 304 00:39:46,458 --> 00:39:47,818 (kissing) 305 00:40:07,482 --> 00:40:18,622 *moans* 306 00:40:46,334 --> 00:40:57,734 (heavy breathing) 307 00:41:01,882 --> 00:41:02,642 Oh shit. 308 00:41:08,666 --> 00:41:10,826 (moaning) 309 00:41:51,802 --> 00:41:52,922 Cheers. 310 00:41:56,602 --> 00:41:58,282 Oh, fuck. 311 00:42:20,666 --> 00:42:22,666 [moaning] 312 00:44:06,970 --> 00:44:09,130 (moaning) 313 00:44:42,650 --> 00:44:42,790 Shh. 314 00:44:54,090 --> 00:44:55,610 (moaning) 315 00:45:01,090 --> 00:45:03,370 Shh, shh. 316 00:45:12,090 --> 00:45:17,090 (moaning) 317 00:45:23,610 --> 00:45:24,450 Shh. 318 00:45:33,370 --> 00:45:34,450 (moaning) 319 00:45:34,450 --> 00:45:36,950 Shh. 320 00:45:36,970 --> 00:45:39,130 (moaning) 321 00:46:48,198 --> 00:46:48,938 Oh shit. 322 00:46:49,198 --> 00:46:51,358 (moaning) 323 00:47:18,918 --> 00:47:20,578 Oh shit. 324 00:47:20,938 --> 00:47:22,938 Oh, 325 00:47:50,938 --> 00:47:51,378 yeah. 326 00:47:54,138 --> 00:47:55,078 Oh god. 327 00:48:14,269 --> 00:48:16,269 [heavy breathing] 328 00:49:04,698 --> 00:49:06,698 *moans* 329 00:49:14,554 --> 00:49:17,294 Oh yeah, oh yeah, oh yeah, yes, yes, yes. 330 00:49:17,294 --> 00:49:17,794 Oh shit. 331 00:49:20,374 --> 00:49:20,954 (moaning) 332 00:49:24,614 --> 00:49:24,794 Right there. 333 00:49:27,734 --> 00:49:28,314 (moaning) 334 00:49:38,334 --> 00:49:40,194 Right there, right there, right there. 335 00:49:40,894 --> 00:49:41,474 (moaning) 336 00:49:44,554 --> 00:49:45,114 (moaning) 337 00:49:46,713 --> 00:49:46,974 Yes. 338 00:49:48,594 --> 00:49:49,714 (moaning) 339 00:49:52,054 --> 00:49:52,574 Oh yes. 340 00:49:53,514 --> 00:49:55,014 (moaning) 341 00:49:57,054 --> 00:49:57,414 Yes. 342 00:49:57,994 --> 00:49:59,014 (moaning) 343 00:50:07,610 --> 00:50:09,370 (heavy breathing) 344 00:50:19,834 --> 00:50:21,114 Oh 345 00:50:59,834 --> 00:51:01,114 Oh, shit. 346 00:51:32,273 --> 00:51:38,254 It was the greatest series finale in all the series I'd ever watched. 347 00:51:39,994 --> 00:51:42,854 Sadly it never got renewed for another season. 348 00:51:43,914 --> 00:51:46,334 Valentina and Ryan moved out a few weeks later. 349 00:51:47,334 --> 00:51:48,934 I don't know what ever came of either of them. 350 00:51:54,334 --> 00:51:58,054 I had to wait almost an entire year for my next show. 351 00:51:58,894 --> 00:52:00,054 Melissa and Lyra. 352 00:52:00,814 --> 00:52:04,874 They were my favorite primetime drama, offering a little bit of everything. 353 00:52:05,634 --> 00:52:11,954 Intrigue, love, lust, romance, conflict, heartache, and renewal. 354 00:52:14,374 --> 00:52:17,954 They moved in at the height of the honeymoon phase. 355 00:52:18,754 --> 00:52:22,074 They could barely keep their hands off one another for even a moment. 356 00:52:23,214 --> 00:52:30,634 But, as with all relationships, their lust fueled affair tempered when time and reality set in. 357 00:52:31,214 --> 00:52:36,134 Okay, so I'm going to tell you something, but I don't want you to get mad. 358 00:52:37,054 --> 00:52:37,654 Okay. 359 00:52:39,274 --> 00:52:43,454 I just feel like maybe we need to change it up a little bit. 360 00:52:43,754 --> 00:52:46,414 Maybe add some penis into our lives. 361 00:52:47,834 --> 00:52:49,014 You mean with a strap on? 362 00:52:50,414 --> 00:52:50,934 No. 363 00:52:54,394 --> 00:52:56,574 I mean, you know I'm bi. 364 00:52:57,674 --> 00:52:59,234 It could be like a threesome. 365 00:53:00,194 --> 00:53:01,554 You were straight when I met you. 366 00:53:02,594 --> 00:53:04,694 Yeah, but then I met you. 367 00:53:04,694 --> 00:53:08,554 I know. I don't need penis. 368 00:53:09,994 --> 00:53:10,934 Melissa, but I do. 369 00:53:13,774 --> 00:53:15,434 Come on, just meet him. 370 00:53:15,794 --> 00:53:18,054 He's super nice and open-minded. 371 00:53:19,134 --> 00:53:21,414 He's not looking for anything serious. 372 00:53:22,134 --> 00:53:24,214 Wait, you already have someone picked out? 373 00:53:27,894 --> 00:53:29,714 I felt for Melissa. 374 00:53:29,714 --> 00:53:33,954 I could tell from the look on her face she didn't want this. 375 00:53:34,234 --> 00:53:35,954 But there was no stopping Lira. 376 00:53:36,374 --> 00:53:37,454 Don't be so nervous. 377 00:53:38,594 --> 00:53:39,274 I'm not. 378 00:53:49,466 --> 00:53:50,786 Mmm, I'll kiss him. 379 00:53:56,506 --> 00:54:02,846 As hot as it was, I didn't like seeing Melissa so... torn. 380 00:54:04,086 --> 00:54:09,886 She was such a vulnerable woman. So sweet. It hurt me to watch. 381 00:54:16,250 --> 00:54:23,310 I told you we needed some dick. I mean, come on. Yesterday was amazing. 382 00:54:24,690 --> 00:54:25,650 It was. 383 00:54:28,610 --> 00:54:30,110 Can I get you guys some orange juice? 384 00:54:31,030 --> 00:54:32,390 I'll take some orange juice. 385 00:54:36,378 --> 00:54:41,858 Hey, I love you. I love you. 386 00:54:51,162 --> 00:54:56,682 Up until this moment, everyone who had lived in my house were simply characters 387 00:54:56,682 --> 00:55:01,782 in their own TV show. But all that changed on this particular morning. 388 00:55:06,449 --> 00:55:08,070 Are you watching me right now? 389 00:55:11,970 --> 00:55:15,190 If you are, how fucked up is my life? 390 00:55:16,710 --> 00:55:21,030 I mean, I fall in love with this great girl, and she's upstairs lying in the arms of this great guy. 391 00:55:25,349 --> 00:55:26,790 Anyway, that's my life. 392 00:55:30,330 --> 00:55:31,110 How's yours going? 393 00:55:39,322 --> 00:55:44,342 It was the first time anyone had acknowledged the camera's existence. 394 00:55:45,142 --> 00:55:46,842 Nobody ever paid attention to the cameras. 395 00:55:47,782 --> 00:55:51,122 And now that she did, it changed everything. 396 00:55:52,182 --> 00:55:55,442 I felt ******** and liberated at the same time. 397 00:55:56,002 --> 00:55:59,662 I couldn't keep an emotional distance if one of the characters acknowledged me. 398 00:56:00,142 --> 00:56:06,262 Acknowledgement meant that I became a character in the story, not just an observer. 399 00:56:06,262 --> 00:56:10,002 So, Michael's been spending a lot of time with us. 400 00:56:10,542 --> 00:56:11,902 Yeah, I really like him. 401 00:56:13,162 --> 00:56:14,262 I like him too. 402 00:56:14,522 --> 00:56:15,022 Good. 403 00:56:16,242 --> 00:56:19,262 But, maybe we should focus on us a little. 404 00:56:20,562 --> 00:56:24,162 We are. Michael's just an extension of us. 405 00:56:25,502 --> 00:56:26,902 What does that even mean? 406 00:56:28,702 --> 00:56:32,902 Come on. Melissa, stop being jealous. You know I need this. 407 00:56:45,097 --> 00:56:49,558 Not tonight. I have a migraine. You guys have fun though. 408 00:56:54,490 --> 00:56:54,970 Oh. 409 00:57:12,426 --> 00:57:13,306 Are you there? 410 00:57:15,406 --> 00:57:16,126 Yeah, I'm here. 411 00:57:17,606 --> 00:57:18,306 Listen to them. 412 00:57:19,946 --> 00:57:21,486 How happy they sound together. 413 00:57:24,726 --> 00:57:26,686 She never makes that sound when I kiss her. 414 00:57:29,046 --> 00:57:31,206 I'm losing her and she won't even admit it. 415 00:57:34,386 --> 00:57:35,426 If you're out there, 416 00:57:37,486 --> 00:57:38,586 stay with me. 417 00:57:39,986 --> 00:57:41,026 Until it's over. 418 00:57:41,766 --> 00:57:42,746 I don't want to be alone. 419 00:57:53,178 --> 00:57:54,698 (kissing) 420 00:57:58,738 --> 00:58:01,858 (laughing) 421 00:58:03,958 --> 00:58:04,778 (breathing) 422 00:58:07,674 --> 00:58:08,694 (sniffling) 423 00:58:11,854 --> 00:58:12,434 So good. 424 00:58:21,818 --> 00:58:31,178 (breathing heavily) 425 00:59:02,586 --> 00:59:03,446 *kiss* 426 00:59:04,166 --> 00:59:05,146 *kiss* 427 00:59:05,146 --> 00:59:05,666 Oh, not yet. 428 00:59:06,086 --> 00:59:09,326 *kiss* 429 00:59:21,306 --> 00:59:21,546 (sighs) 430 00:59:51,173 --> 00:59:52,833 Oh, fuck. 431 00:59:53,473 --> 00:59:55,413 Oh my god, yeah, she was hugging my pussy. 432 00:59:56,193 --> 00:59:57,233 She tasted it. 433 00:59:57,513 --> 00:59:58,393 Oh my god. 434 00:59:59,013 --> 00:59:59,233 Oh. 435 01:00:01,353 --> 01:00:03,053 Oh, fuck. 436 01:00:04,033 --> 01:00:04,273 Oh. 437 01:00:05,333 --> 01:00:06,053 [moans] 438 01:00:07,433 --> 01:00:08,573 Oh, yeah. 439 01:00:09,553 --> 01:00:10,833 Oh my god, yes. 440 01:00:11,853 --> 01:00:12,933 Oh, fuck. 441 01:00:13,733 --> 01:00:14,453 Oh. 442 01:00:15,173 --> 01:00:16,293 Oh my god. 443 01:00:17,273 --> 01:00:17,633 Oh. 444 01:00:22,933 --> 01:00:24,273 [moans] 445 01:00:24,273 --> 01:00:25,153 Oh my god. 446 01:00:25,353 --> 01:00:25,473 Oh my god, fuck. 447 01:00:27,653 --> 01:00:28,993 [moans] 448 01:00:29,253 --> 01:00:29,633 Oh. 449 01:00:31,233 --> 01:00:34,793 Oh, fuck. 450 01:00:35,093 --> 01:00:35,313 [moans] 451 01:00:36,593 --> 01:00:37,933 [moans] 452 01:00:37,933 --> 01:00:38,413 Oh. 453 01:00:40,673 --> 01:00:42,013 [moans] 454 01:00:42,013 --> 01:00:42,993 Oh, yeah. 455 01:00:43,813 --> 01:00:45,673 [moans] 456 01:00:47,512 --> 01:00:48,293 Oh, yeah. 457 01:00:48,873 --> 01:00:49,453 Oh. 458 01:00:51,373 --> 01:00:52,633 Oh my god. 459 01:00:54,573 --> 01:00:55,353 [moans] 460 01:00:55,453 --> 01:00:57,073 Oh my god, yes. 461 01:00:57,353 --> 01:00:57,693 Yes. 462 01:00:59,153 --> 01:00:59,933 [moans] 463 01:01:00,133 --> 01:01:01,653 Oh my god, fuck. 464 01:01:05,594 --> 01:01:06,554 You're doing yourself so good. 465 01:01:07,094 --> 01:01:07,374 (gasping) 466 01:01:10,854 --> 01:01:11,794 Oh my God. 467 01:01:12,834 --> 01:01:15,234 Oh my God, yes. 468 01:01:23,493 --> 01:01:24,414 (moaning) 469 01:01:29,994 --> 01:01:30,194 Fuck. 470 01:01:33,794 --> 01:01:34,714 (moaning) 471 01:01:37,994 --> 01:01:39,674 Yes, oh my god. 472 01:01:40,694 --> 01:01:42,914 Yes, oh my god. 473 01:01:44,814 --> 01:01:45,734 (moaning) 474 01:01:51,154 --> 01:01:52,074 (moaning) 475 01:01:55,194 --> 01:01:55,794 Fuck. 476 01:01:58,654 --> 01:01:59,274 (moaning) 477 01:02:06,458 --> 01:02:08,158 (moaning) 478 01:02:20,186 --> 01:02:20,646 Mmm. 479 01:02:21,206 --> 01:02:21,506 Oh. 480 01:02:21,966 --> 01:02:22,246 Mmm. 481 01:02:34,106 --> 01:02:35,486 (slurping) 482 01:02:39,290 --> 01:02:40,470 *sigh* 483 01:02:54,586 --> 01:02:55,466 Is that good? 484 01:02:55,666 --> 01:02:56,906 Ah, squint. 485 01:02:57,786 --> 01:02:59,346 You have a super great attention. 486 01:03:03,546 --> 01:03:07,326 I'm just gonna worship your cockle and soft little fingers. 487 01:03:11,306 --> 01:03:11,966 Yeah. 488 01:03:25,370 --> 01:03:26,690 (moaning) 489 01:03:36,602 --> 01:03:38,062 *slurping* 490 01:03:38,602 --> 01:03:40,602 *gagging* 491 01:03:41,322 --> 01:03:43,502 *sucking* 492 01:03:43,502 --> 01:03:47,762 *kissing* 493 01:03:57,978 --> 01:04:00,278 Oh, yeah. 494 01:04:06,394 --> 01:04:06,474 (breathing) 495 01:04:16,986 --> 01:04:18,906 God, I don't know how to suck my balls anymore. 496 01:04:19,086 --> 01:04:19,426 I'm like that. 497 01:04:28,666 --> 01:04:30,226 Please come sit on it. 498 01:04:31,086 --> 01:04:32,426 Please come sit on it. 499 01:04:32,706 --> 01:04:33,526 Oh fuck. 500 01:04:33,946 --> 01:04:35,286 Yeah, let me sit on it. 501 01:04:36,486 --> 01:04:38,366 Please, guys. Oh my god. 502 01:04:38,866 --> 01:04:39,686 Yeah, yeah. 503 01:04:40,246 --> 01:04:41,926 Oh, yeah. 504 01:04:42,626 --> 01:04:43,006 Yeah. 505 01:04:44,266 --> 01:04:44,946 Oh. 506 01:04:46,486 --> 01:04:47,166 Mmm. 507 01:04:49,046 --> 01:04:49,726 Yes. 508 01:04:50,546 --> 01:04:50,886 Oh. 509 01:04:51,826 --> 01:04:52,506 Yeah. 510 01:04:54,606 --> 01:04:55,286 Mmm. 511 01:05:00,506 --> 01:05:15,966 *moaning* 512 01:05:30,906 --> 01:05:36,886 Oh, yes, yes, oh, yes. 513 01:06:15,385 --> 01:06:16,886 Oh my god. 514 01:08:45,246 --> 01:08:46,366 Yes, oh my god. 515 01:08:46,586 --> 01:08:46,926 Yes. 516 01:08:47,466 --> 01:08:48,146 Fuck. 517 01:08:49,286 --> 01:08:49,966 Yeah. 518 01:08:51,786 --> 01:08:52,466 Oh. 519 01:08:52,786 --> 01:08:52,846 Oh yeah. 520 01:08:54,746 --> 01:08:56,026 Oh my god. 521 01:08:56,406 --> 01:08:56,686 Yes. 522 01:08:56,886 --> 01:08:58,166 That's exactly what my pussy needed. 523 01:08:59,426 --> 01:08:59,486 Oh my fucking god. 524 01:08:59,746 --> 01:09:00,006 Yeah. 525 01:09:00,086 --> 01:09:01,806 And a big fucking dick inside of it. 526 01:09:02,206 --> 01:09:02,806 Yeah. 527 01:09:03,006 --> 01:09:03,686 Yeah. 528 01:09:04,486 --> 01:09:05,746 Oh my god. 529 01:09:05,746 --> 01:09:06,026 Yes. 530 01:09:06,606 --> 01:09:07,126 Oh. 531 01:09:07,126 --> 01:09:09,766 Oh my god. 532 01:09:10,026 --> 01:09:10,586 Yes. 533 01:09:14,026 --> 01:09:15,566 Oh my god. 534 01:09:15,666 --> 01:09:16,386 Yes. 535 01:09:16,566 --> 01:09:19,506 Oh, I can't get myself against my butt. 536 01:09:20,486 --> 01:09:21,206 Oh, God. 537 01:09:21,826 --> 01:09:22,306 Yes. 538 01:09:22,906 --> 01:09:23,686 Oh, God. 539 01:09:24,086 --> 01:09:24,266 Oh. 540 01:09:25,046 --> 01:09:25,686 Oh. 541 01:09:26,306 --> 01:09:27,506 Oh, yes. 542 01:09:27,786 --> 01:09:28,306 Yes. 543 01:09:28,486 --> 01:09:29,146 Oh, my God. 544 01:09:29,346 --> 01:09:29,466 Yes. 545 01:09:30,106 --> 01:09:32,366 Oh my god. 546 01:09:32,366 --> 01:09:32,606 Yes. 547 01:09:32,726 --> 01:09:33,866 Oh my god. 548 01:09:34,426 --> 01:09:34,986 Oh my god. 549 01:09:35,046 --> 01:09:35,586 Oh my god. 550 01:09:35,606 --> 01:09:35,986 Oh my god. 551 01:09:36,086 --> 01:09:36,126 Oh my god. 552 01:09:36,396 --> 01:09:38,216 Oh my god. 553 01:09:38,596 --> 01:09:39,456 Oh my god. 554 01:09:39,536 --> 01:09:39,776 Yes. 555 01:09:40,536 --> 01:09:40,956 Oh. 556 01:09:45,018 --> 01:09:45,678 Oh my god, yes. 557 01:10:33,658 --> 01:10:36,118 Oh, fuck. 558 01:10:41,306 --> 01:10:43,306 Oh 559 01:11:20,746 --> 01:11:27,825 My god, yes. Oh 560 01:11:41,306 --> 01:11:46,306 Oh my god, oh my god, yes. 561 01:11:50,566 --> 01:11:51,526 [moaning] 562 01:11:54,205 --> 01:11:55,726 [moaning] 563 01:11:55,726 --> 01:11:56,526 Oh my god, yes. 564 01:11:56,966 --> 01:11:59,686 Oh my god, like, it's okay. 565 01:12:00,726 --> 01:12:01,346 [moaning] 566 01:12:01,346 --> 01:12:03,086 Yes, yes. 567 01:12:04,486 --> 01:12:06,546 [moaning] 568 01:12:07,306 --> 01:12:10,306 Like, oh my god, yes. 569 01:12:10,726 --> 01:12:11,046 Oh my god, yes. 570 01:12:19,586 --> 01:12:23,406 Fuck that's fucking good. Oh my god 571 01:12:53,846 --> 01:12:54,846 Oh 572 01:12:54,846 --> 01:13:03,846 My god, yes, yes 573 01:13:11,306 --> 01:13:13,306 Oh 574 01:13:15,106 --> 01:13:15,986 My god 575 01:13:33,946 --> 01:13:34,486 Melissa 576 01:13:38,874 --> 01:13:40,574 So that means they're done. 577 01:13:44,034 --> 01:13:44,794 Good night. 578 01:13:51,157 --> 01:13:51,838 Good night. 579 01:13:52,498 --> 01:13:56,698 I didn't know whether Melissa took her one-sided conversations with me seriously, 580 01:13:56,998 --> 01:14:01,018 or if I was simply a virtual diary for her to confide in. 581 01:14:01,718 --> 01:14:05,278 Would she have confided in the real me if I was standing right in front of her? 582 01:14:05,298 --> 01:14:05,498 Logan? 583 01:14:05,938 --> 01:14:08,358 As fate would have it, I got my answer. 584 01:14:08,458 --> 01:14:09,478 I'm the girl that's living in your house. 585 01:14:09,478 --> 01:14:10,698 Oh, I know. Sorry. 586 01:14:11,418 --> 01:14:13,538 Uh, I know who you are. 587 01:14:14,618 --> 01:14:16,138 You always pay on time. 588 01:14:16,698 --> 01:14:16,918 [laughs] 589 01:14:20,898 --> 01:14:21,698 Uh, so... 590 01:14:22,378 --> 01:14:24,578 How's everything going? Is, uh... 591 01:14:24,578 --> 01:14:25,258 No, we're good. 592 01:14:25,538 --> 01:14:26,138 Everything's okay? 593 01:14:26,278 --> 01:14:26,558 We're good. 594 01:14:28,678 --> 01:14:29,998 So I didn't know you were much of a hiker. 595 01:14:30,838 --> 01:14:31,018 Oh. 596 01:14:32,658 --> 01:14:37,318 Well, yeah. You know, 'cause, uh, I work from home, so, uh, 597 01:14:37,358 --> 01:14:41,258 you know, hiking's like my one connection to the outside world. 598 01:14:41,498 --> 01:14:43,938 I get that. I get lonely sometimes, too. 599 01:14:43,938 --> 01:14:44,098 Yep. 600 01:14:46,798 --> 01:14:48,318 Anyway, it was great seeing you. 601 01:14:48,818 --> 01:14:50,678 Yeah. Yeah, likewise. 602 01:15:21,850 --> 01:15:27,550 For weeks I waited for her to say something, anything to me, to acknowledge 603 01:15:27,550 --> 01:15:33,970 my existence behind the camera, but she didn't. And for the first time in all the 604 01:15:33,970 --> 01:15:41,230 years of watching, I felt lonely. I didn't want to watch anymore. I wanted to 605 01:15:41,230 --> 01:15:48,990 participate. And as with any primetime drama, my story soon took a drastic turn. 606 01:15:49,770 --> 01:15:51,410 How do the farmers work? Are you going to come with? 607 01:15:51,990 --> 01:15:54,469 Oh, no, I'm good. You guys have fun, though. 608 01:15:56,030 --> 01:15:56,590 We'll see. 609 01:16:00,810 --> 01:16:01,170 Cuidadito. 610 01:16:08,210 --> 01:16:13,790 Logan, if you're the one who's watching, or if you hear this at all, meet me at the spot we ran into each other hiking. 611 01:16:14,730 --> 01:16:15,790 I need to talk to you. 612 01:16:27,501 --> 01:16:29,422 So you have been watching those cameras? 613 01:16:31,462 --> 01:16:32,622 I'm always watching. 614 01:16:34,322 --> 01:16:35,182 What have you seen? 615 01:16:39,162 --> 01:16:47,082 Anything and everything that's happened on those ************eras I've seen. 616 01:16:49,662 --> 01:16:50,462 Fighting. 617 01:16:52,162 --> 01:16:53,622 Heartbreak. 618 01:16:55,702 --> 01:16:56,382 Loneliness. 619 01:16:58,762 --> 01:16:59,642 Sex. 620 01:17:02,162 --> 01:17:05,442 I'm sorry, does that freak you out? 621 01:17:07,101 --> 01:17:08,802 Yes. No. 622 01:17:10,062 --> 01:17:13,142 In a really fucked up way, it's kind of comforting. 623 01:17:15,082 --> 01:17:16,782 Knowing that someone's watching. 624 01:17:18,382 --> 01:17:20,702 I felt very alone since we've moved in. 625 01:17:22,462 --> 01:17:25,622 You're not alone. I'm here. 626 01:17:31,390 --> 01:17:36,930 You know, I've learned so much about you from watching your life. 627 01:17:38,610 --> 01:17:41,510 More so than I probably would have had I just been... 628 01:17:41,510 --> 01:17:42,330 Living your own? 629 01:17:45,790 --> 01:17:48,570 You taught me that I can truly care about somebody else. 630 01:17:49,850 --> 01:17:53,050 That their pain can also be my pain. 631 01:17:55,410 --> 01:17:59,050 That's stupid. I'm sorry. It's not even real life. 632 01:17:59,050 --> 01:18:02,570 It's real life. It's always been real life. 633 01:18:03,690 --> 01:18:07,150 Just because you're watching it from your laptop doesn't make it any less real. 634 01:18:12,026 --> 01:18:15,966 So, what's so different about me that made you care? 635 01:18:19,026 --> 01:18:22,446 You were you. 636 01:18:24,046 --> 01:18:25,146 Authentic. 637 01:18:27,026 --> 01:18:28,426 Hopeful. 638 01:18:31,026 --> 01:18:31,866 Scared. 639 01:18:35,026 --> 01:18:35,366 Lost. 640 01:18:38,266 --> 01:18:40,566 You were everything that I feel. 641 01:18:43,566 --> 01:18:46,126 Only you make me want to make those bad parts all better. 642 01:20:10,586 --> 01:20:11,506 (inhales deeply) 643 01:20:35,918 --> 01:20:36,758 Oh, man. 644 01:20:52,378 --> 01:20:53,238 (moaning) 645 01:21:37,562 --> 01:21:38,822 (swooshing) 646 01:22:27,738 --> 01:22:29,518 (laughing) 647 01:22:45,210 --> 01:22:47,450 Oh, thank God. 648 01:23:17,018 --> 01:23:18,218 Oh 649 01:23:29,690 --> 01:23:32,010 You... are... 650 01:23:38,074 --> 01:23:39,934 Oh my god, that was so good. 651 01:23:48,762 --> 01:23:50,362 (moaning) 652 01:24:22,138 --> 01:24:24,958 Oh yeah, yeah. 653 01:24:25,958 --> 01:24:26,278 Oh. 654 01:24:27,098 --> 01:24:28,158 Oh. 655 01:24:28,818 --> 01:24:30,238 Oh yeah. 656 01:24:43,378 --> 01:24:44,198 Oh my God. 657 01:24:49,114 --> 01:24:50,494 Oh 658 01:24:58,234 --> 01:25:02,574 Oh, my God. 659 01:25:05,294 --> 01:25:06,294 You... 660 01:25:06,294 --> 01:25:06,754 Oh, my God. 661 01:25:13,114 --> 01:25:14,834 *sigh* 662 01:26:08,442 --> 01:26:10,442 Oh, fuck. 663 01:26:16,026 --> 01:26:18,446 Mmmm 664 01:26:27,418 --> 01:26:31,158 Oh yeah. 665 01:26:53,594 --> 01:26:54,914 (moans) 666 01:26:58,454 --> 01:26:59,294 Oh, God. 667 01:27:04,250 --> 01:27:05,830 (slurping) 668 01:27:14,618 --> 01:27:16,198 Oh 669 01:27:28,090 --> 01:27:29,810 (moans) 670 01:27:37,946 --> 01:27:40,106 (moaning) 671 01:28:07,946 --> 01:28:09,646 (slurping) 672 01:28:52,410 --> 01:29:02,370 Oh my God. 673 01:29:20,750 --> 01:29:21,430 I feel so good. 674 01:29:22,470 --> 01:29:23,110 Oh, God. 675 01:29:28,058 --> 01:29:29,538 (moans) 676 01:29:46,722 --> 01:29:49,382 Oh my god, it's so fucking hurt. 677 01:29:50,042 --> 01:29:51,242 That feels so good. 678 01:29:51,862 --> 01:29:54,582 Oh my god, he feels so good. 679 01:29:56,722 --> 01:29:57,442 [moaning] 680 01:30:09,594 --> 01:30:10,334 Oh my gosh. 681 01:30:20,090 --> 01:30:21,850 (moaning) 682 01:30:41,626 --> 01:30:43,066 Oh, Jesus. 683 01:30:45,466 --> 01:30:47,426 Oh, yeah. 684 01:30:49,626 --> 01:30:50,666 So good. 685 01:30:55,354 --> 01:30:57,094 [Groaning] 686 01:31:00,594 --> 01:31:01,934 I'm trying. 687 01:31:14,906 --> 01:31:20,666 Oh yeah. 688 01:31:26,490 --> 01:31:29,350 Oh yeah, yeah. 689 01:31:32,590 --> 01:31:34,090 Yes. 690 01:31:36,030 --> 01:31:37,990 Oh, I wanna come. 691 01:31:42,970 --> 01:31:44,310 Yeah! 692 01:31:56,250 --> 01:31:58,250 Oh, God. 693 01:32:03,834 --> 01:32:04,734 (sizzling) 694 01:32:20,794 --> 01:32:23,634 Oh, you feel so good. 695 01:32:24,354 --> 01:32:25,134 Thank you. 696 01:32:44,133 --> 01:32:46,294 Oh my god, I can't stop crying. 697 01:33:05,338 --> 01:33:07,078 *sobs* 698 01:33:29,850 --> 01:33:31,490 Yes. 699 01:33:46,638 --> 01:33:48,878 Oh my god, that's it right there. 700 01:34:01,942 --> 01:34:02,522 Oh, my ear. 701 01:34:04,322 --> 01:34:07,002 Oh, please don't stop licking me like that, 702 01:34:07,142 --> 01:34:07,902 it's so good. 703 01:34:13,242 --> 01:34:14,522 Oh, yes. 704 01:34:15,842 --> 01:34:18,242 Oh, yes. 705 01:34:18,362 --> 01:34:19,442 That's so good. 706 01:34:19,582 --> 01:34:20,342 That's so good. 707 01:34:20,562 --> 01:34:21,302 That's so good. 708 01:34:30,810 --> 01:34:32,370 (sobbing) 709 01:34:40,570 --> 01:34:42,190 Oh 710 01:34:59,930 --> 01:35:05,010 *sobbing* 711 01:35:05,930 --> 01:35:07,430 Yeah... 712 01:35:07,430 --> 01:35:08,510 *sobbing* 713 01:35:18,906 --> 01:35:20,746 (moaning) 714 01:35:37,498 --> 01:35:40,278 Oh, you're so fucking hot. 715 01:35:40,518 --> 01:35:40,798 Yeah. 716 01:35:44,678 --> 01:35:46,298 [sobbing] 717 01:35:48,478 --> 01:35:50,098 [sobbing] 718 01:35:51,998 --> 01:35:53,618 [sobbing] 719 01:35:54,498 --> 01:35:56,458 Can you just... 720 01:36:00,858 --> 01:36:02,218 (kissing) 721 01:36:29,882 --> 01:36:36,222 Oh, yes. 722 01:36:52,646 --> 01:36:54,666 Oh my god. 723 01:36:55,606 --> 01:36:57,326 Fuck you, you're so good. 724 01:37:01,206 --> 01:37:03,306 Oh my god. 725 01:37:08,562 --> 01:37:10,762 Oh my god. 726 01:37:21,181 --> 01:37:24,282 Oh my God, look at Fuck you. 727 01:37:25,242 --> 01:37:28,662 Oh, you need to get that pussy. 728 01:37:29,162 --> 01:37:31,502 You need to get that pussy so bad. 729 01:37:31,722 --> 01:37:32,402 Fuck you. 730 01:37:33,182 --> 01:37:34,622 Oh my God. 731 01:37:40,282 --> 01:37:41,582 Oh, yeah. 732 01:37:46,282 --> 01:37:49,002 yes yes ... yes oh my god 733 01:37:52,410 --> 01:37:54,570 (moaning) 734 01:38:26,570 --> 01:38:27,510 Oh, fuck yes. 735 01:38:28,830 --> 01:38:31,470 Oh, fuck yes. 736 01:38:48,870 --> 01:38:50,170 Oh, fuck yes. 737 01:38:53,310 --> 01:38:54,250 (moaning) 738 01:38:59,250 --> 01:39:00,330 Oh, fuck yes. 739 01:39:01,810 --> 01:39:04,530 Oh, you have to come. 740 01:39:05,890 --> 01:39:07,010 Oh my God. 741 01:39:10,050 --> 01:39:10,990 (moaning) 742 01:39:12,290 --> 01:39:12,950 Oh my God. 743 01:39:16,770 --> 01:39:17,530 Oh my God. 744 01:39:20,510 --> 01:39:21,070 (moaning) 745 01:39:23,770 --> 01:39:25,290 Oh my God, you have to come. 746 01:39:27,570 --> 01:39:28,710 Oh my God. 747 01:39:29,670 --> 01:39:30,890 Oh my God, come. 748 01:39:36,830 --> 01:39:37,390 (moaning) 749 01:39:40,050 --> 01:39:40,610 (moaning) 750 01:39:45,070 --> 01:39:45,630 (moaning) 751 01:39:48,370 --> 01:39:49,330 Oh my God. 752 01:39:51,290 --> 01:39:53,110 (moaning) 753 01:39:58,730 --> 01:39:59,890 Oh my God. 754 01:40:08,526 --> 01:40:10,926 Now when I leave here, are you going to watch me on your laptop? 755 01:40:13,786 --> 01:40:14,186 Yes. 756 01:40:35,738 --> 01:40:42,958 I gave Melissa a million reasons not to like me, but she still did. She said it 757 01:40:42,958 --> 01:40:48,538 was because she understood me, that she connected with me on a deeper level. She 758 01:40:48,538 --> 01:40:52,938 had done what I always thought I wasn't capable of doing, seeing people for who 759 01:40:52,938 --> 01:40:54,878 they really were without all the cameras. 760 01:40:58,018 --> 01:41:03,538 Sorry, just... The next night, Melissa ended things with Lyra and Michael. She told 761 01:41:03,538 --> 01:41:12,738 them she needed something more. And so did I. The fetish of watching would 762 01:41:12,738 --> 01:41:18,878 always be a huge part of who I was, but now it wasn't the only part. After all, 763 01:41:19,638 --> 01:41:23,418 when one show ends, another must begin. 764 01:41:33,978 --> 01:41:36,238 Ooh! Okay, let's get done with that.46614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.