All language subtitles for Primitive.War.2025.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:02,500 --> 00:01:03,498 Good to go. 4 00:01:05,792 --> 00:01:09,229 Charlie Oscar, Charlie Oscar, Snakebite, how copy? Over. 5 00:01:12,701 --> 00:01:15,823 Charlie Oscar, Charlie Oscar. Snakebite, how copy? Over. 6 00:01:19,377 --> 00:01:21,212 They gotta be monitoring. Crack the whip! 7 00:01:29,123 --> 00:01:30,123 Oh! 8 00:01:31,049 --> 00:01:33,964 Charlie Oscar, Charlie Oscar. Snakebite, how copy? Over. 9 00:01:34,130 --> 00:01:35,950 Charlie Oscar Six, 10 00:01:36,033 --> 00:01:38,235 -give me the latest. -Six, it's Snakebite. 11 00:01:38,368 --> 00:01:40,405 Mission's a bust. Four down hard. 12 00:01:40,489 --> 00:01:43,493 Requesting emergency extract from Site Delta. Over. 13 00:01:44,390 --> 00:01:46,497 Is the mission complete? 14 00:01:46,581 --> 00:01:49,551 Six, be advised, we cannot continue the mission! 15 00:01:49,685 --> 00:01:52,154 We are down to two! I say again, we are down 16 00:01:52,238 --> 00:01:53,239 to two back... 17 00:02:01,500 --> 00:02:03,151 Where are you? 18 00:02:39,807 --> 00:02:41,502 You motherfuckers! 19 00:02:52,417 --> 00:03:01,120 Resync By M_I_S www.Opensubtitles.org 20 00:03:09,767 --> 00:03:11,775 I take you boys ain't from around here. 21 00:03:12,815 --> 00:03:16,513 Well, we could tell ya, but, you know? 22 00:03:17,310 --> 00:03:21,786 -I hear that. -♪ ...when the band Plays Hail to the Chief ♪ 23 00:03:21,892 --> 00:03:25,496 ♪ Ooh, they point The cannon at you, Lord ♪ - 24 00:03:25,580 --> 00:03:28,850 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 25 00:03:28,934 --> 00:03:32,037 ♪ I ain't No senator's son, no! ♪ 26 00:03:32,809 --> 00:03:36,129 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 27 00:03:36,213 --> 00:03:38,968 ♪ I ain't no fortunate one ♪ 28 00:03:39,583 --> 00:03:43,240 ♪ Some folks are born Silver spoon in hand ♪ 29 00:03:43,324 --> 00:03:46,541 ♪ Lord, don't they help Themselves, yeah ♪ 30 00:03:46,945 --> 00:03:50,349 ♪ But when the taxman Come to the door ♪ 31 00:03:50,433 --> 00:03:53,567 ♪ Lord, the house looks like A rummage sale, yeah ♪ 32 00:03:54,473 --> 00:03:57,776 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 33 00:03:57,860 --> 00:03:59,995 ♪ I ain't no millionaire's son ♪ 34 00:04:00,129 --> 00:04:01,299 ♪ No ♪ 35 00:04:01,733 --> 00:04:05,070 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 36 00:04:05,154 --> 00:04:08,157 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 37 00:04:09,608 --> 00:04:11,595 Let's go... 38 00:04:13,266 --> 00:04:16,093 I need three guards to cover that jeep right now, let's go. 39 00:04:20,665 --> 00:04:22,067 Fan out! Fan out! 40 00:04:22,151 --> 00:04:25,455 You two. I want you both up on that ridge ASAP. 41 00:04:25,539 --> 00:04:27,522 -Yes, sir. -Jesus fucking Christ. 42 00:04:27,606 --> 00:04:29,274 We're looking for a Major Wallace. 43 00:04:29,358 --> 00:04:31,728 That'd be me. Listen, you fuckers! 44 00:04:31,812 --> 00:04:34,180 You gonna tell me where the rest of your stash is. 45 00:04:34,264 --> 00:04:35,635 -Yeah? -Tell me where it's at! 46 00:04:35,718 --> 00:04:38,487 Bill Wallace. S-2, First Field Force. 47 00:04:38,571 --> 00:04:41,368 You guys must be the field reps 48 00:04:41,452 --> 00:04:44,989 -I was told to expect. -So, where is it, Major Wallace? 49 00:04:45,073 --> 00:04:46,708 Just when I thought I'd seen it all. 50 00:04:47,595 --> 00:04:48,630 Follow me. 51 00:04:50,324 --> 00:04:52,627 You guys are what? CORDS? 52 00:04:52,711 --> 00:04:55,013 MACV? SOG? 53 00:04:55,097 --> 00:04:56,899 -CIA? -Need to know, Major. 54 00:04:56,983 --> 00:04:59,952 Right. And I clearly don't need to know. 55 00:05:00,176 --> 00:05:01,478 If you told me, you'd have to... 56 00:05:01,624 --> 00:05:03,159 That's the drill. 57 00:05:03,243 --> 00:05:04,691 -Sergeant Jensen. -Let's go, let's go. 58 00:05:04,774 --> 00:05:05,742 -Let's go to the... -Would you please get 59 00:05:05,826 --> 00:05:06,760 this kid a lollipop, 60 00:05:06,844 --> 00:05:08,045 or a shot of morphine, 61 00:05:08,129 --> 00:05:10,966 or something? 62 00:05:11,087 --> 00:05:13,423 For Christ's sake, mama's son, what is your problem? 63 00:05:14,892 --> 00:05:17,932 I told you, I don't understand a fucking word you say! 64 00:05:18,016 --> 00:05:20,577 -Okay, come with me. -She said a demon took her husband. 65 00:05:21,231 --> 00:05:23,398 -A feathered demon. -That's what I heard. 66 00:05:23,482 --> 00:05:26,185 -You speak gook? -A little. Comes with the territory. 67 00:05:26,269 --> 00:05:28,773 Yeah. We can have that territory. 68 00:05:29,447 --> 00:05:31,382 Truck's over here. 69 00:05:39,915 --> 00:05:41,683 Same barrels, Russian markings. 70 00:05:42,081 --> 00:05:44,683 Knew it. What are they for? 71 00:05:46,825 --> 00:05:48,360 Right. 72 00:05:48,559 --> 00:05:49,794 Oh, shit. 73 00:05:52,938 --> 00:05:55,351 -I need to know about that. My men are out... -We're done here, 74 00:05:55,434 --> 00:05:56,802 Major, and so are you. 75 00:05:56,962 --> 00:05:58,482 Sir, Six-Alpha is on the phone. 76 00:06:00,546 --> 00:06:02,482 Charlie Oscar, Rampage, how copy? 77 00:06:03,063 --> 00:06:04,531 I need to talk to the Six. 78 00:06:04,651 --> 00:06:06,154 Wait one, Rampage. 79 00:06:06,237 --> 00:06:08,340 Rampage, Charlie Oscar Six. What do you got? 80 00:06:08,424 --> 00:06:11,160 One truck, ten barrels, all with standard markings. 81 00:06:11,311 --> 00:06:13,313 Measure 3.46 on the counter. 82 00:06:13,397 --> 00:06:15,619 Hot as hell. Over. The NBA driver 83 00:06:15,703 --> 00:06:17,971 is showing early symptoms of radiation poisoning. 84 00:06:18,055 --> 00:06:20,090 This is number five since we've started the track. 85 00:06:20,721 --> 00:06:22,689 Yeah, a... any further word on Snakebite? 86 00:06:23,126 --> 00:06:25,306 Negative. We overflew both last knowns. 87 00:06:25,390 --> 00:06:26,994 Nothing but bush and more bush. 88 00:06:27,078 --> 00:06:28,346 All right, big army is gonna come in 89 00:06:28,429 --> 00:06:29,930 and extract all those civilians. 90 00:06:30,014 --> 00:06:32,783 You just stay tight. Lock it down and stand by. 91 00:06:34,592 --> 00:06:36,468 -Let's go! -We're close. I think 92 00:06:36,551 --> 00:06:38,167 -we can pick up Snakebite's track... -No, no, no, 93 00:06:38,250 --> 00:06:40,085 n... no, no. Negative. 94 00:06:40,169 --> 00:06:42,232 That is, uh, too much of a risk out there. 95 00:06:42,316 --> 00:06:45,421 We are ass-deep in alligator right now, okay? 96 00:06:45,505 --> 00:06:49,042 We're just gonna mark our time and... until I figure this thing out, all right? 97 00:06:49,126 --> 00:06:50,973 Charlie Oscar Six out. 98 00:06:52,505 --> 00:06:53,939 R4 800. 99 00:06:54,023 --> 00:06:55,825 Make sure Bravo gets out of the perimeter. 100 00:06:55,931 --> 00:06:57,165 What's the latest on Vulture? 101 00:07:43,529 --> 00:07:45,097 All right, let's rock and roll. 102 00:07:51,043 --> 00:07:52,043 Go, go! 103 00:07:56,509 --> 00:07:57,610 Get down, get down. 104 00:07:58,844 --> 00:07:59,844 Go, go, go! 105 00:08:05,403 --> 00:08:07,106 All right. Here we go, Logan. 106 00:08:23,912 --> 00:08:25,947 Clear! Go! 107 00:08:38,807 --> 00:08:41,009 Clear! 108 00:08:43,091 --> 00:08:44,092 Rig it! 109 00:08:51,767 --> 00:08:53,536 Sarge, Vulture overwatch. 110 00:08:55,825 --> 00:08:56,825 Touching! 111 00:08:57,581 --> 00:08:58,581 Covering! 112 00:09:00,429 --> 00:09:03,500 Vulture overwatch, you got eyes on this circus. 113 00:09:04,308 --> 00:09:07,544 Roger that. Got a visual. Clear to engage. Over. 114 00:09:10,933 --> 00:09:11,933 Twelve o'clock. 115 00:09:14,912 --> 00:09:16,080 Eleven o'clock, left hut. 116 00:09:16,164 --> 00:09:18,067 Breathe. Relax. 117 00:09:19,003 --> 00:09:21,139 Aim. Squeeze. 118 00:09:40,597 --> 00:09:41,987 He's toast, man. 119 00:09:42,855 --> 00:09:44,690 Breathe. Relax. 120 00:09:44,876 --> 00:09:47,412 Aim. Squeeze. 121 00:09:47,496 --> 00:09:50,432 Vulture Six, clean house here, man. 122 00:09:51,737 --> 00:09:53,473 We're good to go. All right. 123 00:09:56,082 --> 00:09:57,784 -All right. -Just give me a second, okay? 124 00:09:58,405 --> 00:10:00,068 You're good. 125 00:10:03,202 --> 00:10:04,470 Son of a bitch. 126 00:10:04,805 --> 00:10:05,839 Bingo. 127 00:10:07,361 --> 00:10:08,408 Covering. 128 00:10:11,752 --> 00:10:13,621 -Jesus fucking God. -Oh, no... 129 00:10:13,705 --> 00:10:15,574 -Hey. -Leon! 130 00:10:16,948 --> 00:10:19,427 Hang in there. We got you, we got you. 131 00:10:19,807 --> 00:10:21,195 We got you. 132 00:10:21,636 --> 00:10:23,431 Vulture Overwatch, 133 00:10:23,737 --> 00:10:25,981 two friendlies on the north side perimeter. 134 00:10:26,066 --> 00:10:27,767 Call the birds and then join us. 135 00:10:27,851 --> 00:10:29,252 Watch out! 136 00:10:31,123 --> 00:10:34,264 Hey, Sergeant, find anything? 137 00:10:35,005 --> 00:10:36,305 We checked all the other huts. 138 00:10:37,092 --> 00:10:41,296 -No joy. Looks like these two are all we gonna get. -We'll take it. 139 00:10:42,531 --> 00:10:44,233 We'll get you outta here, fellas. 140 00:10:44,317 --> 00:10:46,322 Get you back to your families. 141 00:10:48,117 --> 00:10:49,254 Oh. 142 00:10:49,337 --> 00:10:51,072 -Too late. -Easy, easy... 143 00:10:52,087 --> 00:10:55,757 -Fuck. -Shit, man. You're bleeding. 144 00:10:55,841 --> 00:10:57,743 Ah, shit. 145 00:10:58,642 --> 00:11:00,778 Fuck, man. 146 00:11:03,720 --> 00:11:05,722 We going home, boys. 147 00:11:05,806 --> 00:11:07,675 Vodkas and T-bones for everyone. 148 00:11:07,792 --> 00:11:10,262 -Yeah! -Courtesy of your favorite Uncle Samantha. 149 00:11:10,346 --> 00:11:12,648 -Oh, yeah! -And the rocks pretty crew from Vulture Squad. 150 00:11:12,732 --> 00:11:14,260 -Whoo! -Look after him! 151 00:11:14,344 --> 00:11:15,420 -...going home. -Get some beers, 152 00:11:15,503 --> 00:11:16,605 -boys. We earned it. -Oh... 153 00:11:18,808 --> 00:11:20,783 -Yeah, you found me. -New order, Sarge. 154 00:11:20,867 --> 00:11:22,870 Supposed to get you and your guys loaded into the Huey 155 00:11:22,953 --> 00:11:24,455 -and out to the sea... -Wait, wait, wait. Who the fuck ordered this? 156 00:11:24,538 --> 00:11:27,683 Some colonel named Jericho. All I know, Sarge. 157 00:11:27,767 --> 00:11:31,204 Well... we're not getting any beer. 158 00:11:31,288 --> 00:11:34,191 Ah, shit. 159 00:11:34,640 --> 00:11:36,209 You gotta be fucking kidding me. 160 00:11:38,261 --> 00:11:40,100 Who the fuck is Jericho? 161 00:11:56,210 --> 00:11:57,878 ♪ Time has come today ♪ 162 00:11:59,954 --> 00:12:02,623 ♪ Young hearts Can go their way ♪ 163 00:12:04,184 --> 00:12:07,250 ♪ Can't put it off another day ♪ 164 00:12:08,181 --> 00:12:11,006 ♪ I don't care what others say ♪ 165 00:12:11,940 --> 00:12:14,801 ♪ They say We don't listen anyway ♪ 166 00:12:15,517 --> 00:12:19,055 ♪ Time has come today ♪ 167 00:12:19,139 --> 00:12:20,723 ♪ Hey ♪ 168 00:12:25,941 --> 00:12:29,745 ♪ Oh! The rules Have changed today ♪ 169 00:12:30,699 --> 00:12:33,924 -♪ Hey ♪ -♪ I have no place to stay ♪ 170 00:12:34,564 --> 00:12:37,701 ♪ Hey ♪ -♪ I'm thinking About the subway ♪ 171 00:12:38,167 --> 00:12:39,301 -♪ Hey ♪ -Jesus! 172 00:12:40,462 --> 00:12:43,505 You recons look like a sack of hampered assholes. 173 00:12:43,728 --> 00:12:46,244 -Where's Baker? -What are you doin' here? 174 00:12:46,656 --> 00:12:48,625 More importantly, what are we doin' here? 175 00:12:48,709 --> 00:12:52,005 Because we all made some poor life choices, Baker. 176 00:12:53,050 --> 00:12:54,818 The old man would love to discuss 177 00:12:54,902 --> 00:12:56,663 the consequences with you. 178 00:13:00,405 --> 00:13:02,111 No rest for the weary. 179 00:13:02,627 --> 00:13:05,129 -Miller, get that arm checked out. -Whatever. 180 00:13:05,213 --> 00:13:06,614 I'm good, Sarge. 181 00:13:06,751 --> 00:13:08,654 -I ain't asking! -♪ Time has come today ♪ 182 00:13:10,515 --> 00:13:12,769 -♪ Time ♪ -♪ Time has come today ♪ 183 00:13:14,051 --> 00:13:16,087 ♪ Time ♪ 184 00:13:18,511 --> 00:13:19,511 ♪ Time ♪ 185 00:13:23,295 --> 00:13:25,064 -Hey. -♪ Time ♪ 186 00:13:25,247 --> 00:13:27,498 -Sir. -I heard you got two. 187 00:13:28,007 --> 00:13:29,307 Nice work, Baker. 188 00:13:29,391 --> 00:13:31,404 It is not bad for a sorry ass LURP team. 189 00:13:31,488 --> 00:13:33,016 Yeah, yeah. Well, you gotta remember, 190 00:13:33,100 --> 00:13:34,635 I let you choose that team 191 00:13:34,719 --> 00:13:36,855 of degenerates and fuck ups, so, you know, 192 00:13:36,939 --> 00:13:38,773 maybe you were right after all. 193 00:13:38,886 --> 00:13:41,521 Yeah, you gotta be a lunatic if you're gonna be a Vulture. 194 00:13:41,605 --> 00:13:45,043 Well, maybe so, but I'm gonna tell you something. 195 00:13:45,127 --> 00:13:47,296 Let's see what you guys think of this next mission. 196 00:13:48,682 --> 00:13:50,082 -Sir. -Mm-hmm. 197 00:13:54,910 --> 00:13:57,889 Have a seat, everybody. Smoke 'em if you got 'em. 198 00:13:59,001 --> 00:14:00,802 There he is, Razor. 199 00:14:01,181 --> 00:14:04,118 There we go! You hungry there, Razor? 200 00:14:04,284 --> 00:14:06,821 Oh, man, I bet you are! You deserve it. 201 00:14:06,905 --> 00:14:09,240 I got so much respect for this guy. You know why? 202 00:14:09,324 --> 00:14:11,593 Because he doesn't beg like a little fucking dog. 203 00:14:11,677 --> 00:14:14,438 He's an apex predator, top of the food chain. 204 00:14:14,522 --> 00:14:17,091 Took on a whole platoon of my men and it wasn't even scared. 205 00:14:17,175 --> 00:14:18,995 Now it's sitting in there, he's all chained up, 206 00:14:19,078 --> 00:14:21,013 and he's waiting for an alpha male to feed him. 207 00:14:22,411 --> 00:14:23,746 And so it goes. 208 00:14:24,746 --> 00:14:25,949 RT Vulture. 209 00:14:27,530 --> 00:14:31,001 Yeah, you did one shit hot job on that POW snatch. 210 00:14:31,085 --> 00:14:32,992 Brought two live ones back. 211 00:14:33,076 --> 00:14:35,045 We ain't seen that yet this side of the Z. 212 00:14:35,129 --> 00:14:37,932 By the way, you managed to do it without even pissing me off. 213 00:14:38,016 --> 00:14:40,384 First time for everything, Colonel. 214 00:14:40,468 --> 00:14:42,370 Yeah, nothing succeeds like success. 215 00:14:43,514 --> 00:14:46,250 Y'all ready for your next kick-ass mission? 216 00:14:46,334 --> 00:14:48,703 Bring it on, Colonel. All RT Vulture needs 217 00:14:48,787 --> 00:14:50,355 is an Indige rucksack 218 00:14:50,439 --> 00:14:51,975 and half a shoulder to carry it on. 219 00:14:52,059 --> 00:14:54,963 Yeah, maybe bring it on after a night's sleep, Colonel. 220 00:14:55,165 --> 00:14:56,165 You got it. 221 00:14:56,635 --> 00:14:57,803 Zero dark thirty, 222 00:14:57,887 --> 00:15:00,762 we're gonna drop you in right here. 223 00:15:00,846 --> 00:15:03,949 Three days ago, we sent a MIC team in here, 224 00:15:04,033 --> 00:15:06,267 ODA 225 at Van Gent. 225 00:15:06,351 --> 00:15:08,586 They were sent over here to investigate 226 00:15:08,670 --> 00:15:12,915 some heavy lift transports, new, uh, construction bunkers 227 00:15:12,999 --> 00:15:16,234 -and that sort of shit. -Green beanies get lost in all that bush, huh? 228 00:15:16,318 --> 00:15:17,988 -Leon. -They did not get lost. 229 00:15:18,072 --> 00:15:19,608 Radio fucking silence 230 00:15:19,692 --> 00:15:21,193 and we could see nothing from the air. 231 00:15:21,277 --> 00:15:23,413 There is something going on out there 232 00:15:24,190 --> 00:15:25,225 in that valley. 233 00:15:27,046 --> 00:15:29,385 Y'all are LURPs, right? 234 00:15:29,469 --> 00:15:32,383 Reconnaissance is your fucking business. 235 00:15:33,486 --> 00:15:35,138 Let's get after it. 236 00:15:35,222 --> 00:15:37,487 What's the end game, Colonel? 237 00:15:37,571 --> 00:15:39,975 Assuming we find 'em, do we round 'em up, 238 00:15:40,059 --> 00:15:43,128 -call for extraction? -That is negative. I need you to find 'em, 239 00:15:43,212 --> 00:15:45,671 identify 'em, call it in. 240 00:15:45,854 --> 00:15:47,522 We'll take care of extraction. 241 00:15:47,606 --> 00:15:49,633 And what's so special about this valley, sir? 242 00:15:49,717 --> 00:15:51,219 Fuckin' new guy. 243 00:15:52,086 --> 00:15:53,287 Classified. 244 00:15:53,371 --> 00:15:55,741 Seems kinda Major League for trolleys, sir. 245 00:15:56,698 --> 00:15:58,299 Sounds more like NBA. 246 00:15:58,383 --> 00:16:00,218 Or PLA, you know, right? 247 00:16:00,302 --> 00:16:02,204 We can theorize about that shit forever. 248 00:16:02,311 --> 00:16:04,135 Y'all stay in your fucking lane. 249 00:16:04,219 --> 00:16:05,788 Keep your head on a fucking swivel... 250 00:16:05,872 --> 00:16:06,990 And what is it exactly 251 00:16:07,073 --> 00:16:08,777 the Green Berets were looking for, sir? 252 00:16:08,861 --> 00:16:10,193 Fuckin' new guy. 253 00:16:10,277 --> 00:16:12,146 Classified, motherfucker! 254 00:16:12,230 --> 00:16:14,432 Hey, fucking classified, all right? 255 00:16:14,516 --> 00:16:17,285 I got moisturizer that's older than you, you little fucking bitch. 256 00:16:17,413 --> 00:16:19,323 Here's what the fuck I want. 257 00:16:19,407 --> 00:16:22,381 I lost my fucking Green Berets 258 00:16:22,465 --> 00:16:24,400 and I need y'all to find 'em for me. 259 00:16:24,484 --> 00:16:26,948 -Vultures will find 'em, sir. -All right, we're gonna come back here 260 00:16:27,031 --> 00:16:28,465 for a meeting at 18:30. 261 00:16:28,549 --> 00:16:31,135 Y'all check all your gear, and you come back here 262 00:16:31,219 --> 00:16:34,156 rested and ready to go. That's it. Get the fuck out. 263 00:16:35,485 --> 00:16:36,905 Fucking classified. 264 00:16:36,988 --> 00:16:38,522 -Baker. -Sir. 265 00:16:38,677 --> 00:16:39,997 I'm gonna need you to stick around 266 00:16:40,081 --> 00:16:42,083 for another minute. 267 00:16:43,995 --> 00:16:45,997 What's the rest of the story, Colonel? 268 00:16:46,230 --> 00:16:50,301 Are you... thinking we might find a bunch of SF corpses out there? 269 00:16:52,791 --> 00:16:56,194 You go out there and you find me something, all right? 270 00:16:56,278 --> 00:16:58,047 And you let me worry about the rest of it. 271 00:16:58,131 --> 00:16:59,896 I'll come up with it, don't you worry. 272 00:17:01,767 --> 00:17:04,770 -That's pretty thin, sir. -Well, 273 00:17:04,854 --> 00:17:06,956 you go out there and you get me a detailed report. 274 00:17:07,040 --> 00:17:10,275 That's all I ask. And you make sure that none of these fuck ups, 275 00:17:10,359 --> 00:17:12,498 all right, these loose cannons of yours, 276 00:17:12,582 --> 00:17:14,118 they don't try to play hero. 277 00:17:15,027 --> 00:17:16,027 All right? 278 00:17:16,637 --> 00:17:18,171 Now, are we tracking on that? 279 00:17:19,366 --> 00:17:21,702 Can you at least tell me what they were looking for? 280 00:17:21,786 --> 00:17:23,588 Classified. 281 00:17:24,619 --> 00:17:26,020 Take this seriously, 282 00:17:26,225 --> 00:17:28,895 and I'll take a big eraser to that 201 file. 283 00:17:29,409 --> 00:17:32,105 All those allegations that you had with McNeil... 284 00:17:33,761 --> 00:17:36,864 ...I believed in you during that investigation. I was in your corner. 285 00:17:36,948 --> 00:17:40,384 That's why I had you transferred over to LURPs. 286 00:17:40,861 --> 00:17:41,861 All right? 287 00:17:42,476 --> 00:17:43,712 I appreciate that, sir. 288 00:17:46,520 --> 00:17:49,996 Just keep these fuck ups in line, that's all I ask. 289 00:17:52,068 --> 00:17:52,902 Dismissed. 290 00:18:07,214 --> 00:18:08,215 Yes, Sarge. 291 00:18:14,097 --> 00:18:17,548 You don't need a poncho. Makes too much noise. 292 00:18:18,736 --> 00:18:20,771 And break down the C-ration boxes. 293 00:18:20,855 --> 00:18:23,324 If it's bulk or excess weight, shit can happen. 294 00:18:25,188 --> 00:18:26,991 LURPs write the wrong rules, I guess. 295 00:18:27,075 --> 00:18:31,252 There it is, com padre. Carry only what you need. 296 00:18:31,336 --> 00:18:33,773 If you can't carry it in a pocket or a liner, 297 00:18:33,857 --> 00:18:34,925 you don't need it, man. 298 00:18:36,212 --> 00:18:37,213 But this... 299 00:18:39,142 --> 00:18:40,678 ...you most definitely need. 300 00:18:43,662 --> 00:18:45,564 Got some loco dudes on this team. 301 00:18:47,011 --> 00:18:49,451 I knew what I sign up for when I volunteered comin' over here. 302 00:18:51,188 --> 00:18:54,780 Listen, man. Baker picked you for a reason. 303 00:18:55,379 --> 00:18:57,660 It's his reason and he knows what he needs in the Vulture. 304 00:18:58,564 --> 00:19:00,457 Must figure you have what it takes. 305 00:19:00,881 --> 00:19:03,049 Best thing you can do is prove him right. 306 00:19:05,286 --> 00:19:06,286 Yes, Sergeant. 307 00:19:07,746 --> 00:19:08,832 ...just little more right here. 308 00:19:08,915 --> 00:19:10,400 Get those to the squad. 309 00:19:19,667 --> 00:19:20,667 Whoo! 310 00:19:22,056 --> 00:19:23,256 Here's your canteens. 311 00:19:24,444 --> 00:19:25,947 It's fucking pissing down there. 312 00:19:26,031 --> 00:19:28,000 It's always pissing, man. 313 00:19:29,770 --> 00:19:31,672 How's the arm? 314 00:19:31,779 --> 00:19:34,907 Oh, it's fine. What you got there, bro? 315 00:19:35,117 --> 00:19:37,485 Oh, this... 316 00:19:38,085 --> 00:19:40,388 ...is a sacred libation. 317 00:19:41,322 --> 00:19:43,838 -I found this hooch. -Oh, damn. Where'd you get it? 318 00:19:44,639 --> 00:19:47,541 Them two spooks, they had it in their tent. 319 00:19:48,228 --> 00:19:49,548 Figured they went out there blowing bush 320 00:19:49,631 --> 00:19:51,233 and trading rounds with the gooks, so, 321 00:19:51,317 --> 00:19:53,454 I rate good stateside hooch more than they do. 322 00:19:53,538 --> 00:19:55,882 This shit any better than what they cook up at home? 323 00:19:55,966 --> 00:19:57,719 No, it doesn't even compare to Smoky Mountain bust head, 324 00:19:57,802 --> 00:20:00,420 -but it'll do in a pinch. Hmm? -Ah. 325 00:20:00,504 --> 00:20:03,316 You remember you dragging your drunken ass out of that mess? 326 00:20:03,400 --> 00:20:04,535 No, I was drunk. 327 00:20:06,274 --> 00:20:09,479 But I owe you, if that helps. 328 00:20:09,563 --> 00:20:11,831 Oh, what helps is you not getting so shitfaced at camp 329 00:20:11,915 --> 00:20:13,783 you can't see straight on the next mission. 330 00:20:13,867 --> 00:20:16,168 I'd seen what was waiting for us on the other side. 331 00:20:16,252 --> 00:20:19,661 Hence why I don't feel bad taking this here hooch as an advance payment. 332 00:20:20,403 --> 00:20:23,272 Squid pro and sh... shit. 333 00:20:23,356 --> 00:20:26,695 Quid pro quo. Jesus Christ, Eli! 334 00:20:26,779 --> 00:20:29,281 Don't try to sound intelligent or you're gonna lose that charm 335 00:20:29,365 --> 00:20:32,358 -we all love. -Why don't you shut that mouth of yours for once, Keyes? 336 00:20:32,442 --> 00:20:34,111 Relax, com padre. 337 00:20:34,195 --> 00:20:36,632 Or you're gonna miss out on all these presents I got here. 338 00:20:36,716 --> 00:20:38,636 -Since Miller here has found the Good Book... -Mm. Mm-hmm. 339 00:20:38,719 --> 00:20:40,954 ...I'm gonna excuse him from the, uh, 340 00:20:41,038 --> 00:20:43,206 embarrassment of the Lord. 341 00:20:43,290 --> 00:20:45,826 -Wow. -Ho, ho, ho, buddy. 342 00:20:45,910 --> 00:20:48,979 Huh, ho, ho. 343 00:20:49,063 --> 00:20:53,047 You wanna work on your charm? Follow Keyes, man. 344 00:20:53,131 --> 00:20:55,266 This man can sell ice to Eskimos. 345 00:20:55,350 --> 00:20:57,737 Must've buttered up some assistant to the colonel to find these out here. 346 00:20:57,820 --> 00:21:00,208 -Buttered it up and slipped it in. -Mm-hmm! 347 00:21:00,292 --> 00:21:01,728 Oh, man, I learned from the best. 348 00:21:01,812 --> 00:21:04,782 This better have tits in it. 349 00:21:04,965 --> 00:21:06,467 Well... 350 00:21:06,551 --> 00:21:09,253 All right! The new guy. 351 00:21:11,097 --> 00:21:13,801 You got the most important choice you're ever gonna make. 352 00:21:13,885 --> 00:21:16,255 -What's that? -Candy for your eyes... 353 00:21:17,377 --> 00:21:18,377 ...or... 354 00:21:20,007 --> 00:21:22,844 ...candy for your mouth. 355 00:21:23,103 --> 00:21:24,454 What's it gonna be? 356 00:21:26,834 --> 00:21:29,337 -I'll take the mouth candy. -Wrong answer. 357 00:21:29,604 --> 00:21:31,391 You ever seen a naked woman, man? 358 00:21:31,474 --> 00:21:34,511 -Does your mother count? -Oh, shit. 359 00:21:34,595 --> 00:21:37,221 -New guy's got some balls. -Oh. Come on, man. 360 00:21:37,305 --> 00:21:40,142 Cut the shit, all right? New guy just made an honest 361 00:21:40,226 --> 00:21:43,350 and... truthful answer, and we should respect that. 362 00:21:44,700 --> 00:21:47,285 Wrong fucking choice though. 363 00:21:47,369 --> 00:21:50,441 New guy's a moron. 364 00:21:50,525 --> 00:21:53,783 That means... this is for you. 365 00:21:54,578 --> 00:21:58,481 Oh. What would happen to this club without you? 366 00:21:58,599 --> 00:22:00,403 Huh? 367 00:22:01,076 --> 00:22:02,310 Probably all kill each other. 368 00:22:02,866 --> 00:22:06,235 Uh, Logan, man, uh, 369 00:22:07,136 --> 00:22:08,664 hey, we gotta talk. 370 00:22:09,673 --> 00:22:10,959 You wanna break up? 371 00:22:11,355 --> 00:22:14,692 No. Uh, it's about, um, 372 00:22:14,776 --> 00:22:16,833 -what happened on the hilltop. -Yeah. 373 00:22:17,842 --> 00:22:19,710 I'm... I'm... I'm serious, man. 374 00:22:19,794 --> 00:22:23,410 You gotta... you gotta talk to somebody about this shit. 375 00:22:23,494 --> 00:22:24,729 -Man... -U... um, there's... 376 00:22:24,813 --> 00:22:26,299 there's no range coaches out there, man. 377 00:22:26,382 --> 00:22:28,633 You can shoot without chanting all that... 378 00:22:28,988 --> 00:22:31,724 -...fucking brass bullshit. -I can't help it, Keyes. 379 00:22:32,183 --> 00:22:34,372 The voices are in my head all the time. 380 00:22:34,456 --> 00:22:37,170 But if I say 'em out loud, it helps me stay on target. 381 00:22:37,254 --> 00:22:38,945 -Yeah. All right. Okay. -Yeah. 382 00:22:39,029 --> 00:22:41,914 But it's gonna get your dumb ass killed. 383 00:22:41,998 --> 00:22:45,785 Look... I don't wanna see that happen. 384 00:22:46,523 --> 00:22:50,911 So you promise me, when we get back to the rear, you talk to somebody about this. 385 00:22:51,903 --> 00:22:52,904 All right? 386 00:22:54,373 --> 00:22:57,212 Sure. I'll see somebody. 387 00:23:01,215 --> 00:23:03,349 Assuming we even make it back to the rear. 388 00:23:03,433 --> 00:23:05,301 I see the boys are corrupting you. 389 00:23:06,232 --> 00:23:07,232 Good. 390 00:23:07,695 --> 00:23:10,498 Team brief in ten mikes. All hands in the briefing tent. 391 00:23:10,784 --> 00:23:12,531 Yeah, boss! 392 00:23:14,086 --> 00:23:16,089 Gonna be some embarrassed Green Berets 393 00:23:16,173 --> 00:23:17,987 when we pull their asses out of there. 394 00:23:18,071 --> 00:23:20,390 Fuck yeah. 395 00:23:42,358 --> 00:23:44,060 The fuck is that? 396 00:23:44,144 --> 00:23:46,447 That's weird. 397 00:23:47,622 --> 00:23:48,734 What's up? 398 00:23:49,779 --> 00:23:51,648 The equipment's all screwy. 399 00:23:51,732 --> 00:23:53,467 We're still flying right, though. 400 00:23:53,551 --> 00:23:56,129 We're coming up on datum point zero. 401 00:23:56,213 --> 00:23:58,148 Skids down in one mike! 402 00:23:59,102 --> 00:24:01,204 One mike! One mike! 403 00:24:02,692 --> 00:24:03,692 One mike! 404 00:24:04,894 --> 00:24:05,894 Whoo! 405 00:24:16,280 --> 00:24:18,149 Good luck, Vultures. 406 00:24:42,775 --> 00:24:43,775 Gear up. 407 00:24:52,592 --> 00:24:55,072 What was that cutting a path through the trees back over there? 408 00:24:55,156 --> 00:24:56,458 Looks like a game trail, 409 00:24:56,542 --> 00:24:58,398 but bigger than I've ever seen. 410 00:24:58,552 --> 00:25:01,752 -Elephants? -Some fucking big elephants, Sarge. 411 00:25:01,836 --> 00:25:04,288 -The enemy still uses them. -Fuck, I can't understand Jericho. 412 00:25:04,372 --> 00:25:06,059 Would've something about that instead of talking about 413 00:25:06,142 --> 00:25:07,643 a stupid goddamn tiger the whole time. 414 00:25:07,727 --> 00:25:10,496 Ah, Jericho's shit is fucked up, man. 415 00:25:10,580 --> 00:25:13,589 -You cannot trust that motherfucker. -Cut the shit. 416 00:25:13,673 --> 00:25:16,710 Whatever dinky-di Phoenix number he's running, don't mean nothin'. 417 00:25:16,794 --> 00:25:19,296 We got our job, find those Green Berets. 418 00:25:19,380 --> 00:25:21,515 Fan out! 419 00:25:33,556 --> 00:25:34,556 What is it? 420 00:25:35,512 --> 00:25:36,512 Track. 421 00:25:37,067 --> 00:25:38,217 Is it our guys? 422 00:25:38,301 --> 00:25:40,225 No. Animal. 423 00:25:40,704 --> 00:25:42,043 Something big. 424 00:25:45,635 --> 00:25:46,836 It's a big bird. 425 00:25:48,064 --> 00:25:51,876 Ostrich, emu, maybe a cassowary. 426 00:25:52,696 --> 00:25:53,864 I studied 'em. 427 00:25:55,499 --> 00:25:56,834 There's another one right there. 428 00:26:00,543 --> 00:26:02,211 Let's backtrack 'em, Leon. 429 00:26:02,295 --> 00:26:03,781 They're weird enough, I could absolutely see 430 00:26:03,864 --> 00:26:05,332 the green beanies tracking 'em. 431 00:26:05,416 --> 00:26:07,886 -What do you got? -Jack shit. 432 00:26:08,720 --> 00:26:10,954 Just these big ass Liberace feathers. 433 00:26:12,804 --> 00:26:16,072 Leon, you ever see something like this? 434 00:26:17,195 --> 00:26:19,198 No. Never. 435 00:26:20,499 --> 00:26:23,144 -What do you got? -Yeah, I got a backpack. 436 00:26:24,116 --> 00:26:25,116 Xavier? 437 00:26:26,418 --> 00:26:28,621 Piles of shit. Big piles. 438 00:26:28,705 --> 00:26:32,660 -Don't look at me. -No. Like guano, but, 439 00:26:33,141 --> 00:26:34,353 but huge. 440 00:26:38,951 --> 00:26:39,951 Sergeant. 441 00:26:41,722 --> 00:26:42,756 Make sense of that. 442 00:26:43,777 --> 00:26:46,780 There's a mark here that says "Research Station Four." 443 00:26:47,474 --> 00:26:49,576 Maybe where they were headed. 444 00:26:49,660 --> 00:26:51,662 Was there anything else around the pack? 445 00:26:51,746 --> 00:26:53,448 Yeah, 5.56 casings. 446 00:26:53,532 --> 00:26:54,533 5.56? 447 00:26:54,617 --> 00:26:56,385 Yeah. And footprints. 448 00:26:56,469 --> 00:26:58,606 Yeah, uh, two different kinds of tracks. 449 00:26:58,690 --> 00:27:02,169 US Army issue size tens and some other shit. 450 00:27:02,253 --> 00:27:03,620 Oh, and it look like struggle. 451 00:27:13,307 --> 00:27:15,310 We follow those tracks for a klick or two. 452 00:27:15,394 --> 00:27:17,127 -You're on point. -You got it, boss. 453 00:27:17,211 --> 00:27:18,912 Sir. 454 00:28:02,252 --> 00:28:05,023 Oh, shit. 455 00:28:27,567 --> 00:28:29,092 Rock apes. 456 00:28:29,569 --> 00:28:32,907 Fucking things are all over these hills. 457 00:28:32,991 --> 00:28:34,986 That ain't no fucking rock apes, man. 458 00:28:35,615 --> 00:28:38,185 Well, fuck. 459 00:28:38,269 --> 00:28:40,431 Time out. Keep moving. 460 00:28:42,409 --> 00:28:44,858 Whatever that is, it's moving in this direction. 461 00:29:12,357 --> 00:29:14,026 Something's got Baker! 462 00:29:31,554 --> 00:29:33,457 -Baker! -Sarge! 463 00:29:33,541 --> 00:29:35,474 I found him, he's down here! 464 00:29:35,558 --> 00:29:37,828 -I found him! Sarge... -Is he okay? 465 00:29:37,912 --> 00:29:39,426 -What is that shit? -You okay? 466 00:29:39,510 --> 00:29:41,211 -Yeah. -That thing looked huge. 467 00:29:41,295 --> 00:29:43,015 Anyone seen where it went? 468 00:29:43,098 --> 00:29:44,967 Fucked if I know, man. 469 00:29:45,051 --> 00:29:48,054 -Could be anywhere now. -Don't let the shadows play tricks on you. 470 00:29:48,138 --> 00:29:51,025 Whatever it was, let's get some distance between us. 471 00:29:51,109 --> 00:29:53,354 -It might not be that simple, Sarge. -Why not? 472 00:29:53,438 --> 00:29:55,569 It wasn't scared of us. And if it's hungry, 473 00:29:55,653 --> 00:29:57,206 it wouldn't be scared to come back either. 474 00:29:57,289 --> 00:29:58,842 We gotta get out of its territory. 475 00:29:58,926 --> 00:30:00,761 How much territory are we talking? 476 00:30:00,845 --> 00:30:02,947 If it's a tiger, 60 square miles. 477 00:30:03,031 --> 00:30:04,565 That's this whole fucking valley, man. 478 00:30:04,649 --> 00:30:06,585 Yeah! So quit your bitching and get a hump at it. 479 00:30:06,669 --> 00:30:08,521 -You heard what the colonel said about tigers. -Yeah. 480 00:30:08,604 --> 00:30:10,907 Great length. But that ain't no tiger. 481 00:30:10,991 --> 00:30:15,431 -Yeah, no shit. -It's nothing we can't handle. Let's move. 482 00:30:15,515 --> 00:30:18,422 I wanna get to that research station before dawn. 483 00:30:18,804 --> 00:30:19,983 Let's hump it. 484 00:30:34,647 --> 00:30:37,985 Borodin's orders are to track the Americans. 485 00:30:38,069 --> 00:30:41,139 We engage only if they approach one of our facilities. 486 00:30:41,536 --> 00:30:44,609 Con Nhen, lead the way. 487 00:30:45,272 --> 00:30:46,942 Such friendly people. 488 00:30:47,026 --> 00:30:50,328 Only been here a week, and I wish I could stay forever. 489 00:30:50,412 --> 00:30:53,034 Your bones will. 490 00:30:58,359 --> 00:31:01,292 Con Nhen, you need to relax. 491 00:31:01,376 --> 00:31:03,411 How do you know if Russian was telling you a joke? 492 00:31:05,149 --> 00:31:07,981 'Cause they will say, is joke. 493 00:31:17,647 --> 00:31:19,021 Still warm. 494 00:31:19,969 --> 00:31:21,680 Can you pick up the trail? 495 00:31:25,261 --> 00:31:28,374 Still may be close. Spread out. Do not engage. 496 00:31:28,765 --> 00:31:31,694 Be lower than the grass. Be quieter than water. 497 00:31:31,778 --> 00:31:34,813 Yeah. The Americans are pussies. 498 00:31:34,897 --> 00:31:38,823 -We should just... -Be quiet. Spread out and keep moving. 499 00:31:42,424 --> 00:31:43,914 Stupid kid. 500 00:31:45,308 --> 00:31:46,736 Stupid country. 501 00:31:48,741 --> 00:31:50,409 Stupid mosquitoes. 502 00:32:02,094 --> 00:32:06,372 Tolstoy! Aleksandr's gone. His riffle's filled with blood. 503 00:32:06,992 --> 00:32:09,114 Are any of your people out here? 504 00:32:10,917 --> 00:32:15,207 -What's so funny? -Follow the blood trail. 505 00:32:16,182 --> 00:32:17,783 Go. 506 00:32:24,177 --> 00:32:26,089 -What is it? -Don't look. 507 00:32:26,173 --> 00:32:28,587 What is Tolstoy looking at? I need to see him. 508 00:32:28,671 --> 00:32:29,924 Let me s... 509 00:32:38,732 --> 00:32:41,553 We need to find all the Americans and kill them all. 510 00:32:42,257 --> 00:32:45,698 Con Nhen, Tolstoy. He's dead. 511 00:32:45,782 --> 00:32:46,782 Let's go. 512 00:33:05,494 --> 00:33:08,732 Clear that hole, Keyes. See what you can find in there. 513 00:33:08,816 --> 00:33:10,582 Yeah, all right. 514 00:33:10,674 --> 00:33:13,155 What the hell do we think that was back there? 515 00:33:13,423 --> 00:33:16,198 Heard some Aussies in Phuoc Tuy talking about gook spooks 516 00:33:16,282 --> 00:33:18,581 stalking them through the boonies. 517 00:33:18,665 --> 00:33:21,260 Yeah. It was a couple gooks in a turkey suit 518 00:33:21,344 --> 00:33:23,981 dragging the sarge. 519 00:33:24,065 --> 00:33:25,539 I could see that. 520 00:33:25,623 --> 00:33:28,818 Could be some... unknown species. 521 00:33:28,926 --> 00:33:30,360 I'm telling you guys... 522 00:33:31,848 --> 00:33:33,984 ...there's monsters out here. 523 00:33:51,223 --> 00:33:53,137 -Baker. -Yeah. 524 00:33:56,949 --> 00:33:59,051 We could call it in right now. 525 00:34:00,819 --> 00:34:03,067 Say we didn't find shit. 526 00:34:03,669 --> 00:34:05,018 We can all go home. 527 00:34:09,275 --> 00:34:12,473 Tunnel goes on forever. Probably to the other side. 528 00:34:13,146 --> 00:34:15,479 For what it's worth, I think we're going the right way. 529 00:34:17,664 --> 00:34:18,887 We go through. 530 00:34:21,607 --> 00:34:22,927 You're on point. 531 00:34:23,336 --> 00:34:24,805 -Miller. -Sarge. 532 00:34:24,889 --> 00:34:26,041 Ass in the tunnel. 533 00:34:26,125 --> 00:34:27,626 Ah, ass in again. 534 00:34:27,710 --> 00:34:28,916 I swear to God. 535 00:34:29,000 --> 00:34:30,196 Fuck him. 536 00:34:58,292 --> 00:34:59,910 Son of a bitch. 537 00:35:50,924 --> 00:35:52,524 Contact rear! 538 00:35:54,626 --> 00:35:56,461 -Fall back! Move! -Fall back! 539 00:35:56,545 --> 00:35:57,913 Move! Move! Move! 540 00:35:58,051 --> 00:36:00,869 Go! Come on! Move, move, move! 541 00:36:04,075 --> 00:36:07,069 Move! Company, light 'em up! 542 00:36:12,595 --> 00:36:14,368 Clear! Clear! 543 00:36:14,452 --> 00:36:16,442 On your left! 544 00:36:16,526 --> 00:36:18,760 -Come up. -Fall back! Move. 545 00:36:21,141 --> 00:36:23,177 Fall back! 546 00:36:25,080 --> 00:36:27,415 Leon! Leon, we gotta go this way! 547 00:36:28,583 --> 00:36:30,418 Leon! 548 00:36:31,759 --> 00:36:34,046 We lost the other guys, Sarge! What do we do? 549 00:36:34,129 --> 00:36:36,097 Now, let's kill these fuckers first! 550 00:36:37,158 --> 00:36:39,787 -Come on! -We gotta go this way. 551 00:36:40,336 --> 00:36:42,138 Hey! 552 00:36:44,920 --> 00:36:48,551 We walked into a fucking nightmare! 553 00:36:48,635 --> 00:36:50,808 Jesus fucking Christ! 554 00:36:54,703 --> 00:36:56,509 I see an exit, now, let's go! 555 00:36:56,593 --> 00:36:59,545 Baker's missing! Keep falling back! 556 00:36:59,629 --> 00:37:01,631 -Come on, let's go! -Logan, come on, man! 557 00:37:01,715 --> 00:37:03,851 Let's go! Right now! 558 00:37:03,935 --> 00:37:06,705 Fuck you! 559 00:37:15,092 --> 00:37:18,029 -I think we're clear. -We ain't gonna post up here. 560 00:37:19,150 --> 00:37:20,463 They'll be coming. 561 00:37:24,365 --> 00:37:25,442 Fuck. 562 00:37:33,686 --> 00:37:34,686 Now what? 563 00:37:36,081 --> 00:37:37,950 The hell were those things? 564 00:37:39,532 --> 00:37:41,166 Oh, fuck. 565 00:37:41,250 --> 00:37:44,020 Climb. Climb, now. Questions later. 566 00:37:47,512 --> 00:37:48,413 Move it! 567 00:37:51,161 --> 00:37:53,262 -Shit... no! -Sarge! 568 00:38:15,956 --> 00:38:16,956 Light. 569 00:38:17,926 --> 00:38:18,926 Fuck. 570 00:38:20,822 --> 00:38:22,525 Suppose those things got the other guys? 571 00:38:22,609 --> 00:38:24,077 Not unless they're bulletproof. 572 00:38:26,318 --> 00:38:28,030 Son of a bitch. 573 00:38:28,910 --> 00:38:31,521 That trail, right over there. 574 00:38:32,119 --> 00:38:34,121 Looks like the same one we saw coming in earlier. 575 00:38:35,043 --> 00:38:37,676 Yeah, it does. We should see where it leads. 576 00:38:44,887 --> 00:38:46,416 This is really fucked up, man. 577 00:38:47,704 --> 00:38:50,238 Did the colonel tell you these fucking things were out here? 578 00:38:50,774 --> 00:38:54,084 When we link up with the other guys, we jump on the radio 579 00:38:54,168 --> 00:38:56,038 and ask Jericho point-blank. 580 00:38:56,123 --> 00:38:58,560 I tell you one thing, this ain't no fucking recon 581 00:38:58,644 --> 00:39:00,207 looking for a bunch of lost SF dudes. 582 00:39:00,291 --> 00:39:01,777 Leon, if we want answers, we're gonna have 583 00:39:01,860 --> 00:39:03,648 to go find 'em ourselves. 584 00:39:07,498 --> 00:39:09,814 I can't believe I fucking volunteer for this shit. 585 00:39:20,606 --> 00:39:22,406 Oh, shit. 586 00:39:25,161 --> 00:39:26,845 Something's in here, man. 587 00:39:31,551 --> 00:39:33,319 We're fucking surrounded. 588 00:39:34,713 --> 00:39:36,582 Remember I told you about the voices? 589 00:39:36,666 --> 00:39:39,301 These voices, they're real, they're real, man. 590 00:39:39,385 --> 00:39:41,120 I'm telling you they're fucking real. 591 00:39:41,259 --> 00:39:43,819 -I told you. -Hold your fire. 592 00:39:43,903 --> 00:39:45,505 Baker and Leon could still be out there. 593 00:39:58,972 --> 00:40:00,941 Pussies. 594 00:40:24,694 --> 00:40:25,795 Holy shit. 595 00:40:29,378 --> 00:40:30,528 Elephants. 596 00:40:32,101 --> 00:40:33,302 They're fucking huge. 597 00:40:37,840 --> 00:40:40,151 Sarge. Sarge! 598 00:40:41,645 --> 00:40:43,094 I don't like this. 599 00:40:43,300 --> 00:40:44,956 We shouldn't fucking be here. 600 00:40:45,055 --> 00:40:47,323 This, this doesn't feel right. 601 00:40:47,407 --> 00:40:48,783 I'm telling you, something's not right. 602 00:40:53,369 --> 00:40:55,395 This is what we do, Leon. 603 00:40:59,023 --> 00:41:00,821 I picked you for a reason, man. 604 00:41:04,888 --> 00:41:06,390 -Hmm. -All right. 605 00:41:28,693 --> 00:41:30,596 Rockslide. 606 00:41:34,414 --> 00:41:35,414 It's asleep. 607 00:41:56,130 --> 00:41:57,598 God bless... 608 00:42:04,466 --> 00:42:07,398 Sir, what do we do? 609 00:42:22,418 --> 00:42:23,419 -Run! -Fuck! 610 00:42:27,049 --> 00:42:28,049 Go! 611 00:42:34,290 --> 00:42:35,382 Move it, move it! 612 00:42:37,665 --> 00:42:39,001 Leon, come on! 613 00:42:43,053 --> 00:42:44,054 Up here! 614 00:42:49,747 --> 00:42:50,747 Down. 615 00:42:55,709 --> 00:42:58,201 What the fuck was that? 616 00:43:22,407 --> 00:43:23,842 -Fuck, man! -Fuck this. 617 00:43:23,926 --> 00:43:26,729 -Fucking dinosaurs... -The fucking Flintstones, man. 618 00:43:26,813 --> 00:43:28,915 This is, this is fucking bullshit. 619 00:43:29,021 --> 00:43:31,227 I didn't sign on to kill fucking dinosaurs. 620 00:43:31,311 --> 00:43:33,280 We gotta just keep our shit together. 621 00:43:33,364 --> 00:43:34,918 Best thing is to find Baker and Leon 622 00:43:35,002 --> 00:43:36,703 and get the fuck out of Dodge ASAP. 623 00:43:36,787 --> 00:43:39,723 Find Baker and Leon? That's fucking bullshit, man. 624 00:43:39,807 --> 00:43:41,627 I ain't going back into that fucking cave of horrors 625 00:43:41,710 --> 00:43:43,011 for no one or nothin'! 626 00:43:43,095 --> 00:43:44,575 We gotta call for emergency extraction 627 00:43:44,659 --> 00:43:45,726 right fucking now! 628 00:43:45,810 --> 00:43:47,457 Except Leon was humping the radio. 629 00:43:49,045 --> 00:43:50,586 -Fuck! -Well, we ain't nothing 630 00:43:50,670 --> 00:43:52,105 but sitting bait here. 631 00:43:52,189 --> 00:43:53,557 -Let's move! -Which way? 632 00:43:53,641 --> 00:43:55,409 Towards whatever's making 633 00:43:55,493 --> 00:43:57,061 -all that goddamn noise. -Move! 634 00:43:57,605 --> 00:43:58,606 Towards it? 635 00:43:59,101 --> 00:44:01,002 -Take point. -Come on, move! 636 00:44:03,678 --> 00:44:06,715 Fuck! 637 00:44:11,867 --> 00:44:13,302 Oh, fuck. 638 00:44:16,091 --> 00:44:17,793 There's a river around here somewhere. 639 00:44:17,920 --> 00:44:19,539 I saw it on the map. If we keep heading down, 640 00:44:19,622 --> 00:44:21,091 -we'll hit it. -Can it swim? 641 00:44:24,447 --> 00:44:26,449 Gotta get there first. 642 00:44:35,495 --> 00:44:37,165 Find cover. 643 00:44:50,261 --> 00:44:51,783 -Come on! -Fuck! 644 00:44:57,140 --> 00:44:58,609 Over here, the tree! 645 00:44:59,363 --> 00:45:01,099 Come on, move! Get down! 646 00:45:29,301 --> 00:45:31,668 What are you doing? 647 00:45:33,907 --> 00:45:35,676 Go! Go, go, go! 648 00:45:49,277 --> 00:45:50,530 Come on, let's go! 649 00:45:53,308 --> 00:45:54,308 Let's go! 650 00:46:00,789 --> 00:46:01,789 Fuck. 651 00:46:08,070 --> 00:46:09,772 You airborne qualified, Leon? 652 00:46:09,856 --> 00:46:10,856 What? 653 00:46:23,159 --> 00:46:24,159 Leon! 654 00:46:31,609 --> 00:46:33,590 Leon. Leon! 655 00:46:34,605 --> 00:46:36,875 Fuck! 656 00:46:37,607 --> 00:46:40,644 Leon! Stay with me, brother. 657 00:46:50,916 --> 00:46:52,463 Stay with me, Leon! 658 00:46:53,378 --> 00:46:55,048 Of course you can swim. 659 00:46:55,132 --> 00:46:58,002 Hey. Hey! Over here! 660 00:46:59,298 --> 00:47:00,298 Hey! 661 00:47:01,928 --> 00:47:03,696 Follow me. 662 00:47:17,772 --> 00:47:19,940 -Leon. Fuck. -Your friend, is he alive? 663 00:47:21,035 --> 00:47:23,037 Come on, Leon. 664 00:47:27,140 --> 00:47:29,377 Wake up, brother! Wake up. 665 00:47:30,150 --> 00:47:31,753 Get it out. Get it all out. 666 00:47:34,649 --> 00:47:37,675 -Welcome back, brother. -American? 667 00:47:38,419 --> 00:47:39,950 Yeah, we're American. 668 00:47:40,868 --> 00:47:42,202 Who the fuck is this? 669 00:47:42,286 --> 00:47:44,556 My name is Sofia Wagner, 670 00:47:44,647 --> 00:47:47,183 the woman who just saved your lives, thank you very much. 671 00:47:48,704 --> 00:47:51,188 I have a place over that way, my lab. 672 00:47:51,272 --> 00:47:52,908 We should go there quickly. 673 00:47:53,247 --> 00:47:56,258 We'll be safe there from the rex and the flock of deinonychus. 674 00:47:56,344 --> 00:47:58,075 -We should move. -Rex? 675 00:47:58,721 --> 00:48:00,289 As in, tyrannosaurus rex? 676 00:48:15,538 --> 00:48:18,339 How are you even here if you don't know what that was? 677 00:48:20,290 --> 00:48:23,154 That's the mother tyrannosaur across the river. 678 00:48:23,515 --> 00:48:26,312 They mate for life, with the mother raising the chicks 679 00:48:26,396 --> 00:48:28,365 and the father hunting. Without the father, 680 00:48:28,449 --> 00:48:30,889 the mother will be forced to take chicks on the hunt with her. 681 00:48:30,973 --> 00:48:32,767 The father will do whatever it takes 682 00:48:32,851 --> 00:48:34,893 to get back to his territory and family. 683 00:48:34,977 --> 00:48:36,578 We should be safe for now. 684 00:48:36,662 --> 00:48:39,499 Listen, lady. We're a recon team, seven men. 685 00:48:39,583 --> 00:48:43,134 Got separated when we ran into those fucking things. 686 00:48:43,218 --> 00:48:45,722 We're not going anywhere else until I find my team. 687 00:48:45,806 --> 00:48:47,425 If your men are on the other side of the river, 688 00:48:47,508 --> 00:48:49,405 then they're likely already dead. 689 00:48:49,489 --> 00:48:52,879 You can take it from me, and I'm never wrong. This way. 690 00:48:54,125 --> 00:48:56,514 Or you can stay and die, your choice. 691 00:49:01,337 --> 00:49:02,337 Get up. 692 00:49:08,467 --> 00:49:12,496 ♪ Whoa, thought It was a nightmare ♪ 693 00:49:12,580 --> 00:49:15,646 ♪ Lord, it's all so true ♪ 694 00:49:16,702 --> 00:49:19,940 ♪ They told me Don't go walking slow ♪ 695 00:49:20,024 --> 00:49:22,927 ♪ The devil's on the loose ♪ 696 00:49:23,011 --> 00:49:26,235 ♪ Better run Through the jungle ♪ - 697 00:49:26,319 --> 00:49:29,668 ♪ Better run Through the jungle ♪ 698 00:49:29,752 --> 00:49:33,177 ♪ Better run Through the jungle ♪ 699 00:49:33,261 --> 00:49:36,648 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 700 00:49:37,611 --> 00:49:40,726 ♪ Thought I heard a rumblin' ♪ 701 00:49:41,095 --> 00:49:44,039 ♪ Calling to my name ♪ 702 00:49:44,618 --> 00:49:48,154 ♪ Two hundred million Guns are loaded ♪ 703 00:49:48,238 --> 00:49:50,941 ♪ Satan cries, take aim ♪ 704 00:49:51,025 --> 00:49:54,186 ♪ Better run Through the jungle ♪ 705 00:49:54,270 --> 00:49:57,674 ♪ Better run Through the jungle ♪ - 706 00:49:58,188 --> 00:50:01,133 ♪ Better run Through the jungle ♪ - 707 00:50:01,217 --> 00:50:04,814 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 708 00:50:33,831 --> 00:50:37,200 ♪ Over on the mountain ♪ 709 00:50:37,285 --> 00:50:39,888 ♪ Thunder magic spoke ♪ 710 00:50:41,187 --> 00:50:43,221 ♪ Let the people know... ♪ 711 00:50:43,305 --> 00:50:44,731 Guess it don't matter, X. 712 00:50:45,390 --> 00:50:47,197 Where we headed? 713 00:50:47,281 --> 00:50:50,296 We go northeast until we hit the blue line. 714 00:50:50,380 --> 00:50:52,481 Looks like a klick or less. 715 00:50:52,565 --> 00:50:55,982 Them notes we found had it marked as Research Station Four. 716 00:50:56,066 --> 00:50:58,669 And what about, uh, Sergeant Baker and Leon? 717 00:50:58,753 --> 00:51:00,657 Baker got the same map. 718 00:51:00,795 --> 00:51:02,195 If they're still alive, 719 00:51:02,279 --> 00:51:04,114 they'll head in the same direction. 720 00:51:04,198 --> 00:51:05,667 Fucking Jericho. 721 00:51:05,751 --> 00:51:07,911 He had to know something like this was out here, right? 722 00:51:08,147 --> 00:51:10,449 I doubt it, man. Uh, you know, 723 00:51:10,533 --> 00:51:13,359 if they knew there were dinosaurs out here, he'd send an Arc Light strike 724 00:51:13,442 --> 00:51:16,013 and turn this whole thing into a goddamn parking lot. 725 00:51:16,097 --> 00:51:20,168 I mean, he's a... he's an evil prick, but he's not stupid. 726 00:51:20,252 --> 00:51:22,132 Except we're north of the Z. 727 00:51:22,216 --> 00:51:25,454 You think Washington would strike up here on some intel of dinosaurs? 728 00:51:25,748 --> 00:51:27,649 Think he'd think that's as crazy as me. 729 00:51:31,447 --> 00:51:32,976 You doin' all right, man? 730 00:51:33,060 --> 00:51:36,284 Yeah, too much goin' on to hear anything else. 731 00:51:36,368 --> 00:51:37,704 Well, that's good. 732 00:51:37,788 --> 00:51:39,022 Quiet down. 733 00:51:39,795 --> 00:51:41,363 There's still NVA out here. 734 00:51:41,463 --> 00:51:45,077 Fuckin' doubt that, man. There were gooks out here. 735 00:51:45,161 --> 00:51:47,064 It is fuckin' conch snacks now. 736 00:51:48,483 --> 00:51:51,020 Goddammit, look at all this dino shit. 737 00:51:51,104 --> 00:51:53,674 That's Eli's. 738 00:52:00,328 --> 00:52:03,771 Welcome to my home, gentlemen. 739 00:52:03,975 --> 00:52:08,046 My home away from home for one year, seven months, 11 days. 740 00:52:08,310 --> 00:52:09,911 Research Station Four. 741 00:52:12,603 --> 00:52:13,603 Very good. 742 00:52:21,948 --> 00:52:24,311 There were more like us. American soldiers. 743 00:52:24,395 --> 00:52:26,937 -Green Berets. -Green Berets? What is this? 744 00:52:27,213 --> 00:52:30,293 -It's the best men we have. -Then they're probably dead. 745 00:52:30,377 --> 00:52:33,187 It's all that happens in this valley, death. 746 00:52:33,271 --> 00:52:34,338 You survived. 747 00:52:35,059 --> 00:52:36,260 Call me the lucky one. 748 00:52:45,458 --> 00:52:49,185 Don't worry, this is the safest place to be in the valley. 749 00:52:49,269 --> 00:52:53,138 Steel-reinforced concrete, very thick walls, 750 00:52:54,261 --> 00:52:57,649 four stories high on one side. 751 00:52:58,853 --> 00:53:03,185 So now, you explain to me why you are here. 752 00:53:04,538 --> 00:53:07,511 I think you're the one with some explaining to do. 753 00:53:07,595 --> 00:53:09,041 What is she doing? 754 00:53:09,208 --> 00:53:11,557 Medicating. 755 00:53:13,982 --> 00:53:15,822 What the fuck is she putting in her arm? 756 00:53:15,906 --> 00:53:17,862 Jesus fucking Christ! Sarge! 757 00:53:17,946 --> 00:53:19,814 What the fuck is going on? 758 00:53:23,430 --> 00:53:24,831 What are you doing here? 759 00:53:25,348 --> 00:53:26,348 Hmm? 760 00:53:27,716 --> 00:53:29,819 What is the purpose of this facility, 761 00:53:29,903 --> 00:53:33,801 and why the fuck are there dinosaurs outside? 762 00:53:34,330 --> 00:53:36,065 Oh, my God. 763 00:53:36,552 --> 00:53:39,124 It is so great to hear voices again. 764 00:53:39,689 --> 00:53:41,591 I've been alone for so long. 765 00:53:41,675 --> 00:53:43,958 Why? What happened? 766 00:53:44,987 --> 00:53:49,769 General Borodin happened. He killed everyone who knew about this place. 767 00:53:50,815 --> 00:53:52,901 Painted the walls with their brains. 768 00:53:52,985 --> 00:53:55,788 If everyone else is dead, then what are you still doing here? 769 00:53:56,426 --> 00:53:59,261 I've been starving, hiding, 770 00:53:59,345 --> 00:54:02,149 surviving with nothing else to do but medicate. 771 00:54:04,040 --> 00:54:06,276 You understand, don't you? 772 00:54:08,667 --> 00:54:10,925 Leon, go see if you can get a radio signal. 773 00:54:12,397 --> 00:54:13,432 Now! 774 00:54:23,255 --> 00:54:24,255 Hmm. 775 00:54:25,224 --> 00:54:27,496 How very Chekhov, Sergeant. 776 00:54:28,353 --> 00:54:30,990 I saved your life. 777 00:54:31,543 --> 00:54:33,296 Now, I wouldn't have needed saving if it wasn't 778 00:54:33,379 --> 00:54:35,248 for the supposedly extinct dinosaurs. 779 00:54:35,332 --> 00:54:38,670 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 780 00:54:38,754 --> 00:54:40,656 And I'm gonna bet my old friend Viktor Charlie 781 00:54:40,740 --> 00:54:42,298 -had nothing to do with that. -Charlie Oscar Six, 782 00:54:42,381 --> 00:54:44,552 -this is Vulture Bravo Two. Over. -But you, 783 00:54:44,777 --> 00:54:48,947 mysterious Russian Little Miss Morphine, 784 00:54:49,356 --> 00:54:50,724 you seem pretty good for it. 785 00:54:50,808 --> 00:54:53,752 Oh, I am very good for it. 786 00:54:55,837 --> 00:54:57,305 There it is. 787 00:54:57,389 --> 00:55:00,968 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 788 00:55:01,052 --> 00:55:04,538 Borodin, what's his deal? Why kill everyone? 789 00:55:04,622 --> 00:55:07,792 It is the Russian way to protect what he is doing here. 790 00:55:07,876 --> 00:55:09,783 -And that is? -The collider. 791 00:55:10,872 --> 00:55:12,026 The hell is that? 792 00:55:13,514 --> 00:55:14,514 Oh. 793 00:55:14,975 --> 00:55:18,621 Oh, I don't think I want to play this game, Sergeant. 794 00:55:18,854 --> 00:55:21,691 Information is the greatest commodity in war, 795 00:55:21,824 --> 00:55:25,143 -and I can see you've been deprived of it. -Mm. 796 00:55:25,226 --> 00:55:27,730 Why don't I ask you 20 questions 797 00:55:27,863 --> 00:55:30,334 and see if you know what the fuck you are even doing here? 798 00:55:30,934 --> 00:55:31,969 Sergeant. 799 00:55:33,704 --> 00:55:34,738 I got the colonel. 800 00:55:35,939 --> 00:55:38,308 Standby for Vulture Bravo Actual. 801 00:55:39,042 --> 00:55:40,477 Over. 802 00:55:46,417 --> 00:55:48,185 Charlie Oscar Vulture. 803 00:55:49,020 --> 00:55:52,724 This is Six. Vulture, send SITREP. 804 00:55:52,857 --> 00:55:57,095 Requesting immediate Dust Off. We've come under heavy fire and mission is compromised. 805 00:55:57,629 --> 00:56:00,197 I say again, immediate Dust Off. Over. 806 00:56:00,281 --> 00:56:02,204 Is the mission complete, Sergeant Baker? 807 00:56:04,598 --> 00:56:08,272 Six... I'm gonna get this out in plain language. 808 00:56:08,728 --> 00:56:11,076 I don't know what you really sent us out here to find, 809 00:56:11,436 --> 00:56:14,480 but we found a fuck load more than just some missing Green Berets. 810 00:56:15,353 --> 00:56:19,986 There's some kind of crazy Russian experiment that's been going on out here. 811 00:56:20,584 --> 00:56:23,757 Why don't you ask higher about a general named Borodin? 812 00:56:24,358 --> 00:56:30,096 Somehow, his team have brought dinosaurs back to life, 813 00:56:30,180 --> 00:56:33,084 and it was dinosaurs that ate your Snakebite team. 814 00:56:33,673 --> 00:56:35,293 Now, since we inserted, we've been attacked 815 00:56:35,376 --> 00:56:37,746 by all kinds of prehistoric beasts, 816 00:56:37,830 --> 00:56:40,199 all of them hungry, pissed off, 817 00:56:40,283 --> 00:56:43,486 and chomping at the bit for their little piece of the American pie. 818 00:56:44,485 --> 00:56:47,454 We need an emergency extract from this fucking zoo, 819 00:56:47,538 --> 00:56:48,806 and that's not an option! 820 00:56:48,890 --> 00:56:50,725 Hey, I... li... listen to me, Sergeant Baker. 821 00:56:50,809 --> 00:56:52,777 Take a fucking breath, all right? 822 00:56:52,861 --> 00:56:55,465 And give me your position. That's all I'm asking. 823 00:56:55,549 --> 00:56:58,318 Fucking listen to me. Five of my men are missing. 824 00:56:59,414 --> 00:57:01,886 I'm gonna go find them, dead or alive. 825 00:57:01,970 --> 00:57:03,738 When I do, I'll send a POS REP... 826 00:57:06,152 --> 00:57:09,389 ...and we'll be bringing with us one female Russian survivor. 827 00:57:09,638 --> 00:57:11,926 If you want her to spell it out for you, 828 00:57:12,009 --> 00:57:13,276 have the birds ready. 829 00:57:13,676 --> 00:57:16,579 You think you can blackmail me, you little son of a bitch? 830 00:57:16,672 --> 00:57:21,160 You don't know, all right? You've got one piece in the puzzle, that's all. 831 00:57:21,263 --> 00:57:22,965 If you want that puzzle piece, Colonel, 832 00:57:23,113 --> 00:57:24,681 then you will send evac. 833 00:57:24,765 --> 00:57:27,034 LZ marked by flares by 22:00. 834 00:57:27,118 --> 00:57:29,154 Sun's setting, Colonel. Out. 835 00:57:29,587 --> 00:57:31,222 Listen... 836 00:57:32,869 --> 00:57:35,743 I think they're fucking delirious, you hear... did you hear that? 837 00:57:35,827 --> 00:57:38,725 Goddamn dinosaurs, losing their fucking minds, 838 00:57:38,809 --> 00:57:41,879 -eating the fucking mushrooms. -Yeah, sounds just about right, Colonel. 839 00:57:41,972 --> 00:57:44,341 I'll fucking rip his skin off and make ponchos out of him. 840 00:57:46,531 --> 00:57:48,800 Pawns, just pawns. 841 00:57:48,884 --> 00:57:51,466 You are all just pawns like I was. 842 00:57:53,270 --> 00:57:55,207 That's my men you're talking about, 843 00:57:55,453 --> 00:57:58,057 and they're out there, lost! 844 00:57:58,909 --> 00:58:01,110 Yeah, I know where I would rather be. 845 00:58:02,440 --> 00:58:04,109 You know all about these things. 846 00:58:05,690 --> 00:58:07,926 How they operate and where they're likely to be. 847 00:58:09,696 --> 00:58:13,192 See, you're on point, lady. Get your ass up. 848 00:58:15,114 --> 00:58:16,448 Pawns don't got a choice. 849 00:58:19,647 --> 00:58:22,417 Say again, over. 850 00:58:22,682 --> 00:58:24,738 Any reason to believe what he said? 851 00:58:27,120 --> 00:58:29,822 I don't think so, Colonel. I mean, we're out here 852 00:58:29,906 --> 00:58:31,916 looking for some kinda nuclear reactor or collider 853 00:58:32,000 --> 00:58:34,387 that might be capable of producing weapons-grade nuke materials, 854 00:58:34,470 --> 00:58:37,308 but... I mean, million-year-old dinosaurs? 855 00:58:37,392 --> 00:58:40,762 Yeah, but hold on, but he... Baker's not crazy, all right? 856 00:58:40,846 --> 00:58:43,048 So, w... why would he lie to us? 857 00:58:43,132 --> 00:58:46,284 Anything's possible when you start fucking around with nuclear materials. 858 00:58:46,368 --> 00:58:49,271 Yeah. Well, we damn well better find out. 859 00:58:49,355 --> 00:58:50,956 Check with your spook sources 860 00:58:51,040 --> 00:58:54,010 about this Borodin character, all right? 861 00:58:54,094 --> 00:58:56,952 -I'll get right on it, sir. -Let's go. Come on. Fuck off. 862 00:59:25,361 --> 00:59:27,096 Look! 863 00:59:28,666 --> 00:59:29,900 They're harmless. 864 00:59:34,905 --> 00:59:36,974 Yes, Sergeant? 865 00:59:39,266 --> 00:59:40,944 We were attacked last night. 866 00:59:42,706 --> 00:59:44,608 Little boys will play as soldiers. 867 00:59:44,692 --> 00:59:46,927 I ain't playing. I'm asking your professional opinion. 868 00:59:47,011 --> 00:59:49,920 Then, as professional courtesy, I will answer. 869 00:59:50,968 --> 00:59:54,806 It was fast and it was strong. And it ambushed me clean. 870 00:59:55,614 --> 00:59:57,394 It was covered in feathers, I think. 871 00:59:57,722 --> 00:59:59,624 It was at least eight to ten feet tall. 872 00:59:59,708 --> 01:00:01,409 Raptors, big ones. 873 01:00:01,493 --> 01:00:03,063 A lot bigger than specimens I've seen 874 01:00:03,147 --> 01:00:05,290 for velociraptor or deinonychus. 875 01:00:05,374 --> 01:00:08,094 I've counted six big ones in the valley. 876 01:00:08,324 --> 01:00:10,796 The most intelligent of these monsters. 877 01:00:10,880 --> 01:00:12,741 -Lady knows her stuff. -Thank you. 878 01:00:13,853 --> 01:00:16,189 It's what she's not telling us, that I don't trust. 879 01:00:17,864 --> 01:00:20,029 Trust is earned, Sergeant. 880 01:00:20,594 --> 01:00:24,343 So far, I've saved your skins and given you shelter. 881 01:00:24,798 --> 01:00:25,900 Keep walking. 882 01:00:34,467 --> 01:00:36,637 Site Three is about a klick up ahead. 883 01:00:38,206 --> 01:00:40,457 Then we go west to Site Four. 884 01:00:41,695 --> 01:00:44,298 Figure if Baker and Leon are still alive, they'll head there. 885 01:00:44,907 --> 01:00:46,553 Another mile to go, guys. 886 01:00:47,234 --> 01:00:48,234 Thank God. 887 01:00:49,050 --> 01:00:52,396 It's fucking hot. Fuck! Fuck! 888 01:00:52,480 --> 01:00:55,531 Yeah, the heat, that's the problem here. 889 01:00:56,159 --> 01:00:57,592 Oh, fuck you, man. 890 01:00:58,961 --> 01:01:01,879 It's hotter than Miss July. 891 01:01:02,091 --> 01:01:04,326 Baking me a cake in the middle of a... 892 01:01:04,410 --> 01:01:05,578 Oh, shit! 893 01:01:06,795 --> 01:01:07,863 Southside left! 894 01:01:08,677 --> 01:01:10,380 -Southside left! -Fuck! 895 01:01:11,267 --> 01:01:13,669 -Jesus! -What the fuck is happening? 896 01:01:15,472 --> 01:01:17,935 Kill them all! No prisoners! 897 01:01:23,013 --> 01:01:24,013 Keyes! 898 01:01:24,561 --> 01:01:25,561 Fuck! 899 01:01:25,789 --> 01:01:27,925 Keyes! 900 01:01:28,009 --> 01:01:29,504 -Can't see 'em! -Me neither. 901 01:01:29,587 --> 01:01:30,673 -Oh, shit. -Need to know 902 01:01:30,756 --> 01:01:32,158 how many and where. 903 01:01:32,242 --> 01:01:34,277 What in hell is that? 904 01:01:34,361 --> 01:01:36,063 That's AKs and M16s. 905 01:01:36,147 --> 01:01:38,108 Sounds like our guys in a firefight. 906 01:01:38,335 --> 01:01:40,493 -With who? -Let's go find out. 907 01:01:44,227 --> 01:01:46,279 -Need to know how many and where! -Just came out 908 01:01:46,362 --> 01:01:48,098 of nowhere! 909 01:01:48,706 --> 01:01:49,474 -Logan! -I got him! 910 01:01:49,558 --> 01:01:50,559 Can't see shit. 911 01:01:51,463 --> 01:01:52,749 -Where are they? -Logan, goddammit, 912 01:01:52,832 --> 01:01:54,185 you can kiss Keyes later... 913 01:01:56,621 --> 01:01:59,224 Get to work, man. You good? 914 01:02:04,350 --> 01:02:06,652 Keep firing! 915 01:02:09,322 --> 01:02:11,524 -Motherfucker, are you good? -Almost blew my cock off. 916 01:02:11,608 --> 01:02:14,363 Ah, yeah. It's just circumcised, bro. 917 01:02:15,727 --> 01:02:17,862 Yeah. 918 01:02:38,113 --> 01:02:39,865 -Cease fire, cease fire! -Cease fire! 919 01:02:39,948 --> 01:02:41,601 -Oh, it's bad. -You good? 920 01:02:41,684 --> 01:02:42,903 I gotta put an... no, it's not bad. 921 01:02:42,986 --> 01:02:44,789 -God... -You gotta just lay down. 922 01:02:44,873 --> 01:02:46,943 Deep breaths. 923 01:02:48,946 --> 01:02:51,180 ...fucking damn it! 924 01:02:51,264 --> 01:02:52,934 Fuck. 925 01:03:11,221 --> 01:03:14,859 Oh, they've got air support now. That's, that's good. 926 01:03:14,943 --> 01:03:17,808 Grab Keyes. Stay low and head for the trees. 927 01:03:17,892 --> 01:03:19,560 Gotta move on. 928 01:03:57,222 --> 01:03:59,700 Fucking monster. 929 01:04:12,085 --> 01:04:15,154 -Oh, fuck. Fuck that, man. -Keep moving! Don't look back. 930 01:04:15,238 --> 01:04:17,273 Don't look back, man. Keep moving. 931 01:04:17,357 --> 01:04:20,151 No, no, no. No, no, no. Keep moving. 932 01:04:34,355 --> 01:04:36,292 Let's go. Come on. 933 01:04:40,821 --> 01:04:42,188 Run, Sergei! 934 01:04:43,085 --> 01:04:44,085 Run! 935 01:04:47,689 --> 01:04:49,724 Fire! 936 01:05:04,161 --> 01:05:05,608 Run, Sergei! 937 01:05:16,339 --> 01:05:18,063 Only two of you now, huh? 938 01:05:18,790 --> 01:05:21,251 Why you run away? Hmm? 939 01:05:22,774 --> 01:05:24,388 What in hell are those things? 940 01:05:25,221 --> 01:05:26,682 You just left us there. 941 01:05:30,101 --> 01:05:33,635 My job is to find GI, not babysit you. 942 01:05:41,319 --> 01:05:42,741 Let's go, let's go! 943 01:05:45,564 --> 01:05:47,399 Let's go! 944 01:05:47,483 --> 01:05:49,351 Easy, easy. 945 01:05:49,435 --> 01:05:51,515 -We gotta get moving, Keyes. -Jesus. 946 01:05:51,599 --> 01:05:53,372 You good to go? 947 01:05:53,456 --> 01:05:55,624 -You okay? -I've been shot, man, 948 01:05:55,708 --> 01:05:57,476 in dinosaur Vietnam. 949 01:05:57,560 --> 01:06:00,196 About 12,000 miles and a million fucking years from being okay. 950 01:06:00,280 --> 01:06:01,761 Oh, you're gonna be okay, man. 951 01:06:01,845 --> 01:06:04,014 God fucking Jesus! Oh! 952 01:06:04,565 --> 01:06:06,596 Logan, when you're done patching him up, 953 01:06:06,680 --> 01:06:08,882 -take point and keep us in the trees. -Yeah. 954 01:06:08,966 --> 01:06:10,752 -Through and through, Keyes. -Oh, fucking Jesus! 955 01:06:10,835 --> 01:06:13,237 -Fucking... take it easy. -Can these things smell blood? 956 01:06:13,321 --> 01:06:15,596 -Eat shit. -Zip it, Eli. 957 01:06:15,680 --> 01:06:17,537 Check fire, Vulture. 958 01:06:18,464 --> 01:06:20,240 I'm coming through with Leon and a hitchhiker. 959 01:06:20,323 --> 01:06:22,058 Ah, damn, Baker! 960 01:06:22,142 --> 01:06:25,636 -Glad to see you alive and kicking, man! -Who's the chick? 961 01:06:25,895 --> 01:06:28,214 SITREP, who's shooting at you? What the fuck happened to Keyes? 962 01:06:28,297 --> 01:06:30,236 I don't know and I have no idea. 963 01:06:30,773 --> 01:06:34,022 Goddamn flappy fucking big bird dinosaurs cleaned 'em up. 964 01:06:34,294 --> 01:06:37,971 Took a round in Keyes' thigh. He won't be easy to move now. 965 01:06:38,708 --> 01:06:39,727 -Who's this? -Yeah. 966 01:06:39,810 --> 01:06:41,287 Just someone who can help. 967 01:06:41,812 --> 01:06:43,680 Listen, evac is inbound and Sofia here 968 01:06:43,764 --> 01:06:45,364 has a safe place to wait it out. 969 01:06:45,448 --> 01:06:47,066 Let's get him patched up and move. 970 01:06:47,149 --> 01:06:48,361 And the skirt? 971 01:06:48,761 --> 01:06:50,386 She knows what's going on? 972 01:06:50,470 --> 01:06:53,574 She knows more than we do. She's our ticket outta here. 973 01:06:53,658 --> 01:06:55,818 I prefer to think of you as my ride. 974 01:06:57,094 --> 01:07:01,147 Russians? Our ticket home is a fucking Russian? 975 01:07:01,231 --> 01:07:03,968 I'm born in East Berlin, if that makes you feel any better. 976 01:07:04,052 --> 01:07:06,321 It doesn't. No fucking way, 977 01:07:06,405 --> 01:07:08,105 not after what we've been through. 978 01:07:08,189 --> 01:07:10,660 So those guys out there are fucking Russians 979 01:07:10,744 --> 01:07:12,259 shooting at us? Not MVA? 980 01:07:12,343 --> 01:07:13,896 Yeah, and there's likely more of them out here. 981 01:07:13,979 --> 01:07:15,814 Jesus. 982 01:07:15,898 --> 01:07:18,084 Whatever these things are, they were stalking us last night. 983 01:07:20,020 --> 01:07:21,720 Sofia, ideas? 984 01:07:21,804 --> 01:07:23,837 Deinonychus. 985 01:07:24,322 --> 01:07:26,927 Pack hunters. They like to... half the pack on the ground 986 01:07:27,011 --> 01:07:29,001 and the other half in the treetops. 987 01:07:29,295 --> 01:07:31,881 Watch for their sickle claws on each toe. 988 01:07:31,965 --> 01:07:33,465 What is she, like a dinosaur freak? 989 01:07:33,600 --> 01:07:35,501 A dinosaur super freak, you stupid redneck 990 01:07:35,635 --> 01:07:37,737 -fascist ass wipe. -Jesus fucking Christ, lady, 991 01:07:37,871 --> 01:07:39,138 I was just asking, is all. 992 01:07:39,271 --> 01:07:40,040 Enough. 993 01:07:44,923 --> 01:07:46,747 Fire on anything that moves. 994 01:07:50,618 --> 01:07:51,919 Watch out! Watch out! 995 01:07:53,921 --> 01:07:56,256 -Xavier! -On your right! 996 01:07:57,960 --> 01:07:59,308 They're in the trees, man! 997 01:08:01,663 --> 01:08:05,433 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 998 01:08:09,142 --> 01:08:10,856 How many of these things are there? 999 01:08:10,939 --> 01:08:12,421 One shot, one kill! 1000 01:08:12,841 --> 01:08:14,154 Oh, fuck! 1001 01:08:16,262 --> 01:08:17,558 Look out, look out! 1002 01:08:18,380 --> 01:08:19,380 Take that. 1003 01:08:20,048 --> 01:08:21,049 Logan! 1004 01:08:21,964 --> 01:08:24,199 -Logan! -Cease fire! Cease fire! 1005 01:08:24,587 --> 01:08:25,788 It got Keyes! 1006 01:08:26,622 --> 01:08:28,290 -Logan! Logan! -Wait! 1007 01:08:28,374 --> 01:08:30,059 -Wait! -You have to run fast to catch him! 1008 01:08:30,143 --> 01:08:32,379 -They will drag him until they feel it's safe! -Fuck. 1009 01:08:33,616 --> 01:08:36,014 -Let's get after him. Go! -Go, go, go. 1010 01:08:36,660 --> 01:08:38,327 Baker! 1011 01:08:38,902 --> 01:08:40,971 Fuck... get the fuck off me, you little shit! 1012 01:08:41,055 --> 01:08:43,691 Get the fuck off me. Logan! 1013 01:08:46,468 --> 01:08:47,845 Fuck off! 1014 01:08:48,710 --> 01:08:51,447 Where the fuck are you, guys? Fuck! 1015 01:09:23,729 --> 01:09:26,679 You goddamn fucking murderous turkeys. 1016 01:09:27,238 --> 01:09:28,273 You coming at me? 1017 01:09:29,128 --> 01:09:31,249 You're gonna need fries and fucking gravy. 1018 01:09:44,539 --> 01:09:46,486 -Oh, yeah. -Yeah. 1019 01:09:48,101 --> 01:09:50,510 That's what I fucking thought. 1020 01:09:50,594 --> 01:09:52,228 Ugh, fuck. 1021 01:09:55,614 --> 01:09:57,350 It's so fucking hot. 1022 01:09:58,652 --> 01:09:59,652 Okay. 1023 01:10:37,259 --> 01:10:39,663 Keyes! 1024 01:10:39,747 --> 01:10:41,281 I swear I heard him. 1025 01:10:41,365 --> 01:10:42,967 -Keyes! -Keyes! 1026 01:10:49,537 --> 01:10:51,305 Keyes! 1027 01:10:57,541 --> 01:10:58,743 Oh! 1028 01:10:58,916 --> 01:10:59,969 -Light it up! -Oh, shit! 1029 01:11:06,037 --> 01:11:07,973 -Cease fire! -Cease fire! 1030 01:11:11,426 --> 01:11:13,695 Keyes! Oh, shit! 1031 01:11:13,886 --> 01:11:15,554 -Keyes! -There he is! 1032 01:11:18,363 --> 01:11:20,265 -Oh, shit! -Fucking help me here. 1033 01:11:20,349 --> 01:11:21,736 -Give me, give me... -Miller, get in here! 1034 01:11:21,819 --> 01:11:24,522 I'm on it, Sarge! 1035 01:11:24,677 --> 01:11:26,764 -Eli, stand watch. Keep it on. -Put pressure bandage... 1036 01:11:26,847 --> 01:11:28,816 Keep pressure on that. Eli, stand watch. 1037 01:11:33,431 --> 01:11:35,853 -They tore his fucking guts out, Sarge. -Oh, Jesus! Oh, fuck in... 1038 01:11:35,936 --> 01:11:37,756 Looks like he's been... he's been run through a fucking meat grinder. 1039 01:11:37,839 --> 01:11:40,476 Yeah, I know. 1040 01:11:40,668 --> 01:11:42,737 Miller, Miller. Get that stretcher out. 1041 01:11:42,822 --> 01:11:44,222 -Leon! -Yeah. 1042 01:11:44,306 --> 01:11:46,708 Grab a couple of poles to carry him back 1043 01:11:46,792 --> 01:11:48,761 to the research station for evac. 1044 01:11:48,845 --> 01:11:51,456 Leave him. Those big raptors will come back 1045 01:11:51,540 --> 01:11:53,793 with their full pack of six, and when that happens, we'll all die. 1046 01:11:53,876 --> 01:11:56,297 -If we leave him, we might have chance of survival... -I don't give two fucks 1047 01:11:56,380 --> 01:11:59,113 how bad he's cut up. He goes with us. 1048 01:11:59,197 --> 01:12:02,493 Vultures, sun sets in half hour. 1049 01:12:02,577 --> 01:12:04,263 I do not wanna be stumbling around in the dark 1050 01:12:04,346 --> 01:12:06,548 with Marlboro Man passed out on the stretcher. 1051 01:12:06,632 --> 01:12:09,150 Rig him in there and let's roll. 1052 01:12:09,234 --> 01:12:11,438 -Here. You can have some weight. -Leon! 1053 01:12:11,522 --> 01:12:14,663 -...God! Oh, my God! -More bandages, more bandages. 1054 01:12:14,747 --> 01:12:16,782 Stay on that. 1055 01:12:16,866 --> 01:12:18,953 -You're in the best of hands, Keyes. -Fuckin' hurts... 1056 01:12:19,036 --> 01:12:22,173 -What you doing this twice for in one day, man? -Oh, my God. 1057 01:12:22,945 --> 01:12:25,347 Best of hands, brother. Best of hands. 1058 01:12:29,420 --> 01:12:31,473 -Hurry up! -Move, move, move, move, move, Logan! 1059 01:12:31,556 --> 01:12:33,478 Move, Logan! Move, Logan! 1060 01:12:33,562 --> 01:12:35,617 -Get the door! Come on! -...at the door! 1061 01:12:35,700 --> 01:12:37,035 -Got it. -Move. 1062 01:12:39,072 --> 01:12:41,308 On the table! On the table! 1063 01:12:41,515 --> 01:12:43,227 Lay him down, lay him down! 1064 01:12:43,446 --> 01:12:45,165 Hey, Keyes, Keyes, look at me. Look at me. 1065 01:12:45,248 --> 01:12:47,451 -Get on that... -You're okay. 1066 01:12:47,535 --> 01:12:49,584 -Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. -Keep the pressure 1067 01:12:49,667 --> 01:12:51,002 on it. 1068 01:12:51,086 --> 01:12:52,405 I've got the light! 1069 01:12:52,489 --> 01:12:54,132 -Come on, Keyes... -Miller, Eli. 1070 01:12:54,216 --> 01:12:56,911 Take perimeter. Do an ammo count, premise review. 1071 01:12:56,995 --> 01:12:58,321 -On it, Sarge. -Look at me, Keyes. 1072 01:12:58,404 --> 01:12:59,857 -You'll be okay, Keyes. -Leon! 1073 01:12:59,940 --> 01:13:01,092 -Yeah. -Cover for the sergeant. 1074 01:13:01,175 --> 01:13:02,877 I'm on it. 1075 01:13:02,961 --> 01:13:04,314 -Okay, okay... -Sarge... 1076 01:13:04,397 --> 01:13:05,516 -Breathe, breathe, Keyes. -...is there 1077 01:13:05,599 --> 01:13:06,879 anything else we can do for him? 1078 01:13:06,963 --> 01:13:08,417 He ain't gonna make it much longer, Sarge. 1079 01:13:08,500 --> 01:13:10,265 He's bleeding bad. 1080 01:13:10,348 --> 01:13:12,368 Maybe change the dressings, but I... I... I don't know... 1081 01:13:12,451 --> 01:13:15,204 Get some morphine into him and see what we can do to stop the bleeding. 1082 01:13:15,287 --> 01:13:17,724 Let's go. 1083 01:13:22,722 --> 01:13:24,142 You gotta get that morphine in right now. 1084 01:13:24,225 --> 01:13:25,812 -Keyes, Keyes! -I got... I got th... 1085 01:13:28,115 --> 01:13:29,717 Keep your eyes on me. Eyes on me. 1086 01:13:31,676 --> 01:13:33,497 Come on... I'm coming, Keyes, I'm coming in. 1087 01:13:33,580 --> 01:13:34,833 -I need you to calm down... -Okay, ready? 1088 01:13:34,916 --> 01:13:35,850 -Keyes... -Here we go! 1089 01:13:35,934 --> 01:13:37,995 We got any more? 1090 01:13:38,079 --> 01:13:39,649 -Where's the other one? -Get the morphine into him! 1091 01:13:39,732 --> 01:13:41,039 Where the fuck is the other one? 1092 01:13:41,122 --> 01:13:42,242 Where's the second morphine? 1093 01:13:42,326 --> 01:13:43,796 Here we go. 1094 01:13:43,880 --> 01:13:45,779 -Son of a bitch. -...feel that? You feel that, man? 1095 01:13:45,862 --> 01:13:48,398 -Keyes. Hey, listen to me. Take a deep breath. -There you go... 1096 01:13:48,482 --> 01:13:50,512 Can you breathe? Can you breathe? 1097 01:13:50,596 --> 01:13:53,217 That's good, that's better. That's good, man. 1098 01:13:53,301 --> 01:13:55,449 I need you to stay with me, man. 1099 01:13:55,533 --> 01:13:56,806 Hey. Hey, look at me. 1100 01:14:03,250 --> 01:14:05,052 Just couldn't help yourself, could you? 1101 01:14:05,136 --> 01:14:07,120 I did nothing to stop this. 1102 01:14:08,851 --> 01:14:09,851 What? 1103 01:14:10,146 --> 01:14:11,734 The dinosaurs. 1104 01:14:13,296 --> 01:14:17,363 We could've stopped it. It was just accident. 1105 01:14:17,875 --> 01:14:20,873 An accident? Why didn't you say this before? 1106 01:14:20,957 --> 01:14:23,193 I wanted to, but you are... 1107 01:14:23,827 --> 01:14:27,268 -What? -You are the enemy. 1108 01:14:28,678 --> 01:14:33,816 Lady, I'm not the one trying to shoot you or eat you. 1109 01:14:33,900 --> 01:14:37,522 I know, I know. I see that now. You are good men. 1110 01:14:37,606 --> 01:14:39,909 You are all good men... 1111 01:14:39,993 --> 01:14:42,236 ...but I needed more than good men. 1112 01:14:42,427 --> 01:14:44,329 I needed someone who could stop 1113 01:14:44,413 --> 01:14:46,724 what is happening in this valley. 1114 01:14:47,212 --> 01:14:50,203 Baker, we need more eyes on the perimeter. 1115 01:14:50,287 --> 01:14:52,400 -Leon, help the Sarge. -Yes, Sarge. 1116 01:14:52,484 --> 01:14:54,286 Leon, cover that window. 1117 01:14:54,370 --> 01:14:57,507 Listen. My mission is to get my men home, not fight dinosaurs. 1118 01:14:57,591 --> 01:15:01,756 There won't be a home if Borodin isn't stopped. 1119 01:15:01,840 --> 01:15:03,491 Look out there! 1120 01:15:06,718 --> 01:15:09,188 Sofia, what exactly was going on here? 1121 01:15:09,341 --> 01:15:11,518 It's all right. We got you. 1122 01:15:11,602 --> 01:15:13,304 Put pressure... 1123 01:15:13,388 --> 01:15:17,885 My husband was nuclear research scientist. 1124 01:15:18,597 --> 01:15:20,806 My field is paleontology. 1125 01:15:21,140 --> 01:15:24,432 We were sent here by Soviet madman Borodin 1126 01:15:24,516 --> 01:15:27,754 to do what was strictly research. 1127 01:15:29,790 --> 01:15:32,026 Nobody conducts scientific research 1128 01:15:32,110 --> 01:15:34,563 in the middle of a jungle in the middle of a war. 1129 01:15:34,647 --> 01:15:38,217 Even Russia didn't want his research on home ground. 1130 01:15:38,913 --> 01:15:40,848 When you are ordered to do something 1131 01:15:40,932 --> 01:15:44,624 by a man like Borodin, you do it or you die! 1132 01:15:47,441 --> 01:15:51,827 When we arrived, this collider had already been tested. 1133 01:15:52,368 --> 01:15:54,737 We were told that he was working on wormholes 1134 01:15:54,821 --> 01:15:57,389 so that Soviet Union could crush America, 1135 01:15:57,473 --> 01:15:59,894 send tanks onto White House lawn. 1136 01:16:01,197 --> 01:16:04,246 But my husband said that Borodin... 1137 01:16:05,101 --> 01:16:07,687 ...cut corners, you would say. 1138 01:16:08,251 --> 01:16:13,057 Particles did not collide and some elements slingshot beyond speed of light. 1139 01:16:15,699 --> 01:16:21,026 Wormhole... opened in the past and dinosaurs walked through. 1140 01:16:24,922 --> 01:16:28,582 I came with my husband because of my knowledge. 1141 01:16:30,734 --> 01:16:31,769 Best team. 1142 01:16:34,665 --> 01:16:36,134 Where's your husband now? 1143 01:16:36,588 --> 01:16:39,893 I was out studying the herbivores that came through. 1144 01:16:41,505 --> 01:16:44,256 Borodin wanted to... see 1145 01:16:44,340 --> 01:16:47,253 if he could make use of the dinosaurs. 1146 01:16:48,860 --> 01:16:55,225 I heard cracking of machine guns and came home... to find whole team dead. 1147 01:16:56,150 --> 01:16:58,551 Darling husband included. And so I've sat here, 1148 01:16:58,635 --> 01:17:01,654 doing the only thing I can to ease the pain. 1149 01:17:01,974 --> 01:17:05,514 We should have stopped him. He just left his mess of lizards 1150 01:17:05,598 --> 01:17:08,335 and moved on to rebuild another collider. 1151 01:17:08,419 --> 01:17:09,777 He won't stop. 1152 01:17:10,751 --> 01:17:13,521 Look at where playing God got us. 1153 01:17:13,605 --> 01:17:15,628 Hmm? 1154 01:17:17,417 --> 01:17:18,585 I know. 1155 01:17:21,774 --> 01:17:24,053 You know where this rebuilt collider is? 1156 01:17:25,807 --> 01:17:28,592 They entered a river in the mountains. 1157 01:17:29,470 --> 01:17:32,100 He thinks I'm dead, but I know about it. 1158 01:17:32,787 --> 01:17:34,960 You have to help me make this right 1159 01:17:35,044 --> 01:17:38,147 or more people will suffer the consequence. 1160 01:17:45,400 --> 01:17:47,877 -How we looking? -Uh, not good. 1161 01:17:50,686 --> 01:17:55,758 It's okay. It's okay, man. It's okay. 1162 01:17:55,842 --> 01:17:57,429 -It's all right. -I wanna go home. 1163 01:17:57,512 --> 01:17:58,874 We're gonna get you back home, man. 1164 01:17:58,957 --> 01:18:00,510 What you gonna tell your mama about this? 1165 01:18:11,475 --> 01:18:13,977 -You good? -Yeah. 1166 01:18:15,091 --> 01:18:17,543 Yeah, these things just freak me out, man. 1167 01:18:19,280 --> 01:18:21,051 You can handle it. 1168 01:18:21,725 --> 01:18:22,911 Yeah. 1169 01:18:23,796 --> 01:18:26,184 I'd handle it better if I had me a drink. 1170 01:18:26,424 --> 01:18:28,826 Should've brought along that lucky flask. 1171 01:18:29,216 --> 01:18:32,007 Baker catches you with that flask in the field, 1172 01:18:32,708 --> 01:18:34,546 he's gonna jam it up your ass. 1173 01:18:34,780 --> 01:18:37,469 That little flask saved my ass one time. 1174 01:18:39,432 --> 01:18:42,625 When you and I were running for CAV, before we went to the LURPs... 1175 01:18:44,466 --> 01:18:46,772 ...we're clearing out this little, uh, 1176 01:18:46,856 --> 01:18:49,031 this little piss ant village... 1177 01:18:49,115 --> 01:18:51,273 ...Charlie jumped out from behind a pile of bamboo 1178 01:18:51,357 --> 01:18:53,726 and just fucking nailed me with one round from his SKS. 1179 01:18:53,810 --> 01:18:56,847 The round hit the flask in my pocket, flattened it, 1180 01:18:56,931 --> 01:19:00,065 but all I got was knocked in my ass. 1181 01:19:03,390 --> 01:19:06,043 If it hadn't been for that flask in my pocket... 1182 01:19:07,426 --> 01:19:09,741 -That was God. -Mm. 1183 01:19:09,825 --> 01:19:11,743 But I remember well. 1184 01:19:13,060 --> 01:19:15,142 That what happened after that... 1185 01:19:16,698 --> 01:19:19,313 ...never gonna forget those four people. 1186 01:19:19,828 --> 01:19:21,152 Gonna take more than a whisky flask 1187 01:19:21,235 --> 01:19:23,243 -to save your ass this time. -Yeah. 1188 01:19:23,327 --> 01:19:25,471 Gonna take more than God to save yours. 1189 01:19:27,496 --> 01:19:28,496 Where is he? 1190 01:19:29,511 --> 01:19:31,920 He's not there. You're here. They're here. 1191 01:19:34,384 --> 01:19:36,230 That's what I believe in. 1192 01:19:36,314 --> 01:19:39,205 You know why I carry these beads every day? 1193 01:19:39,289 --> 01:19:42,090 I'm asking those people we killed for forgiveness. 1194 01:19:42,174 --> 01:19:43,884 Nah, the fuckings... Don't listen to me, man. 1195 01:19:43,967 --> 01:19:46,728 -I'm just fucked up. -Hey, you still with me, Keyes? 1196 01:19:46,812 --> 01:19:48,812 -Keyes, wake up! -What? 1197 01:19:48,896 --> 01:19:50,195 Keyes is gonna fucking die for sure 1198 01:19:50,278 --> 01:19:51,740 if we don't get him outta here, man. 1199 01:19:51,824 --> 01:19:53,460 He's gonna make it. 1200 01:19:53,544 --> 01:19:56,914 Hey, Sarge, we got movement. 1201 01:20:00,181 --> 01:20:02,279 Shit. Need more time. 1202 01:20:02,363 --> 01:20:04,618 What's the ETA on those choppers? 1203 01:20:04,702 --> 01:20:06,504 Last ETA was about an hour. 1204 01:20:06,588 --> 01:20:08,623 Fucking rotor heads don't like flying at night. 1205 01:20:08,707 --> 01:20:10,267 -Fuck. -Can we hold for an hour? 1206 01:20:10,351 --> 01:20:13,299 They still out there, just pacing the perimeter. 1207 01:20:13,383 --> 01:20:15,452 Logan, need you out here. 1208 01:20:15,536 --> 01:20:17,293 You're gonna get to the other side of this, 1209 01:20:17,376 --> 01:20:19,205 -you're gonna be fine. -Go. I got him. 1210 01:20:19,289 --> 01:20:21,558 -Hang in there. I'll be back. -Grab your left. 1211 01:20:28,444 --> 01:20:31,614 -What's going on? -Let me know when you got a target you can shoot. 1212 01:20:41,477 --> 01:20:42,982 He's just walking around. 1213 01:20:43,726 --> 01:20:44,849 You got a shot? 1214 01:20:45,605 --> 01:20:48,140 You want me to give away our position? 1215 01:20:48,746 --> 01:20:50,977 They already know we're here. 1216 01:20:53,701 --> 01:20:56,650 -Lost it. -Stay on it. 1217 01:20:57,631 --> 01:21:01,386 -Pretty smart for a bird. -Way too smart for a bird. 1218 01:21:01,470 --> 01:21:03,706 Listen, man, I found out some shit talking to the woman. 1219 01:21:03,790 --> 01:21:05,343 Oh, shit, they're inside! 1220 01:21:05,426 --> 01:21:07,086 There's a bird! 1221 01:21:13,126 --> 01:21:14,863 Get on it. Left, left. 1222 01:21:15,469 --> 01:21:16,668 Shit, it's here! 1223 01:21:17,457 --> 01:21:18,457 Go, go! 1224 01:21:25,477 --> 01:21:27,064 Miller! 1225 01:21:27,349 --> 01:21:29,350 -Spread out! -Yeah! Let's go! 1226 01:21:29,434 --> 01:21:30,535 Left! 1227 01:21:35,131 --> 01:21:37,666 -Motherfucker! -Here, here, here, here! 1228 01:21:39,629 --> 01:21:40,843 Cease fire! 1229 01:21:41,161 --> 01:21:42,409 Cease fire! 1230 01:21:43,300 --> 01:21:45,083 Everyone, full mag. 1231 01:21:47,974 --> 01:21:50,707 It's probing us, goddamn it, it's probing us. 1232 01:21:51,993 --> 01:21:54,790 Eyes on, eyes on. Quick as you can. 1233 01:22:06,079 --> 01:22:07,714 -The fuck is that? -Got it. 1234 01:22:20,838 --> 01:22:21,838 Fuck! 1235 01:22:24,556 --> 01:22:25,785 On your left! Whoa! 1236 01:22:28,326 --> 01:22:30,661 Get out! 1237 01:22:33,532 --> 01:22:35,701 -Fall back! Fall back! -Fall back! 1238 01:22:38,105 --> 01:22:39,940 Go, go, go, go! Go, go, go, go! 1239 01:22:41,239 --> 01:22:42,563 Leon, move! 1240 01:22:50,115 --> 01:22:52,214 There are six in the flock that came through! 1241 01:22:52,298 --> 01:22:54,561 They will find a way! They always find a way! 1242 01:22:54,645 --> 01:22:56,632 Hey, don't worry about it. Our chopper's on its way, okay? 1243 01:22:56,715 --> 01:22:59,434 Shit. Up top! 1244 01:22:59,518 --> 01:23:00,638 -Up, up! -Up top! 1245 01:23:05,856 --> 01:23:08,960 Son of a bitch! 1246 01:23:09,044 --> 01:23:11,481 He won't survive an hour! Your men still die! 1247 01:23:11,565 --> 01:23:14,602 -What would you have me do? -There's a boat on the docks outside. 1248 01:23:14,716 --> 01:23:16,414 -There's a boat there? -Yes, it needs fixing, 1249 01:23:16,497 --> 01:23:18,863 that is not my skill. Your men can. 1250 01:23:18,947 --> 01:23:20,733 Look, there's a escape hole over there, the vents. 1251 01:23:20,816 --> 01:23:22,283 -Fuck... -Trust me! 1252 01:23:22,367 --> 01:23:26,740 Open it. Everybody, we're moving out through the vent! 1253 01:23:26,824 --> 01:23:30,398 -Leon, give Sofia a hand. -Okay, we're gonna do a new LZ, Keyes, okay? 1254 01:23:30,482 --> 01:23:32,139 -We're gonna move you to... -I can't, I can't. 1255 01:23:32,222 --> 01:23:34,859 -Move, Keyes. Grab a leg. -Put me in the corner. 1256 01:23:34,943 --> 01:23:36,645 -Huh? -Corner! 1257 01:23:36,729 --> 01:23:38,883 -Put me in the fucking corner. -He wants to go in the corner. 1258 01:23:38,966 --> 01:23:40,539 No, no, no, no, no, no, no, we... 1259 01:23:40,622 --> 01:23:41,596 -He wants to go. -We... 1260 01:23:41,680 --> 01:23:42,723 -It's his decision. -...man. 1261 01:23:42,806 --> 01:23:44,640 -We're not doing... -Three, two, one. 1262 01:23:46,643 --> 01:23:47,643 Move it! 1263 01:23:49,525 --> 01:23:50,961 -What are we doing? -We need to open this vent. 1264 01:23:51,044 --> 01:23:53,064 God be with you, Keyes. 1265 01:23:53,148 --> 01:23:54,367 -God be... -Go, go, go, go. 1266 01:23:54,450 --> 01:23:55,552 Sergeant! 1267 01:23:56,179 --> 01:23:58,315 -Give me a grenade. -I gotcha, I gotcha. 1268 01:23:58,399 --> 01:24:00,902 -I got you. I got you. -Fuck no, man. Don't do this. 1269 01:24:00,986 --> 01:24:02,739 -Give me a fucking grenade and go. -I got you. 1270 01:24:04,537 --> 01:24:05,738 Let's go, let's go! 1271 01:24:05,822 --> 01:24:07,423 Go! 1272 01:24:07,519 --> 01:24:10,107 -Man... -Oh, my God. 1273 01:24:10,923 --> 01:24:13,610 -Baker. -You're not going anywhere humping a fucking casualty. 1274 01:24:13,693 --> 01:24:15,528 Be quick! 1275 01:24:15,612 --> 01:24:16,835 I can't do this without you, man. 1276 01:24:16,918 --> 01:24:18,119 -Yeah, you can... -I can't. 1277 01:24:18,203 --> 01:24:19,823 -The voices in my head... -...you fucking can! 1278 01:24:19,906 --> 01:24:21,822 You fucking listen to me. 1279 01:24:21,906 --> 01:24:23,525 Th... they're trying to hurt you. 1280 01:24:25,498 --> 01:24:27,727 -You want a cigarette? -Yeah. 1281 01:24:27,811 --> 01:24:30,079 Okay. Let's go. 1282 01:24:35,075 --> 01:24:37,443 Here you go. Enjoy that. Okay. 1283 01:24:37,577 --> 01:24:39,120 Logan! 1284 01:24:41,763 --> 01:24:43,523 You're a goddamn hero, man. 1285 01:24:44,918 --> 01:24:48,490 G... go. F... fucking go. 1286 01:24:48,574 --> 01:24:51,511 Fucking go, man! 1287 01:25:01,528 --> 01:25:05,561 Come get some, you Foghorn Leghorn motherfuckers. 1288 01:25:15,678 --> 01:25:18,553 All right. Let's get this old lady started. 1289 01:25:19,855 --> 01:25:21,427 The back. The back. 1290 01:25:42,847 --> 01:25:45,911 ♪ That's one, two Three, four, five ♪ 1291 01:25:46,203 --> 01:25:49,068 ♪ I'm psychotic, Keyes's alive ♪ 1292 01:25:54,086 --> 01:25:58,335 Doesn't seem right, leaving Keyes behind with those lizard birds. 1293 01:25:58,732 --> 01:26:01,436 He's in God's good hands, man. 1294 01:26:01,520 --> 01:26:02,916 What's going on, man? 1295 01:26:03,376 --> 01:26:05,082 We heading north, Sarge? 1296 01:26:05,604 --> 01:26:07,064 Yeah, that's right. 1297 01:26:08,238 --> 01:26:09,751 Would you mind telling me why? 1298 01:26:11,911 --> 01:26:14,117 Vultures, let's bring it in. 1299 01:26:17,758 --> 01:26:18,759 Listen, um... 1300 01:26:20,126 --> 01:26:21,911 ...Keyes was a tough one to lose, 1301 01:26:21,995 --> 01:26:23,835 particularly knowing now that we were sent here 1302 01:26:23,964 --> 01:26:25,806 on a bullshit mission. 1303 01:26:26,033 --> 01:26:28,972 But here we are, in the deepest of shit. 1304 01:26:29,056 --> 01:26:31,388 Last comms with command said they were sending chopper 1305 01:26:31,471 --> 01:26:34,251 as soon as we sent them a POS REP for the extract. 1306 01:26:35,175 --> 01:26:40,702 We got maybe one shot at that with what little juice we have left in our last radio battery. 1307 01:26:41,649 --> 01:26:42,666 That's one thing. 1308 01:26:44,752 --> 01:26:46,990 The other just might be more important. 1309 01:26:48,890 --> 01:26:52,344 We stumbled on some real nasty stuff. 1310 01:26:52,428 --> 01:26:55,461 Some Soviet shithead, name of Borodin, 1311 01:26:55,764 --> 01:26:58,447 has been brewing out here in the jungle. 1312 01:26:58,968 --> 01:27:01,336 It's a end-of-the-world shit, 1313 01:27:01,470 --> 01:27:03,075 and we just can't leave it. 1314 01:27:03,505 --> 01:27:07,125 Fuck yeah, we can! We can do that in a heartbeat. 1315 01:27:07,209 --> 01:27:10,179 -End-of-the-world shit's not our deal. -The Sarge made the call, Eli, 1316 01:27:10,279 --> 01:27:13,349 -we're already on the way. -How the hell can some dipshit Russian dude 1317 01:27:13,483 --> 01:27:15,167 destroy the whole fucking world? 1318 01:27:15,250 --> 01:27:17,454 You've all seen what could happen, 1319 01:27:17,538 --> 01:27:19,624 and that was accident! 1320 01:27:19,956 --> 01:27:23,090 Again, that is not our fucking business, Sarge. 1321 01:27:23,527 --> 01:27:25,412 Th... this is us in the chain of command. 1322 01:27:25,496 --> 01:27:28,203 Here's where end-of-the-world shit gets sorted out. 1323 01:27:28,466 --> 01:27:30,628 That's presidents and generals shit. 1324 01:27:31,402 --> 01:27:35,387 -That's Jericho level. -Do you trust Jericho, Eli? 1325 01:27:36,907 --> 01:27:38,260 Do you trust him? 1326 01:27:39,242 --> 01:27:41,113 Maybe not Jericho, Sarge, but... 1327 01:27:41,197 --> 01:27:42,481 Nobody, Miller. 1328 01:27:43,715 --> 01:27:47,167 No god, no country, 1329 01:27:47,452 --> 01:27:51,326 no man should have this fucking power! 1330 01:27:51,657 --> 01:27:55,107 This fucking thing will make hydrogen bombs 1331 01:27:55,359 --> 01:27:57,664 look like Eli lighting one of his farts. 1332 01:28:01,467 --> 01:28:03,903 I... I do have some pretty powerful farts, Sarge. 1333 01:28:04,037 --> 01:28:06,105 Shut the fuck up, man. 1334 01:28:08,964 --> 01:28:10,242 This is worse. 1335 01:28:11,229 --> 01:28:15,072 -No man should have that power. -Hmm. Damn straight. 1336 01:28:17,271 --> 01:28:20,537 Let's keep this simple as possible, given the circumstances. 1337 01:28:20,621 --> 01:28:23,256 We find it, tag it, send in all the bombers we have. 1338 01:28:23,390 --> 01:28:25,224 No. No! 1339 01:28:25,308 --> 01:28:28,135 No, you can't do that. You can't d... 1340 01:28:28,562 --> 01:28:30,363 Oh, fu... fuck. 1341 01:28:30,447 --> 01:28:32,017 Sarge, take the wheel. 1342 01:28:32,101 --> 01:28:34,514 -What's wrong with her? -She's dope sick. 1343 01:28:34,815 --> 01:28:37,451 Oh, good. We're following a junkie in to hell. 1344 01:28:49,792 --> 01:28:52,825 I said it right from the start, there are monsters out here. 1345 01:28:52,909 --> 01:28:55,157 Thinking I'm crazy, don't you? Y'all think I'm crazy, 1346 01:28:55,241 --> 01:28:57,274 but I knew, I told you all. 1347 01:28:57,358 --> 01:29:00,629 You fucking Baker, new kid, all of you, told you. 1348 01:29:04,350 --> 01:29:07,704 Listen, focus on your job. What was that? 1349 01:29:07,838 --> 01:29:10,364 That was just the father Rex. 1350 01:29:10,540 --> 01:29:12,442 Still looking for his family. 1351 01:29:14,377 --> 01:29:17,680 -You know that thing can swim. -It's just animals. 1352 01:29:17,764 --> 01:29:20,217 We stay away from it, it'll be fine. 1353 01:29:20,735 --> 01:29:23,554 What did you mean before, that I can't do that? 1354 01:29:25,957 --> 01:29:29,542 -Collider is unstable. -Right. 1355 01:29:29,901 --> 01:29:32,846 It throws off wormholes like sparks. 1356 01:29:32,930 --> 01:29:36,002 Space and time are same thing to wormhole. 1357 01:29:36,349 --> 01:29:39,036 You drop bombs on that, you will be dropping bombs 1358 01:29:39,120 --> 01:29:41,608 all over the world instantly. 1359 01:29:42,457 --> 01:29:43,794 You ever say something that doesn't take 1360 01:29:43,877 --> 01:29:45,678 a bad situation and make it worse? 1361 01:29:46,980 --> 01:29:49,315 I'm Russian and you ask me this. 1362 01:29:52,172 --> 01:29:53,718 So, what do we do? 1363 01:29:54,439 --> 01:29:57,318 You must go in and pull plug. 1364 01:29:58,418 --> 01:29:59,691 Do what? 1365 01:30:00,004 --> 01:30:04,189 -Literally, pull plug. -And what if you're wrong? 1366 01:30:05,171 --> 01:30:07,167 I am never wrong. 1367 01:30:07,251 --> 01:30:10,567 Sarge, situation up here. 1368 01:30:15,707 --> 01:30:17,933 -What do you got? -Over there. 1369 01:30:23,598 --> 01:30:25,486 It's just animals grazing. 1370 01:30:25,822 --> 01:30:27,822 We stay away from them, we'll be fine. 1371 01:30:32,883 --> 01:30:33,963 Think they're harmless? 1372 01:30:36,504 --> 01:30:38,700 Oh, fuck. Shit! 1373 01:30:42,697 --> 01:30:44,437 We stay the course, Xavier. 1374 01:30:45,030 --> 01:30:47,374 -Hey, hey, put that down! -No, I need it! 1375 01:30:47,458 --> 01:30:49,345 -Fucking drop it. Fucking drop... -I need it, give it to me! 1376 01:30:49,428 --> 01:30:51,697 -Let go of that, lady! -I need the morphine. 1377 01:30:56,802 --> 01:30:57,920 Get on that. 1378 01:31:02,702 --> 01:31:04,160 The fuck was that? 1379 01:31:11,235 --> 01:31:14,204 You need to get your shit together 1380 01:31:14,288 --> 01:31:16,048 'cause we're doing what you want. 1381 01:31:16,480 --> 01:31:18,667 And we're probably all gonna die screaming because of it. 1382 01:31:18,750 --> 01:31:21,320 Can we talk about that screaming and dying bit? 1383 01:31:21,612 --> 01:31:23,326 Hey, hey, focus. 1384 01:31:24,169 --> 01:31:27,038 What was that? 1385 01:31:27,319 --> 01:31:28,653 Spinosaurus. 1386 01:31:29,200 --> 01:31:31,589 Uh, we have to, to hurry. 1387 01:31:31,909 --> 01:31:33,654 You need me to tie her up? 1388 01:31:37,542 --> 01:31:39,499 Smoke these. Hmm? 1389 01:31:39,797 --> 01:31:42,660 Cope, the American way. 1390 01:31:44,189 --> 01:31:45,624 -Yeah. -No. 1391 01:31:45,708 --> 01:31:47,674 I think she's gonna be just fine. 1392 01:31:48,180 --> 01:31:49,180 Right? 1393 01:31:52,197 --> 01:31:55,065 -Son of a bitch, stay on that. -What, they can fucking swim now? 1394 01:31:55,149 --> 01:31:57,033 Should've seen 'em fucking fly. 1395 01:32:05,112 --> 01:32:07,146 Breathe. Relax. 1396 01:32:07,547 --> 01:32:09,249 Aim. Squeeze. 1397 01:32:23,838 --> 01:32:26,107 Relax. Aim. Squeeze. 1398 01:32:26,213 --> 01:32:27,948 Logan, shut it down. 1399 01:32:28,728 --> 01:32:29,930 Squeeze. 1400 01:32:31,065 --> 01:32:33,135 I hate 'em. 1401 01:32:33,219 --> 01:32:35,396 Logan, it's okay. Stand down. 1402 01:32:39,355 --> 01:32:40,355 Okay. 1403 01:32:45,159 --> 01:32:46,160 Okay. 1404 01:32:47,335 --> 01:32:48,370 I'll shut it down. 1405 01:32:49,525 --> 01:32:51,894 I'll sh... I'll shut it down. 1406 01:32:55,242 --> 01:32:56,619 I'll shut it down. 1407 01:32:58,956 --> 01:33:00,616 I'll shut it down. 1408 01:33:03,229 --> 01:33:07,091 Yeah. You can all go. 1409 01:33:10,627 --> 01:33:11,829 I am gonna go. 1410 01:33:12,836 --> 01:33:14,596 -I... -Hey, hey, hey, hey. Hey, dude. 1411 01:33:18,708 --> 01:33:20,326 You t... you told me to shut it down. 1412 01:33:20,410 --> 01:33:22,030 -Yeah, it's not your time, brother. -I was just... 1413 01:33:22,113 --> 01:33:24,251 -Hey. It's not your time. -What? 1414 01:33:24,335 --> 01:33:27,779 -No? Are you sure? -No. Yeah. I need ya. 1415 01:33:28,405 --> 01:33:29,840 -I feel... -We need you. 1416 01:33:29,924 --> 01:33:31,492 ...I can't feel anything. 1417 01:33:33,098 --> 01:33:34,967 I can't feel anything anymore. 1418 01:33:38,937 --> 01:33:41,776 -Okay. Yeah. -Huh? 1419 01:33:42,928 --> 01:33:43,928 Yeah. 1420 01:33:45,185 --> 01:33:46,399 I can do this. 1421 01:33:47,085 --> 01:33:48,085 Yeah, I know. 1422 01:33:50,777 --> 01:33:54,199 -I know. -Yeah. I'm good. 1423 01:34:24,385 --> 01:34:26,174 Make it stop. 1424 01:34:27,206 --> 01:34:28,743 Stay hydrated. 1425 01:34:31,620 --> 01:34:33,243 Think the sergeant likes her? 1426 01:34:34,416 --> 01:34:36,401 The drug must leave your system... 1427 01:34:36,485 --> 01:34:38,284 The sergeant's just doing his job. 1428 01:34:38,767 --> 01:34:41,370 ...can guarantee you, dinosaurs have ventured 1429 01:34:41,454 --> 01:34:45,542 into Cambodia. In months, they could be in Burma, 1430 01:34:45,626 --> 01:34:47,394 in China, in India. 1431 01:34:49,031 --> 01:34:51,834 Once they run out of food in jungle, 1432 01:34:52,322 --> 01:34:55,377 where do you think they're going to go to eat? 1433 01:34:56,406 --> 01:34:57,874 We'll stop them. 1434 01:34:58,438 --> 01:35:01,077 -Huh. -You ready for this? 1435 01:35:02,980 --> 01:35:04,714 Face my past? 1436 01:35:05,293 --> 01:35:06,684 Not really. 1437 01:35:09,779 --> 01:35:13,023 Just smile, pull the trigger, the problem goes away. 1438 01:35:13,673 --> 01:35:15,693 It's also the American way. 1439 01:35:35,814 --> 01:35:39,559 ♪ Another small-town boy Plucked away from his home ♪ 1440 01:35:39,643 --> 01:35:43,463 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1441 01:35:43,547 --> 01:35:47,451 ♪ This evil war machine Will make you beg On your knees ♪ 1442 01:35:47,535 --> 01:35:51,027 ♪ Now pull the trigger, son You're fresh outta 17 ♪ 1443 01:35:51,111 --> 01:35:53,914 ♪ Go hang up On the president's phone ♪ 1444 01:35:53,998 --> 01:35:57,936 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1445 01:35:58,020 --> 01:36:01,824 ♪ They don't give a damn 'bout The crooks and the thieves ♪ 1446 01:36:01,908 --> 01:36:05,279 ♪ Let's burn it down Take a "no" for your sympathy ♪ 1447 01:36:05,363 --> 01:36:08,399 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1448 01:36:12,404 --> 01:36:15,973 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1449 01:36:19,893 --> 01:36:22,896 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1450 01:36:26,864 --> 01:36:30,221 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1451 01:36:56,219 --> 01:36:57,219 Fuck. 1452 01:37:05,670 --> 01:37:07,271 This looks painfully familiar. 1453 01:37:12,003 --> 01:37:14,121 Should've stayed on the damn boat. 1454 01:37:14,205 --> 01:37:16,104 You sure it's this way, comrade? 1455 01:37:17,116 --> 01:37:18,151 It's this way. 1456 01:37:19,450 --> 01:37:22,421 -We push through. -Oh, God, I hate doing that. 1457 01:37:38,831 --> 01:37:41,167 -Oh! -Sarge! Oh, fuck! 1458 01:37:41,301 --> 01:37:43,103 Behind you! 1459 01:37:46,774 --> 01:37:48,174 They're fuckin' everywhere. 1460 01:37:51,578 --> 01:37:54,414 Fuck off me! 1461 01:38:27,689 --> 01:38:29,929 -Come and get me! Come and get me! -Logan! 1462 01:38:30,013 --> 01:38:31,981 -Guys, we gotta move! -Logan! 1463 01:38:32,065 --> 01:38:35,002 Take the squad, I'll go after Logan. 1464 01:38:35,732 --> 01:38:36,856 Come on! 1465 01:38:37,961 --> 01:38:40,931 Come and get me! 1466 01:38:41,015 --> 01:38:42,750 Fuck. Shit. 1467 01:38:44,791 --> 01:38:47,405 I'm done with all you fuckers! 1468 01:38:48,847 --> 01:38:51,516 Get out of my head with this shit... 1469 01:38:51,600 --> 01:38:53,335 Fuck. 1470 01:39:03,727 --> 01:39:05,363 You're a goddamn hero, man. 1471 01:39:05,447 --> 01:39:06,841 Thank you, Keyes. 1472 01:39:44,571 --> 01:39:46,919 We have a visual on the compound. 1473 01:39:47,003 --> 01:39:51,373 Standby to copy. Grid 197545. 1474 01:39:51,457 --> 01:39:53,593 -How copy? Over. -Solid copy. 1475 01:39:53,677 --> 01:39:55,584 Say ETA for the extract. 1476 01:39:55,668 --> 01:39:56,972 Uh, 30 mikes. 1477 01:39:57,056 --> 01:39:59,326 Uh, tell the pilots to look for a big ass fire 1478 01:39:59,410 --> 01:40:01,579 and a pile of rubble at the grid I just sent. 1479 01:40:01,663 --> 01:40:03,230 Negative, Vulture. 1480 01:40:03,314 --> 01:40:05,950 That is now a national security site. 1481 01:40:06,034 --> 01:40:08,669 Do not damage or approach it in any way. 1482 01:40:08,753 --> 01:40:10,225 All right? You know who you're dealing with? 1483 01:40:10,308 --> 01:40:11,943 I ain't McNeil, all right? 1484 01:40:12,027 --> 01:40:13,781 Yo... you understand what I'm saying, Vulture? 1485 01:40:13,864 --> 01:40:15,232 I'm losing the radio, Six. 1486 01:40:15,316 --> 01:40:17,251 I copied, approach and destroy the site. 1487 01:40:17,335 --> 01:40:18,971 We'll be standing by for inbound choppers 1488 01:40:19,055 --> 01:40:21,295 and a side of fries. Vulture out. 1489 01:40:21,750 --> 01:40:23,708 Don't get fucking cute with me. Hey! 1490 01:40:23,792 --> 01:40:25,193 Hey! 1491 01:40:26,369 --> 01:40:28,333 I will personally crucify that motherfucker. 1492 01:40:28,417 --> 01:40:29,736 You might wanna think that over, Colonel. 1493 01:40:29,819 --> 01:40:31,374 A man who saves the world from a swarm of dinosaurs 1494 01:40:31,457 --> 01:40:33,309 -might just be a hero to some folks. -Not if anyone 1495 01:40:33,392 --> 01:40:35,859 hears about it, all right? 1496 01:40:35,972 --> 01:40:38,991 Fuck, I need, I need, uh, escorts fueled up 1497 01:40:39,075 --> 01:40:40,777 and armed to the fucking teeth, all right? 1498 01:40:40,861 --> 01:40:42,513 We're gonna show 'em what millions of years 1499 01:40:42,596 --> 01:40:44,065 of evolution accomplishes. 1500 01:40:44,149 --> 01:40:45,784 Might be better that site get destroyed 1501 01:40:45,868 --> 01:40:47,704 than let that stuff fall into any hands. 1502 01:40:47,788 --> 01:40:51,092 -Ours or theirs. -Yeah, well, you pussies better get fueled up 1503 01:40:51,176 --> 01:40:52,328 and get ready. 1504 01:40:57,411 --> 01:40:59,217 Leon, you still got the demo kits? 1505 01:40:59,301 --> 01:41:01,417 -Yes, sir. -Outstanding. 1506 01:41:01,501 --> 01:41:05,306 Rig at least three full charges at the base of the site. 1507 01:41:05,390 --> 01:41:08,027 Dig 'em in. I wanna see that fucking structure collapse 1508 01:41:08,111 --> 01:41:11,048 -when they blow. Miller, Eli. -Sir. 1509 01:41:11,132 --> 01:41:15,125 Find and rig any shipments outside. And Xavier, find high ground. 1510 01:41:15,209 --> 01:41:17,345 Cover me when I move inside and pull the plug. 1511 01:41:17,429 --> 01:41:19,809 Plug, Sarge? You even know where to look? 1512 01:41:19,893 --> 01:41:22,048 I know. I will go with Sergeant Baker. 1513 01:41:22,609 --> 01:41:24,236 Drop pack, let's go. 1514 01:41:25,058 --> 01:41:26,058 Miller. 1515 01:41:27,347 --> 01:41:28,347 Grenade. 1516 01:41:29,315 --> 01:41:31,996 You reckon the colonel's really gonna send the choppers? 1517 01:41:32,537 --> 01:41:35,118 You just pissed him off enough to make him forget about it. 1518 01:41:35,916 --> 01:41:38,462 He'll send them. He owes me that much. 1519 01:41:38,546 --> 01:41:41,852 Sarge, who is McNeil? 1520 01:41:43,838 --> 01:41:45,907 McNeil was the original leader of Vulture Squad. 1521 01:41:45,991 --> 01:41:48,124 Picked me fresh out of ROTC. 1522 01:41:48,877 --> 01:41:52,356 -And he was everything a leader should be. -What happened to him, Sarge? 1523 01:41:54,214 --> 01:41:57,371 Long story short, he got fucked over by Jericho. 1524 01:41:57,455 --> 01:42:00,059 And he took the fall on a failed air strike mission. 1525 01:42:00,143 --> 01:42:01,143 We... 1526 01:42:02,196 --> 01:42:04,208 we lost most of the unit. 1527 01:42:05,052 --> 01:42:07,623 McNeil got a discharge and I wound up in hospital 1528 01:42:07,707 --> 01:42:10,169 with a lot of dead brothers on my conscience. 1529 01:42:12,373 --> 01:42:15,505 And shit, I got a lot of live ones too. 1530 01:42:16,835 --> 01:42:20,694 I don't know about you, Vultures, ma'am, 1531 01:42:20,778 --> 01:42:23,613 but I'm about ready to bring it all on home. 1532 01:42:24,087 --> 01:42:26,408 -Cool. -Let's get to work. 1533 01:43:26,916 --> 01:43:28,128 Good fucking shit. 1534 01:43:46,274 --> 01:43:48,310 The dogs of war, 1535 01:43:48,503 --> 01:43:51,439 you have returned just in time. 1536 01:43:51,789 --> 01:43:55,577 -One more test run tonight. -Your big machine is in there? 1537 01:43:57,934 --> 01:43:59,248 It is. 1538 01:44:00,800 --> 01:44:02,117 What's it do? 1539 01:44:02,473 --> 01:44:05,708 I wouldn't expect you to understand. 1540 01:44:05,792 --> 01:44:08,076 So, my dealings with you... 1541 01:44:09,082 --> 01:44:10,458 ...all done? 1542 01:44:12,148 --> 01:44:14,752 Just so, my dear. 1543 01:44:28,459 --> 01:44:31,930 ...and I wish you good luck in striking the Yankees 1544 01:44:32,014 --> 01:44:35,987 out of the skies over your homeland. 1545 01:44:36,394 --> 01:44:42,493 You have turned my homeland into dinner for monsters. 1546 01:44:50,693 --> 01:44:53,361 -That's Borodin. -I know those men. 1547 01:44:55,220 --> 01:44:57,055 Did you know of the monsters out there? 1548 01:44:57,139 --> 01:45:00,509 Mere beasts, not monsters! 1549 01:45:01,306 --> 01:45:05,241 -Beasts of burden... -They must be the men who ambushed your team. 1550 01:45:05,833 --> 01:45:08,253 And now they're questioning their allegiance. 1551 01:45:08,488 --> 01:45:11,558 Where are Americans? 1552 01:45:11,658 --> 01:45:13,832 Dead by now. 1553 01:45:14,687 --> 01:45:16,737 Nothing can survive out there. 1554 01:45:17,824 --> 01:45:20,079 Trying to talk Borodin into more caution, 1555 01:45:20,259 --> 01:45:23,107 saying dinosaurs might wind up in the Red Square. 1556 01:45:23,191 --> 01:45:25,126 Is there any chance he'll stop? 1557 01:45:25,210 --> 01:45:28,653 Nyet. Borodin used them like he used me. 1558 01:45:28,737 --> 01:45:32,189 The only monsters I released in this valley 1559 01:45:32,273 --> 01:45:34,488 are men like you. 1560 01:45:35,043 --> 01:45:36,845 You were told to fetch 1561 01:45:36,929 --> 01:45:40,266 and you happily went out there looking to kill. 1562 01:45:40,350 --> 01:45:43,354 You madman! 1563 01:45:47,743 --> 01:45:50,478 Do it. 1564 01:45:51,727 --> 01:45:54,262 You are a threat to history. To the people. 1565 01:45:57,326 --> 01:45:59,479 We need to find a way in there. 1566 01:46:00,156 --> 01:46:01,157 Come on. 1567 01:46:08,675 --> 01:46:10,376 With me! Now! 1568 01:46:33,065 --> 01:46:34,300 Americans. 1569 01:46:35,119 --> 01:46:38,947 General, I found this one sniffing around the camp. 1570 01:46:39,031 --> 01:46:41,572 There was another one, but he hid in the trees. 1571 01:46:42,179 --> 01:46:43,948 What is this thing, General? 1572 01:46:44,209 --> 01:46:46,222 You fool. 1573 01:46:46,345 --> 01:46:49,275 Don't you know what you have done? 1574 01:47:01,065 --> 01:47:03,134 Shut the fuck up. 1575 01:47:06,239 --> 01:47:09,776 -Okay. -I'm the one that helped Borodin with dinosaurs. 1576 01:47:09,860 --> 01:47:13,271 This all needs to end or he will destroy everything. 1577 01:47:13,355 --> 01:47:15,137 The asshole needs to be stopped. 1578 01:47:15,963 --> 01:47:17,465 Do you wanna join us? 1579 01:47:18,052 --> 01:47:20,249 -Da. We will. -Da. 1580 01:47:21,135 --> 01:47:22,970 -We got incoming. -Incoming? 1581 01:47:23,054 --> 01:47:25,022 Yeah, big incoming. 1582 01:47:31,312 --> 01:47:33,002 What is this thing, General? 1583 01:47:34,375 --> 01:47:35,877 Get rid of it. 1584 01:47:48,611 --> 01:47:49,912 Don't shoot. 1585 01:49:40,555 --> 01:49:41,857 Go! Get inside! 1586 01:49:46,041 --> 01:49:47,041 Let's go. 1587 01:49:55,797 --> 01:49:57,532 Target on the move. 1588 01:49:57,781 --> 01:49:58,882 ...out of my way! 1589 01:50:01,901 --> 01:50:03,014 Okay, let's move. 1590 01:50:04,311 --> 01:50:05,311 Fuck, fuck. 1591 01:50:06,804 --> 01:50:08,204 You sure about this, Sarge? 1592 01:50:11,723 --> 01:50:13,259 This way! This way! 1593 01:50:15,354 --> 01:50:17,515 Back, back, back, back! 1594 01:50:20,517 --> 01:50:21,863 -Go! Go, go! -Go, go, go! 1595 01:50:21,947 --> 01:50:23,136 Move, move! 1596 01:50:23,220 --> 01:50:25,335 Follow me. Sergeant! 1597 01:50:25,419 --> 01:50:27,754 -Here, here. -Inside, inside, inside! 1598 01:50:30,856 --> 01:50:32,699 We go now! 1599 01:50:32,812 --> 01:50:34,231 Wire the collider. 1600 01:50:34,314 --> 01:50:36,184 Do not wait for my command. 1601 01:50:41,305 --> 01:50:42,521 Miller! 1602 01:50:46,413 --> 01:50:47,848 Miller, where are you? 1603 01:50:52,099 --> 01:50:53,199 Demon! 1604 01:50:53,283 --> 01:50:55,185 You demon! 1605 01:50:55,269 --> 01:50:58,578 American demon! You kill my family! 1606 01:51:14,809 --> 01:51:15,877 Oh, shit. 1607 01:51:21,785 --> 01:51:22,985 Miller! 1608 01:51:32,748 --> 01:51:34,467 -Anyone else wanna be a hero? -Hands up! 1609 01:51:34,550 --> 01:51:36,486 'Cause this will be a real quick conversation. 1610 01:51:38,290 --> 01:51:40,376 The collider is still charging, could go off any minute. 1611 01:51:40,459 --> 01:51:41,459 Get on it. 1612 01:51:42,806 --> 01:51:46,886 Leon, take the Russkies. Keep planting the C4 and rig whatever else you can. 1613 01:51:46,970 --> 01:51:48,571 -Leave nothing behind. -Let's go. 1614 01:52:07,551 --> 01:52:08,752 Please, forgive me. 1615 01:52:08,836 --> 01:52:10,138 No forgiveness! 1616 01:52:19,537 --> 01:52:20,638 Miller! 1617 01:52:23,809 --> 01:52:27,613 You will die, but we will rebuild! 1618 01:52:30,069 --> 01:52:33,505 God, forgive me. God, forgive me! 1619 01:52:37,363 --> 01:52:38,630 No! 1620 01:52:44,877 --> 01:52:46,046 Miller! 1621 01:53:06,175 --> 01:53:08,715 Hey! I thought all you had to do 1622 01:53:08,799 --> 01:53:09,987 was pull the plug. 1623 01:53:10,071 --> 01:53:12,610 It's too late. It's set to automatic discharge. 1624 01:53:12,694 --> 01:53:14,830 I have to take console apart and do a rewiring. 1625 01:53:14,914 --> 01:53:17,974 -How long is that gonna take? -F... a few minutes. Then finish. 1626 01:53:18,073 --> 01:53:20,198 -Focus. -Focus. 1627 01:53:26,769 --> 01:53:28,804 -Sofia. -Don't worry. 1628 01:53:28,888 --> 01:53:31,340 Husband taught me fail-safes and I'm never wrong. 1629 01:53:31,969 --> 01:53:33,631 Oh, I... I hope. 1630 01:53:38,055 --> 01:53:42,960 Vulture One, Vulture One. Father Vulture. How copy, over. 1631 01:53:44,041 --> 01:53:46,797 Vulture, can you hear me? This is Six. 1632 01:53:46,881 --> 01:53:51,685 Listen to me, all right? I want that compound secured and untouched. 1633 01:53:51,769 --> 01:53:55,290 You understand me? Hello. Mother fuck... Hello! 1634 01:53:55,374 --> 01:53:58,486 Goddammit! What the fuck? 1635 01:53:58,570 --> 01:54:01,165 All this fucking work for nothing. 1636 01:54:01,746 --> 01:54:03,381 You don't understand me! 1637 01:54:03,554 --> 01:54:07,258 You gotta secure the perimeter, you fucks! 1638 01:54:07,612 --> 01:54:08,780 Fuck! 1639 01:54:12,786 --> 01:54:14,706 Eli coming through! 1640 01:54:14,789 --> 01:54:16,190 Xavier too! 1641 01:54:18,494 --> 01:54:19,429 Where's Miller? 1642 01:54:21,165 --> 01:54:22,644 Miller's dead, man. 1643 01:54:25,379 --> 01:54:27,158 Leon standing by with the last demo charge. 1644 01:54:27,242 --> 01:54:30,740 -Do you want him to blow it? -You don't want to do that. 1645 01:54:36,028 --> 01:54:37,972 Oh, you don't know me at all. 1646 01:54:38,056 --> 01:54:42,410 Think about what you could do with all this power 1647 01:54:42,494 --> 01:54:44,730 and my knowledge. Hmm? 1648 01:54:44,864 --> 01:54:47,570 I've seen enough of your power and your knowledge. 1649 01:54:48,149 --> 01:54:50,318 Sofia. 1650 01:54:50,838 --> 01:54:54,038 I guess all is fair in love and war. 1651 01:54:54,122 --> 01:54:56,223 Oh. 1652 01:54:56,918 --> 01:55:01,765 You cannot trust this woman. She is fucking traitor. 1653 01:55:03,411 --> 01:55:05,746 Oh, fuck. 1654 01:55:10,979 --> 01:55:15,591 Your husband, he cry like baby. 1655 01:55:18,598 --> 01:55:19,515 Do it. 1656 01:55:24,006 --> 01:55:26,533 They were all better men than you. 1657 01:55:32,757 --> 01:55:35,078 -Is it done? -I've done it. 1658 01:55:45,266 --> 01:55:46,467 Fuck's going on? 1659 01:55:51,295 --> 01:55:53,229 Baker, need you here! 1660 01:55:53,457 --> 01:55:54,799 Son of a bitch. 1661 01:55:56,047 --> 01:55:57,047 Oh, fuck. 1662 01:56:09,989 --> 01:56:12,343 You said there were only six of them that came through. 1663 01:56:12,426 --> 01:56:15,891 Da, depending if Keyes killed them on his way out. 1664 01:56:27,261 --> 01:56:29,788 Maybe I could have been wrong. 1665 01:56:30,450 --> 01:56:31,758 What the fuck? 1666 01:56:45,775 --> 01:56:47,944 -Holy shit! -We need to blow this shit up now. 1667 01:56:48,028 --> 01:56:49,464 Gotta get outta here first! 1668 01:56:49,548 --> 01:56:52,523 Sarge, pop smoke and get everyone top side. 1669 01:56:52,607 --> 01:56:55,175 Top side? This is the only exit. 1670 01:56:55,259 --> 01:56:57,320 No, there is other side of collider. 1671 01:56:57,404 --> 01:56:58,774 Pop smoke. Eli. 1672 01:57:02,739 --> 01:57:05,441 -Leon, C4 good to go? -Oh, yeah, good to go. 1673 01:57:05,525 --> 01:57:06,661 Rig the blow. 1674 01:57:06,745 --> 01:57:08,179 -Frag out. -Frag out! 1675 01:57:08,632 --> 01:57:10,601 Fall back. 1676 01:57:10,947 --> 01:57:12,716 Fall back! 1677 01:57:14,953 --> 01:57:17,246 Fall back! Go, go, go! 1678 01:57:25,636 --> 01:57:27,336 Run, Sergei! 1679 01:57:30,422 --> 01:57:32,089 Claymore! Set up! 1680 01:57:32,173 --> 01:57:34,032 Setting, Sarge! 1681 01:57:38,142 --> 01:57:41,245 Come on. Fire. 1682 01:57:42,041 --> 01:57:45,826 Come on. Come on. Come on. 1683 01:58:04,491 --> 01:58:06,992 -Okay. -Uh. 1684 01:58:07,680 --> 01:58:09,959 -Fresh mags. -Ready. 1685 01:58:10,289 --> 01:58:11,992 You're a vulture now. 1686 01:58:12,076 --> 01:58:13,645 Where the fuck are we going? 1687 01:58:13,729 --> 01:58:14,495 That way. 1688 01:58:27,549 --> 01:58:28,906 Pick it up, pick it up! 1689 01:58:30,776 --> 01:58:32,845 Move, move! Let's go! 1690 01:58:39,107 --> 01:58:40,707 Keep going, keep going! 1691 01:58:40,791 --> 01:58:42,325 Next one. 1692 01:58:46,045 --> 01:58:47,863 -Go! Go! -Go, go, go. 1693 01:58:47,947 --> 01:58:49,976 Move, move. Go, go, go, go. 1694 01:58:50,060 --> 01:58:51,995 Holy shit! 1695 01:58:53,007 --> 01:58:55,444 Help me! 1696 01:59:05,942 --> 01:59:07,677 -Eli! -Help me, God! 1697 01:59:11,397 --> 01:59:12,949 Don't leave me. 1698 01:59:13,612 --> 01:59:15,885 Come on buddy. 1699 01:59:16,292 --> 01:59:17,890 Don't let me dying, Sarge. 1700 01:59:17,974 --> 01:59:19,379 -Let's go! -Eli! 1701 01:59:19,463 --> 01:59:21,248 He's gone! He's gone! Let... 1702 01:59:21,332 --> 01:59:24,212 Let... Let's go! Sergeant! 1703 01:59:28,972 --> 01:59:30,192 Now, Leon! 1704 01:59:30,547 --> 01:59:32,807 Get up there. Focus! 1705 01:59:32,969 --> 01:59:35,518 -You look after her. You have to... -No... 1706 01:59:35,602 --> 01:59:37,772 Go now. 1707 01:59:39,904 --> 01:59:41,673 You're not killing any more of my men. 1708 01:59:43,960 --> 01:59:45,873 Come on! Come on! 1709 02:00:07,620 --> 02:00:10,604 Spread out! Spread out! Let's go, 180. 1710 02:00:10,688 --> 02:00:12,810 Let's go! Let's go! 1711 02:00:12,894 --> 02:00:14,745 I need a SITREP, Sergeant! 1712 02:00:14,829 --> 02:00:16,043 Let's go! 1713 02:00:16,127 --> 02:00:17,588 What the hell was that? 1714 02:00:21,435 --> 02:00:23,178 Dinosaurs, sir. 1715 02:00:29,911 --> 02:00:32,721 Where's Baker? I wanna see that son of a bitch. 1716 02:00:32,805 --> 02:00:34,006 He's not coming! 1717 02:00:35,549 --> 02:00:38,419 Open fire! 1718 02:00:52,501 --> 02:00:54,670 Eat that! 1719 02:01:04,468 --> 02:01:07,237 Incoming. Stop this fucking shit! 1720 02:01:08,472 --> 02:01:09,623 Hang on! 1721 02:01:41,567 --> 02:01:42,730 Come on, fuckers. 1722 02:01:46,866 --> 02:01:48,668 Keep it coming. 1723 02:02:19,794 --> 02:02:25,148 Colonel, we need to get the fuck out of here! 1724 02:03:17,695 --> 02:03:18,964 Load up! 1725 02:04:23,177 --> 02:04:25,638 What the hell was that shit show back there? 1726 02:04:26,748 --> 02:04:30,185 We're supposed to seize the technology, not destroy it. 1727 02:04:30,269 --> 02:04:32,638 I guess you got some explaining to do, sir. 1728 02:04:32,722 --> 02:04:34,724 It's all about escalation. 1729 02:04:34,808 --> 02:04:38,643 It's not gonna end with the destruction of that fucking machine. 1730 02:04:38,727 --> 02:04:40,795 No, It won't. Look! 1731 02:04:55,578 --> 02:04:57,369 Did you know, Colonel? 1732 02:04:57,847 --> 02:04:59,322 Know about all this? 1733 02:05:00,628 --> 02:05:03,319 -That's classified. -Just tell us the fucking truth! 1734 02:05:03,403 --> 02:05:06,041 Truth is what I tell you, all right? 1735 02:05:06,125 --> 02:05:07,987 Well, you wanna know that the war could end 1736 02:05:08,071 --> 02:05:09,848 with that down there? That the world could end? 1737 02:05:09,931 --> 02:05:12,986 Colonel! You need to hear this! 1738 02:05:13,737 --> 02:05:15,909 We're getting overrun here. 1739 02:05:15,993 --> 02:05:18,263 It looks like giant goddamn lizards. 1740 02:05:18,347 --> 02:05:19,685 What the hell's going on? 1741 02:05:22,187 --> 02:05:25,957 Hurry up let's move! Go, go, go! Come on! Let's go! 1742 02:05:29,535 --> 02:05:31,037 Hey, check this out... 1743 02:05:31,121 --> 02:05:32,992 Hey, get over here! Check this out! 1744 02:05:33,076 --> 02:05:34,305 Holy cow! 1745 02:05:38,485 --> 02:05:39,906 Come on, check this out! 1746 02:06:01,293 --> 02:06:03,562 Shit. 1747 02:06:22,805 --> 02:06:23,805 ♪ Hey ♪ 1748 02:06:25,969 --> 02:06:29,848 ♪ Well, my temperature's Rising and my feet left The floor ♪ 1749 02:06:29,932 --> 02:06:33,069 ♪ Crazy people knocking 'Cause they're wanting Some more ♪ 1750 02:06:33,153 --> 02:06:35,881 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 1751 02:06:35,965 --> 02:06:39,232 ♪ But you better take it easy This place is hot ♪ 1752 02:06:39,316 --> 02:06:42,189 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1753 02:06:43,205 --> 02:06:46,442 ♪ So glad we made it I want you ♪ 1754 02:06:47,003 --> 02:06:48,634 ♪ Gimme some loving ♪ 1755 02:06:50,068 --> 02:06:51,703 ♪ Gimme some loving ♪ 1756 02:06:51,875 --> 02:06:53,379 The president this morning 1757 02:06:53,458 --> 02:06:56,790 addressed the press about the presence of dinosaurs. 1758 02:06:56,875 --> 02:07:00,775 That's right. Dinosaurs. In the South East Asian war zone. 1759 02:07:13,326 --> 02:07:14,335 ♪ Hey ♪ 1760 02:07:16,509 --> 02:07:20,279 ♪ Well, my head's exploding And I'm floating to sound ♪ 1761 02:07:20,377 --> 02:07:23,437 ♪ Too much is happening 'Cause you're around ♪ 1762 02:07:23,522 --> 02:07:26,653 ♪ It's been a hard day And nothing went too good ♪ 1763 02:07:26,737 --> 02:07:29,741 ♪ I'm gonna relax Like everybody should ♪ 1764 02:07:29,826 --> 02:07:32,866 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1765 02:07:33,739 --> 02:07:35,961 ♪ So glad we made it ♪ 1766 02:07:36,045 --> 02:07:39,198 ♪ I want you Gimme some lovin' ♪ 1767 02:07:40,698 --> 02:07:42,512 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1768 02:07:43,728 --> 02:07:47,092 ♪ Gimme some lovin' every day ♪ 1769 02:08:02,297 --> 02:08:03,306 ♪ Hey ♪ 1770 02:08:05,461 --> 02:08:09,061 ♪ Well, I feel so good Everything is getting hot ♪ 1771 02:08:09,145 --> 02:08:12,444 ♪ You better take the time off 'Cause the place is on fire ♪ 1772 02:08:12,529 --> 02:08:16,043 ♪ Better stop living 'Cause I have someone to do ♪ 1773 02:08:16,128 --> 02:08:18,787 ♪ We made it, baby And it happened to you ♪ 1774 02:08:18,872 --> 02:08:21,861 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1775 02:08:22,839 --> 02:08:25,195 ♪ So glad we made it ♪ 1776 02:08:25,279 --> 02:08:26,580 ♪ Higher ♪ 1777 02:08:26,665 --> 02:08:28,288 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1778 02:08:28,373 --> 02:08:29,827 ♪ Every day ♪ 1779 02:08:29,912 --> 02:08:31,418 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1780 02:08:31,503 --> 02:08:34,610 -♪ Every night ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1781 02:08:34,695 --> 02:08:37,622 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1782 02:08:37,707 --> 02:08:41,250 -♪ Gimme some lovin' every day ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1783 02:08:41,335 --> 02:08:44,633 -♪ Hey, hey, baby ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1784 02:08:44,717 --> 02:08:47,280 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1785 02:08:47,365 --> 02:08:49,215 ♪ Come on, every day ♪ 1786 02:08:49,300 --> 02:08:50,680 ♪ Gimme some lovin' ♪ 122922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.