Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,750 --> 00:00:05,165
Mom, I know you have
a lot on your plate right now--
2
00:00:05,166 --> 00:00:07,624
And yet I still feel that's not
the end of your sentence.
3
00:00:07,625 --> 00:00:09,749
But I need you to give me
a ride to Boston this weekend.
4
00:00:09,750 --> 00:00:12,582
Why? Is that the first stop
on your comedy tour?
5
00:00:12,583 --> 00:00:14,124
Because that's hilarious.
Sorry, honey,
6
00:00:14,125 --> 00:00:16,082
but Dad's out of town
with Georgie and Daphne,
7
00:00:16,083 --> 00:00:17,582
and I just don't
have time.
8
00:00:17,583 --> 00:00:19,457
It's no big deal.
9
00:00:19,458 --> 00:00:21,582
All we have to do
is drop everything,
10
00:00:21,583 --> 00:00:23,207
load up the rest of the kids,
drive two hours in traffic
11
00:00:23,208 --> 00:00:24,707
there and back...
12
00:00:24,708 --> 00:00:28,458
Now that I hear it,
even I'm not convinced.
13
00:00:31,333 --> 00:00:35,457
Not being able to drive myself
is driving myself crazy.
14
00:00:35,458 --> 00:00:37,374
Hold on.
15
00:00:37,375 --> 00:00:40,207
Rachel's already got
her permit.
16
00:00:40,208 --> 00:00:41,624
If she gets her license,
17
00:00:41,625 --> 00:00:43,874
she could be
my ticket out of here.
18
00:00:43,875 --> 00:00:46,207
And every kid wants
their license.
19
00:00:46,208 --> 00:00:47,957
I don't want my license.
20
00:00:47,958 --> 00:00:50,999
Why? Don't you want
your freedom?
21
00:00:51,000 --> 00:00:53,375
Yes, and that's exactly
what I'd be giving up.
22
00:00:55,291 --> 00:00:57,415
Thanks for driving Lewie
and Beast to the petting
zoo for me.
23
00:00:57,416 --> 00:00:59,207
How'd they like it?
24
00:00:59,208 --> 00:01:01,958
Not as much as the llama
liked my sweater.
25
00:01:05,208 --> 00:01:07,333
You're forgetting about
the up side.
26
00:01:10,166 --> 00:01:12,707
What a day.
I hit 18 malls,
27
00:01:12,708 --> 00:01:14,957
three outlets,
and a designer sample sale.
28
00:01:14,958 --> 00:01:17,416
This sweater was made
for Gigi Hadid.
29
00:01:20,208 --> 00:01:22,624
And if you have
your driver's license,
30
00:01:22,625 --> 00:01:25,499
I have an inside line to
two VIP passes
31
00:01:25,500 --> 00:01:27,290
to the jammin'-est,
slammin'-est
32
00:01:27,291 --> 00:01:29,499
outdoor music fest
in all of New England.
33
00:01:29,500 --> 00:01:30,999
Jam Slam?
34
00:01:31,000 --> 00:01:32,999
You have to know someone
to get those tickets,
35
00:01:33,000 --> 00:01:35,749
and I know everyone
you know, and you know no one.
How do you have them?
36
00:01:35,750 --> 00:01:39,207
Jam Slam picked
my invention for their
finals in their contest.
37
00:01:39,208 --> 00:01:41,707
Winners get VIP passes.
38
00:01:41,708 --> 00:01:45,415
And when I do, bam,
we're rockin' at Jam Slam.
39
00:01:45,416 --> 00:01:48,624
Okay, so recapping,
cocky attitude, check.
40
00:01:48,625 --> 00:01:49,957
Tickets, not so check.
41
00:01:49,958 --> 00:01:52,332
You haven't won
anything yet.
42
00:01:52,333 --> 00:01:54,458
I will when the judges
see this.
43
00:01:56,458 --> 00:01:58,999
The H2 Whoa.
44
00:01:59,000 --> 00:02:01,374
On one end, water bottle.
45
00:02:01,375 --> 00:02:05,707
Other end, a multi-purpose
tool for all of your
outdoor concert needs.
46
00:02:05,708 --> 00:02:07,749
A built-in
sunscreen dispenser,
47
00:02:07,750 --> 00:02:10,583
a fan to cool you off,
and a mirror to glam you up.
48
00:02:12,583 --> 00:02:14,957
I can't tell
if you like it or not.
49
00:02:14,958 --> 00:02:17,458
Sorry. I got distracted by
my own reflection.
50
00:02:18,458 --> 00:02:19,582
That thing is bomb.
51
00:02:19,583 --> 00:02:21,457
And the best part is,
52
00:02:21,458 --> 00:02:23,582
the winning invention goes in
every performer's swag bag
53
00:02:23,583 --> 00:02:25,082
at next year's event.
54
00:02:25,083 --> 00:02:27,707
I'm in. I better go out
and get a new outfit.
55
00:02:27,708 --> 00:02:29,582
You need to get
your license first.
56
00:02:29,583 --> 00:02:31,833
I meant for the driving test.
57
00:02:33,708 --> 00:02:35,624
Sorry, drivers of America.
58
00:02:35,625 --> 00:02:37,832
Rachel's getting her license.
59
00:02:37,833 --> 00:02:39,708
It's time to celebrate.
60
00:02:41,875 --> 00:02:45,208
That's right.
It's also a glitter cannon.
61
00:02:47,458 --> 00:02:49,832
Too bad it's not
also a broom.
62
00:02:49,833 --> 00:02:51,333
♪ Hey, hey, hey ♪
63
00:02:54,500 --> 00:02:58,582
♪ Sometimes it feels like
things are outta control ♪
64
00:02:58,583 --> 00:03:02,332
♪ Like you're living in
a circus ♪
65
00:03:02,333 --> 00:03:05,749
♪ Tryin' to figure out
your way in the world ♪
66
00:03:05,750 --> 00:03:08,874
♪ Where you're at
is kinda perfect ♪
67
00:03:08,875 --> 00:03:10,874
♪ So turn it up,
turn it up ♪
68
00:03:10,875 --> 00:03:12,749
{\an8}♪ Do your thing,
don't stop ♪
69
00:03:12,750 --> 00:03:15,874
{\an8}♪ Let the games begin,
let's jump right in ♪
70
00:03:15,875 --> 00:03:19,165
♪ I wanna get
stuck with you ♪
71
00:03:19,166 --> 00:03:21,374
♪ In the middle
of the party ♪
72
00:03:21,375 --> 00:03:23,374
♪ We're just
getting started ♪
73
00:03:23,375 --> 00:03:26,707
♪ I wanna get
stuck with you ♪
74
00:03:26,708 --> 00:03:30,374
♪ In the eye of the tornado,
rowin' in the same boat ♪
75
00:03:30,375 --> 00:03:33,457
♪ I wanna get
stuck with you ♪
76
00:03:33,458 --> 00:03:37,707
♪ Get stuck in
the middle with you ♪
77
00:03:37,708 --> 00:03:39,875
♪ I wanna get
stuck with you ♪
78
00:03:43,208 --> 00:03:45,207
{\an8}Mom, we found a way
to fix our problem.
79
00:03:45,208 --> 00:03:47,332
{\an8}Don't worry, I called
the plumber this morning.
80
00:03:47,333 --> 00:03:49,415
{\an8}But just to be safe,
keep flushing twice.
81
00:03:49,416 --> 00:03:52,582
{\an8}No. Rachel's going to
drive me to Boston.
82
00:03:52,583 --> 00:03:54,582
{\an8}As soon as the judges
see my H2 Whoa,
83
00:03:54,583 --> 00:03:56,499
{\an8}we're going VIP
to Jam Slam.
84
00:03:56,500 --> 00:03:58,290
{\an8}Okay, even the few words
in that sentence
85
00:03:58,291 --> 00:04:00,582
{\an8}I did understand
confuse me.
86
00:04:00,583 --> 00:04:03,582
{\an8}- Rachel doesn't
have her driver's license.
- Yet.
87
00:04:03,583 --> 00:04:06,124
{\an8}I have an appointment
for a driver's test tomorrow,
88
00:04:06,125 --> 00:04:08,249
{\an8}but I need an adult
in the car with me.
89
00:04:08,250 --> 00:04:12,499
{\an8}Someone who's smart,
accomplished, powerful.
90
00:04:12,500 --> 00:04:14,957
{\an8}Still sort of cute if
she actually tried.
91
00:04:14,958 --> 00:04:17,624
{\an8}Not so great with
the sweet talk, are you?
92
00:04:17,625 --> 00:04:20,124
{\an8}Fine. I'll take you,
but only because
93
00:04:20,125 --> 00:04:21,832
{\an8}I can cash in those guilt points
with your father.
94
00:04:21,833 --> 00:04:23,832
{\an8}Oh, I also need to do
some practice.
95
00:04:23,833 --> 00:04:25,333
{\an8}Cash them in
if I live that long.
96
00:04:31,458 --> 00:04:32,874
{\an8}Congratulations, boys.
97
00:04:32,875 --> 00:04:34,582
{\an8}I'm casting you two as
the leads
98
00:04:34,583 --> 00:04:36,415
{\an8}for my final project
in film class.
99
00:04:36,416 --> 00:04:39,207
{\an8}You'll be perfect.
You were born to be stars.
100
00:04:39,208 --> 00:04:42,082
Waited till the last
minute again, didn't you?
101
00:04:42,083 --> 00:04:43,874
This is getting to be
a real problem.
102
00:04:43,875 --> 00:04:45,999
I don't need a lecture
from two guys
103
00:04:46,000 --> 00:04:48,165
who just got their heads
stuck in the stair banister.
104
00:04:48,166 --> 00:04:50,874
Beast got his stuck.
I was just keeping him company.
105
00:04:50,875 --> 00:04:53,457
Come on, guys. I can't
flunk at the one thing
106
00:04:53,458 --> 00:04:54,832
I'm supposed to be
good at.
107
00:04:54,833 --> 00:04:58,082
File that under
Ethan's problem.
108
00:04:58,083 --> 00:05:00,625
But you'd be the perfect
leads for my buddy cop film.
109
00:05:03,291 --> 00:05:04,999
Buddy cops, you say?
110
00:05:05,000 --> 00:05:07,124
Yeah. A couple of
tough cops
111
00:05:07,125 --> 00:05:08,457
who answer to
nobody but themselves.
112
00:05:08,458 --> 00:05:10,332
Lewie, you'd be
Detective Frank Jay.
113
00:05:10,333 --> 00:05:13,582
And Beast, you're
Detective Marco Peeby.
114
00:05:13,583 --> 00:05:15,499
And together,
you're Peeby and Jay.
115
00:05:15,500 --> 00:05:17,249
Clever, huh?
116
00:05:17,250 --> 00:05:18,874
I would've gone
a different way.
117
00:05:18,875 --> 00:05:21,374
So what do you say?
118
00:05:21,375 --> 00:05:22,707
Help a brother out?
119
00:05:22,708 --> 00:05:24,583
I'll have to talk
to my agent.
120
00:05:27,291 --> 00:05:30,290
We want our own trailers
and hair stylists.
121
00:05:30,291 --> 00:05:31,707
I'll give you
two dead batteries
122
00:05:31,708 --> 00:05:34,125
- and a handful of candy.
- Done.
123
00:05:35,208 --> 00:05:37,082
If I'm banking
my Jam Slam prize
124
00:05:37,083 --> 00:05:40,415
on Rachel, I figured a little
practice couldn't hurt anything.
125
00:05:40,416 --> 00:05:42,832
Except for maybe
Mom's sanity.
126
00:05:42,833 --> 00:05:44,749
Can we go already?
127
00:05:44,750 --> 00:05:46,290
I'm just covering
all our bases.
128
00:05:46,291 --> 00:05:47,999
Let me put this on.
129
00:05:48,000 --> 00:05:50,415
Mom, relax.
130
00:05:50,416 --> 00:05:52,082
I've practiced some
with Dad.
131
00:05:52,083 --> 00:05:53,582
I'm good.
132
00:05:53,583 --> 00:05:55,582
Last time we went,
he kept his eyes open
133
00:05:55,583 --> 00:05:56,707
almost the whole time.
134
00:05:56,708 --> 00:05:58,707
I'm relaxed. Okay.
135
00:05:58,708 --> 00:06:00,291
Everybody, buckle
your seatbelts.
136
00:06:03,000 --> 00:06:05,124
Make sure it's secure.
137
00:06:05,125 --> 00:06:07,082
It clicked, right?
Did it click?
138
00:06:07,083 --> 00:06:09,707
You heard a click?
Did yours click?
139
00:06:09,708 --> 00:06:11,333
I'm starting the car.
140
00:06:15,000 --> 00:06:16,375
It's go time.
141
00:06:22,458 --> 00:06:28,875
♪ ♪
142
00:07:08,000 --> 00:07:11,957
Wow. If this was
a real driver's test, you...
143
00:07:11,958 --> 00:07:14,958
Nailed it. Yeah.
144
00:07:19,416 --> 00:07:23,000
Oh. I guess we need
those to get home.
145
00:07:29,416 --> 00:07:31,082
Looking good, boys.
146
00:07:31,083 --> 00:07:32,582
You have the right
to remain talented.
147
00:07:32,583 --> 00:07:36,499
(giggling) I kid.
Now remember,
148
00:07:36,500 --> 00:07:39,582
you've been investigating
this diamond heist
for six months.
149
00:07:39,583 --> 00:07:41,707
You've just found
your first big clue.
150
00:07:41,708 --> 00:07:45,083
The villain's signature
purple handkerchief.
151
00:07:49,000 --> 00:07:51,082
So Lewie
picks it up first,
152
00:07:51,083 --> 00:07:54,082
and Beast will
take off his glasses and say,
153
00:07:54,083 --> 00:07:57,707
"Somebody's about to get
a taste of Peeby and Jay."
154
00:07:57,708 --> 00:08:00,833
Got it?
And... action.
155
00:08:06,083 --> 00:08:08,874
Cut! What's the matter?
I thought you two were ready.
156
00:08:08,875 --> 00:08:11,999
Somebody's about
to get a taste...
157
00:08:12,000 --> 00:08:14,874
Not now.
When the camera's rolling.
158
00:08:14,875 --> 00:08:16,999
Yeah, do we have to do this
with the camera rolling?
159
00:08:17,000 --> 00:08:19,457
I'm much looser
without it.
160
00:08:19,458 --> 00:08:21,958
Wonder if it's too late
to make this an animated film.
161
00:08:26,875 --> 00:08:29,457
Okay, time for some
last-minute cramming.
162
00:08:29,458 --> 00:08:32,374
Rachel, what do you do when
you reach a blind intersection?
163
00:08:32,375 --> 00:08:35,165
Come to a complete stop,
and proceed when clear.
164
00:08:35,166 --> 00:08:37,957
- Mom?
- Close my eyes
and think of rainbows.
165
00:08:37,958 --> 00:08:39,166
You'll both do great.
166
00:08:41,083 --> 00:08:42,165
Oh, here comes
the instructor.
167
00:08:42,166 --> 00:08:43,749
Hi.
168
00:08:43,750 --> 00:08:44,957
I'll be your...
169
00:08:44,958 --> 00:08:47,207
Suzy.
Is that you?
170
00:08:47,208 --> 00:08:50,249
Oh, my gosh.
Phil Durning?
171
00:08:50,250 --> 00:08:52,582
Oh, it's been forever.
172
00:08:52,583 --> 00:08:54,499
Girls, you're not
gonna believe this,
173
00:08:54,500 --> 00:08:57,415
but Phil and I went to
high school together.
174
00:08:57,416 --> 00:08:59,124
Phil, these are
my daughters.
175
00:08:59,125 --> 00:09:00,707
Harley and Rachel.
176
00:09:00,708 --> 00:09:03,624
Pleasure.
Wow, time goes by fast.
177
00:09:03,625 --> 00:09:06,707
- How is it that
you have two kids?
- Actually, she has--
178
00:09:06,708 --> 00:09:08,874
Limited time, so let's
get this show on the road.
179
00:09:08,875 --> 00:09:11,166
Show on the road.
I'm using that one.
180
00:09:13,125 --> 00:09:14,582
Looks like we have an in.
181
00:09:14,583 --> 00:09:16,833
I'm gonna go
butter him up a little.
182
00:09:19,291 --> 00:09:21,499
Good. Let Mom do
the sweet talking.
183
00:09:21,500 --> 00:09:24,750
Based on his khakis,
I don't know if I could.
184
00:09:26,208 --> 00:09:27,749
This is the longest
ten minutes of my life
185
00:09:27,750 --> 00:09:29,374
waiting for Rachel
to take her road test.
186
00:09:29,375 --> 00:09:31,207
Oh, the moment of truth.
187
00:09:31,208 --> 00:09:34,583
Pass or fail, it will all
be written on Rachel's face.
188
00:09:36,875 --> 00:09:39,707
Strong posture
represents confidence.
189
00:09:39,708 --> 00:09:42,124
Looking him in the eye
nodding.
190
00:09:42,125 --> 00:09:44,707
Also a good sign.
191
00:09:44,708 --> 00:09:46,416
I think it's safe to say...
192
00:09:48,000 --> 00:09:50,083
That I have no ability
to read people.
193
00:09:53,458 --> 00:09:55,625
That one was an accident.
194
00:09:59,583 --> 00:10:01,582
I don't get it.
195
00:10:01,583 --> 00:10:03,415
I stayed within
the speed limit,
196
00:10:03,416 --> 00:10:05,415
my parallel parking
was crazy parallel,
197
00:10:05,416 --> 00:10:07,874
I even nailed every point
in my three-point turn.
198
00:10:07,875 --> 00:10:11,249
Yeah. How did that
go wrong?
199
00:10:11,250 --> 00:10:13,207
Mom knew the instructor.
200
00:10:13,208 --> 00:10:16,582
And we all know Mom's
great at buttering people up.
201
00:10:16,583 --> 00:10:18,207
Wow!
202
00:10:18,208 --> 00:10:21,874
Another day's mail
safely delivered.
203
00:10:21,875 --> 00:10:24,082
And look at those arms.
204
00:10:24,083 --> 00:10:26,082
Where was your last stop,
the gym?
205
00:10:26,083 --> 00:10:28,374
Hey, since it's
on your route,
206
00:10:28,375 --> 00:10:30,749
would you mind dropping
these off at the dry cleaners?
207
00:10:30,750 --> 00:10:32,708
Light starch is fine.
208
00:10:33,958 --> 00:10:35,249
Thanks.
209
00:10:35,250 --> 00:10:37,374
That was basically
our mailman in a car
210
00:10:37,375 --> 00:10:38,999
with worse pants.
211
00:10:39,000 --> 00:10:40,582
He should've been putty
in Mom's hands.
212
00:10:40,583 --> 00:10:42,957
Maybe he's mad at her.
213
00:10:42,958 --> 00:10:44,874
Maybe something went down
in high school
214
00:10:44,875 --> 00:10:46,500
Mom's not telling us.
215
00:10:49,500 --> 00:10:52,832
"Suzy, sorry things
didn't work out."
216
00:10:52,833 --> 00:10:53,999
What does that mean?
217
00:10:54,000 --> 00:10:55,874
Check out his likes
and dislikes.
218
00:10:55,875 --> 00:10:58,124
Favorite singer,
Meat Loaf.
219
00:10:58,125 --> 00:11:01,375
That must be a typo.
220
00:11:02,750 --> 00:11:04,874
All right,
let me set the scene.
221
00:11:04,875 --> 00:11:07,207
You've been on stakeout
for 24 hours.
222
00:11:07,208 --> 00:11:09,374
You haven't eaten or slept.
223
00:11:09,375 --> 00:11:11,124
You're vulnerable,
emotions are bubbling up.
224
00:11:11,125 --> 00:11:12,582
Make me believe it.
225
00:11:12,583 --> 00:11:15,457
And action.
226
00:11:15,458 --> 00:11:20,082
(monotone) I just found out
my kid made the academy.
227
00:11:20,083 --> 00:11:21,707
I'm so proud.
228
00:11:21,708 --> 00:11:23,874
(monotone)
My wife just left me.
229
00:11:23,875 --> 00:11:26,082
I've got nothing
but the job.
230
00:11:26,083 --> 00:11:27,832
Cut.
231
00:11:27,833 --> 00:11:30,457
- Somebody's about
to get a taste--
- No.
232
00:11:30,458 --> 00:11:32,415
Not catchphrase time.
233
00:11:32,416 --> 00:11:34,207
And remember, Beast,
in this scene,
234
00:11:34,208 --> 00:11:36,999
you're supposed to be happy,
and Lewie,
235
00:11:37,000 --> 00:11:39,165
in this scene,
you're supposed to be sad.
236
00:11:39,166 --> 00:11:41,165
I'm sorry.
Is that not reading?
237
00:11:41,166 --> 00:11:42,832
Look, sad is this.
238
00:11:42,833 --> 00:11:44,708
Try it.
239
00:11:46,416 --> 00:11:50,333
Beast,
happy looks like this.
240
00:11:52,625 --> 00:11:54,499
This feels right.
241
00:11:54,500 --> 00:11:56,957
Guys, you're killin' me.
I need authenticity.
242
00:11:56,958 --> 00:11:59,291
It's like you've never been
happy or sad before.
243
00:12:01,333 --> 00:12:04,290
All right, let's try this
one more time.
244
00:12:04,291 --> 00:12:06,332
Oh, and by the way,
Beast, when we're done,
245
00:12:06,333 --> 00:12:07,833
I'm taking you out
for ice cream.
246
00:12:08,875 --> 00:12:11,457
Oh, sorry, Lewie.
None for you.
247
00:12:11,458 --> 00:12:14,249
Also, your pet turtle died.
And action.
248
00:12:14,250 --> 00:12:17,415
(excitedly) I just found out
my kid made the academy!
249
00:12:17,416 --> 00:12:19,457
I'm so proud.
250
00:12:19,458 --> 00:12:21,624
(sadly) My wife
just left me.
251
00:12:21,625 --> 00:12:23,457
I've got nothing
but the job.
252
00:12:23,458 --> 00:12:25,832
Cut. Very nice.
253
00:12:25,833 --> 00:12:27,874
Wait. I don't have
a pet turtle.
254
00:12:27,875 --> 00:12:29,290
Movin' on!
255
00:12:29,291 --> 00:12:31,707
"Sorry things
didn't work out."
256
00:12:31,708 --> 00:12:34,624
Is there something
you'd like to tell us?
257
00:12:34,625 --> 00:12:37,415
Yeah. I know I never showed
an interest in your past before,
258
00:12:37,416 --> 00:12:39,082
but I wanna know
about this.
259
00:12:39,083 --> 00:12:41,832
Phil had a thing for me
back in high school,
260
00:12:41,833 --> 00:12:43,207
and I didn't
like him back.
261
00:12:43,208 --> 00:12:45,374
Phil can really
hold a grudge.
262
00:12:45,375 --> 00:12:46,874
He failed French
junior year,
263
00:12:46,875 --> 00:12:48,708
never ate fries again.
264
00:12:51,291 --> 00:12:53,707
A grudge for
all these years?
265
00:12:53,708 --> 00:12:55,457
There's gotta be
something more.
266
00:12:55,458 --> 00:12:58,082
Yeah. Did you insult
his mother
267
00:12:58,083 --> 00:13:00,290
say his house smelled
like hard-boiled eggs
268
00:13:00,291 --> 00:13:02,749
or flirt with his older
brother to make him jealous?
269
00:13:02,750 --> 00:13:05,249
I'm just thinking of
things I did to Cuff.
270
00:13:05,250 --> 00:13:08,957
Mom, think. I know high school
was a crazy long time ago,
271
00:13:08,958 --> 00:13:10,874
but you've gotta
remember something.
272
00:13:10,875 --> 00:13:12,874
Now who's bad
with the sweet talk?
273
00:13:12,875 --> 00:13:15,874
Fine, but it's
embarrassing.
(sighs)
274
00:13:15,875 --> 00:13:18,582
He's made because
he gave me a gift
275
00:13:18,583 --> 00:13:20,457
- and I never returned it.
- What gift?
276
00:13:20,458 --> 00:13:22,583
That captain's wheel.
277
00:13:25,000 --> 00:13:28,707
He gave you
that ugly thing?
278
00:13:28,708 --> 00:13:30,249
You are the one
who should be mad.
279
00:13:30,250 --> 00:13:32,082
It was from
Phil's family boat.
280
00:13:32,083 --> 00:13:35,291
In his words, he no longer
needed a steering wheel.
281
00:13:36,500 --> 00:13:39,249
Because my heart
would lead the way.
282
00:13:39,250 --> 00:13:41,332
He said that?!
283
00:13:41,333 --> 00:13:43,707
Again, you're the one
who should be mad.
284
00:13:43,708 --> 00:13:45,374
Cuff never gave me a wheel.
285
00:13:45,375 --> 00:13:48,207
A hubcap once,
but never a wheel.
286
00:13:48,208 --> 00:13:50,207
Anyway, my heart
didn't lead the way,
287
00:13:50,208 --> 00:13:52,707
I never returned the wheel,
and Phil flunked you.
288
00:13:52,708 --> 00:13:55,000
Now you know all of it.
I'm sorry.
289
00:13:56,625 --> 00:13:58,207
This really stinks.
290
00:13:58,208 --> 00:14:00,749
There are no more
road tests before Friday.
291
00:14:00,750 --> 00:14:04,082
I guess we aren't
going to Jam Slam.
292
00:14:04,083 --> 00:14:06,000
It's over.
293
00:14:08,333 --> 00:14:10,082
I think we all
know me well enough
294
00:14:10,083 --> 00:14:12,249
to see that
this is not over.
295
00:14:12,250 --> 00:14:14,165
I'm not going to let
some stupid captain's wheel
296
00:14:14,166 --> 00:14:16,457
keep me away from
Jam Slam.
297
00:14:16,458 --> 00:14:19,457
If there was only
some way to reunite it
298
00:14:19,458 --> 00:14:22,083
with its original owner.
299
00:14:24,958 --> 00:14:26,874
Dear Phil, it's Mom.
300
00:14:26,875 --> 00:14:30,082
Nope. Delete, delete, delete.
301
00:14:30,083 --> 00:14:32,207
It's Suzy.
302
00:14:32,208 --> 00:14:33,874
It was nice
seeing you again.
303
00:14:33,875 --> 00:14:37,290
We gotta get this done
before Mom gets home.
304
00:14:37,291 --> 00:14:39,499
I added a lot of items
to our grocery list,
305
00:14:39,500 --> 00:14:41,999
but it'll only take her
so long to figure out
306
00:14:42,000 --> 00:14:43,582
organic fake tofu
isn't a thing.
307
00:14:43,583 --> 00:14:44,999
Phil just parked.
308
00:14:45,000 --> 00:14:46,999
Took him three tries
to squeeze in that spot,
309
00:14:47,000 --> 00:14:49,375
and he failed me?!
What a joke.
310
00:14:54,000 --> 00:14:56,832
- Hi.
- Hi.
- Thanks for coming by.
311
00:14:56,833 --> 00:14:58,457
Did you find
the house okay?
312
00:14:58,458 --> 00:15:00,124
Any trouble parking?
313
00:15:00,125 --> 00:15:01,874
Rachel!
314
00:15:01,875 --> 00:15:04,207
Uh, is your mother home?
She invited me over.
315
00:15:04,208 --> 00:15:06,208
Right. There's something
she wanted to give you.
316
00:15:08,750 --> 00:15:10,499
What's this?
317
00:15:10,500 --> 00:15:12,374
The captain's wheel you gave
her back in high school.
318
00:15:12,375 --> 00:15:14,499
The symbol of
your lost love.
319
00:15:14,500 --> 00:15:16,707
The reason why you
burned me on that test.
320
00:15:16,708 --> 00:15:18,499
And maybe now, you can
find a way
321
00:15:18,500 --> 00:15:20,707
to fit Rachel into
your schedule for a re-test.
322
00:15:20,708 --> 00:15:23,707
It took me three stores, but
I found your organic fake tofu.
323
00:15:23,708 --> 00:15:26,082
What's going on?
324
00:15:26,083 --> 00:15:27,999
- Phil, what are you
doing here?
- Okay, Mom,
325
00:15:28,000 --> 00:15:30,165
I know this is
a surprise,
326
00:15:30,166 --> 00:15:33,624
but we were trying
to help Phil heal.
327
00:15:33,625 --> 00:15:35,874
From that hole
you put in his heart
all those years ago.
328
00:15:35,875 --> 00:15:37,749
What hole?
My heart's fine.
329
00:15:37,750 --> 00:15:41,457
High blood pressure, but just
part of the driving game.
330
00:15:41,458 --> 00:15:44,457
And I've never seen
that wheel before
in my life.
331
00:15:44,458 --> 00:15:46,582
- Wait. What?
- I knew it.
332
00:15:46,583 --> 00:15:49,583
Mom was hot in high school,
but not captain's wheel hot.
333
00:15:54,333 --> 00:15:55,832
You made up that whole lie
about the captain's wheel?
334
00:15:55,833 --> 00:15:57,874
But if Phil didn't have
a grudge against you,
335
00:15:57,875 --> 00:16:00,332
why did he say no
when you asked him for a favor?
336
00:16:00,333 --> 00:16:02,499
He didn't say no.
337
00:16:02,500 --> 00:16:04,749
From one old friend
to another,
338
00:16:04,750 --> 00:16:08,374
maybe it's best if my daughter
doesn't pass the test.
339
00:16:08,375 --> 00:16:10,250
I just don't think
she's ready yet.
340
00:16:11,708 --> 00:16:13,415
But why?
341
00:16:13,416 --> 00:16:15,124
I studied,
I practiced.
342
00:16:15,125 --> 00:16:16,999
You saw how good
of a driver I was.
343
00:16:17,000 --> 00:16:19,207
Yeah, Mom.
While we were practicing,
344
00:16:19,208 --> 00:16:21,457
she passed two
shoe clearance sales
345
00:16:21,458 --> 00:16:24,374
and didn't even look.
She was totally ready.
346
00:16:24,375 --> 00:16:26,957
I know she was.
347
00:16:26,958 --> 00:16:29,624
- It was me who wasn't.
- What?
348
00:16:29,625 --> 00:16:32,999
When I saw you guys
standing there all set to go,
349
00:16:33,000 --> 00:16:34,582
it hit me.
350
00:16:34,583 --> 00:16:37,582
As much as I complain about
driving you all around,
351
00:16:37,583 --> 00:16:40,124
sometimes those
20 minutes in the car
352
00:16:40,125 --> 00:16:41,582
are the only times
we get to share.
353
00:16:41,583 --> 00:16:44,124
It is kind of like
a metal confessional booth.
354
00:16:44,125 --> 00:16:46,249
I was gonna say
rolling jail cell,
355
00:16:46,250 --> 00:16:47,999
but yours is nicer.
356
00:16:48,000 --> 00:16:49,832
Once you kids
start driving,
357
00:16:49,833 --> 00:16:54,249
I'm afraid I'm gonna
lose all those little moments.
358
00:16:54,250 --> 00:16:56,082
And now I feel bad about
my jail cell thing.
359
00:16:56,083 --> 00:16:57,999
Don't worry, Mom.
360
00:16:58,000 --> 00:17:00,249
You'll probably have
Georgie for a while.
361
00:17:00,250 --> 00:17:04,082
I don't see her
passing her driver's test
the first dozen times.
362
00:17:04,083 --> 00:17:06,582
I'm sorry for letting
my sappiness
363
00:17:06,583 --> 00:17:08,415
get in the way of
your license.
364
00:17:08,416 --> 00:17:11,707
It's okay, Mom.
I'll just get it next month.
365
00:17:11,708 --> 00:17:15,000
Unless your friend would be
willing to squeeze Rachel in
before Friday.
366
00:17:21,125 --> 00:17:23,958
I knew I shouldn't
have stayed for these cookies.
367
00:17:31,166 --> 00:17:33,707
Okay, guys, you've
successfully tracked the villain
368
00:17:33,708 --> 00:17:35,832
with the purple handkerchief
down to the loading docks.
369
00:17:35,833 --> 00:17:37,332
But your partnership
is falling apart.
370
00:17:37,333 --> 00:17:38,874
Oh, and by the way,
371
00:17:38,875 --> 00:17:40,415
Beast, Lewie cleaned his ear
with your toothbrush.
372
00:17:40,416 --> 00:17:42,624
Lewie, Beast said
you're a poopy pants.
373
00:17:42,625 --> 00:17:44,832
Action.
374
00:17:44,833 --> 00:17:47,249
How could you
steal my lady?
375
00:17:47,250 --> 00:17:49,457
Gloria was
everything to me.
376
00:17:49,458 --> 00:17:51,707
You've got a lot of nerve,
buddy boy.
377
00:17:51,708 --> 00:17:54,832
This ain't the time, Peeby.
We've got a villain
on the loose.
378
00:17:54,833 --> 00:17:56,624
And Gloria's
my lady now.
379
00:17:56,625 --> 00:17:58,707
We can do this two ways.
380
00:17:58,708 --> 00:18:00,374
Creamy or crunchy.
381
00:18:00,375 --> 00:18:02,999
Cut.
Where's that in the script?
382
00:18:03,000 --> 00:18:05,999
It's not. I just feel like
my character would say that.
383
00:18:06,000 --> 00:18:07,874
What do you mean,
your character?
384
00:18:07,875 --> 00:18:09,957
And if Peeby has
his own catchphrase,
385
00:18:09,958 --> 00:18:12,582
shouldn't Jay have one, too?
Something like,
386
00:18:12,583 --> 00:18:15,415
We can do this two ways.
387
00:18:15,416 --> 00:18:17,874
Grape or marmalade.
388
00:18:17,875 --> 00:18:19,957
Okay, these aren't
the characters I created.
389
00:18:19,958 --> 00:18:22,499
You? We are
these characters.
390
00:18:22,500 --> 00:18:24,165
We've experienced
all their emotions.
391
00:18:24,166 --> 00:18:27,499
Happy, sad,
the other ones.
392
00:18:27,500 --> 00:18:29,457
It's true. I don't know
where I end
393
00:18:29,458 --> 00:18:31,374
and Marco Peeby begins.
394
00:18:31,375 --> 00:18:34,165
Look, I've got ten minutes
before a bread truck comes in
395
00:18:34,166 --> 00:18:36,457
and parks in our set,
so let's go, monkeys.
396
00:18:36,458 --> 00:18:37,957
Just do what I say.
397
00:18:37,958 --> 00:18:39,624
No dice, director man.
398
00:18:39,625 --> 00:18:42,207
Like you said, we're just
a couple of tough cops
399
00:18:42,208 --> 00:18:43,999
who answer to
nobody but ourselves.
400
00:18:44,000 --> 00:18:47,457
Yeah. In fact, hit the bricks.
You're fired.
401
00:18:47,458 --> 00:18:49,957
Fired? You don't
exist without me.
402
00:18:49,958 --> 00:18:51,999
Says you.
Come on, Peeby.
403
00:18:52,000 --> 00:18:53,583
Let's jam.
404
00:18:55,875 --> 00:18:59,249
Jay doesn't have
a catchphrase.
405
00:18:59,250 --> 00:19:02,957
The one thing
I don't get is,
406
00:19:02,958 --> 00:19:04,582
why did you sign
Mom's yearbook
407
00:19:04,583 --> 00:19:06,457
"Sorry things
didn't work out"?
408
00:19:06,458 --> 00:19:09,457
- Why did I do that?
- Mmm.
409
00:19:09,458 --> 00:19:11,582
Oh, I think your mom
was supposed to come over
410
00:19:11,583 --> 00:19:15,082
and watch Lethal Weapon 3,
but my VCR broke.
411
00:19:15,083 --> 00:19:16,707
Just as well.
412
00:19:16,708 --> 00:19:20,249
If there's one thing I hate,
it's a buddy cop movie.
413
00:19:20,250 --> 00:19:22,957
So now that I've shown
I'm still crazy
414
00:19:22,958 --> 00:19:25,332
after all these years,
415
00:19:25,333 --> 00:19:28,374
is there any chance you can
give Rachel a re-test
before the weekend?
416
00:19:28,375 --> 00:19:32,832
Well, I'd hate to have Harley
miss her invention contest.
417
00:19:32,833 --> 00:19:34,874
And a killer
music festival.
418
00:19:34,875 --> 00:19:36,874
Let's focus on
the non-party one, Rachel.
419
00:19:36,875 --> 00:19:38,624
I suppose I could
fit you in
420
00:19:38,625 --> 00:19:41,165
at the end of
the day tomorrow.
421
00:19:41,166 --> 00:19:42,957
Yes!
422
00:19:42,958 --> 00:19:45,832
Oh, thanks for being
so nice about this, Phil.
423
00:19:45,833 --> 00:19:47,582
Ah, no problem.
424
00:19:47,583 --> 00:19:50,333
Families like this--
it's the reason you do the job.
425
00:19:51,458 --> 00:19:53,165
Well, I'm gonna go get
some more cookies.
426
00:19:53,166 --> 00:19:55,875
Harley, why don't you show
him your invention?
427
00:19:57,833 --> 00:19:59,457
It's called the H2 Whoa.
428
00:19:59,458 --> 00:20:03,457
It has water, a fan, sunscreen.
429
00:20:03,458 --> 00:20:05,457
Ow! My eyes!
Burning!
430
00:20:05,458 --> 00:20:07,582
- What are you doing?
- What's going on?
431
00:20:07,583 --> 00:20:09,999
Ten more seconds
and this bomb goes off.
432
00:20:10,000 --> 00:20:11,999
Which wire do I cut?
433
00:20:12,000 --> 00:20:14,582
I don't know, but if
you pick the wrong one,
434
00:20:14,583 --> 00:20:17,332
this orphanage goes up
like a Roman candle.
435
00:20:17,333 --> 00:20:20,000
Hands off
my inventions.
436
00:20:23,583 --> 00:20:26,375
Well, guess we'll have to
defuse the hair dryer.
437
00:20:28,875 --> 00:20:31,332
- Oh!
- I'm sorry.
438
00:20:31,333 --> 00:20:33,332
My brothers must've
tampered with the...
439
00:20:33,333 --> 00:20:34,832
Oh!
440
00:20:34,833 --> 00:20:36,957
- Oh, glitter!
- Okay.
441
00:20:36,958 --> 00:20:38,707
I will get you a towel.
442
00:20:38,708 --> 00:20:40,832
Though a clean one
might take a minute.
443
00:20:40,833 --> 00:20:43,415
Uh... here.
444
00:20:43,416 --> 00:20:44,458
Use this.
445
00:20:46,958 --> 00:20:48,832
Okay.
446
00:20:48,833 --> 00:20:50,332
- Do you see that?
- PHIL: Son of a gun.
447
00:20:50,333 --> 00:20:52,374
Purple handkerchief.
448
00:20:52,375 --> 00:20:54,083
Get him!!
449
00:20:59,166 --> 00:21:01,166
The perfect ending.
450
00:21:02,166 --> 00:21:04,000
RACHEL: What are you doing?!
451
00:21:07,000 --> 00:21:09,457
- Mom!!
- Guys, stop.
452
00:21:09,458 --> 00:21:10,832
Step back, ma'am.
453
00:21:10,833 --> 00:21:13,457
This is police business.
454
00:21:13,458 --> 00:21:17,958
Looks like someone just got
a taste of Peeby and Jay.
455
00:21:20,125 --> 00:21:22,957
Cut. Print. Perfect.
456
00:21:22,958 --> 00:21:25,415
Boys! Get off of him!
457
00:21:25,416 --> 00:21:27,833
What are you doing?!
458
00:21:30,416 --> 00:21:32,457
Can we do this
one more time?
459
00:21:32,458 --> 00:21:34,166
I'd love to get
some other angles.
460
00:21:39,208 --> 00:21:41,957
Thanks again for
driving us, Mom.
461
00:21:41,958 --> 00:21:44,707
No probs.
462
00:21:44,708 --> 00:21:46,707
You know,
I called around
463
00:21:46,708 --> 00:21:50,457
and there's a road test
available in Duxbury
next week.
464
00:21:50,458 --> 00:21:52,290
I'll take you if you want.
465
00:21:52,291 --> 00:21:54,125
You didn't date anyone
there, right?
466
00:21:59,458 --> 00:22:01,165
I hope I pass.
467
00:22:01,166 --> 00:22:02,707
You will.
468
00:22:02,708 --> 00:22:04,708
I'm pretty sure
you're ready.
469
00:22:08,750 --> 00:22:10,332
In a family like mine,
470
00:22:10,333 --> 00:22:12,374
it's easy to be in a hurry,
471
00:22:12,375 --> 00:22:15,207
trying to reach those
big milestones in life--
472
00:22:15,208 --> 00:22:17,457
license, graduation,
473
00:22:17,458 --> 00:22:19,874
Nobel Prize
for inventing.
474
00:22:19,875 --> 00:22:22,082
But no rush.
475
00:22:22,083 --> 00:22:23,999
There's still plenty of
small moments to appreciate
476
00:22:24,000 --> 00:22:27,707
along the way.
477
00:22:27,708 --> 00:22:30,082
Most of the time.
478
00:22:30,083 --> 00:22:33,332
{\an8}Okay, punk,
where'd you get that trophy?
479
00:22:33,333 --> 00:22:35,624
{\an8}We can do this
three ways.
480
00:22:35,625 --> 00:22:37,082
{\an8}Creamy, crunchy,
481
00:22:37,083 --> 00:22:39,582
{\an8}or with a tall
glass of milk.
482
00:22:39,583 --> 00:22:42,999
{\an8}Ethan, when are you going
to finish this movie?
483
00:22:43,000 --> 00:22:44,582
{\an8}I finished two days ago.
484
00:22:44,583 --> 00:22:46,333
{\an8}I can't get them to stop.
485
00:22:50,416 --> 00:22:52,415
{\an8}HARLEY: Guys,
don't push that.
486
00:22:52,416 --> 00:22:54,249
{\an8}( laughter)
487
00:22:54,250 --> 00:22:56,416
{\an8}Never mind.
36302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.