Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,208 --> 00:00:06,708
(device beeping)
2
00:00:11,416 --> 00:00:12,749
Big day, Mom.
3
00:00:12,750 --> 00:00:16,624
- Harley, how'd you find me?
- Mom-tracker.
4
00:00:16,625 --> 00:00:18,374
Same way I found you
yesterday behind the dryer.
5
00:00:18,375 --> 00:00:20,874
Your inventions
are killing me, kid.
6
00:00:20,875 --> 00:00:22,332
(dripping)
7
00:00:22,333 --> 00:00:24,499
Oh, come on. Who left
the jelly open?
8
00:00:24,500 --> 00:00:25,875
It's in my hair.
9
00:00:27,291 --> 00:00:29,082
Yep, that's my mom.
10
00:00:29,083 --> 00:00:31,457
Squatting on
a can of corn in the closet.
11
00:00:31,458 --> 00:00:33,415
When you have seven kids
and want some peace,
12
00:00:33,416 --> 00:00:35,249
this is what happens.
13
00:00:35,250 --> 00:00:38,082
I need two more minutes
to slug down my coffee.
14
00:00:38,083 --> 00:00:39,582
Close the door before
the other kids see
and start buggin' me.
15
00:00:39,583 --> 00:00:42,499
Love it, respect it,
can't do it.
16
00:00:42,500 --> 00:00:44,874
The whole family has to be
at the park by 11:00
17
00:00:44,875 --> 00:00:46,582
for something great.
18
00:00:46,583 --> 00:00:48,249
Where's your travel mug?
19
00:00:48,250 --> 00:00:49,707
Not sure.
You got a mug tracker?
20
00:00:49,708 --> 00:00:51,707
Better.
21
00:00:51,708 --> 00:00:54,374
I'm the middle kid,
22
00:00:54,375 --> 00:00:56,165
so it's
hand-me-down city.
23
00:00:56,166 --> 00:00:59,624
I've gotten good at
working with what I've got.
24
00:00:59,625 --> 00:01:01,165
I'm not bragging.
25
00:01:01,166 --> 00:01:03,207
Being creative
isn't a choice.
26
00:01:03,208 --> 00:01:04,374
It's survival.
27
00:01:04,375 --> 00:01:06,750
Enjoy your new
travel thumb.
28
00:01:09,708 --> 00:01:12,624
Hazelnut and dish soap.
Weirdly, it works.
29
00:01:12,625 --> 00:01:16,249
Good, 'cause we gots to
get this party started.
30
00:01:16,250 --> 00:01:20,250
Doughnuts!
(voice echoing)
31
00:01:27,750 --> 00:01:29,832
Doughnuts!
32
00:01:29,833 --> 00:01:32,208
(all yelling)
33
00:01:36,166 --> 00:01:38,290
It's either an earthquake
or my family.
34
00:01:38,291 --> 00:01:39,999
(yelling continues)
35
00:01:40,000 --> 00:01:41,708
That's my family.
36
00:01:43,833 --> 00:01:45,832
Doughnuts, woman.
Where?
37
00:01:45,833 --> 00:01:47,999
(all talking at once)
38
00:01:48,000 --> 00:01:49,707
Calm down, people.
39
00:01:49,708 --> 00:01:52,707
Everyone's gonna get
doughnuts...
40
00:01:52,708 --> 00:01:53,957
when we get to the park
at 11:00.
41
00:01:53,958 --> 00:01:56,958
- Oh!
- What?!
42
00:01:58,833 --> 00:02:00,874
You are lucky
we're family,
43
00:02:00,875 --> 00:02:02,582
or I'd hurt you.
44
00:02:02,583 --> 00:02:03,708
Hurt me at the park.
45
00:02:07,250 --> 00:02:09,332
The park at 11:00?
46
00:02:09,333 --> 00:02:11,708
Let's see what
the big board says.
47
00:02:13,708 --> 00:02:15,499
Cooking class,
Beast and Lewie.
48
00:02:15,500 --> 00:02:17,249
Basketball game,
Georgie.
49
00:02:17,250 --> 00:02:19,374
Rachel, volunteer
at the soup kitchen.
50
00:02:19,375 --> 00:02:21,499
Harley, honey,
your magnet's not
even on here.
51
00:02:21,500 --> 00:02:23,583
It was there yesterday.
52
00:02:27,291 --> 00:02:29,207
Seriously?
53
00:02:29,208 --> 00:02:31,999
I was under the fridge
and no one even noticed.
54
00:02:32,000 --> 00:02:34,457
Hate to say it,
but unless you found
a dozen doughnuts,
55
00:02:34,458 --> 00:02:36,999
you're not gonna get
a lot of sympathy
from this crowd.
56
00:02:37,000 --> 00:02:40,875
I'm sorry, sweetie,
but we just can't
squeeze in the park today.
57
00:02:43,250 --> 00:02:46,374
This is what happens
when there's seven kids,
58
00:02:46,375 --> 00:02:47,999
and you're stuck
in the middle.
59
00:02:48,000 --> 00:02:50,874
If my family was a week,
I'd be Wednesday.
60
00:02:50,875 --> 00:02:52,582
Not the beginning
of the week
61
00:02:52,583 --> 00:02:55,999
where everyone's
full of energy and hope.
62
00:02:56,000 --> 00:02:57,707
That'd be Rachel...
63
00:02:57,708 --> 00:03:00,624
Ethan...
and Georgie.
64
00:03:00,625 --> 00:03:03,124
Yes, officer,
she yelled, "Doughnuts,"
65
00:03:03,125 --> 00:03:05,457
but there are
no doughnuts.
66
00:03:05,458 --> 00:03:07,832
Can you at least pretend
to arrest her?
67
00:03:07,833 --> 00:03:09,749
Hello.
68
00:03:09,750 --> 00:03:11,832
I'm not the end of the week,
69
00:03:11,833 --> 00:03:13,874
where they're
relieved and happy.
70
00:03:13,875 --> 00:03:18,290
That's Lewie, Beast,
and Daphne.
71
00:03:18,291 --> 00:03:21,082
I'm the day people
muddle through as best they can.
72
00:03:21,083 --> 00:03:22,749
Hump day.
73
00:03:22,750 --> 00:03:24,624
I'm Hump Day Harley.
74
00:03:24,625 --> 00:03:27,457
No name changes.
I can barely remember
the ones we gave you.
75
00:03:27,458 --> 00:03:29,165
(glass shattering)
76
00:03:29,166 --> 00:03:30,749
KIDS:
Wasn't me!
77
00:03:30,750 --> 00:03:32,874
Welcome to
the Diaz family.
78
00:03:32,875 --> 00:03:35,290
- Hide your breakables.
- (crashing noise)
79
00:03:35,291 --> 00:03:36,750
Actually, just hide.
80
00:03:38,125 --> 00:03:40,415
♪ ♪
81
00:03:40,416 --> 00:03:42,125
♪ I wanna be
stuck with you ♪
82
00:03:48,083 --> 00:03:50,290
{\an8}Ah, Harls, I'm really
sorry we can't make it
83
00:03:50,291 --> 00:03:51,582
{\an8}to the park today.
84
00:03:51,583 --> 00:03:53,124
{\an8}It's hard to
take you seriously
85
00:03:53,125 --> 00:03:54,457
{\an8}when you're sucking
on a thumb.
86
00:03:54,458 --> 00:03:56,749
{\an8}Sorry.
87
00:03:56,750 --> 00:03:59,582
{\an8}So what was going on?
Was it important?
88
00:03:59,583 --> 00:04:01,207
{\an8}Well...
89
00:04:01,208 --> 00:04:03,582
{\an8}"The Young Inventors Club
is pleased to invite you
90
00:04:03,583 --> 00:04:06,332
{\an8}to McKay Park to award you
first place in..."
91
00:04:06,333 --> 00:04:08,707
{\an8}(gasps)
No way!
92
00:04:08,708 --> 00:04:10,582
No way, no way, no...
93
00:04:10,583 --> 00:04:11,874
{\an8}No way!
94
00:04:11,875 --> 00:04:13,874
{\an8}Okay, yeah,
it's huge.
95
00:04:13,875 --> 00:04:16,207
{\an8}Then we are gonna
make this work.
96
00:04:16,208 --> 00:04:19,207
{\an8}Sorry, Lewie and Beast,
no cooking class today.
97
00:04:19,208 --> 00:04:20,832
{\an8}What's the point?
98
00:04:20,833 --> 00:04:22,875
{\an8}Yesterday I saw them
steal pizza crust
from a pigeon.
99
00:04:23,875 --> 00:04:24,874
{\an8}All right,
we can make it.
100
00:04:24,875 --> 00:04:26,082
{\an8}If we hit
every green light,
101
00:04:26,083 --> 00:04:28,165
{\an8}we can get from
basketball to
the soup kitchen
102
00:04:28,166 --> 00:04:30,874
{\an8}to the park with
three minutes to spare.
Now comes the hard part.
103
00:04:30,875 --> 00:04:33,290
{\an8}BOTH: Getting nine people
out of the house.
104
00:04:33,291 --> 00:04:35,249
{\an8}I'll go round
everybody up.
105
00:04:35,250 --> 00:04:36,957
{\an8}- Permission to knock
some heads?
- Denied.
106
00:04:36,958 --> 00:04:40,749
{\an8}I wish I could find someone
to do the ninja challenge.
107
00:04:40,750 --> 00:04:42,374
{\an8}Sadly, you're not
old enough.
108
00:04:42,375 --> 00:04:44,499
{\an8}Hello. We're twins.
109
00:04:44,500 --> 00:04:47,707
{\an8}Hello. I was born
90 seconds before you.
110
00:04:47,708 --> 00:04:49,999
{\an8}So you'll always be
90 seconds behind,
111
00:04:50,000 --> 00:04:52,582
{\an8}which means you're not
ready for the ninja challenge.
112
00:04:52,583 --> 00:04:54,874
{\an8}Ninja challenge?
I'll kill it.
113
00:04:54,875 --> 00:04:57,332
{\an8}I'll bite its head off,
step on it,
114
00:04:57,333 --> 00:05:01,332
{\an8}and eat it.
I just ate it.
115
00:05:01,333 --> 00:05:03,624
{\an8}What's the ninja challenge?
116
00:05:03,625 --> 00:05:05,749
{\an8}You have to go around
the whole day
117
00:05:05,750 --> 00:05:08,624
{\an8}without letting your feet
touch the ground.
118
00:05:08,625 --> 00:05:09,957
{\an8}It's impossible.
119
00:05:09,958 --> 00:05:11,583
Says you.
120
00:05:13,208 --> 00:05:14,749
It's on.
121
00:05:14,750 --> 00:05:16,374
Ninja!!
122
00:05:16,375 --> 00:05:18,208
Your foot's in
a tub of margarine.
123
00:05:20,708 --> 00:05:22,457
Not a strong start, ninja.
124
00:05:22,458 --> 00:05:25,874
Guys, wait until breakfast
to put your feet in the food.
125
00:05:25,875 --> 00:05:28,457
Let's push the tables together
so we can eat.
126
00:05:28,458 --> 00:05:30,290
Cereal assembly line!
127
00:05:30,291 --> 00:05:32,749
HARLEY: This is how
my family eats.
128
00:05:32,750 --> 00:05:35,582
Divide, conquer, score.
129
00:05:35,583 --> 00:05:37,457
And this is where
my family eats.
130
00:05:37,458 --> 00:05:39,707
A real table,
a card table,
131
00:05:39,708 --> 00:05:43,332
and something I'm pretty sure
used to be a nightstand.
132
00:05:43,333 --> 00:05:46,457
Mom bought the real table
when they had two kids.
133
00:05:46,458 --> 00:05:48,374
But then they had
five more,
134
00:05:48,375 --> 00:05:50,165
and no time for
furniture shopping,
135
00:05:50,166 --> 00:05:52,166
so welcome to
the bacon-free zone.
136
00:05:54,583 --> 00:05:57,749
Beast put that
up his nose.
137
00:05:57,750 --> 00:06:02,457
Thanks for mentioning it
after I had my teeth on it.
138
00:06:02,458 --> 00:06:03,999
Hey, guys, gotta go.
139
00:06:04,000 --> 00:06:05,874
(silence)
140
00:06:05,875 --> 00:06:08,582
Get up now and I'll do
your chores for a week.
141
00:06:08,583 --> 00:06:10,875
(clamoring)
142
00:06:14,000 --> 00:06:16,582
Rachel.
Three-minute limit.
143
00:06:16,583 --> 00:06:18,457
You've been in there
for 20.
144
00:06:18,458 --> 00:06:21,415
In a big family,
you need rules.
145
00:06:21,416 --> 00:06:23,582
We all get
three minutes.
146
00:06:23,583 --> 00:06:26,957
You have to do number one and
number two in less than three.
147
00:06:26,958 --> 00:06:29,582
That's bad math.
148
00:06:29,583 --> 00:06:31,874
I'm literally
the only one in this family
149
00:06:31,875 --> 00:06:33,707
who consistently
looks hot,
150
00:06:33,708 --> 00:06:35,082
so maybe don't
hassle the one
151
00:06:35,083 --> 00:06:36,499
who's bringing it
on the regular.
152
00:06:36,500 --> 00:06:38,249
You're going
to feed the homeless.
153
00:06:38,250 --> 00:06:40,708
The only hot thing
they want is lunch.
154
00:06:42,208 --> 00:06:44,249
I'm not scared of you,
155
00:06:44,250 --> 00:06:46,374
or Dad's old flip phone
that you blinged out.
156
00:06:46,375 --> 00:06:47,707
It doesn't even work.
157
00:06:47,708 --> 00:06:49,207
The clock does,
158
00:06:49,208 --> 00:06:50,999
and so does the camera.
159
00:06:51,000 --> 00:06:52,832
Two seconds before
I'm all up in there
160
00:06:52,833 --> 00:06:54,415
updating your
profile photo.
161
00:06:54,416 --> 00:06:55,999
This is a violation.
162
00:06:56,000 --> 00:06:58,499
Kendall and Kylie would
never do this to Kim.
163
00:06:58,500 --> 00:07:00,999
Really? The list of what
the Kardashians won't do
164
00:07:01,000 --> 00:07:02,707
is pretty short.
165
00:07:02,708 --> 00:07:03,750
(frustrated grunt)
166
00:07:05,000 --> 00:07:07,582
I'm behind schedule.
167
00:07:07,583 --> 00:07:09,957
I'm gonna need an assist
from my BFTF.
168
00:07:09,958 --> 00:07:11,374
Best friend
in the family,
169
00:07:11,375 --> 00:07:13,415
which is even better
than a BFF,
170
00:07:13,416 --> 00:07:15,374
because he's stuck with me
no matter what,
171
00:07:15,375 --> 00:07:17,582
until the end of time.
172
00:07:17,583 --> 00:07:21,457
That came out evil,
but it's actually really cool.
173
00:07:21,458 --> 00:07:24,249
Ethan, I need you to...
174
00:07:24,250 --> 00:07:26,874
- What's with the walking
lint ball?
- It's Jermaine.
175
00:07:26,875 --> 00:07:29,332
My friend's on vacation,
so I'm watching his hamster.
176
00:07:29,333 --> 00:07:31,832
I'm training Jermaine
to be my wingman.
177
00:07:31,833 --> 00:07:35,457
Girls come for the pet,
and stay for the song.
178
00:07:35,458 --> 00:07:40,749
♪ I need your love
to keep me sane ♪
179
00:07:40,750 --> 00:07:44,374
♪ Cruise into town
with my wingman Jermaine ♪
180
00:07:44,375 --> 00:07:49,290
Yeah, no pet's making
anyone stay for that song.
181
00:07:49,291 --> 00:07:51,582
And are you concerned
your wingman just ate
his own poop?
182
00:07:51,583 --> 00:07:53,374
It's a concern, yes.
183
00:07:53,375 --> 00:07:56,374
I need you to help me get
everyone out the door
184
00:07:56,375 --> 00:08:00,207
Look, I get it.
I'm the middle kid.
185
00:08:00,208 --> 00:08:03,415
I didn't mind that
I had to toilet train myself
in a potted fern.
186
00:08:03,416 --> 00:08:05,874
The only watering
that plant ever got.
187
00:08:05,875 --> 00:08:09,249
But I invented
something really cool.
188
00:08:09,250 --> 00:08:11,415
Maybe the coolest thing
I've ever done.
189
00:08:11,416 --> 00:08:14,457
And I'm getting
an award for it
at the park at 11:00.
190
00:08:14,458 --> 00:08:15,874
Congrats, sis.
What is it?
191
00:08:15,875 --> 00:08:17,832
Can't say.
192
00:08:17,833 --> 00:08:19,832
It's a surprise
for the whole family,
193
00:08:19,833 --> 00:08:23,832
and I want everybody
to see it together.
194
00:08:23,833 --> 00:08:25,874
Ethan.
195
00:08:25,875 --> 00:08:30,582
I've never asked before,
and I know it will never
happen again.
196
00:08:30,583 --> 00:08:33,249
But it's super important
that today is the one day
197
00:08:33,250 --> 00:08:35,207
where the whole family
shows up for me.
198
00:08:35,208 --> 00:08:38,207
Look, you know
you're my BFTF,
199
00:08:38,208 --> 00:08:40,165
and I'd do
anything for you.
200
00:08:40,166 --> 00:08:42,624
But this family
in one place, on time?
201
00:08:42,625 --> 00:08:44,457
Oof.
202
00:08:44,458 --> 00:08:47,457
(beeping)
203
00:08:47,458 --> 00:08:49,374
Two-minute warning.
204
00:08:49,375 --> 00:08:50,999
It's about to go down.
205
00:08:51,000 --> 00:08:52,707
B-ball, soup kitchen,
park by 11:00.
206
00:08:52,708 --> 00:08:54,457
Hold onto your furball.
207
00:08:54,458 --> 00:08:56,332
Gonna be
a people stampede.
208
00:08:56,333 --> 00:08:58,874
Everybody ready to go?
209
00:08:58,875 --> 00:09:00,374
ALL: No!!
210
00:09:00,375 --> 00:09:02,582
Doughnuts!
211
00:09:02,583 --> 00:09:05,207
ALL: Yeah, right!
212
00:09:05,208 --> 00:09:07,290
If it makes you
feel any better,
213
00:09:07,291 --> 00:09:08,583
I think Jermaine
bought it.
214
00:09:15,958 --> 00:09:19,582
Hey, guys, got your shoes
locked and loaded.
215
00:09:19,583 --> 00:09:22,582
We're gonna totally
get to the park on time. Yeah!
216
00:09:22,583 --> 00:09:26,000
Wow, that sounded
way more confident than I feel.
217
00:09:28,416 --> 00:09:29,957
Good hustle, Georgie.
218
00:09:29,958 --> 00:09:31,457
We got one minute to be
out the door to your game,
219
00:09:31,458 --> 00:09:32,832
so step in, let's go.
220
00:09:32,833 --> 00:09:34,582
Yeah, gonna win
this thing today.
221
00:09:34,583 --> 00:09:36,124
Success isn't given,
it's earned.
222
00:09:36,125 --> 00:09:37,832
Earn it, Georgie,
earn it.
223
00:09:37,833 --> 00:09:40,582
Whoever you're talking to,
we don't have time.
224
00:09:40,583 --> 00:09:43,207
Self-talk is a key
strategy for enhanced
physical performance.
225
00:09:43,208 --> 00:09:45,707
Say it with me, Harley.
Self-talk is a key--
226
00:09:45,708 --> 00:09:48,207
- I am not--
- Say it!
227
00:09:48,208 --> 00:09:50,207
BOTH: Self-talk
is a key strategy...
228
00:09:50,208 --> 00:09:51,624
Like you mean it.
229
00:09:51,625 --> 00:09:53,457
BOTH: ...for enhanced
physical performance.
230
00:09:53,458 --> 00:09:55,624
You know, Georgie,
you do this before every game,
231
00:09:55,625 --> 00:09:57,375
and I'm not sure
it's working.
232
00:10:00,375 --> 00:10:01,624
GEORGIE:
Does that count?
233
00:10:01,625 --> 00:10:03,207
Your team
never wins.
234
00:10:03,208 --> 00:10:05,624
Negativity is
loser fuel, my friend.
235
00:10:05,625 --> 00:10:08,874
I need to sweat out
the negativity you just
brought into my zone.
236
00:10:08,875 --> 00:10:10,624
- Jump with me, Harley.
- I am not--
237
00:10:10,625 --> 00:10:12,291
Jump!
238
00:10:14,166 --> 00:10:16,875
All right, jump it
on out to the car.
239
00:10:19,958 --> 00:10:21,457
Comin' through.
240
00:10:21,458 --> 00:10:23,875
Ninja!
241
00:10:28,458 --> 00:10:30,582
No.
242
00:10:30,583 --> 00:10:32,707
The soup kitchen will not
be serving butt cheeks today.
243
00:10:32,708 --> 00:10:35,582
When you have
a sister like Rachel,
244
00:10:35,583 --> 00:10:37,707
you can count on
at least one outfit
245
00:10:37,708 --> 00:10:41,082
your parents will veto every
time you try to leave the house,
246
00:10:41,083 --> 00:10:42,999
which is why
I came prepared.
247
00:10:43,000 --> 00:10:44,832
Leggings.
248
00:10:44,833 --> 00:10:47,165
Ugh!
249
00:10:47,166 --> 00:10:48,874
I literally just
glitter-lotioned my legs
250
00:10:48,875 --> 00:10:49,999
for my boo.
251
00:10:50,000 --> 00:10:52,165
Cuff loves sparkles.
252
00:10:52,166 --> 00:10:54,582
Cuff's gonna be there?
No, I don't trust
that kid.
253
00:10:54,583 --> 00:10:56,874
And not just because
he said "Trust me,"
and winked.
254
00:10:56,875 --> 00:10:59,874
Sorry, Dad, no time for
the Papa Bear routine today.
255
00:10:59,875 --> 00:11:02,500
But I love that you think
Cuff's the problem.
256
00:11:04,208 --> 00:11:06,874
(clamoring)
257
00:11:06,875 --> 00:11:09,249
HARLEY: Middle kid
means middle seat,
258
00:11:09,250 --> 00:11:11,374
which is awesome if you like
to ride with fingers,
259
00:11:11,375 --> 00:11:13,249
elbows and pets
in your mouth.
260
00:11:13,250 --> 00:11:15,957
What is the point of beeping
inside the van
261
00:11:15,958 --> 00:11:18,707
if it's a safety warning
for people outside?
262
00:11:18,708 --> 00:11:20,707
It doesn't make sense.
Is it just me?
263
00:11:20,708 --> 00:11:22,457
(gasps)
Hang on.
264
00:11:22,458 --> 00:11:24,082
I just remembered.
265
00:11:24,083 --> 00:11:25,249
I'm supposed to bring
the team snack.
266
00:11:25,250 --> 00:11:26,582
I got it.
267
00:11:26,583 --> 00:11:28,374
I saw this coming, Mom.
No offense.
268
00:11:28,375 --> 00:11:30,833
Please. I'm touched
you know me so well.
269
00:11:33,125 --> 00:11:35,457
Bethany. I didn't
see you there.
270
00:11:35,458 --> 00:11:37,582
With all the ruckus,
I thought your family
271
00:11:37,583 --> 00:11:40,582
was chasing away
a pack of wild bears.
272
00:11:40,583 --> 00:11:41,707
I wish I had
a big family.
273
00:11:41,708 --> 00:11:43,582
Or a brother.
274
00:11:43,583 --> 00:11:46,249
Or a sister.
Or even a fish.
275
00:11:46,250 --> 00:11:49,749
You have fish every night
for dinner. Broiled.
276
00:11:49,750 --> 00:11:51,582
Here. I found this
in our yard.
277
00:11:51,583 --> 00:11:53,708
It's one of the few not already
stuck in your rain gutter.
278
00:11:55,250 --> 00:11:58,749
Been meaning to
clean that out,
five kids ago.
279
00:11:58,750 --> 00:12:02,374
I know you don't have time
to read parenting books...
280
00:12:02,375 --> 00:12:04,374
or parent...
281
00:12:04,375 --> 00:12:06,749
but a recent study showed
children raised in chaos
282
00:12:06,750 --> 00:12:08,624
end up in jail.
283
00:12:08,625 --> 00:12:11,332
Not a problem.
All our kids look
great in orange.
284
00:12:11,333 --> 00:12:14,457
Good chat.
Hit the gas.
285
00:12:14,458 --> 00:12:16,957
If we leave now, we'll still
be at the park by 11:00,
286
00:12:16,958 --> 00:12:20,000
right after Georgie
loses in a quick blowout.
287
00:12:22,000 --> 00:12:24,499
So much for
the blowout strategy.
288
00:12:24,500 --> 00:12:27,749
It's almost time.
We don't have time for overtime.
289
00:12:27,750 --> 00:12:30,707
It's B-ball, soup kitchen,
park by 11:00.
290
00:12:30,708 --> 00:12:34,374
They've been a different team
since snack break.
291
00:12:34,375 --> 00:12:36,457
Uh...
292
00:12:36,458 --> 00:12:39,207
Harls, what were those
granola bars you gave them?
293
00:12:39,208 --> 00:12:41,874
- Just these.
- You Go Girl bars?!
294
00:12:41,875 --> 00:12:44,999
I got those the week
you all had strep,
and I was exhausted.
295
00:12:45,000 --> 00:12:47,749
One bar, and I was
up all night making
that activity board,
296
00:12:47,750 --> 00:12:49,624
which, frankly,
does not work.
297
00:12:49,625 --> 00:12:51,290
I threw those bars away.
298
00:12:51,291 --> 00:12:52,999
Hate to tell you,
but it's not the first time
299
00:12:53,000 --> 00:12:55,124
one of your kids
ate out of the trash.
300
00:12:55,125 --> 00:12:57,874
Well, if the other parents ask,
I'm gonna have to be honest.
301
00:12:57,875 --> 00:13:01,083
Hide 'em, hide
'em, hide 'em.
302
00:13:08,083 --> 00:13:09,707
What are you doing?
303
00:13:09,708 --> 00:13:11,874
He's trying to get
snacks from the
concession stand
304
00:13:11,875 --> 00:13:13,707
without touching
the ground.
305
00:13:13,708 --> 00:13:15,624
I'm trying to swing him
into a wall and knock him off.
306
00:13:15,625 --> 00:13:18,707
Wall, wall.
307
00:13:18,708 --> 00:13:20,375
Dang, he missed.
308
00:13:22,083 --> 00:13:23,207
Want anything?
309
00:13:23,208 --> 00:13:24,374
I'll take a giant pretzel.
310
00:13:24,375 --> 00:13:25,875
Hold this.
311
00:13:28,833 --> 00:13:30,832
Wall, wall.
312
00:13:30,833 --> 00:13:34,832
Come on, that should've put
his ninja butt in the ER.
313
00:13:34,833 --> 00:13:37,707
No, Rachel.
This is not the plan.
314
00:13:37,708 --> 00:13:39,957
You need to go back to
the homeless shelter
315
00:13:39,958 --> 00:13:41,958
where you belong.
316
00:13:43,708 --> 00:13:45,207
It's her sister.
317
00:13:45,208 --> 00:13:46,707
She's not homeless.
318
00:13:46,708 --> 00:13:48,207
She's clueless,
but not homeless.
319
00:13:48,208 --> 00:13:49,832
The homeless
were super nice,
320
00:13:49,833 --> 00:13:51,707
and they literally
loved my outfit.
321
00:13:51,708 --> 00:13:54,832
But we served chili,
which made my hair
smell like chili.
322
00:13:54,833 --> 00:13:57,999
I almost threw up
in a bag of gently used
clothing donations.
323
00:13:58,000 --> 00:14:00,083
Cuff took me home.
We're getting a snack.
324
00:14:01,333 --> 00:14:03,249
Hot, hot!
325
00:14:03,250 --> 00:14:05,124
Oh, man!
326
00:14:05,125 --> 00:14:07,207
Couch ate my pizza.
327
00:14:07,208 --> 00:14:09,458
We gotta re-snack.
328
00:14:12,416 --> 00:14:14,290
No, sir.
No snacks.
329
00:14:14,291 --> 00:14:16,415
That is a slippery slope,
and I know the snack slope.
330
00:14:16,416 --> 00:14:17,957
Rachel, I want him out.
331
00:14:17,958 --> 00:14:19,874
We'll circle back for you
on the way to the park.
332
00:14:19,875 --> 00:14:22,124
Home is out of our way.
333
00:14:22,125 --> 00:14:24,290
I can't believe
Rachel's so selfish.
334
00:14:24,291 --> 00:14:25,875
New to this family,
are ya?
335
00:14:27,583 --> 00:14:29,415
Come on, Georgie.
336
00:14:29,416 --> 00:14:32,124
Let's go, Terriers!
337
00:14:32,125 --> 00:14:33,624
My day's falling apart
338
00:14:33,625 --> 00:14:36,999
quicker than that edible
jungle gym I invented.
339
00:14:37,000 --> 00:14:38,707
You're not kidding.
340
00:14:38,708 --> 00:14:40,874
This game's tied
and the clock's running out.
341
00:14:40,875 --> 00:14:43,583
If it goes to overtime,
you'll never get to the park.
342
00:14:49,500 --> 00:14:51,500
You're right.
343
00:14:53,458 --> 00:14:56,957
I give up.
344
00:14:56,958 --> 00:14:58,999
It's the most important
day of my life,
345
00:14:59,000 --> 00:15:00,207
and no one even cares.
346
00:15:00,208 --> 00:15:01,999
I just have
to accept that
347
00:15:02,000 --> 00:15:05,124
I don't matter
in this family, Ethan.
348
00:15:05,125 --> 00:15:06,707
I'm Wednesday.
349
00:15:06,708 --> 00:15:09,415
Of course
you're Wednesday.
350
00:15:09,416 --> 00:15:11,332
Middle of the week.
Everyone knows that.
351
00:15:11,333 --> 00:15:13,457
Was that supposed
to be a pep talk?
352
00:15:13,458 --> 00:15:15,374
Yes.
353
00:15:15,375 --> 00:15:17,457
Mom needs snacks,
you're on it.
354
00:15:17,458 --> 00:15:19,707
Rachel needs tights.
355
00:15:19,708 --> 00:15:21,165
You're on it.
356
00:15:21,166 --> 00:15:22,999
A broken doll
headed for the trash.
357
00:15:23,000 --> 00:15:24,832
You make it into
something cool.
358
00:15:24,833 --> 00:15:28,707
Anyone can make a rag doll
into a spray cheese squirt gun.
359
00:15:28,708 --> 00:15:30,707
No, they can't.
360
00:15:30,708 --> 00:15:32,332
Cheddar Shirley
was genius.
361
00:15:32,333 --> 00:15:34,499
Snacks, tights, toys.
362
00:15:34,500 --> 00:15:37,332
You're the glue
of this family,
363
00:15:37,333 --> 00:15:39,832
just like Wednesday's
the glue of the week.
364
00:15:39,833 --> 00:15:42,125
Wednesday holds
the week together.
365
00:15:48,750 --> 00:15:50,332
Thanks, bro.
366
00:15:50,333 --> 00:15:51,957
We are getting to
the park on time.
367
00:15:51,958 --> 00:15:53,999
Georgie's team just needs
to make a basket
368
00:15:54,000 --> 00:15:55,500
to break the tie
and we're out of here.
369
00:15:58,500 --> 00:16:01,374
Oh, not Georgie.
She's not breaking any tie.
370
00:16:01,375 --> 00:16:03,124
She never even scored.
371
00:16:03,125 --> 00:16:06,750
Jermaine, you're not
the only one about to eat poop.
372
00:16:11,500 --> 00:16:13,457
The only chance to win
the game is for Georgie
to have a clear shot.
373
00:16:13,458 --> 00:16:16,707
Clear shot?
How's that gonna happen?
374
00:16:16,708 --> 00:16:18,708
Georgie needs a wingman.
375
00:16:20,416 --> 00:16:22,832
Spit out that poop, Jermaine.
You're goin' in.
376
00:16:22,833 --> 00:16:25,415
♪ We got to shake
the roof off ♪
377
00:16:25,416 --> 00:16:27,415
♪ We got to scream
it loud ♪
378
00:16:27,416 --> 00:16:29,457
♪ We'll make it roll,
make it rock ♪
379
00:16:29,458 --> 00:16:31,583
Rat!!
380
00:16:32,708 --> 00:16:36,082
(all shrieking)
381
00:16:36,083 --> 00:16:38,208
- BOTH: Shoot it!
- Shoot it, Georgie!
382
00:16:42,000 --> 00:16:45,374
♪ So if you want it ♪
383
00:16:45,375 --> 00:16:50,291
♪ And if you won't back down ♪
384
00:16:52,958 --> 00:16:54,707
♪ Yeah, you gotta shout ♪
385
00:16:54,708 --> 00:16:56,290
♪ Scream it loud ♪
386
00:16:56,291 --> 00:16:58,166
♪ Tell 'em what
it's all about ♪
387
00:16:59,750 --> 00:17:03,375
Ninja!
388
00:17:16,583 --> 00:17:18,332
Keep it classy,
Georgie.
389
00:17:18,333 --> 00:17:21,250
Somebody catch me.
I'm divin'!
390
00:17:22,708 --> 00:17:24,374
(all groaning)
391
00:17:24,375 --> 00:17:27,708
My bad. Should've
given more warning.
392
00:17:29,375 --> 00:17:31,499
(car beeping)
393
00:17:31,500 --> 00:17:33,874
Get in. We have eight minutes
to get to the park.
394
00:17:33,875 --> 00:17:37,457
I've got Cheddar Shirley,
and I'm not afraid to use her.
395
00:17:37,458 --> 00:17:39,458
Say cheese, Shirley.
396
00:17:43,000 --> 00:17:46,207
Oh, forget it. I already ate
the cookie stash under there.
397
00:17:46,208 --> 00:17:48,999
I'm de-beeping
the beeper.
398
00:17:49,000 --> 00:17:51,457
Of all the things
shouting at me in the van,
399
00:17:51,458 --> 00:17:54,582
this is the one
that I can stop.
400
00:17:54,583 --> 00:17:56,416
(no beeping)
401
00:17:58,250 --> 00:18:00,165
Silence. Yes!
402
00:18:00,166 --> 00:18:02,624
Beep you, beeper.
403
00:18:02,625 --> 00:18:03,874
Gah!
404
00:18:03,875 --> 00:18:06,249
Bethany, seriously,
do you teleport here?
405
00:18:06,250 --> 00:18:08,165
Exciting game, huh?
406
00:18:08,166 --> 00:18:10,290
Oh, yes, I really enjoy
seeing my daughter's head
407
00:18:10,291 --> 00:18:12,749
used as a backboard.
408
00:18:12,750 --> 00:18:15,749
That reverse beeper
is an important safety feature.
409
00:18:15,750 --> 00:18:18,249
I'm not disabling the feature
that warns people outside.
410
00:18:18,250 --> 00:18:19,707
I know that
I'm in reverse.
411
00:18:19,708 --> 00:18:21,290
How? Because I just
put it there.
412
00:18:21,291 --> 00:18:23,165
I don't know how you can
hear anything
413
00:18:23,166 --> 00:18:26,457
over that population explosion
happening in your car.
414
00:18:26,458 --> 00:18:28,332
You probably don't
recognize it,
415
00:18:28,333 --> 00:18:29,874
but this is
the sound of fun.
416
00:18:29,875 --> 00:18:32,999
We'd love to stay
and defend our life choices,
417
00:18:33,000 --> 00:18:35,207
but we all have
somewhere to be,
418
00:18:35,208 --> 00:18:36,875
somewhat on time.
419
00:18:40,708 --> 00:18:41,708
Heads up!
420
00:18:51,708 --> 00:18:53,499
(smirking)
421
00:18:53,500 --> 00:18:56,499
Well, well, well.
422
00:18:56,500 --> 00:18:59,374
Who saw that coming?
Me actually.
423
00:18:59,375 --> 00:19:02,165
I made it the "A" topic
at our neighborhood meeting.
424
00:19:02,166 --> 00:19:05,625
Topics "B" through "Z"
were also about your family.
425
00:19:09,166 --> 00:19:10,624
(groaning sound)
426
00:19:10,625 --> 00:19:12,458
BOTH: No!!
427
00:19:23,416 --> 00:19:25,250
(growling)
428
00:19:27,625 --> 00:19:30,874
Welcome to the moment where
my hope for getting to the park
429
00:19:30,875 --> 00:19:32,582
officially died.
430
00:19:32,583 --> 00:19:34,332
Hey, guys, gotta go.
431
00:19:34,333 --> 00:19:37,332
All I wanted was one day
to show I mattered,
432
00:19:37,333 --> 00:19:40,999
but I had it twisted.
Doughnuts!
433
00:19:41,000 --> 00:19:43,249
I'm the one that keeps
this family from being
434
00:19:43,250 --> 00:19:44,999
a bunch of snackless...
I got it.
435
00:19:45,000 --> 00:19:47,332
naked...
Leggings.
436
00:19:47,333 --> 00:19:48,832
dolls with no heads.
437
00:19:48,833 --> 00:19:51,457
You're the glue
of this family,
438
00:19:51,458 --> 00:19:53,874
just like Wednesday's
the glue of the week.
439
00:19:53,875 --> 00:19:57,082
Turns out I didn't need
one day.
440
00:19:57,083 --> 00:19:59,166
I matter every day.
441
00:20:01,958 --> 00:20:03,707
BETHANY: No. Back!
442
00:20:03,708 --> 00:20:05,000
You've done enough.
443
00:20:10,000 --> 00:20:12,165
No, no, no.
Stop it.
444
00:20:12,166 --> 00:20:15,875
Stop it. We will not sit here
and laugh at Miss Peters.
445
00:20:18,000 --> 00:20:20,166
We will laugh
at the park.
446
00:20:21,750 --> 00:20:23,707
Because we promised Harley.
447
00:20:23,708 --> 00:20:25,624
It's okay, Dad.
You don't have to.
448
00:20:25,625 --> 00:20:27,582
Yes, I do.
449
00:20:27,583 --> 00:20:29,290
Because there's only
one time
450
00:20:29,291 --> 00:20:32,624
that I am not happy
to have seven kids,
451
00:20:32,625 --> 00:20:34,291
and that is when
I let one of them down.
452
00:20:35,875 --> 00:20:38,583
So look out, park.
Here we come.
453
00:20:48,250 --> 00:20:50,457
I'd like to thank
the Young Inventors Club
454
00:20:50,458 --> 00:20:52,582
for giving me first place
in the design challenge.
455
00:20:52,583 --> 00:20:54,624
(feedback whines)
456
00:20:54,625 --> 00:20:59,082
It's so cool you guys
built this for my idea.
457
00:20:59,083 --> 00:21:02,499
I would also like to thank
my family.
458
00:21:02,500 --> 00:21:05,207
Without you, I wouldn't
have the inspiration
459
00:21:05,208 --> 00:21:07,624
to create the solution
for big families.
460
00:21:07,625 --> 00:21:10,083
Thank you.
461
00:21:13,416 --> 00:21:16,457
I'm so sorry we missed
the awards, sweetie,
462
00:21:16,458 --> 00:21:18,457
but Dad and I
couldn't be prouder.
463
00:21:18,458 --> 00:21:20,333
What an amazing idea
you thought of.
464
00:21:21,958 --> 00:21:24,958
Yeah, it's all right.
465
00:21:26,958 --> 00:21:28,332
Wait.
466
00:21:28,333 --> 00:21:31,457
She jerked us around
all day for a table?
467
00:21:31,458 --> 00:21:32,707
A table?!
468
00:21:32,708 --> 00:21:34,707
This isn't
just a table.
469
00:21:34,708 --> 00:21:37,207
I designed it for
big families like ours.
470
00:21:37,208 --> 00:21:40,249
I love you guys,
but I also love bacon.
471
00:21:40,250 --> 00:21:43,000
With this table,
everyone gets some.
472
00:21:45,375 --> 00:21:47,457
DAD: Wow, look at it
spin around!
473
00:21:47,458 --> 00:21:49,332
Tired of fighting
over condiments?
474
00:21:49,333 --> 00:21:52,499
Built-in syrup and ketchup
dispensers.
475
00:21:52,500 --> 00:21:55,457
(all exclaiming)
476
00:21:55,458 --> 00:21:58,415
Want milk in your glass
and not your pants?
477
00:21:58,416 --> 00:22:00,583
Retractable cup holders.
478
00:22:02,750 --> 00:22:05,290
Oh, that's awesome!
479
00:22:05,291 --> 00:22:07,374
Plus, chairs for everyone.
480
00:22:07,375 --> 00:22:10,124
DAD: Whoa,
great idea, huh?
481
00:22:10,125 --> 00:22:12,124
Okay, folks,
bring it in.
482
00:22:12,125 --> 00:22:13,374
Let's see what
this family looks like
483
00:22:13,375 --> 00:22:15,208
sitting at one table.
484
00:22:18,583 --> 00:22:20,124
Hey, look.
485
00:22:20,125 --> 00:22:22,582
Apparently it wouldn't be
the first time
486
00:22:22,583 --> 00:22:25,500
our kids ate something
out of the trash.
487
00:22:33,458 --> 00:22:35,458
Doughnuts!
488
00:22:46,583 --> 00:22:49,582
We may be eating
garbage doughnuts,
489
00:22:49,583 --> 00:22:52,582
but I love
our big family.
490
00:22:52,583 --> 00:22:56,375
Yeah, sometimes
they're not so bad.
491
00:22:58,708 --> 00:22:59,957
Beast!
492
00:22:59,958 --> 00:23:01,415
I'm good.
493
00:23:01,416 --> 00:23:03,499
Landed on my back,
not my feet.
494
00:23:03,500 --> 00:23:06,332
{\an8}Ninja!
495
00:23:06,333 --> 00:23:11,000
{\an8}♪ ♪
35712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.