All language subtitles for Gossip- Blowjob, Doggy & Cowgirl Porn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,560 --> 00:01:20,560 What time is it? 2 00:01:21,300 --> 00:01:22,300 Seven. 3 00:01:27,080 --> 00:01:28,080 What? 4 00:01:29,420 --> 00:01:31,940 I've got to go to work. It's my turn to open. 5 00:01:33,780 --> 00:01:34,780 What's that noise? 6 00:01:35,980 --> 00:01:37,400 They're working on my pool. 7 00:01:39,420 --> 00:01:40,800 It's the crack of dawn. 8 00:01:41,080 --> 00:01:44,320 Then stop booty crawling me in the middle of the night. 9 00:01:48,300 --> 00:01:49,540 I've tried, baby. 10 00:01:50,760 --> 00:01:52,180 You're too fucking cute. 11 00:01:54,260 --> 00:01:58,800 But, I guess I could start booty calling you around lunchtime. 12 00:01:59,220 --> 00:02:01,540 Makes no difference to me. 13 00:02:09,199 --> 00:02:10,620 You're gonna make me late. 14 00:02:11,360 --> 00:02:14,800 That's the least I can do for being so rudely woken up. 15 00:02:57,500 --> 00:02:59,220 I guess that could be a little thing. 16 00:04:08,650 --> 00:04:09,650 Mm. 17 00:04:46,810 --> 00:04:48,210 Okay. 18 00:06:31,630 --> 00:06:32,630 Come on. 19 00:08:08,450 --> 00:08:09,850 Oh. 20 00:08:44,600 --> 00:08:47,400 um um 21 00:09:37,740 --> 00:09:38,740 Make it pop. 22 00:09:41,140 --> 00:09:42,140 Pop. 23 00:10:07,470 --> 00:10:08,470 Let's go. 24 00:15:50,540 --> 00:15:51,540 Oh, God. 25 00:17:38,410 --> 00:17:45,010 you forgot your teeth hey um and don't worry that you're interviewed today 26 00:18:14,410 --> 00:18:15,410 Big night. 27 00:18:15,450 --> 00:18:18,230 Uh -huh and an even bigger morning 28 00:18:43,899 --> 00:18:46,780 Still answering the late night call from your ex -boyfriend? 29 00:18:47,640 --> 00:18:48,640 What's his name again? 30 00:18:49,120 --> 00:18:50,120 Mike. 31 00:18:51,940 --> 00:18:53,160 Listen, baby girl. 32 00:18:53,540 --> 00:18:57,280 You're not going to find yourself a new boyfriend if you still have the bacon 33 00:18:57,280 --> 00:18:58,440 calls of the old one. 34 00:18:59,720 --> 00:19:02,360 Look, don't start with me, Ricky. Okay? 35 00:19:02,880 --> 00:19:03,880 Don't start with me. 36 00:19:14,280 --> 00:19:15,280 Good morning. 37 00:19:15,840 --> 00:19:19,460 I want to introduce you to Amy. She'll be taking over Janet's position. 38 00:19:20,280 --> 00:19:23,680 This is Carla. Hello. Nice to meet you. Nice to meet you. 39 00:19:23,900 --> 00:19:24,900 And that's Ricky. 40 00:19:25,540 --> 00:19:26,600 Nice to meet you. 41 00:19:27,340 --> 00:19:28,340 Here. 42 00:19:28,860 --> 00:19:29,920 I'll show you your spot. 43 00:19:30,620 --> 00:19:34,300 Here you go. 44 00:19:34,940 --> 00:19:40,840 Now, the supply closet is in the back to the left, and the towels are under the 45 00:19:40,840 --> 00:19:41,840 sink. 46 00:19:42,280 --> 00:19:47,290 Oh. My client's here, so if you need anything else, let me know. If not, good 47 00:19:47,290 --> 00:19:48,290 luck. 48 00:19:50,250 --> 00:19:51,990 Hey, Erica. Hi. How's it going? 49 00:19:52,310 --> 00:19:53,229 Oh, pretty good. 50 00:19:53,230 --> 00:19:54,230 Come on. 51 00:19:54,330 --> 00:19:55,330 So, 52 00:20:00,670 --> 00:20:03,190 what did you have in mind today? 53 00:20:03,830 --> 00:20:06,690 Uh, nothing too crazy. Just a trim. 54 00:20:07,910 --> 00:20:08,910 Okay. 55 00:20:14,640 --> 00:20:16,060 Is Chantel coming in today? 56 00:20:17,780 --> 00:20:19,900 Oh, yeah. She should have been here by now. 57 00:20:24,080 --> 00:20:25,400 Well, well, well. 58 00:20:25,740 --> 00:20:26,860 Speak of the devil. 59 00:20:28,520 --> 00:20:31,720 Looks like I'm not the only one who had a good time last night. 60 00:20:32,660 --> 00:20:34,120 Grown -up's an understatement. 61 00:20:35,280 --> 00:20:37,400 So I take it the homecoming went well? 62 00:20:38,380 --> 00:20:40,220 Yep. You didn't say that. 63 00:20:48,870 --> 00:20:50,330 So? Spill it, girlfriend. 64 00:20:50,630 --> 00:20:51,630 Yeah, give us a scoop. 65 00:20:53,630 --> 00:20:56,410 Okay, well, you already know. 66 00:20:57,430 --> 00:21:00,790 Johnny was coming home after like, what, like six months? 67 00:21:01,850 --> 00:21:05,950 I did something extra special for him to let him know how much I missed him. 68 00:21:08,650 --> 00:21:12,710 So I lit some candles and I slipped into something sexy. 69 00:21:27,370 --> 00:21:31,650 And the second he saw me, we didn't even get a chance to say our hellos. We just 70 00:21:31,650 --> 00:21:33,010 started tearing at each other. 71 00:23:34,250 --> 00:23:35,250 I miss you so much. 72 00:23:36,050 --> 00:23:41,510 I miss you so much. 73 00:23:42,270 --> 00:23:43,270 You miss me. 74 00:23:43,910 --> 00:23:44,990 You show me. 75 00:23:45,630 --> 00:23:47,070 Show me that you miss me. 76 00:23:48,270 --> 00:23:49,270 Oh, God. 77 00:23:50,010 --> 00:23:52,990 Let me see it. Let me see it. 78 00:23:53,830 --> 00:23:54,890 Oh, I miss you. 79 00:23:55,330 --> 00:23:59,990 Let me see it. I miss you so much. 80 00:24:58,540 --> 00:24:59,540 Um. 81 00:25:50,539 --> 00:25:54,960 Grab them. Grab them. 82 00:25:58,520 --> 00:26:01,260 There you go. 83 00:26:10,480 --> 00:26:12,760 Fuck them. Fuck my tits. 84 00:26:13,340 --> 00:26:14,940 Fuck them. 85 00:26:15,500 --> 00:26:22,460 Fuck them. Fucking tits. Chocolate tits. Fuck them. So much 86 00:26:22,460 --> 00:26:23,460 you miss them. 87 00:26:24,400 --> 00:26:29,440 So much you miss fucking chocolate tits. Oh, 88 00:26:29,440 --> 00:26:31,940 fuck yes. 89 00:29:47,920 --> 00:29:49,060 So good in my... 90 00:29:55,300 --> 00:29:56,500 Fucking good in my asshole 91 00:30:41,040 --> 00:30:42,040 Here we go. 92 00:32:01,000 --> 00:32:02,000 It's so good 93 00:32:34,090 --> 00:32:35,670 Oh this feels so good. 94 00:32:45,570 --> 00:32:47,310 Oh god dammit. 95 00:33:39,340 --> 00:33:40,640 Oh my God. 96 00:34:19,400 --> 00:34:22,780 inside the ass oh my 97 00:34:22,780 --> 00:34:27,480 god 98 00:35:33,500 --> 00:35:40,460 God, it was like just like six months of like pent up, you 99 00:35:40,460 --> 00:35:41,460 know. 100 00:35:41,799 --> 00:35:44,060 He exploded all over me. 101 00:35:45,980 --> 00:35:47,280 And that was his round one. 102 00:35:49,020 --> 00:35:51,440 Wow. I need a cigarette after that. 103 00:35:56,420 --> 00:35:57,420 You got a light? 104 00:35:59,160 --> 00:36:00,160 Thanks. 105 00:36:06,120 --> 00:36:07,520 So how do you like this place? 106 00:36:07,980 --> 00:36:08,980 It's cool. 107 00:36:09,140 --> 00:36:11,220 Definitely different from the last place I worked at. 108 00:36:11,670 --> 00:36:14,830 So uptight. A bunch of old ladies getting perms. 109 00:36:15,330 --> 00:36:16,330 Well, 110 00:36:17,030 --> 00:36:19,170 we sure do like to have fun here. 111 00:36:20,010 --> 00:36:21,310 So, what's up with Ricky? 112 00:36:23,010 --> 00:36:24,010 What do you mean? 113 00:36:25,850 --> 00:36:26,870 Does he have a girlfriend? 114 00:36:29,650 --> 00:36:30,650 What? 115 00:36:30,870 --> 00:36:32,830 What's so funny? I think he's cute. 116 00:36:33,210 --> 00:36:34,650 Yeah, he's cute. 117 00:36:35,170 --> 00:36:37,850 But let's... I don't think you have a chance. 118 00:36:38,710 --> 00:36:39,710 Just why not? 119 00:36:41,360 --> 00:36:45,420 Let's just say you're lacking the right equipment. 120 00:36:48,020 --> 00:36:49,020 You mean? 121 00:36:49,580 --> 00:36:51,100 Yep. He's gay. 122 00:36:51,740 --> 00:36:52,740 Very gay. 123 00:36:54,040 --> 00:36:57,700 Every woman in here has tried. Some of us, repeatedly. 124 00:36:58,640 --> 00:36:59,640 Really? 125 00:37:00,740 --> 00:37:03,500 Yep. Just let it go. 126 00:37:11,720 --> 00:37:16,180 So, Chantal, are we going to hear the wedding bells soon? 127 00:37:18,940 --> 00:37:21,240 Well, if you keep giving the man love like that, 128 00:37:22,020 --> 00:37:23,020 he might just propose. 129 00:37:23,600 --> 00:37:27,100 I just can't believe that you let him put it in your behind. 130 00:37:29,240 --> 00:37:32,900 Speaking of wedding bells, how'd your sister's wedding go last weekend? 131 00:37:33,520 --> 00:37:37,180 I mean, you didn't spike the punch or anything to get back at her for being a 132 00:37:37,180 --> 00:37:38,180 bridezilla, did you? 133 00:37:39,220 --> 00:37:40,560 Nope. We're... 134 00:37:41,230 --> 00:37:42,230 What'd you do? 135 00:37:42,410 --> 00:37:45,050 I fucked the groomsmen. Which one? 136 00:37:45,490 --> 00:37:46,750 Both of them. 137 00:37:47,410 --> 00:37:48,550 You did what? 138 00:37:49,450 --> 00:37:52,970 Well, you guys all know how goody -good my sister is. 139 00:37:53,190 --> 00:37:57,410 Always preaching to me about waiting until marriage and all that other 140 00:37:58,590 --> 00:38:02,990 She caught me flirting with her fiancé's two brothers at the rehearsal dinner. 141 00:38:03,270 --> 00:38:07,610 And then proceeded to give me a fucking lecture in front of everyone. 142 00:38:08,250 --> 00:38:12,770 Something about virtue and a whole bunch of other bullshit really fucking pissed 143 00:38:12,770 --> 00:38:13,770 me off. 144 00:38:14,090 --> 00:38:20,510 So the next night at the ceremony, I saw my chance for revenge, and I took it. 145 00:39:14,020 --> 00:39:18,500 Take his clothes off Take his clothes off 146 00:39:42,080 --> 00:39:44,960 Oh my god, I swear on it. 147 00:39:48,640 --> 00:39:50,380 Oh fuck, come on baby. 148 00:39:54,820 --> 00:39:55,820 Yes. 149 00:40:08,590 --> 00:40:09,590 Oh, 150 00:40:10,910 --> 00:40:11,910 wow. 151 00:40:48,430 --> 00:40:49,430 Oh yeah. 152 00:41:30,900 --> 00:41:32,240 I can't do anything. 153 00:42:22,020 --> 00:42:23,860 Come on, baby. 154 00:42:41,070 --> 00:42:42,070 Get me out of here. 155 00:43:15,160 --> 00:43:16,420 I'm gonna get it boys. 156 00:46:44,779 --> 00:46:45,980 Come on. 157 00:52:50,250 --> 00:52:51,670 It's so fucking yummy. 158 00:57:56,100 --> 00:57:58,640 You wiped it on her gown. 159 00:57:59,500 --> 00:58:05,020 Yep, cracked me up knowing Little Miss Perfect walked down the aisle with goo 160 00:58:05,020 --> 00:58:06,820 all over her dress. 161 00:58:07,520 --> 00:58:08,840 Yeah, you're sick. 162 00:58:09,280 --> 00:58:10,500 Yeah, you ain't right, girl. 163 00:58:10,880 --> 00:58:15,120 But you know what? The best part wasn't getting back at my sister. 164 00:58:15,540 --> 00:58:17,020 It was the great sex. 165 00:58:17,480 --> 00:58:21,620 I didn't know sex with random strange men could be so exciting. 166 00:58:22,320 --> 00:58:25,240 I think sex with someone new is more exciting. 167 00:58:25,440 --> 00:58:26,700 What do you think, Carla? 168 00:58:27,620 --> 00:58:30,780 Carla's too busy fucking her ex -boyfriend to try something new. 169 00:58:31,440 --> 00:58:33,180 Are you still messing with that loser? 170 00:58:34,480 --> 00:58:36,180 Did he get a job yet? 171 00:58:37,680 --> 00:58:41,100 Well, I highly recommend having sex with strangers. 172 00:58:46,250 --> 00:58:48,970 Daisy, what's wrong? If you don't like the color, I'll fix it. 173 00:58:49,950 --> 00:58:50,950 No. 174 00:58:52,730 --> 00:58:54,370 It's not that. 175 00:58:55,730 --> 00:59:00,850 Sex with a strange man can be a very bad thing. 176 00:59:01,470 --> 00:59:03,970 But I thought everything was okay between you and Tom. 177 00:59:05,310 --> 00:59:06,310 They were. 178 00:59:06,610 --> 00:59:11,030 And so I accidentally cheated on him. 179 00:59:14,540 --> 00:59:16,560 Accidentally cheat on someone. 180 00:59:20,580 --> 00:59:22,900 It was last week. 181 00:59:23,280 --> 00:59:25,480 I got home an hour early from work. 182 00:59:26,300 --> 00:59:28,240 That's when I heard it at our door. 183 00:59:28,940 --> 00:59:29,940 Sound. 184 00:59:30,520 --> 00:59:37,020 I knew it. 185 00:59:37,980 --> 00:59:40,380 Tom had been acting shady all week. 186 00:59:41,680 --> 00:59:43,700 Acting vague and dismissive when I called. 187 00:59:44,920 --> 00:59:46,700 I suspected he was cheating on me. 188 00:59:48,280 --> 00:59:49,660 And now I knew for sure. 189 00:59:51,520 --> 00:59:52,680 That's when I saw him. 190 00:59:53,320 --> 00:59:55,220 Brian, my new neighbour. 191 00:59:55,720 --> 00:59:57,260 Just moved in last week. 192 00:59:57,640 --> 00:59:59,080 And he was so yummy. 193 01:00:00,000 --> 01:00:01,320 I knew he liked me. 194 01:00:01,960 --> 01:00:03,620 He'd been checking me out for days. 195 01:00:05,520 --> 01:00:08,800 So, Tom thought he could get a little bit of strange on the side, did he? 196 01:00:10,080 --> 01:00:12,040 Well. Two can play at that game. 197 01:00:13,500 --> 01:00:14,900 So, wait a minute. 198 01:00:15,260 --> 01:00:18,100 Just like that, you walk over and kiss the guy? 199 01:00:18,840 --> 01:00:19,840 Yeah. 200 01:00:20,780 --> 01:00:23,260 Trust me, it didn't put up any resistance. 201 01:01:43,180 --> 01:01:44,180 Okay. 202 01:14:45,270 --> 01:14:50,590 That was fucking fantastic. 203 01:15:04,520 --> 01:15:06,120 You're going to call me, right? 204 01:15:08,660 --> 01:15:09,660 What's your name? 205 01:15:11,940 --> 01:15:12,940 Call me? 206 01:15:18,340 --> 01:15:21,640 What is it with all this in the behind sex? 207 01:15:22,560 --> 01:15:25,360 Well, none of that sounds like an accident to me. 208 01:15:26,380 --> 01:15:27,800 I'm getting to that. 209 01:15:30,300 --> 01:15:33,540 So, I marched back home. I was paired. 210 01:15:33,920 --> 01:15:34,920 Tell Tom off. 211 01:15:44,080 --> 01:15:45,720 Tom! Surprise! 212 01:15:47,020 --> 01:15:48,140 What did you do? 213 01:15:48,680 --> 01:15:51,720 I got those new furniture that you've been wanting. I spent all day 214 01:15:51,720 --> 01:15:52,720 the furniture. 215 01:15:54,280 --> 01:15:55,280 What have I done? 216 01:16:57,040 --> 01:16:59,620 Can I get one of those? Sure, I'll get one for you. 217 01:17:03,200 --> 01:17:04,200 Thanks. 218 01:17:07,820 --> 01:17:10,460 You know, you're wasting your time flirting with him. 219 01:17:11,740 --> 01:17:15,160 We've all tried to, you know, get him to convert. 220 01:17:15,700 --> 01:17:17,300 He ain't climbing that fence, honey. 221 01:17:18,220 --> 01:17:19,520 Well, one can dream. 222 01:17:53,040 --> 01:17:55,480 Hello? You, can I get some service over here? 223 01:17:56,260 --> 01:17:58,700 Michelle, it's your time to deal with the girl. 224 01:17:59,280 --> 01:18:02,120 I did her highlights last week. It's Carla's turn. 225 01:18:02,460 --> 01:18:05,360 Yeah. Uh -uh. I got an appointment in five minutes. 226 01:18:05,740 --> 01:18:06,740 Uh -uh. 227 01:18:08,620 --> 01:18:10,680 No. I told you guys I was leaving early. 228 01:18:11,100 --> 01:18:14,480 Johnny only has two days before he shifts out. Uh -uh. 229 01:18:14,680 --> 01:18:16,960 You know what we're going to do? We're going to throw a coin. 230 01:18:17,900 --> 01:18:18,900 Heads, it's Ricky. 231 01:18:19,220 --> 01:18:20,320 Tails, it's Chantel. 232 01:18:25,840 --> 01:18:26,840 Are you fucking kidding me? 233 01:18:29,160 --> 01:18:30,160 Hello. 234 01:18:34,440 --> 01:18:38,160 Oh, um, you're doing me? 235 01:18:38,380 --> 01:18:39,380 Yeah. 236 01:18:40,080 --> 01:18:44,060 Well, why can't Carla or that gay guy do me? 237 01:18:44,740 --> 01:18:46,520 Uh, no, they're busy. I'm doing you. 238 01:18:46,900 --> 01:18:52,400 Well, are you sure someone like you knows how to do my hair? 239 01:18:52,680 --> 01:18:55,180 Someone like me? What does that mean? 240 01:18:57,150 --> 01:18:58,150 Nothing, nothing. 241 01:18:59,830 --> 01:19:00,830 What are you doing? 242 01:19:01,250 --> 01:19:05,430 Well, Stefan and I are off to the opera tonight, so I was thinking of doing... 243 01:19:05,430 --> 01:19:09,430 My dress is a backless, and it is, of course, designer, so I simply must show 244 01:19:09,430 --> 01:19:10,430 off. 245 01:19:10,630 --> 01:19:12,710 Besides, that bitch Tiffany's going to be there. 246 01:19:13,050 --> 01:19:14,730 She's always flirting with my Stefan. 247 01:19:15,390 --> 01:19:17,790 She's so tacky. I just hate new money. 248 01:19:18,690 --> 01:19:19,970 What is new money? 249 01:19:20,190 --> 01:19:24,570 Oh, like someone who's just come into their fortune. Like a lottery winner or 250 01:19:24,570 --> 01:19:25,730 something like that. 251 01:19:26,380 --> 01:19:27,880 They just don't know how to be discreet. 252 01:19:29,100 --> 01:19:30,100 Discreet like you? 253 01:19:30,380 --> 01:19:31,380 Yeah, exactly. 254 01:19:31,820 --> 01:19:35,360 Aren't you, like, 24 years old? That's, like, sort of like new money? 255 01:19:35,720 --> 01:19:36,960 Of course not. 256 01:19:37,840 --> 01:19:41,040 Stefan's had money in the family for generations, and we've been married for 257 01:19:41,040 --> 01:19:43,860 over five years, so I hardly think anyone could call me that. 258 01:19:44,300 --> 01:19:46,020 So how old is dear Stefan? 259 01:19:46,320 --> 01:19:47,660 He's a very young 79. 260 01:19:49,920 --> 01:19:53,920 She may not be new money, but she definitely qualified. 261 01:19:54,590 --> 01:19:56,750 For president of the Gold Digger Society. 262 01:19:57,490 --> 01:20:02,370 79? He can't be that exciting. Of course he is. We do all sorts of exciting 263 01:20:02,370 --> 01:20:03,370 stuff. 264 01:20:03,890 --> 01:20:08,070 Well, just last week we went yachting. And yesterday we went diamond shopping. 265 01:20:08,150 --> 01:20:09,470 And tonight we're off to the opera. 266 01:20:10,290 --> 01:20:14,610 Yeah, but that's not the kind of excitement we're talking about. We're 267 01:20:14,610 --> 01:20:16,450 about the naughty stuff. 268 01:20:17,090 --> 01:20:20,590 Oh. So how exciting is Stefan, in fact? 269 01:20:21,010 --> 01:20:22,010 Oh. 270 01:20:22,650 --> 01:20:23,650 Well... 271 01:20:24,110 --> 01:20:25,530 Well, I make my own excitement. 272 01:20:26,130 --> 01:20:30,510 Yeah, but it's the things that you don't usually do that make it exciting. 273 01:20:31,010 --> 01:20:34,150 You know, like something out of the ordinary? 274 01:20:34,450 --> 01:20:36,970 Yeah, Chloe, what's the craziest thing you've ever done? 275 01:20:37,430 --> 01:20:40,610 Well, I was with a woman. 276 01:20:41,410 --> 01:20:42,410 When? 277 01:20:43,390 --> 01:20:47,150 Well, it was about two weeks ago, and... 278 01:21:32,270 --> 01:21:33,610 This glass is fucking filthy. 279 01:21:33,890 --> 01:21:34,890 Here, I'll clean it again. 280 01:21:35,110 --> 01:21:40,930 I expect perfection, and this is not clean. I'll clean both of them. I think 281 01:21:40,930 --> 01:21:41,970 should fire you right now. 282 01:21:42,270 --> 01:21:43,870 No, you shouldn't do that. 283 01:21:44,950 --> 01:21:45,950 Why? 284 01:21:46,250 --> 01:21:48,790 I'll clean them again. I'll make them as clean as possible. 285 01:21:50,590 --> 01:21:54,130 I don't want you to clean them three or four times. I want you to be able to get 286 01:21:54,130 --> 01:21:55,670 it clean the first time. 287 01:21:56,310 --> 01:21:57,310 Yeah? 288 01:21:57,650 --> 01:21:58,650 All right. 289 01:22:00,970 --> 01:22:02,190 I guess I'll let you make it up to me then. 290 01:22:03,350 --> 01:22:04,730 You know what you're gonna do now? 291 01:22:05,670 --> 01:22:07,410 I want you to kiss my fucking feet. 292 01:22:10,030 --> 01:22:11,370 I said it, kiss my feet. 293 01:22:12,470 --> 01:22:13,470 Say you're sorry. 294 01:22:16,830 --> 01:22:17,809 I'm sorry. 295 01:22:17,810 --> 01:22:18,850 Are you ever gonna do it again? 296 01:22:19,170 --> 01:22:20,810 I won't do it again. I don't believe you. 297 01:22:21,170 --> 01:22:22,170 Why? 298 01:22:22,270 --> 01:22:25,030 I don't believe you. I think you're gonna have to prove it to me. 299 01:22:26,410 --> 01:22:27,830 What else should I do? 300 01:22:30,130 --> 01:22:31,530 Take off my panties. 301 01:22:32,370 --> 01:22:33,370 Right now. 302 01:22:33,710 --> 01:22:34,970 Get your ass over here. 303 01:22:59,560 --> 01:23:00,560 Talking to custody. 304 01:23:46,160 --> 01:23:47,160 Venom. 305 01:26:18,550 --> 01:26:19,550 I'm sorry. 306 01:26:22,769 --> 01:26:24,630 Hmm. Got it. 307 01:26:27,530 --> 01:26:29,730 Keep your hands up. 308 01:26:37,690 --> 01:26:38,790 And up. 309 01:27:07,840 --> 01:27:09,400 You're not gonna do it again are you? 310 01:27:27,370 --> 01:27:29,570 Here we 311 01:27:29,570 --> 01:27:53,776 go. 312 01:29:02,590 --> 01:29:04,110 um um 313 01:29:37,390 --> 01:29:38,790 um 314 01:30:06,009 --> 01:30:07,090 Fuck the duster. 315 01:30:07,630 --> 01:30:08,608 Right in. 316 01:30:08,610 --> 01:30:09,610 Right in. 317 01:30:11,030 --> 01:30:12,190 Right in. 318 01:30:12,690 --> 01:30:14,910 Yeah. You feel good? 319 01:30:15,270 --> 01:30:17,630 Tell me. Come on my fucking duster. 320 01:30:17,950 --> 01:30:18,950 Come on it. 321 01:30:19,110 --> 01:30:20,110 Come on it. 322 01:30:20,890 --> 01:30:21,890 Get all clean. 323 01:30:22,110 --> 01:30:24,370 All good. 324 01:30:24,630 --> 01:30:25,630 Come. 325 01:30:25,910 --> 01:30:27,510 Give it. Right there. 326 01:30:28,170 --> 01:30:29,810 Right there. Right there. 327 01:30:30,150 --> 01:30:31,850 Fuck. Fuck the duster. 328 01:31:47,770 --> 01:31:48,770 Can you come again? 329 01:32:04,280 --> 01:32:07,380 just like that 330 01:32:24,160 --> 01:32:26,880 Like this. 331 01:32:27,620 --> 01:32:31,360 Like this. Like this. 332 01:32:31,640 --> 01:32:34,520 Like this. Like 333 01:32:34,520 --> 01:32:40,460 this. Like this. 334 01:32:57,930 --> 01:33:01,170 Oh, fuck it. 335 01:33:44,160 --> 01:33:46,800 At least we found one thing you can do well. 336 01:33:48,960 --> 01:33:52,020 Unfortunately, I still hired you to do the fucking dishes. 337 01:33:52,400 --> 01:33:53,700 So you're still fired. 338 01:33:59,380 --> 01:34:02,160 Are you kidding me? 339 01:34:02,800 --> 01:34:03,960 And that's what happened. 340 01:34:05,400 --> 01:34:06,400 You're lying. 341 01:34:07,900 --> 01:34:10,680 Well, yeah. I mean, like I'd ever fraternize with the help. 342 01:34:12,280 --> 01:34:15,500 What? It's not like I'm the only one around here that won't try anything new. 343 01:34:16,440 --> 01:34:18,140 Ricky still won't sleep with girls. 344 01:34:19,260 --> 01:34:20,380 Well, because I'm gay. 345 01:34:20,980 --> 01:34:22,720 That means I'm not attracted to women. 346 01:34:23,300 --> 01:34:27,660 Well, maybe that's just because you've never had the opportunity to sample one 347 01:34:27,660 --> 01:34:28,660 of quality. 348 01:34:29,020 --> 01:34:30,500 I bet I could change your mind. 349 01:34:34,350 --> 01:34:35,410 Can you believe her? 350 01:34:37,390 --> 01:34:39,210 I could never give her a shot. 351 01:34:40,610 --> 01:34:43,410 No. That bitch didn't even tempt me. 352 01:34:51,850 --> 01:34:52,850 Later, guys. 353 01:34:53,210 --> 01:34:54,550 Bye, girl. Have fun. 354 01:34:54,970 --> 01:34:55,970 I will. 355 01:35:00,930 --> 01:35:02,850 You know, I need to admit it. 356 01:35:03,390 --> 01:35:07,870 But close, right? What could that bitch possibly ever be right about? 357 01:35:08,430 --> 01:35:09,430 About Ricky? 358 01:35:10,650 --> 01:35:11,650 Excuse me? 359 01:35:12,310 --> 01:35:13,750 About you being adventurous. 360 01:35:14,750 --> 01:35:16,330 I am too adventurous. 361 01:35:16,810 --> 01:35:18,910 I went rock climbing with Brad. 362 01:35:19,270 --> 01:35:22,870 And last week, yeah, last week I went kayaking with Jonathan. 363 01:35:23,130 --> 01:35:24,970 And just yesterday, guess what? 364 01:35:25,310 --> 01:35:28,110 Yeah, I went for a clear and sell with Michael. 365 01:35:28,490 --> 01:35:29,730 Now that's adventure. 366 01:35:32,490 --> 01:35:36,050 I don't think that's what she meant. I think she meant sexually adventurous. 367 01:35:36,850 --> 01:35:37,890 Well, I'm like everybody. 368 01:35:38,170 --> 01:35:39,170 I try everything wild. 369 01:35:39,770 --> 01:35:40,770 Oh, yeah? 370 01:35:40,850 --> 01:35:41,850 Yeah. 371 01:35:43,370 --> 01:35:44,370 Prove it. 372 01:35:45,950 --> 01:35:47,590 Huh? Please, no. 373 01:35:47,850 --> 01:35:48,769 Stop it. 374 01:35:48,770 --> 01:35:50,630 No. Just do it. 375 01:35:50,970 --> 01:35:53,330 Yeah, I don't even think we're doing it. What do we have here? 376 01:35:54,310 --> 01:35:55,350 He's got that. 377 01:35:55,930 --> 01:35:57,310 Let me see. Let me see. 378 01:35:57,570 --> 01:35:58,570 Hit him. 379 01:35:58,650 --> 01:36:00,570 Oh, he's definitely got potential. 380 01:36:02,090 --> 01:36:03,090 What are they doing? 381 01:36:04,570 --> 01:36:05,570 Hello? 382 01:36:06,630 --> 01:36:09,010 Hey, for your boyfriend. 383 01:36:09,650 --> 01:36:10,650 Uh -oh. 384 01:36:12,350 --> 01:36:14,270 Uh -oh, you're right. 385 01:36:14,650 --> 01:36:15,650 Uh -oh. 386 01:36:23,330 --> 01:36:24,330 You're going to like. 387 01:36:24,790 --> 01:36:25,950 He knows what he's doing. 388 01:36:41,230 --> 01:36:42,270 Go slow with me. 389 01:36:43,130 --> 01:36:44,130 Oh, whatever. 390 01:36:44,370 --> 01:36:47,670 Come on, that's my friend. That's my friend. Go slow. 391 01:36:48,010 --> 01:36:49,030 With three girls? 392 01:36:49,370 --> 01:36:50,370 With one girl. 393 01:36:54,970 --> 01:36:56,330 Well, if you like it. 394 01:37:23,860 --> 01:37:25,260 What? 395 01:37:47,770 --> 01:37:49,010 It's so beautiful. 396 01:39:29,800 --> 01:39:30,800 Oh. 397 01:39:41,810 --> 01:39:42,810 Oh God. 398 01:40:00,400 --> 01:40:01,400 Give me a minute. 399 01:40:02,220 --> 01:40:05,020 Let's take a look at the pussy. I'm going to see how. 400 01:40:08,860 --> 01:40:09,860 I'll show you. 401 01:40:31,080 --> 01:40:31,839 How's he doing? 402 01:40:31,840 --> 01:40:32,840 Yeah, he's good. 403 01:40:33,140 --> 01:40:34,500 He's doing great, isn't he? 404 01:40:36,600 --> 01:40:38,980 I think he's doing much better. 405 01:40:40,620 --> 01:40:42,040 I'm going to just hold him out. 406 01:41:13,960 --> 01:41:15,840 Like candy. For cookie months. 407 01:42:33,780 --> 01:42:35,200 um um 408 01:42:52,740 --> 01:42:53,980 Do you want me to cut it like a moon? 409 01:44:56,940 --> 01:44:57,940 Thank you. 410 01:45:27,340 --> 01:45:28,340 Bye. 411 01:46:22,550 --> 01:46:23,550 Oh, baby. 412 01:46:23,890 --> 01:46:24,890 Yeah, fuck me. 413 01:47:14,680 --> 01:47:16,080 Oh, my God. 414 01:47:24,360 --> 01:47:29,220 Are you fucking kidding me? 415 01:48:15,270 --> 01:48:16,270 Holy shit. 416 01:48:56,880 --> 01:48:57,880 Uh -huh. 417 01:49:20,720 --> 01:49:21,720 Is it good? 418 01:51:13,290 --> 01:51:14,290 Thank you. 419 01:51:56,880 --> 01:52:00,200 Oh, my God. 420 01:52:51,480 --> 01:52:54,600 Oh, yeah. Whatever that was. 421 01:53:28,170 --> 01:53:29,170 Yeah. 26761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.