All language subtitles for T.S.S07E17.Undercover.Supervillains.1080p.WEB.H264-DEADPOOL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:03,959 ♪ Their mission - save the world 2 00:00:03,960 --> 00:00:07,959 ♪ Fight any crime and evil ambition 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,959 ♪ BFFs in action 4 00:00:09,960 --> 00:00:11,959 ♪ Fun agents 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,959 ♪ With gadgets and passion 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,999 ♪ One, two, three, girls Hurry up, you're gonna win 7 00:00:17,000 --> 00:00:20,960 ♪ Totally Spies! ♪ 8 00:00:31,960 --> 00:00:34,960 All systems are go. Copy that. Receiving coordinates for targeting. 9 00:00:36,000 --> 00:00:37,959 Mm. 10 00:00:37,960 --> 00:00:40,959 We're ready for launch, Supreme Leader. 11 00:00:40,960 --> 00:00:45,959 At last... victory shall be mine! 12 00:00:45,960 --> 00:00:48,959 MINIONS: Praise Alex! Praise Alex! 13 00:00:48,960 --> 00:00:52,960 LAUGHS MANIACALLY 14 00:00:58,960 --> 00:01:00,959 There's the bibliography. 15 00:01:00,960 --> 00:01:03,959 Now you just need to write the report. 16 00:01:03,960 --> 00:01:05,960 On it! 17 00:01:06,960 --> 00:01:09,999 Weren't you and Mandy supposed to write that report together? 18 00:01:10,000 --> 00:01:13,799 She's too worried about Zoozoo. Who's Zoozoo? 19 00:01:13,800 --> 00:01:14,959 CAMERA SHUTTER CLICKS 20 00:01:14,960 --> 00:01:16,959 Oh! SOBS 21 00:01:16,960 --> 00:01:18,959 Oh, Zoozoo! Mwah, mwah, mwah! 22 00:01:18,960 --> 00:01:22,959 She's Mandy's pet iguana. Aw, the poor thing's sick. 23 00:01:22,960 --> 00:01:24,959 Mandy's flying her all the way to England 24 00:01:24,960 --> 00:01:26,959 to see the world's top iguanalogist. 25 00:01:26,960 --> 00:01:30,799 You seriously fell for the sick iguana routine? 26 00:01:30,800 --> 00:01:32,639 BOY GRUMBLES, CLEARS THROAT 27 00:01:32,640 --> 00:01:33,959 Oh, sorry. 28 00:01:33,960 --> 00:01:36,999 Alex, Mandy knows you have a soft spot for animals. 29 00:01:37,000 --> 00:01:39,999 She probably made Zoozoo up so that you'd do her work. 30 00:01:40,000 --> 00:01:43,639 Ah, nah! No-one could be that evil. 31 00:01:43,640 --> 00:01:45,639 BOTH: Mandy can! BOY SCOFFS 32 00:01:45,640 --> 00:01:46,959 Seriously? 33 00:01:46,960 --> 00:01:48,959 BOTH CHUCKLE AWKWARDLY 34 00:01:48,960 --> 00:01:50,959 You two always see the worst in people. 35 00:01:50,960 --> 00:01:53,800 I choose to see the light... CHIMING, THEY EXCLAIM 36 00:01:57,960 --> 00:01:58,959 LOUD THUD 37 00:01:58,960 --> 00:01:59,959 ALEX MOANS 38 00:01:59,960 --> 00:02:02,799 Oh! Nice lumbar support. 39 00:02:02,800 --> 00:02:05,319 That chair is a part of your next assignment. 40 00:02:05,320 --> 00:02:07,799 According to our intelligence reports, 41 00:02:07,800 --> 00:02:09,959 the world's largest crime syndicates 42 00:02:09,960 --> 00:02:12,319 are working together on a secret project. 43 00:02:12,320 --> 00:02:16,959 Whoa! That is one evil org chart. What are they up to? 44 00:02:16,960 --> 00:02:20,999 All we know is a name - Operation Villain Revenge. 45 00:02:21,000 --> 00:02:23,959 That doesn't sound very hugs and puppies. 46 00:02:23,960 --> 00:02:24,959 No, it does not. 47 00:02:24,960 --> 00:02:28,959 Your mission, spies, is to find out what the operation is 48 00:02:28,960 --> 00:02:31,959 and shut it down prior to any revenge-wreaking. 49 00:02:31,960 --> 00:02:35,959 Cool! And, um, how are we going to do that exactly? 50 00:02:35,960 --> 00:02:38,479 By becoming villains yourselves, of course! 51 00:02:38,480 --> 00:02:39,959 ALL: What?! 52 00:02:39,960 --> 00:02:42,959 The only way you'll expose Operation Villain Revenge 53 00:02:42,960 --> 00:02:44,959 is if you join it. 54 00:02:44,960 --> 00:02:47,999 To help you, WOOHP's created a villainous enterprise, 55 00:02:48,000 --> 00:02:51,639 complete with a lair and minions for you to command. 56 00:02:51,640 --> 00:02:55,159 Wait, you want us to go undercover as supervillains? 57 00:02:55,160 --> 00:02:58,959 Oh, no, only one of you will be a supervillain. 58 00:02:58,960 --> 00:03:01,159 The other two will be her loyal henchwomen. 59 00:03:01,160 --> 00:03:03,640 I call dibs on supervillain. Hey! 60 00:03:04,960 --> 00:03:07,959 Come on! But I want to be the supervillain! 61 00:03:07,960 --> 00:03:08,959 Uh-uh! No way. 62 00:03:08,960 --> 00:03:11,959 Nuh-uh! I'm way supervillainier than you two! 63 00:03:11,960 --> 00:03:13,959 SIGHS Alex had dibs. 64 00:03:13,960 --> 00:03:16,479 You two can be supervillains next time. 65 00:03:16,480 --> 00:03:18,799 SAM AND CLOVER GRUMBLE 66 00:03:18,800 --> 00:03:21,959 SHE SQUEALS AND GIGGLES That's my villain laugh. 67 00:03:21,960 --> 00:03:24,159 Yeah, you might want to work on that. 68 00:03:24,160 --> 00:03:26,640 Now, let's get your gadgets. 69 00:03:28,960 --> 00:03:30,999 TOBY: Heads up! HE LAUGHS 70 00:03:31,000 --> 00:03:34,999 Introducing the all-new plasma-powered jetpack! 71 00:03:35,000 --> 00:03:37,959 Dibs! SAM AND CLOVER: Grr! 72 00:03:37,960 --> 00:03:39,959 Not to worry. Ho-ho-ho! 73 00:03:39,960 --> 00:03:42,959 Toby Claus has gizmos for all! 74 00:03:42,960 --> 00:03:44,959 HE SCREAMS AND GRUNTS 75 00:03:44,960 --> 00:03:46,479 LOUD THUD, CLATTERING 76 00:03:46,480 --> 00:03:47,959 CLEARS HIS THROAT 77 00:03:47,960 --> 00:03:51,959 These are confusion-gas-shooting sweet potato chips, 78 00:03:51,960 --> 00:03:54,959 and this is a flyaway hair finishing stick 79 00:03:54,960 --> 00:03:56,000 that actually flies... 80 00:03:57,960 --> 00:03:58,999 ...a bit. 81 00:03:59,000 --> 00:04:00,959 I have got to get better at dibs. 82 00:04:00,960 --> 00:04:04,639 Remember, spies, the minions in your lair are real. 83 00:04:04,640 --> 00:04:06,959 You must behave like proper villains, 84 00:04:06,960 --> 00:04:08,959 or you'll jeopardise the entire mission. 85 00:04:08,960 --> 00:04:11,160 Now, go be bad. 86 00:04:12,160 --> 00:04:13,960 THEY EXCLAIM 87 00:04:22,960 --> 00:04:25,960 Yuck! This place reeks even worse than this mission. 88 00:04:33,960 --> 00:04:34,959 ALL: Hyah! 89 00:04:34,960 --> 00:04:36,960 AUTOMATED VOICE: 'Villains identified.' 90 00:04:43,960 --> 00:04:48,959 MINION: Welcome, my evil ladies! 91 00:04:48,960 --> 00:04:51,959 On second thought, maybe I could get used to this. 92 00:04:51,960 --> 00:04:53,959 Greetings! 93 00:04:53,960 --> 00:04:56,959 It's an honour to finally meet you, Supreme Leader. 94 00:04:56,960 --> 00:04:59,959 Supreme who? Oh, yeah! Um... 95 00:04:59,960 --> 00:05:01,960 Hi! Hi, everyone! 96 00:05:03,960 --> 00:05:06,959 WHISPERS: Psst, Alex, you're supposed to be evil. 97 00:05:06,960 --> 00:05:08,959 Right! I mean, uh... 98 00:05:08,960 --> 00:05:10,480 Grr! 99 00:05:11,480 --> 00:05:12,959 Yes. 100 00:05:12,960 --> 00:05:16,159 Perhaps Your Radiance would like a tour of the facilities? 101 00:05:16,160 --> 00:05:17,959 ALEX GASPS Awesome! 102 00:05:17,960 --> 00:05:20,960 Lair tour, here we go! Choo-choo! 103 00:05:22,960 --> 00:05:24,959 This is our piranha pool. 104 00:05:24,960 --> 00:05:26,959 Their mere presence is enough 105 00:05:26,960 --> 00:05:28,959 to make even the bravest agents gulp. 106 00:05:28,960 --> 00:05:30,959 BELL RINGS 107 00:05:30,960 --> 00:05:32,960 COW MOOS 108 00:05:35,800 --> 00:05:38,959 Actually, it's a myth that piranhas are dangerous. 109 00:05:38,960 --> 00:05:40,959 They mainly eat fruit. BELL RINGS 110 00:05:40,960 --> 00:05:45,159 MINION: I work so hard and they don't even like it! 111 00:05:45,160 --> 00:05:46,959 SOBS 112 00:05:46,960 --> 00:05:48,959 KISSY NOISES, COW MOOS 113 00:05:48,960 --> 00:05:52,319 MINION CONTINUES SOBBING There, there, Number 27. 114 00:05:52,320 --> 00:05:55,959 I'm sure she didn't mean it. I'm sorry. 115 00:05:55,960 --> 00:05:59,959 It's not often a henchperson knows so much about marine biology. 116 00:05:59,960 --> 00:06:02,960 Oh, I'm just really into fish. 117 00:06:04,960 --> 00:06:06,959 This is where we transform our minions 118 00:06:06,960 --> 00:06:08,960 into ruthless gladiators. 119 00:06:09,960 --> 00:06:11,640 GRUNTS 120 00:06:12,640 --> 00:06:13,800 MINION: Now you. 121 00:06:14,960 --> 00:06:16,959 Oh, uh, you know, I totally would, 122 00:06:16,960 --> 00:06:20,639 but the dust, it really messes up my allergies. 123 00:06:20,640 --> 00:06:22,959 Achoo! 124 00:06:22,960 --> 00:06:26,800 Also, you should hitch that belt up. It'd really bring out your abs. 125 00:06:28,320 --> 00:06:31,959 Stop giving fashion tips to the minions, Clover. 126 00:06:31,960 --> 00:06:35,959 Well, this was most... unusual. 127 00:06:35,960 --> 00:06:40,960 But I'm sure your presentation will go well. To the big table! 128 00:06:43,960 --> 00:06:46,960 CHAIR BEEPS Whoa! Oh! 129 00:06:47,960 --> 00:06:51,959 GASPS Ooh! Is that a built-in massager? 130 00:06:51,960 --> 00:06:52,959 WHOOSHING, MINION SCREAMS 131 00:06:52,960 --> 00:06:54,959 Oh, no! Is he all right? 132 00:06:54,960 --> 00:06:57,959 He's fine. The lava pit's been drained for cleaning. 133 00:06:57,960 --> 00:07:00,959 We're all ready to hear your plan now, Great One. 134 00:07:00,960 --> 00:07:02,959 My what? 135 00:07:02,960 --> 00:07:04,959 Your plan. 136 00:07:04,960 --> 00:07:07,000 Your diabolical scheme. 137 00:07:09,960 --> 00:07:12,639 The evil plot that will place the entire world 138 00:07:12,640 --> 00:07:13,959 in our unmerciful clutches! 139 00:07:13,960 --> 00:07:14,959 MINIONS CHEER 140 00:07:14,960 --> 00:07:18,959 Oh, THAT plan! CHUCKLES AWKWARDLY 141 00:07:18,960 --> 00:07:20,959 CLOVER CHUCKLES AWKWARDLY 142 00:07:20,960 --> 00:07:22,959 Just make something up! 143 00:07:22,960 --> 00:07:26,799 Right, sure. So, uh... my plan, um... 144 00:07:26,800 --> 00:07:28,959 My plan is, um... is to... 145 00:07:28,960 --> 00:07:29,959 Ah! 146 00:07:29,960 --> 00:07:32,959 ...tell everyone spoilers! Rarr! 147 00:07:32,960 --> 00:07:34,320 GASPS No! 148 00:07:35,320 --> 00:07:37,959 BOTH CLEAR THROATS MINION: Spoilers? 149 00:07:37,960 --> 00:07:40,959 Yes! What's more evil than spoilers? 150 00:07:40,960 --> 00:07:43,799 Imagine, it's time for your favourite show 151 00:07:43,800 --> 00:07:45,959 and someone tells you that Princess Dragonia... 152 00:07:45,960 --> 00:07:47,639 SINGS FANFARE 153 00:07:47,640 --> 00:07:49,959 ...is her own twin sister?! 154 00:07:49,960 --> 00:07:50,959 MINION: She is?! 155 00:07:50,960 --> 00:07:53,959 Argh! That is so not cool! 156 00:07:53,960 --> 00:07:58,959 See? Your Magnificence, we have a lair. 157 00:07:58,960 --> 00:08:02,999 It seems a waste to use all this just for spoiling television shows. 158 00:08:03,000 --> 00:08:06,959 MINIONS MUTTER INDISTINCTLY 159 00:08:06,960 --> 00:08:11,959 Got it. OK, so, I guess we'll do my other plan. 160 00:08:11,960 --> 00:08:14,959 Ah, you have another plan! 161 00:08:14,960 --> 00:08:16,960 Duh! And it's super evil. 162 00:08:18,960 --> 00:08:20,960 I just need a sec to go over the deets with my henchwomen. 163 00:08:23,960 --> 00:08:25,959 Eek! Ah! 164 00:08:25,960 --> 00:08:27,959 "Into fish"? What was I thinking? 165 00:08:27,960 --> 00:08:30,319 And me with the fashion tips! GROANS 166 00:08:30,320 --> 00:08:31,959 And my spoiler plan. 167 00:08:31,960 --> 00:08:35,799 Yeah, that was probably the worst part. 168 00:08:35,800 --> 00:08:37,960 Maybe I just don't have what it takes to be a villain. 169 00:08:39,320 --> 00:08:41,159 Hey, we'll figure it out. 170 00:08:41,160 --> 00:08:46,959 Yeah, we just need to come up with a diabolical scheme. 171 00:08:46,960 --> 00:08:47,959 GASPS 172 00:08:47,960 --> 00:08:49,960 I need 30 seconds and one piece of paper. 173 00:08:51,960 --> 00:08:54,959 Introducing the evil plan generator! 174 00:08:54,960 --> 00:08:55,999 The what? 175 00:08:56,000 --> 00:08:59,959 You'll see. Just pick a colour. And, Alex, you pick a number. 176 00:08:59,960 --> 00:09:00,959 Blue. Four. 177 00:09:00,960 --> 00:09:03,480 One, two, three... Got it. 178 00:09:04,640 --> 00:09:08,959 We're going to take Big Ben and launch it at the sun. 179 00:09:08,960 --> 00:09:11,799 Huh! It does sound pretty villainous. 180 00:09:11,800 --> 00:09:13,959 We can't do that. It's a national landmark. 181 00:09:13,960 --> 00:09:15,959 If we don't do something evil, 182 00:09:15,960 --> 00:09:18,959 we'll never find out what Operation Villain Revenge is. 183 00:09:18,960 --> 00:09:21,959 Plus, we don't really need to launch Big Ben at the sun. 184 00:09:21,960 --> 00:09:24,959 We just need everyone to THINK we did. 185 00:09:24,960 --> 00:09:27,959 Once the mission's done, we'll land it right back home. 186 00:09:27,960 --> 00:09:28,960 Hmm. 187 00:09:30,960 --> 00:09:33,960 BELLS RING 188 00:09:39,000 --> 00:09:40,960 MINION GASPS, SPLASHING 189 00:09:44,960 --> 00:09:46,960 HE GROANS 190 00:09:48,960 --> 00:09:50,959 You really didn't have to come with us. 191 00:09:50,960 --> 00:09:54,799 This could get dangerous. You're worried about me? 192 00:09:54,800 --> 00:09:55,959 Sure! 193 00:09:55,960 --> 00:10:00,799 You're not just a minion. You're a... friend-ion, right? 194 00:10:00,800 --> 00:10:01,960 Right. 195 00:10:04,960 --> 00:10:07,959 OK, Clover and I will take care of those guards. 196 00:10:07,960 --> 00:10:09,959 Alex, can you and Number 14 handle the laser? 197 00:10:09,960 --> 00:10:13,960 On it! I mean, yep, those are my orders. 198 00:10:15,640 --> 00:10:17,959 Oh, I don't want to fight good guys, 199 00:10:17,960 --> 00:10:20,959 especially not ones who have to wear those hilarious outfits. 200 00:10:20,960 --> 00:10:25,160 We don't need to fight them. We just need to confuse them. 201 00:10:30,960 --> 00:10:31,999 Hey! BOTH COUGH 202 00:10:32,000 --> 00:10:35,959 Boy, we're really going to ruin a lot of vacations. 203 00:10:35,960 --> 00:10:37,799 Indeed! 204 00:10:37,800 --> 00:10:42,799 Can I ask, how do you not feel bad doing bad things to innocent people? 205 00:10:42,800 --> 00:10:45,959 Not that I do! I'm just, you know, curious. 206 00:10:45,960 --> 00:10:49,959 I understand. In fact, I used to be quite the do-gooder. 207 00:10:49,960 --> 00:10:51,959 All I wanted was to help, 208 00:10:51,960 --> 00:10:55,959 but every time I did, they took advantage of me. 209 00:10:55,960 --> 00:10:58,959 That's when I realised everyone's a villain! 210 00:10:58,960 --> 00:11:00,959 Oh, that can't be true. 211 00:11:00,960 --> 00:11:02,319 MANDY LAUGHS IN DISTANCE 212 00:11:02,320 --> 00:11:04,959 MANDY: That Alex! What a loser! 213 00:11:04,960 --> 00:11:06,959 THEY LAUGH 214 00:11:06,960 --> 00:11:08,959 And pose. CAMERA SHUTTER CLICKS 215 00:11:08,960 --> 00:11:12,959 Can you believe she fell for the sick iguana routine? 216 00:11:12,960 --> 00:11:14,480 Ha! Huh? 217 00:11:15,960 --> 00:11:17,959 GRUNTS ANGRILY 218 00:11:17,960 --> 00:11:20,959 THEY LAUGH, CAMERA SHUTTER CLICKS 219 00:11:20,960 --> 00:11:24,959 Great one. Your henchwomen have befuddled the guards! 220 00:11:24,960 --> 00:11:25,959 Give me that laser. 221 00:11:25,960 --> 00:11:29,959 OK, everyone, say "loser"! 222 00:11:29,960 --> 00:11:30,959 WHIRRING 223 00:11:30,960 --> 00:11:31,959 GIRLS: Lo... 224 00:11:31,960 --> 00:11:33,960 CAMERA SHUTTER CLICKS, THEY SCREAM 225 00:11:38,960 --> 00:11:40,959 SCREAMING 226 00:11:40,960 --> 00:11:42,959 Yes! Separation complete! 227 00:11:42,960 --> 00:11:44,959 You're sure we can fix it later, right? 228 00:11:44,960 --> 00:11:46,959 Positive. We're good for grappling hooks, Toby. 229 00:11:46,960 --> 00:11:49,999 TOBY: 'Toby isn't here.' 230 00:11:50,000 --> 00:11:52,959 HE LAUGHS DEVIOUSLY 231 00:11:52,960 --> 00:11:55,959 I am Tobias, Toby's evil twin. 232 00:11:55,960 --> 00:11:57,959 Separated at birth, 233 00:11:57,960 --> 00:12:01,959 I was raised by a school of super-intelligent sharks. 234 00:12:01,960 --> 00:12:03,959 CLOVER LAUGHS No time for an origin story, Tobias. 235 00:12:03,960 --> 00:12:04,999 Just bring down the cables. 236 00:12:05,000 --> 00:12:07,960 OK, OK! Sheesh! 237 00:12:30,960 --> 00:12:32,959 Who's the loser now? 238 00:12:32,960 --> 00:12:35,960 SHE LAUGHS EVILLY 239 00:12:41,960 --> 00:12:43,960 BELL TOLLS 240 00:12:44,960 --> 00:12:48,959 Hurry up with those rockets! You, I saw that look! 241 00:12:48,960 --> 00:12:52,159 Give me 50 lair-laps on the double! MINION WHIMPERS 242 00:12:52,160 --> 00:12:55,959 Say, does Alex seem a little... obsessed with power to you? 243 00:12:55,960 --> 00:12:58,959 I want MY face on THAT clock face! 244 00:12:58,960 --> 00:13:01,960 And where's my chia smoothie?! 245 00:13:03,800 --> 00:13:05,959 SLURPS Um, you think you might be getting 246 00:13:05,960 --> 00:13:06,959 a little carried away? 247 00:13:06,960 --> 00:13:08,959 Yeah, what happened to "see the light" Alex? 248 00:13:08,960 --> 00:13:11,639 More crushed ice! 249 00:13:11,640 --> 00:13:15,960 I'm just being a supervillain. I'm not enjoying it or anything. 250 00:13:16,960 --> 00:13:17,960 SLURPS 251 00:13:18,960 --> 00:13:22,960 We're ready for the launch sequence, Your Gloriousness. 252 00:13:26,320 --> 00:13:30,959 At last, victory shall be mine! 253 00:13:30,960 --> 00:13:32,959 MINIONS: Praise Alex! Praise Alex! 254 00:13:32,960 --> 00:13:34,999 LAUGHS MANIACALLY 255 00:13:35,000 --> 00:13:37,959 Praise Alex! Praise Alex! 256 00:13:37,960 --> 00:13:39,959 SPIES GASP, SCREAM 257 00:13:39,960 --> 00:13:40,960 Ha! 258 00:13:41,960 --> 00:13:44,960 MINIONS: Praise Number 14! Praise Number 14! 259 00:13:48,960 --> 00:13:50,959 THEY GROAN 260 00:13:50,960 --> 00:13:52,959 What is this? 261 00:13:52,960 --> 00:13:55,959 Just a little thing called revenge. 262 00:13:55,960 --> 00:13:56,959 Operation Villain Revenge, 263 00:13:56,960 --> 00:13:59,959 it's not about the villains taking revenge. 264 00:13:59,960 --> 00:14:03,800 It's... about you taking revenge on the villains! 265 00:14:04,960 --> 00:14:06,959 Bravo, Your Radiance. 266 00:14:06,960 --> 00:14:09,959 What? You mean, the minions? 267 00:14:09,960 --> 00:14:11,799 What do they have to venge about? 268 00:14:11,800 --> 00:14:12,959 Are you serious? 269 00:14:12,960 --> 00:14:15,959 Do you have any idea what it's like to be a minion? 270 00:14:15,960 --> 00:14:17,959 We're bossed around all day, 271 00:14:17,960 --> 00:14:20,959 cleaning fish tanks, bringing smoothies. 272 00:14:20,960 --> 00:14:23,959 NUMBER 27: Having our favourite shows ruined! 273 00:14:23,960 --> 00:14:28,959 Yes, that, not to mention risking our lives, and for what? 274 00:14:28,960 --> 00:14:31,959 You supervillains never even say thank you. 275 00:14:31,960 --> 00:14:33,319 Well, no more. 276 00:14:33,320 --> 00:14:35,999 Now the minions are the masters! 277 00:14:36,000 --> 00:14:39,959 We're going to throw out the villains and unite, 278 00:14:39,960 --> 00:14:44,799 creating a single evil empire that will rule the world. 279 00:14:44,800 --> 00:14:46,959 Hurrah! MINIONS: Hurrah! 280 00:14:46,960 --> 00:14:51,799 As for you, I hope you brought your sunblock, 281 00:14:51,800 --> 00:14:53,799 because your next destination is... 282 00:14:53,800 --> 00:14:56,960 London? Eurgh, must be a glitch. OK. 283 00:14:58,960 --> 00:15:00,959 OK, where was I? 284 00:15:00,960 --> 00:15:02,799 Oh, yes - the sun! 285 00:15:02,800 --> 00:15:06,959 Wait! Look, the thing is, we're not actually villains. 286 00:15:06,960 --> 00:15:10,959 I thought that, too, but then I heard you laugh. 287 00:15:10,960 --> 00:15:14,480 You ARE a villain, Alex, just like everyone. 288 00:15:15,960 --> 00:15:17,959 Take 'em up! 289 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 So long, Supreme Leader. 290 00:15:23,960 --> 00:15:27,799 AUTOMATED VOICE: 'Missile launch in T-minus four minutes.' 291 00:15:27,800 --> 00:15:30,959 This is so not how I pictured space tourism. 292 00:15:30,960 --> 00:15:32,959 Never mind about us. 293 00:15:32,960 --> 00:15:33,959 If Number 14 gets his way, 294 00:15:33,960 --> 00:15:36,959 the whole world will be ruled by evil minions! 295 00:15:36,960 --> 00:15:38,639 It's all my fault. 296 00:15:38,640 --> 00:15:40,999 14's right - I am a villain! 297 00:15:41,000 --> 00:15:43,959 What? No, you're not! 298 00:15:43,960 --> 00:15:46,959 Then why did I "mwah-ha-ha"?! SOBS 299 00:15:46,960 --> 00:15:49,639 Because you're so good most of the time, 300 00:15:49,640 --> 00:15:52,959 you probably needed to let your assertive side out. 301 00:15:52,960 --> 00:15:53,959 Exactly! 302 00:15:53,960 --> 00:15:56,799 But that's not being a villain. That's just normal. 303 00:15:56,800 --> 00:15:58,959 SNIFFLES Do you really think I'm normal? 304 00:15:58,960 --> 00:16:01,959 No, I think you're the kindest person I've ever met. 305 00:16:01,960 --> 00:16:05,959 Yeah. You're, like, the heart of us. You always have been. 306 00:16:05,960 --> 00:16:08,959 SNIFFLES Aw! 307 00:16:08,960 --> 00:16:10,959 Also, you're the most athletic, 308 00:16:10,960 --> 00:16:12,959 so how about you stop feeling sorry for yourself 309 00:16:12,960 --> 00:16:14,960 and get us out of here? 310 00:16:15,960 --> 00:16:18,960 GASPS Clover's flying finishing stick! 311 00:16:25,960 --> 00:16:27,960 We've only got one shot at this. 312 00:16:32,960 --> 00:16:34,639 ALL: Yes! ALL GASP 313 00:16:34,640 --> 00:16:35,959 ALL: No! 314 00:16:35,960 --> 00:16:37,480 ALL SCREAM 315 00:16:49,960 --> 00:16:51,959 Definitely the most athletic. 316 00:16:51,960 --> 00:16:55,959 AUTOMATED VOICE: 'Missile launch in T-minus three minutes.' 317 00:16:55,960 --> 00:16:57,159 We have to cancel this launch. 318 00:16:57,160 --> 00:16:59,959 And shut down the whole minions-taking-over-the-world thing. 319 00:16:59,960 --> 00:17:03,959 We can do both. We just need 14's access card. 320 00:17:03,960 --> 00:17:04,959 Right, let's split up. 321 00:17:04,960 --> 00:17:07,959 Whoever finds him gets to use the shower first for a week! 322 00:17:07,960 --> 00:17:09,960 CLOVER SQUEALS WITH EXCITEMENT 323 00:17:11,960 --> 00:17:13,640 Hmm. 324 00:17:14,960 --> 00:17:19,959 MINION: So, you think my piranhas are harmless, do you? 325 00:17:19,960 --> 00:17:22,479 Well, let's see what you think now! 326 00:17:22,480 --> 00:17:23,959 Whoa! SPLASHING 327 00:17:23,960 --> 00:17:25,959 HE LAUGHS 328 00:17:25,960 --> 00:17:27,959 Hey there, fishies! 329 00:17:27,960 --> 00:17:29,959 Foolish fish! 330 00:17:29,960 --> 00:17:31,959 Hey, these fish are not foolish! 331 00:17:31,960 --> 00:17:34,479 They're a highly intelligent social animal, 332 00:17:34,480 --> 00:17:35,960 which is more than I can say for you. 333 00:17:37,960 --> 00:17:39,959 HE GRUNTS 334 00:17:39,960 --> 00:17:41,959 HE CHUCKLES DEVIOUSLY 335 00:17:41,960 --> 00:17:44,960 ALARM BLARES MINION: Get her! 336 00:17:50,960 --> 00:17:52,959 Oh. Oh! 337 00:17:52,960 --> 00:17:54,959 GASPS Oh, my gosh! 338 00:17:54,960 --> 00:17:56,959 You look so much better! 339 00:17:56,960 --> 00:17:58,799 You're totally rocking that belt now. 340 00:17:58,800 --> 00:18:00,959 MINION: It shows abs! 341 00:18:00,960 --> 00:18:05,960 But boss say crush red woman, so... boom! 342 00:18:10,960 --> 00:18:13,959 NUMBER 14: Why is it you villains never stay down? 343 00:18:13,960 --> 00:18:16,960 Haven't you noticed? You always lose! 344 00:18:20,960 --> 00:18:22,959 I'm not the villain here. I need that access card. 345 00:18:22,960 --> 00:18:26,960 Oh, you mean this? Here you go. 346 00:18:28,640 --> 00:18:30,800 Ha-ha-ha! 347 00:18:31,800 --> 00:18:34,960 You think everyone's a villain, but it's not true! 348 00:18:35,960 --> 00:18:37,959 Sure seems that way! 349 00:18:37,960 --> 00:18:40,639 Look, I know what it's like to be taken advantage of. 350 00:18:40,640 --> 00:18:41,960 It stinks! 351 00:18:45,960 --> 00:18:48,959 And revenge, it feels like justice, 352 00:18:48,960 --> 00:18:52,639 but in the end, it just turns you into the person you hated, 353 00:18:52,640 --> 00:18:54,640 and that stinks even more. 354 00:18:55,960 --> 00:18:59,959 Hey, can't we just go get a cookie or something? 355 00:18:59,960 --> 00:19:01,960 I don't want a cookie. SHE GASPS 356 00:19:02,960 --> 00:19:04,959 I want power! 357 00:19:04,960 --> 00:19:07,960 SHE SCREAMS AUTOMATED VOICE: 'Blast-off!' 358 00:19:09,960 --> 00:19:11,960 Huh? Oh, no. 359 00:19:30,960 --> 00:19:32,959 Help me! 360 00:19:32,960 --> 00:19:34,960 Whoa! Argh! Gotcha! 361 00:19:38,960 --> 00:19:40,959 You... You saved me? 362 00:19:40,960 --> 00:19:44,959 Duh! I told you, we're friend-ions. 363 00:19:44,960 --> 00:19:45,960 SIGHS 364 00:19:53,960 --> 00:19:54,959 CLOVER GASPS 365 00:19:54,960 --> 00:19:56,960 Ah! SHE PANTS 366 00:19:58,960 --> 00:19:59,960 Phew! 367 00:20:00,960 --> 00:20:03,959 Totally busted. 368 00:20:03,960 --> 00:20:05,960 Um, a little help? MINION: Get her! 369 00:20:06,960 --> 00:20:07,959 On my way! 370 00:20:07,960 --> 00:20:13,479 AUTOMATED VOICE: 'Solar collision in 15, 14, 13...' 371 00:20:13,480 --> 00:20:14,959 Please! 372 00:20:14,960 --> 00:20:15,960 SIGHS 373 00:20:23,960 --> 00:20:26,959 'Four, three, two... 374 00:20:26,960 --> 00:20:28,959 'Collision aborted.' 375 00:20:28,960 --> 00:20:30,959 SHE SIGHS 376 00:20:30,960 --> 00:20:33,959 I have to take you in now, but for what it's worth, 377 00:20:33,960 --> 00:20:37,959 I promise we're going to catch every last one of those guys. 378 00:20:37,960 --> 00:20:39,959 It's kind of what we do. 379 00:20:39,960 --> 00:20:40,960 THEY PANT 380 00:20:42,960 --> 00:20:44,960 Can you make them clean fish tanks? 381 00:20:45,960 --> 00:20:47,960 Totally. GIGGLES 382 00:20:53,800 --> 00:20:55,959 NEWSREADER: 'Big Ben returned home today, 383 00:20:55,960 --> 00:20:57,959 'allowing tourists to once again look away from it 384 00:20:57,960 --> 00:20:59,959 'while taking selfies.' 385 00:20:59,960 --> 00:21:03,959 Well, well, look what the iguana dragged in. 386 00:21:03,960 --> 00:21:07,159 I'll have you know my poor Zoozoo is still quite ill. 387 00:21:07,160 --> 00:21:08,799 MANDY GRUNTS 388 00:21:08,800 --> 00:21:10,959 Alex, here's some more homework for you. 389 00:21:10,960 --> 00:21:12,959 Save it, Mandy. 390 00:21:12,960 --> 00:21:15,959 You're a phoney and we've got the photos to prove it. 391 00:21:15,960 --> 00:21:17,959 Now, are you going to do your work, 392 00:21:17,960 --> 00:21:20,959 or do I need to forward these to the professor? 393 00:21:20,960 --> 00:21:22,959 But...! What?! 394 00:21:22,960 --> 00:21:24,639 ANGRILY: How...? 395 00:21:24,640 --> 00:21:25,959 Library's back there. 396 00:21:25,960 --> 00:21:27,959 MANDY GRUMBLES 397 00:21:27,960 --> 00:21:30,960 SHE LAUGHS MANIACALLY 398 00:21:31,960 --> 00:21:33,959 Uh, I mean that assertively. 399 00:21:33,960 --> 00:21:35,959 ALL LAUGH 400 00:21:35,960 --> 00:21:41,639 NUMBER 27: You ruined my show. Now I'm going to ruin yours. 401 00:21:41,640 --> 00:21:43,959 Cyberchac is actually... 402 00:21:43,960 --> 00:21:45,959 ELECTRICITY CRACKLES, HE GRUNTS 403 00:21:45,960 --> 00:21:47,959 No spoilers! 404 00:21:47,960 --> 00:21:50,959 ALL LAUGH 405 00:21:50,960 --> 00:21:52,960 Subtitles by accessibility@itv.com 29061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.