All language subtitles for T.S.S07E19.Oldies.and.Goodies.1080p.WEB.H264-DEADPOOL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,959 ♪ Their mission - save the world 2 00:00:03,960 --> 00:00:07,959 ♪ Fight any crime and evil ambition 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,959 ♪ BFFs in action 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,959 ♪ Fun agents 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,959 ♪ With gadgets and passion 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,999 ♪ One, two, three, girls Hurry up, you're gonna win 7 00:00:17,000 --> 00:00:20,959 ♪ Totally Spies! ♪ 8 00:00:20,960 --> 00:00:24,799 ELECTROPOP MUSIC PLAYS, CHEERING 9 00:00:24,800 --> 00:00:26,959 ANNOUNCER: And now please welcome 10 00:00:26,960 --> 00:00:33,800 the one and only Dame Ladida! CHEERING 11 00:00:36,960 --> 00:00:40,959 ♪ La-la-lee, la-la-lo La-di-dah 12 00:00:40,960 --> 00:00:42,999 ♪ La-la-lee, la-la-lo... ♪ 13 00:00:43,000 --> 00:00:44,959 Oh! Huh? 14 00:00:44,960 --> 00:00:46,959 AUDIENCE GASPS Is that part of the show? 15 00:00:46,960 --> 00:00:48,960 PANICKED CHATTER 16 00:00:54,960 --> 00:00:57,960 ROCK MUSIC PLAYS 17 00:01:01,960 --> 00:01:02,999 Toby is rad! 18 00:01:03,000 --> 00:01:05,959 Whoa! Can you believe it? 19 00:01:05,960 --> 00:01:08,959 It's the promo we made for my Open Mic for Earth Day concert! 20 00:01:08,960 --> 00:01:10,999 It's going to be epic! 21 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 I also designed this. 22 00:01:14,640 --> 00:01:16,960 Just scan here and sign up. GIGGLES 23 00:01:17,960 --> 00:01:19,959 Oh, my gosh! 24 00:01:19,960 --> 00:01:21,960 There he is! Look! Look! CAMERA SHUTTERS CLICK 25 00:01:26,640 --> 00:01:29,959 Hey! What's happening? You, Tobes. You're trending! 26 00:01:29,960 --> 00:01:34,479 Just wait until I upgrade your look. I'm thinking glam electropop. 27 00:01:34,480 --> 00:01:38,959 Wait a second. Some big-deal agent wants to meet me right now. 28 00:01:38,960 --> 00:01:42,959 Maybe he'll turn me into a major celeb. Laters! 29 00:01:42,960 --> 00:01:45,959 Um, please hold. Did he just say "agent"? 30 00:01:45,960 --> 00:01:47,959 Out of the way, people! Hey! 31 00:01:47,960 --> 00:01:49,959 THUD, ALEX GROANS 32 00:01:49,960 --> 00:01:51,999 What loser came up with this design? 33 00:01:52,000 --> 00:01:55,959 A useless blue ball with green splats on it? 34 00:01:55,960 --> 00:01:57,959 It's a globe, Mandy. 35 00:01:57,960 --> 00:01:58,959 Hello? Earth Day? 36 00:01:58,960 --> 00:02:00,959 We're going to sing to save the planet! 37 00:02:00,960 --> 00:02:02,959 DOLPHIN CHATTERS 38 00:02:02,960 --> 00:02:05,959 Yawn! Good luck with that. 39 00:02:05,960 --> 00:02:08,639 Eurgh! Let's go, Alex. We'll help you spread the word. 40 00:02:08,640 --> 00:02:09,959 Thanks! GIGGLES 41 00:02:09,960 --> 00:02:12,959 I'm also counting on you both to sign up. 42 00:02:12,960 --> 00:02:14,319 Nuh-uh. Hard pass. 43 00:02:14,320 --> 00:02:16,959 You do not want to see what happens to me on stage. 44 00:02:16,960 --> 00:02:19,959 Oh, but I do. LAUGHS DEVIOUSLY 45 00:02:19,960 --> 00:02:21,959 I'll just sign Sam up. 46 00:02:21,960 --> 00:02:23,959 AUTOMATED VOICE ON PHONE: 'Contestant confirmed.' 47 00:02:23,960 --> 00:02:26,960 Ha! LAUGHS DEVIOUSLY 48 00:02:28,960 --> 00:02:30,639 COMPOWDER CHIMES 49 00:02:30,640 --> 00:02:33,959 SHE SQUEALS You joined the cause, Sammy! 50 00:02:33,960 --> 00:02:35,959 The Earth and I thank you. 51 00:02:35,960 --> 00:02:38,319 Huh? I did not sign up to sing! Huh? 52 00:02:38,320 --> 00:02:40,959 But your name is right here, see? 53 00:02:40,960 --> 00:02:42,479 You've got a great voice. 54 00:02:42,480 --> 00:02:44,159 We can hear you singing in the shower. 55 00:02:44,160 --> 00:02:47,159 ♪ Together we grew... ♪ 56 00:02:47,160 --> 00:02:48,959 Wait, what? You can? 57 00:02:48,960 --> 00:02:50,959 No way can I sing in front of a whole audience! 58 00:02:50,960 --> 00:02:53,959 Don't worry. We'll be right there with you. 59 00:02:53,960 --> 00:02:56,799 Then have fun, cos I won't be sucked into that... 60 00:02:56,800 --> 00:02:57,959 CHIMING ...show! 61 00:02:57,960 --> 00:02:58,960 ALL EXCLAIM 62 00:03:01,960 --> 00:03:03,959 THUD 63 00:03:03,960 --> 00:03:05,959 Immersed in your reading, I see. 64 00:03:05,960 --> 00:03:07,959 Now, on to more serious matters. 65 00:03:07,960 --> 00:03:10,959 Pop stars and performers have mysteriously gone missing 66 00:03:10,960 --> 00:03:14,159 all over Singapore, including Dame Ladida. 67 00:03:14,160 --> 00:03:15,959 No! 68 00:03:15,960 --> 00:03:19,319 She's my all-time favourite singer! Oh, mine, too! Dame... 69 00:03:19,320 --> 00:03:22,959 ♪ La-la-lee, la-la-lo La-di-dah! ♪ 70 00:03:22,960 --> 00:03:26,959 Wow, Dad! The singing spy! Maybe you missed your calling. 71 00:03:26,960 --> 00:03:28,959 Oh! HE SINGS OPERATICALLY 72 00:03:28,960 --> 00:03:31,959 CLEARS HER THROAT So, Dame Ladida was last seen 73 00:03:31,960 --> 00:03:34,479 being whisked off in this vehicle. 74 00:03:34,480 --> 00:03:37,959 Unfortunately, we couldn't ID it because of the smoke shield. 75 00:03:37,960 --> 00:03:41,159 Your mission is to get to the bottom of these disappearances, 76 00:03:41,160 --> 00:03:42,960 so gadget up, spies! 77 00:03:44,960 --> 00:03:46,319 Toby? 78 00:03:46,320 --> 00:03:49,959 Obviously still pursuing his musical calling. 79 00:03:49,960 --> 00:03:53,479 I can still find my way around a gadget lab! 80 00:03:53,480 --> 00:03:55,959 There are your gadgets! 81 00:03:55,960 --> 00:03:57,959 What have we here? 82 00:03:57,960 --> 00:04:00,959 Ooh! Some anti-goop glitter. 83 00:04:00,960 --> 00:04:04,959 Mm. Ah, ah! A can of snap-out-of-it spray. 84 00:04:04,960 --> 00:04:06,959 Blaster boots for each of you. 85 00:04:06,960 --> 00:04:08,959 And... Oh, looky here! 86 00:04:08,960 --> 00:04:12,959 A personal favourite - super boom speakers! 87 00:04:12,960 --> 00:04:14,959 This mission's going to rock! 88 00:04:14,960 --> 00:04:18,959 Plus, Toby's loaded your spy suits with a scuba-diving update. 89 00:04:18,960 --> 00:04:20,959 THEY CHEER 90 00:04:20,960 --> 00:04:22,959 Now, off you go. Exit stage left. 91 00:04:22,960 --> 00:04:25,960 SPIES: Whoa! HE CHUCKLES 92 00:04:34,960 --> 00:04:37,159 Oh! Sequins are so on trend. COMPOWDER CHIMES 93 00:04:37,160 --> 00:04:38,639 They really speak to me. 94 00:04:38,640 --> 00:04:41,960 You're not wrong, Clover. These are emitting a strange signal. 95 00:04:45,960 --> 00:04:49,959 Whoa! We're in Dame Ladida's actual dressing room! 96 00:04:49,960 --> 00:04:51,959 Oh! Huh? 97 00:04:51,960 --> 00:04:54,959 Sweet! A swag bag! 98 00:04:54,960 --> 00:04:56,959 Oh, bummer! 99 00:04:56,960 --> 00:04:59,959 Nothing left but those sequins. 100 00:04:59,960 --> 00:05:02,799 Hmm. "Denny Dealman, talent agent." 101 00:05:02,800 --> 00:05:04,960 Time to pay this dream-maker a visit. 102 00:05:12,960 --> 00:05:16,959 "The Oldies and Goodies All-Star Cruise"? 103 00:05:16,960 --> 00:05:19,959 "Disco meets country"? Wow! 104 00:05:19,960 --> 00:05:22,959 Check out all these celeb photos. There's Dame Ladida. 105 00:05:22,960 --> 00:05:26,959 Aw, and Fluffy Puff, the dancing hamster! 106 00:05:26,960 --> 00:05:30,319 Wait up. Here's a picture of Dealman with Granny?! 107 00:05:30,320 --> 00:05:31,959 No way! 108 00:05:31,960 --> 00:05:34,959 We put that baddie in space jail for bank robbery. 109 00:05:34,960 --> 00:05:38,799 Hello? You don't look like my 12.30, but I dig the outfits. 110 00:05:38,800 --> 00:05:42,959 OK, Denny Dealman, tell us where Dame Ladida is. 111 00:05:42,960 --> 00:05:45,159 I don't discuss showbiz with strangers, 112 00:05:45,160 --> 00:05:47,639 especially snooping ones. 113 00:05:47,640 --> 00:05:51,639 My artists are waiting for me, but, uh, feel free to stick around. 114 00:05:51,640 --> 00:05:53,999 THEY EXCLAIM, DEALMAN LAUGHS EVILLY 115 00:05:54,000 --> 00:05:56,959 Oh! Whoa! 116 00:05:56,960 --> 00:05:59,959 HE CONTINUES LAUGHING 117 00:05:59,960 --> 00:06:00,959 Whoa! 118 00:06:00,960 --> 00:06:02,960 PEN CLICKS 119 00:06:03,960 --> 00:06:05,159 Not the boots! 120 00:06:05,160 --> 00:06:08,959 Ew! Duped and gooped in one go? 121 00:06:08,960 --> 00:06:10,959 GASPS Uh-oh! 122 00:06:10,960 --> 00:06:13,959 That's the same RV that Dame Ladida was taken away in. 123 00:06:13,960 --> 00:06:14,959 We've got to go after him. 124 00:06:14,960 --> 00:06:18,960 Some anti-goop glitter should get us out of this sticky sitch. 125 00:06:22,480 --> 00:06:24,959 ALL: Eurgh! 126 00:06:24,960 --> 00:06:26,960 Dronies, it's up to you now. 127 00:06:35,160 --> 00:06:37,319 Let's hope Toby can track him. 128 00:06:37,320 --> 00:06:39,959 'You've reached the WOOHP World gadget lab. 129 00:06:39,960 --> 00:06:41,959 'Leave a message!' 130 00:06:41,960 --> 00:06:43,960 Toby's still not back? 131 00:06:44,960 --> 00:06:47,960 Launching GPS tracker. Now we won't lose him. 132 00:06:49,960 --> 00:06:51,480 Gotcha! 133 00:06:52,960 --> 00:06:56,160 No service? Are you joking?! 134 00:06:59,960 --> 00:07:01,960 And... we lost him. 135 00:07:05,480 --> 00:07:06,960 Oh, no, we haven't! 136 00:07:08,960 --> 00:07:10,960 TYRES SCREECH 137 00:07:13,960 --> 00:07:15,959 Oh, yes, we have. 138 00:07:15,960 --> 00:07:18,959 So, Dealman's our popstar-nabber, but where did he go? 139 00:07:18,960 --> 00:07:21,959 SHIP HORN BLARES 140 00:07:21,960 --> 00:07:24,959 Hey, isn't that the ship from the poster in Dealman's office? 141 00:07:24,960 --> 00:07:28,959 The disco-country-western cruise is actually a thing? 142 00:07:28,960 --> 00:07:31,959 More like a disco-country eco-disaster. 143 00:07:31,960 --> 00:07:33,959 Eurgh! So gross all around! 144 00:07:33,960 --> 00:07:36,959 And Dame Ladida and who knows who else 145 00:07:36,960 --> 00:07:37,959 could be trapped on board. 146 00:07:37,960 --> 00:07:41,159 COMPOWDER CHIMES Look, Toby just posted something. 147 00:07:42,960 --> 00:07:44,960 'Yee-haw!' 148 00:07:46,960 --> 00:07:48,959 Oh! 149 00:07:48,960 --> 00:07:50,159 Toby's on that cruise ship! 150 00:07:50,160 --> 00:07:53,959 The agent Toby went to see must have been Denny Dealman. 151 00:07:53,960 --> 00:07:55,159 What is he thinking?! 152 00:07:55,160 --> 00:07:57,959 My Earth Day benefit concert is tonight! 153 00:07:57,960 --> 00:07:58,960 Huh? 154 00:07:59,960 --> 00:08:02,959 I mean... I hope Toby's OK. 155 00:08:02,960 --> 00:08:05,999 Hmm. There's one way to find out. 156 00:08:06,000 --> 00:08:09,959 Hmm. Oh, yeah! Mm-hm! 157 00:08:09,960 --> 00:08:12,959 Ooh! Ooh, pretty earpieces! 158 00:08:12,960 --> 00:08:15,319 Bring on the beading! Whoa! 159 00:08:15,320 --> 00:08:17,000 Now we just have a boat to catch. 160 00:08:31,960 --> 00:08:34,960 Now get ready to look fabulous. 161 00:08:37,960 --> 00:08:41,479 Look at us! We make a glam pop band. 162 00:08:41,480 --> 00:08:43,999 Oh! I should never travel without my shades. 163 00:08:44,000 --> 00:08:46,959 I'm waiting! I don't have all day. 164 00:08:46,960 --> 00:08:49,959 Um... waiting for what? 165 00:08:49,960 --> 00:08:51,959 Are you going to audition or what? 166 00:08:51,960 --> 00:08:53,959 Oh, yeah! Absolutely! 167 00:08:53,960 --> 00:08:56,799 Hi. We're the... Best Band Ever! 168 00:08:56,800 --> 00:08:58,959 Uh, but we go by BBE. 169 00:08:58,960 --> 00:08:59,959 SAM GROANS 170 00:08:59,960 --> 00:09:01,959 PEN CLICKS 171 00:09:01,960 --> 00:09:04,960 COUNTRY-INFUSED DISCO MUSIC PLAYS 172 00:09:10,960 --> 00:09:12,960 YAWNS 173 00:09:21,960 --> 00:09:25,959 You can do this, Sammy. Just pretend you're in the shower. 174 00:09:25,960 --> 00:09:28,959 Come on, Sam! The groove is in you. 175 00:09:28,960 --> 00:09:30,959 PANTS Oh! 176 00:09:30,960 --> 00:09:33,960 CRASH, BOTH GASP 177 00:09:35,960 --> 00:09:37,959 Oh, hang on! Just a glitch! 178 00:09:37,960 --> 00:09:39,959 ♪ BRB, totally cool! ♪ 179 00:09:39,960 --> 00:09:41,319 FEEDBACK SQUEALS, MUSIC STOPS 180 00:09:41,320 --> 00:09:43,959 You've got one more shot at this. 181 00:09:43,960 --> 00:09:48,960 Otherwise, you're WBEAF - worst band ever and fired! 182 00:09:53,800 --> 00:09:54,959 Oh, sorry. 183 00:09:54,960 --> 00:09:56,959 This stage fright thing is the worst! 184 00:09:56,960 --> 00:09:59,959 I hear you, Sammy, but we've got to get it together, 185 00:09:59,960 --> 00:10:01,959 or this sea mission is going to sink. 186 00:10:01,960 --> 00:10:04,959 SAM GASPS Da-Da-Da-Dame... 187 00:10:04,960 --> 00:10:07,000 La-La-La... La-La-La-La...! 188 00:10:10,000 --> 00:10:11,959 Howdy, disco divas! 189 00:10:11,960 --> 00:10:14,959 Eurgh! More disco-country? 190 00:10:14,960 --> 00:10:17,959 Oh, I'm, like, a total fangirl. 191 00:10:17,960 --> 00:10:19,959 If only I could sing like you! 192 00:10:19,960 --> 00:10:24,160 If you want to sing like a star, channel the stars in the sky. 193 00:10:25,960 --> 00:10:27,959 BOTH: Huh? 194 00:10:27,960 --> 00:10:30,960 Now, come on, y'all! Let's get down! 195 00:10:32,960 --> 00:10:35,959 Oh, that is not a good look for a pop star. 196 00:10:35,960 --> 00:10:37,959 What's going on?! 197 00:10:37,960 --> 00:10:40,959 Why aren't you rehearsing, BBE? Uh... 198 00:10:40,960 --> 00:10:44,320 Actually, we're working on some new moves right now, see? 199 00:10:47,000 --> 00:10:48,960 Uh... 200 00:10:50,320 --> 00:10:51,960 Whoa! 201 00:10:53,960 --> 00:10:57,639 Terrible! I'll be back in ten, and I expect results! 202 00:10:57,640 --> 00:10:58,959 Phew! Phew! 203 00:10:58,960 --> 00:11:00,959 UPBEAT MUSIC PLAYS ON SPEAKER 204 00:11:00,960 --> 00:11:02,999 Fluffy Puff?! 205 00:11:03,000 --> 00:11:04,959 FLUFFY PUFF SCREAMS 206 00:11:04,960 --> 00:11:07,799 Aw! I love you, Fluffy Puff! 207 00:11:07,800 --> 00:11:09,959 Don't worry, we'll rescue you. 208 00:11:09,960 --> 00:11:12,479 FLUFFY PUFF SQUEALS After that hamster! 209 00:11:12,480 --> 00:11:14,960 FLUFFY PUFF CHATTERS INDISTINCTLY 210 00:11:16,960 --> 00:11:17,960 Pardon me. 211 00:11:19,960 --> 00:11:20,960 WOMAN SCREAMS 212 00:11:22,960 --> 00:11:24,959 Like this! 213 00:11:24,960 --> 00:11:27,959 You know, Pilates is way harder than it looks. 214 00:11:27,960 --> 00:11:29,959 HE CHATTERS INDISTINCTLY 215 00:11:29,960 --> 00:11:31,960 SHE SCREAMS 216 00:11:33,960 --> 00:11:35,960 SPIES SCREAM, CLATTERING 217 00:11:36,960 --> 00:11:37,999 Toby?! 218 00:11:38,000 --> 00:11:40,799 HE PLAYS COUNTRY SONG Don't worry, Tobes. 219 00:11:40,800 --> 00:11:42,959 We'll get you and that hideous outfit out of here. 220 00:11:42,960 --> 00:11:44,959 I'm not going anywhere. 221 00:11:44,960 --> 00:11:49,639 I have the sweetest gig, playing on a cruise ship forever. 222 00:11:49,640 --> 00:11:51,959 Right. Are you OK? 223 00:11:51,960 --> 00:11:53,959 Sure am, so y'all just kick back 224 00:11:53,960 --> 00:11:58,799 and enjoy the ocean view till my down-home disco show. 225 00:11:58,800 --> 00:12:00,959 HE CONTINUES PLAYING COUNTRY SONG 226 00:12:00,960 --> 00:12:03,959 This is all wrong. Toby's acting really weird. 227 00:12:03,960 --> 00:12:06,999 Come to think of it, Dame Ladida seems a little off, too. 228 00:12:07,000 --> 00:12:09,799 And Fluffy Puff's turned super creepy. 229 00:12:09,800 --> 00:12:10,960 What's going on here? 230 00:12:11,960 --> 00:12:14,959 More fancy swag bags! 231 00:12:14,960 --> 00:12:17,319 Ooh, just what I need - shades! 232 00:12:17,320 --> 00:12:19,959 Score! No, wait, Clover. Don't! 233 00:12:19,960 --> 00:12:21,960 Those glasses have that strange glow. 234 00:12:22,960 --> 00:12:25,999 ♪ I'm staying ah-ah-ah-ah-awesome! ♪ 235 00:12:26,000 --> 00:12:27,959 COMPOWDER CHIMES Uh-oh! 236 00:12:27,960 --> 00:12:30,959 Those glasses are emitting the same signal 237 00:12:30,960 --> 00:12:33,959 as the sequins in Dame Ladida's dressing room. 238 00:12:33,960 --> 00:12:37,959 So... the swag in the bag must be hypnotising the talent, 239 00:12:37,960 --> 00:12:39,959 and poor Clover, too. 240 00:12:39,960 --> 00:12:40,959 Mind-controlling glasses?! 241 00:12:40,960 --> 00:12:43,160 Grab the snap-out-of-it spray, Sammy. 242 00:12:44,960 --> 00:12:46,959 THWACK, BANJO STRINGS TWANG Ah! 243 00:12:46,960 --> 00:12:48,959 Toby, what are you doing?! 244 00:12:48,960 --> 00:12:51,959 Yee-haw! 245 00:12:51,960 --> 00:12:54,960 Uh, you know, we're loving your new vibe. 246 00:12:56,960 --> 00:12:59,959 Mm. How about y'all just chill out? 247 00:12:59,960 --> 00:13:01,960 HUMS TUNE CHEERFULLY 248 00:13:03,960 --> 00:13:05,959 MAN ON LOUDSPEAKER: 'Talent call for rehearsals. 249 00:13:05,960 --> 00:13:07,960 'Talent call for rehearsals.' 250 00:13:18,320 --> 00:13:19,959 It's showtime! 251 00:13:19,960 --> 00:13:21,960 What? Huh? 252 00:13:23,640 --> 00:13:25,959 Granny? What's she doing here? 253 00:13:25,960 --> 00:13:29,959 Well, is your act ready? It better be new and improved! 254 00:13:29,960 --> 00:13:31,960 ALEX AND SAM CHUCKLE NERVOUSLY 255 00:13:32,960 --> 00:13:35,959 Oh, my little Densy-wensy! 256 00:13:35,960 --> 00:13:38,959 Did you bring your gran some new stars? 257 00:13:38,960 --> 00:13:42,160 She must be the mastermind behind all this. 258 00:13:45,960 --> 00:13:49,959 Cut it out, Gran-Gran. You're embarrassing me! 259 00:13:49,960 --> 00:13:52,959 Boom! So, Dealman is her grandson. 260 00:13:52,960 --> 00:13:54,319 Well, then? 261 00:13:54,320 --> 00:13:58,960 FLUFFY PUFF CHATTERS INDISTINCTLY 262 00:14:02,800 --> 00:14:06,319 SAM CHUCKLES NERVOUSLY Hmm. Wait a minute! 263 00:14:06,320 --> 00:14:10,959 You're those meddling spies that... put me in jail! 264 00:14:10,960 --> 00:14:12,160 HE GRUNTS 265 00:14:13,960 --> 00:14:16,959 LAUGHS DEVIOUSLY 266 00:14:16,960 --> 00:14:20,959 Time to take you down, oldies' disco-style! 267 00:14:20,960 --> 00:14:23,479 SCOFFS Legwarmers? Seriously? 268 00:14:23,480 --> 00:14:25,959 Is this boat stuck in the '80s? 269 00:14:25,960 --> 00:14:28,160 Hey, come back here! 270 00:14:30,960 --> 00:14:33,999 LOUD THWACK, BOTH GRUNT 271 00:14:34,000 --> 00:14:35,959 SHE LAUGHS 272 00:14:35,960 --> 00:14:38,959 Oh! You'll never get away with this, Granny! 273 00:14:38,960 --> 00:14:40,959 Oh, really? 274 00:14:40,960 --> 00:14:43,959 If I got out of jail on good behaviour, 275 00:14:43,960 --> 00:14:45,479 I can do anything. 276 00:14:45,480 --> 00:14:48,959 No! Oh, this can't be happening! 277 00:14:48,960 --> 00:14:51,959 We'll miss performing at my Earth Day benefit concert! 278 00:14:51,960 --> 00:14:56,319 Well, for me, personally, that wouldn't be the worst thing. 279 00:14:56,320 --> 00:14:58,159 GRANNY LAUGHS 280 00:14:58,160 --> 00:15:00,959 I'm going to spend my golden years cruising 281 00:15:00,960 --> 00:15:02,959 and being entertained on demand. 282 00:15:02,960 --> 00:15:05,959 Granny says to boogie on out! 283 00:15:05,960 --> 00:15:08,960 DISCO MUSIC PLAYS, HE VOCALISES DISCO GUITAR LICKS 284 00:15:10,960 --> 00:15:13,960 Stop, Toby! Don't listen to her! GRUNTS 285 00:15:18,000 --> 00:15:21,959 ALEX GROANS This cruise is the worst! 286 00:15:21,960 --> 00:15:22,959 Aw! 287 00:15:22,960 --> 00:15:26,319 Maybe some goodies will make you girls feel better. 288 00:15:26,320 --> 00:15:27,959 SHE LAUGHS 289 00:15:27,960 --> 00:15:31,959 They're guaranteed to put you under my control. 290 00:15:31,960 --> 00:15:33,959 But they're no-talents, Gran. 291 00:15:33,960 --> 00:15:35,319 Hey! 292 00:15:35,320 --> 00:15:37,000 BOTH GRUNT Hey! 293 00:15:39,960 --> 00:15:41,319 GASPS The snap-out-of-it spray! 294 00:15:41,320 --> 00:15:43,960 We've got to get it, like, now. Activate blaster boots. 295 00:15:45,960 --> 00:15:47,160 ALEX GRUNTS 296 00:15:48,320 --> 00:15:50,960 TOBY: Hey-o! Mm-mm. I don't think so. 297 00:15:53,960 --> 00:15:54,959 Ha! 298 00:15:54,960 --> 00:15:55,959 Yee-haw! 299 00:15:55,960 --> 00:15:59,639 Wow! Dame Ladida is clapping for me? 300 00:15:59,640 --> 00:16:01,960 You can't miss this, Clover. Snap out of it! 301 00:16:04,640 --> 00:16:06,959 That was odd. What's happening? 302 00:16:06,960 --> 00:16:09,960 Those sunglasses were mind-controlling you. 303 00:16:16,960 --> 00:16:18,959 Very clever! 304 00:16:18,960 --> 00:16:21,959 But wait, there's more. LAUGHS 305 00:16:21,960 --> 00:16:25,960 Bet you've never seen an eight-track tape. Densy! 306 00:16:28,960 --> 00:16:31,959 SHE LAUGHS Let the show go on! 307 00:16:31,960 --> 00:16:32,960 Huh? 308 00:16:35,960 --> 00:16:37,160 DISCO MUSIC BLARES 309 00:16:39,960 --> 00:16:40,960 SHE LAUGHS DEVIOUSLY 310 00:16:48,960 --> 00:16:49,960 Ha! Hey! 311 00:16:51,800 --> 00:16:52,959 COMPOWDER CHIMES 312 00:16:52,960 --> 00:16:57,959 Another mind-control signal, and this time, it's way stronger. 313 00:16:57,960 --> 00:16:59,959 CLOVER GASPS Oh! 314 00:16:59,960 --> 00:17:02,959 SHOUTS: These should muffle the sound! 315 00:17:02,960 --> 00:17:03,960 Get them! 316 00:17:07,960 --> 00:17:09,959 SHE LAUGHS EVILLY 317 00:17:09,960 --> 00:17:10,960 Huh? 318 00:17:11,960 --> 00:17:13,959 MUSIC VOLUME INCREASES 319 00:17:13,960 --> 00:17:15,960 SHE LAUGHS EVILLY 320 00:17:17,160 --> 00:17:20,479 These earpieces can only muffle so much! 321 00:17:20,480 --> 00:17:22,799 The super boom speakers - 322 00:17:22,800 --> 00:17:25,960 let's use them to drown out those sound waves! 323 00:17:31,160 --> 00:17:32,960 Come on up and sing! 324 00:17:39,960 --> 00:17:41,959 HE LAUGHS 325 00:17:41,960 --> 00:17:43,959 BOTH EXCLAIM 326 00:17:43,960 --> 00:17:46,960 Not again! Bring on the anti-goop glitter. 327 00:17:48,960 --> 00:17:49,959 FLUFFY PUFF GRUNTS ANGRILY 328 00:17:49,960 --> 00:17:51,960 Oh! FLUFFY PUFF YELPS 329 00:17:52,960 --> 00:17:56,959 Come on! Fluffy Puff, seriously?! 330 00:17:56,960 --> 00:17:59,959 Two spies down, one to go! 331 00:17:59,960 --> 00:18:01,960 Where is she? Find her! 332 00:18:10,480 --> 00:18:13,960 Sam! Sam! 333 00:18:16,960 --> 00:18:20,959 Phew! It's up to you, Sammy! Sing! 334 00:18:20,960 --> 00:18:21,960 SHAKILY: Oh! 335 00:18:23,800 --> 00:18:24,959 Huh? 336 00:18:24,960 --> 00:18:28,959 Hey, Dame Ladida, your fans want to see you on stage. 337 00:18:28,960 --> 00:18:30,479 Granny says so. 338 00:18:30,480 --> 00:18:34,959 Granny said let's go, so let's do this! 339 00:18:34,960 --> 00:18:38,959 ♪ La-la-lee, la-la-lo, la-di-dah 340 00:18:38,960 --> 00:18:41,159 ♪ La-la-lee, la-la-lo 341 00:18:41,160 --> 00:18:42,959 ♪ La-di-dah... ♪ GRANNY GRUNTS 342 00:18:42,960 --> 00:18:46,959 ♪ La-la-lee, la-la-lo, la-di-dah 343 00:18:46,960 --> 00:18:50,960 ♪ La-la-lee, la-la-lo La-di-dah... ♪ 344 00:18:55,960 --> 00:18:58,319 DAME LADIDA VOCALISES 345 00:18:58,320 --> 00:19:01,799 She's not loud enough! She needs back-up! 346 00:19:01,800 --> 00:19:04,960 There. Your back-up singer's arrived! 347 00:19:06,960 --> 00:19:10,959 Who, me? Oh, really? Oh, uh... 348 00:19:10,960 --> 00:19:13,160 Come on, partner. Let's do this! 349 00:19:16,960 --> 00:19:20,959 BOTH: # I have to fight Under the light 350 00:19:20,960 --> 00:19:24,319 ♪ That's all in my mind But it's all right 351 00:19:24,320 --> 00:19:28,959 ♪ My voice echoes Through the roaring crowd 352 00:19:28,960 --> 00:19:30,959 ♪ They cheer and scream 353 00:19:30,960 --> 00:19:33,479 ♪ Their spirits loud... ♪ HE GRUNTS 354 00:19:33,480 --> 00:19:38,960 ♪ La-la-la-la, la-la 355 00:19:40,960 --> 00:19:42,959 ♪ La-la-la-la, la-la... ♪ 356 00:19:42,960 --> 00:19:44,960 Argh! Make them stop! 357 00:19:45,960 --> 00:19:46,960 SHE GASPS 358 00:19:48,160 --> 00:19:50,160 LAUGHS Hyah! 359 00:19:51,960 --> 00:19:55,639 ♪ They cheer and scream Their spirits loud 360 00:19:55,640 --> 00:19:58,959 ♪ Ooh-ooh! ♪ 361 00:19:58,960 --> 00:20:00,960 EXPLOSION No! 362 00:20:05,960 --> 00:20:07,159 SAM GASPS 363 00:20:07,160 --> 00:20:09,960 SAM CHUCKLES Huh? 364 00:20:14,640 --> 00:20:17,959 CHATTERS INDISTINCTLY 365 00:20:17,960 --> 00:20:21,959 I really love Fluffy Puff again! 366 00:20:21,960 --> 00:20:24,959 Nobody makes me do disco-country. 367 00:20:24,960 --> 00:20:26,959 GRANNY SIGHS Guess the party's over. 368 00:20:26,960 --> 00:20:29,959 You're all fired! HE GRUNTS 369 00:20:29,960 --> 00:20:31,959 What in the flying headpieces...?! 370 00:20:31,960 --> 00:20:32,960 Oof! 371 00:20:34,800 --> 00:20:37,999 What am I doing here, and... what am I wearing? 372 00:20:38,000 --> 00:20:41,959 We'll explain after we get off this cheesy cruise. 373 00:20:41,960 --> 00:20:42,959 THEY LAUGH 374 00:20:42,960 --> 00:20:44,960 SHIP HORN HONKS 375 00:20:52,960 --> 00:20:54,639 MANDY CHUCKLES 376 00:20:54,640 --> 00:20:56,960 Major fail incoming! 377 00:20:58,960 --> 00:21:01,640 DISCO-COUNTRY SONG PLAYS 378 00:21:03,800 --> 00:21:08,159 Didn't Dame Ladida say to channel the power of the stars in the sky? 379 00:21:08,160 --> 00:21:12,960 I got this, but only if you both join me. 380 00:21:14,960 --> 00:21:17,320 CHEERING 381 00:21:19,960 --> 00:21:24,959 SPIES: # We are in the same mood 382 00:21:24,960 --> 00:21:27,959 ♪ In the rhythm we move... ♪ CHEERING 383 00:21:27,960 --> 00:21:32,959 ♪ We're unstoppable Our passion will prove 384 00:21:32,960 --> 00:21:35,959 ON TV: # Together we groove 385 00:21:35,960 --> 00:21:40,960 ♪ We are in the same mood. ♪ 386 00:21:44,640 --> 00:21:45,960 MANDY GRUMBLES 387 00:21:48,320 --> 00:21:50,959 SPIES LAUGH 388 00:21:50,960 --> 00:21:53,000 Subtitles by accessibility@itv.com 27232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.