Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,458 --> 00:00:05,332
Harley, how much longer?
2
00:00:05,333 --> 00:00:07,832
The perfume on Rachel's sleep
mask is making my eyes water.
3
00:00:07,833 --> 00:00:10,082
I'm trying to do
a big reveal,
4
00:00:10,083 --> 00:00:11,457
and all you do
is complain.
5
00:00:11,458 --> 00:00:13,457
You walked me
into a wall,
6
00:00:13,458 --> 00:00:15,999
you get to apologize
to Rachel for the blood
on her mask.
7
00:00:16,000 --> 00:00:19,457
Let's focus less on that
and more on this.
8
00:00:19,458 --> 00:00:22,707
From the woman who
brought you the Slushinator
9
00:00:22,708 --> 00:00:24,457
comes the next phase
of Harley innovation.
10
00:00:24,458 --> 00:00:26,124
Created from
the finest junk parts
11
00:00:26,125 --> 00:00:29,083
for her brother Ethan's
new business...
12
00:00:30,083 --> 00:00:31,458
Behold!
13
00:00:35,958 --> 00:00:38,332
This is amazing.
14
00:00:38,333 --> 00:00:40,582
It's gonna be perfect
for my tour business.
15
00:00:40,583 --> 00:00:43,082
Yeah. Hollywood tours?
16
00:00:43,083 --> 00:00:44,999
You know we're on
the other side of the country,
17
00:00:45,000 --> 00:00:47,124
and I don't see you pedaling
this thing over the Rockies.
18
00:00:47,125 --> 00:00:49,124
There's plenty of cool
Hollywood stuff
19
00:00:49,125 --> 00:00:50,957
that's happened right here
in Marshport.
20
00:00:50,958 --> 00:00:52,582
I mean,
who wouldn't wanna see
21
00:00:52,583 --> 00:00:54,291
where Kevin Hart once
got his shoes resoled?
22
00:00:55,625 --> 00:00:58,957
Marshport Star Tours
combines two things
that I love--
23
00:00:58,958 --> 00:01:01,707
talking and
watching movies.
24
00:01:01,708 --> 00:01:04,207
Not at the same time though.
That's not cool.
25
00:01:04,208 --> 00:01:06,165
Let's combine it with
the one thing I love--
26
00:01:06,166 --> 00:01:08,875
not having to walk to work.
Pedal away.
27
00:01:16,291 --> 00:01:18,374
Hey, Harley, you know
where I can get a cup?
28
00:01:18,375 --> 00:01:20,707
Not unless
you've got four bucks.
29
00:01:20,708 --> 00:01:23,249
All of these are reserved
for the crowds here
30
00:01:23,250 --> 00:01:24,707
for the town's
tricentennial.
31
00:01:24,708 --> 00:01:27,457
It's going to be
my busiest weekend
in 300 years.
32
00:01:27,458 --> 00:01:29,582
(bell dings)
33
00:01:29,583 --> 00:01:31,332
Great. A customer.
34
00:01:31,333 --> 00:01:33,707
I can try my special
tricentennial flavor.
35
00:01:33,708 --> 00:01:35,333
Red, white and blueberry.
36
00:01:37,583 --> 00:01:40,875
(loud rumbling)
37
00:01:42,083 --> 00:01:44,082
Sorry. Coming right up.
38
00:01:44,083 --> 00:01:45,999
Totally normal.
39
00:01:46,000 --> 00:01:48,124
Don't you break on me.
40
00:01:48,125 --> 00:01:50,415
Not on the biggest
weekend of the year.
41
00:01:50,416 --> 00:01:52,415
You owe me.
42
00:01:52,416 --> 00:01:54,458
I rescued you from a very
sketchy circus in Florida.
43
00:01:58,083 --> 00:02:00,124
ETHAN: Whoa!
44
00:02:00,125 --> 00:02:02,624
I'm so sorry.
That one's on me.
45
00:02:02,625 --> 00:02:05,458
Actually, it's on you,
but it's on me.
46
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
(motor dies)
47
00:02:21,000 --> 00:02:23,374
I'm sorry for your loss.
48
00:02:23,375 --> 00:02:27,249
And your face.
49
00:02:27,250 --> 00:02:28,875
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
50
00:02:32,583 --> 00:02:36,457
♪ Sometimes it feels like
things are outta control ♪
51
00:02:36,458 --> 00:02:39,707
♪ Like you're living in
a circus ♪
52
00:02:39,708 --> 00:02:43,457
♪ Tryin' to figure out
your way in the world ♪
53
00:02:43,458 --> 00:02:46,332
♪ Where you're at
is kinda perfect ♪
54
00:02:46,333 --> 00:02:48,457
♪ So turn it up,
turn it up ♪
55
00:02:48,458 --> 00:02:50,332
{\an8}♪ Do your thing,
don't stop ♪
56
00:02:50,333 --> 00:02:53,374
{\an8}♪ Let the games begin,
let's jump right in ♪
57
00:02:53,375 --> 00:02:56,707
♪ I wanna get
stuck with you ♪
58
00:02:56,708 --> 00:02:58,999
♪ In the middle
of the party ♪
59
00:02:59,000 --> 00:03:00,999
♪ We're just
getting started ♪
60
00:03:01,000 --> 00:03:04,082
♪ I wanna get
stuck with you ♪
61
00:03:04,083 --> 00:03:07,832
♪ In the eye of the tornado,
rowin' in the same boat ♪
62
00:03:07,833 --> 00:03:11,582
♪ I wanna get
stuck with you ♪
63
00:03:11,583 --> 00:03:15,082
♪ Get stuck in
the middle with you ♪
64
00:03:15,083 --> 00:03:17,458
♪ I wanna get
stuck with you ♪
65
00:03:23,375 --> 00:03:25,707
{\an8}Hey, Harls,
I'm dressing up in the store
66
00:03:25,708 --> 00:03:27,582
{\an8}for the tricentennial
this weekend.
67
00:03:27,583 --> 00:03:29,249
{\an8}What do you think?
68
00:03:29,250 --> 00:03:30,957
{\an8}I think you look like
Abuela at a wedding.
69
00:03:30,958 --> 00:03:34,707
{\an8}Listen, I need $200
to fix my slushy machine.
70
00:03:34,708 --> 00:03:37,582
{\an8}I may look like Abuela,
but I'm not handing out
cash like her.
71
00:03:37,583 --> 00:03:39,707
{\an8}Besides, I bought you
the machine.
72
00:03:39,708 --> 00:03:41,707
{\an8}I've been letting you
keep the profits.
This bill's on you.
73
00:03:41,708 --> 00:03:43,957
{\an8}Me? I don't have
that kind of cash.
74
00:03:43,958 --> 00:03:45,583
{\an8}Why? Where's the money going?
75
00:03:54,625 --> 00:03:56,290
{\an8}Good boy.
76
00:03:56,291 --> 00:03:58,374
{\an8}I have no idea.
77
00:03:58,375 --> 00:04:01,000
{\an8}Then I have no idea how you're
gonna pay for it. Sorry.
78
00:04:02,583 --> 00:04:04,999
{\an8}Okay, she's all yours.
79
00:04:05,000 --> 00:04:07,457
{\an8}I'm going over to Kiki's to work
on my smiling and waving.
80
00:04:07,458 --> 00:04:10,290
{\an8}Good idea, 'cause you've got
texting and frowning down.
81
00:04:10,291 --> 00:04:12,582
{\an8}It's for when I win
Marshport queen.
82
00:04:12,583 --> 00:04:14,207
{\an8}There's a science to it.
83
00:04:14,208 --> 00:04:17,249
Beauty queens
wave in figure eights.
84
00:04:17,250 --> 00:04:19,250
I'm going to do
something more original.
85
00:04:23,500 --> 00:04:26,415
I'm running for
Marshport queen, too.
86
00:04:26,416 --> 00:04:27,874
(laughing)
87
00:04:27,875 --> 00:04:29,332
That's ridiculous.
88
00:04:29,333 --> 00:04:32,374
That's so ridiculous,
I laughed.
89
00:04:32,375 --> 00:04:34,707
That's a good queen laugh.
90
00:04:34,708 --> 00:04:36,499
You're too young to be
in the competition.
91
00:04:36,500 --> 00:04:38,290
No, I'm not.
I checked the rules.
92
00:04:38,291 --> 00:04:40,165
You just have to be
a Marshport resident.
93
00:04:40,166 --> 00:04:42,582
(laughs)
94
00:04:42,583 --> 00:04:44,832
Now that's
a good queen laugh.
95
00:04:44,833 --> 00:04:46,832
RACHEL: Ugh!
96
00:04:46,833 --> 00:04:49,832
Hello!
I have places to be.
97
00:04:49,833 --> 00:04:51,874
Who's taking me?
98
00:04:51,875 --> 00:04:53,582
Deathnee does not
like to be late.
99
00:04:53,583 --> 00:04:55,957
Ethan, your turn to take
Daphne to her playdate.
100
00:04:55,958 --> 00:04:56,999
I'll take her.
101
00:04:57,000 --> 00:04:58,707
Oh, thanks, Harls.
102
00:04:58,708 --> 00:05:01,374
- For 200 bucks.
- Ethan, you're up.
103
00:05:01,375 --> 00:05:03,707
But, Dad, I've gotta get
my tours going.
104
00:05:03,708 --> 00:05:06,875
Sorry. Mom and the boys
are away, and I need your help.
105
00:05:08,375 --> 00:05:10,707
I wish there was
a kid shuttle service.
106
00:05:10,708 --> 00:05:12,457
I don't have time for this.
107
00:05:12,458 --> 00:05:15,500
Excuse me for
having friends, loser.
108
00:05:20,458 --> 00:05:22,458
A kid shuttle service?
109
00:05:23,958 --> 00:05:26,874
I just found a way
to make 200 bucks.
110
00:05:26,875 --> 00:05:29,957
Me, lead
the tricentennial parade?
111
00:05:29,958 --> 00:05:32,874
I know we've been
power-walking the mall
for two months now,
112
00:05:32,875 --> 00:05:34,999
but you think
I got the stuff?
113
00:05:35,000 --> 00:05:38,332
I know by the way
you pass up free samples
at Pretzel Pier.
114
00:05:38,333 --> 00:05:40,374
You've got focus.
115
00:05:40,375 --> 00:05:42,332
Or bad peripheral vision.
116
00:05:42,333 --> 00:05:44,499
Either way, you're
right for the gig.
117
00:05:44,500 --> 00:05:47,707
Even if I wanted to,
why would they choose me?
118
00:05:47,708 --> 00:05:50,207
It's not they,
it's me.
119
00:05:50,208 --> 00:05:52,999
You're walkin' with
the head of the
parade committee,
120
00:05:53,000 --> 00:05:54,999
and I got pull.
121
00:05:55,000 --> 00:05:58,415
And a recipe for banana bread
they'll never see again
122
00:05:58,416 --> 00:05:59,707
if they don't choose you.
123
00:05:59,708 --> 00:06:01,374
I don't know.
124
00:06:01,375 --> 00:06:03,457
It seems like
such a huge responsibility.
125
00:06:03,458 --> 00:06:04,624
I mean, leading
the whole parade,
126
00:06:04,625 --> 00:06:06,999
carrying that giant flag.
127
00:06:07,000 --> 00:06:09,415
There's even a surprise
celebrity guest.
128
00:06:09,416 --> 00:06:11,707
The entire world
will be watching.
129
00:06:11,708 --> 00:06:14,707
Well, just Marshport
and some shut-ins who
like the parade coverage.
130
00:06:14,708 --> 00:06:17,082
I'll train you.
131
00:06:17,083 --> 00:06:20,582
I once trained the greatest
parade leader of all time.
132
00:06:20,583 --> 00:06:22,583
- Who?
- Me.
133
00:06:25,458 --> 00:06:27,957
And that concludes our tour.
134
00:06:27,958 --> 00:06:30,165
Thanks for riding with
Marshport Star Tours,
135
00:06:30,166 --> 00:06:32,165
where you're only one star
and 3,000 miles
136
00:06:32,166 --> 00:06:34,707
away from Hollywood.
Mention my name at the register
137
00:06:34,708 --> 00:06:36,957
- for a ten percent discount.
- Listen!
138
00:06:36,958 --> 00:06:39,457
I figured out a way to get
my slushy machine fixed,
139
00:06:39,458 --> 00:06:41,832
- but I need to ask you
a big favor.
- Yes, whatever you need.
140
00:06:41,833 --> 00:06:44,832
Sure, no is your first answer,
but I need it part-time
141
00:06:44,833 --> 00:06:47,082
for a fantastic
business idea.
142
00:06:47,083 --> 00:06:50,707
Harley Car, the on-demand
taxi service for parents.
143
00:06:50,708 --> 00:06:52,749
Harley, I said yes.
144
00:06:52,750 --> 00:06:54,457
Yes?
145
00:06:54,458 --> 00:06:56,707
I'm not really
booked up on tours right now.
146
00:06:56,708 --> 00:06:58,374
Plus, you did make
the pedi-cab.
147
00:06:58,375 --> 00:07:01,332
So how about I take
mornings, you take afternoons?
148
00:07:01,333 --> 00:07:04,082
Sounds good. The mini mart
where four Maroon 5's
149
00:07:04,083 --> 00:07:06,708
bought a six pack of ginger ale
doesn't open until noon.
150
00:07:09,875 --> 00:07:11,874
Okay, good,
you're here.
We need to talk.
151
00:07:11,875 --> 00:07:14,707
If you were as classy
as you pretend to be,
152
00:07:14,708 --> 00:07:16,582
you would know
it's tea time.
153
00:07:16,583 --> 00:07:19,416
- Would you like to join us?
- Fine. Sure. Whatever.
154
00:07:24,583 --> 00:07:25,832
Okay, I'm here to talk--
155
00:07:25,833 --> 00:07:27,500
You're not drinking
your tea.
156
00:07:32,000 --> 00:07:34,124
Ooh! That's hot.
157
00:07:34,125 --> 00:07:36,457
It's invisible.
Don't over-play.
158
00:07:36,458 --> 00:07:39,332
Fine. I'm here
to talk about
Marshport queen.
159
00:07:39,333 --> 00:07:41,624
You can't compete;
it's completely ridiculous.
160
00:07:41,625 --> 00:07:44,165
Look, I get it.
You're scared.
161
00:07:44,166 --> 00:07:46,999
No, I'm looking out for you.
162
00:07:47,000 --> 00:07:48,874
You're seven.
163
00:07:48,875 --> 00:07:51,874
The queen has to speak,
have talent, poise.
164
00:07:51,875 --> 00:07:55,415
It's a position
that really requires
all of your adult teeth.
165
00:07:55,416 --> 00:07:58,457
Somebody just lost
the tooth fairy vote.
166
00:07:58,458 --> 00:08:00,582
Scone?
167
00:08:00,583 --> 00:08:03,499
Look, only one person
can be the face of this family.
168
00:08:03,500 --> 00:08:06,749
Like Kate Middleton
will get to be the queen,
169
00:08:06,750 --> 00:08:10,374
and Pippa will get to say
her sister with the better
hair is the queen.
170
00:08:10,375 --> 00:08:12,249
I'm Kate, you're Pippa.
171
00:08:12,250 --> 00:08:15,291
(British accent)
Hi, Kate, I'm Pippa.
You're going to lose.
172
00:08:17,458 --> 00:08:19,124
Hollywood Harley Car,
173
00:08:19,125 --> 00:08:20,999
the kid with the bike
to transport your tyke.
174
00:08:21,000 --> 00:08:23,415
I have three calls
before you. Please hold.
175
00:08:23,416 --> 00:08:26,249
Harley Car is blowing up.
176
00:08:26,250 --> 00:08:28,874
I've already made enough
to fix my slushy machine,
177
00:08:28,875 --> 00:08:31,165
which, as you may recall,
also blew up.
178
00:08:31,166 --> 00:08:32,499
How's the tours going?
179
00:08:32,500 --> 00:08:35,165
Not the big money maker,
but a lot of fun.
180
00:08:35,166 --> 00:08:37,415
I took 100 photos
of the Muncie family
181
00:08:37,416 --> 00:08:39,374
at the airport where
Selena Gomez lost her luggage.
182
00:08:39,375 --> 00:08:41,583
Ho ho hold on to
your claim ticket.
183
00:08:43,416 --> 00:08:45,999
Hi. Do you have any
Harley Car openings
this afternoon?
184
00:08:46,000 --> 00:08:47,957
Oh, sorry, Harley Car's
in the morning.
185
00:08:47,958 --> 00:08:50,165
Star Tours
is in the afternoon.
186
00:08:50,166 --> 00:08:51,874
That's too bad.
I don't even need the ride.
187
00:08:51,875 --> 00:08:54,457
I need some me time.
I'd pay you double the rate
188
00:08:54,458 --> 00:08:57,082
just to have someone take him
off my hands for an hour.
189
00:08:57,083 --> 00:08:59,499
(evil laughter)
190
00:08:59,500 --> 00:09:03,166
Oh, so you basically
just want a babysitter.
191
00:09:08,291 --> 00:09:11,124
What about a babysitter
who knows cool stuff
about Marshport?
192
00:09:11,125 --> 00:09:12,749
Only thing he needs to know
193
00:09:12,750 --> 00:09:15,207
is not to bring my kid back
in less than an hour.
194
00:09:15,208 --> 00:09:16,708
See you at 3:00.
195
00:09:19,375 --> 00:09:22,374
Harley Car just merged
with Star Tours.
196
00:09:22,375 --> 00:09:24,874
Well, more like absorbed
Star Tours.
197
00:09:24,875 --> 00:09:27,582
Well, more like
a secret takeover.
198
00:09:27,583 --> 00:09:29,207
Look, what matters is,
199
00:09:29,208 --> 00:09:31,707
I'm going to be making
a ton of money
200
00:09:31,708 --> 00:09:34,499
from these desperate suckers.
201
00:09:34,500 --> 00:09:36,707
Oh, sorry, ma'am.
202
00:09:36,708 --> 00:09:38,832
I didn't put you on hold.
203
00:09:38,833 --> 00:09:40,832
Do you mind not mentioning
my secret plan?
204
00:09:40,833 --> 00:09:42,375
Thanks.
205
00:09:46,458 --> 00:09:48,207
I don't know
how you did it,
206
00:09:48,208 --> 00:09:50,332
but my tours
are fully booked
this afternoon.
207
00:09:50,333 --> 00:09:53,457
- I can't believe it.
- Believe it.
That's what Harley do.
208
00:09:53,458 --> 00:09:56,415
Harley also do
white lies,
209
00:09:56,416 --> 00:09:59,249
half-truths, and just plain
leaving things out.
210
00:09:59,250 --> 00:10:02,166
Like the fact that I renamed
Ethan's business Harley Care.
211
00:10:03,166 --> 00:10:06,415
Hi. We're here for
Harley Care.
212
00:10:06,416 --> 00:10:10,624
It's actually pronounced
Star Tours.
213
00:10:10,625 --> 00:10:13,249
You're a little younger
than the customers
I was expecting.
214
00:10:13,250 --> 00:10:15,457
I told you the age
limit was 12.
215
00:10:15,458 --> 00:10:17,624
They were begging me.
216
00:10:17,625 --> 00:10:21,249
"Where can I ride in
a lobster while learning?"
217
00:10:21,250 --> 00:10:23,124
There's only one answer,
Ethan,
218
00:10:23,125 --> 00:10:24,749
and you know what it is.
219
00:10:24,750 --> 00:10:26,249
Tickets, please.
220
00:10:26,250 --> 00:10:28,582
I've gotta carry this
the whole parade?
221
00:10:28,583 --> 00:10:30,707
It's a lot heavier
than I thought.
222
00:10:30,708 --> 00:10:33,749
Keep it up there.
Don't let that flag
touch the ground.
223
00:10:33,750 --> 00:10:37,333
The Rotary Club of
Marshport has eyes
everywhere.
224
00:10:39,000 --> 00:10:40,999
Georgie, we need
your help.
225
00:10:41,000 --> 00:10:42,749
- Kinda busy right now.
- This is good.
226
00:10:42,750 --> 00:10:44,874
The parade route is
unpredictable.
227
00:10:44,875 --> 00:10:46,499
You need to be ready
for anything.
228
00:10:46,500 --> 00:10:49,290
I once got struck by lightning,
kept right on marching.
229
00:10:49,291 --> 00:10:51,707
We both wanna be
parade queen.
230
00:10:51,708 --> 00:10:54,332
You need to pick
who should run,
and who should drop out.
231
00:10:54,333 --> 00:10:56,124
Which one of us should be
Marshport queen?
232
00:10:56,125 --> 00:10:58,582
This or that?
233
00:10:58,583 --> 00:11:00,749
That's old news.
234
00:11:00,750 --> 00:11:03,290
This is what's happening
right now.
235
00:11:03,291 --> 00:11:06,207
I'm not going to choose
between my sisters.
236
00:11:06,208 --> 00:11:08,208
I got no problem.
Show me what you got.
237
00:11:25,500 --> 00:11:27,000
The little one.
238
00:11:28,375 --> 00:11:30,332
If I had one wish,
239
00:11:30,333 --> 00:11:33,000
it would be for
world peace.
240
00:11:36,458 --> 00:11:38,332
If I had one wish,
241
00:11:38,333 --> 00:11:41,250
it would be to hug
all the children of the world.
242
00:11:42,875 --> 00:11:44,583
Awww.
243
00:11:47,083 --> 00:11:48,083
The little one.
244
00:12:06,875 --> 00:12:08,249
The big one.
245
00:12:08,250 --> 00:12:10,207
You're out.
246
00:12:10,208 --> 00:12:11,415
The little one wins.
247
00:12:11,416 --> 00:12:12,583
This is so not fair!
248
00:12:14,500 --> 00:12:18,165
I don't know who you are,
strange lady at our house,
249
00:12:18,166 --> 00:12:20,000
but I like you.
250
00:12:25,000 --> 00:12:26,832
I feel bad for Rachel,
251
00:12:26,833 --> 00:12:28,707
but I'm super glad
Daphne does not wanna
be parade leader.
252
00:12:28,708 --> 00:12:31,457
You should be.
That kid sparkles.
253
00:12:31,458 --> 00:12:33,415
Now, we're gonna
get marching.
254
00:12:33,416 --> 00:12:35,499
From here through
the parade route and back.
255
00:12:35,500 --> 00:12:37,707
We're gonna march
and march till you can do it
256
00:12:37,708 --> 00:12:39,707
with your eyes closed.
257
00:12:39,708 --> 00:12:42,124
This time, I'll try
to not take out
any street signs.
258
00:12:42,125 --> 00:12:45,583
And... step.
259
00:12:49,708 --> 00:12:52,415
Movie buffs like yourselves
will be excited to learn
260
00:12:52,416 --> 00:12:54,082
that on your right
is a nail salon
261
00:12:54,083 --> 00:12:55,957
owned by Jennifer Lawrence's
third cousin.
262
00:12:55,958 --> 00:13:00,000
Stop talking. I'm trying
to play my video game!
263
00:13:02,333 --> 00:13:04,999
A friend for you,
a friend for you,
264
00:13:05,000 --> 00:13:07,165
a friend for you.
265
00:13:07,166 --> 00:13:08,832
(horns blowing loudly)
266
00:13:08,833 --> 00:13:10,999
And movie buffs like yourselves
will be excited to learn
267
00:13:11,000 --> 00:13:13,457
that on your right
is a nail salon
268
00:13:13,458 --> 00:13:16,749
owned by Jennifer Lawrence's
third cousin.
269
00:13:16,750 --> 00:13:19,415
Harley, good news.
270
00:13:19,416 --> 00:13:21,457
The part for your
slushy machine came in.
271
00:13:21,458 --> 00:13:24,457
Thanks, but that was
yesterday's problem.
272
00:13:24,458 --> 00:13:26,124
I'm all about
the Benjamins now.
273
00:13:26,125 --> 00:13:27,958
Huh.
274
00:13:30,583 --> 00:13:32,457
On your right...
275
00:13:32,458 --> 00:13:35,124
the nail salon...
276
00:13:35,125 --> 00:13:38,416
Lawrence...
third cousin.
277
00:13:42,416 --> 00:13:45,165
Wow. I knew you wouldn't
like this outfit,
278
00:13:45,166 --> 00:13:47,332
but you've actually
got tears in your eyes.
279
00:13:47,333 --> 00:13:49,624
I do hate it,
but it's not about that.
280
00:13:49,625 --> 00:13:52,082
Daphne's running for
Marshport queen,
and I can't beat her.
281
00:13:52,083 --> 00:13:54,707
It's like running against
a puppy wrapped in
a baby panda.
282
00:13:54,708 --> 00:13:55,999
Awww.
283
00:13:56,000 --> 00:13:58,707
That right there,
that's why I'm out.
284
00:13:58,708 --> 00:14:00,999
I waited to run
until this year
285
00:14:01,000 --> 00:14:02,874
so I could be queen
for the tricentennial.
286
00:14:02,875 --> 00:14:05,082
There's going to be
a surprise celebrity guest,
287
00:14:05,083 --> 00:14:07,082
and I want to do the queen
wave on the float next to them.
288
00:14:07,083 --> 00:14:08,499
Do you know how good
this would've looked for my--
289
00:14:08,500 --> 00:14:09,749
College applications?
290
00:14:09,750 --> 00:14:11,707
I was gonna say
web presence.
291
00:14:11,708 --> 00:14:14,165
I guess it doesn't
matter anymore.
292
00:14:14,166 --> 00:14:15,999
Some dreams you just
have to let die.
293
00:14:16,000 --> 00:14:20,332
Hey, you will always be
the queen of my heart.
294
00:14:20,333 --> 00:14:22,416
Okay, that right there,
that just made me sadder.
295
00:14:26,083 --> 00:14:28,707
Harley Care.
We care when you don't.
296
00:14:28,708 --> 00:14:32,457
Absolutely we can book you for
two hours tomorrow afternoon.
297
00:14:32,458 --> 00:14:34,290
Just remember to call it
Star Tours
298
00:14:34,291 --> 00:14:35,957
for a five-percent discount
on your babysitting ride.
299
00:14:35,958 --> 00:14:38,625
Babysitting ride?!
300
00:14:40,625 --> 00:14:43,999
It's actually called
Harley Care.
301
00:14:44,000 --> 00:14:46,416
But I'm guessing that's not
going to make this any better.
302
00:14:50,458 --> 00:14:51,749
You turned my tours
into mobile daycare.
303
00:14:51,750 --> 00:14:54,290
This isn't what
I wanted to do.
304
00:14:54,291 --> 00:14:57,249
I wanted to give tours
to people who care
about Hollywood history.
305
00:14:57,250 --> 00:15:00,375
- These kids care.
- All they care about is
throwing stuff at me.
306
00:15:03,166 --> 00:15:05,457
At least you had bookings.
307
00:15:05,458 --> 00:15:08,582
Face it. There's more demand
for my business than yours.
308
00:15:08,583 --> 00:15:09,582
So?
309
00:15:09,583 --> 00:15:12,582
So join Harley Care,
310
00:15:12,583 --> 00:15:15,415
and we can suck
the child care dollars
right out of this town.
311
00:15:15,416 --> 00:15:16,749
Listen to yourself.
312
00:15:16,750 --> 00:15:19,457
You sound like
a babysitting supervillain.
313
00:15:19,458 --> 00:15:21,707
We're just two
different people, Harls.
314
00:15:21,708 --> 00:15:23,957
I don't care about money.
315
00:15:23,958 --> 00:15:25,624
You know what?
316
00:15:25,625 --> 00:15:28,124
Keep the cab.
I quit.
317
00:15:28,125 --> 00:15:30,124
But we're booked solid.
318
00:15:30,125 --> 00:15:32,999
No. You're booked solid.
319
00:15:33,000 --> 00:15:35,833
Don't forget your helmet.
Those malt balls sting.
320
00:15:39,458 --> 00:15:41,583
(laughing)
321
00:15:42,875 --> 00:15:44,457
Ethan's not wrong.
322
00:15:44,458 --> 00:15:46,457
This is not super fun,
but who cares?
323
00:15:46,458 --> 00:15:47,708
I'm making money.
324
00:15:49,750 --> 00:15:51,082
Knock it off, you two.
325
00:15:51,083 --> 00:15:53,208
Do not make me
come back there.
326
00:16:05,833 --> 00:16:09,500
(wistful music plays)
327
00:16:33,000 --> 00:16:34,707
Welcome back, Slushy.
328
00:16:34,708 --> 00:16:37,208
Now there's just one more
thing I have to fix.
329
00:16:39,000 --> 00:16:41,499
I wanna talk to you about
the Marshport queen pageant.
330
00:16:41,500 --> 00:16:43,999
You want me to mention
your store in my victory speech?
331
00:16:44,000 --> 00:16:45,999
Done.
332
00:16:46,000 --> 00:16:48,832
Listen, we both know
you have a really good
shot at winning this thing.
333
00:16:48,833 --> 00:16:50,749
I'm pretty much a lock.
334
00:16:50,750 --> 00:16:54,707
You know, this pageant
is really important
to your sister.
335
00:16:54,708 --> 00:16:56,874
You have a lot of years
you can win this,
336
00:16:56,875 --> 00:16:58,957
but she doesn't.
337
00:16:58,958 --> 00:17:01,207
Something to think about.
338
00:17:01,208 --> 00:17:02,875
I'll give you a little
peace and quiet.
339
00:17:06,458 --> 00:17:08,708
Close the roof
behind you.
340
00:17:09,958 --> 00:17:12,749
Anyway, I hope you enjoyed
Marshport Star Walking Tours.
341
00:17:12,750 --> 00:17:15,124
Hollywood glamour
is just a stroll away,
342
00:17:15,125 --> 00:17:17,165
with two moderate hills.
343
00:17:17,166 --> 00:17:19,083
Exit's this way.
344
00:17:22,458 --> 00:17:23,749
(bicycle bell rings)
345
00:17:23,750 --> 00:17:25,874
Hey, E.
346
00:17:25,875 --> 00:17:28,582
I see you're doing
walking tours now.
347
00:17:28,583 --> 00:17:30,707
It's not just walking.
348
00:17:30,708 --> 00:17:33,290
We also accept
inline skaters.
349
00:17:33,291 --> 00:17:34,707
How's Harley Care going?
350
00:17:34,708 --> 00:17:36,582
We closed.
351
00:17:36,583 --> 00:17:38,457
Harley won't be caring
anymore.
352
00:17:38,458 --> 00:17:40,749
Why? You're making
so much money.
353
00:17:40,750 --> 00:17:42,749
You were right.
354
00:17:42,750 --> 00:17:46,290
There are more important
things than making money.
355
00:17:46,291 --> 00:17:49,874
I realized slinging slushies
was my first love.
356
00:17:49,875 --> 00:17:52,374
Did you do that thing
where you talk to the machine?
357
00:17:52,375 --> 00:17:54,415
That's none of your business.
358
00:17:54,416 --> 00:17:56,707
The point is,
I'm sorry.
359
00:17:56,708 --> 00:17:59,083
So I'm giving you back
the pedi-cab.
360
00:18:02,125 --> 00:18:04,624
I want you to do
what you love.
361
00:18:04,625 --> 00:18:06,290
Thanks, Harls.
362
00:18:06,291 --> 00:18:09,582
Marshport Star Tours
is back on wheels!
363
00:18:09,583 --> 00:18:11,457
You wanna talk to
the pedi-cab?
364
00:18:11,458 --> 00:18:14,124
Go ahead.
Talk to the pedi-cab.
365
00:18:14,125 --> 00:18:18,457
Nah. I like to keep it
more of a boss-employee
relationship.
366
00:18:18,458 --> 00:18:20,999
Well, can your employee
give me a ride?
367
00:18:21,000 --> 00:18:22,290
Because I'd love a tour.
368
00:18:22,291 --> 00:18:24,458
Hop in.
369
00:18:28,458 --> 00:18:31,207
We're actually standing in front
of a landmark right now.
370
00:18:31,208 --> 00:18:32,832
If you look straight ahead,
you will see
371
00:18:32,833 --> 00:18:35,332
where singer Rachel Platten
recorded her first demo.
372
00:18:35,333 --> 00:18:38,707
Is there some sort of
hologram feature on this tour,
373
00:18:38,708 --> 00:18:41,290
- because I feel like
I'm seeing her.
- Oh, thank goodness.
374
00:18:41,291 --> 00:18:42,874
I thought I was
hallucinating
375
00:18:42,875 --> 00:18:44,415
from walking all those
moderate hills.
376
00:18:44,416 --> 00:18:47,415
She must be the surprise
celebrity guest.
377
00:18:47,416 --> 00:18:49,499
She's waving us down.
What do we do?
378
00:18:49,500 --> 00:18:52,749
Hey, lobster.
Yeah, you guys.
379
00:18:52,750 --> 00:18:54,124
She's a celebrity.
380
00:18:54,125 --> 00:18:55,957
We do what she says.
381
00:18:55,958 --> 00:18:58,582
Hi. Thank you guys so much
for pulling over.
382
00:18:58,583 --> 00:19:01,707
My driver's stuck
in parade traffic.
Can you get me to my float?
383
00:19:01,708 --> 00:19:04,457
Absolutely,
Rachel Ashley Platten.
384
00:19:04,458 --> 00:19:07,583
who used to enjoy
root beer floats at
Swanny's Seasonal Custard Shop.
385
00:19:11,000 --> 00:19:14,166
Quit scaring Rachel Platten.
386
00:19:16,583 --> 00:19:18,999
Step, one, two.
387
00:19:19,000 --> 00:19:21,582
Step, step, step.
388
00:19:21,583 --> 00:19:23,624
As the man who taught
Georgie to walk,
389
00:19:23,625 --> 00:19:26,249
I am impressed you
taught her to march.
390
00:19:26,250 --> 00:19:28,999
I taught a cat to fetch,
and this was harder.
391
00:19:29,000 --> 00:19:32,082
But when Georgie trains,
she gives it her all.
392
00:19:32,083 --> 00:19:33,957
Two, step, step.
393
00:19:33,958 --> 00:19:36,583
Step, one, two.
394
00:19:40,291 --> 00:19:42,833
Two, step, step.
395
00:19:58,125 --> 00:20:00,707
Step, step.
396
00:20:00,708 --> 00:20:02,457
Why is she turning left?
397
00:20:02,458 --> 00:20:04,290
Uh-oh.
398
00:20:04,291 --> 00:20:06,708
She's so locked in,
she's doing her
training route.
399
00:20:09,416 --> 00:20:11,582
Where does that end?
400
00:20:11,583 --> 00:20:13,749
Step, step...
401
00:20:13,750 --> 00:20:16,000
Yes! I did it!
402
00:20:21,625 --> 00:20:24,457
Wrong turn.
My bad.
403
00:20:24,458 --> 00:20:26,583
Go back.
Go back!
404
00:20:29,416 --> 00:20:32,000
Oh, no. No, no!
405
00:20:37,000 --> 00:20:38,499
(pedi-cab horn honks )
406
00:20:38,500 --> 00:20:41,875
(bicycle bell dings)
407
00:20:43,291 --> 00:20:45,624
How'd this parade end up
in our backyard?
408
00:20:45,625 --> 00:20:47,457
'Cause Georgie
was leading it.
409
00:20:47,458 --> 00:20:49,582
Wait a second.
I'm singing in a backyard?
410
00:20:49,583 --> 00:20:52,458
I've gotta talk to my agent
about these gigs.
411
00:20:54,458 --> 00:20:59,832
♪ Oh, tears make kaleidoscopes
in your eyes ♪
412
00:20:59,833 --> 00:21:04,749
♪ And hurt, I know you're
hurting, but so am I ♪
413
00:21:04,750 --> 00:21:07,957
♪ And, love, if your wings
are broken ♪
414
00:21:07,958 --> 00:21:11,957
♪ Borrow mine
till yours can open, too ♪
415
00:21:11,958 --> 00:21:14,415
♪ 'Cause I'm gonna
stand by you ♪
416
00:21:14,416 --> 00:21:16,624
♪ Even if we're
breaking down ♪
417
00:21:16,625 --> 00:21:19,290
♪ We can find a way
to break through ♪
418
00:21:19,291 --> 00:21:22,249
♪ Even if we can't
find heaven ♪
419
00:21:22,250 --> 00:21:24,415
♪ I'll walk through
fire with you ♪
420
00:21:24,416 --> 00:21:26,707
♪ Love, you're not alone ♪
421
00:21:26,708 --> 00:21:29,624
♪ 'Cause I'm gonna
stand by you ♪
422
00:21:29,625 --> 00:21:34,207
♪ Even if we can't find heaven,
I'm gonna stand by you ♪
423
00:21:34,208 --> 00:21:36,874
♪ Even if we can't
find heaven ♪
424
00:21:36,875 --> 00:21:39,124
♪ I'll walk through fire
with you ♪
425
00:21:39,125 --> 00:21:41,582
♪ Love, you're not alone ♪
426
00:21:41,583 --> 00:21:45,124
♪ 'Cause I'm gonna
stand by you ♪
427
00:21:45,125 --> 00:21:48,415
♪ And when you can't rise ♪
428
00:21:48,416 --> 00:21:50,582
♪ I'll crawl with you
on hands and knees ♪
429
00:21:50,583 --> 00:21:54,082
♪ 'Cause I...
I'm gonna stand by you ♪
430
00:21:54,083 --> 00:21:57,082
♪ Even if we're
breaking down ♪
431
00:21:57,083 --> 00:22:00,707
♪ We can find a way
to break through ♪
432
00:22:00,708 --> 00:22:02,999
♪ Even if we can't
find heaven ♪
433
00:22:03,000 --> 00:22:04,957
♪ I'll walk through fire
with you ♪
434
00:22:04,958 --> 00:22:07,874
♪ Love, you're not alone ♪
435
00:22:07,875 --> 00:22:10,874
♪ 'Cause I'm gonna
stand by you ♪
436
00:22:10,875 --> 00:22:12,374
♪ Even if we can't
find heaven ♪
437
00:22:12,375 --> 00:22:15,499
♪ I'm gonna stand by you ♪
438
00:22:15,500 --> 00:22:17,999
♪ Even if we can't
find heaven ♪
439
00:22:18,000 --> 00:22:19,832
♪ I'll walk through
fire with you ♪
440
00:22:19,833 --> 00:22:23,707
♪ Love, you're not alone ♪
441
00:22:23,708 --> 00:22:25,583
♪ 'Cause I'm gonna
stand by you ♪
442
00:22:30,875 --> 00:22:33,833
♪ I'm gonna stand by you ♪
443
00:22:41,875 --> 00:22:44,333
Looks like you've got
a new stop for your tour.
444
00:22:51,416 --> 00:22:53,624
{\an8}NEWSCASTER: Coming up,
coastal calamity.
445
00:22:53,625 --> 00:22:56,707
{\an8}Find out how a local town's
tricentennial parade
446
00:22:56,708 --> 00:22:59,457
{\an8}ended up behind
one family's home.
447
00:22:59,458 --> 00:23:01,749
{\an8}DAPHNE: The parade
was in my yard.
448
00:23:01,750 --> 00:23:03,249
{\an8}(phone rings)
449
00:23:03,250 --> 00:23:07,832
{\an8}Phone call from Suzy.
450
00:23:07,833 --> 00:23:09,582
{\an8}HARLEY: Dad, Mom's calling.
451
00:23:09,583 --> 00:23:11,749
{\an8}Let it ring!
452
00:23:11,750 --> 00:23:13,500
{\an8}Phone call from Suzy.
34170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.