All language subtitles for Chicago P D S13E11 On the Way 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:07,136 Tasha Fox. 2 00:00:07,137 --> 00:00:08,964 Where you been hiding since the Academy? 3 00:00:08,965 --> 00:00:10,487 Let's go! Let's go! 4 00:00:10,488 --> 00:00:12,359 This is my last week. I'm going to Miami. 5 00:00:12,360 --> 00:00:14,013 Miami? 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,015 You telling me you've never thought about anything else? 7 00:00:16,016 --> 00:00:17,755 Something other than Chicago? 8 00:00:17,756 --> 00:00:20,062 Never really thought about what more that 9 00:00:20,063 --> 00:00:22,456 I want other than what I have. 10 00:00:22,457 --> 00:00:24,632 Well, I mean, you can always come with me to Miami. 11 00:03:14,846 --> 00:03:17,240 You gonna send that text or just keep rewriting? 12 00:03:19,460 --> 00:03:22,157 Let me guess--Tasha Fox. 13 00:03:22,158 --> 00:03:24,333 I ain't talked to Tasha Fox since she left for Miami. 14 00:03:24,334 --> 00:03:26,205 Yeah? Why is that? 15 00:03:26,206 --> 00:03:27,554 I don't know. 16 00:03:27,555 --> 00:03:29,382 Complicated. 17 00:03:29,383 --> 00:03:31,471 Maybe I'm just better off alone, Burgess. 18 00:03:31,472 --> 00:03:32,950 Please, Kev, that's not it. 19 00:03:32,951 --> 00:03:34,430 You need more than the job. 20 00:03:34,431 --> 00:03:36,303 Send the damn text. 21 00:03:44,224 --> 00:03:46,529 It's a beauty, isn't it? 22 00:03:46,530 --> 00:03:48,662 '68 Mustang Fastback. 23 00:03:48,663 --> 00:03:50,707 390, 4-speed. 24 00:03:50,708 --> 00:03:51,926 Bullitt green. 25 00:03:51,927 --> 00:03:54,015 Just like that Steve McQueen movie. 26 00:03:54,016 --> 00:03:56,191 You recognize it. - Oh, yeah. 27 00:03:56,192 --> 00:03:58,193 All police know this car. 28 00:03:58,194 --> 00:04:00,239 You police? 29 00:04:00,240 --> 00:04:01,631 Good police. 30 00:04:01,632 --> 00:04:03,154 Nice to meet you, Officer. 31 00:04:03,155 --> 00:04:05,026 I'm Mark. I own the lot. 32 00:04:05,027 --> 00:04:07,985 Kevin, man. Good to meet you. 33 00:04:07,986 --> 00:04:10,336 Bullitt was the coolest. 34 00:04:10,337 --> 00:04:12,947 Got the job done, but did it his way. 35 00:04:12,948 --> 00:04:17,256 Didn't care what anyone else thought. 36 00:04:17,257 --> 00:04:19,433 You wanna take it for a ride? 37 00:04:22,523 --> 00:04:23,914 Hell yeah. 38 00:04:23,915 --> 00:04:26,135 Come on, man. 39 00:04:30,879 --> 00:04:33,315 This was my dad's car. 40 00:04:33,316 --> 00:04:34,708 We did the restoration together. 41 00:04:34,709 --> 00:04:35,883 Yeah? 42 00:04:35,884 --> 00:04:38,407 Took us almost two years. 43 00:04:38,408 --> 00:04:40,409 Dad was police, too, down in Indianapolis. 44 00:04:40,410 --> 00:04:42,150 Okay. 45 00:04:42,151 --> 00:04:45,893 After two years of work, what, he didn't want to keep the car? 46 00:04:45,894 --> 00:04:47,764 He died last year. 47 00:04:47,765 --> 00:04:50,506 Cancer. 48 00:04:50,507 --> 00:04:52,291 Sorry to hear that, brother. 49 00:04:52,292 --> 00:04:54,510 Thank you. 50 00:04:54,511 --> 00:04:56,991 I promised him I'd find a-- 51 00:04:56,992 --> 00:04:59,081 a worthy home for this girl. 52 00:05:02,171 --> 00:05:04,868 You know, the most iconic cop car of all time 53 00:05:04,869 --> 00:05:06,393 should be owned by a cop. 54 00:05:07,872 --> 00:05:10,309 I can work real miracles with financing. 55 00:05:10,310 --> 00:05:12,312 Come on, man. 56 00:05:14,139 --> 00:05:15,923 I ain't gonna hold you, Mark. 57 00:05:15,924 --> 00:05:17,925 I gotta support my little brother and my little sister. 58 00:05:17,926 --> 00:05:20,319 I own an apartment building that always need repair, 59 00:05:20,320 --> 00:05:23,104 so I'm-- 60 00:05:23,105 --> 00:05:24,627 All on an honest cop salary. 61 00:05:24,628 --> 00:05:26,413 Yeah, man. 62 00:05:28,371 --> 00:05:30,154 How about I knock off two grand? 63 00:05:30,155 --> 00:05:33,506 Call it the first responder special. 64 00:05:33,507 --> 00:05:35,464 Talk to me like that. Come on, man. 65 00:05:35,465 --> 00:05:37,205 Dad would have given you more of a discount, 66 00:05:37,206 --> 00:05:39,163 but I got bills to pay too. 67 00:05:39,164 --> 00:05:41,818 I understand that. 68 00:05:41,819 --> 00:05:43,472 Okay. 69 00:05:43,473 --> 00:05:45,736 2,500. 70 00:05:49,740 --> 00:05:51,262 2,500 is crazy. 71 00:05:51,263 --> 00:05:52,655 I think you got a deal, man. 72 00:05:52,656 --> 00:05:54,483 I can't--I can't beat that with a bat. 73 00:05:54,484 --> 00:05:56,790 Okay. Just like Bullitt. 74 00:05:56,791 --> 00:05:59,054 Man who knows what he wants and goes for it. 75 00:06:09,891 --> 00:06:11,674 Leave it running. 76 00:06:11,675 --> 00:06:13,372 I have the guys in the back fill her up 77 00:06:13,373 --> 00:06:14,851 and do a quick detail while you get started 78 00:06:14,852 --> 00:06:16,244 on paperwork. 79 00:06:16,245 --> 00:06:18,420 Go see Mindy in the front office. 80 00:06:18,421 --> 00:06:19,856 And I'll meet you there in a minute. 81 00:06:19,857 --> 00:06:21,380 All right. 82 00:06:21,381 --> 00:06:23,033 Don't forget what you said about them miracles, Mark. 83 00:06:23,034 --> 00:06:24,295 All right. 84 00:06:24,296 --> 00:06:26,560 Congratulations. - Thank you, man. 85 00:06:33,958 --> 00:06:36,743 That's the look of a man who's met the love of his life. 86 00:06:36,744 --> 00:06:38,266 Ha-ha. 87 00:06:38,267 --> 00:06:40,311 Well, you know how it is when you find the one, ma'am. 88 00:06:40,312 --> 00:06:42,357 Then far be it from me to keep you two apart. 89 00:06:42,358 --> 00:06:45,055 Come on and let's get the official stuff out of the way. 90 00:06:45,056 --> 00:06:47,580 Get down! 91 00:06:47,581 --> 00:06:49,277 Stay down. 92 00:06:49,278 --> 00:06:50,800 5021 David. 93 00:06:50,801 --> 00:06:53,412 Shots fired on the 4600 block of Cottage Grove. 94 00:06:53,413 --> 00:06:54,891 Two men dressed in all black. 95 00:06:54,892 --> 00:06:56,110 I need any available units. 96 00:06:56,111 --> 00:06:58,025 Ms. Mindy, stay down. I got this. 97 00:06:58,026 --> 00:06:59,809 Stay low. 98 00:07:04,336 --> 00:07:05,641 Chicago PD! 99 00:07:05,642 --> 00:07:08,340 Drop the weapon! 100 00:07:11,431 --> 00:07:12,909 Call out if you're okay! 101 00:07:12,910 --> 00:07:14,433 We're okay. 102 00:07:20,440 --> 00:07:22,179 There you go. Hold on for me. 103 00:07:22,180 --> 00:07:23,354 5021 David. 104 00:07:23,355 --> 00:07:24,660 10-1, 10-1. 105 00:07:24,661 --> 00:07:26,140 Shots fired by the offender and the police. 106 00:07:26,141 --> 00:07:27,446 The offender is down. 107 00:07:27,447 --> 00:07:29,491 I got a victim bleeding out. Roll some ambos. 108 00:07:29,492 --> 00:07:30,971 Second offender fled 109 00:07:30,972 --> 00:07:33,626 in a 1968 green Mustang down the alley, westbound. 110 00:07:33,627 --> 00:07:34,627 I need some cars. 111 00:07:34,628 --> 00:07:37,151 Come on, Mark. 112 00:07:37,152 --> 00:07:38,500 Mark, you got it. 113 00:07:38,501 --> 00:07:39,762 You got it. 114 00:07:39,763 --> 00:07:41,461 Hey, come on. 115 00:07:43,985 --> 00:07:45,594 Come on, you got it. You got it, Mark. 116 00:07:45,595 --> 00:07:46,769 Come on. 117 00:07:46,770 --> 00:07:49,859 Hold on for me. Here you go. 118 00:07:49,860 --> 00:07:51,121 Just hold on, Mark. Come on. 119 00:07:51,122 --> 00:07:52,558 Come on, Mark. 120 00:07:52,559 --> 00:07:53,733 Mark. 121 00:08:07,878 --> 00:08:09,966 Two masked white men, both armed. 122 00:08:09,967 --> 00:08:11,751 Pulled Mark out the car and shot him. 123 00:08:11,752 --> 00:08:14,014 The shooter jumped in the driver's seat. 124 00:08:14,015 --> 00:08:16,277 The other offender stumbled, was left behind. 125 00:08:16,278 --> 00:08:17,539 Midday shoots. 126 00:08:17,540 --> 00:08:18,888 The traffic's light. 127 00:08:18,889 --> 00:08:20,455 Highway's three blocks away. 128 00:08:20,456 --> 00:08:22,501 Easy escape route. - Yeah. 129 00:08:22,502 --> 00:08:23,763 The dead offender didn't have a phone. 130 00:08:23,764 --> 00:08:24,981 No ID on him. 131 00:08:24,982 --> 00:08:26,592 Forensics running his print right now. 132 00:08:26,593 --> 00:08:29,029 Witness over there said they saw a car pull up in the alley, 133 00:08:29,030 --> 00:08:32,032 drop off two masked men before shots were fired. 134 00:08:32,033 --> 00:08:33,642 Couldn't see the driver but said the car was 135 00:08:33,643 --> 00:08:35,165 a metallic blue sedan. 136 00:08:35,166 --> 00:08:37,254 Had a noisy muffler. 137 00:08:37,255 --> 00:08:38,473 All right. 138 00:08:38,474 --> 00:08:39,823 We'll work it. 139 00:08:44,393 --> 00:08:46,525 You good, Kev? 140 00:08:46,526 --> 00:08:48,092 Mm-hmm. 141 00:08:55,186 --> 00:08:56,970 Confirmed with Robbery/Homicide. 142 00:08:56,971 --> 00:08:58,406 There's been an uptick in vehicular jackings 143 00:08:58,407 --> 00:08:59,973 of high-end and vintage vehicles 144 00:08:59,974 --> 00:09:01,191 in the last three months. 145 00:09:01,192 --> 00:09:02,671 MO is always the same. 146 00:09:02,672 --> 00:09:04,368 Two masked offenders dropped off by another vehicle. 147 00:09:04,369 --> 00:09:07,110 Offenders work fast, disappear clean, sophisticated. 148 00:09:07,111 --> 00:09:08,851 Don't give a damn about dropping bodies. 149 00:09:08,852 --> 00:09:11,114 No. No. Three homicide victims so far, 150 00:09:11,115 --> 00:09:12,768 not including Mark Albright. 151 00:09:12,769 --> 00:09:14,465 Vehicles just vanish. 152 00:09:14,466 --> 00:09:17,773 Uh, working theory is they're being sold overseas. 153 00:09:17,774 --> 00:09:19,079 There's a big market in Eastern Europe 154 00:09:19,080 --> 00:09:20,210 for cars like this. 155 00:09:20,211 --> 00:09:22,125 Dead offender was Alex Roth, 22. 156 00:09:22,126 --> 00:09:23,387 A couple theft priors. 157 00:09:23,388 --> 00:09:25,085 Did three years in Danville. 158 00:09:25,086 --> 00:09:26,608 He, uh, has a commercial driver's license. 159 00:09:26,609 --> 00:09:28,392 Parents are dead. Lives alone in Bucktown. 160 00:09:28,393 --> 00:09:29,698 Patrol's at his place now. 161 00:09:29,699 --> 00:09:31,352 Computer's clean. No cell phone. 162 00:09:31,353 --> 00:09:32,919 That's a good crew. 163 00:09:32,920 --> 00:09:34,529 If it were me, I'd collect their phones before the job, 164 00:09:34,530 --> 00:09:36,096 too, just in case. 165 00:09:36,097 --> 00:09:37,619 I'm running all known associates right now. 166 00:09:37,620 --> 00:09:38,968 I'll let you know when anything pops. 167 00:09:38,969 --> 00:09:40,318 Cams from CPIC are in. 168 00:09:45,933 --> 00:09:47,716 Driver knew the best route 169 00:09:47,717 --> 00:09:49,109 to avoid too many cameras. 170 00:09:49,110 --> 00:09:51,328 We lose the Mustang around the same corner 171 00:09:51,329 --> 00:09:54,984 in every single angle. 172 00:09:54,985 --> 00:09:56,420 You got anything? 173 00:09:56,421 --> 00:09:58,248 Uh, I think I got the delivery car. 174 00:09:58,249 --> 00:10:00,424 - What? - Metallic blue GT. 175 00:10:00,425 --> 00:10:02,339 Yeah. Low to the ground, big muffler. 176 00:10:02,340 --> 00:10:03,645 Definitely fits noisy. 177 00:10:03,646 --> 00:10:05,429 Pretty flashy for a getaway car. 178 00:10:05,430 --> 00:10:07,083 Yeah, but these windows are too tinted 179 00:10:07,084 --> 00:10:09,390 to see anything inside. 180 00:10:09,391 --> 00:10:10,783 Wait, I can pull up a plate. 181 00:10:10,784 --> 00:10:12,175 Watch this. 182 00:10:12,176 --> 00:10:13,742 You ready? - Yeah. 183 00:10:13,743 --> 00:10:15,309 Go. 184 00:10:15,310 --> 00:10:20,707 Looks like X-ray, Robert, 6-3, Adam, 4-7. 185 00:10:23,797 --> 00:10:25,493 Nothing. 186 00:10:25,494 --> 00:10:27,713 Hmm. Okay. 187 00:10:27,714 --> 00:10:28,931 Hold on. 188 00:10:28,932 --> 00:10:31,412 Let me get you a different angle. 189 00:10:31,413 --> 00:10:33,544 What the hell? 190 00:10:33,545 --> 00:10:35,634 Adam, Charlie, 9-0, Eddie, 1-2. 191 00:10:35,635 --> 00:10:37,374 Completely different plates 30 seconds later. 192 00:10:37,375 --> 00:10:38,811 Yeah. No record on file. 193 00:10:38,812 --> 00:10:41,291 Nothing comes back on those tags, either. 194 00:10:45,296 --> 00:10:47,342 Zebra, Queen, 7-7. 195 00:10:51,128 --> 00:10:52,259 Triangle plates. 196 00:10:52,260 --> 00:10:53,434 Uh, what? 197 00:10:53,435 --> 00:10:54,783 Triangle plates. 198 00:10:54,784 --> 00:10:56,393 They popular with the street racers. 199 00:10:56,394 --> 00:10:59,266 They rotate the plates so that cops can't ID them. 200 00:10:59,267 --> 00:11:03,270 Aftermarket extralegals are all custom work, and there's only-- 201 00:11:03,271 --> 00:11:06,186 there's only a few garages that do them. 202 00:11:06,187 --> 00:11:08,450 How few? 203 00:11:18,547 --> 00:11:19,982 Can I help you? 204 00:11:19,983 --> 00:11:21,157 Yeah, I'm, uh, looking for a guy who works here. 205 00:11:21,158 --> 00:11:22,593 Casper. - Oh. 206 00:11:22,594 --> 00:11:24,334 He did some, uh, work for a friend of ours, 207 00:11:24,335 --> 00:11:26,293 and I needed his help with something. 208 00:11:26,294 --> 00:11:27,990 Uh-huh. Who's your friend? 209 00:11:27,991 --> 00:11:30,645 His name's Jumbo. 210 00:11:30,646 --> 00:11:32,692 Okay, what's his actual name? 211 00:11:34,389 --> 00:11:36,130 Is Casper here or not? 212 00:11:37,305 --> 00:11:40,002 Yo, Casper. 213 00:11:40,003 --> 00:11:42,396 Where you going? 214 00:11:42,397 --> 00:11:43,745 Hey! Police! 215 00:11:43,746 --> 00:11:44,703 Stop! 216 00:11:46,183 --> 00:11:47,880 Stop! 217 00:11:47,881 --> 00:11:49,360 Hey, stop! 218 00:11:52,407 --> 00:11:53,712 What was the plan? 219 00:11:53,713 --> 00:11:55,104 Hey, I don't want any trouble, okay? 220 00:11:55,105 --> 00:11:56,715 Then why you making me chase you? 221 00:11:56,716 --> 00:11:58,194 Look, my work-- my work is perfectly legal. 222 00:11:58,195 --> 00:11:59,718 Yeah, good thing you're running, then. 223 00:11:59,719 --> 00:12:01,023 Triangle plates legal? 224 00:12:01,024 --> 00:12:03,678 Yeah, I don't know anything about those. 225 00:12:03,679 --> 00:12:05,941 You put them on a blue GT we caught leaving your shop. 226 00:12:05,942 --> 00:12:07,595 Same blue GT was just used in a carjacking 227 00:12:07,596 --> 00:12:08,770 where a person was killed. 228 00:12:08,771 --> 00:12:10,032 That's felony murder. 229 00:12:10,033 --> 00:12:12,600 Do I need to keep talking? 230 00:12:12,601 --> 00:12:13,601 What do you need? 231 00:12:13,602 --> 00:12:15,734 A name. 232 00:12:15,735 --> 00:12:17,257 Kid's not a criminal, okay? 233 00:12:17,258 --> 00:12:18,606 The car is his baby. 234 00:12:18,607 --> 00:12:19,650 He just wants to race it without the damn cops 235 00:12:19,651 --> 00:12:20,957 up his ass. 236 00:12:24,526 --> 00:12:26,919 He goes by Lolo. 237 00:12:26,920 --> 00:12:28,442 All right. 238 00:12:28,443 --> 00:12:29,836 Come on. 239 00:12:30,967 --> 00:12:32,838 Lawrence "Lolo" Vaughn, 22. 240 00:12:32,839 --> 00:12:34,404 Kid's got zero priors. 241 00:12:34,405 --> 00:12:35,797 Clean, no family. 242 00:12:35,798 --> 00:12:38,104 Dad died on deployment in Iraq, 2006. 243 00:12:38,105 --> 00:12:39,801 Mom OD'd when he was a senior in high school. 244 00:12:39,802 --> 00:12:41,237 Been on his own since. 245 00:12:41,238 --> 00:12:42,935 Any connection to our dead offender? 246 00:12:42,936 --> 00:12:44,545 Yeah, they both got their CDL license 247 00:12:44,546 --> 00:12:46,416 from the same trucking school at the same time. 248 00:12:46,417 --> 00:12:48,114 We got multiple hits on Lolo's credit card 249 00:12:48,115 --> 00:12:50,029 from a diner downtown, where one time the check 250 00:12:50,030 --> 00:12:52,553 was split evenly with another credit card, Alex Roth's. 251 00:12:52,554 --> 00:12:55,251 Custom shop owner confirms that the GT is Lolo's car. 252 00:12:55,252 --> 00:12:57,297 No one drives it but him. 253 00:12:57,298 --> 00:12:59,342 Okay, we can find him, press him. 254 00:12:59,343 --> 00:13:01,692 Or... 255 00:13:01,693 --> 00:13:03,042 kid's a street racer. 256 00:13:03,043 --> 00:13:04,347 That's a tight-knit community. 257 00:13:04,348 --> 00:13:05,784 Once we grab him up, everybody's gonna know 258 00:13:05,785 --> 00:13:07,437 and close ranks. 259 00:13:07,438 --> 00:13:09,526 If this kid is just a driver, which it looks like he might, 260 00:13:09,527 --> 00:13:11,006 we ain't gonna get nothing. 261 00:13:11,007 --> 00:13:13,052 We got a dead man and a pattern full of homicides. 262 00:13:13,053 --> 00:13:15,228 Ain't a good risk. 263 00:13:15,229 --> 00:13:17,579 Let me go under. 264 00:13:20,669 --> 00:13:22,975 I'm Kevin Oaks, car thief and ex-con. 265 00:13:22,976 --> 00:13:24,715 Met Alex Roth in the penitentiary, 266 00:13:24,716 --> 00:13:26,021 released four months ago. 267 00:13:26,022 --> 00:13:27,936 Alex said if I ever had merchandise to move, 268 00:13:27,937 --> 00:13:29,546 find him at the takeover. 269 00:13:29,547 --> 00:13:30,896 Mic check. 270 00:13:30,897 --> 00:13:32,549 How my mic sound? - You're good. 271 00:13:32,550 --> 00:13:33,812 Copy that. 272 00:13:33,813 --> 00:13:35,335 Okay. And the route's all set. 273 00:13:35,336 --> 00:13:36,815 It's the jogging path through the park, 274 00:13:36,816 --> 00:13:38,904 over Jackson to the outlet, Adams and Wabash. 275 00:13:38,905 --> 00:13:40,820 You just need a signal. 276 00:13:41,908 --> 00:13:43,561 How about Miami? 277 00:13:46,913 --> 00:13:49,175 Go. 278 00:14:23,863 --> 00:14:26,300 Come on! 279 00:14:27,388 --> 00:14:29,868 Found him. 280 00:15:04,294 --> 00:15:06,556 Yeah, see, a cat like myself would have went 281 00:15:06,557 --> 00:15:08,080 with the carbon ceramic rotors. 282 00:15:08,081 --> 00:15:09,124 One, they're lighter. 283 00:15:09,125 --> 00:15:10,473 Two, they last longer. 284 00:15:10,474 --> 00:15:11,822 And they're better in high temperatures. 285 00:15:11,823 --> 00:15:13,172 I see you like to come in hot. 286 00:15:13,173 --> 00:15:15,609 Yeah, but not only are they more expensive, 287 00:15:15,610 --> 00:15:17,132 they make less brake dust. 288 00:15:17,133 --> 00:15:18,917 Less brake dust means less smoke. 289 00:15:18,918 --> 00:15:20,788 It doesn't look nearly as good. 290 00:15:20,789 --> 00:15:21,920 And let's be honest. 291 00:15:21,921 --> 00:15:23,225 That's what everyone's here for. 292 00:15:23,226 --> 00:15:24,879 True that. 293 00:15:24,880 --> 00:15:26,925 Yeah, hey. 294 00:15:26,926 --> 00:15:28,797 I go by Kevin Oaks. 295 00:15:30,842 --> 00:15:32,104 Hoping you can help me out. 296 00:15:32,105 --> 00:15:34,062 I'm looking for an old homey of mine. 297 00:15:34,063 --> 00:15:36,021 Shorty with the purple hair said you might know him-- 298 00:15:36,022 --> 00:15:37,719 Alex Roth. 299 00:15:39,503 --> 00:15:41,591 How do you know Alex? 300 00:15:41,592 --> 00:15:43,767 I was his roommate. 301 00:15:43,768 --> 00:15:45,334 Alex didn't have any roommates. 302 00:15:45,335 --> 00:15:48,164 Man, everybody had roommates downstate. 303 00:15:50,645 --> 00:15:52,472 Well, I hate to be the one to break it to you, 304 00:15:52,473 --> 00:15:55,257 but you're a few days too late. 305 00:15:55,258 --> 00:15:56,955 Alex is dead. 306 00:15:56,956 --> 00:15:59,305 Alex is dead? 307 00:15:59,306 --> 00:16:01,089 Hell are you talking about? 308 00:16:01,090 --> 00:16:02,961 What happened? 309 00:16:02,962 --> 00:16:04,920 Chicago. 310 00:16:06,400 --> 00:16:08,141 Chicago. 311 00:16:09,272 --> 00:16:10,707 Damn. 312 00:16:10,708 --> 00:16:12,361 I'm sorry to hear that, man. 313 00:16:12,362 --> 00:16:14,624 Honestly, I don't even know how to ask this, 314 00:16:14,625 --> 00:16:17,758 but Alex always told me, if I had merchandise, 315 00:16:17,759 --> 00:16:19,499 he might have somebody that I can move it from. 316 00:16:19,500 --> 00:16:20,804 You know who he was talking about? 317 00:16:20,805 --> 00:16:22,241 Nah, sorry. 318 00:16:22,242 --> 00:16:24,417 But enjoy the show, my guy. 319 00:16:24,418 --> 00:16:26,027 Oh, it's cool. It's cool. 320 00:16:26,028 --> 00:16:27,637 It's all good. 321 00:16:27,638 --> 00:16:28,987 You know, I'll probably just have to holler at my plug 322 00:16:28,988 --> 00:16:31,337 down there in Miami. 323 00:16:31,338 --> 00:16:33,252 5021 Ocean, advise all units, 324 00:16:33,253 --> 00:16:35,602 move in on the street takeover at Columbus and Congress. 325 00:16:35,603 --> 00:16:37,169 I repeat, move in now. 326 00:16:44,003 --> 00:16:45,133 Hey! 327 00:16:45,134 --> 00:16:46,830 Orange jacket! Chicago PD! 328 00:16:46,831 --> 00:16:48,354 Hands out of your pocket! Out of your pocket! 329 00:16:48,355 --> 00:16:49,572 Put them on the car, all right? 330 00:16:49,573 --> 00:16:51,661 I'm giving you an order. 331 00:16:51,662 --> 00:16:53,315 Come on. Let's go. 332 00:16:53,316 --> 00:16:55,013 Don't worry about the car. Let's go. 333 00:17:08,375 --> 00:17:09,418 Oh, man. 334 00:17:09,419 --> 00:17:11,159 Are you good? 335 00:17:11,160 --> 00:17:13,466 You still look a little white in the gills. 336 00:17:13,467 --> 00:17:15,511 I always look this white, man. 337 00:17:15,512 --> 00:17:17,644 I'm just good. 338 00:17:17,645 --> 00:17:20,125 Out of all places to run to? 339 00:17:20,126 --> 00:17:22,475 What? You know this place? 340 00:17:22,476 --> 00:17:23,998 Yeah, I used to come here with Alex, your guy. 341 00:17:23,999 --> 00:17:25,652 Liked to plan here. 342 00:17:25,653 --> 00:17:27,567 And I had this wicked crush on the waitress who worked here. 343 00:17:27,568 --> 00:17:30,657 Girl was hot. 344 00:17:30,658 --> 00:17:32,354 Yeah? 345 00:17:32,355 --> 00:17:33,529 What happened? 346 00:17:33,530 --> 00:17:34,748 I never made a move. 347 00:17:36,446 --> 00:17:40,754 Story of my life, or at least was. 348 00:17:40,755 --> 00:17:42,104 Hmm. 349 00:17:43,062 --> 00:17:44,672 Appreciate it. 350 00:17:46,587 --> 00:17:49,197 Man, you kind of sound like me. 351 00:17:49,198 --> 00:17:51,330 Got me a little chick. 352 00:17:51,331 --> 00:17:52,505 She's great. 353 00:17:52,506 --> 00:17:54,072 It's just complicated. 354 00:17:54,073 --> 00:17:55,812 You know how it is. 355 00:17:55,813 --> 00:17:57,205 What's complicated about it? 356 00:17:57,206 --> 00:17:59,599 She in Miami. 357 00:17:59,600 --> 00:18:02,515 I almost texted her today, but I stopped myself. 358 00:18:02,516 --> 00:18:04,256 I ain't gonna do it. 359 00:18:04,257 --> 00:18:05,648 Nah, nah, nah, dude. 360 00:18:05,649 --> 00:18:07,607 You stuck on stupid? 361 00:18:07,608 --> 00:18:09,087 I'm telling you, send it. 362 00:18:09,088 --> 00:18:10,523 I was you. 363 00:18:10,524 --> 00:18:11,828 I spent way too much time 364 00:18:11,829 --> 00:18:13,265 looking for people to look out for me. 365 00:18:13,266 --> 00:18:15,049 Nah. 366 00:18:15,050 --> 00:18:18,400 If you're not on your way, you're in the way. 367 00:18:18,401 --> 00:18:20,315 Huh. 368 00:18:20,316 --> 00:18:22,622 If you're not on your way, you in the way. 369 00:18:22,623 --> 00:18:24,145 Okay. 370 00:18:24,146 --> 00:18:25,973 Well, where you headed? 371 00:18:25,974 --> 00:18:27,279 I'm getting out of Chicago, man. 372 00:18:27,280 --> 00:18:30,325 I've never been farther than Wisconsin. 373 00:18:30,326 --> 00:18:32,110 Everyone always laughs when I say this, 374 00:18:32,111 --> 00:18:33,546 but I'm gonna buy my own rig-- 375 00:18:33,547 --> 00:18:35,678 18-wheeler. 376 00:18:35,679 --> 00:18:37,377 I ain't laughing. 377 00:18:39,118 --> 00:18:40,684 Wait, look at me. 378 00:18:43,774 --> 00:18:46,733 My pops drive a truck from here to the Northern Corridor 379 00:18:46,734 --> 00:18:47,995 out there in Vegas. 380 00:18:47,996 --> 00:18:49,475 He loves what he does. 381 00:18:49,476 --> 00:18:51,303 But them rigs expensive. 382 00:18:51,304 --> 00:18:53,044 How you gonna pay for that? 383 00:18:55,351 --> 00:18:57,265 Bus at a bar in Racine. 384 00:18:57,266 --> 00:19:00,355 Getting work with Alex and this guy. 385 00:19:00,356 --> 00:19:02,879 Won't be getting paid now. 386 00:19:02,880 --> 00:19:04,620 What kind of work was it? 387 00:19:04,621 --> 00:19:06,013 Kind of work I'm looking for? 388 00:19:06,014 --> 00:19:07,493 Nah. 389 00:19:07,494 --> 00:19:09,147 I doubt that. I'm just the driver. 390 00:19:09,148 --> 00:19:10,278 Well, you're the driver. 391 00:19:10,279 --> 00:19:11,671 What was Alex? 392 00:19:11,672 --> 00:19:13,152 What was this guy? 393 00:19:17,634 --> 00:19:20,070 What? 394 00:19:20,071 --> 00:19:21,768 Yo, listen, man, I'm just trying to move some cars. 395 00:19:21,769 --> 00:19:23,684 I ain't mean to jam you up. 396 00:19:26,295 --> 00:19:27,948 I've never actually even seen what 397 00:19:27,949 --> 00:19:30,038 the guy looked like without-- 398 00:19:32,127 --> 00:19:33,562 He went by Duke. 399 00:19:33,563 --> 00:19:35,173 I don't know where you can find him. 400 00:19:35,174 --> 00:19:36,913 Used to think that he worked with Alex at Alliance, 401 00:19:36,914 --> 00:19:39,612 the auto shop in Brighton. 402 00:19:39,613 --> 00:19:42,745 Okay, Duke from the Alliance shop in Brighton. 403 00:19:42,746 --> 00:19:44,051 Cool. Cool. 404 00:19:44,052 --> 00:19:46,053 That's helpful, bro. - Uh-huh. 405 00:19:46,054 --> 00:19:47,228 Thanks for looking out. 406 00:19:47,229 --> 00:19:48,577 Yeah, no doubt. 407 00:19:48,578 --> 00:19:50,058 Good luck, man. 408 00:20:11,471 --> 00:20:12,862 Oh, where you going? 409 00:20:18,173 --> 00:20:20,131 Yo, Lolo! 410 00:20:21,089 --> 00:20:22,568 Hey. 411 00:20:22,569 --> 00:20:23,786 What are you-- what are you doing here? 412 00:20:23,787 --> 00:20:25,092 Looking for you, dude. 413 00:20:25,093 --> 00:20:26,398 You said you worked at a bar around here. 414 00:20:26,399 --> 00:20:28,791 You got the easiest car in the world to find. 415 00:20:28,792 --> 00:20:30,097 Yo, Lolo. 416 00:20:30,098 --> 00:20:31,141 I did some work. 417 00:20:31,142 --> 00:20:33,100 Found a guy. 418 00:20:33,101 --> 00:20:34,623 Yeah, okay. 419 00:20:34,624 --> 00:20:36,190 That's good for you, but-- - You want to come with me? 420 00:20:36,191 --> 00:20:37,409 You need some cash. 421 00:20:37,410 --> 00:20:39,019 Ain't that what you said? 422 00:20:39,020 --> 00:20:41,543 I figured I'd give you the first right of refusal 423 00:20:41,544 --> 00:20:44,720 since I'm on my way, unless you're going to be in the way. 424 00:20:44,721 --> 00:20:46,679 That's not how you say it, man. 425 00:20:46,680 --> 00:20:48,898 Hey, no bucks, no trucks. 426 00:20:48,899 --> 00:20:51,640 I don't--you-- 427 00:20:51,641 --> 00:20:53,120 you want to do it? 428 00:20:53,121 --> 00:20:54,600 I mean, ain't no big deal if you don't. 429 00:20:54,601 --> 00:20:58,734 But if you do... 430 00:20:58,735 --> 00:21:00,389 let's roll. 431 00:21:14,055 --> 00:21:15,925 Can I help you find something? 432 00:21:15,926 --> 00:21:18,363 We're friends of Alex Roth. 433 00:21:18,364 --> 00:21:20,540 Wanted to talk to Duke. 434 00:21:27,242 --> 00:21:28,677 A little subtle, my guy. 435 00:21:28,678 --> 00:21:30,680 Ain't no point in wasting time. 436 00:21:35,946 --> 00:21:37,513 Come on back. 437 00:22:05,889 --> 00:22:07,237 What's up, Lolo? 438 00:22:07,238 --> 00:22:09,457 Surprised to see you. 439 00:22:09,458 --> 00:22:10,850 Whoa! Whoa, whoa. 440 00:22:10,851 --> 00:22:12,983 Hey, what the hell, man? 441 00:22:14,158 --> 00:22:15,376 Who's your friend? 442 00:22:24,517 --> 00:22:26,474 - Be cool. Be cool. - We should move. 443 00:22:26,475 --> 00:22:27,910 He hasn't given us the signal yet. 444 00:22:27,911 --> 00:22:29,521 He knows what he's doing. 445 00:22:29,522 --> 00:22:31,653 I did a bid in Danville-- felony car theft. 446 00:22:31,654 --> 00:22:33,307 That's where I met Alex. 447 00:22:33,308 --> 00:22:35,135 He always told me if I had something good to hit him up, 448 00:22:35,136 --> 00:22:36,702 so that's what I did. 449 00:22:36,703 --> 00:22:38,138 Lolo told me I got to take it by Duke. 450 00:22:38,139 --> 00:22:39,182 So that's what we doing. 451 00:22:41,316 --> 00:22:43,491 But I'm just a mechanic. 452 00:22:43,492 --> 00:22:45,928 I'm a mechanic just like you, 453 00:22:45,929 --> 00:22:48,845 trying to do business just like you. 454 00:22:51,544 --> 00:22:53,849 What do you know about Kias? 455 00:22:53,850 --> 00:22:56,417 You said you're a mechanic. 456 00:22:56,418 --> 00:22:58,288 Yeah, the last thing they want you to know 457 00:22:58,289 --> 00:22:59,812 about this model is that the ignition system 458 00:22:59,813 --> 00:23:01,422 isn't linked to the engine immobilizers. 459 00:23:01,423 --> 00:23:02,989 It's not hard to steal. 460 00:23:02,990 --> 00:23:05,209 All you need is a USB cable and a screwdriver. 461 00:23:07,298 --> 00:23:08,951 But y'all should know that, right? 462 00:23:18,571 --> 00:23:20,049 I got access. 463 00:23:20,050 --> 00:23:22,965 I got access to very nice cars. 464 00:23:22,966 --> 00:23:25,926 All I need is a new partner to help me move this product. 465 00:23:31,932 --> 00:23:34,629 Just slow down a little bit, all right? 466 00:23:34,630 --> 00:23:36,545 I don't know you. 467 00:23:37,981 --> 00:23:39,155 And him? 468 00:23:39,156 --> 00:23:41,420 I haven't seen do nothing but drive. 469 00:23:43,160 --> 00:23:45,598 So you two can show me what you got first. 470 00:23:47,382 --> 00:23:48,817 Hey, man. Hey, wait. 471 00:23:48,818 --> 00:23:50,385 We good. 472 00:23:51,430 --> 00:23:53,127 We all good. 473 00:23:54,433 --> 00:23:56,042 Daniel Horvat is 35. 474 00:23:56,043 --> 00:23:58,479 He's got multiple priors for burglary and assault. 475 00:23:58,480 --> 00:24:00,133 His face popped on facial rec. 476 00:24:00,134 --> 00:24:02,178 And his parents are Croatian refugees. 477 00:24:02,179 --> 00:24:04,006 So they got the connections to ship 478 00:24:04,007 --> 00:24:05,355 the cars to Eastern Europe. 479 00:24:05,356 --> 00:24:06,879 He definitely fits our triggerman. 480 00:24:06,880 --> 00:24:08,794 Height, weight, stats all match. 481 00:24:08,795 --> 00:24:10,360 Burgess is sitting on him now. 482 00:24:10,361 --> 00:24:12,188 He's been at the parts store all day. 483 00:24:12,189 --> 00:24:14,409 All right. So what's the play? 484 00:24:15,802 --> 00:24:18,891 Play is, I gotta steal a car with Lolo. 485 00:24:18,892 --> 00:24:20,588 We can take one from the 1505 lot 486 00:24:20,589 --> 00:24:22,155 and hide a tracker in there. 487 00:24:22,156 --> 00:24:24,679 Duke receives the vehicle. Let the tracker do the work. 488 00:24:24,680 --> 00:24:27,465 Locate all the vehicles that are being shipped. 489 00:24:27,466 --> 00:24:30,076 And including the Mustang they killed Mark Albright for. 490 00:24:30,077 --> 00:24:31,470 Tie it together. 491 00:24:33,167 --> 00:24:35,908 Listen, I hear an ASA say the word "entrapment"-- 492 00:24:35,909 --> 00:24:38,825 Sarge, we're gonna keep it clean. 493 00:24:43,873 --> 00:24:47,790 Yo, Ocean, you take it to the candy shop. 494 00:24:53,317 --> 00:24:58,539 Everything here is property forfeited and seized by CPD, 495 00:24:58,540 --> 00:25:00,628 clean, legit. 496 00:25:00,629 --> 00:25:03,544 Even if the target tries to run the VIN, it'll pass. 497 00:25:03,545 --> 00:25:04,980 Yeah. 498 00:25:04,981 --> 00:25:06,460 We're gonna have to hardwire a tracker. 499 00:25:06,461 --> 00:25:07,896 No problem. 500 00:25:07,897 --> 00:25:09,332 Just gotta pick your favorite. 501 00:25:09,333 --> 00:25:11,160 But this Bentley right here, we picked up 502 00:25:11,161 --> 00:25:12,727 on a sting on Ashland. 503 00:25:12,728 --> 00:25:15,817 It's got bulletproof windows and these run-flat tires? 504 00:25:15,818 --> 00:25:17,384 - Yeah. - Is a problem. 505 00:25:17,385 --> 00:25:18,733 Yo, Kev. 506 00:25:18,734 --> 00:25:20,039 How about this one? 507 00:25:24,697 --> 00:25:26,567 Uh-huh. Yeah. 508 00:25:26,568 --> 00:25:27,873 Yeah, she's a beauty. 509 00:25:27,874 --> 00:25:29,265 This the one we want right here. 510 00:25:29,266 --> 00:25:30,571 Got you, At. 511 00:25:30,572 --> 00:25:31,964 Let me go get the keys. 512 00:25:31,965 --> 00:25:32,878 Be right back. 513 00:25:51,245 --> 00:25:52,506 Yeah! 514 00:25:52,507 --> 00:25:53,855 That's what I'm talking about. Let's go. 515 00:25:55,249 --> 00:25:56,554 Hey! 516 00:25:56,555 --> 00:25:59,339 Get off the truck! 517 00:25:59,340 --> 00:26:00,949 Throw the keys out the window! 518 00:26:00,950 --> 00:26:02,386 Hurry up! 519 00:26:03,692 --> 00:26:05,345 Uh-huh. 520 00:26:05,346 --> 00:26:07,913 - Come on, man. - I need the keys to the Lambo. 521 00:26:07,914 --> 00:26:09,175 They're in the lockbox. 522 00:26:09,176 --> 00:26:10,524 Take the keys out the lockbox. 523 00:26:10,525 --> 00:26:11,873 - Okay. - Okay? 524 00:26:11,874 --> 00:26:13,222 Please don't shoot, okay? 525 00:26:13,223 --> 00:26:14,528 I won't shoot if you don't do nothing stupid. 526 00:26:14,529 --> 00:26:15,616 - Okay, I'm going. - Just hurry up! 527 00:26:15,617 --> 00:26:16,922 - Okay. - Give it to me. 528 00:26:16,923 --> 00:26:17,836 - Please don't shoot. - Give it to me. 529 00:26:17,837 --> 00:26:19,229 Hurry up. 530 00:26:20,666 --> 00:26:22,014 Put these on. 531 00:26:22,015 --> 00:26:24,060 Put 'em on! 532 00:26:27,890 --> 00:26:30,196 Hey! Cut that alarm off! 533 00:26:30,197 --> 00:26:31,632 One second! 534 00:26:31,633 --> 00:26:32,677 Hurry up, kid! 535 00:26:32,678 --> 00:26:34,200 We need that alarm off! 536 00:26:34,201 --> 00:26:35,811 I got it! 537 00:26:37,552 --> 00:26:39,031 We got company, white, male. 538 00:26:39,032 --> 00:26:40,467 Headed towards you, moving fast. 539 00:26:40,468 --> 00:26:41,729 He must have heard the alarm. 540 00:26:41,730 --> 00:26:43,470 I got it, moving in. 541 00:26:43,471 --> 00:26:44,689 Hey! 542 00:26:44,690 --> 00:26:47,039 Hey, stop! Get down! 543 00:26:47,040 --> 00:26:48,388 - Hey, get back, man! - Get down! 544 00:26:48,389 --> 00:26:49,781 I'm not letting you steal this car! 545 00:26:49,782 --> 00:26:51,913 - Whoa, whoa! Whoa! Hey! - Get down! 546 00:26:51,914 --> 00:26:53,349 Gun! We've got an unknown citizen with a gun. 547 00:26:53,350 --> 00:26:54,699 - Get down! - Hey! Hey! 548 00:26:54,700 --> 00:26:57,876 Come on! Get down! 549 00:26:57,877 --> 00:26:59,268 - Hey, hey! - I will actually shoot you! 550 00:26:59,269 --> 00:27:00,618 Hey, hey! Put the gun down! 551 00:27:00,619 --> 00:27:02,141 Put the gun down, please. - Relax. 552 00:27:02,142 --> 00:27:03,621 Put it down! 553 00:27:03,622 --> 00:27:04,883 - Get down, now! - Hey! 554 00:27:04,884 --> 00:27:06,101 Mind your damn business... - Oh, my gosh. 555 00:27:06,102 --> 00:27:07,668 Or I'll blow your brains out. 556 00:27:07,669 --> 00:27:08,843 Come on. Put it down. 557 00:27:08,844 --> 00:27:10,149 I will you drop you where you stand! 558 00:27:10,150 --> 00:27:11,541 - Put it down, man. - Don't be dumb. 559 00:27:11,542 --> 00:27:12,978 Get your goofy ass out of here too. 560 00:27:12,979 --> 00:27:14,370 Just take the car. Just take the car, okay? 561 00:27:14,371 --> 00:27:15,807 Let's go. - Get out of here. 562 00:27:15,808 --> 00:27:17,243 We're leaving. We're leaving. We're leaving. 563 00:27:17,244 --> 00:27:18,679 Stop playing! 564 00:27:18,680 --> 00:27:19,854 Let's go! 565 00:27:19,855 --> 00:27:20,899 Hurry up! 566 00:27:24,033 --> 00:27:25,555 Let's go. 567 00:27:25,556 --> 00:27:26,775 Let's go! 568 00:27:42,095 --> 00:27:43,313 Clear. 569 00:27:52,845 --> 00:27:54,584 - What the hell? - Hey, calm down. 570 00:27:54,585 --> 00:27:56,456 Calm down, all right? Calm down. 571 00:27:56,457 --> 00:27:57,718 Maybe you're used to having guns in your face. 572 00:27:57,719 --> 00:27:58,893 This is my first time, man! 573 00:27:59,982 --> 00:28:01,417 Well, you did fine, all right? 574 00:28:01,418 --> 00:28:02,767 You did a great job with that. I just need you-- 575 00:28:02,768 --> 00:28:03,985 - That guy could totally ID us. - No, he can't. 576 00:28:03,986 --> 00:28:05,334 That guy could totally ID us. 577 00:28:05,335 --> 00:28:06,684 - We had on masks, Lolo. - No, no, no. 578 00:28:06,685 --> 00:28:07,772 So he can't ID us. 579 00:28:07,773 --> 00:28:09,077 You must have said my name, man. 580 00:28:09,078 --> 00:28:10,775 No, I didn't say your name! Just chill. 581 00:28:10,776 --> 00:28:12,602 Chill, okay? Relax. 582 00:28:12,603 --> 00:28:13,908 Get us where we gotta go, 583 00:28:13,909 --> 00:28:15,344 and we'll be all done with this, all right? 584 00:28:15,345 --> 00:28:16,694 Just-- - I tried to tell you, 585 00:28:16,695 --> 00:28:18,043 I drive cars. 586 00:28:18,044 --> 00:28:19,522 I don't-- I don't steal them, man! 587 00:28:19,523 --> 00:28:20,872 Hey, hey, Lolo. 588 00:28:20,873 --> 00:28:22,177 Keep your eyes on the road and listen to me. 589 00:28:22,178 --> 00:28:23,526 I need you to tighten up and stay focused, okay? 590 00:28:23,527 --> 00:28:24,876 We still gotta drop this damn car off. 591 00:28:24,877 --> 00:28:26,791 Just keep going. Just calm down, all right? 592 00:28:26,792 --> 00:28:28,401 All right? 593 00:28:28,402 --> 00:28:30,926 You're doing it. You're doing it. 594 00:28:45,506 --> 00:28:47,072 What's this? 595 00:28:47,073 --> 00:28:48,856 You said you wanted us to show you something. 596 00:28:48,857 --> 00:28:50,684 Where'd you get it? 597 00:28:50,685 --> 00:28:52,555 It was on a high line on the way to the Northside. 598 00:28:52,556 --> 00:28:54,035 Fell off the back of the trailer. 599 00:28:54,036 --> 00:28:55,428 It's a good pull. 600 00:28:55,429 --> 00:28:57,038 Good? That was good. 601 00:28:57,039 --> 00:28:58,736 That was hard as hell, man. 602 00:28:58,737 --> 00:28:59,998 I'm not taking it. 603 00:28:59,999 --> 00:29:01,347 - Excuse me? - I'm not interested. 604 00:29:01,348 --> 00:29:03,044 Get it out. - What? 605 00:29:03,045 --> 00:29:04,567 The car is perfect. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 606 00:29:04,568 --> 00:29:05,873 Hold up. 607 00:29:05,874 --> 00:29:07,788 You said you wanted to see what we got. 608 00:29:07,789 --> 00:29:09,398 Yeah, and you just did. 609 00:29:09,399 --> 00:29:10,704 But I'm not taking anything. 610 00:29:10,705 --> 00:29:12,010 I don't know where it comes from 611 00:29:12,011 --> 00:29:13,663 or who's gonna come looking for it. 612 00:29:13,664 --> 00:29:15,013 We just busted our asses, and now you want us to leave? 613 00:29:15,014 --> 00:29:16,449 I want to get paid, man. 614 00:29:16,450 --> 00:29:18,060 I didn't say I don't want both of you! 615 00:29:19,627 --> 00:29:22,760 I need a crew for a job I trust. 616 00:29:25,241 --> 00:29:27,591 Be here 3:00 tomorrow if you want in. 617 00:29:29,768 --> 00:29:32,292 Get this damn car out of my garage. 618 00:29:36,600 --> 00:29:38,080 We'll be back. 619 00:29:43,303 --> 00:29:44,782 He's smart. 620 00:29:44,783 --> 00:29:46,392 We're not gonna catch this man taking ownership 621 00:29:46,393 --> 00:29:47,828 of a stolen vehicle. 622 00:29:47,829 --> 00:29:50,352 How about a--a warrant for the parts store? 623 00:29:50,353 --> 00:29:52,441 One of the vehicles in there will have been reported stolen. 624 00:29:52,442 --> 00:29:54,008 PSMV is a felony. 625 00:29:54,009 --> 00:29:56,228 Unless we can tie it to a specific carjacking, 626 00:29:56,229 --> 00:29:57,838 we don't have a case. 627 00:29:57,839 --> 00:29:59,535 I don't know how much more this kid Lolo can take. 628 00:29:59,536 --> 00:30:01,015 Take him to a meeting, he loses it, 629 00:30:01,016 --> 00:30:02,451 we gonna be dead in the water. 630 00:30:02,452 --> 00:30:03,713 Yeah. 631 00:30:03,714 --> 00:30:05,411 We need an admission from Duke. 632 00:30:05,412 --> 00:30:08,153 Cleanest option is, we get him dead to rights 633 00:30:08,154 --> 00:30:09,589 to Mark's murder. 634 00:30:09,590 --> 00:30:11,373 Yeah, you're gonna have to keep working him, Kev. 635 00:30:11,374 --> 00:30:13,723 I mean, you show up at that meet without Lolo, 636 00:30:13,724 --> 00:30:15,116 Duke will get suspicious. 637 00:30:15,117 --> 00:30:17,640 Yeah. Okay. 638 00:30:17,641 --> 00:30:19,861 I'll prep the kid. I'll get what we need. 639 00:30:26,172 --> 00:30:27,781 You finally texting her? 640 00:30:27,782 --> 00:30:29,349 Huh? 641 00:30:30,872 --> 00:30:32,830 No. Texting Lolo where to meet. 642 00:30:32,831 --> 00:30:34,440 I like Tasha. 643 00:30:34,441 --> 00:30:35,833 - Burgess. - Mm-hmm. 644 00:30:35,834 --> 00:30:37,008 Don't be fishing. 645 00:30:37,009 --> 00:30:38,487 - I'm not fishing. - I'm all good. 646 00:30:38,488 --> 00:30:39,837 - I'm not fishing. - Everything's finally settled. 647 00:30:39,838 --> 00:30:41,622 Things are quiet. 648 00:30:43,145 --> 00:30:45,886 Yeah, but you deserve more than that. 649 00:30:45,887 --> 00:30:47,453 You know that, right? 650 00:30:47,454 --> 00:30:48,976 Everything might not fall apart if you tried. 651 00:30:48,977 --> 00:30:50,325 Damn, we got a problem. 652 00:30:50,326 --> 00:30:51,849 What? 653 00:30:51,850 --> 00:30:53,241 Lolo wants out. 654 00:31:07,822 --> 00:31:09,432 Lolo. 655 00:31:11,478 --> 00:31:12,826 No. 656 00:31:12,827 --> 00:31:16,351 I told you, I'm not interested, man. 657 00:31:16,352 --> 00:31:18,179 Where are you going, Lolo? 658 00:31:18,180 --> 00:31:20,747 Going somewhere? - Yeah, I am. 659 00:31:20,748 --> 00:31:22,009 I can't do this. 660 00:31:22,010 --> 00:31:23,750 I don't want another gun in my face. 661 00:31:23,751 --> 00:31:25,578 And how the hell do you know where I live? 662 00:31:25,579 --> 00:31:27,710 With the tracker on your car, I followed you. 663 00:31:27,711 --> 00:31:30,236 A tracker? What are you-- 664 00:31:32,803 --> 00:31:36,371 And you're gonna keep helping me until we bring in Duke. 665 00:31:36,372 --> 00:31:38,025 What? 666 00:31:38,026 --> 00:31:39,766 You're police? 667 00:31:39,767 --> 00:31:41,899 Are you kidding me? 668 00:31:41,900 --> 00:31:43,726 We robbed a car together. 669 00:31:43,727 --> 00:31:45,946 Everything you told me about your dad and your girl-- 670 00:31:45,947 --> 00:31:47,469 All true. 671 00:31:47,470 --> 00:31:48,906 And I still need your help. 672 00:31:48,907 --> 00:31:50,777 No. No. 673 00:31:50,778 --> 00:31:52,300 I already told you I'm done. I'm not doing this. 674 00:31:52,301 --> 00:31:53,693 I don't want this. All right? 675 00:31:53,694 --> 00:31:54,999 Screw you! 676 00:31:55,000 --> 00:31:56,565 I'm not helping you, man. - All right. 677 00:31:56,566 --> 00:31:57,915 You can take off, but you'll be arrested 678 00:31:57,916 --> 00:31:59,742 and charged for aggravated vehicular hijacking 679 00:31:59,743 --> 00:32:01,266 and felony murder. 680 00:32:01,267 --> 00:32:03,486 You already told me that you dropped off the offenders. 681 00:32:04,879 --> 00:32:06,184 Right? 682 00:32:06,185 --> 00:32:07,881 Yeah, man, but I didn't kill anybody, man! 683 00:32:07,882 --> 00:32:09,709 You've been pushing me to be here! 684 00:32:09,710 --> 00:32:11,363 You're the one who's put me here, man! 685 00:32:11,364 --> 00:32:12,799 No. 686 00:32:12,800 --> 00:32:15,237 You drove the getaway car to a carjacking. 687 00:32:18,284 --> 00:32:19,937 That's what put you here. 688 00:32:30,122 --> 00:32:32,253 Let's make a deal. 689 00:32:32,254 --> 00:32:34,212 You give me full cooperation. 690 00:32:34,213 --> 00:32:36,083 You do this and you do this well, 691 00:32:36,084 --> 00:32:38,477 I'll tell the ASA that you helped me as an informant. 692 00:32:38,478 --> 00:32:40,783 I'll put you on paper as a John Doe. 693 00:32:40,784 --> 00:32:43,396 You'll never have to testify. 694 00:32:46,486 --> 00:32:48,488 That's a thing? 695 00:32:50,316 --> 00:32:51,881 You're not a killer. 696 00:32:51,882 --> 00:32:53,797 I know that. 697 00:32:54,973 --> 00:32:58,150 But I need your help. You need your help. 698 00:33:00,065 --> 00:33:01,805 Decide now. 699 00:33:06,506 --> 00:33:08,987 What do I have to do? 700 00:33:10,336 --> 00:33:12,207 Follow my lead. 701 00:33:29,659 --> 00:33:30,878 You're late. 702 00:33:47,329 --> 00:33:48,765 Come on. 703 00:34:03,389 --> 00:34:04,780 Sorry we late. 704 00:34:04,781 --> 00:34:08,394 Come here. 705 00:34:13,312 --> 00:34:15,314 What do you see? 706 00:34:18,447 --> 00:34:20,274 Beautiful German engineering. 707 00:34:20,275 --> 00:34:24,148 Some clown put the wrong spark plugs in here, though. 708 00:34:24,149 --> 00:34:27,151 This whip ain't gonna make it half a block. 709 00:34:27,152 --> 00:34:28,978 You sure you're Alex's friend? 710 00:34:28,979 --> 00:34:31,546 None of them seem too smart. - Yeah. 711 00:34:31,547 --> 00:34:32,939 Well, I mean, you know we all here, man. 712 00:34:32,940 --> 00:34:34,462 What's the plan? 713 00:34:34,463 --> 00:34:36,551 That's Kent Wellington's Instagram, 714 00:34:36,552 --> 00:34:38,771 some tech guy that moved back to Winnetka 715 00:34:38,772 --> 00:34:40,338 from Silicon Valley. 716 00:34:40,339 --> 00:34:43,384 Tomorrow, Wellington's taking his private jet to Vail. 717 00:34:43,385 --> 00:34:45,343 While he's posing for selfies on the mountain, 718 00:34:45,344 --> 00:34:47,823 we're gonna move in, clean him out--easy score. 719 00:34:47,824 --> 00:34:49,956 Okay. He taking the whole family? 720 00:34:49,957 --> 00:34:52,089 Nah, just the wife. Kids'll be in school. 721 00:34:52,090 --> 00:34:54,265 What if they're not? 722 00:34:54,266 --> 00:34:55,527 I mean, what if they ditch? 723 00:34:55,528 --> 00:34:57,442 That's what I did when my parents booked. 724 00:34:57,443 --> 00:34:59,922 Then we deal with them. 725 00:34:59,923 --> 00:35:01,272 Deal with them? 726 00:35:01,273 --> 00:35:03,143 Hold up, man. I steal cars. 727 00:35:03,144 --> 00:35:05,406 I don't kill people. 728 00:35:05,407 --> 00:35:08,105 When I say "deal with them," I mean tie them up 729 00:35:08,106 --> 00:35:09,367 and keep them quiet. 730 00:35:09,368 --> 00:35:11,804 Guys, I take what I want when I want it, 731 00:35:11,805 --> 00:35:13,675 but I don't take extra risks. 732 00:35:13,676 --> 00:35:14,981 Here we go. 733 00:35:14,982 --> 00:35:16,330 He doesn't give a damn about risks. 734 00:35:16,331 --> 00:35:17,940 That's why Alex is dead. 735 00:35:17,941 --> 00:35:20,073 Alex was clumsy and dumb. 736 00:35:20,074 --> 00:35:21,727 But he knew what he was signing up for. 737 00:35:21,728 --> 00:35:23,076 No. He didn't want to kill people. 738 00:35:23,077 --> 00:35:24,338 You got a big mouth. 739 00:35:24,339 --> 00:35:25,600 Hey, hey, hey, hey. Everybody, be cool. 740 00:35:25,601 --> 00:35:26,993 No, no, no. Let him admit it. 741 00:35:26,994 --> 00:35:28,429 You didn't give a damn about Alex. 742 00:35:28,430 --> 00:35:31,128 You just used him, and then you left him to die. 743 00:35:31,129 --> 00:35:32,868 Alex wanted to get rich! 744 00:35:32,869 --> 00:35:36,176 He didn't care if people in our way got killed. 745 00:35:36,177 --> 00:35:38,352 He didn't care when I shot that salesman. 746 00:35:38,353 --> 00:35:39,745 - Hey, hey, hey, hey. - Got him. 747 00:35:39,746 --> 00:35:40,876 Imani, let's move. 748 00:35:44,490 --> 00:35:46,273 It's not my fault that your bitch-ass friend... 749 00:35:46,274 --> 00:35:47,579 - Hey. - Couldn't get in the car... 750 00:35:47,580 --> 00:35:48,754 - Come on, man. - Fast enough. 751 00:35:48,755 --> 00:35:50,147 What? - Come on, come on, come on. 752 00:35:50,148 --> 00:35:51,583 I think we all get the point. 753 00:35:51,584 --> 00:35:52,975 I get the point. He gets the point. 754 00:35:52,976 --> 00:35:54,194 We all get it, right? 755 00:35:55,153 --> 00:35:57,284 - Chicago PD! - Hands up! 756 00:35:57,285 --> 00:35:59,199 Hey, Burgess, cover the back! 757 00:36:01,202 --> 00:36:04,117 Chicago PD! 758 00:36:04,118 --> 00:36:06,207 Police! Stop! 759 00:36:08,731 --> 00:36:10,645 We got one offender in custody. 760 00:36:10,646 --> 00:36:11,951 I got nothing in the back. 761 00:36:11,952 --> 00:36:13,474 I got the offender fleeing northbound 762 00:36:13,475 --> 00:36:15,390 down the side of the street! 763 00:36:28,142 --> 00:36:29,447 No! 764 00:36:29,448 --> 00:36:31,188 Let it go! 765 00:36:31,189 --> 00:36:33,842 I'll put another one in there. Don't play with me. 766 00:36:33,843 --> 00:36:35,714 911, this is Officer Kevin Atwater, 767 00:36:35,715 --> 00:36:37,368 badge number 52784. 768 00:36:37,369 --> 00:36:39,196 Shots fired by the offender and the police. 769 00:36:39,197 --> 00:36:40,806 The offender is down. 770 00:36:45,290 --> 00:36:47,029 I got an offender and a civilian down. 771 00:36:47,030 --> 00:36:50,773 I need ambos at 1248 West 43rd Street. 772 00:36:52,210 --> 00:36:53,732 The hell are you doing? 773 00:36:53,733 --> 00:36:55,560 - I just wanted to help. - Just hold that right there. 774 00:36:55,561 --> 00:36:57,518 Only way you can help me now is if you hold on. 775 00:36:57,519 --> 00:36:58,867 Put some pressure on that! 776 00:36:58,868 --> 00:37:00,217 Stop playing! The hell are you doing? 777 00:37:00,218 --> 00:37:01,696 Just keep it locked, okay? 778 00:37:01,697 --> 00:37:02,697 - Yeah. - Hold on, Lolo. 779 00:37:02,698 --> 00:37:04,003 You got it. 780 00:37:04,004 --> 00:37:06,223 I need those ambos! Hurry up! 781 00:37:07,703 --> 00:37:08,834 We got him. 782 00:37:08,835 --> 00:37:10,227 You did good. 783 00:37:10,228 --> 00:37:11,751 You did real good. 784 00:37:23,937 --> 00:37:25,503 KC's already cooperating. 785 00:37:25,504 --> 00:37:27,200 He gave us the address to a warehouse 786 00:37:27,201 --> 00:37:28,506 just a few blocks away, 787 00:37:28,507 --> 00:37:29,942 full of stolen cars ready to be shipped. 788 00:37:29,943 --> 00:37:31,422 Mustang's there too. - All right. 789 00:37:31,423 --> 00:37:32,727 Keep an eye on that for me. 790 00:37:32,728 --> 00:37:34,252 You got it. 791 00:37:41,041 --> 00:37:42,302 You get him? 792 00:37:42,303 --> 00:37:44,391 Yeah, we got him. 793 00:37:44,392 --> 00:37:45,827 You did good. 794 00:37:45,828 --> 00:37:47,133 I got shot. 795 00:37:47,134 --> 00:37:48,743 Well, that's what happens, man. 796 00:37:48,744 --> 00:37:50,877 You shouldn't have got mixed up in all this stuff anyway. 797 00:37:53,967 --> 00:37:56,925 You meant what you said? 798 00:37:56,926 --> 00:37:59,711 It wasn't all crap? 799 00:37:59,712 --> 00:38:02,496 It wasn't all crap. 800 00:38:02,497 --> 00:38:04,281 You're gonna be good. 801 00:38:04,282 --> 00:38:06,413 Just go get healed up. 802 00:38:06,414 --> 00:38:07,806 Go get that truck. 803 00:38:07,807 --> 00:38:09,416 Hey, remember what I said. 804 00:38:09,417 --> 00:38:10,504 If you're not on your way-- 805 00:38:10,505 --> 00:38:11,853 Hey, man. 806 00:38:11,854 --> 00:38:13,769 Just get this guy out of here. 807 00:38:40,492 --> 00:38:41,970 Excuse me, sir. 808 00:38:41,971 --> 00:38:44,799 I'm looking for a man about 6'2", 809 00:38:44,800 --> 00:38:46,148 cute smile, 810 00:38:46,149 --> 00:38:48,237 big soulful brown eyes, 811 00:38:48,238 --> 00:38:49,804 very sexy. 812 00:38:49,805 --> 00:38:52,154 He was last seen in this apartment. 813 00:38:52,155 --> 00:38:54,113 Yeah, I don't know if that Miami badge is gonna do you 814 00:38:54,114 --> 00:38:55,723 too many favors around here. 815 00:38:55,724 --> 00:38:57,116 Come on. Stop playing. 816 00:38:57,117 --> 00:38:58,596 I pity the fool who's gonna find out. 817 00:38:58,597 --> 00:39:00,598 You funny. 818 00:39:00,599 --> 00:39:02,296 Come on in. 819 00:39:03,428 --> 00:39:05,254 Oh. 820 00:39:05,255 --> 00:39:07,300 Mm. 821 00:39:07,301 --> 00:39:09,085 So... 822 00:39:11,174 --> 00:39:13,959 How was the flight? 823 00:39:13,960 --> 00:39:15,308 I haven't seen you in three months, 824 00:39:15,309 --> 00:39:16,353 and that's the best you got? 825 00:39:16,354 --> 00:39:17,615 Barely two months. 826 00:39:17,616 --> 00:39:19,530 Two and a half. 827 00:39:19,531 --> 00:39:23,577 Either way it go, I'm very glad you're here. 828 00:39:23,578 --> 00:39:24,970 Yeah? 829 00:39:24,971 --> 00:39:27,015 Yeah. 830 00:39:27,016 --> 00:39:29,322 Sorry I didn't call you sooner. 831 00:39:29,323 --> 00:39:32,499 You know, I just kind of had some stuff 832 00:39:32,500 --> 00:39:35,459 to think about, trying to find the answers 833 00:39:35,460 --> 00:39:37,636 to those questions you had. 834 00:39:39,507 --> 00:39:42,336 What do you want? 835 00:39:45,383 --> 00:39:47,167 I want to see you. 836 00:39:49,169 --> 00:39:51,301 I want to get to know you better. 837 00:40:00,006 --> 00:40:01,442 Mm. 838 00:40:04,402 --> 00:40:06,403 I-- 839 00:40:06,404 --> 00:40:08,840 I gotta tell you something. 840 00:40:08,841 --> 00:40:11,190 Tell me what? 841 00:40:11,191 --> 00:40:14,019 Miami sucks? 842 00:40:14,020 --> 00:40:15,977 I could have told you that. 843 00:40:15,978 --> 00:40:17,805 What-- 844 00:40:17,806 --> 00:40:20,242 what, you spoken for all of a sudden? 845 00:40:20,243 --> 00:40:22,898 You dating the Miami Dolphins, ain't you? 846 00:40:26,032 --> 00:40:29,295 I'm pregnant. 847 00:40:29,296 --> 00:40:32,951 And I--I should have told you before, but I just-- 848 00:40:32,952 --> 00:40:36,650 I wanted to see what I wanted before I told you. 849 00:40:38,436 --> 00:40:41,220 And I thought a lot about it. 850 00:40:41,221 --> 00:40:44,006 And I want this baby. 851 00:40:45,660 --> 00:40:49,620 Whether you're in our lives or not, I want this baby. 852 00:40:49,621 --> 00:40:52,406 And that's not gonna change. 853 00:40:54,103 --> 00:40:58,150 But then you reached out, so I-- 854 00:40:58,151 --> 00:41:00,414 I thought maybe-- 855 00:41:03,461 --> 00:41:04,940 Kevin. 856 00:41:08,466 --> 00:41:10,118 You okay? 57900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.