Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,200 --> 00:00:08,280
Oh, no!
2
00:00:19,160 --> 00:00:20,320
SHE MUTTERS
3
00:00:23,320 --> 00:00:25,400
CHEERING AND APPLAUSE
4
00:00:32,560 --> 00:00:35,920
Hello. I'm Greg Davies
and welcome to Taskmaster.
5
00:00:35,960 --> 00:00:37,760
There are just two shows left now,
6
00:00:37,800 --> 00:00:40,640
only two opportunities
for our five famous foes
7
00:00:40,680 --> 00:00:44,880
to accumulate enough points to
become the new Taskmaster champion.
8
00:00:44,920 --> 00:00:49,360
Soon, one of them will be able to
hold aloft my golden trophy
9
00:00:49,400 --> 00:00:53,880
and proudly proclaim,
"I have won this prize.
10
00:00:53,920 --> 00:00:55,960
"OK, so, in doing so
11
00:00:56,000 --> 00:01:00,120
"I have rendered myself unemployable
within my chosen field.
12
00:01:00,160 --> 00:01:03,080
"Sure, my partner has had a rethink
13
00:01:03,120 --> 00:01:06,800
"and gone to live at their mum's for
a while. But this trophy,
14
00:01:06,840 --> 00:01:10,040
"this victory, is mine."
15
00:01:10,080 --> 00:01:14,000
So, let's hear it for those vying
for this honour
16
00:01:14,040 --> 00:01:15,800
for the penultimate time.
17
00:01:15,840 --> 00:01:19,720
Welcome, Daisy May Cooper.
CHEERING AND APPLAUSE
18
00:01:19,760 --> 00:01:21,760
Johnny Vegas.
CHEERING AND APPLAUSE
19
00:01:21,800 --> 00:01:23,680
Katherine Parkinson.
CHEERING AND APPLAUSE
20
00:01:23,720 --> 00:01:26,120
Mawaan Rizwan.
CHEERING AND APPLAUSE
21
00:01:26,160 --> 00:01:28,560
And Richard Herring.
CHEERING AND APPLAUSE
22
00:01:28,600 --> 00:01:30,840
And sitting next to me,
like a saveloy
23
00:01:30,880 --> 00:01:33,920
that's been tossed around
by a moulting dog,
24
00:01:33,960 --> 00:01:36,680
he's hairy but full of flavour,
25
00:01:36,720 --> 00:01:39,560
your very own little Alex Horne.
26
00:01:39,600 --> 00:01:42,040
Thanks, Greg.
CHEERING AND APPLAUSE
27
00:01:42,080 --> 00:01:43,680
Cheers, mate. Oh, no. No?
28
00:01:43,720 --> 00:01:45,920
Thanks, Greg.
I don't like that at all.
29
00:01:45,960 --> 00:01:47,880
Oh, I'm exhausted, Greg.
30
00:01:47,920 --> 00:01:49,160
I know.
31
00:01:49,200 --> 00:01:52,120
All the training. Have I told you
about what I'm training for?
32
00:01:52,160 --> 00:01:54,360
No, you haven't.
You know I love the deep-sea diving?
33
00:01:54,400 --> 00:01:57,000
Yep. So I'm just trying to get
my lung capacity up.
34
00:01:57,040 --> 00:01:58,640
Breathing underwater.
35
00:01:58,680 --> 00:02:01,640
35 minutes now, with my new system.
36
00:02:01,680 --> 00:02:03,880
You want to see it? Yes, please.
37
00:02:03,920 --> 00:02:07,120
HE BREATHES HEAVILY
38
00:02:07,160 --> 00:02:08,680
35 minutes I can do that.
39
00:02:08,720 --> 00:02:11,880
So as long as I'm down there
and there and my nose is up there,
40
00:02:11,920 --> 00:02:14,000
absolutely fine.
41
00:02:14,040 --> 00:02:15,800
LAUGHTER
42
00:02:17,280 --> 00:02:18,960
Are you cross? No.
43
00:02:19,000 --> 00:02:20,760
I'm just enjoying the, er...
44
00:02:20,800 --> 00:02:22,920
The sniggers of politeness.
45
00:02:24,840 --> 00:02:28,960
Right. What's the penultimate
prize task category, then, Alex?
46
00:02:29,000 --> 00:02:31,920
It's the best bedding.
Oh! Neat as a sheet.
47
00:02:31,960 --> 00:02:33,680
You'll judge which of them has
brought in
48
00:02:33,720 --> 00:02:36,040
the best bedding and that person
will bed five points.
49
00:02:36,080 --> 00:02:37,320
At the end of the episode,
50
00:02:37,360 --> 00:02:39,240
the winner will take home lots of
brill bedding
51
00:02:39,280 --> 00:02:42,000
and smug as a bug in five rugs.
52
00:02:42,040 --> 00:02:46,000
All right, then. Mawaan, you got me
some sweet, sweet bedding?
53
00:02:46,040 --> 00:02:49,280
Yeah, I've brought in
my favourite travel pillow.
54
00:02:49,320 --> 00:02:51,320
Oh. It looks like this.
55
00:02:51,360 --> 00:02:53,160
Oh! Oh, God!
56
00:02:53,200 --> 00:02:55,280
Dual function. For...?
57
00:02:56,680 --> 00:02:59,400
Yeah, I need to write down something
here. What's the other thing?
58
00:02:59,440 --> 00:03:02,360
You could use it as a pillow.
Yeah, and just for his records,
59
00:03:02,400 --> 00:03:06,000
the second function?
You could keep buns hot in...
60
00:03:06,040 --> 00:03:09,480
What, in there?
That's not what you meant, is it?
61
00:03:09,520 --> 00:03:12,600
You've ruined my favourite travel
pillow for me. That's awful.
62
00:03:12,640 --> 00:03:14,440
I think you've ruined it already.
63
00:03:14,480 --> 00:03:18,320
He's only ruined it if he's
attracted to elephants.
64
00:03:18,360 --> 00:03:21,760
Let's see it in action. This is how
you wear the ostrich pillow.
65
00:03:21,800 --> 00:03:23,200
Oh, my God!
66
00:03:23,240 --> 00:03:25,680
I hear what you're saying - it looks
like an elephant's arse.
67
00:03:25,720 --> 00:03:28,560
But when you wear it, it's the
comfiest thing you'll ever wear.
68
00:03:28,600 --> 00:03:31,600
I think something that brings
you a lot of happiness and comfort
69
00:03:31,640 --> 00:03:34,000
has been defiled.
Cos of these...perverts.
70
00:03:34,040 --> 00:03:36,400
They're perverts. They are.
71
00:03:36,440 --> 00:03:39,040
Katherine, bedding.
What have you brought in?
72
00:03:39,080 --> 00:03:41,280
I chose silk sheets.
73
00:03:41,320 --> 00:03:44,600
I've never slept on silk sheets
and I am 43.
74
00:03:44,640 --> 00:03:46,840
Why have you brought them along
if you don't use them?
75
00:03:46,880 --> 00:03:49,560
Because I thought if I offered it as
a prize, I might...
76
00:03:49,600 --> 00:03:52,400
I might get some. The silk is
obtained from the cocoons
77
00:03:52,440 --> 00:03:56,400
of the larvae of the mulberry silk
worm Bombyx mori, bred in captivity.
78
00:03:56,440 --> 00:03:59,680
It's just caterpillar poo,
innit, silk? It is, yeah.
79
00:03:59,720 --> 00:04:02,560
I actually thought it was, er, the
semen. Is it caterpillar semen?
80
00:04:02,600 --> 00:04:04,600
It's obtained from the cocoons
of the larvae.
81
00:04:04,640 --> 00:04:07,520
I don't think they are
yet ejaculating.
82
00:04:07,560 --> 00:04:11,480
So, so far, we've had
a restrictive sex aid
83
00:04:11,520 --> 00:04:15,080
and something that's been
woven out of caterpillar sperm.
84
00:04:15,120 --> 00:04:17,720
What's next? Daisy?
85
00:04:17,760 --> 00:04:19,880
Clean sheets.
86
00:04:19,920 --> 00:04:22,480
I just want to know why that's
a novelty for you.
87
00:04:22,520 --> 00:04:25,800
Possibly because mine
aren't very often clean.
88
00:04:25,840 --> 00:04:30,560
Are they not? No, recently I've got
a really bad problem with...
89
00:04:30,600 --> 00:04:33,600
Oh, God! With drooling when I sleep.
90
00:04:33,640 --> 00:04:38,440
Oh, phew! It's not the worst of
my bedtime problems.
91
00:04:38,480 --> 00:04:39,760
But it's up there.
92
00:04:39,800 --> 00:04:42,000
But these are clean cotton sheets?
93
00:04:42,040 --> 00:04:46,240
But having it changed and having
clean cotton sheets -
94
00:04:46,280 --> 00:04:49,920
just everything is... Just being
able to get into bed and... It is.
95
00:04:49,960 --> 00:04:51,600
Isn't it great?
96
00:04:51,640 --> 00:04:56,840
Johnny, what bedding have you
brought us? I'm going out on a limb.
97
00:04:56,880 --> 00:04:59,560
I've merely brought in lambswool.
Lambswool?
98
00:04:59,600 --> 00:05:03,480
Apparently for birds and nesting,
it's warm when it needs to be,
99
00:05:03,520 --> 00:05:05,200
it's cool when it needs to be.
100
00:05:05,240 --> 00:05:09,880
Nature does best what we try
to reproduce ourselves.
101
00:05:09,920 --> 00:05:12,800
That's made me really emotional.
That's really beautiful.
102
00:05:12,840 --> 00:05:14,920
When I left London
before the lockdown,
103
00:05:14,960 --> 00:05:17,520
I made sure I left lambswool out.
Really? You put it in
104
00:05:17,560 --> 00:05:20,080
a little spiral cage and the birds
come and take it.
105
00:05:20,120 --> 00:05:21,920
In anticipation of bringing it
on this show?
106
00:05:21,960 --> 00:05:23,480
Yeah, I'm just gonna go back
107
00:05:23,520 --> 00:05:26,520
and deny the birds so I can win
Taskmaster.
108
00:05:26,560 --> 00:05:29,680
So now, loads of little chicks
are really cold.
109
00:05:29,720 --> 00:05:33,280
It's almost as if you made it up
this morning. No!
110
00:05:33,320 --> 00:05:36,080
We've got one left, right? Yeah,
we are gonna end with Richard.
111
00:05:36,120 --> 00:05:39,800
I've had something specially
commissioned by Fantasy Bedding.
112
00:05:39,840 --> 00:05:41,240
Here it is.
113
00:05:41,280 --> 00:05:43,400
Oh, my God! You can sleep
on one pillow
114
00:05:43,440 --> 00:05:46,080
and pretend you're in bed with Greg,
Sleep on the other pillow
115
00:05:46,120 --> 00:05:48,680
and pretend you're in bed with Alex
or you can go in the middle.
116
00:05:48,720 --> 00:05:50,240
Menage a trois.
117
00:05:51,720 --> 00:05:53,680
Why do I look so surprised?
118
00:05:53,720 --> 00:05:56,240
It looks like Alex's wife has just
walked into the room,
119
00:05:56,280 --> 00:06:01,120
you've clocked her at the door and
Alex is like, "say something."
120
00:06:02,800 --> 00:06:04,040
Say something!
121
00:06:05,360 --> 00:06:09,160
Right. I am going to give
two points each
122
00:06:09,200 --> 00:06:11,880
to Johnny and Katherine
123
00:06:11,920 --> 00:06:14,760
because I was equally uninspired
by both of them.
124
00:06:14,800 --> 00:06:16,320
Silk sheets and wool. Correct. OK.
125
00:06:16,360 --> 00:06:19,960
I'm giving three points...
Because she sold it so well,
126
00:06:20,000 --> 00:06:23,040
and I do love slipping into
a lovely cold cotton sheet,
127
00:06:23,080 --> 00:06:25,480
I'm gonna give three points
to Daisy.
128
00:06:25,520 --> 00:06:29,520
Just because he's happy with it and
I hate to see a young man
129
00:06:29,560 --> 00:06:32,040
brought down by horrible
old perverts,
130
00:06:32,080 --> 00:06:34,080
I'm giving Mawaan four points.
Well done.
131
00:06:34,120 --> 00:06:36,120
And because I think
there's money in it,
132
00:06:36,160 --> 00:06:39,280
I'm giving five points
to Richard Herring.
133
00:06:39,320 --> 00:06:40,880
Well done, Richard. Five points.
134
00:06:42,320 --> 00:06:44,720
Hey, Alex, have you got
a task ready?
135
00:06:44,760 --> 00:06:47,280
Yes, it's time for some
low-rent architecture.
136
00:07:04,160 --> 00:07:06,720
Alex. Hi, Johnny.
137
00:07:06,760 --> 00:07:08,800
That was quite a measured entrance.
138
00:07:08,840 --> 00:07:10,440
It was, wasn't it? Very calm.
139
00:07:10,480 --> 00:07:12,680
A bit dramatic, a bit Downton Abbey.
140
00:07:12,720 --> 00:07:16,120
All right? All right?
I've never said "all right" before.
141
00:07:16,160 --> 00:07:20,520
All right? All right? All right?
Yeah, you're good at it. Thank you.
142
00:07:23,200 --> 00:07:25,080
"Make..."
HE CHUCKLES
143
00:07:25,120 --> 00:07:26,240
I hate stuff like this.
144
00:07:26,280 --> 00:07:28,720
"Make the biggest beermat house
on this table."
145
00:07:28,760 --> 00:07:31,400
"While making your biggest beermat
house,
146
00:07:31,440 --> 00:07:34,880
"you must ring the doorbell
after exactly one minute."
147
00:07:34,920 --> 00:07:37,680
"Then after 58 more seconds..."
148
00:07:37,720 --> 00:07:41,520
"Then 56 seconds
and so on until zero seconds."
149
00:07:41,560 --> 00:07:44,560
So, basically, two seconds down.
150
00:07:44,600 --> 00:07:46,360
"Biggest beermat house wins."
151
00:07:46,400 --> 00:07:49,040
"If you make more than two mistakes
with the doorbell timing,
152
00:07:49,080 --> 00:07:50,520
"you will be disqualified."
153
00:07:51,920 --> 00:07:57,320
"Your time ends when you press
the doorbell for the last time,
154
00:07:57,360 --> 00:07:59,040
"and starts now."
155
00:07:59,080 --> 00:08:00,320
OK.
156
00:08:03,120 --> 00:08:06,280
So, it'll be one minute and then
58 seconds, then 56 seconds.
157
00:08:06,320 --> 00:08:08,800
So I've got to keep going
in and out.
158
00:08:08,840 --> 00:08:10,680
Oh, I understand. That's obvious.
159
00:08:10,720 --> 00:08:13,800
OK, what's the point of that?
So I keep vigilant?
160
00:08:13,840 --> 00:08:16,440
Stay present? I'm not sure what
the point of any of it is.
161
00:08:18,640 --> 00:08:22,040
You're uncomfortable with any kind
of casual greeting, aren't you?
162
00:08:22,080 --> 00:08:24,000
"All right?" Yeah.
Yeah, I don't like it.
163
00:08:24,040 --> 00:08:27,160
That's my first observation, and my
second is that Richard Herring
164
00:08:27,200 --> 00:08:30,640
says he hates things like this
as if people regularly ask him...
165
00:08:30,680 --> 00:08:32,840
HE CHUCKLES
"Oh, I hate this."
166
00:08:32,880 --> 00:08:35,440
..to make a house out of beermats.
167
00:08:35,480 --> 00:08:38,040
OK, so they had ever-diminishing
time periods
168
00:08:38,080 --> 00:08:39,600
to go in and out of the room.
169
00:08:39,640 --> 00:08:42,120
They could see a clock. They could
see the time ticking down,
170
00:08:42,160 --> 00:08:43,480
otherwise it would be too hard.
171
00:08:43,520 --> 00:08:45,680
But they had just over a quarter
of an hour in total.
172
00:08:45,720 --> 00:08:48,800
Obviously, they would have smaller
and smaller gaps as they went along.
173
00:08:48,840 --> 00:08:51,720
And to introduce the first people,
I'm gonna use the male equivalents
174
00:08:51,760 --> 00:08:55,600
of their female names -
it's Keith and Desmond.
175
00:08:57,360 --> 00:08:59,720
So it's up to you how you
make a beermat house.
176
00:08:59,760 --> 00:09:01,680
Do I have any Sellotape?
177
00:09:01,720 --> 00:09:03,600
If you want it.
Yeah, that'd be great.
178
00:09:03,640 --> 00:09:06,960
Yeah, let's get... Come on, let's
get this Sellotape in, please.
179
00:09:07,000 --> 00:09:09,360
How long do you think it takes
to get to the front door?
180
00:09:17,840 --> 00:09:19,720
Perfect timing.
Start again with 58.
181
00:09:21,120 --> 00:09:23,720
You don't really get any prizes
for building a cool house.
182
00:09:23,760 --> 00:09:25,560
It's more about the doorbell,
isn't it?
183
00:09:25,600 --> 00:09:28,480
Well, it's all about the size
of the house. So, this is good.
184
00:09:33,200 --> 00:09:34,960
When are you going to
ring the doorbell?
185
00:09:36,840 --> 00:09:39,280
Er... Yeah, ideally at 58.
186
00:09:39,320 --> 00:09:41,240
Yeah. Oh, fuck it.
187
00:09:41,280 --> 00:09:42,600
Look, this is good.
188
00:09:42,640 --> 00:09:46,120
Did I miss it? Yeah, that felt like
a bit of a mistake.
189
00:09:46,160 --> 00:09:49,600
I'm sort of busy thinking
about the house.
190
00:09:49,640 --> 00:09:51,000
Yes.
191
00:09:51,040 --> 00:09:53,080
Ah, pile them like this!
192
00:09:53,120 --> 00:09:55,320
Of course!
193
00:09:55,360 --> 00:09:57,760
What do you normally
build a house with? Bricks.
194
00:09:57,800 --> 00:09:59,520
And...? Straw.
195
00:10:02,160 --> 00:10:03,800
So, that's the roof.
196
00:10:03,840 --> 00:10:06,280
I just feel like all I've done is
ring the doorbell.
197
00:10:06,320 --> 00:10:08,160
Yeah, a bit late this time,
Katherine.
198
00:10:09,720 --> 00:10:11,160
Fuck! No!
199
00:10:13,800 --> 00:10:16,000
I just don't think
this looks like a house.
200
00:10:16,040 --> 00:10:18,680
You better go and ring the doorbell.
Just ringing the doorbell.
201
00:10:18,720 --> 00:10:20,000
I'm just ringing the doorbell.
202
00:10:22,720 --> 00:10:25,040
Are... Are you stopping? Yeah.
203
00:10:25,080 --> 00:10:28,240
Oh, my God, there's so many of them.
Go and ring the doorbell, Katherine.
204
00:10:28,280 --> 00:10:30,400
Katherine, you need to
go and ring the doorbell.
205
00:10:32,560 --> 00:10:34,200
Can I have a cup of tea?
206
00:10:34,240 --> 00:10:35,560
Yes.
207
00:10:37,600 --> 00:10:38,720
Hang on, hang on.
208
00:10:38,760 --> 00:10:41,440
DOORBELL RINGS
Ah.
209
00:10:41,480 --> 00:10:43,840
Time to go and ring the doorbell,
Katherine.
210
00:10:43,880 --> 00:10:45,800
See, I'm getting quicker.
211
00:10:45,840 --> 00:10:49,000
Well, time's getting shorter,
isn't it? Off you go, Katherine.
212
00:10:53,480 --> 00:10:56,280
I might just build the nursery
round the house.
213
00:10:56,320 --> 00:10:58,280
He lives here.
214
00:10:58,320 --> 00:10:59,440
That's his mate Gareth.
215
00:11:00,640 --> 00:11:03,080
There really won't be a lot of time
now between each one.
216
00:11:03,120 --> 00:11:05,720
Now? Yes, off you go.
217
00:11:05,760 --> 00:11:07,600
Ah! Fuck, fuck, fuck!
218
00:11:08,800 --> 00:11:10,320
Katherine...
219
00:11:13,440 --> 00:11:16,000
Probably need to go and ring
the doorbell now, Katherine.
220
00:11:16,040 --> 00:11:17,520
I'll just stay here.
221
00:11:17,560 --> 00:11:19,760
One, two.
222
00:11:19,800 --> 00:11:21,400
Go.
223
00:11:21,440 --> 00:11:22,800
Just two seconds.
224
00:11:22,840 --> 00:11:25,680
Oh, what's the point?
What's the point? Katherine.
225
00:11:31,280 --> 00:11:33,000
Sorry, that was childish.
226
00:11:33,040 --> 00:11:34,680
What's the point?
227
00:11:35,960 --> 00:11:37,800
I haven't made a house.
228
00:11:37,840 --> 00:11:41,360
APPLAUSE
229
00:11:42,640 --> 00:11:44,480
I felt genuinely quite low.
230
00:11:44,520 --> 00:11:46,360
Well, it's the angriest
I've ever seen you.
231
00:11:46,400 --> 00:11:50,320
You took a house and you made it
not look like a house.
232
00:11:50,360 --> 00:11:51,920
But it was so rapid.
233
00:11:51,960 --> 00:11:55,000
I will be amazed if anyone's
managed to do it.
234
00:11:55,040 --> 00:11:57,040
I managed to build a house. She did.
235
00:11:57,080 --> 00:11:59,520
This was her finished product.
There's the house.
236
00:11:59,560 --> 00:12:01,320
I can't wait to move in(!)
237
00:12:02,600 --> 00:12:05,080
I've rendered it as...
It's Georgian, isn't it?
238
00:12:05,120 --> 00:12:07,800
Well, I've rendered it
as an architect would.
239
00:12:07,840 --> 00:12:09,960
So, if that was a house,
it would look like this.
240
00:12:11,440 --> 00:12:14,760
It's lovely. Yeah, that's exactly
what it would look like.
241
00:12:14,800 --> 00:12:16,120
Well, if that's a lovely house,
242
00:12:16,160 --> 00:12:19,160
what I was left with would
constitute some kind of building.
243
00:12:19,200 --> 00:12:21,640
The trouble is, you were also
disqualified many times over
244
00:12:21,680 --> 00:12:23,720
for not ringing the doorbell
in time.
245
00:12:23,760 --> 00:12:26,840
Daisy stopped running at the
42-second mark. She just gave up.
246
00:12:26,880 --> 00:12:29,120
And worse, and what really sticks
in my craw, is,
247
00:12:29,160 --> 00:12:30,600
I'm gonna have to give her points
248
00:12:30,640 --> 00:12:33,680
for basically just throwing
some beermats in a big pile.
249
00:12:33,720 --> 00:12:36,080
There is a gap in the middle.
There's a gap in the...
250
00:12:36,120 --> 00:12:38,200
So, they're sort of foundations.
251
00:12:38,240 --> 00:12:39,600
OK, what's the gap in the middle?
252
00:12:39,640 --> 00:12:41,800
For living space. Oh.
253
00:12:41,840 --> 00:12:44,200
Cooking, eating, sleeping,
entertaining.
254
00:12:44,240 --> 00:12:46,520
Yeah, fine. Absolutely fine.
255
00:12:46,560 --> 00:12:47,760
"I bought us a house."
256
00:12:47,800 --> 00:12:50,880
"Oh, God, I would rather you told me
about it first."
257
00:12:50,920 --> 00:12:52,560
"No, no, no, you're gonna love it.
258
00:12:52,600 --> 00:12:56,840
"It's got a big hole in the middle
for us to sleep and eat in.
259
00:12:56,880 --> 00:12:58,880
"And raise our children."
260
00:12:58,920 --> 00:13:00,920
Do you want to see some more houses?
Yes, sure.
261
00:13:00,960 --> 00:13:04,640
This time we've got
Margaret and Rita.
262
00:13:04,680 --> 00:13:05,920
Here we go.
263
00:13:05,960 --> 00:13:07,920
I don't understand how you do it.
264
00:13:07,960 --> 00:13:11,880
Probably takes you five seconds
to reach the front door, by the way.
265
00:13:16,720 --> 00:13:18,000
It's just stress, man.
266
00:13:19,200 --> 00:13:21,160
You need to go and ring
the doorbell.
267
00:13:21,200 --> 00:13:23,920
I don't know why I'm bothering
ringing the doorbell.
268
00:13:23,960 --> 00:13:26,320
HE YELLS
269
00:13:26,360 --> 00:13:28,000
OK, do you know what?
270
00:13:29,520 --> 00:13:31,000
Two, one.
271
00:13:33,360 --> 00:13:36,640
What have you got there?
I've got the doorbell. Now then.
272
00:13:40,640 --> 00:13:43,280
DOORBELL RINGS
Yeah, great, jammy.
273
00:13:43,320 --> 00:13:45,840
You're a lot more relaxed now.
Yeah, I think it's cos
274
00:13:45,880 --> 00:13:49,560
I've got the doorbell here. It's
really alleviated a lot of stress.
275
00:13:49,600 --> 00:13:50,760
Ah!
276
00:13:56,680 --> 00:13:58,160
I've cut my hand!
277
00:13:58,200 --> 00:14:00,000
There's blood on the doorbell.
278
00:14:00,040 --> 00:14:01,800
I've cut my... Cut my hand.
279
00:14:01,840 --> 00:14:04,760
Stop putting blood on the doorbell,
Richard.
280
00:14:04,800 --> 00:14:06,800
I'm starting to see a doorway.
281
00:14:06,840 --> 00:14:09,360
Let's try for a second storey.
Need a lot more room.
282
00:14:09,400 --> 00:14:11,520
Oh, shit. Forgot about the doorbell.
283
00:14:11,560 --> 00:14:13,120
Don't bother with this door.
284
00:14:15,040 --> 00:14:16,320
DOORBELL RINGS
285
00:14:22,640 --> 00:14:24,320
Do you have anything that turns?
286
00:14:24,360 --> 00:14:26,360
Something that turns?
287
00:14:26,400 --> 00:14:27,400
I've got this.
288
00:14:27,440 --> 00:14:28,600
Double-sided tape.
289
00:14:36,080 --> 00:14:38,160
WHISTLE BLOWS
Thank you, Richard.
290
00:14:38,200 --> 00:14:41,520
There's the house. I mean, blood and
sweat and tears have gone into this.
291
00:14:41,560 --> 00:14:43,920
I don't mean to brag,
but it's a work of art.
292
00:14:49,720 --> 00:14:51,760
APPLAUSE
293
00:14:55,720 --> 00:14:58,040
There was a boxing match years ago,
294
00:14:58,080 --> 00:15:01,080
when Chris Eubank was
at the height of his powers
295
00:15:01,120 --> 00:15:03,760
and he had a lot
of battles with Nigel Benn.
296
00:15:03,800 --> 00:15:07,120
And in their most brutal fight,
Eubank won it on points
297
00:15:07,160 --> 00:15:09,320
and they went over to him
and they said,
298
00:15:09,360 --> 00:15:12,480
"Chris, you must be elated
after such a monumental battle."
299
00:15:12,520 --> 00:15:14,200
And Chris Eubank said something
300
00:15:14,240 --> 00:15:17,800
and it's now all I remember
about the fight. He said,
301
00:15:17,840 --> 00:15:20,840
"He split my tongue.
Get an ambulance."
302
00:15:22,960 --> 00:15:28,520
And all I remember of Richard's
attempt is, "I've cut me finger."
303
00:15:30,120 --> 00:15:32,560
It doesn't matter
what his house looks like.
304
00:15:33,760 --> 00:15:35,280
This is what he ended up with.
305
00:15:35,320 --> 00:15:38,640
He sort of piled the beermats
around the little model of a house.
306
00:15:38,680 --> 00:15:41,360
Yeah. It was rubbish. I mean, this
is what it would look like
307
00:15:41,400 --> 00:15:43,880
if it was an actual house,
obviously. No, it wouldn't.
308
00:15:43,920 --> 00:15:46,400
Who rendered these? I rendered
these. You don't like them?
309
00:15:46,440 --> 00:15:48,840
That's a really nice house.
Go back to Richard's house.
310
00:15:48,880 --> 00:15:51,120
Here's Richard's house.
That's what it's like!
311
00:15:51,160 --> 00:15:54,560
What you on about? Door there
to go in. It's absolute madness.
312
00:15:54,600 --> 00:15:58,760
Mawaan, on the other hand, this
could be your finest hour, I think.
313
00:15:58,800 --> 00:16:03,400
The bell alone. I watched four
people in here go, "Gah!"
314
00:16:05,240 --> 00:16:07,880
This is the lighthouse that he
constructed. Here it is.
315
00:16:07,920 --> 00:16:09,680
Look at that. Amazing.
316
00:16:09,720 --> 00:16:12,120
KATHERINE: I said,
"Oh, wow, it's a windmill.
317
00:16:16,960 --> 00:16:18,080
Yeah.
318
00:16:18,120 --> 00:16:20,160
Right, that's the end of part one.
319
00:16:20,200 --> 00:16:24,600
Already, we have windmilled through
that part
320
00:16:24,640 --> 00:16:27,200
like a couple of flying ninjas.
321
00:16:27,240 --> 00:16:28,440
See you in a few minutes.
322
00:16:37,000 --> 00:16:39,320
Hello, and welcome back
to Taskmaster.
323
00:16:39,360 --> 00:16:41,400
What was going on
before the break, Alex?
324
00:16:41,440 --> 00:16:44,400
Before the break, the contenders
were trying to build beermat houses
325
00:16:44,440 --> 00:16:46,760
under an ever decreasing time-limit.
326
00:16:46,800 --> 00:16:49,640
There's only one person left.
He's the perennial voice of hope.
327
00:16:49,680 --> 00:16:51,200
He is Johnny Vegas.
328
00:16:56,880 --> 00:16:59,000
Oh, this is rubbish.
329
00:17:03,280 --> 00:17:05,840
Why did I even bother?
I shut the door.
330
00:17:08,040 --> 00:17:09,560
I can get one more in.
331
00:17:10,920 --> 00:17:12,240
Oh. Go on.
332
00:17:16,040 --> 00:17:20,400
I've lost many a bar job just
standing there licking beermats.
333
00:17:21,960 --> 00:17:25,600
I once repaired a bicycle puncture
with my spittle.
334
00:17:25,640 --> 00:17:27,480
It's amazingly strong.
335
00:17:28,560 --> 00:17:30,840
HE MUTTERS ANGRILY
336
00:17:32,280 --> 00:17:33,840
Sorry, chicken.
337
00:17:33,880 --> 00:17:35,360
DOORBELL RINGS
338
00:17:39,520 --> 00:17:42,040
I'm gonna attempt summat
highly controversial.
339
00:17:42,080 --> 00:17:44,400
I'm putting a supporting wall there.
340
00:17:44,440 --> 00:17:45,960
Oh, just hang on.
341
00:17:47,680 --> 00:17:49,040
It's your fault!
342
00:17:53,960 --> 00:17:56,360
There, there. I'm gonna miss it.
343
00:17:59,080 --> 00:18:00,760
Watch this one.
344
00:18:00,800 --> 00:18:02,080
Never learned to read but...
345
00:18:08,680 --> 00:18:11,040
MELANCHOLY MUSIC PLAYS
346
00:18:11,080 --> 00:18:13,240
HE GRUNTS
347
00:18:13,280 --> 00:18:14,680
DOORBELL RINGS
348
00:18:17,760 --> 00:18:20,080
I'm just making
Little House On The Prairie, OK?
349
00:18:20,120 --> 00:18:22,440
Cos otherwise, what's the point?
350
00:18:22,480 --> 00:18:25,000
It's just a homestead.
351
00:18:25,040 --> 00:18:26,960
BUZZER
352
00:18:31,600 --> 00:18:36,320
Aw! That was the task that
I was most invested in.
353
00:18:36,360 --> 00:18:39,840
I thought it was my time to shine
and that broke my heart.
354
00:18:39,880 --> 00:18:42,760
But your skill is clear,
cos we saw the house.
355
00:18:42,800 --> 00:18:44,360
And you even put in
a supporting wall.
356
00:18:44,400 --> 00:18:48,160
There was actual construction talk
mentioned in there.
357
00:18:48,200 --> 00:18:50,960
I mean, sure, architecture's changed
these days.
358
00:18:51,000 --> 00:18:55,080
These days, people just make
a hole in a load of rubbish.
359
00:18:55,120 --> 00:18:56,760
It was beautiful, Johnny.
360
00:18:56,800 --> 00:19:00,360
He called it Vegas Villas... Vegas
Villas. ..when it was at its peak.
361
00:19:00,400 --> 00:19:02,800
Well, every one of them
was an apartment.
362
00:19:02,840 --> 00:19:05,000
Heart-breaking. Yeah.
363
00:19:05,040 --> 00:19:06,560
Sadly, you've got to score this.
364
00:19:06,600 --> 00:19:08,640
Do these two get any points -
Johnny and Katherine?
365
00:19:08,680 --> 00:19:10,920
I mean, God forgive me but no.
366
00:19:10,960 --> 00:19:12,640
Oh, please, for effort.
367
00:19:12,680 --> 00:19:14,200
I can't. I can't give effort points.
368
00:19:14,240 --> 00:19:16,360
That's not...
I think he should get more than me.
369
00:19:16,400 --> 00:19:19,600
His was really hard. Licking it,
making his own cement.
370
00:19:19,640 --> 00:19:20,920
Just give me one point
371
00:19:20,960 --> 00:19:23,760
for emotionally investing myself
in the task.
372
00:19:23,800 --> 00:19:25,320
Let me think about that. OK.
373
00:19:25,360 --> 00:19:27,400
I'm giving Mawaan five points.
374
00:19:27,440 --> 00:19:29,000
Five points.
375
00:19:29,040 --> 00:19:32,720
I mean, my God,
they don't deserve it.
376
00:19:32,760 --> 00:19:35,120
Four points to Daisy,
three points to Richard.
377
00:19:35,160 --> 00:19:37,800
And then we've got zero for
Katherine, and there's just the...
378
00:19:37,840 --> 00:19:42,000
There's just the matter of
a bonus point for Johnny. Please.
379
00:19:42,040 --> 00:19:44,080
No. No points. Zero to Johnny.
380
00:19:44,120 --> 00:19:45,440
Well done. Seriously?
381
00:19:45,480 --> 00:19:47,920
I can't see people
seeing me being publicly weak.
382
00:19:49,360 --> 00:19:52,720
I have a 17-year-old and he's never
gonna speak to me after this.
383
00:19:52,760 --> 00:19:54,160
So be it.
384
00:19:57,240 --> 00:19:58,800
Scoreboard. Scoreboard, yes.
385
00:19:58,840 --> 00:20:00,680
Mawaan's in the lead
with nine points.
386
00:20:03,240 --> 00:20:04,560
What have we got next?
387
00:20:04,600 --> 00:20:06,120
Next one up is a fancy one, Greg.
388
00:20:06,160 --> 00:20:09,320
This involves lots of tasks
and I get to press some buttons.
389
00:20:09,360 --> 00:20:10,360
Here we go.
390
00:20:25,760 --> 00:20:27,400
Hello, Daisy.
391
00:20:27,440 --> 00:20:28,440
Greetings.
392
00:20:30,000 --> 00:20:32,840
Oh, there's some fruit. That's nice.
393
00:20:32,880 --> 00:20:34,480
Chocolate Orange, I spy.
394
00:20:37,760 --> 00:20:38,760
Where's the task?
395
00:20:40,880 --> 00:20:42,880
Colder.
396
00:20:42,920 --> 00:20:44,760
Warmer. Warmer.
397
00:20:44,800 --> 00:20:47,280
Hot, hot. Colder. Colder.
398
00:20:47,320 --> 00:20:49,000
Ooh. Now then.
399
00:20:49,040 --> 00:20:51,040
No. Careful. Yes.
400
00:20:51,080 --> 00:20:55,280
Oh. I should have just looked down.
401
00:20:55,320 --> 00:20:57,840
OK. "Complete the most tasks."
402
00:20:57,880 --> 00:21:00,040
"There is one task behind each door.
403
00:21:02,640 --> 00:21:04,880
"You may choose the order to open
the doors."
404
00:21:04,920 --> 00:21:08,760
"You may only move
when the doors are moving."
405
00:21:08,800 --> 00:21:12,280
"And you must stay
this side of the line."
406
00:21:12,320 --> 00:21:15,880
Yeah, where you are now. That line
that goes all the way across.
407
00:21:15,920 --> 00:21:18,800
"During the task, you must tell Alex
which door to open
408
00:21:18,840 --> 00:21:22,520
"within one minute of
the previous door closing."
409
00:21:22,560 --> 00:21:25,280
"You must tell Alex which door
to open first
410
00:21:25,320 --> 00:21:27,160
"within one minute from now."
411
00:21:27,200 --> 00:21:29,920
Does it all make sense? Yes.
412
00:21:29,960 --> 00:21:33,440
And is the Chocolate Orange part of
the task?
413
00:21:33,480 --> 00:21:35,800
I don't... I genuinely don't know.
OK, great.
414
00:21:35,840 --> 00:21:38,520
So, which door would you like me
to open first, Richard?
415
00:21:38,560 --> 00:21:39,680
Two.
416
00:21:39,720 --> 00:21:41,080
Five.
417
00:21:42,240 --> 00:21:44,960
Three. Er, I'll go for
door number two.
418
00:21:45,000 --> 00:21:46,440
One. One?
419
00:21:46,480 --> 00:21:49,200
No. Three.
420
00:21:49,240 --> 00:21:50,520
Have you thought about four?
421
00:21:55,440 --> 00:21:57,440
Let's do four first, yeah.
422
00:21:57,480 --> 00:21:59,760
LAUGHTER
I'm very suggestible.
423
00:22:02,320 --> 00:22:05,520
I've got a theory that if you put
a Chocolate Orange in any situation
424
00:22:05,560 --> 00:22:08,320
in life, that'll be the focus of
anyone's attention.
425
00:22:08,360 --> 00:22:09,560
OK, let's crack on.
426
00:22:09,600 --> 00:22:11,280
Here we go, then. Hello, matron.
427
00:22:11,320 --> 00:22:13,600
We're gonna start with Dick and
Johnny.
428
00:22:13,640 --> 00:22:15,360
Good luck, Richard. Thank you.
429
00:22:18,520 --> 00:22:20,760
BOTH: "Kick three orange things
through this door."
430
00:22:22,800 --> 00:22:24,160
Stop.
431
00:22:27,120 --> 00:22:29,000
Oh, for fuck's sake.
432
00:22:31,800 --> 00:22:33,040
Oh, God!
433
00:22:34,360 --> 00:22:36,480
JOHNNY YELLS
434
00:22:38,960 --> 00:22:41,920
I didn't know I could scream
in that octave.
435
00:22:41,960 --> 00:22:44,000
Have you kicked anything before?
436
00:22:44,040 --> 00:22:45,680
I got... The last one was...
437
00:22:46,920 --> 00:22:50,120
Door number four, please, Alex.
Right. You have to stay there.
438
00:22:50,160 --> 00:22:52,440
Er, three. Here we go.
439
00:22:54,720 --> 00:22:56,880
"Empty the bucket and put
both your shoes in it."
440
00:22:58,360 --> 00:23:00,480
"Eat a whole banana."
441
00:23:00,520 --> 00:23:03,240
You can move now if you want.
Oh, can I?
442
00:23:03,280 --> 00:23:04,840
Now you can't.
443
00:23:08,120 --> 00:23:10,600
I think I've done that one.
Congratulations, Richard.
444
00:23:15,640 --> 00:23:17,600
What door do you want next, Johnny?
445
00:23:17,640 --> 00:23:20,120
HE MUTTERS
Say again?
446
00:23:20,160 --> 00:23:21,680
MUFFLED: Number three.
447
00:23:21,720 --> 00:23:24,640
Number...? Three.
448
00:23:24,680 --> 00:23:27,960
Number three? Go on, then.
449
00:23:28,000 --> 00:23:29,440
Let's go for one.
450
00:23:33,480 --> 00:23:36,440
"Empty the bucket and put
both your shoes in it."
451
00:23:36,480 --> 00:23:38,280
Come on - look what I'm wearing!
452
00:23:38,320 --> 00:23:40,360
"Throw ten yellow
things through this door."
453
00:23:41,720 --> 00:23:42,720
Oh!
454
00:23:45,640 --> 00:23:47,680
I didn't have to take them off,
did I?
455
00:23:52,240 --> 00:23:54,640
I think I was too far away.
You were too far away, yes.
456
00:23:54,680 --> 00:23:58,240
Seeing as I'm closer to five
and I've got my feet in a bucket...
457
00:23:58,280 --> 00:23:59,640
We'd better go to four.
458
00:24:01,800 --> 00:24:03,440
Don't put your feet in the bucket!
459
00:24:03,480 --> 00:24:04,920
"Eat a whole banana."
460
00:24:04,960 --> 00:24:07,760
"Sit on the bucket and completely
peel an orange and a banana."
461
00:24:14,680 --> 00:24:15,920
Get out of it!
462
00:24:25,160 --> 00:24:26,840
I choose number five.
463
00:24:26,880 --> 00:24:29,000
He springs off the bucket.
464
00:24:29,040 --> 00:24:31,400
Bucket Man!
465
00:24:31,440 --> 00:24:34,480
"Sit on the bucket and completely
peel an orange and a banana."
466
00:24:34,520 --> 00:24:37,200
"Throw ten yellow things
through this door." Oh, God!
467
00:24:43,760 --> 00:24:46,360
God, I look like the kid
at the end of Jerry Maguire!
468
00:24:55,080 --> 00:24:58,360
These are my observations. Do you
want to hear them? Yes, please.
469
00:24:58,400 --> 00:25:00,040
"Neither of these men
can kick anything
470
00:25:00,080 --> 00:25:02,800
"in a direction of their choice."
Correct.
471
00:25:02,840 --> 00:25:05,280
"Under pressure,
Richard Herring will not,
472
00:25:05,320 --> 00:25:09,320
"despite points being at stake,
rush eating a banana.
473
00:25:09,360 --> 00:25:12,480
"He enjoys a banana like a monkey."
474
00:25:14,520 --> 00:25:17,000
And finally, "The sequel
to Jerry Maguire
475
00:25:17,040 --> 00:25:19,880
"will fail to capture the hearts
of the public."
476
00:25:21,600 --> 00:25:24,200
Got all that.
Those are my observations.
477
00:25:24,240 --> 00:25:26,920
They had five tasks to do.
I've got it down that
478
00:25:26,960 --> 00:25:30,800
Richard did 21⁄4 Of them,
while Johnny did 2.3 of them.
479
00:25:30,840 --> 00:25:32,960
It's difficult for me to say how
impressive that was
480
00:25:33,000 --> 00:25:35,040
out of the context of the rest of
the group,
481
00:25:35,080 --> 00:25:37,160
so I think we should just crack on
and see some more.
482
00:25:37,200 --> 00:25:40,120
OK, well, let's see two people
wearing all-in-ones all in one.
483
00:25:40,160 --> 00:25:41,600
Katherine and Mawaan.
484
00:25:45,560 --> 00:25:47,000
"Eat a whole banana."
485
00:25:47,040 --> 00:25:49,440
"Empty the bucket
and put both your shoes in it."
486
00:25:49,480 --> 00:25:50,600
Stop.
487
00:25:54,480 --> 00:25:56,840
Oh, God. How long have I got?
488
00:25:56,880 --> 00:25:58,880
SHE YELLS
489
00:26:00,600 --> 00:26:02,840
Oh, God! I'm gonna be sick.
490
00:26:02,880 --> 00:26:04,840
Stop.
491
00:26:04,880 --> 00:26:07,680
Now, which door would you like me
to open next, Mawaan?
492
00:26:07,720 --> 00:26:09,240
There's a Chocolate Orange.
493
00:26:09,280 --> 00:26:11,080
OK.
494
00:26:11,120 --> 00:26:13,320
Number three. Four, please.
495
00:26:14,440 --> 00:26:16,680
"Empty the bucket and put
both your shoes in it."
496
00:26:16,720 --> 00:26:18,120
"Eat a whole banana."
497
00:26:25,840 --> 00:26:27,440
Easy shoes.
498
00:26:31,960 --> 00:26:35,640
Mawaan, which door would you
like me to open now? Mm...
499
00:26:35,680 --> 00:26:37,800
MUFFLED: Number one, please.
Say again.
500
00:26:40,520 --> 00:26:42,040
Number one, please.
501
00:26:43,920 --> 00:26:45,680
"Kick three oranges
through this door."
502
00:26:45,720 --> 00:26:47,800
"Throw ten yellow things
through this door."
503
00:26:50,240 --> 00:26:52,160
Ah! Sorry!
504
00:26:52,200 --> 00:26:53,560
Sorry!
505
00:26:54,960 --> 00:26:56,320
I need three more things.
506
00:26:59,480 --> 00:27:00,840
It's not even yellow.
507
00:27:02,080 --> 00:27:04,960
Which door would you like me
to open next, Mawaan? Two, please.
508
00:27:05,000 --> 00:27:08,000
One, please. Cos it's closer? Yeah.
509
00:27:09,880 --> 00:27:11,960
"Kick three orange things
through this door."
510
00:27:12,000 --> 00:27:14,040
"Throw ten yellow things
through this door."
511
00:27:17,360 --> 00:27:19,400
You're a long way from the door.
Yeah.
512
00:27:21,200 --> 00:27:22,680
HE GRUNTS
513
00:27:24,360 --> 00:27:27,080
SHE CHUCKLES
514
00:27:27,120 --> 00:27:29,600
Oh, I don't like this game.
515
00:27:31,400 --> 00:27:33,840
HE CHUCKLES
516
00:27:33,880 --> 00:27:36,040
One door left.
Door number five, please.
517
00:27:36,080 --> 00:27:37,840
It's the final door,
door number five.
518
00:27:40,840 --> 00:27:42,640
BOTH: "Sit on the bucket
519
00:27:42,680 --> 00:27:45,640
"and completely peel
an orange and a banana."
520
00:27:45,680 --> 00:27:46,840
OK.
521
00:27:48,160 --> 00:27:50,680
Shit!
I've got rid of all the oranges!
522
00:28:06,720 --> 00:28:07,760
Yay!
523
00:28:08,840 --> 00:28:10,720
APPLAUSE
524
00:28:10,760 --> 00:28:13,520
The most fascinating thing from
the whole attempt, to me, was that
525
00:28:13,560 --> 00:28:15,760
once Mawaan had filled his mouth
full of banana,
526
00:28:15,800 --> 00:28:19,200
his voice sounded like it
had been digitally slowed down.
527
00:28:19,240 --> 00:28:22,280
I was trying to curl my lips
around it like this,
528
00:28:22,320 --> 00:28:25,320
so it slowed me down.
529
00:28:25,360 --> 00:28:28,400
I mean, in total, they were both
worse than Johnny and Richard.
530
00:28:28,440 --> 00:28:31,000
They both overstepped the line
when they weren't supposed to.
531
00:28:31,040 --> 00:28:33,200
Cleverly, Katherine peeled
the Chocolate Orange,
532
00:28:33,240 --> 00:28:35,240
which is the quickest type of orange
to peel,
533
00:28:35,280 --> 00:28:38,800
but she failed with the banana and
cheated at the very end by doing it
after the whistle.
534
00:28:38,840 --> 00:28:40,000
Yeah, what a shame.
535
00:28:40,040 --> 00:28:41,400
Right, time for another break.
536
00:28:41,440 --> 00:28:43,280
Don't think about the insane
calorific value
537
00:28:43,320 --> 00:28:45,680
of the biscuits you're about
to bring in from the kitchen.
538
00:28:45,720 --> 00:28:49,960
The rush they give you will override
the long-term health implications.
539
00:28:50,000 --> 00:28:51,160
See you in a bit.
540
00:28:51,200 --> 00:28:53,160
CHEERING AND APPLAUSE
541
00:28:59,840 --> 00:29:03,080
Hello, and welcome back to
Taskmaster with me, the Taskmaster.
542
00:29:03,120 --> 00:29:07,080
And me, Alex, son of Sheila
and Hugh. I like gentle films,
543
00:29:07,120 --> 00:29:09,920
gentle music and to be held by big
strong arms. Before the break,
544
00:29:09,960 --> 00:29:12,560
we witnessed the contestants
completing a series of tasks,
545
00:29:12,600 --> 00:29:15,480
each unknown until
a roller door revealed them.
546
00:29:15,520 --> 00:29:17,720
Just one person left -
it's Daisy May Cooper.
547
00:29:17,760 --> 00:29:19,400
Run DMC.
548
00:29:19,440 --> 00:29:22,800
I'm going to start with
549
00:29:22,840 --> 00:29:26,160
door number five.
550
00:29:30,000 --> 00:29:31,200
OK.
551
00:29:31,240 --> 00:29:34,720
"Sit on the bucket and completely
peel an orange and banana."
552
00:29:38,520 --> 00:29:40,160
Now.
553
00:29:47,520 --> 00:29:50,520
OK. Which door next? Four.
554
00:29:54,640 --> 00:29:57,280
"Eat a whole banana."
555
00:30:06,120 --> 00:30:07,520
APPLAUSE
556
00:30:07,560 --> 00:30:08,640
Which door next?
557
00:30:08,680 --> 00:30:10,880
Ooh! Are you gonna finish that?
558
00:30:12,200 --> 00:30:14,800
Oh, no. Which door next, Daisy?
559
00:30:14,840 --> 00:30:15,840
Three, please.
560
00:30:23,880 --> 00:30:25,280
Oh!
561
00:30:25,320 --> 00:30:29,200
"Empty the bucket and put
both your shoes in it."
562
00:30:29,240 --> 00:30:31,080
You've just filled it up. Yeah.
563
00:30:38,480 --> 00:30:39,600
Success.
564
00:30:39,640 --> 00:30:41,200
Where would you like to go next?
565
00:30:41,240 --> 00:30:43,440
Door number two.
I see what you've done there.
566
00:30:47,280 --> 00:30:50,240
How many orange things have you got
in your bucket? Three.
567
00:30:51,680 --> 00:30:52,680
Fuck!
568
00:30:55,560 --> 00:30:57,320
Yes!
569
00:30:57,360 --> 00:30:59,400
Which door next? Number one, please.
570
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
"Throw ten yellow things
through this door."
571
00:31:11,880 --> 00:31:13,040
One, two.
572
00:31:13,080 --> 00:31:14,240
Stop, stop, stop.
573
00:31:14,280 --> 00:31:16,240
You've got to do seven
in the next ten seconds.
574
00:31:19,440 --> 00:31:21,400
Three, four...
575
00:31:29,320 --> 00:31:31,720
APPLAUSE
576
00:31:31,760 --> 00:31:33,880
Yep, very good.
577
00:31:33,920 --> 00:31:35,640
Some definite technique there.
578
00:31:35,680 --> 00:31:38,680
Well, she was the only one
who went down the doors in order,
579
00:31:38,720 --> 00:31:41,360
so she had a shorter distance
each time. She also had the bucket
580
00:31:41,400 --> 00:31:42,960
with her at all times
cos she thought,
581
00:31:43,000 --> 00:31:44,360
presumably, it would be useful.
582
00:31:44,400 --> 00:31:49,640
And nice to have it confirmed that
she eats like a psychotic tiger.
583
00:31:49,680 --> 00:31:52,560
THEY CHUCKLE
584
00:31:52,600 --> 00:31:55,320
I honestly thought it was, like,
a Scooby-Doo tribute.
585
00:31:57,000 --> 00:32:00,000
You know when their food just
disappears into their mouth?
586
00:32:00,040 --> 00:32:02,040
Yeah, those big subs.
587
00:32:02,080 --> 00:32:03,520
She did do quite well, didn't she?
588
00:32:03,560 --> 00:32:06,400
She did the most in total. She got
pretty much three out of five.
589
00:32:06,440 --> 00:32:09,120
Lovely work.
APPLAUSE
590
00:32:09,160 --> 00:32:10,640
So, Daisy five points,
591
00:32:10,680 --> 00:32:13,320
Richard four, Johnny three,
Mawaan two and Katherine one point.
592
00:32:13,360 --> 00:32:16,160
There it is. Well done,
Daisy May Cooper.
593
00:32:16,200 --> 00:32:17,720
Next, please.
594
00:32:17,760 --> 00:32:19,720
Now, this one was
the very first task
595
00:32:19,760 --> 00:32:22,280
all of them attempted
on their very first day.
596
00:32:22,320 --> 00:32:24,400
And I thought to break the ice,
it'd be very nice
597
00:32:24,440 --> 00:32:26,520
to greet them with an air horn.
598
00:32:40,880 --> 00:32:42,040
Hello?
599
00:32:43,680 --> 00:32:45,960
HORN BLOWS
SHE YELLS
600
00:32:46,000 --> 00:32:48,240
HORN BLOWS
Fucking hell. OK.
601
00:32:48,280 --> 00:32:49,360
HORN BLOWS
602
00:32:49,400 --> 00:32:51,400
Hello. Hi, Richard.
603
00:32:51,440 --> 00:32:53,320
HORN BLOWS
Sorry.
604
00:32:53,360 --> 00:32:54,880
God Almighty. Sorry, Johnny.
605
00:32:54,920 --> 00:32:57,520
Hello. How are you? Nervous, yeah.
606
00:32:57,560 --> 00:33:00,000
Are you? Yeah.
607
00:33:00,040 --> 00:33:01,480
Oh, I love a wax seal.
608
00:33:03,000 --> 00:33:05,240
Oh, my God. OK.
609
00:33:05,280 --> 00:33:08,120
"Work out how many balls
are in the basket."
610
00:33:08,160 --> 00:33:11,200
"Every ball must be in the basket
when you make your guess."
611
00:33:11,240 --> 00:33:14,680
"Closest to the correct answer wins.
You have four minutes."
612
00:33:14,720 --> 00:33:16,000
"Your time starts now."
613
00:33:17,920 --> 00:33:20,240
First ever task they all completed.
614
00:33:20,280 --> 00:33:24,880
I wondered why they were so nervous
at old Air Horn Andy over there.
615
00:33:24,920 --> 00:33:27,720
Gave them a little scare,
didn't you? Air Horn Andy?
616
00:33:27,760 --> 00:33:30,520
Yeah, Air Horn Andy.
Alex begins with an A anyway.
617
00:33:30,560 --> 00:33:33,680
You could have called him
Air Horn Alex. Yeah, you're right.
618
00:33:33,720 --> 00:33:35,840
That's how little regard
I have for him -
619
00:33:35,880 --> 00:33:39,080
I haven't even registered
his real name.
620
00:33:39,120 --> 00:33:42,000
Little Air Horn Andy.
621
00:33:42,040 --> 00:33:45,160
Shall we see Katherine,
Daisy and Mawaan?
622
00:33:45,200 --> 00:33:47,000
Yes. Here they are.
623
00:33:47,040 --> 00:33:50,560
I tell you what - I'm gonna count
the top layer, I think,
624
00:33:50,600 --> 00:33:52,120
into some kind of thing...
625
00:33:52,160 --> 00:33:54,520
Go for it. ..and then make a guess.
626
00:33:54,560 --> 00:33:57,240
OK. So, I'm gonna...
Yeah, we'll wait here. OK, yeah.
627
00:33:57,280 --> 00:33:58,640
Cos you've given me four minutes,
628
00:33:58,680 --> 00:34:01,320
I feel like I've got to do some
kind of mathematical thing.
629
00:34:01,360 --> 00:34:04,760
One, two, three,
four, five, six, seven.
630
00:34:04,800 --> 00:34:07,160
One, two, three, four,
five, six, seven.
631
00:34:09,120 --> 00:34:11,480
One, two, three, four, five...
632
00:34:11,520 --> 00:34:12,960
Oh, I don't know.
633
00:34:13,000 --> 00:34:15,880
OK, I'm gonna just count one row
and then times it by something.
634
00:34:15,920 --> 00:34:18,000
This is like the top level.
635
00:34:18,040 --> 00:34:20,640
I think it's about 500.
What do you think? 500 balls?
636
00:34:20,680 --> 00:34:23,240
And then we've got some, like,
heapedness at the top,
637
00:34:23,280 --> 00:34:25,440
so let's say that's...
638
00:34:25,480 --> 00:34:26,800
HE SIGHS
639
00:34:26,840 --> 00:34:28,760
I probably could've had time to
count them.
640
00:34:28,800 --> 00:34:31,080
You've still got
2 minutes and 40 seconds. OK, so...
641
00:34:33,200 --> 00:34:35,480
Oh, I'm gonna have to put
those back, innit? Yes.
642
00:34:35,520 --> 00:34:36,720
Right, fit...
643
00:34:36,760 --> 00:34:38,400
Oh, fucking hell!
644
00:34:40,280 --> 00:34:42,240
What are you doing at the moment,
Katherine?
645
00:34:42,280 --> 00:34:44,880
I do think 500's a good guess.
Are you thinking exactly 500?
646
00:34:44,920 --> 00:34:46,920
No, I'll take a couple off.
647
00:34:46,960 --> 00:34:49,760
I'm gonna say 121,
648
00:34:49,800 --> 00:34:54,280
plus some, er, heapage contingency.
649
00:34:54,320 --> 00:34:56,400
I could've taken them all out
and counted them.
650
00:34:56,440 --> 00:34:58,040
But now that it's one minute left...
651
00:35:01,600 --> 00:35:05,200
All the balls have to be in the
basket when you guess. Oh, shit!
652
00:35:07,040 --> 00:35:09,960
Oh, there's all these little ones
in here.
653
00:35:10,000 --> 00:35:12,240
I see.
It's a good job I've gone in there.
654
00:35:12,280 --> 00:35:15,120
Yeah, definitely 142.
655
00:35:15,160 --> 00:35:16,480
Oh, fuck.
656
00:35:16,520 --> 00:35:18,440
No, it's a lot more than that.
657
00:35:18,480 --> 00:35:21,680
OK, I'm gonna say 150.
658
00:35:23,840 --> 00:35:25,640
What's your guess?
659
00:35:26,840 --> 00:35:28,960
WHISTLE BLOWS
Thank you, Daisy.
660
00:35:29,000 --> 00:35:31,720
I'm gonna do 162.
Thank you very much.
661
00:35:31,760 --> 00:35:34,840
WHISTLE BLOWS
Oh, no. No, no, no.
662
00:35:34,880 --> 00:35:37,880
Well, if I get them all back in
and give you my answer...?
663
00:35:39,120 --> 00:35:40,720
This was a mistake.
664
00:35:40,760 --> 00:35:42,720
Could you give me a hand with these?
665
00:35:42,760 --> 00:35:45,520
So, this isn't part of the, er,
time thing?
666
00:35:45,560 --> 00:35:47,560
Are you sure? That's what it said.
667
00:35:49,440 --> 00:35:50,920
Right.
668
00:35:55,360 --> 00:35:58,200
Thank you, Katherine. Thank you.
Well done. Thanks.
669
00:36:02,080 --> 00:36:03,560
HE GASPS
670
00:36:03,600 --> 00:36:05,360
Oh, no. Who was that?
671
00:36:05,400 --> 00:36:06,920
Uh-oh. Oi!
672
00:36:06,960 --> 00:36:10,280
Such a specific number,
after employing a system
673
00:36:10,320 --> 00:36:12,080
that wasn't a system at all.
674
00:36:12,120 --> 00:36:14,080
What I don't understand,
watching it back,
675
00:36:14,120 --> 00:36:17,040
is why I didn't guess a higher
number than I did at the start.
676
00:36:17,080 --> 00:36:18,400
I said 500 at the start...
677
00:36:18,440 --> 00:36:21,040
And you discovered smaller balls.
..discovered the small balls
678
00:36:21,080 --> 00:36:23,880
and then took two off. Lowered your
estimate. And you did have to make
679
00:36:23,920 --> 00:36:26,360
your guess in the four minutes.
You guessed ten minutes later
680
00:36:26,400 --> 00:36:29,280
once we'd both put them back in. You
still hadn't put them all back in.
681
00:36:29,320 --> 00:36:32,400
And what Alex will have been doing
throughout that whole thing
682
00:36:32,440 --> 00:36:34,760
is thinking,
"I've put little balls inside.
683
00:36:36,800 --> 00:36:38,480
"They think all the balls
are uniform
684
00:36:38,520 --> 00:36:40,800
"because I've hidden
the little ones."
685
00:36:42,080 --> 00:36:44,760
And, Daisy, why must you persist
686
00:36:44,800 --> 00:36:48,560
in trying to transport things
in baking trays?
687
00:36:48,600 --> 00:36:50,080
THEY CHUCKLE
688
00:36:50,120 --> 00:36:53,800
I think what happened was, I was
given a tour of the house
689
00:36:53,840 --> 00:36:56,800
at the beginning
and I was shown a cupboard
690
00:36:56,840 --> 00:36:58,880
that had a lot of baking trays in.
691
00:36:58,920 --> 00:37:01,960
Yeah, she did fall for our
baking-tray-cupboard trick.
692
00:37:02,000 --> 00:37:04,240
Yeah.
693
00:37:04,280 --> 00:37:05,960
Er, Mawaan, first of all,
694
00:37:06,000 --> 00:37:08,960
congratulations for inventing
two new words.
695
00:37:09,000 --> 00:37:10,680
Heapedness and, of course,
696
00:37:10,720 --> 00:37:14,400
the well-known phrase
"heapage contingency". Yeah.
697
00:37:14,440 --> 00:37:17,960
It's when you add a little bit
to your calculations...
698
00:37:18,000 --> 00:37:21,720
Yeah. ..for ball leeway.
THEY CHUCKLE
699
00:37:21,760 --> 00:37:25,440
My favourite moment was when you
decided there were 142 balls
700
00:37:25,480 --> 00:37:27,680
but then he realised. Must be more.
He went,
701
00:37:27,720 --> 00:37:30,480
"No, wait a minute.
There can't be 142..."
702
00:37:30,520 --> 00:37:33,960
And to quote you,
"There must be loads more."
703
00:37:34,000 --> 00:37:36,480
Beat. 150.
704
00:37:37,920 --> 00:37:41,280
No, but then I added
the heapage contingency.
705
00:37:41,320 --> 00:37:44,360
Very good. We're at the
three-quarter mark of the show.
706
00:37:44,400 --> 00:37:48,440
One part left and then someone wins
some bedding to incinerate.
707
00:37:56,000 --> 00:37:58,400
CHEERING AND APPLAUSE
708
00:37:58,440 --> 00:38:00,920
Hello! Welcome back.
Where were we, Alex?
709
00:38:00,960 --> 00:38:03,080
Well, they were trying
to count balls in a basket,
710
00:38:03,120 --> 00:38:05,520
but we'd hidden different-sized
balls in the basket
711
00:38:05,560 --> 00:38:08,000
under the other balls.
We're so fiendish sometimes.
712
00:38:08,040 --> 00:38:10,520
Finally, it's Johnny
and it's Richard.
713
00:38:11,760 --> 00:38:14,080
350 plus...
714
00:38:14,120 --> 00:38:16,240
Oh, I've lost myself. 350, 60...
715
00:38:16,280 --> 00:38:18,080
392.
716
00:38:18,120 --> 00:38:19,720
And then those ones on top.
717
00:38:21,080 --> 00:38:22,160
Right.
718
00:38:26,720 --> 00:38:28,200
Oh, God!
719
00:38:29,560 --> 00:38:32,200
I should've just taken them all out
and put them back in again.
720
00:38:32,240 --> 00:38:33,760
It's too late now.
721
00:38:33,800 --> 00:38:35,320
40...
722
00:38:37,920 --> 00:38:39,720
There's a giant one in the middle!
723
00:38:39,760 --> 00:38:42,760
Oh, God. It's just turned
into a cleaning job!
724
00:38:45,800 --> 00:38:47,160
51...
725
00:38:50,000 --> 00:38:51,680
Oh, get lost!
726
00:39:00,960 --> 00:39:02,120
That's good.
727
00:39:02,160 --> 00:39:05,440
Like everything in my life -
too little, too late.
728
00:39:06,960 --> 00:39:09,240
WHISTLE BLOWS
Thank you, Richard. Thank you.
729
00:39:09,280 --> 00:39:10,840
WHISTLE BLOWS
730
00:39:12,720 --> 00:39:16,080
How many balls do you think
were in the basket? Er...
731
00:39:18,280 --> 00:39:19,440
OK.
732
00:39:19,480 --> 00:39:22,640
There was me thinking
I was a problem solver.
733
00:39:22,680 --> 00:39:25,000
APPLAUSE
734
00:39:26,920 --> 00:39:29,200
The most animated Richard got was
when he said,
735
00:39:29,240 --> 00:39:32,520
"Oh, I should have taken them
all out and counted them.
736
00:39:32,560 --> 00:39:33,800
"Never mind."
737
00:39:33,840 --> 00:39:38,440
By stark contrast, Johnny said,
"Oh, God.
738
00:39:38,480 --> 00:39:41,760
"Like everything in my life,
too little, too late."
739
00:39:41,800 --> 00:39:45,440
So, was he disqualified? Yeah, all
the balls had to be in the basket.
740
00:39:45,480 --> 00:39:49,080
I'm disqualified but I was the only
one that found the ball bearings.
741
00:39:49,120 --> 00:39:51,480
You found the ball bearings.
You didn't even count them!
742
00:39:51,520 --> 00:39:53,080
MAWAAN: Yeah, and ignored them.
743
00:39:53,120 --> 00:39:57,480
He described all the balls on the
floor as a map of his pathetic DNA.
744
00:39:57,520 --> 00:39:59,160
Wow!
745
00:39:59,200 --> 00:40:01,640
We've got Mawaan with 162.
746
00:40:01,680 --> 00:40:03,280
Yeah. Richard, 395.
747
00:40:03,320 --> 00:40:04,760
Daisy, 555.
748
00:40:04,800 --> 00:40:08,080
498 over here,
and 1,100 from Johnny.
749
00:40:08,120 --> 00:40:10,600
I've got a little video
to show you the actual number.
750
00:40:10,640 --> 00:40:11,920
Yes, please. Here it is.
751
00:40:17,360 --> 00:40:20,200
1,192.
752
00:40:21,520 --> 00:40:23,960
THEY EXCLAIM
753
00:40:24,000 --> 00:40:26,160
I will not beg but, come on,
754
00:40:26,200 --> 00:40:29,240
what's the chances
of me getting that close?
755
00:40:29,280 --> 00:40:30,480
Yeah, so close.
756
00:40:30,520 --> 00:40:34,920
The scoring must be based on
the brutal facts of what happened.
757
00:40:34,960 --> 00:40:38,240
Well, in that case, it's zero points
to these two, Johnny and Katherine.
758
00:40:38,280 --> 00:40:42,440
Mawaan gets three for his way-off
162. That's amazing. That's amazing.
759
00:40:42,480 --> 00:40:44,280
Richard four for his 395. And Daisy,
760
00:40:44,320 --> 00:40:46,320
even though she was only
halfway there,
761
00:40:46,360 --> 00:40:49,480
gets five points for her 555. Wow!
762
00:40:49,520 --> 00:40:51,400
Let's have a quick look
at the scores.
763
00:40:51,440 --> 00:40:54,200
OK, well, in terms of the series,
it couldn't be closer at the top,
764
00:40:54,240 --> 00:40:55,960
cos two people have the same number.
765
00:40:56,000 --> 00:40:58,800
Daisy and Richard are
both on 140 points.
766
00:40:58,840 --> 00:41:00,880
GREG GASPS
And this episode, Greg,
767
00:41:00,920 --> 00:41:02,720
with 17 points, Daisy's in the lead.
768
00:41:02,760 --> 00:41:05,320
CHEERING AND APPLAUSE
Wow.
769
00:41:05,360 --> 00:41:06,920
All right, then, everyone.
770
00:41:06,960 --> 00:41:09,960
Please make your way to the stage
for the final task of the show.
771
00:41:12,640 --> 00:41:14,480
Hello. Hi, Greg.
772
00:41:14,520 --> 00:41:17,040
Who is going to read the task
for us?
773
00:41:17,080 --> 00:41:18,840
Johnny Vegas. Lovely.
774
00:41:18,880 --> 00:41:20,760
Here we go.
775
00:41:20,800 --> 00:41:25,040
"Draw this monster the Taskmaster
is going to describe.
776
00:41:25,080 --> 00:41:27,480
"Most accurate drawing wins.
777
00:41:27,520 --> 00:41:33,160
"You have two minutes from when
the Taskmaster starts talking."
778
00:41:33,200 --> 00:41:36,240
Yeah, so it's draw the monster that
the Taskmaster's gonna describe.
779
00:41:36,280 --> 00:41:39,640
He's only gonna say it once.
I think that's very important
780
00:41:39,680 --> 00:41:41,960
that you all take that on board.
Good luck.
781
00:41:51,440 --> 00:41:54,800
The angry monster has three arms,
782
00:41:54,840 --> 00:41:58,320
two of which are lumpy.
783
00:41:58,360 --> 00:42:01,800
She has two eyes,
784
00:42:01,840 --> 00:42:04,320
and two more eyes.
785
00:42:05,680 --> 00:42:07,360
And one leg.
786
00:42:08,880 --> 00:42:11,400
And two more eyes.
787
00:42:12,800 --> 00:42:17,120
And a huge tusk
that looks like a tree.
788
00:42:18,600 --> 00:42:19,760
What's a tusk?
789
00:42:19,800 --> 00:42:21,120
Fuck off, I'm not telling you.
790
00:42:22,280 --> 00:42:23,800
That is cold.
791
00:42:23,840 --> 00:42:26,440
It's a competition. And I'm losing.
792
00:42:26,480 --> 00:42:31,920
She is urinating and waving
and holding a cake.
793
00:42:31,960 --> 00:42:35,760
And holding a what, sorry?
And she is stripey all over.
794
00:42:35,800 --> 00:42:37,920
And is very, very cold.
795
00:42:37,960 --> 00:42:39,960
And she has three more legs.
796
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
And she's doing a star jump.
797
00:42:43,040 --> 00:42:49,040
And she's got a pet dog who is small
and furry and red and black
798
00:42:49,080 --> 00:42:51,680
and has one leg missing.
799
00:42:52,920 --> 00:42:54,400
Ten seconds left.
800
00:42:54,440 --> 00:42:58,040
Very different tactics up here,
Greg. Someone didn't rush into it.
801
00:42:58,080 --> 00:43:00,520
Oh. That's because it's not
a banana.
802
00:43:03,200 --> 00:43:04,640
Three seconds.
803
00:43:06,440 --> 00:43:08,200
Put down your pens, please.
804
00:43:08,240 --> 00:43:10,800
Whose picture would you like to have
a little look at, Greg?
805
00:43:10,840 --> 00:43:13,200
I'd like to see Daisy May Cooper's,
please.
806
00:43:13,240 --> 00:43:15,680
Daisy didn't draw anything
until the last 30 seconds.
807
00:43:15,720 --> 00:43:18,600
She made a list of what you were
saying. Whoa!
808
00:43:18,640 --> 00:43:20,320
Well, I thought about doing that.
809
00:43:20,360 --> 00:43:21,400
Let's have a look.
810
00:43:22,760 --> 00:43:25,480
Oh! The tusk does look like a tree.
811
00:43:25,520 --> 00:43:28,080
Definitely urinating. Six eyes.
812
00:43:28,120 --> 00:43:31,400
RICHARD: Doesn't look very angry.
Yeah, she is, cos she's doing this.
813
00:43:31,440 --> 00:43:32,840
Very good. Next up?
814
00:43:32,880 --> 00:43:34,880
Johnny Vegas. I'm gonna go in order.
815
00:43:34,920 --> 00:43:37,920
It's a good dog.
Is she urinating, Johnny?
816
00:43:37,960 --> 00:43:41,280
You didn't give me yellow,
and I don't think that was fair.
817
00:43:41,320 --> 00:43:42,880
Katherine.
818
00:43:42,920 --> 00:43:44,880
So, six eyes.
819
00:43:44,920 --> 00:43:46,160
Yep.
820
00:43:46,200 --> 00:43:47,680
Plus an extra one.
821
00:43:47,720 --> 00:43:49,440
A tusk that looks like a tree.
822
00:43:49,480 --> 00:43:52,120
The dog isn't red and black
but it is red.
823
00:43:52,160 --> 00:43:54,280
That's the jet of "ur-een".
824
00:43:54,320 --> 00:43:57,080
Purple urine, yeah?
I mean, to be fair, it is a monster.
825
00:43:57,120 --> 00:43:59,040
It may well have purple "ur-een".
826
00:43:59,080 --> 00:44:00,360
Mawaan?
827
00:44:01,520 --> 00:44:03,520
Ooh! Oh! Wow!
828
00:44:03,560 --> 00:44:06,800
I'll be honest - she looks a bit
more Canadian than I wanted her to.
829
00:44:06,840 --> 00:44:08,800
She is one maple lady.
830
00:44:08,840 --> 00:44:11,200
Oui. Where's the tusk?
The tusk is here.
831
00:44:11,240 --> 00:44:13,400
It's a tusk.
Does it look like a tree?
832
00:44:13,440 --> 00:44:14,600
Er, I will...
833
00:44:14,640 --> 00:44:15,880
Oh, look - lumpy arms.
834
00:44:15,920 --> 00:44:17,520
Lumpy arms. I did lumpy arms.
835
00:44:17,560 --> 00:44:19,640
I can't find them.
Katherine did lumpy arms.
836
00:44:19,680 --> 00:44:23,200
She can't find them now. No, lumpy
eyes, wasn't it? No, lumpy arms.
837
00:44:23,240 --> 00:44:26,200
And I didn't ask for lumpy eyes -
we'll have to take those off.
838
00:44:26,240 --> 00:44:27,840
Richard Herring?
839
00:44:27,880 --> 00:44:29,280
I was writing down as well.
840
00:44:29,320 --> 00:44:30,800
That's the tusk.
841
00:44:30,840 --> 00:44:33,120
Six eyes, birthday cake.
842
00:44:33,160 --> 00:44:35,640
That's a vagina and that's
wee coming out of it. Oh!
843
00:44:35,680 --> 00:44:37,560
That's one, two, three, four legs,
844
00:44:37,600 --> 00:44:40,280
and that's a star-jump motion.
Oh, and you've signed it.
845
00:44:40,320 --> 00:44:41,640
Signed Richard.
846
00:44:41,680 --> 00:44:44,200
There's Richard's with a free vagina
for you, Greg. Thank you.
847
00:44:44,240 --> 00:44:46,840
I'll come and check off
my list of criteria.
848
00:44:46,880 --> 00:44:49,520
We'll add those to the final scores.
Come and join me down here.
849
00:44:49,560 --> 00:44:52,360
CHEERING AND APPLAUSE
850
00:44:52,400 --> 00:44:54,400
Welcome back.
851
00:44:54,440 --> 00:44:56,520
All right, buttercup?
852
00:44:56,560 --> 00:44:58,400
What did that do?
853
00:44:58,440 --> 00:44:59,960
I saw five great monsters.
854
00:45:00,000 --> 00:45:02,240
Yeah, they were
sweet, sweet monsters.
855
00:45:02,280 --> 00:45:03,560
They were urinating.
856
00:45:03,600 --> 00:45:07,920
So, there were 19 categories
that they had to fulfil. Yes.
857
00:45:07,960 --> 00:45:12,000
Katherine and Daisy both got
ten of those categories.
858
00:45:12,040 --> 00:45:15,360
Lovely. Is that it ?! Disappointed?
I'm surprised. Yours wasn't angry.
859
00:45:15,400 --> 00:45:17,360
It didn't have three arms,
arms weren't lumpy,
860
00:45:17,400 --> 00:45:20,320
didn't have six eyes, didn't have...
It was angry, cos it was red.
861
00:45:20,360 --> 00:45:22,120
It was red cos it was red.
862
00:45:22,160 --> 00:45:25,120
Mawaan and Johnny both
got 11 of the categories.
863
00:45:25,160 --> 00:45:28,280
Wow! Oh!
So, they're either first or second.
864
00:45:28,320 --> 00:45:31,840
Did Richard get more than 11
or less than 10?
865
00:45:31,880 --> 00:45:33,360
I think he got more than 11.
866
00:45:33,400 --> 00:45:36,560
He did get more - he got 14 of
the 19 and wins five points. Oh!
867
00:45:36,600 --> 00:45:37,880
APPLAUSE
868
00:45:37,920 --> 00:45:40,880
How many points do you want to give
Mawaan and Johnny in second place?
869
00:45:40,920 --> 00:45:42,240
Four. OK.
870
00:45:42,280 --> 00:45:43,520
And then Katherine and Daisy?
871
00:45:43,560 --> 00:45:45,280
Three. Tick, tick. And that means
872
00:45:45,320 --> 00:45:48,200
he's not only the series leader
by two points from Daisy -
873
00:45:48,240 --> 00:45:51,160
he's won this episode.
Richard Herring. Oh, what?
874
00:45:51,200 --> 00:45:53,560
Richard wins.
875
00:45:53,600 --> 00:45:55,760
Please go and burn your bedding.
876
00:45:58,760 --> 00:46:00,720
So, what have we learned today?
877
00:46:00,760 --> 00:46:05,080
We've learned that to every person,
home has a different meaning.
878
00:46:05,120 --> 00:46:07,200
To a lighthouse keeper and Mawaan,
879
00:46:07,240 --> 00:46:09,760
home is a tall, cylindrical building
880
00:46:09,800 --> 00:46:13,400
that warns ships at sea of
imminent danger during a storm.
881
00:46:13,440 --> 00:46:16,080
To Daisy May Cooper, it's any old
pile of rubbish
882
00:46:16,120 --> 00:46:18,440
with a hole in the middle,
where she lives.
883
00:46:18,480 --> 00:46:21,280
Time to get ready for
the grand final but now,
884
00:46:21,320 --> 00:46:24,920
let's allow tonight's winner
their moment once more.
885
00:46:24,960 --> 00:46:26,720
It's Richard Herring!
886
00:46:48,200 --> 00:46:51,120
Subtitles by Red Bee Media68343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.