Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,707
SUZY: Harley, come down here.
I need to see you.
2
00:00:03,708 --> 00:00:05,874
Uh-oh.
3
00:00:05,875 --> 00:00:08,249
Mom yelling, "I need to see you"
is never followed by
4
00:00:08,250 --> 00:00:09,999
"You're getting
a pizza party."
5
00:00:10,000 --> 00:00:13,207
Nope. It means you're busted.
6
00:00:13,208 --> 00:00:14,582
Not sure why.
7
00:00:14,583 --> 00:00:17,833
I've been 100% super good.
Mostly.
8
00:00:20,625 --> 00:00:23,624
Come on.
Saturday morning dentist?
9
00:00:23,625 --> 00:00:26,582
(imitates drill sound)
10
00:00:26,583 --> 00:00:29,083
You'd do the same thing.
11
00:00:31,625 --> 00:00:33,582
Okay, I erased it.
12
00:00:33,583 --> 00:00:35,749
Did anyone really wanna start
their weekend with...
13
00:00:35,750 --> 00:00:37,332
(imitates drill sound)
14
00:00:37,333 --> 00:00:39,624
Hey, we brought you down
for a nice surprise.
15
00:00:39,625 --> 00:00:41,249
What was that?
16
00:00:41,250 --> 00:00:43,082
Uh, excitement.
17
00:00:43,083 --> 00:00:44,874
Wheee!
18
00:00:44,875 --> 00:00:48,749
Stop! No, you've done so many
nice things for the family,
19
00:00:48,750 --> 00:00:51,707
we decided to do
something nice for you.
20
00:00:51,708 --> 00:00:53,165
Yes! Pizza party!
21
00:00:53,166 --> 00:00:55,832
Wait, she's getting
a pizza party
22
00:00:55,833 --> 00:00:59,332
BOTH: Pizza? Wheee!
23
00:00:59,333 --> 00:01:01,999
Enough! The next person to make
that sound is punished.
24
00:01:02,000 --> 00:01:03,749
No one's getting
a pizza party.
25
00:01:03,750 --> 00:01:06,165
You all know the surprise is
Harley is getting a segment
26
00:01:06,166 --> 00:01:08,124
on her favorite TV show
Girl Power.
27
00:01:08,125 --> 00:01:11,290
And that's exactly how
we wanted to deliver the news.
28
00:01:11,291 --> 00:01:12,874
Me on Girl Power?
29
00:01:12,875 --> 00:01:15,999
That show only has girls
with amazing accomplishments.
30
00:01:16,000 --> 00:01:18,582
Like that one that taught
her dog sign language.
31
00:01:18,583 --> 00:01:21,457
Look. Fire hydrant.
32
00:01:21,458 --> 00:01:23,958
This is so exciting.
Everyone do the thing.
33
00:01:27,708 --> 00:01:30,000
"Ratsongc"?
34
00:01:31,750 --> 00:01:33,374
It's supposed to say
"Congrats,"
35
00:01:33,375 --> 00:01:35,458
but we're not good
at standing still.
36
00:01:36,875 --> 00:01:39,207
How did this happen?
37
00:01:39,208 --> 00:01:40,457
Harley went on TV
before me?
38
00:01:40,458 --> 00:01:41,999
How did this happen?
39
00:01:42,000 --> 00:01:43,582
Oh, don't worry, Rachel.
40
00:01:43,583 --> 00:01:46,165
When there's a show about
shallow, moody girls,
41
00:01:46,166 --> 00:01:48,457
- we'll submit you.
- Ugh.
42
00:01:48,458 --> 00:01:50,832
Yeah. Girl Glower.
Up top.
43
00:01:50,833 --> 00:01:52,582
Not your moment, Dad.
44
00:01:52,583 --> 00:01:54,874
Harley, you're
an amazing inventor.
45
00:01:54,875 --> 00:01:57,082
So we submitted
an application to the show
46
00:01:57,083 --> 00:01:58,583
highlighting some of
your greatest hits.
47
00:01:59,875 --> 00:02:02,165
Conveyor belt table,
Slushinator,
48
00:02:02,166 --> 00:02:05,124
skate kite.
49
00:02:05,125 --> 00:02:07,124
So when's the camera
crew coming?
50
00:02:07,125 --> 00:02:09,165
(doorbell rings)
51
00:02:09,166 --> 00:02:12,249
Oh, sorry. I ordered
a pizza earlier.
52
00:02:12,250 --> 00:02:15,249
Hey, I guess it is
a pizza party.
53
00:02:15,250 --> 00:02:16,875
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
54
00:02:20,708 --> 00:02:24,832
♪ Sometimes it feels like
things are outta control ♪
55
00:02:24,833 --> 00:02:28,457
♪ Like you're living in
a circus ♪
56
00:02:28,458 --> 00:02:31,874
♪ Tryin' to figure out
your way in the world ♪
57
00:02:31,875 --> 00:02:35,082
♪ Where you're at
is kinda perfect ♪
58
00:02:35,083 --> 00:02:37,082
♪ So turn it up,
turn it up ♪
59
00:02:37,083 --> 00:02:38,999
{\an8}♪ Do your thing,
don't stop ♪
60
00:02:39,000 --> 00:02:42,124
{\an8}♪ Let the games begin,
let's jump right in ♪
61
00:02:42,125 --> 00:02:45,332
♪ I wanna get
stuck with you ♪
62
00:02:45,333 --> 00:02:47,582
♪ In the middle
of the party ♪
63
00:02:47,583 --> 00:02:49,582
♪ We're just
getting started ♪
64
00:02:49,583 --> 00:02:52,957
♪ I wanna get
stuck with you ♪
65
00:02:52,958 --> 00:02:56,582
♪ In the eye of the tornado,
rowin' in the same boat ♪
66
00:02:56,583 --> 00:02:59,624
♪ I wanna get
stuck with you ♪
67
00:02:59,625 --> 00:03:03,999
♪ Get stuck in
the middle with you ♪
68
00:03:04,000 --> 00:03:06,083
♪ I wanna get
stuck with you ♪
69
00:03:09,416 --> 00:03:13,124
{\an8}As an inventor, I make things
to solve problems for my family.
70
00:03:13,125 --> 00:03:14,582
{\an8}Like vacuuming.
71
00:03:14,583 --> 00:03:16,749
{\an8}We all hate it,
so I invented something
72
00:03:16,750 --> 00:03:18,457
{\an8}to make it fun.
73
00:03:18,458 --> 00:03:21,124
{\an8}Say hello to
the Pick-Me-Up.
74
00:03:21,125 --> 00:03:23,249
{\an8}Picks up dust
and your mood.
75
00:03:23,250 --> 00:03:25,874
{\an8}Pick-Me-Up,
let's dance.
76
00:03:25,875 --> 00:03:29,582
{\an8}That's right,
it's voice activated
77
00:03:29,583 --> 00:03:31,708
{\an8}and even has a camera
to record your moves.
78
00:03:33,833 --> 00:03:35,582
{\an8}This is awkward.
79
00:03:35,583 --> 00:03:38,290
{\an8}I'm not used to dancing
in front of an audience.
80
00:03:38,291 --> 00:03:39,749
{\an8}You're doing great.
81
00:03:39,750 --> 00:03:42,957
{\an8}You put the "pow"
in Girl Power.
82
00:03:42,958 --> 00:03:44,999
{\an8}Ooh, that's good.
Remember that for the promo.
83
00:03:45,000 --> 00:03:47,249
{\an8}Okay. The Pick-Me-Up has...
84
00:03:47,250 --> 00:03:49,874
{\an8}- (door opens)
- TOM: Guys, quiet.
Harley's doing her segment.
85
00:03:49,875 --> 00:03:52,499
Uh, guys, you're supposed
to be at the mall.
86
00:03:52,500 --> 00:03:53,874
Sorry. Forgot my wallet.
87
00:03:53,875 --> 00:03:56,207
Yeah, I have to go
to the bathroom.
88
00:03:56,208 --> 00:03:58,082
Mom took the pee boot
out of the car.
89
00:03:58,083 --> 00:04:00,249
And Dad said
don't use the bushes
90
00:04:00,250 --> 00:04:02,374
while the camera crew's here.
91
00:04:02,375 --> 00:04:03,749
I have no idea
what you're talking about.
92
00:04:03,750 --> 00:04:06,249
- Found the pee boot!
- Use the bathroom.
93
00:04:06,250 --> 00:04:09,082
Hi. I'm Rachel.
94
00:04:09,083 --> 00:04:12,832
Check me out at
rachelstyle_snap.loveit.
95
00:04:12,833 --> 00:04:16,624
Whoa, Harley, you didn't
mention that you had
96
00:04:16,625 --> 00:04:19,165
- such a big family.
- I didn't?
97
00:04:19,166 --> 00:04:21,832
Huh. Weird.
98
00:04:21,833 --> 00:04:23,332
Anyway, that's them. Bye.
99
00:04:23,333 --> 00:04:25,207
(all talking)
100
00:04:25,208 --> 00:04:27,874
I think the world
of my family,
101
00:04:27,875 --> 00:04:30,082
but that doesn't mean
I wanna share my family
102
00:04:30,083 --> 00:04:31,249
with the world.
103
00:04:31,250 --> 00:04:33,082
We're going
school shopping.
104
00:04:33,083 --> 00:04:34,624
I'm starting first grade.
105
00:04:34,625 --> 00:04:36,624
Nailed kindergarten.
106
00:04:36,625 --> 00:04:38,874
Turns out there's more.
107
00:04:38,875 --> 00:04:40,707
Aren't you cute?
108
00:04:40,708 --> 00:04:42,165
I could just pinch
your cheek.
109
00:04:42,166 --> 00:04:43,999
Only if you wanna
lose that finger.
110
00:04:44,000 --> 00:04:46,957
She's not kidding.
I think she's part ferret.
111
00:04:46,958 --> 00:04:48,874
(forced laughter)
112
00:04:48,875 --> 00:04:51,958
So funny, you guys.
Go.
113
00:04:53,208 --> 00:04:54,957
Back to the Pick-Me-Up.
114
00:04:54,958 --> 00:04:56,207
It has five settings.
115
00:04:56,208 --> 00:04:58,082
Hey, here's my spare key.
116
00:04:58,083 --> 00:05:00,707
Hang on to it.
We don't want
another key incident.
117
00:05:00,708 --> 00:05:02,415
Key incident?
What is that?
118
00:05:02,416 --> 00:05:03,957
We don't wanna
bore you with--
119
00:05:03,958 --> 00:05:06,457
It was hilarious.
120
00:05:06,458 --> 00:05:08,958
Has anybody
seen my car key?
121
00:05:11,500 --> 00:05:14,582
- (machine whirring)
- I think we found it.
122
00:05:14,583 --> 00:05:16,958
Wait. Here it is.
123
00:05:18,458 --> 00:05:19,624
Then what's in there?
124
00:05:19,625 --> 00:05:22,832
I guess we'll find out
in 48 hours.
125
00:05:22,833 --> 00:05:25,874
That was a lot of work
just to find a filling.
126
00:05:25,875 --> 00:05:29,582
Seven kids. You really
have your hands full.
127
00:05:29,583 --> 00:05:33,249
And you still manage to keep
such an organized house.
128
00:05:33,250 --> 00:05:35,415
Please. This is just
how we live.
129
00:05:35,416 --> 00:05:37,582
Georgie, no!
130
00:05:37,583 --> 00:05:38,958
Just grabbing a snack.
131
00:05:42,708 --> 00:05:44,832
How did all that stuff
get in there?
132
00:05:44,833 --> 00:05:47,832
Harley, the camera crew
comes in an hour,
133
00:05:47,833 --> 00:05:49,999
and they can't
see the house like this.
134
00:05:50,000 --> 00:05:53,375
We either clean it up
or we burn it down.
135
00:05:56,625 --> 00:05:58,582
I'm good.
136
00:05:58,583 --> 00:06:00,499
I have an idea.
137
00:06:00,500 --> 00:06:02,332
Why don't we finish
this interview,
138
00:06:02,333 --> 00:06:03,749
say, anywhere but here?
139
00:06:03,750 --> 00:06:05,625
Ken, can we talk outside?
140
00:06:08,166 --> 00:06:10,874
We really tried to have
everyone out of the house,
141
00:06:10,875 --> 00:06:13,707
- but you know how it is.
- Diaz happens.
142
00:06:13,708 --> 00:06:15,249
It always does.
143
00:06:15,250 --> 00:06:16,832
And now, Misha and Ken
are outside
144
00:06:16,833 --> 00:06:18,874
"discussing next steps."
145
00:06:18,875 --> 00:06:22,499
That's TV-speak for
"Nice job, wackos. We're out."
146
00:06:22,500 --> 00:06:24,374
We don't know that.
147
00:06:24,375 --> 00:06:26,874
They got some great footage
before Mount Pantry erupted.
148
00:06:26,875 --> 00:06:30,207
I wanted girls to be inspired
by my invention.
149
00:06:30,208 --> 00:06:33,415
There aren't as many female
engineers as there should be,
150
00:06:33,416 --> 00:06:35,957
and this was my chance
to show girls why it's cool.
151
00:06:35,958 --> 00:06:38,874
So we ruined your segment
and set back the women's
movement.
152
00:06:38,875 --> 00:06:41,749
Bad morning,
even for us.
153
00:06:41,750 --> 00:06:43,957
Your Girl Power segment
is a bust.
154
00:06:43,958 --> 00:06:46,332
Finito. Nada.
155
00:06:46,333 --> 00:06:48,082
I'm a loser
in many languages.
156
00:06:48,083 --> 00:06:49,582
Got it.
157
00:06:49,583 --> 00:06:52,332
But we do have
a different opportunity.
158
00:06:52,333 --> 00:06:54,832
Our biggest show,
Quincy's Quintuplets,
159
00:06:54,833 --> 00:06:56,832
was just cancelled.
Big scandal.
160
00:06:56,833 --> 00:06:59,207
Turns out the quints
were actually triplets
and two cousins.
161
00:06:59,208 --> 00:07:02,499
No wonder two of them kept
calling their mom Aunt Jess.
162
00:07:02,500 --> 00:07:04,415
The timing of this
couldn't be better,
163
00:07:04,416 --> 00:07:06,582
because we think
we just found
164
00:07:06,583 --> 00:07:09,458
our next big family.
You!
165
00:07:12,166 --> 00:07:13,957
We'll call it
The Diaz of Our Lives:
166
00:07:13,958 --> 00:07:15,415
Nine Times the Fabulous.
167
00:07:15,416 --> 00:07:17,415
This family, on TV?
168
00:07:17,416 --> 00:07:19,457
Where you can rewind
and rewatch?
169
00:07:19,458 --> 00:07:21,874
Thanks, but no.
170
00:07:21,875 --> 00:07:24,082
But your family's so real.
People love real.
171
00:07:24,083 --> 00:07:26,082
Everyone's gonna wanna
be a Diaz.
172
00:07:26,083 --> 00:07:29,165
Really? Because most day,
I'm not sure I do.
173
00:07:29,166 --> 00:07:32,415
Look, Girl Power was one shot
to show your inventions.
174
00:07:32,416 --> 00:07:35,165
Here, they'll be featured
in every episode.
175
00:07:35,166 --> 00:07:38,582
You'll be a girl
inventor hero.
176
00:07:38,583 --> 00:07:40,332
I'm definitely a girl.
177
00:07:40,333 --> 00:07:42,124
I am an inventor.
178
00:07:42,125 --> 00:07:43,749
Hero? We'll let
the fans decide.
179
00:07:43,750 --> 00:07:45,290
We're in.
180
00:07:45,291 --> 00:07:46,957
Sorry, but that's a no.
181
00:07:46,958 --> 00:07:48,457
Definitely not.
182
00:07:48,458 --> 00:07:50,707
Sure, sure.
I get it.
183
00:07:50,708 --> 00:07:52,874
I just thought the extra cash
could come in handy.
184
00:07:52,875 --> 00:07:55,874
You know, seven weddings,
seven college funds.
185
00:07:55,875 --> 00:07:57,082
A retirement home
in Hawaii.
186
00:07:57,083 --> 00:07:58,707
BOTH: We're in.
187
00:07:58,708 --> 00:08:00,207
Because of the college thing.
188
00:08:00,208 --> 00:08:03,207
Looks like the Diazes
are going to be on TV.
189
00:08:03,208 --> 00:08:05,333
Pick-Me-Up, let's dance.
190
00:08:10,833 --> 00:08:12,875
Okay, first rule:
no dancing on the show.
191
00:08:13,958 --> 00:08:15,291
Yeah.
192
00:08:19,250 --> 00:08:21,832
Enjoy your nutritious,
whole grain cereal
193
00:08:21,833 --> 00:08:23,624
with organic milk, Harley.
194
00:08:23,625 --> 00:08:25,457
Or as we like to call it
in the Diaz house,
195
00:08:25,458 --> 00:08:28,290
just an average,
ordinary breakfast.
196
00:08:28,291 --> 00:08:30,583
(whispers)
Dial it back, Mom.
197
00:08:32,208 --> 00:08:34,874
Oh, spoon.
(shrieks)
198
00:08:34,875 --> 00:08:36,165
Just be natural.
199
00:08:36,166 --> 00:08:37,624
Do what you normally do.
200
00:08:37,625 --> 00:08:40,290
Okay, normally,
I'd get spoons,
201
00:08:40,291 --> 00:08:41,999
but I don't normally
have a camera guy
202
00:08:42,000 --> 00:08:43,874
spooning me
while I do it.
203
00:08:43,875 --> 00:08:46,999
Oh, no ding on you, Ken.
You actually seem very nice.
204
00:08:47,000 --> 00:08:50,457
BT Dubs, you have
something weird in your teeth.
205
00:08:50,458 --> 00:08:52,415
Okay, I can't use
any of that.
206
00:08:52,416 --> 00:08:53,583
Please don't talk to Ken.
207
00:08:55,458 --> 00:08:59,625
Yeah, Harley, just pretend
there are no cameras around.
208
00:09:05,125 --> 00:09:07,374
Say a guy doesn't wanna be
on camera too much.
209
00:09:07,375 --> 00:09:09,707
Is there a place he could go
to, say, escape them?
210
00:09:09,708 --> 00:09:11,082
There are no cameras
in the bathrooms.
211
00:09:11,083 --> 00:09:12,874
Then that's where
I'll be spending my time.
212
00:09:12,875 --> 00:09:14,000
Like that's new for you.
213
00:09:15,208 --> 00:09:17,457
Dude, all I ask is that
you don't make me out
214
00:09:17,458 --> 00:09:19,290
to be the bumbling dad.
215
00:09:19,291 --> 00:09:20,458
Please don't
talk to Ken.
216
00:09:22,458 --> 00:09:24,290
Who's worried about
the cameras?
217
00:09:24,291 --> 00:09:26,707
I'm just a regular mom
doing regular things
218
00:09:26,708 --> 00:09:28,375
with grace and style.
219
00:09:32,208 --> 00:09:34,749
Oh, no. Mom's going
to court again.
220
00:09:34,750 --> 00:09:37,874
Court?
Why would you say that?
221
00:09:37,875 --> 00:09:40,124
You always wear
that dress when you
fight a speeding ticket.
222
00:09:40,125 --> 00:09:42,874
Yeah, that's your
speeding ticket dress.
223
00:09:42,875 --> 00:09:46,707
It's not. I don't.
(stammering)
224
00:09:46,708 --> 00:09:49,207
Ken, would you just mind
erasing that last little bit
225
00:09:49,208 --> 00:09:51,625
- for me, please.
- Please don't talk to Ken.
226
00:09:54,375 --> 00:09:56,457
I need this show
to go well.
227
00:09:56,458 --> 00:09:58,165
I'm applying for
a community grant
228
00:09:58,166 --> 00:10:00,124
to start an afterschool
sports program at the park.
229
00:10:00,125 --> 00:10:02,415
This exposure could be
a slam dunk.
230
00:10:02,416 --> 00:10:04,415
Home run?
Touchdown.
231
00:10:04,416 --> 00:10:06,457
We haven't settled
on a sport.
232
00:10:06,458 --> 00:10:09,999
There's a very simple formula
to being a reality TV star.
233
00:10:10,000 --> 00:10:14,165
Gossip plus drama
equals screen time.
234
00:10:14,166 --> 00:10:16,707
I don't know much gossip.
235
00:10:16,708 --> 00:10:19,290
Oh, Tammy Basford
shrunk her basketball uniform,
236
00:10:19,291 --> 00:10:21,290
and said the cleaners did it.
237
00:10:21,291 --> 00:10:22,874
I better just say
Tammy B.
238
00:10:22,875 --> 00:10:24,457
It's too incriminating.
239
00:10:24,458 --> 00:10:26,707
Are you trying
to get eliminated?
240
00:10:26,708 --> 00:10:28,457
There's eliminations?
241
00:10:28,458 --> 00:10:29,874
Keep it up
and there will be.
242
00:10:29,875 --> 00:10:32,457
You gotta dish
the real dirt.
243
00:10:32,458 --> 00:10:34,457
Wait, you wouldn't dish
on our family.
244
00:10:34,458 --> 00:10:36,999
Shouldn't those secrets
stay inside the clubhouse?
245
00:10:37,000 --> 00:10:39,707
You need to stop thinking
about them as family,
246
00:10:39,708 --> 00:10:43,000
and more as
stepping stones
to a spinoff.
247
00:10:45,500 --> 00:10:47,374
Hold on to your hat
for this part,
248
00:10:47,375 --> 00:10:49,207
because I think we have
lightning in a bottle.
249
00:10:49,208 --> 00:10:52,250
Pick-Me-Up,
pick up the clips.
250
00:10:54,708 --> 00:10:58,707
That was all thanks to
the positive displacement
of this vacuum pump.
251
00:10:58,708 --> 00:11:01,957
All the science stuff,
it's fab.
252
00:11:01,958 --> 00:11:03,707
Really. But our audience,
253
00:11:03,708 --> 00:11:06,082
they're girls who want
something totes fab.
254
00:11:06,083 --> 00:11:08,290
Oh, should I do
game show hands?
255
00:11:08,291 --> 00:11:09,750
I'll do game show hands.
256
00:11:10,875 --> 00:11:12,832
You need to zhoosh it up.
257
00:11:12,833 --> 00:11:14,707
Oh, right. Zhoosh.
258
00:11:14,708 --> 00:11:17,082
I have no idea
what that means.
259
00:11:17,083 --> 00:11:19,457
It means you need to add
a little glam.
260
00:11:19,458 --> 00:11:21,624
A vacuum is boring.
261
00:11:21,625 --> 00:11:24,874
What if it was
a vacuum and...
262
00:11:24,875 --> 00:11:27,124
a makeup caddy?
263
00:11:27,125 --> 00:11:29,457
But why would you want
your makeup stuck to something
264
00:11:29,458 --> 00:11:31,707
that cleans Dad's
toe clippings off the floor?
265
00:11:31,708 --> 00:11:33,290
Don't overthink it.
266
00:11:33,291 --> 00:11:34,999
If you want girls to be
excited about inventing,
267
00:11:35,000 --> 00:11:37,124
you need to speak
their language.
268
00:11:37,125 --> 00:11:39,207
I have to speak zhoosh.
269
00:11:39,208 --> 00:11:41,249
You are smart.
270
00:11:41,250 --> 00:11:44,290
And do you mind looping
Daphne into your story?
271
00:11:44,291 --> 00:11:46,375
She's not gonna be the adorable
breakout we thought.
272
00:11:49,125 --> 00:11:51,707
Stranger danger!
Get away from me, Ken.
273
00:11:51,708 --> 00:11:54,083
Please don't
talk to Ken.
274
00:11:55,500 --> 00:11:57,499
MISHA: Okay, girls, confessional
is where you talk to the camera
275
00:11:57,500 --> 00:12:00,499
and give us
your inner thoughts.
276
00:12:00,500 --> 00:12:03,457
I think you already know
that I'm thinking.
277
00:12:03,458 --> 00:12:06,957
Well, maybe your little
friend has something to say.
278
00:12:06,958 --> 00:12:09,707
She's not too sharp,
is she?
279
00:12:09,708 --> 00:12:12,249
Moving on. Harley.
280
00:12:12,250 --> 00:12:15,582
I don't know if I can
do this talking to camera thing.
281
00:12:15,583 --> 00:12:16,999
It's just not me.
282
00:12:17,000 --> 00:12:19,874
It's totally weird, right?
283
00:12:19,875 --> 00:12:22,999
Our childhood continued.
Beast and Lewie.
284
00:12:23,000 --> 00:12:25,499
Year one, month five.
285
00:12:25,500 --> 00:12:27,457
Guys, what are
you doing?
286
00:12:27,458 --> 00:12:29,165
I'd like you to talk about
what's happening
287
00:12:29,166 --> 00:12:30,874
in the family now.
288
00:12:30,875 --> 00:12:33,332
But by the time
our parents had us,
289
00:12:33,333 --> 00:12:35,415
they were too busy
to take videos.
290
00:12:35,416 --> 00:12:37,832
We wanna make sure
we document our childhoods
291
00:12:37,833 --> 00:12:39,582
before they slip away.
292
00:12:39,583 --> 00:12:42,582
Yeah, I'd like to have
something to show my kids.
293
00:12:42,583 --> 00:12:45,290
Top favorite arm farts.
294
00:12:45,291 --> 00:12:47,707
Basic fudge squeak.
295
00:12:47,708 --> 00:12:49,457
I love sports.
296
00:12:49,458 --> 00:12:51,999
That's why I applied for
a community grant--
297
00:12:52,000 --> 00:12:53,582
This is reality TV.
298
00:12:53,583 --> 00:12:55,249
Nobody cares about good deeds.
299
00:12:55,250 --> 00:12:57,874
Okay, you want the deets
on the Diaz clan.
300
00:12:57,875 --> 00:13:00,124
Mom's secret meatball recipe
is actually from
301
00:13:00,125 --> 00:13:01,957
the frozen food section
at the store.
302
00:13:01,958 --> 00:13:03,749
Rachel, Mom
won't like--
303
00:13:03,750 --> 00:13:06,624
Not the good store;
the store where they
mostly sell hardware.
304
00:13:06,625 --> 00:13:09,291
- What happened
to your vacuum?
- I zhooshed it.
305
00:13:10,583 --> 00:13:13,082
Zsoosh? Did you just
swear at me?
306
00:13:13,083 --> 00:13:15,582
No. See, now
the Pick-Me-Up
307
00:13:15,583 --> 00:13:17,832
is a vacuum cleaner
and a makeup caddy.
308
00:13:17,833 --> 00:13:19,874
So you can vacuum
and have your lip gloss handy.
309
00:13:19,875 --> 00:13:21,290
Why?
310
00:13:21,291 --> 00:13:22,874
Because that's what
girls like.
311
00:13:22,875 --> 00:13:26,291
I'm a girl,
and I don't like it.
312
00:13:28,125 --> 00:13:30,457
Where was I? Oh, right.
Month five.
313
00:13:30,458 --> 00:13:32,832
I stared at
my stuffed bear
314
00:13:32,833 --> 00:13:34,999
through the bars
of my crib...
315
00:13:35,000 --> 00:13:37,332
Triple flutter blast.
316
00:13:37,333 --> 00:13:39,374
I cried out
for my parents,
317
00:13:39,375 --> 00:13:41,707
but all I heard was
318
00:13:41,708 --> 00:13:43,165
MISHA: Okay, boys.
319
00:13:43,166 --> 00:13:45,290
Carolina downwind.
320
00:13:45,291 --> 00:13:46,749
We're good here.
321
00:13:46,750 --> 00:13:49,082
I'm gonna start with
the song I wrote.
322
00:13:49,083 --> 00:13:50,874
It's about the point
in your life
323
00:13:50,875 --> 00:13:52,582
when you go from boy
to man.
324
00:13:52,583 --> 00:13:54,957
I call this "Dodgeball."
325
00:13:54,958 --> 00:13:56,707
One, two, three, four--
326
00:13:56,708 --> 00:13:58,249
I'm gonna stop you
right there.
327
00:13:58,250 --> 00:13:59,957
I haven't played
anything yet.
328
00:13:59,958 --> 00:14:02,457
Perfect. We only get one chance
to launch you as an artist,
329
00:14:02,458 --> 00:14:04,999
and we wanna surround you
with the best available talent.
330
00:14:05,000 --> 00:14:06,582
That sounds good.
331
00:14:06,583 --> 00:14:10,457
- Really?
- I'm gonna play the drums.
332
00:14:10,458 --> 00:14:12,624
I'm gonna play
arm farts.
333
00:14:12,625 --> 00:14:15,750
Wait. Is there room
for two arm fartists?
334
00:14:17,291 --> 00:14:18,957
Harley, that is amazing.
335
00:14:18,958 --> 00:14:21,457
Girls are going to love
the Pretty-Go-Round.
336
00:14:21,458 --> 00:14:23,957
Thanks. I worked
really hard and...
337
00:14:23,958 --> 00:14:27,874
- What did you just call it?
- Pretty-Go-Round.
338
00:14:27,875 --> 00:14:30,082
But that doesn't say
anything about what
it's supposed to do.
339
00:14:30,083 --> 00:14:32,290
According to research,
the name tested very highly.
340
00:14:32,291 --> 00:14:34,332
Really?
341
00:14:34,333 --> 00:14:36,165
Well, I am a scientist.
342
00:14:36,166 --> 00:14:37,707
Can't argue with research.
343
00:14:37,708 --> 00:14:39,499
Here's the thing.
344
00:14:39,500 --> 00:14:42,207
You've done such a great job
with the Pretty-Go-Round
345
00:14:42,208 --> 00:14:44,707
that I think it's stealing
focus from you.
346
00:14:44,708 --> 00:14:47,582
Nice work.
You've been upstaged
347
00:14:47,583 --> 00:14:49,957
by something that sucks dirt.
348
00:14:49,958 --> 00:14:51,749
It's also a makeup caddy.
349
00:14:51,750 --> 00:14:53,957
You sleep on a dog bed.
350
00:14:53,958 --> 00:14:55,415
At least I own it.
351
00:14:55,416 --> 00:14:57,415
What I'm saying is, this...
352
00:14:57,416 --> 00:14:59,500
doesn't go with this.
353
00:15:01,000 --> 00:15:03,082
Anyway, here's your script
for when you present
354
00:15:03,083 --> 00:15:05,416
- the Pretty-Go-Round
in your new look.
- What new look?
355
00:15:10,375 --> 00:15:14,250
You look like you just
fell out of a unicorn's butt.
356
00:15:19,958 --> 00:15:21,999
Hey, chickadees,
your BFF Harley here
357
00:15:22,000 --> 00:15:24,749
with a hot scoop
on my latest invention.
358
00:15:24,750 --> 00:15:26,582
The Pretty-Go-Round.
359
00:15:26,583 --> 00:15:28,957
Isn't it totes cute?
360
00:15:28,958 --> 00:15:31,124
Don't you love, love, love it?
361
00:15:31,125 --> 00:15:33,415
It's also
a fabulistic vacuum.
362
00:15:33,416 --> 00:15:35,249
Peep this.
363
00:15:35,250 --> 00:15:36,875
Pick up the clip.
364
00:15:38,958 --> 00:15:40,458
Pick up the clip.
365
00:15:42,125 --> 00:15:44,583
Pick up the clip!
366
00:15:47,958 --> 00:15:49,875
I said clip, not lip.
367
00:15:53,000 --> 00:15:54,583
What am I doing?
368
00:15:56,375 --> 00:15:58,582
All the girl power
in the world doesn't matter
369
00:15:58,583 --> 00:15:59,750
if you lose the girl.
370
00:16:01,000 --> 00:16:03,457
I said girl, not curl.
371
00:16:03,458 --> 00:16:06,582
When they brought up
the idea of a boy band,
372
00:16:06,583 --> 00:16:08,457
I was skeptical.
373
00:16:08,458 --> 00:16:10,874
But every musician
has to start somewhere.
374
00:16:10,875 --> 00:16:14,582
And it looks like I'm starting
with Buenos Three-az.
375
00:16:14,583 --> 00:16:16,957
Okay, guys,
like they taught us.
376
00:16:16,958 --> 00:16:18,707
Five, six, seven, eight--
377
00:16:18,708 --> 00:16:20,624
Wait. I missed
one through four.
378
00:16:20,625 --> 00:16:23,708
I have a feeling that's not
gonna matter. Hit it.
379
00:16:26,166 --> 00:16:29,083
{\an8}(computerized voices)
380
00:16:35,875 --> 00:16:38,290
Who needs guitar rock
when you can do...
381
00:16:38,291 --> 00:16:40,957
whatever the heck that was.
382
00:16:40,958 --> 00:16:43,332
- And Ethan--
- Rachel, stop.
383
00:16:43,333 --> 00:16:44,957
Ethan once wrote
Zayn from One Direction
384
00:16:44,958 --> 00:16:46,874
for hair advice,
and my dad--
385
00:16:46,875 --> 00:16:48,458
Rachel, can I have
a word with you?
386
00:16:51,125 --> 00:16:52,832
What you're doing
is not okay.
387
00:16:52,833 --> 00:16:54,874
Good. Then
I'm doing it right.
388
00:16:54,875 --> 00:16:57,332
This is our family.
You can't just keep
spilling their secrets.
389
00:16:57,333 --> 00:16:59,707
You don't hear me telling
everyone Mom takes pictures
390
00:16:59,708 --> 00:17:02,624
of our school photos
so she doesn't have
to buy them.
391
00:17:02,625 --> 00:17:06,166
You can't hear us out here,
can you?
392
00:17:07,583 --> 00:17:09,124
(sighs heavily)
393
00:17:09,125 --> 00:17:11,707
(both shriek)
394
00:17:11,708 --> 00:17:13,499
Harley?!
395
00:17:13,500 --> 00:17:15,957
What are you doing?
396
00:17:15,958 --> 00:17:18,874
Oh, you know,
just taking a bath.
397
00:17:18,875 --> 00:17:20,332
With no water.
398
00:17:20,333 --> 00:17:22,874
And in my clothes.
399
00:17:22,875 --> 00:17:25,624
- Whose clothes?
- I don't even know anymore.
400
00:17:25,625 --> 00:17:27,290
Scoot over.
401
00:17:27,291 --> 00:17:29,333
(sighs)
402
00:17:31,625 --> 00:17:35,624
It's hard being real
on a reality show, huh?
403
00:17:35,625 --> 00:17:37,415
Yeah.
404
00:17:37,416 --> 00:17:39,457
The me they're
telling me to be,
405
00:17:39,458 --> 00:17:42,082
I don't know how to be.
406
00:17:42,083 --> 00:17:44,874
Honey, all you
have to be is you.
407
00:17:44,875 --> 00:17:46,957
You're great.
408
00:17:46,958 --> 00:17:48,874
The thing is,
409
00:17:48,875 --> 00:17:51,875
I don't think I wanna be
on this show anymore.
410
00:17:53,291 --> 00:17:56,124
But everyone else
is loving it.
411
00:17:56,125 --> 00:17:58,500
Come on.
412
00:18:04,583 --> 00:18:06,374
You're hiding
in here, too?
413
00:18:06,375 --> 00:18:09,374
- What are you wearing?
- What are you wearing?
414
00:18:09,375 --> 00:18:11,999
Things didn't exactly
turn out like we planned.
415
00:18:12,000 --> 00:18:13,999
Wait, I thought
I was the lead singer.
416
00:18:14,000 --> 00:18:16,165
MISHA: Unless you're
an animated raccoon,
417
00:18:16,166 --> 00:18:17,624
you thought wrong.
418
00:18:17,625 --> 00:18:19,707
You're the backup singers.
419
00:18:19,708 --> 00:18:22,124
Why don't you guys
clear out?
420
00:18:22,125 --> 00:18:24,500
We're gonna do one
with just the raccoon.
421
00:18:26,291 --> 00:18:27,874
Insulting.
422
00:18:27,875 --> 00:18:29,749
Very.
423
00:18:29,750 --> 00:18:33,165
I'd like to think I can sing
better than most raccoons.
424
00:18:33,166 --> 00:18:34,624
RACHEL: We'll be right back.
425
00:18:34,625 --> 00:18:36,290
We're just going to
the bathroom.
426
00:18:36,291 --> 00:18:38,332
Together like girls do.
427
00:18:38,333 --> 00:18:40,999
Harley, you look amazing.
428
00:18:41,000 --> 00:18:42,624
Which makes this
hard to say.
429
00:18:42,625 --> 00:18:45,165
We don't wanna do
the show anymore.
430
00:18:45,166 --> 00:18:48,957
Okay, here's something
super embarrassing.
Last summer, Harley--
431
00:18:48,958 --> 00:18:50,749
Rachel sucks her thumb
when she's nervous.
432
00:18:50,750 --> 00:18:52,457
- What?!
- She did it last night.
433
00:18:52,458 --> 00:18:54,958
You people have cameras;
show the video.
434
00:18:56,416 --> 00:18:58,583
That's right.
I just won reality TV.
435
00:19:01,000 --> 00:19:03,499
I never thought a win
would make me feel so bad.
436
00:19:03,500 --> 00:19:06,458
For the record,
I did win though.
437
00:19:07,833 --> 00:19:10,624
Hey, what's everyone
doing in my room?
438
00:19:10,625 --> 00:19:12,457
We all want out
of the show.
439
00:19:12,458 --> 00:19:14,499
Guess I'm the only one
who didn't look bad.
440
00:19:14,500 --> 00:19:16,624
I was afraid I was gonna be
the bumbling dad,
441
00:19:16,625 --> 00:19:18,457
- but it's been okay.
- (sighs)
442
00:19:18,458 --> 00:19:21,874
But if the family's not happy,
we're quitting the show.
443
00:19:21,875 --> 00:19:23,374
Don't we have
a three-year contract?
444
00:19:23,375 --> 00:19:24,957
What did the lawyer say?
445
00:19:24,958 --> 00:19:26,583
Lawyer? What lawyer?
446
00:19:27,958 --> 00:19:30,582
Oh, I am the bumbling dad.
447
00:19:30,583 --> 00:19:32,833
So we're stuck for
the next three years?
448
00:19:35,416 --> 00:19:37,582
Sorry. My bad.
449
00:19:37,583 --> 00:19:39,457
I was leaning on
the Pick-Me-Up.
450
00:19:39,458 --> 00:19:41,332
Pretty-Go-Round.
451
00:19:41,333 --> 00:19:43,458
Wow. Stuff's happened.
452
00:19:45,458 --> 00:19:48,082
Where's the stinkin'
off button on this thing?
453
00:19:48,083 --> 00:19:50,875
Oh, it's under
the vacuum's wig.
454
00:19:52,083 --> 00:19:53,707
Why would a vacuum
have a wig?
455
00:19:53,708 --> 00:19:54,750
Not the time.
456
00:19:56,583 --> 00:20:00,708
I think I just found our
"get out of zhoosh free" card.
457
00:20:02,708 --> 00:20:05,708
Can't a girl just
go to the bathroom anymore?
458
00:20:07,208 --> 00:20:09,332
You can't quit.
459
00:20:09,333 --> 00:20:12,290
The Diaz of Our Lives show
is going to be gold.
460
00:20:12,291 --> 00:20:14,874
Yeah, but our family's
signing on to a new show.
461
00:20:14,875 --> 00:20:16,999
It's called
We're Done Here.
462
00:20:17,000 --> 00:20:19,332
Oh, wait. Let me
zhoosh that up for you.
463
00:20:19,333 --> 00:20:21,874
We're totes out.
464
00:20:21,875 --> 00:20:23,832
Not sure what channel's
that on,
465
00:20:23,833 --> 00:20:26,290
but you have a three-year
binding contract with us.
466
00:20:26,291 --> 00:20:27,582
Sorry.
467
00:20:27,583 --> 00:20:29,957
Okay.
468
00:20:29,958 --> 00:20:32,957
Then sit back and enjoy
some behind-the-scenes video
469
00:20:32,958 --> 00:20:34,582
my Pick-Me-Up happened to
pick up.
470
00:20:34,583 --> 00:20:36,832
Pretty-Go-Round.
What do you mean, video?
471
00:20:36,833 --> 00:20:38,832
It's a vacuum.
472
00:20:38,833 --> 00:20:41,499
With a voice-activated camera
that was there the whole time,
473
00:20:41,500 --> 00:20:43,582
underneath all the zhoosh.
474
00:20:43,583 --> 00:20:47,458
Turns out, my vacuum picked up
more than one kind of dirt.
475
00:20:49,000 --> 00:20:51,082
Yeah, I know
it's a reality show,
476
00:20:51,083 --> 00:20:53,707
but no one has to know
the storylines are fake.
477
00:20:53,708 --> 00:20:56,165
We make stuff up
to get ratings.
478
00:20:56,166 --> 00:20:57,874
Of course the boys
aren't a band.
479
00:20:57,875 --> 00:20:59,999
The audience is dumb.
They won't know.
480
00:21:00,000 --> 00:21:03,457
Harley's invention?
Boring.
481
00:21:03,458 --> 00:21:05,374
Girl Power?
Yawn.
482
00:21:05,375 --> 00:21:07,499
Anyway, this isn't
a reality show.
483
00:21:07,500 --> 00:21:09,333
It's a way to sell
hair products.
484
00:21:11,583 --> 00:21:12,999
Good show, right?
485
00:21:13,000 --> 00:21:15,082
When I post it,
it's going to be gold.
486
00:21:15,083 --> 00:21:17,207
You know...
487
00:21:17,208 --> 00:21:19,707
I don't think
Diaz of Our Lives
is gonna work out.
488
00:21:19,708 --> 00:21:21,707
Oh. One last thing.
489
00:21:21,708 --> 00:21:23,957
I still want my segment
on Girl Power,
490
00:21:23,958 --> 00:21:25,957
with my original invention.
491
00:21:25,958 --> 00:21:28,332
Fine. (huffs)
492
00:21:28,333 --> 00:21:30,707
I don't know why I decided
to do a show with smart girls.
493
00:21:30,708 --> 00:21:32,207
Ken, we're leaving.
494
00:21:32,208 --> 00:21:33,958
Please don't talk to Ken.
495
00:21:35,166 --> 00:21:36,707
My invention went from
Pick-Me-Up
496
00:21:36,708 --> 00:21:38,707
to Pretty-Go-Round
497
00:21:38,708 --> 00:21:40,707
to bye-bye, TV crew,
498
00:21:40,708 --> 00:21:43,165
and that's real girl power.
499
00:21:43,166 --> 00:21:44,625
No zhoosh required.
500
00:21:55,375 --> 00:21:57,415
{\an8}As much as
it may be tempting
501
00:21:57,416 --> 00:22:00,249
{\an8}to share your family
with the world,
502
00:22:00,250 --> 00:22:02,708
{\an8}sometimes it's better
just to keep them to yourself.
36901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.