Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,240 --> 00:00:24,540
Johnny, andiamo, devi andare.
2
00:00:34,960 --> 00:00:36,780
Johnny, ho detto che è ora di...
3
00:00:51,860 --> 00:00:52,860
Johnny, sei qui?
4
00:00:54,520 --> 00:00:55,520
Cosa sta succedendo?
5
00:00:55,780 --> 00:00:59,080
Sono così fregato, Katie. Non lo so nemmeno
cosa ho intenzione di fare
6
00:01:00,120 --> 00:01:01,200
Fare per cosa?
7
00:01:01,620 --> 00:01:02,620
Dobbiamo andare.
8
00:01:04,080 --> 00:01:07,960
Katie, non posso proprio farlo. Sono così
umiliato in questo momento.
9
00:01:08,500 --> 00:01:10,440
Vuoi che vada a chiamare tua madre o mia?
papà?
10
00:01:12,100 --> 00:01:13,100
No.
11
00:01:14,140 --> 00:01:17,100
Mi dispiace. Non posso proprio. Non posso andarci
la cerimonia.
12
00:01:19,240 --> 00:01:22,860
O dimmi cosa sta succedendo, oppure lo farò
andrò a chiedere aiuto. Guarda, non posso farlo
13
00:01:22,860 --> 00:01:23,860
questo proprio adesso. Per favore.
14
00:01:25,660 --> 00:01:27,760
Apri la porta.
15
00:01:28,760 --> 00:01:29,860
Katie, per favore.
16
00:01:30,120 --> 00:01:31,340
Devi stare zitto.
17
00:01:31,620 --> 00:01:35,540
Ascolta qui, stronzo. Sta diventando un
un po' pazzo, e se non me lo permetti
18
00:01:35,700 --> 00:01:36,880
Vado a chiedere aiuto.
19
00:01:49,320 --> 00:01:52,600
mal di testa e ho deciso di prenderne un po'
quello. No, non l'hai fatto.
20
00:01:53,820 --> 00:01:58,120
Katie, non è divertente. Non so cosa
fare.
21
00:02:00,720 --> 00:02:03,100
dovrò annullare l'operazione. Non lo sono
potrò andare.
22
00:02:04,080 --> 00:02:07,720
Sei salutista. Lo sei stato
praticandolo per mesi.
23
00:02:08,259 --> 00:02:10,000
Voglio dire, devi andare.
24
00:02:12,100 --> 00:02:14,160
Non importa adesso. Diglielo e basta
qualsiasi cosa.
25
00:02:14,360 --> 00:02:17,240
Non mi interessa cosa sia. Qualsiasi cosa.
26
00:02:18,250 --> 00:02:19,250
Ma cazzo, questo.
27
00:02:19,930 --> 00:02:24,430
Voglio dire, guarda, non ti potrebbe piacere Tuck?
quella cosa sotto la fibbia della cintura?
28
00:02:25,070 --> 00:02:27,890
O magari prendertene cura o qualcosa del genere?
29
00:02:28,270 --> 00:02:31,650
Oh mio Dio, è quello che ho provato
fare negli ultimi 45 minuti.
30
00:02:32,070 --> 00:02:37,530
Sono così stressato e non riesco nemmeno a piacermi
pensare lucidamente. Non posso rilassarmi.
31
00:02:37,810 --> 00:02:42,490
Sai quante persone lo vedrebbero?
I miei compagni di classe, i loro genitori e il
32
00:02:42,490 --> 00:02:45,210
ci sono anche le vecchiette nonnine?
Sono fottuto.
33
00:02:45,790 --> 00:02:46,810
Povera Ellie Peterson.
34
00:02:47,580 --> 00:02:48,580
Ellie Peterson?
35
00:02:48,620 --> 00:02:54,460
Oh mio Dio... non so cosa farò
Fare. Non vorrà mai stare con lei
36
00:02:54,460 --> 00:02:55,239
io adesso.
37
00:02:55,240 --> 00:02:58,520
Penserà che sono un... un pervertito?
38
00:02:58,800 --> 00:03:05,220
Un pervertito? Oh mio maledetto Dio. No, lei...
Pensavo più come avrebbe fatto lei
39
00:03:05,220 --> 00:03:09,120
penso che forse sono un po' strano
esibizionista.
40
00:03:17,130 --> 00:03:19,250
Oh mio Dio, è finita adesso. marcirò
all'inferno.
41
00:03:19,730 --> 00:03:20,850
La mia vita è finita.
42
00:03:25,190 --> 00:03:28,270
E se ti aiutassi?
43
00:03:29,770 --> 00:03:30,810
Cosa farai?
44
00:03:31,190 --> 00:03:34,910
E se ti aiutassi e, tipo, mi ascoltassi?
fuori?
45
00:03:36,050 --> 00:03:43,030
E se... E se ti mostrassi il mio
mutandine? Ma non così. come,
46
00:03:43,030 --> 00:03:45,810
non in faccia. Stai solo immaginando
quello.
47
00:03:46,890 --> 00:03:47,809
Lascerò che sia Peter a mandare.
48
00:03:47,810 --> 00:03:48,810
Che cosa?
49
00:03:49,690 --> 00:03:51,550
Scusa, è stata un'idea stupida.
50
00:03:51,850 --> 00:03:52,890
No, no, no, no, no.
51
00:03:53,790 --> 00:03:59,750
Va bene. È solo difficile avvolgere il mio
fai un giro visto che sei la mia sorellastra.
52
00:04:21,579 --> 00:04:23,780
Sai, non guardarmi.
53
00:04:24,460 --> 00:04:26,080
Sì, sì, certo.
54
00:04:34,040 --> 00:04:34,580
Fallo
55
00:04:34,580 --> 00:04:41,660
tu
56
00:04:41,660 --> 00:04:43,280
ti piace?
57
00:04:52,330 --> 00:04:58,610
Li ho presi da Mickey. L'ho sentito
ai ragazzi piace sedersi in mutandine.
58
00:04:59,090 --> 00:05:00,130
È giusto?
59
00:05:00,470 --> 00:05:01,470
Giusto?
60
00:05:05,950 --> 00:05:07,690
E se ti mostrassi il mio fondoschiena?
61
00:05:11,050 --> 00:05:18,010
Mi sto allenando e mi sento mio
il sedere sta diventando un po' più bello.
62
00:05:25,610 --> 00:05:28,650
È difficile farlo quando il mio passo
-La sorella continua a parlarmi.
63
00:05:29,810 --> 00:05:31,030
Mi dispiace, mi dispiace.
64
00:05:36,370 --> 00:05:40,630
Potresti magari, tipo, giocare con loro?
un po'?
65
00:05:42,130 --> 00:05:43,370
Sì, sì, certo.
66
00:05:44,690 --> 00:05:48,770
L'ho visto nello show televisivo The
Spogliarelliste.
67
00:06:11,340 --> 00:06:12,340
Ti piace?
68
00:06:13,520 --> 00:06:14,520
Sì.
69
00:06:19,900 --> 00:06:21,820
Posso vedere il tuo reggiseno?
70
00:06:23,320 --> 00:06:26,280
Il mio reggiseno non si abbina alle mie mutandine.
71
00:06:26,480 --> 00:06:27,780
Sono sicuro che funzionerà.
72
00:07:05,930 --> 00:07:06,930
Carina come Ellie?
73
00:07:08,170 --> 00:07:09,490
Non ho visto quello di Ellie.
74
00:07:15,130 --> 00:07:16,130
Oh.
75
00:07:17,170 --> 00:07:18,170
E il mio?
76
00:07:21,430 --> 00:07:22,430
Oh.
77
00:07:26,430 --> 00:07:27,670
Sai, ho un'idea.
78
00:07:28,790 --> 00:07:30,430
Perché non andiamo in camera da letto?
79
00:07:31,350 --> 00:07:33,710
Perché prima devo chiudere la porta
Entrano mamma e papà.
80
00:07:36,560 --> 00:07:40,400
E che mi dici del nostro... Non sarebbe?
strano?
81
00:07:41,040 --> 00:07:43,580
No, ti farò solo una lap dance.
82
00:07:43,840 --> 00:07:45,640
Non che faremo qualcosa di grossolano.
83
00:07:47,520 --> 00:07:49,580
Sì, immagino che tu abbia ragione.
84
00:07:58,440 --> 00:08:05,420
Uhm, potresti forse...
85
00:08:05,500 --> 00:08:06,500
Piace...
86
00:08:07,600 --> 00:08:09,760
Strofina il raso contro di esso.
87
00:08:10,560 --> 00:08:11,620
Contro il tuo pene?
88
00:08:12,800 --> 00:08:17,760
Sì, il mio pene. Semplicemente non volevo
ditelo ad alta voce.
89
00:08:22,420 --> 00:08:23,420
Va bene.
90
00:08:24,780 --> 00:08:26,460
Solo... Non guardare.
91
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Ok, non lo farò.
92
00:08:34,640 --> 00:08:36,840
Hai fatto pipì. No, non l'ho fatto.
93
00:08:37,760 --> 00:08:39,940
Lascia che mi occupi io del problema.
94
00:08:40,340 --> 00:08:41,340
Mettiamoci al lavoro.
95
00:08:54,440 --> 00:08:55,440
Va bene.
96
00:08:55,560 --> 00:08:56,560
Uh-eh.
97
00:08:56,780 --> 00:08:57,780
Sì.
98
00:09:00,120 --> 00:09:05,500
Sai, non so perché ti piace
Ellie così tanto. E' semplicemente...
99
00:09:05,930 --> 00:09:08,570
Sembra che abbia un bastone nel culo
tutto il tempo.
100
00:09:08,810 --> 00:09:10,370
Oh mio Dio, stai zitto.
101
00:09:15,210 --> 00:09:15,770
Potere
102
00:09:15,770 --> 00:09:30,450
Voi,
103
00:09:30,450 --> 00:09:32,490
uh, magari togliti il reggiseno?
104
00:09:33,770 --> 00:09:38,030
Sì. Penso che sarebbe una buona idea.
In questo modo potrebbe giocare con le mie tette.
105
00:09:38,270 --> 00:09:39,270
Si pensa?
106
00:09:40,410 --> 00:09:41,570
L'ho appena detto.
107
00:09:46,630 --> 00:09:50,110
Per essere un talatoriano, sei così...
idiota.
108
00:09:51,870 --> 00:09:57,670
Sento solo che dovresti essere di più
riconoscente in questo momento.
109
00:09:58,970 --> 00:10:02,270
Hai ragione. Mi dispiace. Sì, naturalmente.
Togliamoci il reggiseno.
110
00:10:10,540 --> 00:10:11,540
Coltello.
111
00:10:13,780 --> 00:10:14,540
Io
112
00:10:14,540 --> 00:10:24,240
avere
113
00:10:24,240 --> 00:10:26,260
un'idea.
114
00:10:27,260 --> 00:10:32,820
Perché non ti metto le mie mutandine di raso
zona problematica?
115
00:11:03,530 --> 00:11:04,530
Buona idea.
116
00:11:04,750 --> 00:11:06,710
Non so cosa ne pensi di questi
cose.
117
00:11:08,490 --> 00:11:13,030
Non sono un soleditore, ma conosco a
cosa o due.
118
00:11:34,090 --> 00:11:35,090
Sputarci sopra?
119
00:11:54,010 --> 00:11:56,030
Cavolo, odio la tua bocca.
120
00:11:57,310 --> 00:12:00,890
Il tuo sputo sembra così dannatamente bagnato.
121
00:12:04,490 --> 00:12:05,490
Bello contro il mio cazzo.
122
00:12:09,710 --> 00:12:16,610
Mi chiedo come sarebbe avere
la tua bocca
123
00:12:16,610 --> 00:12:17,610
esso.
124
00:12:21,510 --> 00:12:25,630
Questo è andare troppo oltre.
125
00:12:31,570 --> 00:12:32,790
Eh, un centesimo?
126
00:12:33,410 --> 00:12:35,100
Uno? La mia porta era chiusa a chiave.
127
00:12:35,400 --> 00:12:38,740
Uh, stavamo solo provando il suo discorso.
128
00:12:39,360 --> 00:12:40,580
Nella nostra stanza?
129
00:12:40,800 --> 00:12:42,540
Sì, è il posto più tranquillo del
casa.
130
00:14:09,260 --> 00:14:11,080
Credo che mia sorella mi stia succhiando il cazzo.
131
00:14:12,260 --> 00:14:15,360
Non posso credere che sto succhiando quello di mio fratello
gallo.
132
00:14:46,190 --> 00:14:47,450
Sei la migliore sorella di sempre.
133
00:14:49,410 --> 00:14:50,930
Sei il miglior fratello di sempre.
134
00:14:51,810 --> 00:14:53,270
Sono felice che siamo così vicini.
135
00:14:55,290 --> 00:14:57,130
Sono felice di poterti aiutare con il tuo
problema.
136
00:17:00,590 --> 00:17:02,110
Guardare tua sorella succhiarti il cazzo.
137
00:17:02,430 --> 00:17:03,409
Sì.
138
00:17:03,410 --> 00:17:04,690
Lo adoro.
139
00:17:08,569 --> 00:17:14,050
Potrei davvero abituarmi a questo.
140
00:17:15,010 --> 00:17:16,010
Anche io.
141
00:17:21,589 --> 00:17:22,670
Ma funziona?
142
00:17:22,910 --> 00:17:25,089
Pensi che saranno in grado di farlo?
vieni?
143
00:17:25,650 --> 00:17:28,470
Sì, ad un certo punto funziona a
un po'. Va bene.
144
00:18:08,270 --> 00:18:09,330
Katie, ti amo.
145
00:18:10,150 --> 00:18:11,150
Fate?
146
00:18:11,970 --> 00:18:12,970
Uh-eh.
147
00:18:13,150 --> 00:18:18,950
Sì. Pensi che forse potrei mettere
solo un po' di esso dentro di te?
148
00:18:20,370 --> 00:18:21,970
Non lo so.
149
00:18:22,790 --> 00:18:25,910
Voglio dire, se per te va bene, di
corso.
150
00:18:26,410 --> 00:18:27,490
Naturalmente lo è.
151
00:18:27,770 --> 00:18:33,230
E tecnicamente non è sesso
se è la mancia, giusto?
152
00:18:34,210 --> 00:18:35,210
Sì.
153
00:18:35,430 --> 00:18:36,430
Sì.
154
00:18:45,770 --> 00:18:46,609
Sei sicuro?
155
00:18:46,610 --> 00:18:51,430
Sì, certo che lo è. Qualunque cosa stia succedendo
per aiutarti ad andare.
156
00:18:52,330 --> 00:18:54,630
So solo che la nostra è una linea davvero importante
attraversamento.
157
00:18:55,270 --> 00:18:56,510
Sì, va bene.
158
00:18:57,470 --> 00:18:59,390
Comunque, così potrai andare alla laurea.
159
00:19:01,470 --> 00:19:03,350
Solo un consiglio, però.
160
00:19:03,590 --> 00:19:06,170
Quindi in questo modo non è tecnicamente
cazzo.
161
00:19:07,010 --> 00:19:08,010
Va bene.
162
00:19:10,270 --> 00:19:11,290
Solo un consiglio.
163
00:19:13,250 --> 00:19:14,830
Come ci si sente?
164
00:19:16,840 --> 00:19:18,220
Vuoi che entri e esca un po'?
un po'?
165
00:19:18,420 --> 00:19:19,520
Sì, solo un po'.
166
00:19:20,020 --> 00:19:21,020
Va bene.
167
00:19:21,660 --> 00:19:23,060
Come ti senti?
168
00:19:23,840 --> 00:19:24,840
È bello.
169
00:19:29,980 --> 00:19:31,640
Va bene?
170
00:19:31,900 --> 00:19:32,900
Sì.
171
00:19:36,620 --> 00:19:40,180
Non posso credere che lo stiamo facendo.
172
00:19:40,500 --> 00:19:41,500
Neanche io.
173
00:19:59,010 --> 00:20:03,510
Vuoi che vada un po' più a fondo?
sì
174
00:20:17,930 --> 00:20:18,789
Ci si sente bene?
175
00:20:18,790 --> 00:20:21,070
Sì. Sì? Sì, lo fa, fratello.
176
00:20:21,730 --> 00:20:22,870
Ti fa sentire bene?
177
00:20:23,150 --> 00:20:24,150
Uh-eh.
178
00:20:36,730 --> 00:20:38,510
Mi vuoi più a fondo?
179
00:21:01,160 --> 00:21:02,640
Dentro di me molto, però.
180
00:21:02,920 --> 00:21:05,780
Non posso credere a quanto sono profondo dentro
tu. Sì.
181
00:21:07,220 --> 00:21:10,800
È bello. Non sapevo che la mia fronte lo avesse
un cazzo così grosso.
182
00:21:39,440 --> 00:21:41,020
È davvero bello, fratello.
183
00:21:42,260 --> 00:21:43,980
Vuoi che acceleri un po'?
184
00:21:44,360 --> 00:21:46,260
Sì, qualunque cosa funzioni per te.
185
00:21:47,320 --> 00:21:49,720
Qualunque cosa ti farà venire, allora noi
può andare alla laurea.
186
00:21:53,760 --> 00:21:58,280
Aspetta, aspetta, aspetta
187
00:21:58,280 --> 00:22:05,120
SU. Fa male?
188
00:22:05,440 --> 00:22:06,440
No.
189
00:22:08,880 --> 00:22:10,620
Quindi potrei lasciarlo sentire così bene?
190
00:22:10,820 --> 00:22:11,820
Sì.
191
00:22:12,380 --> 00:22:15,940
Voglio solo sentire ogni centimetro di te,
fratello. Fate?
192
00:22:16,420 --> 00:22:17,420
Sì.
193
00:22:17,800 --> 00:22:18,800
Posso salire?
194
00:22:18,940 --> 00:22:19,940
Sì.
195
00:22:20,180 --> 00:22:21,180
Ecco qua.
196
00:22:21,440 --> 00:22:23,680
Ogni centimetro di te? Ogni centimetro di te.
197
00:22:27,980 --> 00:22:28,980
E' meglio?
198
00:22:29,120 --> 00:22:30,300
Oh, è così profondo, fratello.
199
00:22:31,560 --> 00:22:32,800
Così profondo.
200
00:22:33,340 --> 00:22:36,340
Ti piace quanto è profondo? Mi piace come
è profondo.
201
00:22:41,710 --> 00:22:44,450
Oh mio Dio, come ti senti?
202
00:22:44,790 --> 00:22:45,790
È così bello
203
00:23:37,070 --> 00:23:38,930
Vuoi inserirlo? Sì, lo voglio
per inserirlo.
204
00:26:04,110 --> 00:26:05,110
la storia.
205
00:26:38,440 --> 00:26:40,040
Sono ancora davvero duro.
206
00:26:41,800 --> 00:26:45,900
Forse devi venire due volte? come,
forse ho bisogno di accompagnarti?
207
00:26:46,440 --> 00:26:47,940
Sì, proviamolo.
208
00:26:48,140 --> 00:26:49,140
Va bene.
209
00:26:49,880 --> 00:26:51,680
Cavolo, sei venuto così spesso, fratello.
210
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
Lo so.
211
00:27:16,460 --> 00:27:18,420
Cavolo, Brian, è così bello.
212
00:27:18,680 --> 00:27:19,880
Sì? Sì.
213
00:27:20,120 --> 00:27:20,859
Ti senti così?
214
00:27:20,860 --> 00:27:21,860
Sì.
215
00:27:29,360 --> 00:27:30,360
Fanculo,
216
00:27:36,160 --> 00:27:37,160
hai ragione. È così bello
217
00:27:37,420 --> 00:27:38,420
sì,
218
00:27:38,960 --> 00:27:40,820
aiuta un po'.
219
00:27:48,699 --> 00:27:50,720
Non posso credere che lo stiamo facendo.
220
00:27:51,100 --> 00:27:52,620
Non posso credere che lo siamo neanche noi.
221
00:28:21,930 --> 00:28:22,749
Accidenti, fratello.
222
00:28:22,750 --> 00:28:23,750
Oh, non fermarti.
223
00:28:24,230 --> 00:28:25,370
Oh, non fermarti.
224
00:28:25,670 --> 00:28:26,670
Proprio lì.
225
00:28:27,070 --> 00:28:28,210
Sì, così.
226
00:28:28,650 --> 00:28:30,990
Oh mio Dio, sei il miglior fratello
mai.
227
00:29:15,210 --> 00:29:16,770
Voglio solo farti sentire bene anch'io.
228
00:29:17,150 --> 00:29:20,130
Oh, mi fai sentire così bene, fratello.
229
00:29:21,390 --> 00:29:22,390
Dio mio.
230
00:29:55,840 --> 00:29:59,680
Oh mio Dio, è così tanto.
231
00:30:00,740 --> 00:30:04,300
Oh, cazzo.
232
00:30:08,400 --> 00:30:09,580
Sei così bravo.
233
00:30:11,420 --> 00:30:13,460
Non sapevo che fossi così sporco.
234
00:30:15,660 --> 00:30:17,700
Ci sono molte cose che non fai
sapere.
235
00:30:23,080 --> 00:30:24,440
È un cazzo davvero enorme, fratello.
236
00:30:25,260 --> 00:30:26,520
Se lo avessi saputo.
237
00:30:27,680 --> 00:30:28,680
Non lo so.
238
00:30:28,980 --> 00:30:30,240
Spero che ti piaccia.
239
00:30:30,800 --> 00:30:34,060
Lo adoro. Mi ha fatto venire così tanti
volte.
240
00:30:40,020 --> 00:30:41,420
Tieni, lasciamelo indossare, fratello.
241
00:30:54,060 --> 00:30:56,100
Sì, ecco qua. Ecco qua.
242
00:30:57,640 --> 00:30:58,780
Ti fa sentire bene?
243
00:30:59,060 --> 00:31:01,580
Oh, è così bello. Ci si sente bene?
per te?
244
00:31:01,940 --> 00:31:02,980
È così bello
245
00:31:06,080 --> 00:31:09,940
Dio mio.
246
00:31:11,080 --> 00:31:12,080
Oh, fratello.
247
00:31:12,540 --> 00:31:13,419
Ti piace?
248
00:31:13,420 --> 00:31:14,420
Sì, lo faccio.
249
00:31:21,450 --> 00:31:22,449
Sto facendo un buon lavoro?
250
00:31:22,450 --> 00:31:24,170
Stai facendo un ottimo lavoro, fratello.
251
00:31:24,790 --> 00:31:29,630
Stai facendo un ottimo lavoro. Sono io
facendo un buon lavoro cercando di realizzare il tuo
252
00:31:29,630 --> 00:31:30,389
andare via?
253
00:31:30,390 --> 00:31:31,410
Uh-eh. Sì.
254
00:31:32,790 --> 00:31:33,790
Oh, cazzo.
255
00:31:37,730 --> 00:31:40,850
Sai davvero cosa stai facendo, sorella.
256
00:31:41,670 --> 00:31:45,210
Sono felice che tu possa finalmente vedere cosa
ne ho avuto abbastanza.
257
00:31:46,170 --> 00:31:49,730
Mi sento come se fossi a casa.
258
00:31:57,760 --> 00:31:59,240
Cavolo, sei così provocatorio.
259
00:32:01,560 --> 00:32:03,060
Oh, è così stretto.
260
00:32:03,300 --> 00:32:05,680
Riesce a malapena a entrare quando lo rimetto a posto
dentro.
261
00:32:06,080 --> 00:32:07,120
È così stretto.
262
00:33:53,640 --> 00:33:55,620
I miei fratelli vanno tutti e mi amano davvero
ora.
263
00:35:38,540 --> 00:35:39,540
Mi sento così profondo.
264
00:35:39,820 --> 00:35:46,460
Sono così nel profondo. Non conoscevo mio fratello
era così grande.
265
00:35:47,700 --> 00:35:48,700
Lo so.
266
00:35:48,780 --> 00:35:51,060
Puoi avermi tutto il tempo. Mi piace
Quello.
267
00:35:51,660 --> 00:35:52,920
Meno male che viviamo insieme.
268
00:35:53,240 --> 00:35:54,820
Sono così felice che viviamo insieme.
269
00:35:58,440 --> 00:35:59,440
Dio mio.
270
00:36:18,540 --> 00:36:19,900
Li guardo entrare e uscire da qui.
271
00:36:21,420 --> 00:36:22,420
Anche io.
272
00:36:23,660 --> 00:36:25,360
Adoro come ci si sente.
273
00:36:30,320 --> 00:36:32,520
Oh, mi farai venire così forte
Proprio adesso.
274
00:36:55,150 --> 00:36:56,049
per il tuo telefono.
275
00:36:56,050 --> 00:36:57,050
Sì.
276
00:36:57,210 --> 00:36:58,210
Sì.
277
00:36:59,210 --> 00:37:03,850
È così bello solo poterlo prendere
278
00:37:03,850 --> 00:37:10,030
quel grosso cazzo e me lo hai infilato tutto dentro.
279
00:37:10,350 --> 00:37:15,270
E poi voglio che tu mi venga addosso
figa. Sì. Su tutta la mia carne. Sì.
280
00:37:16,090 --> 00:37:17,090
Sì.
281
00:37:18,710 --> 00:37:21,110
Oh mio Dio, è stato così bello.
282
00:37:29,770 --> 00:37:30,770
Davvero buono.
283
00:38:06,000 --> 00:38:08,760
Così vicino. Sì, penso solo che sia a
bel commento.
284
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
Congratulazioni.
285
00:38:11,120 --> 00:38:13,660
Vieni dappertutto, fratello. Vieni dappertutto
cespuglio, fratello.
286
00:38:14,160 --> 00:38:16,320
Sì, vieni dappertutto. Sì, eccoti
vai.
287
00:38:16,800 --> 00:38:17,800
Ecco qua.
288
00:38:18,140 --> 00:38:19,140
Ecco qua.
289
00:38:19,820 --> 00:38:20,820
Sì.
290
00:38:21,660 --> 00:38:22,800
Guarda quello.
291
00:38:26,200 --> 00:38:27,200
Sì.
292
00:38:28,040 --> 00:38:31,780
Wow, non posso credere che tu sia venuto così spesso
due volte, fratello.
293
00:38:38,620 --> 00:38:39,620
Sì.
294
00:38:41,260 --> 00:38:42,840
L'abbiamo fatto.
295
00:38:43,520 --> 00:38:45,400
L'abbiamo fatto.
296
00:38:45,860 --> 00:38:47,800
Dio mio.
297
00:38:48,480 --> 00:38:49,480
Va bene.
298
00:38:50,060 --> 00:38:51,540
Beh, è meglio che ci vestiamo.
299
00:38:51,800 --> 00:38:54,840
Devo sistemarmi i capelli prima di andare
laurea.
300
00:38:55,280 --> 00:38:58,220
Sì, è meglio sbrigarci e andare
al piano di sotto. Sì, prima che inizino
301
00:38:58,220 --> 00:38:59,220
dove siamo.
19792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.