All language subtitles for Married to Medicine – S3E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,849 --> 00:00:03,490 Previously on Married to Medicine. 2 00:00:03,770 --> 00:00:06,350 I wanted us doing a party for like adults. 3 00:00:06,630 --> 00:00:10,690 You got to let me know everything that's going to cost money so that I can 4 00:00:10,690 --> 00:00:13,590 budget for it. I was actually going to surprise you with this. I don't have a 5 00:00:13,590 --> 00:00:14,590 surprise money. 6 00:00:15,570 --> 00:00:21,130 I decided I would create a program called Fit is the New It. I like that. 7 00:00:21,310 --> 00:00:26,930 Not like your regular lose weight, don't eat, take pills, but... We'll customize 8 00:00:26,930 --> 00:00:31,750 this to the person. I haven't told my friends their subject. 9 00:00:32,950 --> 00:00:34,970 And fit is the new it. 10 00:00:35,310 --> 00:00:40,130 You know, Quad is pretty pissed off that I ran a background check. I have no 11 00:00:40,130 --> 00:00:44,850 idea how she's going to behave or respond. But it's not a problem unless 12 00:00:44,850 --> 00:00:45,729 make it a problem. 13 00:00:45,730 --> 00:00:47,170 My husband does not like myths. 14 00:00:47,490 --> 00:00:50,850 There's a lot of myths that's in Quad's background. 15 00:00:51,320 --> 00:00:55,620 I do backgrounds on people that I'm in association with. I did it as you did. 16 00:00:55,880 --> 00:00:59,140 As a woman, I'm going to tell you what I'm going to do. I'm going to do a 17 00:00:59,140 --> 00:01:01,500 background check on you, and we'll just see what's in it. 18 00:01:01,720 --> 00:01:05,300 Just because Lisa Nicole is boring doesn't mean that her background is. 19 00:01:05,860 --> 00:01:10,540 When I was wrong with you, I apologized. You just didn't move on from it. You 20 00:01:10,540 --> 00:01:12,760 didn't apologize to me. It was, I'm a thug. When you talk about kicking 21 00:01:12,760 --> 00:01:16,380 somebody's ass, you a thug to me. I didn't talk about kicking your ass. Yes, 22 00:01:16,380 --> 00:01:18,920 did. I thought you was a bad mother. You a... 23 00:01:22,920 --> 00:01:26,500 I don't want to be in a circle of friends who don't bring out my best. 24 00:01:26,780 --> 00:01:28,840 She has a stank, nasty attitude. 25 00:01:29,060 --> 00:01:30,060 I'm done. 26 00:01:34,420 --> 00:01:34,960 Good 27 00:01:34,960 --> 00:01:49,240 morning. 28 00:01:49,480 --> 00:01:51,740 How are you doing, little baby bug? 29 00:01:52,400 --> 00:01:53,400 Chloe, what's up? 30 00:01:53,540 --> 00:01:54,540 Come here, little muffin. 31 00:01:54,940 --> 00:01:56,100 Your mommy's talking. 32 00:01:56,640 --> 00:01:59,620 Chloe, are you ignoring me? 33 00:02:04,140 --> 00:02:06,060 Uh -huh. Press it on up. 34 00:02:06,500 --> 00:02:08,259 Great for your legs. Great for that. 35 00:02:08,460 --> 00:02:09,460 Give a little hold. 36 00:02:09,639 --> 00:02:13,080 I need a little tension back there in those hands. That bicep femur, you know, 37 00:02:13,080 --> 00:02:14,800 that connects to the glute. Yeah. 38 00:02:17,000 --> 00:02:18,260 So what is new with you? 39 00:02:18,970 --> 00:02:22,510 You're a pap smear? Well, other than that. Yeah, that's it. That's it. That's 40 00:02:22,510 --> 00:02:27,910 all that's going on? Wow, your wife sucks. I love my life, girl. 41 00:02:30,730 --> 00:02:32,890 Mommy got to figure out what you guys want for dinner. 42 00:02:33,150 --> 00:02:34,290 Pizza. Pizza? 43 00:02:34,770 --> 00:02:39,910 Yeah. I was thinking meatloaf, leftovers, and some yellow rice. 44 00:02:52,140 --> 00:02:54,080 Praise the Lord. Everybody got some food. 45 00:02:54,880 --> 00:02:56,420 Hey, y 'all ready for breakfast? 46 00:02:57,140 --> 00:03:00,000 All right. Come on over here and get your breakfast. 47 00:03:00,940 --> 00:03:03,300 All right. I ain't going to eat. You know I'm on a diet. 48 00:03:03,660 --> 00:03:04,800 Y 'all ready for school? 49 00:03:05,560 --> 00:03:07,880 I've been very busy. 50 00:03:08,280 --> 00:03:10,740 But, you know, I'm still taking care of home. 51 00:03:11,060 --> 00:03:12,600 I mean, what you got up for school today? 52 00:03:13,000 --> 00:03:14,100 You got any tests today? 53 00:03:14,960 --> 00:03:18,980 No. I'm always a wife and a mother first. That comes first for me. 54 00:03:19,820 --> 00:03:20,880 Zach, will you make your bed? 55 00:03:21,520 --> 00:03:22,299 Mm -hmm. 56 00:03:22,300 --> 00:03:23,400 Buddy, you brush your teeth? 57 00:03:23,660 --> 00:03:24,660 Yes. 58 00:03:25,100 --> 00:03:28,640 Since last year, I have a whole lot of stuff going on. 59 00:03:29,220 --> 00:03:33,100 We need to renovate this whole room here. I'm opening a new practice. We 60 00:03:33,100 --> 00:03:35,680 make it state -of -the -art, and I also want to change the floors. 61 00:03:35,940 --> 00:03:36,940 Daddy's doing great. 62 00:03:37,160 --> 00:03:42,240 I think he would prefer me to stay home, but you know, I am very ambitious. 63 00:03:42,760 --> 00:03:47,980 I am mentoring young girls and young women. You can be anything you want to 64 00:03:47,980 --> 00:03:48,980 in life. 65 00:03:48,990 --> 00:03:52,950 I became a certified relationship expert. You know I'm a relationship 66 00:03:53,110 --> 00:03:56,850 right? I know you're a relationship expert. I'm just telling you, you know, 67 00:03:56,850 --> 00:04:00,910 'all ain't got y 'all paperwork. I got mine. I'm just doing me, and I'm having 68 00:04:00,910 --> 00:04:01,789 good time. 69 00:04:01,790 --> 00:04:02,790 All right, guys. 70 00:04:02,930 --> 00:04:05,930 We got to go. Go ahead upstairs and drive your backpacks. 71 00:04:06,230 --> 00:04:07,950 Okay. All right? Go ahead, Mommy. 72 00:04:08,470 --> 00:04:09,470 Look, 73 00:04:10,310 --> 00:04:13,270 girl, you better get your backpack up. Y 'all just going to leave your plates 74 00:04:13,270 --> 00:04:14,009 like this? 75 00:04:14,010 --> 00:04:15,930 That's all right. I'll get them today for you. 76 00:04:18,120 --> 00:04:19,160 Here, go get your backpack. 77 00:04:19,459 --> 00:04:20,459 I have it. 78 00:04:20,459 --> 00:04:21,579 You got it. Go get it. 79 00:04:21,880 --> 00:04:22,880 We're about to go. 80 00:04:22,940 --> 00:04:23,940 Come on. 81 00:04:24,680 --> 00:04:26,060 Your ride is almost here. 82 00:04:27,260 --> 00:04:28,260 Girl. 83 00:04:31,220 --> 00:04:32,740 Our ride is almost here. 84 00:04:33,460 --> 00:04:34,460 We're about to go. 85 00:04:35,220 --> 00:04:37,560 Oh, Lord. 86 00:04:42,040 --> 00:04:46,280 Thanks so much for coming. See you later. Bye -bye. 87 00:04:54,670 --> 00:04:56,130 Hi. How are you today? 88 00:04:56,390 --> 00:04:59,850 Good, thank you. Hey there, I'm Dr. Whitmore. It's a pleasure meeting you 89 00:04:59,850 --> 00:05:00,469 You too. 90 00:05:00,470 --> 00:05:04,110 Can you tell me a little bit about what brings you in? 91 00:05:04,390 --> 00:05:11,250 Well, I am recently married, so we've been trying to get pregnant to no avail. 92 00:05:11,610 --> 00:05:14,210 How often are you having intercourse? 93 00:05:14,410 --> 00:05:15,530 Three or four times a week. 94 00:05:16,970 --> 00:05:18,850 She has got to be tired. 95 00:05:19,370 --> 00:05:20,390 Okay, okay. 96 00:05:20,890 --> 00:05:23,790 Her vajayjay has got to be sore. 97 00:05:24,520 --> 00:05:25,520 and on strike. 98 00:05:25,740 --> 00:05:29,840 Have you tried checking what are called ovulation predictor kits? That's a 99 00:05:29,840 --> 00:05:31,900 little bit different than what I've been doing. 100 00:05:32,200 --> 00:05:33,200 What have you been doing? 101 00:05:33,380 --> 00:05:35,280 Tried different positions in the bedroom. 102 00:05:36,020 --> 00:05:37,600 I've tried the plow. 103 00:05:37,860 --> 00:05:38,860 The plow? 104 00:05:39,300 --> 00:05:42,920 Your significant other is holding your legs up. 105 00:05:43,340 --> 00:05:46,540 And you're on your back or not? 106 00:05:46,880 --> 00:05:52,140 I'm on my, holding my arms up. Literally. The young people are 107 00:05:53,480 --> 00:05:59,540 I mean, patients are trying all types of crazy shit. We will need for your 108 00:05:59,540 --> 00:06:04,880 husband to put some semen in a cup. Okay. So we've kind of done something 109 00:06:04,880 --> 00:06:10,480 that. Oh, okay. Not in a cup, but you try the, you know, turkey baster. You've 110 00:06:10,480 --> 00:06:12,840 done your own IUI. 111 00:06:13,700 --> 00:06:17,140 IUI stands for intrauterine insemination. 112 00:06:17,760 --> 00:06:24,500 However, I would recommend that you see a reproductive endocrinologist so it is 113 00:06:24,500 --> 00:06:28,680 done correctly and you can get a baby out of it. I don't want you to be 114 00:06:28,680 --> 00:06:34,080 discouraged that you're not pregnant yet. Each menstrual cycle, only 20 % of 115 00:06:34,080 --> 00:06:37,040 couples are going to conceive each cycle. 116 00:06:37,300 --> 00:06:38,300 Okay. 117 00:06:38,590 --> 00:06:39,770 Those are typical. 118 00:06:40,550 --> 00:06:44,770 Right. I guess we can do that. And we are going to start off with the 119 00:06:44,770 --> 00:06:47,730 predictor kit, the progesterone level, and the semen analysis. 120 00:06:48,130 --> 00:06:50,170 Okay. I can do that. Perfect. 121 00:06:50,430 --> 00:06:52,910 Okay. I really appreciate you for coming in today. 122 00:06:53,170 --> 00:06:56,390 Oh, thank you. Thank you so much. And I look forward to seeing you pregnant. 123 00:06:56,470 --> 00:06:58,730 Okay. Take care. Have a good day. Bye -bye. 124 00:07:18,350 --> 00:07:19,350 I'm home. 125 00:07:20,190 --> 00:07:22,990 My name is not Lucy, and your name is not Richard Ricardo. 126 00:07:23,230 --> 00:07:25,090 But how you doing? Hey, what's going on? 127 00:07:25,390 --> 00:07:30,670 With my wife being as busy as she is, the time that we have together, we make 128 00:07:30,670 --> 00:07:34,190 count. It's those little things that mean so much. 129 00:07:34,570 --> 00:07:35,570 You're cooking. 130 00:07:36,010 --> 00:07:37,250 The house is clean. 131 00:07:37,630 --> 00:07:38,630 Mm -hmm. 132 00:07:38,850 --> 00:07:40,010 Time for that baby. 133 00:07:40,410 --> 00:07:41,389 Oh, Lord. 134 00:07:41,390 --> 00:07:45,450 The baby is still a very sensitive topic in our household, but right now we're 135 00:07:45,450 --> 00:07:48,650 going to put that on the back burner, and then we're moving forward quiet in 136 00:07:48,650 --> 00:07:52,410 business. I respect what you want. I'm valuing what you want. 137 00:07:52,630 --> 00:07:56,690 But I got a lot of goals right now I want to achieve, and I just don't want 138 00:07:56,690 --> 00:07:57,649 do that right now. 139 00:07:57,650 --> 00:08:03,310 I want a child now, but I can't have a baby. 140 00:08:05,590 --> 00:08:07,090 And... No, you can't. 141 00:08:08,560 --> 00:08:13,900 Can't seem to sneak a baby, so... So, babe. 142 00:08:14,160 --> 00:08:14,939 What's up? 143 00:08:14,940 --> 00:08:15,940 How are you? 144 00:08:17,160 --> 00:08:18,940 Uh, all right. 145 00:08:20,100 --> 00:08:22,380 What's going on with you and Lisa? 146 00:08:23,880 --> 00:08:27,860 You know, in my relationship, I will be honest, and we've talked about this, 147 00:08:28,040 --> 00:08:34,760 because I'm so loyal to a fault, and I care so much and I 148 00:08:34,760 --> 00:08:40,909 love extremely hard, in friendship, In relationships, I only see black and 149 00:08:40,909 --> 00:08:47,730 white. I believe that friendship should be loyalty, honesty, loving, 150 00:08:48,010 --> 00:08:49,490 enjoying laughter together. 151 00:08:49,910 --> 00:08:55,270 And none of that's said to conduct a background investigation on a friend. 152 00:08:55,630 --> 00:08:59,310 And so what is she saying now? I mean, is she apologizing for it? No! 153 00:08:59,950 --> 00:09:04,290 Hell no! Her chest is stuck out this far, and her head is this damn big! 154 00:09:05,380 --> 00:09:09,820 She boasted about it and boasted with a sense of arrogance. Had she come to me 155 00:09:09,820 --> 00:09:14,980 and been really and truly sincerely remorseful about her actions, then 156 00:09:14,980 --> 00:09:16,920 would have went a lot different between her and I. 157 00:09:17,140 --> 00:09:20,920 It would have been best if Lisa would have come to me and said, you know what, 158 00:09:21,020 --> 00:09:23,720 quad, I don't know what I was thinking about. 159 00:09:23,980 --> 00:09:27,560 I'm completely sorry. I had no reason to do that to you. 160 00:09:27,800 --> 00:09:29,800 Please forgive me. What can I do? 161 00:09:30,490 --> 00:09:35,510 To make this right between us. Because I was wrong. I lost myself for a minute 162 00:09:35,510 --> 00:09:38,010 out of paranoia and low self -esteem. 163 00:09:38,370 --> 00:09:39,870 She has daring to think for that. 164 00:09:40,110 --> 00:09:44,290 I mean, if you've been cheated on a million and one times, then you would 165 00:09:44,290 --> 00:09:46,050 probably have some trust issues. 166 00:09:46,490 --> 00:09:51,310 But the fact that she came to the party like, I can do what I want to do. I can 167 00:09:51,310 --> 00:09:54,010 go and get a background check if I want to on anybody. 168 00:09:54,650 --> 00:09:58,350 It's really ridiculous that Lisa Nicole would insinuate that there was something 169 00:09:58,350 --> 00:10:02,390 in my background check and then to try to dangle it over my head like a man 170 00:10:02,390 --> 00:10:03,770 a woman for a child support check. 171 00:10:04,070 --> 00:10:09,270 I never exposed you. Because it's nothing to expose. There is. There is. 172 00:10:10,330 --> 00:10:12,290 Silly Rabbit, the trick is on her. 173 00:10:12,530 --> 00:10:17,770 I don't want anybody to know something about me or to be lurking in the corners 174 00:10:17,770 --> 00:10:22,230 and the creaks and the crevices and to be able to say, hmm. 175 00:10:22,940 --> 00:10:25,960 And then I can't, you know, they might have a little something in their 176 00:10:25,960 --> 00:10:28,700 background. If they say hmm to me, I might want to say hmm. 177 00:10:29,020 --> 00:10:32,540 I think that Lisa's definitely charged up thinking that she has something over 178 00:10:32,540 --> 00:10:34,320 me or going to hold something over my head. 179 00:10:34,540 --> 00:10:38,840 I am in control of my own destiny, honey. She will never have that power 180 00:10:38,840 --> 00:10:41,840 me. Because she sent for me, I have to answer. 181 00:10:42,120 --> 00:10:43,600 You don't always have to answer. 182 00:10:43,900 --> 00:10:50,820 If two people in a conflict both have a hypothetical loaded weapon, things can 183 00:10:50,820 --> 00:10:51,820 get... 184 00:10:52,579 --> 00:10:55,720 Messy. The people are trying to slander me. What is going on? 185 00:10:56,040 --> 00:10:57,080 I'm going to pray for you. 186 00:11:00,560 --> 00:11:05,960 Coming up on Married to Medicine. How am I going to reconcile and move forward 187 00:11:05,960 --> 00:11:08,200 with somebody who talks that crazy? She's hurt. 188 00:11:08,780 --> 00:11:10,740 Everybody's hurt. We're going to get you all together. 189 00:11:10,980 --> 00:11:12,600 Now, how are you thinking that's going to go? 190 00:11:21,320 --> 00:11:24,200 All right, sweetheart. You have a great day. Thank you. Thank you, ma 'am. 191 00:11:25,060 --> 00:11:30,020 Are they charging me $150 for this? Or is this a charge to the patient? 192 00:11:30,280 --> 00:11:31,500 I need a copy of this. 193 00:11:31,740 --> 00:11:34,220 I don't get much sleep. My brain is always working. 194 00:11:34,520 --> 00:11:35,820 I don't even know I'm tired. 195 00:11:36,120 --> 00:11:39,980 And give it back to her when you finish. My hypothalamus is telling my pituitary 196 00:11:39,980 --> 00:11:45,060 to tell my muscles. I'm releasing endorphins. My acetylcholinesterase is 197 00:11:45,320 --> 00:11:49,660 I've got this spaghetti junction of hormones going along. It keeps me going. 198 00:11:52,030 --> 00:11:56,750 Hey, how are you? I'm doing good, Dr. Jackie. How are you? I'm behaving. And 199 00:11:56,750 --> 00:11:58,470 what about you? I'm doing great. 200 00:11:58,730 --> 00:12:02,130 So the last time I was here, you were telling me there were different ways 201 00:12:02,130 --> 00:12:03,130 I could lose weight. 202 00:12:03,190 --> 00:12:07,790 So I started exercising. I've lost 20 pounds since July is when I officially 203 00:12:07,790 --> 00:12:11,950 started. And I said, I got to come back and prove it to Dr. Jackie that I 204 00:12:11,950 --> 00:12:12,950 started it. Good. 205 00:12:13,720 --> 00:12:16,000 The leading cause of death is heart disease. 206 00:12:16,380 --> 00:12:22,040 And I would not be a good doctor or a good friend if I didn't help you become 207 00:12:22,040 --> 00:12:27,220 healthy. I, of course, decided I'm going to do a plan. Okay. Because my biggest 208 00:12:27,220 --> 00:12:30,000 concern is, you know, your health. Right. 209 00:12:30,680 --> 00:12:34,160 Continued weight loss is going to be important. Okay. That we get you to your 210 00:12:34,160 --> 00:12:37,640 goal. It will be a group of us. Okay. And we'll have, you know, custom food 211 00:12:37,640 --> 00:12:40,260 plans. We'll have custom weight loss. Now, I know you're not going to be 212 00:12:40,480 --> 00:12:43,780 Oh, yeah. You couldn't be there? I'm the captain of the ship. What are you 213 00:12:43,780 --> 00:12:44,780 talking about? 214 00:12:45,320 --> 00:12:49,580 Amy's the perfect test subject for Fittest New Age. She's motivated. She's 215 00:12:49,580 --> 00:12:50,860 already lost 20 pounds. 216 00:12:51,200 --> 00:12:52,200 Go, Amy. 217 00:12:52,220 --> 00:12:53,219 You want to get involved? 218 00:12:53,220 --> 00:12:57,140 I think. I'm a little scared. I don't want it to change up my schedule of what 219 00:12:57,140 --> 00:12:58,140 I'm doing now. 220 00:12:58,200 --> 00:13:02,280 Okay, it won't. It won't. It will only supplement what you're doing, making it 221 00:13:02,280 --> 00:13:05,500 better. Making it better. Making it better. We're in it to win it. Okay. 222 00:13:05,820 --> 00:13:07,300 And who's winning the competition? 223 00:13:07,720 --> 00:13:08,720 Me. 224 00:13:09,300 --> 00:13:12,160 Absolutely. I'm so proud of you. Thank you. That means a lot. 225 00:13:12,360 --> 00:13:15,460 So I'm going to leave and let you undress, and we'll come back and do your 226 00:13:15,720 --> 00:13:16,720 I'll be back. 227 00:13:16,840 --> 00:13:17,840 Okay. 228 00:13:22,920 --> 00:13:26,220 I'm glad you chose this place. We keep saying we're going to come to it, and we 229 00:13:26,220 --> 00:13:27,220 never do. 230 00:13:27,400 --> 00:13:28,480 I hope the food's good. 231 00:13:29,000 --> 00:13:34,040 As an ER doc, one of the things I really enjoy is that I am sometimes off in the 232 00:13:34,040 --> 00:13:37,440 middle of the day and have absolutely nothing to do but have a great time with 233 00:13:37,440 --> 00:13:38,009 my wife. 234 00:13:38,010 --> 00:13:39,790 You got to work during the day on Friday? At night. 235 00:13:40,030 --> 00:13:41,070 At night? You're going to sleep? 236 00:13:41,410 --> 00:13:43,270 Mm -hmm. Our house is still a damn wreck. 237 00:13:44,010 --> 00:13:47,690 I'm like, where is... I'm like, I need somebody to come help me clean up. The 238 00:13:47,690 --> 00:13:49,410 floors seem like they're never getting clean. 239 00:13:49,790 --> 00:13:53,830 First of all, I thought the party went actually surprisingly well. 240 00:13:54,050 --> 00:13:56,410 I think the design looked nice. The house looked good. 241 00:13:56,870 --> 00:13:57,870 It was indulgent. 242 00:13:58,270 --> 00:14:01,370 I'm glad I stuck within a budget because that was, like, major for me. It was 243 00:14:01,370 --> 00:14:02,249 major for me, too. 244 00:14:02,250 --> 00:14:03,250 I mean, it was. 245 00:14:03,910 --> 00:14:04,910 Here's to a budget. 246 00:14:05,030 --> 00:14:08,330 I knew I could do it. It's not a dirty word. You can stay in a budget. 247 00:14:08,850 --> 00:14:11,770 I'm always worried about the money after. Yeah, because I'm the one paying 248 00:14:11,770 --> 00:14:14,370 it. If Nomad MD was bringing in money, we would be worried. Oh, please don't do 249 00:14:14,370 --> 00:14:15,790 that. Don't do that. 250 00:14:16,390 --> 00:14:17,910 Don't do that. Are you getting upset? 251 00:14:18,190 --> 00:14:20,810 Remember I told you I wanted to talk to you about working for Nomad? 252 00:14:22,849 --> 00:14:27,830 Nomad MD is basically a business where they go out and they give medical 253 00:14:27,830 --> 00:14:29,970 treatments to private customers. 254 00:14:30,530 --> 00:14:34,090 And it's not doing so well. They need a little bit of my expertise. 255 00:14:34,550 --> 00:14:38,270 If I'm the boss and you're working for me and you don't like something I did, 256 00:14:38,510 --> 00:14:43,090 when we get home, you can't vent to me saying, hey, F my boss. I'm the boss. 257 00:14:43,610 --> 00:14:46,410 It just seems like it would be way too much conflict. I think you're focusing 258 00:14:46,410 --> 00:14:49,450 the negative as opposed to the positive that it can bring within our household. 259 00:14:49,890 --> 00:14:55,270 I would be able to help my husband and still be a supportive wife. 260 00:14:55,970 --> 00:15:00,590 I would be able to help turn his business around and have it bringing in 261 00:15:00,590 --> 00:15:04,150 income into some income into the household. 262 00:15:04,810 --> 00:15:06,890 I don't know. I'm still thinking about it. 263 00:15:07,290 --> 00:15:08,550 He's not just a spender. 264 00:15:11,990 --> 00:15:12,990 Okay. 265 00:15:14,890 --> 00:15:16,030 So, Simone's day. 266 00:15:16,290 --> 00:15:21,130 What about it? I did have a conversation with Cecil. We both kind of feel like 267 00:15:21,130 --> 00:15:24,770 this argument between you and Simone could be resolved. 268 00:15:29,930 --> 00:15:32,230 It's been a hard day. 269 00:15:32,510 --> 00:15:38,110 I had an emergency C -section right before I came. Three months early in the 270 00:15:38,110 --> 00:15:39,810 pregnancy. Three months early? 271 00:15:40,010 --> 00:15:45,210 Three. Blood pressure has been elevated for her since Monday. 272 00:15:45,450 --> 00:15:46,770 I'm like, you should have called me. 273 00:15:47,110 --> 00:15:49,670 She didn't want to bother the good old doctor. 274 00:15:49,930 --> 00:15:53,410 Things are improving, slowly but surely. 275 00:15:53,970 --> 00:15:56,150 Meet my mechanical bull. 276 00:16:01,360 --> 00:16:05,960 So I saw a whole lot of stirring up at the party. 277 00:16:06,900 --> 00:16:10,800 I snapped on Toya. 278 00:16:11,680 --> 00:16:12,980 Oh, man. 279 00:16:13,780 --> 00:16:15,420 In her beautiful home. 280 00:16:16,160 --> 00:16:22,940 Let me tell you something, Toya. You and nobody else will put your hands on me. 281 00:16:23,040 --> 00:16:26,020 The problem is that I'm in the middle of this. 282 00:16:26,880 --> 00:16:28,020 Eugene's in the middle of this. 283 00:16:28,500 --> 00:16:29,740 I mean, we're friends. 284 00:16:30,250 --> 00:16:35,750 I believe Simone and Toya may be able to get past their issue. 285 00:16:35,970 --> 00:16:37,670 Simone is pretty tough, though. 286 00:16:37,870 --> 00:16:39,230 What's wrong with being in the middle? 287 00:16:40,270 --> 00:16:42,130 The problem is very simple. 288 00:16:42,530 --> 00:16:46,250 When she pulls the scissors out and she cuts someone, she cuts someone. 289 00:16:46,490 --> 00:16:49,450 And that cuts for her and for me. 290 00:16:50,030 --> 00:16:53,050 When I cut, you cut. We cut together. I have to cut. 291 00:16:53,470 --> 00:16:58,150 Eugene and I, as friends, said, we're going to get you all together. 292 00:16:59,000 --> 00:17:01,360 Now, how are you thinking that's going to go? Hold on. 293 00:17:01,600 --> 00:17:07,300 And we're going to go out again as couples and just see. 294 00:17:07,960 --> 00:17:13,359 Toya has lunged to fight me, cut her eyes over at my child, called me a bad 295 00:17:13,359 --> 00:17:16,460 mother in front of my child. 296 00:17:16,859 --> 00:17:18,119 Yes, I do get it. 297 00:17:18,319 --> 00:17:21,300 But the fact of the matter is women just handle stuff differently. 298 00:17:21,710 --> 00:17:27,690 All we're trying to do is at least allow for that to happen so that when I 299 00:17:27,690 --> 00:17:30,890 mention Eugene's name, you're not looking cross -eyed at me. 300 00:17:31,850 --> 00:17:38,210 And when Eugene mentions my name, Toya's not saying, these are cool, but Simone 301 00:17:38,210 --> 00:17:39,210 ain't. 302 00:17:40,610 --> 00:17:44,910 It's too many people getting together mad at each other, and nobody's ever 303 00:17:44,910 --> 00:17:46,550 fixing anything, you know? 304 00:17:47,130 --> 00:17:50,810 And I hate to say it, but I think the husbands right now, because none of us 305 00:17:50,810 --> 00:17:55,720 mad, at each other, I think can help you guys, you know, come to some conflict 306 00:17:55,720 --> 00:17:56,720 resolution. 307 00:17:57,280 --> 00:18:00,700 There's usually just a handful of people that you really trust and you think are 308 00:18:00,700 --> 00:18:01,700 really good people. 309 00:18:02,200 --> 00:18:03,220 Cecil was on that list. 310 00:18:03,420 --> 00:18:07,480 The tension between Toya and Simone has gotten to the point where I pretty much 311 00:18:07,480 --> 00:18:12,180 don't talk to him, I don't hang out with him, you know, which is sad because 312 00:18:12,180 --> 00:18:15,480 it's not like I have a huge amount of friends to begin with. I feel like every 313 00:18:15,480 --> 00:18:18,900 time I put myself in a position of vulnerability with her, 314 00:18:19,610 --> 00:18:24,650 Where I want to move forward, it never works in my benefit. 315 00:18:24,930 --> 00:18:27,210 She's yelling while she's walking, while she's crying. 316 00:18:27,450 --> 00:18:29,090 I've walked away at times with her. 317 00:18:29,310 --> 00:18:31,350 And as I'm walking, she's yelling. 318 00:18:31,630 --> 00:18:34,670 Honestly, I believe that Simone is very envious of me. 319 00:18:35,370 --> 00:18:37,690 Because deep down inside, you want what I have. 320 00:18:37,950 --> 00:18:41,390 I don't want to be in a circle of people who really think, who in my face, 321 00:18:41,390 --> 00:18:45,510 they're smiling, but behind my back, they're talking about me. 322 00:18:47,400 --> 00:18:53,340 So how am I going to reconcile and move forward with somebody who talks that 323 00:18:53,340 --> 00:18:54,800 crazy? Everybody's hurt. 324 00:18:55,020 --> 00:18:56,940 That's why. That's how you reconcile. 325 00:18:57,700 --> 00:18:59,740 Y 'all let's linger too long. 326 00:19:01,480 --> 00:19:03,060 So we can try it. 327 00:19:03,380 --> 00:19:06,400 Okay. But you and I need a contract. 328 00:19:07,640 --> 00:19:14,480 What's the contract? That if this doesn't work and there's a blow up, you 329 00:19:14,480 --> 00:19:16,440 will let it go. Yes or no? 330 00:19:18,170 --> 00:19:19,510 I need a commitment. 331 00:19:19,830 --> 00:19:22,110 I mean, I can sign that contract. 332 00:19:22,470 --> 00:19:23,550 I think he's a fool. 333 00:19:25,050 --> 00:19:26,550 But I still have hope. 334 00:19:26,950 --> 00:19:30,450 He's a dreamer, kind of like Martin Luther King. 335 00:19:31,290 --> 00:19:32,590 Keep hope alive. 336 00:19:33,690 --> 00:19:35,270 That's not Martin Luther King. 337 00:19:35,530 --> 00:19:37,890 Keep hope alive. It don't matter. 338 00:19:40,370 --> 00:19:44,250 Let's see if we can figure out what the root of the problem is and see if it's 339 00:19:44,250 --> 00:19:45,790 worth going forward. 340 00:19:47,820 --> 00:19:52,020 If you and Cecil really want to hang out, I'm going to respect the fact that 341 00:19:52,020 --> 00:19:53,680 want to hang out with him and let's see what we can do. 342 00:19:53,900 --> 00:19:58,740 Okay. I appreciate you at least wanting to try even for me. 343 00:20:00,660 --> 00:20:02,520 Coming up on Married to Medicine. 344 00:20:02,780 --> 00:20:04,880 What's the name of the person that you want investigated? 345 00:20:05,140 --> 00:20:06,160 Lisa Nicole Cloud. 346 00:20:06,460 --> 00:20:09,680 I want to know everything. I want to know if her mother's elbows are ashy. I 347 00:20:09,680 --> 00:20:12,520 couldn't tell you if they're ashy, but I can get some information on her mother. 348 00:20:13,920 --> 00:20:15,420 You're my type of guy, huh? 349 00:20:20,010 --> 00:20:21,150 All right, Mama. 350 00:20:22,270 --> 00:20:25,670 So, Mama, you excited about going to the dental office and getting your teeth 351 00:20:25,670 --> 00:20:26,930 cleaned? No. 352 00:20:27,270 --> 00:20:28,270 You're not? 353 00:20:28,650 --> 00:20:30,310 Are you going to give me a shot? 354 00:20:30,690 --> 00:20:35,070 If you don't have any cavities, then no. But if you do, then maybe. 355 00:20:35,650 --> 00:20:40,350 You know, over the years, it's been so nice to watch my baby, Allura, grow up. 356 00:20:40,390 --> 00:20:43,590 She's grown up so fast and right before my eyes. 357 00:20:43,930 --> 00:20:46,130 You're my favorite little nine -year -old, right? 358 00:20:46,720 --> 00:20:47,920 I'm your favorite kid. 359 00:20:48,480 --> 00:20:50,000 You're my favorite girl. 360 00:20:50,920 --> 00:20:52,980 But I'm your only girl. That's right. 361 00:20:53,320 --> 00:20:55,020 Then why can't I be your favorite kid? 362 00:20:55,380 --> 00:20:56,820 I have two other babies. 363 00:20:57,140 --> 00:20:58,560 I love all my babies. 364 00:20:58,920 --> 00:21:01,440 You don't love me a little bit more. 365 00:21:01,780 --> 00:21:06,800 There is definitely something special about Elora. She has that it factor. I 366 00:21:06,800 --> 00:21:10,180 mean, people just like her. And she just tells the truth. I mean, she just tells 367 00:21:10,180 --> 00:21:11,360 you how it is. 368 00:21:13,200 --> 00:21:14,340 Come on in. 369 00:21:15,500 --> 00:21:17,720 Take a look around. This is my new office. 370 00:21:18,060 --> 00:21:19,580 Do you understand what mommy does? 371 00:21:20,600 --> 00:21:21,680 You do teeth? 372 00:21:21,920 --> 00:21:24,220 I do teeth, but I'm not just a dentist, right? 373 00:21:24,840 --> 00:21:28,200 I actually buy dental practices, build them up, and sell them. 374 00:21:28,440 --> 00:21:32,320 You know, I give my daughter tons of business advice. 375 00:21:32,640 --> 00:21:36,580 You know what? My little girl, she's so bright. I mean, I think if I take her 376 00:21:36,580 --> 00:21:42,260 under my wing, I can make her the next Oprah, the next Beyonce, hell, even the 377 00:21:42,260 --> 00:21:43,039 next Dr. 378 00:21:43,040 --> 00:21:44,040 Heavenly. 379 00:21:45,380 --> 00:21:46,620 Scared. Scared of what? 380 00:21:46,880 --> 00:21:47,880 Of you. 381 00:21:47,900 --> 00:21:49,560 You're scared of me? Why? 382 00:21:49,820 --> 00:21:51,040 I'm just trying to look at your teeth. 383 00:21:51,640 --> 00:21:52,640 Stay still. 384 00:21:52,760 --> 00:21:53,760 Bright light. 385 00:21:54,220 --> 00:21:55,220 All right. 386 00:21:55,640 --> 00:21:57,360 Wait. Why do you need those? 387 00:21:57,720 --> 00:22:00,160 It's just my instruments that I use to look at your teeth. 388 00:22:00,740 --> 00:22:01,740 See? 389 00:22:03,200 --> 00:22:04,200 Open big. 390 00:22:04,280 --> 00:22:05,860 Take a... Come on. 391 00:22:06,800 --> 00:22:07,719 Don't do that. 392 00:22:07,720 --> 00:22:09,300 I'm not going to hurt you. Open big. 393 00:22:09,600 --> 00:22:10,600 Chin up. 394 00:22:10,800 --> 00:22:11,800 Open big. 395 00:22:13,290 --> 00:22:17,710 Making sure you don't have any plaque, no cookie bugs to cause decay. 396 00:22:18,130 --> 00:22:20,550 Mama, you got nice teeth. I'm so proud of you. 397 00:22:20,970 --> 00:22:22,250 Do I have to pay you? 398 00:22:23,810 --> 00:22:25,030 Mmm, good. 399 00:22:25,390 --> 00:22:26,390 Close together for me. 400 00:22:28,030 --> 00:22:29,270 I'm very proud of you. 401 00:22:29,530 --> 00:22:32,110 You had a perfect checkup. Say yeah, give me... 402 00:23:04,580 --> 00:23:05,640 Excuse me, ma 'am. 403 00:23:08,040 --> 00:23:13,820 Ma 'am, I have no idea what you're talking about. Are you Walter? 404 00:23:14,080 --> 00:23:15,080 I am Walter. 405 00:23:18,140 --> 00:23:19,140 Nice to meet you. 406 00:23:19,380 --> 00:23:22,680 Now, I was giving out some signals, and you just wasn't following my lead. What 407 00:23:22,680 --> 00:23:24,400 was going on? Did you not hear me speaking? 408 00:23:24,820 --> 00:23:26,740 We don't give signals anymore. 409 00:23:27,360 --> 00:23:29,980 We stopped doing that a long time ago. Is that right? 410 00:23:30,280 --> 00:23:33,460 Exactly. Well, you know, I'm new to this. I didn't grow up to this, so I'm 411 00:23:33,460 --> 00:23:34,219 to it all. 412 00:23:34,220 --> 00:23:35,220 How's everything? 413 00:23:35,260 --> 00:23:36,680 Everything's great. Let me give you a card. 414 00:23:37,100 --> 00:23:40,800 Well, tell me a little bit about what it is that you do. 415 00:23:41,000 --> 00:23:44,660 We conduct backgrounds, investigations, criminal investigations. 416 00:23:45,160 --> 00:23:46,340 You name it, we do it. 417 00:23:46,660 --> 00:23:52,590 Okay. I had a friend, and for whatever reason, after about a year and a half of 418 00:23:52,590 --> 00:23:55,670 knowing each other, she just decided to go and get a background check on me. 419 00:23:55,910 --> 00:23:59,270 Okay, so that's what you want from me. You want me to conduct a civil and 420 00:23:59,270 --> 00:24:00,970 criminal background check on someone? 421 00:24:01,230 --> 00:24:07,170 Civil, criminal, any lawsuits, any liens. Okay, what's the name of the 422 00:24:07,170 --> 00:24:08,170 that you want investigated? 423 00:24:08,430 --> 00:24:09,530 Lisa Nicole Cloud. 424 00:24:10,370 --> 00:24:14,380 It really doesn't make me feel good to have to do this, but... She will never 425 00:24:14,380 --> 00:24:17,720 walk through the streets of Atlanta and anywhere else thinking she has anything 426 00:24:17,720 --> 00:24:20,340 to hold over my head. Okay, do you have an address on her? 427 00:24:20,540 --> 00:24:21,900 You know, I've come prepared. 428 00:24:22,120 --> 00:24:25,880 Okay. I stay ready so I don't have to get ready. I got you. So I've got a 429 00:24:25,880 --> 00:24:29,920 packet I've prepared for you. I got a couple of photos I want to share with 430 00:24:29,920 --> 00:24:32,640 Okay. You should find everything you need to get started here. 431 00:24:33,290 --> 00:24:35,010 But this is Lisa Nicole Cloud. 432 00:24:35,390 --> 00:24:39,230 Okay. Mm -hmm. Doesn't look like she'll do anything like that. She's a very 433 00:24:39,230 --> 00:24:42,490 attractive lady. I think she's beautiful. Don't look like she'll do any 434 00:24:42,490 --> 00:24:47,210 backbiting, lowdown, conniving, deceiving things like that. I mean, just 435 00:24:47,210 --> 00:24:52,570 beautiful. I guess looks are deceiving. You cannot do certain things and not 436 00:24:52,570 --> 00:24:54,150 think that there's a consequence to pay. 437 00:24:54,370 --> 00:24:59,550 It just doesn't work that way. If she has the opportunity to do something, 438 00:24:59,550 --> 00:25:02,190 only fair for me to return the favor. 439 00:25:02,750 --> 00:25:06,790 You know, while we're at it, you know, let's just go ahead and get one on her 440 00:25:06,790 --> 00:25:09,730 husband. I like him a lot. I think he's a good guy. Yeah. 441 00:25:10,610 --> 00:25:13,890 Here's what we're going to do. We'll do a nationwide search. Okay. And so then 442 00:25:13,890 --> 00:25:17,450 it'll show me all the cities, all the states, all the counties they've ever 443 00:25:17,450 --> 00:25:20,330 lived in. I want to know everything. I want to know if her mother's elbows are 444 00:25:20,330 --> 00:25:24,250 ashy. I couldn't tell you if they're ashy, but I can get some information on 445 00:25:24,250 --> 00:25:25,250 mother. 446 00:25:25,930 --> 00:25:27,110 You're my type of guy. 447 00:25:28,280 --> 00:25:33,400 Lisa's walking around here like she's pine saw clean, and it might be so, but 448 00:25:33,400 --> 00:25:34,400 I'm going to find out. 449 00:25:34,740 --> 00:25:35,820 We'll see exactly what's what. 450 00:25:36,040 --> 00:25:38,020 She should have not opened up the box. 451 00:25:38,420 --> 00:25:41,580 So I'm out of here on that note. Thank you very much, very much. I know you're 452 00:25:41,580 --> 00:25:44,840 the man with the plane. I do it. And I'm out. Take care. All right. Bye -bye. 453 00:25:45,960 --> 00:25:46,360 You 454 00:25:46,360 --> 00:25:53,380 see 455 00:25:53,380 --> 00:25:54,380 this invitation? 456 00:25:54,420 --> 00:25:55,700 That's it. Let me see. This is it? 457 00:25:56,080 --> 00:25:56,939 Uh -huh. 458 00:25:56,940 --> 00:25:59,600 Look at that. Look at that. I know. It's the invitation to greatness. It is. 459 00:26:07,060 --> 00:26:12,180 My friends are not known to be that fit and work out at all. 460 00:26:12,420 --> 00:26:16,460 So Al and I are going to do a sneak attack to get them involved. 461 00:26:16,660 --> 00:26:19,620 And fit is the new hit. I know I'm going to have to fight a little bit, but I'm 462 00:26:19,620 --> 00:26:20,620 ready. 463 00:26:20,920 --> 00:26:21,920 Who is it? 464 00:26:22,080 --> 00:26:23,080 Oh, here it is. 465 00:26:23,470 --> 00:26:25,670 What the hell are y 'all doing banging on my door? 466 00:26:26,210 --> 00:26:29,850 Dressed like the Doublemint Twins? We got something for you. Y 'all want a 467 00:26:30,330 --> 00:26:31,610 Jackie? Let me hold this. 468 00:26:31,810 --> 00:26:32,810 Let me hold it. 469 00:26:33,970 --> 00:26:34,970 Jackie! 470 00:26:35,190 --> 00:26:41,890 Did this bitch really just throw my bar out in the street? It's a five -second 471 00:26:41,890 --> 00:26:44,590 rule. Hey, look, I got something for you. 472 00:26:45,200 --> 00:26:49,720 Here we go. Oh, you're invited to lose while winning. 473 00:26:50,300 --> 00:26:51,760 Nutrition and fitness. 474 00:26:52,100 --> 00:26:54,540 Join Fit is the New It. 475 00:26:54,760 --> 00:26:55,920 Or what is this? 476 00:26:56,440 --> 00:27:01,100 Hashtag what is this? It's not about your body. It's about your heart. And I 477 00:27:01,100 --> 00:27:05,540 love you so much. I can't imagine going through anything without you. 478 00:27:05,840 --> 00:27:11,120 Jackie, you know I love you. But I'm not going to participate in nothing. 479 00:27:17,830 --> 00:27:20,790 Okay. Hey, y 'all just understand where I'm coming from? 480 00:27:22,130 --> 00:27:23,430 Let me think on it. 481 00:27:24,530 --> 00:27:27,610 Next time somebody swing at you, though, you'll be ready. 482 00:27:31,070 --> 00:27:32,510 Stop talking to me. 483 00:27:32,710 --> 00:27:35,530 I want to eat what I want to eat, drink what I want to drink. 484 00:27:35,850 --> 00:27:37,950 We've all got to die of something. 485 00:27:38,350 --> 00:27:39,950 Let me just die happy. 486 00:27:40,250 --> 00:27:43,570 But I'm always on board for supporting my friend Jackie. 487 00:27:44,250 --> 00:27:45,250 So... 488 00:27:45,610 --> 00:27:48,190 I've got to make an appearance at Fit is the New Ed. 489 00:27:48,590 --> 00:27:52,090 Bye. Have fun. Tell the girls I said hello. 490 00:27:52,870 --> 00:27:54,050 Don't ever come back. 491 00:27:54,830 --> 00:28:00,730 Bye. I might be back, Simone, if I don't see you at the gym. 492 00:28:02,870 --> 00:28:04,730 I loved everything about that. 493 00:28:05,090 --> 00:28:07,930 This is a fat ambush. 494 00:28:08,590 --> 00:28:09,590 Yes. 495 00:28:13,390 --> 00:28:14,570 The people next door. 496 00:28:14,960 --> 00:28:15,960 I don't know. 497 00:28:16,040 --> 00:28:16,959 Good morning. 498 00:28:16,960 --> 00:28:18,520 Why are you honking the horn all crazy? 499 00:28:19,040 --> 00:28:20,740 I got something for you. What? 500 00:28:21,100 --> 00:28:22,100 What is it? 501 00:28:22,400 --> 00:28:23,620 Booze while winning. 502 00:28:23,960 --> 00:28:27,340 You know I work out at least two to three times a week. I can tell. 503 00:28:27,620 --> 00:28:30,820 Well, let me take it from you. You trying to play me? I just said I can 504 00:28:31,740 --> 00:28:32,740 That was rude. 505 00:28:33,000 --> 00:28:35,040 No, what's rude is she telling you you need a diet. 506 00:28:35,580 --> 00:28:36,640 What are your qualifications? 507 00:28:36,920 --> 00:28:40,020 Because I don't think you have any as far as weight loss. You can't look at me 508 00:28:40,020 --> 00:28:42,520 and tell. You've probably been skinny your entire life. 509 00:28:42,720 --> 00:28:44,100 I have not. I want to see your fat fitness. 510 00:28:44,480 --> 00:28:46,780 It sounds like your wife wants to help you out. 511 00:28:47,240 --> 00:28:50,920 She ain't no damn fitness expert. Being skinny your whole life, being born with 512 00:28:50,920 --> 00:28:54,360 the genes to just not ever gain any damn weight, don't count. 513 00:28:54,640 --> 00:28:57,620 It's all about your health. She wants you alive for a long time. 514 00:28:57,820 --> 00:28:58,900 Right. Okay, fine. 515 00:28:59,949 --> 00:29:02,370 We'll do you whatever little program. I'm ready. 516 00:29:02,570 --> 00:29:03,690 I'm ready to show Jackie up. 517 00:29:05,370 --> 00:29:12,230 I've been a little heavy 518 00:29:12,230 --> 00:29:15,750 my whole life. Sometimes your genes are, you're born with them. You got to deal 519 00:29:15,750 --> 00:29:19,690 with them. Your mother, your dad, and your brother are not overweight. 520 00:29:19,890 --> 00:29:22,070 My dad actually was overweight until he got older. 521 00:29:22,510 --> 00:29:26,950 He had a nice physique all his life. No, you weren't there. She act like we grew 522 00:29:26,950 --> 00:29:27,769 up together. 523 00:29:27,770 --> 00:29:28,609 We didn't. 524 00:29:28,610 --> 00:29:30,750 Don't come back over here honking no damn horn. 525 00:29:31,270 --> 00:29:32,910 I can get out my driveway. 526 00:29:33,610 --> 00:29:35,530 Coming up on Married to Medicine. 527 00:29:35,750 --> 00:29:39,590 You answer the question, Cecil. Is it right for her to curse in front of your 528 00:29:39,590 --> 00:29:40,590 son? 529 00:29:41,230 --> 00:29:43,050 You want to try to do my teeth? Yeah. 530 00:29:44,330 --> 00:29:45,049 Sit down. 531 00:29:45,050 --> 00:29:46,810 Mama, don't hurt me, okay? Don't try to be funny. 532 00:29:47,010 --> 00:29:47,549 I'm not. 533 00:29:47,550 --> 00:29:48,550 All right. 534 00:29:49,610 --> 00:29:50,970 Can you see? 535 00:29:51,770 --> 00:29:53,850 Now I'm going to polish your teeth. 536 00:29:55,290 --> 00:29:56,650 Does this hurt? 537 00:29:56,990 --> 00:29:57,869 Mm -mm. 538 00:29:57,870 --> 00:29:58,870 I'm going to be effective. 539 00:29:59,230 --> 00:30:01,670 I'm not. Wait, no, let me finish. 540 00:30:01,910 --> 00:30:03,310 Take the water. Take the water. 541 00:30:05,290 --> 00:30:07,830 Oh, she can follow my face. 542 00:30:08,230 --> 00:30:09,390 Okay, that's it. We're done. 543 00:30:09,630 --> 00:30:10,630 No, we're not. 544 00:30:10,690 --> 00:30:11,629 We're done. 545 00:30:11,630 --> 00:30:13,030 Now do you want to be inventive? 546 00:30:13,250 --> 00:30:14,250 No. 547 00:30:26,060 --> 00:30:27,060 Hey, how you doing? 548 00:30:27,100 --> 00:30:28,100 Hey, honey. 549 00:30:28,160 --> 00:30:29,160 What's going on? 550 00:30:29,980 --> 00:30:36,920 The usual, writing checks, paying bills, and then on top of that, me 551 00:30:36,920 --> 00:30:39,700 and Clyde going at it. So what's going on? 552 00:30:40,020 --> 00:30:42,340 Running background checks is not breaking the law. 553 00:30:42,600 --> 00:30:43,319 She's mad. 554 00:30:43,320 --> 00:30:49,180 Only thing she's going to possibly find, though, is that tax lien, which is 555 00:30:49,180 --> 00:30:50,500 annoying. Right. 556 00:30:51,440 --> 00:30:53,600 Well, you know, that's what happens when, you know... 557 00:30:55,080 --> 00:30:57,360 You make a lot of money, you just owe a lot of taxes. 558 00:30:59,360 --> 00:31:00,980 Yeah. I owe taxes. 559 00:31:01,180 --> 00:31:03,940 I owe about a hundred and some thousand dollars. 560 00:31:04,520 --> 00:31:05,560 I'm paying it back. 561 00:31:05,940 --> 00:31:10,940 How could you not remember to, when you went 1099, pay your damn taxes? 562 00:31:11,300 --> 00:31:15,240 That's so frustrating. And then we're married, so your issue becomes my issue 563 00:31:15,240 --> 00:31:17,200 because we follow joint returns. 564 00:31:17,420 --> 00:31:20,700 Now when she pulls a background, it's going to look like I didn't take care of 565 00:31:20,700 --> 00:31:23,460 stuff when we all know that's not how it went. We both knew that. 566 00:31:23,710 --> 00:31:28,310 You knew it. I did not know that. The last thing you want is for Quad to have 567 00:31:28,310 --> 00:31:30,930 information like this to throw in your face. 568 00:31:31,170 --> 00:31:32,170 Okay, that was a mistake. 569 00:31:32,730 --> 00:31:34,130 Okay, I get that. 570 00:31:34,670 --> 00:31:35,670 It's always a mistake. 571 00:31:36,010 --> 00:31:37,010 Unfortunately, 572 00:31:37,930 --> 00:31:43,210 when you're married, his problem becomes your problem. 573 00:31:45,690 --> 00:31:50,070 Here's the thing, Darren. They wouldn't have anything to say about me if it 574 00:31:50,070 --> 00:31:52,250 wasn't this text. Yes, they would. Messy people would... 575 00:31:52,570 --> 00:31:53,569 Think of stuff. 576 00:31:53,570 --> 00:31:57,510 These people are going to find something bad to talk about because that's the 577 00:31:57,510 --> 00:32:01,030 world they live in. I'm not talking about the tax lien anymore. We're done. 578 00:32:01,250 --> 00:32:02,250 We're done. 579 00:32:02,270 --> 00:32:04,350 You learn from your mistakes. Do you learn? Yeah. 580 00:32:04,730 --> 00:32:05,730 Do you learn? 581 00:32:05,990 --> 00:32:09,590 Okay, let's learn for you to stop bringing up cheating. 582 00:32:12,350 --> 00:32:13,350 Last year. 583 00:32:14,120 --> 00:32:16,980 Darren made a couple of statements about cheating. 584 00:32:17,400 --> 00:32:17,800 It 585 00:32:17,800 --> 00:32:24,820 just 586 00:32:24,820 --> 00:32:26,280 kind of opened the wound again. 587 00:32:26,480 --> 00:32:30,680 You know, I thought I had healed from it. I thought I was beyond it. I thought 588 00:32:30,680 --> 00:32:31,680 was past it. 589 00:32:31,860 --> 00:32:34,160 That was several months ago. I mean, what's your point? 590 00:32:34,440 --> 00:32:37,080 The point is, can we learn that lesson too? 591 00:32:37,340 --> 00:32:40,400 It just really doesn't make sense. 592 00:32:40,900 --> 00:32:42,860 We're sitting here talking about the tax lien. 593 00:32:43,320 --> 00:32:47,900 And then all of a sudden, you just grab everything from the air that's happened 594 00:32:47,900 --> 00:32:48,719 in the past. 595 00:32:48,720 --> 00:32:49,980 It just doesn't make sense. 596 00:32:50,240 --> 00:32:53,060 I need you to understand where I'm coming from, where I'm coming from with 597 00:32:53,060 --> 00:32:57,600 finances, where I'm coming from with all this hee -hee -ha -ha with your boys 598 00:32:57,600 --> 00:33:03,800 about Keisha. I've already told you I apologize for that whole Keisha, 599 00:33:03,800 --> 00:33:08,220 her name is, comment that hasn't existed in my life for eight years. I'm done 600 00:33:08,220 --> 00:33:09,220 with this. I apologize. 601 00:33:09,480 --> 00:33:12,000 We dealt with it in the past. We went to counseling. 602 00:33:12,490 --> 00:33:13,970 Let's be done with it and move forward. 603 00:33:14,270 --> 00:33:17,510 You don't need to take steps backward. I'm going to go out and get my truck, 604 00:33:17,510 --> 00:33:22,230 know, so. There you go, dismissing my feelings. Blowing me off. I'm trying to 605 00:33:22,230 --> 00:33:23,770 have a conversation with you. 606 00:33:33,850 --> 00:33:37,730 I invited those friends who needed my immediate attention. 607 00:33:38,270 --> 00:33:42,350 Urgent. Now, didn't go get Lisa Nicole, because I know she's traveling, always 608 00:33:42,350 --> 00:33:44,830 on a plane, jet -setting. But you know what? 609 00:33:45,030 --> 00:33:46,930 I'm coming to get you a little later. 610 00:33:50,510 --> 00:33:55,210 Dr. G, Miss Quad, bring it on down. Come on down. Wait a minute. 611 00:33:55,470 --> 00:33:56,990 What's going on, Jack -Jack? 612 00:33:57,270 --> 00:34:00,630 What the hell? You know I live around the bougie people. Don't wake up my damn 613 00:34:00,630 --> 00:34:04,520 neighbors. And we're talking fitness. We're talking fitness. Heart smart. 614 00:34:04,780 --> 00:34:08,600 Oh, heart smart, honey. Our cardio does very well. Yes, ma 'am. What about you? 615 00:34:08,600 --> 00:34:09,600 Oh, we shaping up. 616 00:34:09,860 --> 00:34:12,520 Okay. Okay, baby. Now, that ain't how you do a jumping jack, but okay. 617 00:34:12,820 --> 00:34:14,580 Your jumping jacks was falling off. 618 00:34:14,840 --> 00:34:16,719 I know how to do big jacks. 619 00:34:17,260 --> 00:34:19,380 You know what big jacks are? Now, those are a beast. 620 00:34:19,800 --> 00:34:21,159 No, I don't know what that is. 621 00:34:21,440 --> 00:34:24,719 And guess what? Guess what? No background checks for this. 622 00:34:25,460 --> 00:34:27,480 Okay. Yes, ma 'am. 623 00:34:27,820 --> 00:34:30,420 I know what quad like. 624 00:34:37,159 --> 00:34:39,960 I know you didn't bring the trainer man to my house. 625 00:34:40,679 --> 00:34:42,820 He got a scale. He got a scale. 626 00:34:43,440 --> 00:34:46,400 Did this heifer really bring a scale to my house? 627 00:34:46,800 --> 00:34:48,219 No problem. We need you on the scale. 628 00:34:49,060 --> 00:34:53,400 Hmm. I ain't doing that. The hell with y 'all. What you trying to say? I'm just 629 00:34:53,400 --> 00:34:55,179 trying to figure out what it is you trying to say. 630 00:34:55,380 --> 00:35:00,960 I so adore you so much that I want to make sure we can keep you around 120 631 00:35:00,960 --> 00:35:02,820 years. So can I? 632 00:35:03,339 --> 00:35:06,640 Count you in. You know what? I'm going to do the challenge because I honestly 633 00:35:06,640 --> 00:35:09,960 think she means well. Jackie has a good heart, even though I didn't want to like 634 00:35:09,960 --> 00:35:13,080 her. I kind of like the bitch a little bit. Now, wait. Now, wait a minute. We 635 00:35:13,080 --> 00:35:14,480 need 50 jumping jacks right here. 636 00:35:14,740 --> 00:35:15,718 That's all you want? 637 00:35:15,720 --> 00:35:19,100 Did she think I did not work out? Let me show this bitch what I can do. 638 00:35:19,460 --> 00:35:23,540 Let's do it. Very proud lady. I believe that we're both the 50 we need to be. 639 00:35:23,680 --> 00:35:24,638 You stop. 640 00:35:24,640 --> 00:35:27,920 I will back off. One, two, three. 641 00:35:28,440 --> 00:35:31,900 Time. You might want to stop. You can't go no more, Jackie. What you got? 642 00:35:43,560 --> 00:35:47,120 It's been so long since the... I know. You probably don't even know what end to 643 00:35:47,120 --> 00:35:48,280 hold it at. That's the right end. 644 00:35:50,120 --> 00:35:54,800 I'm going into this meeting with Toya today with an open mind. 645 00:35:55,080 --> 00:35:59,740 I want to hear what she has to say. I hope that she will hear what I have to 646 00:35:59,740 --> 00:36:01,700 so really we can squash this. 647 00:36:03,540 --> 00:36:05,600 What's up? What's going on? 648 00:36:05,920 --> 00:36:07,080 There he is. 649 00:36:08,140 --> 00:36:09,500 It's a really pretty sweater. 650 00:36:09,940 --> 00:36:10,980 Do you want to head through? 651 00:36:12,770 --> 00:36:14,610 I don't want to hug unless we really going to be cool. 652 00:36:15,090 --> 00:36:16,850 I'm like, I'm serious. I want to talk first. 653 00:36:17,470 --> 00:36:20,110 I'm just saying, I don't want to be fake, and you don't have to be fake for 654 00:36:20,370 --> 00:36:21,470 I'm not fake, though. 655 00:36:21,670 --> 00:36:25,570 Stop, stop. We have not started our session yet. This is already not going 656 00:36:26,430 --> 00:36:28,310 Why do you say that? I just don't want to be fake. 657 00:36:28,550 --> 00:36:33,130 I know, but you said you were going to go in this with an open mind. 658 00:36:33,370 --> 00:36:36,270 I have an open mind. That doesn't mean I need to touch. Y 'all just coming 659 00:36:36,270 --> 00:36:37,590 straight out and just jabbing. 660 00:36:38,310 --> 00:36:40,650 I think even the gesture. 661 00:36:41,550 --> 00:36:46,130 Two for a hug is a huge step for Simone. 662 00:36:46,670 --> 00:36:48,390 A huge step. 663 00:36:48,770 --> 00:36:50,470 All right, all right, all right. 664 00:36:50,710 --> 00:36:53,350 So, can we start actually with some positives? 665 00:36:53,630 --> 00:36:57,090 Let's maybe go back to the beginning, because I think we started out as two 666 00:36:57,090 --> 00:37:01,070 couples that actually had a really good time with each other. So, what were some 667 00:37:01,070 --> 00:37:04,950 good things, Toya, that you really liked about Simone, and then Simone that you 668 00:37:04,950 --> 00:37:05,950 really liked about Toya? 669 00:37:14,600 --> 00:37:15,600 You can start. 670 00:37:17,200 --> 00:37:19,780 I want you to start. I asked you first. 671 00:37:20,660 --> 00:37:22,340 Whatever. All right. 672 00:37:22,960 --> 00:37:29,160 I like the fact that Simone was seemingly fun. 673 00:37:29,460 --> 00:37:30,600 She could take a joke. 674 00:37:31,260 --> 00:37:32,660 We would laugh. 675 00:37:33,080 --> 00:37:38,940 We were good. For you to say seemingly already adds a negative tone to a... 676 00:37:39,540 --> 00:37:42,980 Supposedly. She corrected my English again. No, no, no, no. The English was 677 00:37:42,980 --> 00:37:48,360 perfect. When you add in that it was seemingly, I feel that there's already 678 00:37:48,360 --> 00:37:51,700 edge that makes it not even a positive comment. 679 00:37:51,960 --> 00:37:55,340 You actually made a good point. What you've been doing since we got here is 680 00:37:55,340 --> 00:37:56,480 everything has been blocked. 681 00:37:57,300 --> 00:37:58,620 Don't hug me, bitch. 682 00:37:59,360 --> 00:38:01,120 That's basically what you're doing, okay? 683 00:38:01,520 --> 00:38:04,740 Seemingly, you were a good person. I thought you were fun. 684 00:38:05,340 --> 00:38:07,280 But now I realize, you ain't fun. 685 00:38:07,540 --> 00:38:08,540 You ain't fun. 686 00:38:08,600 --> 00:38:09,760 That doesn't seemingly mean. 687 00:38:10,220 --> 00:38:11,660 Like, you look like you're fun. 688 00:38:12,360 --> 00:38:14,720 But once you get close, like, you ain't fun. 689 00:38:15,280 --> 00:38:17,020 That's what it is. I was faking fun. 690 00:38:17,680 --> 00:38:18,860 I'm a fun faker. 691 00:38:19,380 --> 00:38:23,840 Do you think anything that's ever been said to Toya and Toya, anything that you 692 00:38:23,840 --> 00:38:27,060 said to Simone that could be looked at and said, you know what? 693 00:38:27,300 --> 00:38:28,560 That might have been a little foul. 694 00:38:28,820 --> 00:38:29,820 That was like a foul. 695 00:38:29,900 --> 00:38:30,900 I was off a little bit. 696 00:38:31,220 --> 00:38:32,640 When I called you dumb. 697 00:38:33,480 --> 00:38:35,560 I was being mean and foul. 698 00:38:35,860 --> 00:38:39,000 Use a brain. Oh, oops, she might not have one. 699 00:38:39,960 --> 00:38:44,320 You know, I thought I had apologized for that. I thought we had moved on from 700 00:38:44,320 --> 00:38:45,320 that. 701 00:38:45,660 --> 00:38:47,920 And it doesn't look like it. All right, so that was one. 702 00:38:48,400 --> 00:38:55,060 Anything for you? I obviously know what I said that set her off, okay? So I know 703 00:38:55,060 --> 00:38:57,640 that talking about her as a mother... 704 00:38:58,030 --> 00:39:01,370 Put her in a position of anger. And I'm going to give you a good example of a 705 00:39:01,370 --> 00:39:05,610 mother. This is not fish you can't eat. No, it wasn't about what you said. It's 706 00:39:05,610 --> 00:39:10,910 you looking over at my son in front of my son calling me a bad mother. Toya did 707 00:39:10,910 --> 00:39:16,690 something that was a personal attack on my character, and this little bitch had 708 00:39:16,690 --> 00:39:19,590 no clue that she hurt my feelings. 709 00:39:19,930 --> 00:39:23,750 When you answer the question, Cecil, is it right for her to curse in front of 710 00:39:23,750 --> 00:39:26,990 your son and argue in front of your son? There you and I go. 711 00:39:27,370 --> 00:39:32,050 Let's go to the side. Let's go to the side. Because I told you where this was 712 00:39:32,050 --> 00:39:36,070 going to be, where I was going, and you didn't listen to me. I'm not going to 713 00:39:36,070 --> 00:39:42,030 stay here and try to work it out with someone who doesn't recognize she's 714 00:39:42,150 --> 00:39:43,990 wrong, and wrong again. 715 00:39:44,330 --> 00:39:48,150 She doesn't even get it. If you're going to have a conversation, you can't be, 716 00:39:48,250 --> 00:39:50,550 like, passive aggressive with everything you say. 717 00:39:51,080 --> 00:39:55,380 I'm not going to try to work anything out. I'll be around her. I'll be polite. 718 00:39:55,620 --> 00:39:57,020 And that's as far as it goes. 719 00:39:57,260 --> 00:39:59,800 That's it. Look at her acting like a fool. 720 00:40:00,080 --> 00:40:01,900 That's it for me. Bye, bitch. 721 00:40:04,380 --> 00:40:09,040 Coming up on Married to Medicine. She doesn't even see that she did anything 722 00:40:09,040 --> 00:40:12,820 said anything wrong. Which is what I told you was going to happen. 723 00:40:13,360 --> 00:40:16,220 Don't put me in situations that cause me to fail. 724 00:40:17,320 --> 00:40:22,360 He doesn't even get it. And I'm not going to try to work anything out. I'll 725 00:40:22,360 --> 00:40:25,540 around her. I'll be polite. And that's as far as he goes. 726 00:40:25,780 --> 00:40:26,780 That's it. 727 00:40:26,820 --> 00:40:27,820 That's it for me. 728 00:40:29,100 --> 00:40:30,100 Hey, hey. 729 00:40:31,850 --> 00:40:36,190 Every time I have to put forth some effort to talk to Simone, to talk it 730 00:40:36,190 --> 00:40:38,350 go to her, it always backfires. 731 00:40:38,570 --> 00:40:39,529 Hey, come on. 732 00:40:39,530 --> 00:40:40,530 I'm leaving. 733 00:40:40,790 --> 00:40:44,310 No. No, I told you. Simone, because of that? 734 00:40:44,510 --> 00:40:45,510 I don't have time. 735 00:40:45,730 --> 00:40:50,250 She doesn't even see that she did anything or said anything wrong, which 736 00:40:50,250 --> 00:40:52,050 I told you was going to happen. 737 00:40:52,470 --> 00:40:56,730 Don't put me in situations that cause me to fail. Come on now. 738 00:40:57,030 --> 00:40:58,170 Enough is enough. 739 00:40:58,890 --> 00:41:00,530 This ain't working. 740 00:41:01,360 --> 00:41:03,440 Trust me on this one. 741 00:41:03,780 --> 00:41:05,920 But what I'm telling you is give me a chance. 742 00:41:06,340 --> 00:41:10,000 No, I don't need a chance. Not you. Because you've got to deal with somebody 743 00:41:10,000 --> 00:41:14,000 who's reasonable. You know I have reached my boiling point. 744 00:41:14,220 --> 00:41:18,160 You know it. You didn't even give me a chance. I don't need to give you a 745 00:41:18,160 --> 00:41:22,360 chance. It ain't about you. This is the Titanic at this point. This ship is 746 00:41:22,360 --> 00:41:23,360 funk. 747 00:41:24,480 --> 00:41:28,320 All right. Well, I don't know if they're leaving. If that's where it ends, I'm 748 00:41:28,320 --> 00:41:30,160 OK with that. OK, then let's go. 749 00:41:33,960 --> 00:41:38,760 second i don't have to give it any more of my time i know you what about that 750 00:41:38,760 --> 00:41:44,660 are you not getting i get it i told you i get it well then let's go maybe it'll 751 00:41:44,660 --> 00:41:49,720 be back no you're trying to force me to be around somebody who doesn't even make 752 00:41:49,720 --> 00:41:56,600 sense you know i don't do well with people like her next time on 753 00:41:56,600 --> 00:42:01,340 married to medicine you're carrying this big giant weight 754 00:42:04,970 --> 00:42:10,210 Me and Simone breakdown is so hard for me, because I rarely ever see this 755 00:42:10,210 --> 00:42:12,610 person. This is a breakthrough. 756 00:42:13,390 --> 00:42:14,890 Got a little something for me? 757 00:42:15,090 --> 00:42:17,810 Got some interesting stuff for you. Let's see. 758 00:42:18,150 --> 00:42:20,910 Walter is damn good, honey. Wow. 759 00:42:21,350 --> 00:42:24,270 Really? How dirty is Lisa Nicole's background? 760 00:42:24,610 --> 00:42:25,610 It's filthy. 761 00:42:25,790 --> 00:42:28,470 Why would she open a can of worms with me? 762 00:42:28,790 --> 00:42:33,130 I have never taken my man to a strip club. It's just about temptation. 763 00:42:33,970 --> 00:42:35,070 Boobs, ass. 764 00:42:35,290 --> 00:42:39,450 I don't think I would like to watch Darren looking at another woman in a 765 00:42:39,450 --> 00:42:42,550 club. If I was you, I wouldn't want to watch Darren looking at another woman 766 00:42:42,550 --> 00:42:43,550 either. 767 00:42:43,830 --> 00:42:46,990 For more on Married to Medicine, go to BravoTV .com. 61807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.