Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,959
♪ Their mission, save the world
2
00:00:03,960 --> 00:00:07,959
♪ Fight any crime and evil ambition
3
00:00:07,960 --> 00:00:09,959
♪ BFFs in action
4
00:00:09,960 --> 00:00:13,959
♪ Fun agents with gadgets
And passion
5
00:00:13,960 --> 00:00:16,999
♪ One, two, three, girls
Hurry up, you're gonna win
6
00:00:17,000 --> 00:00:20,960
♪ Totally Spies. ♪
7
00:00:27,960 --> 00:00:31,160
I know you're creeping around here
somewhere, creepy-crawly creature!
8
00:00:32,000 --> 00:00:33,959
ZAPPING
9
00:00:33,960 --> 00:00:34,960
Ha!
10
00:00:36,960 --> 00:00:38,960
Ha-ha!
11
00:00:41,640 --> 00:00:43,960
I'm on you now!
12
00:00:47,960 --> 00:00:48,960
BEEPING
13
00:00:50,960 --> 00:00:52,960
DOG BARKING
14
00:00:55,960 --> 00:00:57,160
HE GASPS
15
00:00:58,960 --> 00:01:00,960
SCREAMING
16
00:01:13,960 --> 00:01:16,959
I am so ready to be done
with all this homework!
17
00:01:16,960 --> 00:01:19,959
Urgh, me too.
We so need a school-cation.
18
00:01:19,960 --> 00:01:23,159
My shoe closet
has a better social life than me.
19
00:01:23,160 --> 00:01:25,319
Boom. Gotcha! I'm coming for you!
20
00:01:25,320 --> 00:01:26,960
Woohoo! Yes!
21
00:01:28,960 --> 00:01:32,639
What? I finished quantum physics
before breakfast.
22
00:01:32,640 --> 00:01:34,960
PHONE BEEPS
23
00:01:35,960 --> 00:01:38,959
Hey, Glitterstar.
That's what I call art form.
24
00:01:38,960 --> 00:01:43,959
Delish.
Uh-uh. Decoration only.
25
00:01:43,960 --> 00:01:45,959
Right?
Right.
26
00:01:45,960 --> 00:01:47,799
So, hey, erm, Glitterstar,
27
00:01:47,800 --> 00:01:50,959
got any fun suggestions
what we could do tonight? Yep.
28
00:01:50,960 --> 00:01:52,160
PHONES BEEP
29
00:01:53,960 --> 00:01:58,320
You are gonna love it,
especially you and you, for sure.
30
00:02:01,960 --> 00:02:03,959
I don't know what this is.
31
00:02:03,960 --> 00:02:06,959
But she said I'd love it,
so it's gotta be sporty, right?
32
00:02:06,960 --> 00:02:10,959
I'm thinking it's the launch
of a new fashion line!
33
00:02:10,960 --> 00:02:14,960
What do you think, Sammy?
Come on! Sam?
34
00:02:15,960 --> 00:02:18,960
Oh, yeah, I totally hate
waiting in line.
35
00:02:19,960 --> 00:02:21,959
Ya-ha-ha! I'm the best!
36
00:02:21,960 --> 00:02:25,959
Deadly Dinosaur Disaster, game over!
37
00:02:25,960 --> 00:02:27,959
Way to go, Sammy!
38
00:02:27,960 --> 00:02:29,959
You really showed that T-rex
who's boss!
39
00:02:29,960 --> 00:02:31,959
It's all about strategy, Alex.
40
00:02:31,960 --> 00:02:34,959
I just got the dinos
to turn on one another, and boom,
41
00:02:34,960 --> 00:02:36,959
extinction all over again!
42
00:02:36,960 --> 00:02:38,959
Only now I'm gonna need
a new game to play.
43
00:02:38,960 --> 00:02:40,160
PHONE BEEPS
44
00:02:41,960 --> 00:02:45,959
Creepy Crawly Creature Catcher?
Wow, this looks awesome.
45
00:02:45,960 --> 00:02:47,959
More like awful.
46
00:02:47,960 --> 00:02:50,959
I'm so not
into creepy-crawly things. Bleurgh!
47
00:02:50,960 --> 00:02:53,959
Says I've gotta download it
in the next four hours
48
00:02:53,960 --> 00:02:54,959
if I wanna win MVP!
49
00:02:54,960 --> 00:02:58,959
Most valuable pashmina?
Most valuable player!
50
00:02:58,960 --> 00:03:02,959
I get a chance to play
against the killer moth avatar!
51
00:03:02,960 --> 00:03:04,959
I'm gonna do it now
before Glitterstar's mystery event!
52
00:03:04,960 --> 00:03:06,960
ALARM BLARES
53
00:03:08,960 --> 00:03:11,959
Ah! I just love a good whooping.
Never gets old.
54
00:03:11,960 --> 00:03:13,480
THEY WAIL
55
00:03:14,480 --> 00:03:15,639
Toby!
56
00:03:15,640 --> 00:03:18,959
Oh, hey, girls, got yourselves
in a spy-ghetti tangle there?
57
00:03:18,960 --> 00:03:22,959
I'm on it.
Whoa! Hey!
58
00:03:22,960 --> 00:03:25,000
Of course,
now isn't the time for merriment.
59
00:03:28,960 --> 00:03:31,959
Wow, nice hydraulic moves, Toby.
You know it!
60
00:03:31,960 --> 00:03:34,959
Got more of those when it counts.
Listen up, spies.
61
00:03:34,960 --> 00:03:38,959
We've been getting reports
of strange and frightening creatures
62
00:03:38,960 --> 00:03:39,959
all over Singapore.
63
00:03:39,960 --> 00:03:41,959
What kind of creatures?
64
00:03:41,960 --> 00:03:45,959
We're not sure, but they're nothing
like anyone has ever seen.
65
00:03:45,960 --> 00:03:47,960
SCREAMING
66
00:03:48,960 --> 00:03:53,960
So we're sending you to investigate.
Toby, if you please. Gadget time!
67
00:03:56,960 --> 00:03:57,959
Ooh!
68
00:03:57,960 --> 00:04:01,959
I see we haven't improved
our organised chaos, Toby.
69
00:04:01,960 --> 00:04:03,959
All part of the service, Zer.
Found them!
70
00:04:03,960 --> 00:04:07,959
Cool stuff for each of you.
Alex, catch! Ooh!
71
00:04:07,960 --> 00:04:10,959
Yup, it's a bungee belt
enhanced with,
72
00:04:10,960 --> 00:04:13,959
wait for it, 35% extra bunge!
73
00:04:13,960 --> 00:04:16,959
For that extra bounce! Love it!
Sam.
74
00:04:16,960 --> 00:04:20,959
A micro-canister
of hold-it-right-there freeze spray.
75
00:04:20,960 --> 00:04:23,999
You'll love how the sub-atomic
particles are... Cool.
76
00:04:24,000 --> 00:04:27,959
Perfect for chilling villains,
big and small.
77
00:04:27,960 --> 00:04:31,159
Suction-cup bottom boots
for you all. A WOOHP classic.
78
00:04:31,160 --> 00:04:35,319
Clover, blow-me-a-kiss
wall-disintegrating lip gloss
79
00:04:35,320 --> 00:04:37,319
in your favourite colour.
80
00:04:37,320 --> 00:04:39,959
Wow! Potent pink! So me!
81
00:04:39,960 --> 00:04:41,959
Now, let's send you on your way,
shall we?
82
00:04:41,960 --> 00:04:43,480
LIFT WHIRRS
83
00:04:48,960 --> 00:04:52,799
Eco-mazing!
I love our electric WOOHP-e!
84
00:04:52,800 --> 00:04:54,960
Hey, Toby, keys, please?
Mm.
85
00:05:02,960 --> 00:05:05,960
Woohoo!
Whoa!
86
00:05:06,960 --> 00:05:09,959
Yeah, I know
Alex isn't super good at driving,
87
00:05:09,960 --> 00:05:11,960
but practice makes perfect!
88
00:05:14,480 --> 00:05:15,959
THEY SCREAM
89
00:05:15,960 --> 00:05:16,959
HORNS BEEP
90
00:05:16,960 --> 00:05:19,959
Alex, this isn't the rodeo!
91
00:05:19,960 --> 00:05:23,799
And I can't download my new game!
Alex, stabilise it!
92
00:05:23,800 --> 00:05:25,959
I so wanna take on that killer moth!
93
00:05:25,960 --> 00:05:27,959
Sorry, guys,
I think there's something wrong
94
00:05:27,960 --> 00:05:31,639
with the WOOHP-e.
Yeah, the driver!
95
00:05:31,640 --> 00:05:32,959
Whoa!
96
00:05:32,960 --> 00:05:33,959
HORN BEEPS
97
00:05:33,960 --> 00:05:35,959
Uh-oh! Is that Alex driving?
98
00:05:35,960 --> 00:05:36,959
Whoa!
99
00:05:36,960 --> 00:05:39,480
Oh, my buns!
100
00:05:41,960 --> 00:05:44,959
Rock 'n' roll, Jer!
Best batch yet. Whoa!
101
00:05:44,960 --> 00:05:47,639
Oh, hey!
Go back to driver's ed!
102
00:05:47,640 --> 00:05:48,960
SCREAMING
103
00:05:49,960 --> 00:05:54,320
Ah! Sorry, Alex, we gave you
a chance. Activate auto-pilot!
104
00:06:11,640 --> 00:06:12,959
Here we are.
105
00:06:12,960 --> 00:06:14,959
The place Zerlina showed us
in the surveillance footage.
106
00:06:14,960 --> 00:06:18,960
Whoa! What is it, Alex?
Do you see a clue?
107
00:06:20,800 --> 00:06:24,799
Ooh, just what I need
for Glitterstar's event!
108
00:06:24,800 --> 00:06:26,799
I so get the shoe love.
109
00:06:26,800 --> 00:06:28,959
I'm thinking for tonight,
how about I wear...
110
00:06:28,960 --> 00:06:29,959
Guys, we gotta focus!
111
00:06:29,960 --> 00:06:31,959
ALEX SIGHS
112
00:06:31,960 --> 00:06:35,960
Don't worry, awesome sneakers,
I'll be running back for you.
113
00:06:41,960 --> 00:06:44,959
Ew! Oh! Ew!
114
00:06:44,960 --> 00:06:46,959
Is this slime?
115
00:06:46,960 --> 00:06:49,959
Sure looks like it.
And feels like it.
116
00:06:49,960 --> 00:06:52,960
Ew. It's super sticky.
117
00:06:53,960 --> 00:06:55,959
I think that's an understatement.
118
00:06:55,960 --> 00:06:58,959
Let's get a helping hand
from the pixel-gloves
119
00:06:58,960 --> 00:07:00,959
and see what we're dealing with.
120
00:07:00,960 --> 00:07:05,959
That's weird.
This slime is... digital. Digital?
121
00:07:05,960 --> 00:07:07,639
How can slime be digital?
122
00:07:07,640 --> 00:07:09,960
Let's send Toby a sample
and find out!
123
00:07:15,960 --> 00:07:19,959
OK, off to WOOHP you go! Oh, sorry.
124
00:07:19,960 --> 00:07:21,959
Could you please take the sample
to WOOHP?
125
00:07:21,960 --> 00:07:22,960
DRONE BEEPS
126
00:07:24,000 --> 00:07:27,959
Super cute, but we gotta get out
of this digital goop!
127
00:07:27,960 --> 00:07:29,959
Hey, my game finally downloaded!
128
00:07:29,960 --> 00:07:32,959
Er, not sure
this is the time, Sammy.
129
00:07:32,960 --> 00:07:35,959
But there's a creepy-crawly creature
right nearby.
130
00:07:35,960 --> 00:07:37,960
You can say that again!
131
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
THEY SCREAM
132
00:07:42,000 --> 00:07:43,960
Let's get out of this!
133
00:07:48,960 --> 00:07:53,479
ALL: Whoa!
134
00:07:53,480 --> 00:07:55,960
THEY WAIL
135
00:07:56,960 --> 00:08:00,799
Toby wasn't kidding,
there's the extra bunge! Oh!
136
00:08:00,800 --> 00:08:01,960
SHE QUIVERS
137
00:08:03,960 --> 00:08:08,000
No way. It looks exactly
like the creature from the game!
138
00:08:18,960 --> 00:08:22,959
That's the end of the line!
We so need some bug spray!
139
00:08:22,960 --> 00:08:27,960
Hey, you, with way too many legs,
hold it right there and freeze!
140
00:08:29,960 --> 00:08:32,160
Wow! Nice shot, Sammy!
141
00:08:37,160 --> 00:08:40,960
Uh-oh! The creature's tapping
into the rooftop solar panels!
142
00:08:42,960 --> 00:08:44,960
This doesn't look good.
143
00:08:47,640 --> 00:08:49,799
Huh?! Where did it go?!
144
00:08:49,800 --> 00:08:52,959
Hey, you're back.
Good work, my sweet messenger.
145
00:08:52,960 --> 00:08:55,799
DRONE BEEPS
146
00:08:55,800 --> 00:09:01,959
'Sup, fellow whoopers?'
A nasty, giant bug slimed us!
147
00:09:01,960 --> 00:09:05,799
Speaking of slime, did you analyse
that sample we sent, Toby?
148
00:09:05,800 --> 00:09:07,479
'Yep. It's def synthetic.
149
00:09:07,480 --> 00:09:09,959
'I traced
its digital binary integers
150
00:09:09,960 --> 00:09:11,959
'to an origin across Singapore.
151
00:09:11,960 --> 00:09:14,959
'And uploaded the coordinates
to the WOOHP-e. You're welcome.'
152
00:09:14,960 --> 00:09:15,959
DEVICE BEEPS
153
00:09:15,960 --> 00:09:19,959
I have no idea what that means.
It just means he sent us a map.
154
00:09:19,960 --> 00:09:22,960
Ooh! Oh, OK.
155
00:09:24,960 --> 00:09:28,960
Come on, spies. Looks like we've got
some creepy-crawlies to catch!
156
00:09:39,960 --> 00:09:42,480
How are we gonna infiltrate
this house of slime?
157
00:09:43,960 --> 00:09:46,960
How about that window
that's wide open!
158
00:09:50,960 --> 00:09:52,479
BOTH: Not again!
159
00:09:52,480 --> 00:09:54,000
THEY SCREAM
160
00:09:55,960 --> 00:09:56,959
Hey, check it out!
161
00:09:56,960 --> 00:10:00,639
Nan Tax is bringing shoulder pads
to swimwear!
162
00:10:00,640 --> 00:10:03,320
Maybe it's his fashion launch
we're going to tonight.
163
00:10:08,960 --> 00:10:12,159
Like I always say, when in doubt,
just follow the slime.
164
00:10:12,160 --> 00:10:14,960
MACHINE BEEPS
165
00:10:16,960 --> 00:10:20,480
Wow, even your fingers are smart!
166
00:10:22,960 --> 00:10:27,959
Whoa. What is this place?
Hmm.
167
00:10:27,960 --> 00:10:30,959
I'm thinking digital slime,
plus creepy-crawly creatures
168
00:10:30,960 --> 00:10:33,960
equals this is
where the game was created!
169
00:10:35,800 --> 00:10:37,959
And somehow, someone wrote code
170
00:10:37,960 --> 00:10:39,959
to make the creatures appear
in the real world.
171
00:10:39,960 --> 00:10:42,959
I could understand doing that if
the creatures were cute and cuddly,
172
00:10:42,960 --> 00:10:45,959
but this just seems wrong.
Exactly!
173
00:10:45,960 --> 00:10:48,479
So, the question is,
why would someone do this?
174
00:10:48,480 --> 00:10:52,959
'Because I want to.'
ALL: Whoa!
175
00:10:52,960 --> 00:10:54,159
Who...?
What are you?
176
00:10:54,160 --> 00:10:56,959
Cyberchac. A genius.
177
00:10:56,960 --> 00:10:58,959
THEY GASP
178
00:10:58,960 --> 00:11:00,959
Because only someone
with such talent
179
00:11:00,960 --> 00:11:02,959
could create such an ingenious game.
180
00:11:02,960 --> 00:11:06,959
Genius? More like villainous!
181
00:11:06,960 --> 00:11:12,959
There's nothing fair about his game.
That's just mean! I don't play fair.
182
00:11:12,960 --> 00:11:14,959
Well, I don't like you, Cyberhack.
183
00:11:14,960 --> 00:11:17,959
ELECTRICAL WHIRRING
184
00:11:17,960 --> 00:11:22,960
Cyberchac, not hack!
Well, your ship has sailed!
185
00:11:25,960 --> 00:11:26,960
Whoa!
186
00:11:29,960 --> 00:11:33,959
Cyberchac's made up of digital
pixels just like the creatures.
187
00:11:33,960 --> 00:11:35,959
Huh?
CYBERCHAC LAUGHS
188
00:11:35,960 --> 00:11:37,959
Catch me if you can!
189
00:11:37,960 --> 00:11:40,959
But then you'd have to know
where to find the real me.
190
00:11:40,960 --> 00:11:41,960
And you don't!
191
00:11:45,960 --> 00:11:47,959
Did it ever occur to you
to make a game
192
00:11:47,960 --> 00:11:51,639
people might actually like?
Oh, but they do.
193
00:11:51,640 --> 00:11:55,959
Everyone's downloading it today,
aren't they, Sam?
194
00:11:55,960 --> 00:11:56,959
Oops.
Ew.
195
00:11:56,960 --> 00:11:58,959
Does that mean there's gonna be
196
00:11:58,960 --> 00:12:00,959
a ton more creepy-crawly creatures
coming our way?
197
00:12:00,960 --> 00:12:06,959
I'll let you figure that one out.
Enjoy my latest creation.
198
00:12:06,960 --> 00:12:08,959
CYBERCHAC LAUGHS
199
00:12:08,960 --> 00:12:11,640
Does anyone else think
that sounds bad?
200
00:12:16,320 --> 00:12:18,959
Does that answer your question?
201
00:12:18,960 --> 00:12:19,999
THEY SCREAM
202
00:12:20,000 --> 00:12:23,959
I know I wanted to fight
a giant killer moth but not IRL!
203
00:12:23,960 --> 00:12:26,480
THEY ALL GRUNT
204
00:12:29,160 --> 00:12:32,960
If only Toby gave us
a thousand mothballs!
205
00:12:33,960 --> 00:12:37,959
Normally, I wouldn't hurt a fly,
but for you, digi-bug,
206
00:12:37,960 --> 00:12:38,960
I'll make an exception!
207
00:12:42,960 --> 00:12:44,960
THEY GASP
208
00:12:46,960 --> 00:12:50,959
Gross! More heads?
I'm bugging out, you guys!
209
00:12:50,960 --> 00:12:52,959
A regenerating digital code.
210
00:12:52,960 --> 00:12:56,639
Cyberchac may be a terror,
but he's also really smart!
211
00:12:56,640 --> 00:12:57,960
Not helping, Sammy!
212
00:13:04,960 --> 00:13:07,960
This is the perfect time
for suction-cup-bottom go-go boots!
213
00:13:14,960 --> 00:13:16,960
This is about as high as we can go.
214
00:13:18,000 --> 00:13:19,959
I hate to say it,
215
00:13:19,960 --> 00:13:22,799
but we may be kissing
our spy days goodbye!
216
00:13:22,800 --> 00:13:23,959
Oh! Wait!
217
00:13:23,960 --> 00:13:27,000
I think a kiss
is exactly what we need!
218
00:13:31,960 --> 00:13:33,959
The blow-me-a-kiss
wall-disintegrating
219
00:13:33,960 --> 00:13:35,959
lip gloss that is!
220
00:13:35,960 --> 00:13:36,960
SHE BLOWS A KISS
221
00:13:41,960 --> 00:13:43,959
CAR ALARM SOUNDS
222
00:13:43,960 --> 00:13:45,999
SIRENS BLARE,
SAM GROANS
223
00:13:46,000 --> 00:13:48,959
Wow. I can see
why they call it potent pink!
224
00:13:48,960 --> 00:13:51,960
Now to call our ride!
Whoopee! Mm.
225
00:13:53,960 --> 00:13:56,960
Sorry, Alex,
not your turn this time.
226
00:14:02,960 --> 00:14:03,959
SHE GROANS
227
00:14:03,960 --> 00:14:08,000
I really, really don't want
to do this, but... mwah!
228
00:14:12,800 --> 00:14:14,959
Wow! That pink sure is potent!
229
00:14:14,960 --> 00:14:18,960
No way!
Slime your way out of that one!
230
00:14:28,640 --> 00:14:31,959
Cyberchac was right -
everyone has downloaded his game.
231
00:14:31,960 --> 00:14:34,960
There's creatures
all over this city!
232
00:14:37,960 --> 00:14:39,960
CREATURE ROARS
233
00:14:44,960 --> 00:14:47,959
It's like he just invented
my nightmare!
234
00:14:47,960 --> 00:14:52,320
Everywhere!
Oh, no! Look over there!
235
00:15:03,000 --> 00:15:05,960
We need to get that train
back on track!
236
00:15:07,960 --> 00:15:10,959
SCREAMING
237
00:15:10,960 --> 00:15:12,320
Whoa!
238
00:15:14,960 --> 00:15:17,960
We need a decoy!
Dronies, it's up to you!
239
00:15:26,320 --> 00:15:27,959
Nice call, dronies.
240
00:15:27,960 --> 00:15:30,639
Now I'll show them
who's the best driver!
241
00:15:30,640 --> 00:15:33,959
Yeah. Not a good idea.
I second that.
242
00:15:33,960 --> 00:15:36,959
Sorry, but you kind of bump
into everything.
243
00:15:36,960 --> 00:15:38,319
Guess that's four to two!
244
00:15:38,320 --> 00:15:40,959
Come on! Trust me. Jump in!
245
00:15:40,960 --> 00:15:42,160
CAR WHIRRS
246
00:15:53,960 --> 00:15:55,960
DRONES BEEP
247
00:16:02,320 --> 00:16:05,959
Thank you!
How about that for bumper cars?
248
00:16:05,960 --> 00:16:07,639
Great job, Alex!
249
00:16:07,640 --> 00:16:08,960
THEY SCREAM
250
00:16:17,960 --> 00:16:19,959
And great job, drones!
251
00:16:19,960 --> 00:16:21,959
Extra polish
for your little propellers tonight.
252
00:16:21,960 --> 00:16:23,480
DRONES BEEP
253
00:16:25,960 --> 00:16:30,479
Really?! OK, sure, dronie.
Polish it is.
254
00:16:30,480 --> 00:16:33,959
You gotta love 'em,
but that is just rude!
255
00:16:33,960 --> 00:16:35,960
THEY BOTH SCREAM
256
00:16:40,800 --> 00:16:41,960
Yikes!
257
00:16:43,960 --> 00:16:47,160
No-one sticks
their tongue out at me!
258
00:16:53,960 --> 00:16:54,960
Ha!
259
00:17:00,960 --> 00:17:02,960
Need a hand, Clover!
260
00:17:11,960 --> 00:17:15,640
Now, that's what I call
totally tongue-tied!
261
00:17:16,960 --> 00:17:21,960
You so don't want to mess with me!
I rule video games now!
262
00:17:22,960 --> 00:17:23,960
CREATURE BEEPS
263
00:17:28,960 --> 00:17:30,960
Awesome!
264
00:17:33,960 --> 00:17:35,959
Water shorts out
the digital creatures.
265
00:17:35,960 --> 00:17:37,959
Maybe we can get them all
into the fountain.
266
00:17:37,960 --> 00:17:42,960
Think you found a weakness
in my creatures? Think again.
267
00:17:46,960 --> 00:17:48,999
SAM GASPS
268
00:17:49,000 --> 00:17:51,959
It's like this guy controls
the entire city
269
00:17:51,960 --> 00:17:53,959
through a digital cyber network.
270
00:17:53,960 --> 00:17:55,960
Yeah, the clue
is kind of in his name.
271
00:17:58,960 --> 00:18:00,960
ROARING,
THEY SCREAM
272
00:18:04,960 --> 00:18:06,959
Go, Clover!
273
00:18:06,960 --> 00:18:08,800
You should try out
for track and field.
274
00:18:09,640 --> 00:18:11,959
How am I supposed to outrun
something that has so many legs?
275
00:18:11,960 --> 00:18:13,960
Catch!
276
00:18:34,960 --> 00:18:36,639
Yah!
277
00:18:36,640 --> 00:18:38,160
ALEX WAILS
278
00:18:45,160 --> 00:18:48,640
Hey, guys, looks like
we're making some progress.
279
00:18:49,960 --> 00:18:51,959
Boo!
280
00:18:51,960 --> 00:18:55,959
Well, let's see
how these spies deal with level two.
281
00:18:55,960 --> 00:18:57,960
This is going to be fun!
282
00:19:07,960 --> 00:19:09,000
Whoa!
283
00:19:11,480 --> 00:19:14,959
There's no way we're gonna be able
to take them out one at a time.
284
00:19:14,960 --> 00:19:17,479
Not when Cyberchac
is making more every second.
285
00:19:17,480 --> 00:19:18,959
We need a new strategy.
286
00:19:18,960 --> 00:19:21,319
SAM GASPS
Wait a second.
287
00:19:21,320 --> 00:19:24,959
That's it.
Yeah, it is! Wait. What is?
288
00:19:24,960 --> 00:19:28,959
Strategy is how I won my game
Deadly Dino Disaster -
289
00:19:28,960 --> 00:19:31,159
by turning all the dinos
against each other.
290
00:19:31,160 --> 00:19:32,959
I can do the same thing here!
291
00:19:32,960 --> 00:19:36,959
You mean you're gonna have them
destroy each other.
292
00:19:36,960 --> 00:19:38,960
Exactly! Ready?
293
00:20:08,960 --> 00:20:10,959
Whoo!
Woohoo!
294
00:20:10,960 --> 00:20:14,959
You did it, Sam! Our very own MVP!
295
00:20:14,960 --> 00:20:17,959
Whoo! Yeah!
You totally saved the day!
296
00:20:17,960 --> 00:20:21,959
You mean WE did.
Cos we're the best spy team ever!
297
00:20:21,960 --> 00:20:24,799
What? No!
298
00:20:24,800 --> 00:20:28,959
You may have won the game this time,
but I'll be back!
299
00:20:28,960 --> 00:20:32,959
Yeah, meanwhile,
Cyberchac, zero, WOOHP, one.
300
00:20:32,960 --> 00:20:34,960
You lose!
301
00:20:39,960 --> 00:20:41,959
Excellent work, spies!
302
00:20:41,960 --> 00:20:44,159
WOOHP agents will have this mess
cleaned up in no time.
303
00:20:44,160 --> 00:20:47,959
Now there's one more mission
I have for you.
304
00:20:47,960 --> 00:20:50,959
Another mission?
That's right.
305
00:20:50,960 --> 00:20:53,959
To enjoy your school-cation!
CLOVER LAUGHS
306
00:20:53,960 --> 00:20:56,960
What? I'm not all work and no play,
you know.
307
00:20:57,960 --> 00:21:00,160
Totally the best!
Yeah!
308
00:21:08,960 --> 00:21:11,960
Cutest trees ever!
309
00:21:17,960 --> 00:21:20,959
Super weird plastic ball much?
310
00:21:20,960 --> 00:21:22,959
ALL: Glitterstar?
311
00:21:22,960 --> 00:21:26,959
Erm, where's the event?
You're standing in it.
312
00:21:26,960 --> 00:21:28,000
Cool, yeah?
313
00:21:29,960 --> 00:21:31,960
Don't you all love it?
314
00:21:36,160 --> 00:21:38,960
Erm, totally!
315
00:21:40,640 --> 00:21:41,959
HORN BLARES
316
00:21:41,960 --> 00:21:43,960
THEY WAIL
317
00:21:45,960 --> 00:21:48,960
ALL: Totally not loving it!
318
00:21:50,960 --> 00:21:52,960
Subtitles by accessibility@itv.com
23073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.