Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:02,100
Previously on Below Deck Med.
2
00:00:30,860 --> 00:00:33,400
And treat me laughing because you're in
the service area.
3
00:00:33,600 --> 00:00:34,600
Really? Yeah.
4
00:00:34,620 --> 00:00:35,960
That's so rude. I know.
5
00:00:36,520 --> 00:00:40,380
She's laughing at me. I was shocked. No,
no, no. Like, I'm not capable. You
6
00:00:40,380 --> 00:00:43,580
definitely are interpreting that wrong.
Why would she say that? I mean, come on.
7
00:00:43,740 --> 00:00:45,300
That literally had nothing to do with
you.
8
00:00:45,580 --> 00:00:46,580
Say the correct message.
9
00:00:47,480 --> 00:00:49,180
What? Bottom bit, hon.
10
00:00:49,660 --> 00:00:50,660
She can dig at me.
11
00:00:50,760 --> 00:00:51,760
It's like manipulating.
12
00:00:52,120 --> 00:00:56,540
I wouldn't have second guessed if she
didn't make me think about it.
13
00:00:57,260 --> 00:00:58,880
That's exactly what I'm seeing.
14
00:00:59,400 --> 00:01:04,819
Tomorrow. So the owners arranged a day
off for you to go have some fun, blow
15
00:01:04,819 --> 00:01:05,820
some steam.
16
00:01:09,480 --> 00:01:12,020
I made a cafe before and shut you on.
Maybe.
17
00:01:12,400 --> 00:01:13,400
Are you going to come with me?
18
00:01:13,500 --> 00:01:17,660
Nah. Luke has just suddenly gone super
cold on me. I want to give you a hug.
19
00:01:18,280 --> 00:01:20,640
It's very icy vibes towards me.
20
00:01:20,940 --> 00:01:23,680
Are you over it now? Too much baggage.
21
00:01:24,940 --> 00:01:26,860
LGBT plus S, bro.
22
00:01:27,440 --> 00:01:28,199
What's this?
23
00:01:28,200 --> 00:01:32,200
Trace. No, baby. The goal of the wall is
to be accepted by everyone.
24
00:01:32,460 --> 00:01:37,080
You accept me, but you cannot be part of
my community. You're not gay or bi.
25
00:01:37,380 --> 00:01:41,500
Kyle, a part of a community is supposed
to be accepted in a community. Not you.
26
00:01:41,700 --> 00:01:45,360
This is Natalia. She loves to poke her
nose in other people's business.
27
00:01:45,780 --> 00:01:46,800
Stay in your lane.
28
00:01:47,000 --> 00:01:52,080
You will never get under my skin. Never.
You can disappear. I don't feel bad. I
29
00:01:52,080 --> 00:01:55,370
will speak my... Come on, bitch. Chill
out. Why do you want to come to my life?
30
00:01:55,410 --> 00:01:57,250
Get away from me. Get away from me.
Kyle.
31
00:02:00,810 --> 00:02:02,270
Kyle. Not you.
32
00:02:02,510 --> 00:02:04,630
Take a back seat. You don't get a chance
to take a back seat.
33
00:02:06,360 --> 00:02:08,340
I don't want to control you. Don't tell
me to take a piece out of one of your
34
00:02:08,340 --> 00:02:11,060
friends. Don't torture me like that. I
will talk to you the way I want to,
35
00:02:11,100 --> 00:02:12,100
honey. You don't control me.
36
00:02:12,160 --> 00:02:16,680
Don't call me honey. You don't control
me.
37
00:02:18,620 --> 00:02:25,100
You will never control me. You will
never control
38
00:02:25,100 --> 00:02:27,200
me. Never, baby.
39
00:02:27,420 --> 00:02:34,060
I don't feel better for you. Kyle, that
just spoke volumes about our friendship.
40
00:02:35,089 --> 00:02:38,590
I've never been real. You've been a fake
ass bitch talking shit on my back since
41
00:02:38,590 --> 00:02:41,590
day one. Well, you just started. You're
the one who started. I can start and I
42
00:02:41,590 --> 00:02:44,210
can also end it. Trust me, I'll continue
with this until the end of the fucking
43
00:02:44,210 --> 00:02:45,510
charter. Don't test me, bitch.
44
00:02:46,290 --> 00:02:49,570
I'm going to fake your mind. I don't
give a fuck. You don't direct my
45
00:02:49,630 --> 00:02:50,630
bitch. Kyle, chill.
46
00:02:50,950 --> 00:02:54,190
I don't need you to control everybody's
opinion.
47
00:02:54,410 --> 00:02:56,050
Have I controlled? Have I controlled?
48
00:03:08,960 --> 00:03:12,960
I need breathing.
49
00:03:13,500 --> 00:03:14,760
What's going to happen now?
50
00:03:15,140 --> 00:03:17,240
You two are going to sleep in a separate
room.
51
00:03:18,460 --> 00:03:20,660
Where do you want to sleep? You want to
sleep in the master?
52
00:03:20,920 --> 00:03:25,140
Perfect. Kyle, you're going to sit there
until she gets to go to the master.
53
00:03:25,520 --> 00:03:30,120
Kyle, you are a horrible human, and
you're a nasty human, and that's what
54
00:03:30,120 --> 00:03:32,560
leaving you with. I'm in absolute shock
from what's just being said.
55
00:03:32,980 --> 00:03:37,180
Kyle's not this lovely, accepting, yes,
queen person that he thinks he is.
56
00:03:37,340 --> 00:03:39,020
What's the point of arguing with Satan?
57
00:03:40,820 --> 00:03:42,660
Now. I don't know what I'm going to do.
58
00:03:43,020 --> 00:03:43,759
You're a dog.
59
00:03:43,760 --> 00:03:45,940
You're a dog, like, come on. You will?
60
00:03:46,300 --> 00:03:48,700
Yeah. What are you talking about?
61
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
I don't know.
62
00:03:52,450 --> 00:03:55,510
I'm done arguing with a bunch of
imbeciles.
63
00:03:59,570 --> 00:04:05,370
She constantly inserts herself in things
that don't matter or are relevant to
64
00:04:05,370 --> 00:04:07,710
her. I'm sick inside of hearing the
gossip.
65
00:04:07,970 --> 00:04:11,510
I'm sick inside of her talking behind
people's backs. I've absolutely had it
66
00:04:11,510 --> 00:04:12,770
with her. Who do you think you are?
67
00:04:16,190 --> 00:04:17,550
I don't want to get involved in that.
68
00:04:17,790 --> 00:04:18,790
I want to go to bed.
69
00:04:19,230 --> 00:04:20,069
You're whoring me.
70
00:04:20,070 --> 00:04:23,450
No, I'm not. I know you very well. Okay,
just to cut off, just to cut off. Just
71
00:04:23,450 --> 00:04:24,810
for real for two years. Just to cut off
then, yeah?
72
00:04:25,430 --> 00:04:28,710
I'm not dealing with this. That behavior
there wasn't right.
73
00:04:28,910 --> 00:04:32,550
Is this a genuine friendship and we just
have sister -brother banter or is it
74
00:04:32,550 --> 00:04:34,730
not? He did this to me last year. He
snapped to me.
75
00:04:34,990 --> 00:04:38,070
I've got nothing else more to explain to
you than what I did. You're looking for
76
00:04:38,070 --> 00:04:40,550
attention. You're not going to get it
from me. I'm going to apologize to you.
77
00:04:40,590 --> 00:04:43,530
You've got more problems than me. I'm
not literally coming out here. I'm like,
78
00:04:43,530 --> 00:04:44,990
walked down and it was just like, right
here.
79
00:04:45,819 --> 00:04:48,960
We walked into a fire.
80
00:04:49,200 --> 00:04:53,140
I'm quite upset about the whole
situation. Like, obviously they're both
81
00:04:53,140 --> 00:04:57,140
friends and that wasn't good of her to
mix in with the conversation.
82
00:04:57,740 --> 00:05:01,940
Him going off on her like he did was
completely unacceptable.
83
00:05:02,520 --> 00:05:05,880
He's just going from one to another. He
hates this one, then he loves this one,
84
00:05:05,920 --> 00:05:10,140
then he hates another. I can't keep up
with where he's at with anyone, you
85
00:05:10,240 --> 00:05:13,420
I'm just chilling with you until you
fall asleep.
86
00:05:13,950 --> 00:05:15,130
You don't want to hook up with Nat?
87
00:05:15,430 --> 00:05:16,770
Nah, I'm over that.
88
00:05:17,530 --> 00:05:19,890
But you kissed me. Been in there, but
that was nothing.
89
00:05:20,190 --> 00:05:23,090
Is it like a been there, done that sort
of thing? It's like a been there too
90
00:05:23,090 --> 00:05:24,090
much baggage.
91
00:05:26,090 --> 00:05:27,410
I didn't know you were here.
92
00:05:28,110 --> 00:05:29,310
That's right, this is a thing.
93
00:05:29,650 --> 00:05:33,490
Bro, what the f***? Why are you all
wrong at me? Like, Max, please talk
94
00:05:33,490 --> 00:05:37,890
that. This is f***ing wrong. This is
such a brings me crazy. So one point,
95
00:05:37,890 --> 00:05:41,220
f***ed. Getting angry with you is going
to fade your scene, or I'm leaving
96
00:05:41,220 --> 00:05:44,720
tomorrow, you know? Because why? I'm
going to say the captain. Because of me?
97
00:05:44,720 --> 00:05:45,860
because of your attitude?
98
00:05:46,360 --> 00:05:50,000
My attitude of saying what? Because
we're all together in the same team.
99
00:05:50,000 --> 00:05:55,800
the attitude you don't like. In the
future, do not say... Okay. I learned
100
00:05:55,800 --> 00:05:57,680
something. What am I going to say?
101
00:05:57,920 --> 00:06:02,120
I learned that in the future, I can
include myself.
102
00:06:03,200 --> 00:06:06,060
And that you're an ally. Okay, can we
agree on that?
103
00:06:06,410 --> 00:06:07,490
That's it, real. Okay.
104
00:06:07,750 --> 00:06:11,230
And I promise you, we're not the
problem.
105
00:06:11,470 --> 00:06:15,790
You and I are not the problem. I'm upset
with Natalia that she shut my voice up.
106
00:06:16,030 --> 00:06:21,310
Yeah, I know, like, the word allies
mean, but I didn't understand that it
107
00:06:21,310 --> 00:06:23,670
meaning that. I learned it tonight,
ally.
108
00:06:23,930 --> 00:06:25,590
There we go. There was a language
barrier.
109
00:06:25,850 --> 00:06:27,330
So, like, okay, I'm an ally.
110
00:06:27,850 --> 00:06:30,130
He wanted I am a Teletubbies, you know?
111
00:06:30,370 --> 00:06:32,230
Okay, I'm a Teletubbies, you know?
112
00:06:32,470 --> 00:06:33,470
You know Teletubbies?
113
00:06:35,300 --> 00:06:37,140
Terrible. Take care of you all. Love
you, babes.
114
00:06:37,940 --> 00:06:39,220
We don't fit here.
115
00:06:39,920 --> 00:06:40,920
Hi,
116
00:06:44,720 --> 00:06:45,720
are you okay?
117
00:06:46,100 --> 00:06:47,320
Tell me how you feel.
118
00:06:47,720 --> 00:06:50,940
I don't know. I just feel like what he
said was actually really horrible.
119
00:06:51,180 --> 00:06:54,640
I didn't know that stuff was buried
there. And that's what shocked me
120
00:06:54,640 --> 00:06:58,500
didn't know where that came from. At
least when me and you, we speak to each
121
00:06:58,500 --> 00:06:59,740
other. But then we're kind of like,
yeah, okay.
122
00:07:00,190 --> 00:07:05,070
Okay. My biggest worry is this, like,
obviously, now are you okay to sleep
123
00:07:05,230 --> 00:07:06,230
Yeah, I'm fine.
124
00:07:06,610 --> 00:07:07,610
Look,
125
00:07:08,030 --> 00:07:12,070
it wasn't Natalia's battle to butt into
because that was a fight between Kyle
126
00:07:12,070 --> 00:07:14,690
and Max and she should have just left it
at that. But I'm not an asshole.
127
00:07:15,530 --> 00:07:18,570
Kyle's behavior was totally inexcusable.
128
00:07:19,090 --> 00:07:23,170
I feel like separating them, letting
them breathe, and then they have to have
129
00:07:23,170 --> 00:07:26,690
conversation and resolve it. Like,
there's only so much I can do, but they
130
00:07:26,690 --> 00:07:27,529
to pull their weight.
131
00:07:27,530 --> 00:07:28,530
Bye, honey. Bye.
132
00:07:30,890 --> 00:07:32,450
We're just cuddling, that's it.
133
00:07:32,830 --> 00:07:35,670
Even though it's hot as f***ing balls in
here.
134
00:07:39,190 --> 00:07:43,170
Where are you going?
135
00:07:43,570 --> 00:07:45,230
To my bed, because it's hot.
136
00:07:46,490 --> 00:07:47,490
I'm shocked.
137
00:07:49,210 --> 00:07:50,770
Was he not just flirting with Natalia?
138
00:07:51,610 --> 00:07:58,570
But Luke is a Scorpio. He will eat
anything that
139
00:07:58,570 --> 00:07:59,570
comes his way.
140
00:08:01,970 --> 00:08:05,930
Jessica, you have to explain to me what
the f*** you're talking about.
141
00:08:06,390 --> 00:08:08,070
I'm going to bed. You come, Ray.
142
00:08:08,310 --> 00:08:09,310
Love you.
143
00:08:09,990 --> 00:08:13,910
You and Jessica, bro. First it was like,
Natalia. I f***ed it.
144
00:08:14,270 --> 00:08:15,169
Ah, where?
145
00:08:15,170 --> 00:08:16,170
Too much drama.
146
00:08:16,630 --> 00:08:18,750
Yeah, it's a bit gross.
147
00:08:48,040 --> 00:08:54,980
I need food. I'm going to die.
148
00:08:57,220 --> 00:08:58,500
Hi, girl.
149
00:08:58,700 --> 00:08:59,700
How are you?
150
00:09:00,670 --> 00:09:02,130
Are you excited for your beach day?
151
00:09:02,370 --> 00:09:04,350
Oh, my God. I'm so f***ing hungover.
152
00:09:04,630 --> 00:09:05,630
How are you feeling?
153
00:09:05,690 --> 00:09:10,170
What the f*** is going on? For me, I
never want you to feel, like, so
154
00:09:10,170 --> 00:09:13,930
uncomfortable. Yeah. So that's my main
priority, regardless of how I feel about
155
00:09:13,930 --> 00:09:15,090
you or how I feel about anyone.
156
00:09:15,530 --> 00:09:17,370
It's just, like, I just want you to feel
safe.
157
00:09:17,770 --> 00:09:18,770
Yeah.
158
00:09:18,850 --> 00:09:22,810
I can get my... The work for me is the
easy part. It's just, like, I can't deal
159
00:09:22,810 --> 00:09:23,469
with that.
160
00:09:23,470 --> 00:09:24,470
I get it.
161
00:09:25,210 --> 00:09:28,550
I just feel like Kyle's extremely fake
and disappointing because I thought we
162
00:09:28,550 --> 00:09:29,550
were actually good friends.
163
00:09:30,250 --> 00:09:35,930
I don't want to be in a team where I
don't feel valued and I don't feel
164
00:09:35,930 --> 00:09:39,330
appreciated and I feel like... I don't
know.
165
00:09:39,650 --> 00:09:42,370
I'm staying here till later because I
didn't want to cross over him with the
166
00:09:42,370 --> 00:09:44,970
cabin and then I was going to come in a
couple of hours.
167
00:09:45,270 --> 00:09:45,869
Take me.
168
00:09:45,870 --> 00:09:47,290
Okay, thank you. See you, babe.
169
00:09:47,510 --> 00:09:48,510
Bye -bye, thank you.
170
00:09:51,230 --> 00:09:53,430
Coming up. Oh, this is so cute.
171
00:09:54,659 --> 00:09:55,659
You guys!
172
00:09:56,640 --> 00:09:58,500
There's been stuff going on within the
interior.
173
00:09:59,260 --> 00:10:01,260
I tried to tell Kyle to calm down.
174
00:10:01,520 --> 00:10:03,280
I thought he was one of my best friends,
though.
175
00:10:04,220 --> 00:10:05,220
That's not okay.
176
00:10:05,580 --> 00:10:06,580
That's bullying.
177
00:10:10,620 --> 00:10:12,060
I'm just eating cereal.
178
00:10:12,720 --> 00:10:16,540
Hey, everyone, let's not fight and
stuff. We love each other, so why are
179
00:10:16,540 --> 00:10:17,980
No, Laura, I want to play with you.
180
00:10:20,400 --> 00:10:21,400
Let's hang over.
181
00:10:22,110 --> 00:10:23,110
In real.
182
00:10:23,130 --> 00:10:26,650
This morning when I woke up, I told
myself I was never drinking again. What
183
00:10:26,650 --> 00:10:30,370
you guys doing?
184
00:10:30,770 --> 00:10:31,770
We're going to get dressed.
185
00:10:32,310 --> 00:10:33,590
I'll stay on the boat, stay in town.
186
00:10:33,950 --> 00:10:38,390
Come with me, honey. I need some friends
with me. I want to come, but right now
187
00:10:38,390 --> 00:10:42,350
I can't get in my room because he's in
there. I'm going to wait for you guys to
188
00:10:42,350 --> 00:10:45,250
leave, and if anything, I'll join later.
What's going on, motherfuckers?
189
00:10:45,650 --> 00:10:48,870
How was your night last night? Did you
hook up?
190
00:10:49,270 --> 00:10:50,270
Nah.
191
00:10:52,280 --> 00:10:57,760
Nah. You guys are pretty cosy. Yeah, I
do, but... This is f***ing awkward.
192
00:10:58,960 --> 00:11:00,860
What about you? What happened with you
last night?
193
00:11:01,140 --> 00:11:03,700
Oh, I'm not going into it. Kyle had a
fight with every single person on his
194
00:11:03,700 --> 00:11:04,579
last night.
195
00:11:04,580 --> 00:11:05,580
I'm going to go get changed.
196
00:11:06,700 --> 00:11:08,620
What are we wearing today, my girl?
197
00:11:09,000 --> 00:11:11,140
Hands down, ask TJ about.
198
00:11:13,740 --> 00:11:14,840
Good morning.
199
00:11:15,060 --> 00:11:15,959
How you doing?
200
00:11:15,960 --> 00:11:16,960
I am thriving.
201
00:11:17,460 --> 00:11:19,740
Yeah? I need someone to come to me back
here.
202
00:11:19,940 --> 00:11:20,940
What? You got a minute?
203
00:11:21,050 --> 00:11:22,050
Yeah,
204
00:11:22,150 --> 00:11:23,950
come. Should I just do it? You're on the
floor.
205
00:11:24,970 --> 00:11:28,230
I don't know where to start. I've never
done this before.
206
00:11:28,690 --> 00:11:29,690
Oh, after this.
207
00:11:29,910 --> 00:11:32,950
I've got the biggest baby face ever,
right? And then you look at my back, I
208
00:11:32,950 --> 00:11:33,950
like King Kong.
209
00:11:35,330 --> 00:11:38,010
I can't go to the beach club with that.
You know, there's going to be women
210
00:11:38,010 --> 00:11:39,010
there. Come on.
211
00:11:39,510 --> 00:11:41,370
I'm not, like, cutting you, am I?
212
00:11:41,690 --> 00:11:42,690
Oh!
213
00:11:42,890 --> 00:11:47,150
This is why I'm gay, you know? That's
why, exactly why I'm gay.
214
00:11:48,230 --> 00:11:50,250
Okay, this is... I'll do it. Thank you
all.
215
00:11:51,640 --> 00:11:53,260
Yo, what's happening? Are you going?
Huh?
216
00:11:53,540 --> 00:11:55,360
Coming? No, I want to sleep.
217
00:11:55,640 --> 00:11:57,240
Oh, come on. My bed, you know.
218
00:11:57,520 --> 00:11:59,000
Max, what's wrong with you?
219
00:11:59,440 --> 00:12:00,440
I'll meet you later.
220
00:12:00,600 --> 00:12:01,579
Oh, you're coming later?
221
00:12:01,580 --> 00:12:06,960
Yeah. He had a fight last night with
Kyle and he wanted to make his drama.
222
00:12:08,040 --> 00:12:12,280
And now it's not clean in my head. When
you have an energy toxic that is going
223
00:12:12,280 --> 00:12:16,840
on you, you just want to make it explode
everything. So I need more time, you
224
00:12:16,840 --> 00:12:18,780
know. I will be fake with you later, but
not now.
225
00:12:19,160 --> 00:12:21,660
All right, let's go to the f***ing beach
club.
226
00:12:23,480 --> 00:12:25,540
Oh my gosh, it's hot.
227
00:12:25,760 --> 00:12:27,460
I feel sick in the bath. I hope not.
228
00:12:28,280 --> 00:12:29,280
Give me a beer.
229
00:12:30,060 --> 00:12:32,980
This is going to be a great day. Get me
the coconut oil out.
230
00:12:34,580 --> 00:12:35,960
That was so hectic.
231
00:12:36,280 --> 00:12:38,040
The thing was, it was such a great night
before.
232
00:12:38,260 --> 00:12:39,260
It was.
233
00:12:39,300 --> 00:12:41,520
There's a bad vibe now. You can feel it.
Yeah, yeah.
234
00:12:43,940 --> 00:12:45,560
Hello. Oh, it's you.
235
00:12:46,700 --> 00:12:48,340
I thought it was someone else.
236
00:12:48,720 --> 00:12:49,720
Why are you here?
237
00:12:49,800 --> 00:12:50,800
Because I'm quitting.
238
00:12:51,380 --> 00:12:52,660
What? Yeah.
239
00:12:53,300 --> 00:12:54,360
Why? What?
240
00:12:55,440 --> 00:12:59,700
I came in here alone and I'll leave
alone too. I don't give a... Did you
241
00:12:59,700 --> 00:13:00,379
this morning?
242
00:13:00,380 --> 00:13:01,380
I don't speak to him ever again.
243
00:13:01,820 --> 00:13:03,400
Last night how he spoke to me.
244
00:13:03,760 --> 00:13:07,060
It was the water drops that make
everything like overflow.
245
00:13:07,320 --> 00:13:08,320
Yeah, I'm out.
246
00:13:08,940 --> 00:13:12,540
I don't like giving up, but, like, it's
been such a shit piece for me. I came
247
00:13:12,540 --> 00:13:14,660
on, already confused about my
relationship.
248
00:13:15,040 --> 00:13:18,640
Then I have to deal with the Terminator,
confusion and feelings for Luca. Then I
249
00:13:18,640 --> 00:13:19,640
have to deal with vile Kyle.
250
00:13:19,900 --> 00:13:23,420
I'm just ready to throw in the napkin at
this point.
251
00:13:23,620 --> 00:13:27,360
I think we go and we just sit and we
don't have to sit with them at the beach
252
00:13:27,360 --> 00:13:29,260
club. Let's just enjoy the sunshine.
253
00:13:30,200 --> 00:13:31,200
Let's go.
254
00:13:31,680 --> 00:13:32,680
Look at that.
255
00:13:32,700 --> 00:13:33,700
So pretty.
256
00:13:34,320 --> 00:13:37,900
We made it. Are you ready? Where are we?
Welcome to heaven.
257
00:13:38,180 --> 00:13:40,720
Oh, my God. Hi. Hello. Welcome.
258
00:13:41,120 --> 00:13:44,940
Me and Xena show you all the place
around here.
259
00:13:45,860 --> 00:13:46,940
Diet Kylie.
260
00:13:47,260 --> 00:13:48,340
How gorgeous.
261
00:13:48,840 --> 00:13:49,840
This is amazing.
262
00:13:50,420 --> 00:13:51,840
Oh, this is so cute.
263
00:13:52,900 --> 00:13:54,000
You guys.
264
00:13:54,680 --> 00:13:56,120
The beach club is.
265
00:13:56,410 --> 00:13:57,730
So beautiful.
266
00:13:58,210 --> 00:14:02,130
And for the team, this couldn't have
come at a better time.
267
00:14:02,450 --> 00:14:06,970
This is meant to be our relaxing day off
where we can de -stress and get over
268
00:14:06,970 --> 00:14:11,490
last night. And if it can't be solved
with alcohol, then we've got a problem.
269
00:14:13,610 --> 00:14:15,050
Don't poop on me, bird.
270
00:14:15,430 --> 00:14:19,770
You know, I'm always in the sun, but no
one's sun's ever in me. You know what I
271
00:14:19,770 --> 00:14:20,770
mean?
272
00:14:22,590 --> 00:14:23,990
That is Jude.
273
00:14:24,350 --> 00:14:25,350
Happy Jude.
274
00:14:26,060 --> 00:14:30,100
An army today is going to be when I'm
going to plan my life, plan my things.
275
00:14:30,540 --> 00:14:35,500
I'm not having the fun that I thought I
would have. I feel that. I definitely
276
00:14:35,500 --> 00:14:40,020
think you should take today to the show
and then sleep on it, see how you're
277
00:14:40,020 --> 00:14:41,020
feeling.
278
00:14:41,280 --> 00:14:44,480
I do wish we had drama like the interior
team did.
279
00:14:47,580 --> 00:14:49,020
We can't have that.
280
00:14:49,360 --> 00:14:52,140
We can create some. All right.
281
00:14:52,440 --> 00:14:53,440
Let's go.
282
00:14:54,960 --> 00:14:56,080
Right here, in front of us.
283
00:14:56,400 --> 00:14:58,380
Thank you. You're amazing.
284
00:15:01,820 --> 00:15:02,820
Hello, guys.
285
00:15:03,120 --> 00:15:04,760
Oh, la, la. Hello, people.
286
00:15:05,040 --> 00:15:06,040
You made it.
287
00:15:06,280 --> 00:15:13,040
I don't want to be, um... No, sorry,
288
00:15:13,260 --> 00:15:14,700
honey. All right, do you want to do a
round?
289
00:15:14,980 --> 00:15:15,980
Is there a menu?
290
00:15:16,520 --> 00:15:17,840
You just ask the lady.
291
00:15:18,400 --> 00:15:19,400
I'll go get her.
292
00:15:19,540 --> 00:15:22,000
I think we'd need a miracle for the
interior to come back.
293
00:15:24,340 --> 00:15:25,340
I love you.
294
00:15:27,460 --> 00:15:32,440
To me, I can tell you that if she's
staying, I'm leaving, and that's the
295
00:15:33,120 --> 00:15:36,160
Right now, I can't do that. More days.
296
00:15:36,600 --> 00:15:37,600
Money. I know.
297
00:15:38,300 --> 00:15:39,980
I can't pretend to be happy the next
morning.
298
00:15:40,240 --> 00:15:42,980
Yeah. I can't. Yeah. I haven't looked at
her all morning.
299
00:15:44,040 --> 00:15:47,060
I'm going to get the waitress because I
need a drink. Yeah, it's all right.
300
00:15:47,320 --> 00:15:50,240
I cannot be near or hear her voice. It's
that bad.
301
00:15:50,660 --> 00:15:52,920
But, okay, conversation tomorrow.
302
00:15:53,340 --> 00:15:57,120
Yeah. Yeah, okay. I'm not going crazy.
All I'm saying is I'm just keeping
303
00:15:57,120 --> 00:15:58,620
distance now, but you know where I am.
I'm fine.
304
00:15:58,920 --> 00:16:01,960
Okay. Having a wee, then going to go to
bed. Okay, I'm going to have a wee as
305
00:16:01,960 --> 00:16:02,960
well. Yeah.
306
00:16:04,560 --> 00:16:06,900
Is this my Parma ham pizza you're
eating?
307
00:16:07,360 --> 00:16:08,119
I've got one.
308
00:16:08,120 --> 00:16:09,940
Can I eat this as well in the near
summer one? Yeah.
309
00:16:10,320 --> 00:16:11,320
Thank you.
310
00:16:11,480 --> 00:16:14,760
I thought you were in a mood with me.
311
00:16:15,040 --> 00:16:16,040
It was yesterday.
312
00:16:16,580 --> 00:16:17,840
I'm so tired today.
313
00:16:18,120 --> 00:16:19,120
I'm not in a mood.
314
00:16:19,460 --> 00:16:23,300
I don't understand what is happening.
315
00:16:23,880 --> 00:16:27,160
Luca didn't stand up for me, and also
that Luca didn't come check in. I mean,
316
00:16:27,160 --> 00:16:29,800
was like, hey, that was really hectic
what Kyle said to you. Like, I just
317
00:16:29,800 --> 00:16:33,080
expected a little more support from you
last night and today. I hate that
318
00:16:33,080 --> 00:16:36,640
everyone is just so calm about what
happened last night. I can't do this.
319
00:16:39,140 --> 00:16:40,300
Don't hit the red button.
320
00:16:42,220 --> 00:16:43,220
What are you reading?
321
00:16:43,680 --> 00:16:44,680
You know what I'm saying?
322
00:16:56,050 --> 00:17:01,370
No. I'm very spiritual with that, like
law of attraction and all that.
323
00:17:01,930 --> 00:17:06,490
I try to put that good energy into the
world if I put in bad energy.
324
00:17:07,250 --> 00:17:10,630
Your energy is, I hate when people go,
energy, good vibes. I've been to you
325
00:17:10,630 --> 00:17:11,790
every single day.
326
00:17:12,250 --> 00:17:14,310
You've not spoken to me since I arrived.
You've not approached me once last
327
00:17:14,310 --> 00:17:15,690
night or messaged this morning checking
in with me.
328
00:17:16,770 --> 00:17:19,170
Did you check in with me this morning or
last night when you knew the top was
329
00:17:19,170 --> 00:17:22,190
going down? I didn't check in with you.
That's true. And the fact that you know
330
00:17:22,190 --> 00:17:25,829
stuff went down last night and you
haven't even come and visited me once
331
00:17:25,829 --> 00:17:26,799
lot about you.
332
00:17:26,800 --> 00:17:29,020
I was there for Jess for everything from
day one.
333
00:17:29,320 --> 00:17:29,680
She
334
00:17:29,680 --> 00:17:38,900
needs
335
00:17:38,900 --> 00:17:45,620
to be told that she's actually a bitch
and she's not this good little
336
00:17:45,620 --> 00:17:47,880
energy girl that she thinks she is.
337
00:17:48,100 --> 00:17:51,320
Please do not preach about starting a
day off with good energy. When I was in
338
00:17:51,320 --> 00:17:53,560
bad place this morning, you knew you
didn't message me once.
339
00:17:54,220 --> 00:17:56,900
Okay, you are very right. No, you're
very right.
340
00:17:59,060 --> 00:18:01,240
Coming up. This is a van to the end.
341
00:18:01,960 --> 00:18:02,960
Whoa!
342
00:18:06,260 --> 00:18:08,200
And I've heard something's not right.
343
00:18:15,340 --> 00:18:18,300
Thank you for not speaking about dining
with Eric with good energy. When I was
344
00:18:18,300 --> 00:18:20,740
in a bad place this morning, you knew
you didn't message me once.
345
00:18:21,500 --> 00:18:22,500
Or yesterday.
346
00:18:23,440 --> 00:18:26,160
Okay, you are very right. No, you're
very right.
347
00:18:26,920 --> 00:18:30,360
And that's what I mean. Like, I'm not a
perfect person. Yeah, we are not
348
00:18:30,360 --> 00:18:35,360
perfect. It's crazy. I'm talking to you
about my life, and suddenly my life
349
00:18:35,360 --> 00:18:37,320
becomes something else.
350
00:18:37,640 --> 00:18:43,320
I do feel a little bad for her. The Luca
situation, the Kyle situation, the Tumi
351
00:18:43,320 --> 00:18:47,460
situation. But at the same time, she put
herself in all of those situations, and
352
00:18:47,460 --> 00:18:48,600
she's taking it out on me.
353
00:18:49,209 --> 00:18:53,170
That's like a simple fact of me not
trying to be in other people's drama.
354
00:18:53,590 --> 00:18:56,470
Yo, it's time for you to wake up. You
haven't even finished your old session.
355
00:18:56,770 --> 00:18:59,450
I wish we had cards. We could have
played a card game. I know, we should
356
00:18:59,450 --> 00:19:01,210
brought... We don't have? What about
this one?
357
00:19:01,430 --> 00:19:02,049
Heads up?
358
00:19:02,050 --> 00:19:02,589
Heads up.
359
00:19:02,590 --> 00:19:04,970
We can say heads up. Jake, get your ass
out.
360
00:19:05,230 --> 00:19:06,230
Okay.
361
00:19:06,470 --> 00:19:07,470
Hello?
362
00:19:08,670 --> 00:19:09,830
I'm actually really not well.
363
00:19:11,030 --> 00:19:13,070
I just... Kyle's awful.
364
00:19:13,750 --> 00:19:15,010
I just feel super uncomfortable now.
365
00:19:15,530 --> 00:19:17,190
And there's, like, good people, but...
366
00:19:17,670 --> 00:19:19,730
Everyone's mixing together. It just
doesn't feel good.
367
00:19:19,970 --> 00:19:20,970
She has an umbrella.
368
00:19:21,170 --> 00:19:24,950
She has an umbrella. I'm just really
stressed.
369
00:19:25,370 --> 00:19:26,910
My anxiety is through the roof.
370
00:19:27,130 --> 00:19:29,930
I'm stuck in this beach club I shouldn't
have even come to today.
371
00:19:30,270 --> 00:19:31,410
Feed me like Beckham!
372
00:19:33,650 --> 00:19:37,110
I'm going over to the boat now. I'll
pack my bag. I just want to get off it.
373
00:19:37,110 --> 00:19:38,130
not spending one more night on it.
374
00:19:41,270 --> 00:19:42,209
You're going?
375
00:19:42,210 --> 00:19:43,330
When? Why? What?
376
00:19:45,310 --> 00:19:48,630
I feel a big divide between myself and
the rest of the crew because of what's
377
00:19:48,630 --> 00:19:52,630
happened. And I feel like no one really
cares about what's happened to Natalia
378
00:19:52,630 --> 00:19:53,630
the way she's getting treated.
379
00:19:53,750 --> 00:19:55,310
I'm going to bang you like Beckham.
380
00:19:59,810 --> 00:20:00,850
Where's Nat? Did she leave?
381
00:20:01,470 --> 00:20:05,730
Yeah. I mean, she literally yelled at me
when I was talking to Matt. She can't
382
00:20:05,730 --> 00:20:09,570
believe I'm talking about how I'm good
energy and all this when she's been
383
00:20:09,570 --> 00:20:14,010
for me since day one. I was like, you're
right. I haven't been involved in your
384
00:20:14,010 --> 00:20:17,690
issues because I just had an issue and I
don't want to be involved in another
385
00:20:17,690 --> 00:20:19,310
issue. That isn't your issue.
386
00:20:21,950 --> 00:20:24,990
Natalia is 100 % a short -fused martyr.
387
00:20:25,490 --> 00:20:29,690
I have a lot of regrets how I said
things, how I reacted.
388
00:20:30,360 --> 00:20:34,320
But the emotion that I've been feeling
is still coming back every time I see
389
00:20:34,320 --> 00:20:35,320
her.
390
00:20:41,480 --> 00:20:41,840
What
391
00:20:41,840 --> 00:20:50,840
time
392
00:20:50,840 --> 00:20:51,619
is dinner?
393
00:20:51,620 --> 00:20:54,500
We've all got to get in the same van
tonight, by the way. I don't care if
394
00:20:54,500 --> 00:20:56,420
someone's on my lap. We're getting in
there.
395
00:20:57,220 --> 00:20:58,220
Who's on your lap?
396
00:21:01,189 --> 00:21:02,350
You? You're good, ready?
397
00:21:02,670 --> 00:21:03,609
How are you, brother?
398
00:21:03,610 --> 00:21:04,910
On my space, bro.
399
00:21:05,310 --> 00:21:09,790
You're good? Yeah, just today I'm on my
mind. I'm on my space, bro. Just
400
00:21:09,790 --> 00:21:10,509
chilling. Just chilling.
401
00:21:10,510 --> 00:21:12,950
I think you guys have your things. I
have my things.
402
00:21:13,270 --> 00:21:15,790
Nice. Tomorrow's a new day. You going to
come for dinner?
403
00:21:16,050 --> 00:21:17,050
Yeah, let's go.
404
00:21:17,710 --> 00:21:19,330
Time to get ready.
405
00:21:19,730 --> 00:21:20,730
Follow the leader.
406
00:21:23,030 --> 00:21:23,969
I'm ready.
407
00:21:23,970 --> 00:21:25,830
You've been ready. Look at you, sis.
408
00:21:30,510 --> 00:21:31,510
Ta -da!
409
00:21:39,550 --> 00:21:41,110
Oh, this is beautiful.
410
00:21:41,830 --> 00:21:44,010
Oh, I don't need to taste. You don't
worry about it.
411
00:21:46,430 --> 00:21:49,510
I'm exactly the same. Seven Long
Islands.
412
00:21:49,870 --> 00:21:50,749
We're dead.
413
00:21:50,750 --> 00:21:52,370
And then blowjob shots, please.
414
00:21:56,490 --> 00:21:59,510
I just want to make sure that all my
stuff's out the cabin. I want nothing to
415
00:21:59,510 --> 00:22:02,790
with Kyle. And I'm going to save my
conversation with Captain Sandy until
416
00:22:02,790 --> 00:22:05,530
morning just so I can have a clearer
head. Like right now, I just want to
417
00:22:05,530 --> 00:22:07,790
my stuff and make sure I want to go
through with this.
418
00:22:09,870 --> 00:22:10,809
Thank you.
419
00:22:10,810 --> 00:22:12,150
That looks extra long.
420
00:22:12,490 --> 00:22:14,210
Who's ready to go down to Countdown?
421
00:22:14,470 --> 00:22:17,990
Here's to you guys. My family away from
the people I actually want to hang out
422
00:22:17,990 --> 00:22:18,990
with.
423
00:22:31,080 --> 00:22:34,140
Nat just asked for a suitcase, but she's
leaving tomorrow.
424
00:22:35,580 --> 00:22:42,040
To be honest, if we handle this with
three people, we can do it again.
425
00:22:42,300 --> 00:22:43,680
More people, more complacency.
426
00:22:43,960 --> 00:22:46,060
The reality is Natalia is not my friend.
427
00:22:46,260 --> 00:22:50,100
We're playing nice for the sake of work
because she's good at her job. If she
428
00:22:50,100 --> 00:22:52,260
feels like she wants to go, I'm not
holding her back.
429
00:22:52,590 --> 00:22:53,950
Like, she wants to go, she can go.
430
00:22:54,590 --> 00:22:56,850
What are you guys going to do to this
charter? Are you guys going to get
431
00:22:56,850 --> 00:22:58,510
person? I think we'll be fine with
three.
432
00:22:58,750 --> 00:23:02,030
No offense or weirdness, if you want to
move to that cabin, you let me know and
433
00:23:02,030 --> 00:23:04,330
I'll swap with you. Would I be in there
by myself? To me?
434
00:23:04,550 --> 00:23:05,890
Why don't you move to the cabin?
435
00:23:06,150 --> 00:23:08,750
Oh, hell no, bitch. I'm staying with my
pillowcases.
436
00:23:08,990 --> 00:23:10,410
Girl. We'll see.
437
00:23:11,230 --> 00:23:12,229
Everyone's like, okay.
438
00:23:12,230 --> 00:23:15,090
Like, there's no one to be a bother.
That one of our crew members is leaving
439
00:23:15,090 --> 00:23:18,270
because of all the shit that's going on.
It doesn't sit right with me. But I am
440
00:23:18,270 --> 00:23:21,270
warning you, if you go to that cabin,
all you're going to hear is them, too.
441
00:23:21,350 --> 00:23:21,999
They do not.
442
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Shut up.
443
00:23:25,240 --> 00:23:26,240
Let's go, guys.
444
00:23:26,600 --> 00:23:27,940
I'll sit in the back with Laura.
445
00:23:28,220 --> 00:23:29,220
Ciao.
446
00:23:29,320 --> 00:23:32,520
Being drunk in the car is a guillotine
for me. I lose my head, bro.
447
00:23:34,640 --> 00:23:35,880
Losing my head, bro.
448
00:23:36,820 --> 00:23:39,260
I feel sad for that man.
449
00:23:39,660 --> 00:23:42,020
Honey, I can't feel bad for everyone.
450
00:23:42,280 --> 00:23:44,020
What do you think is happening with Max?
451
00:23:44,220 --> 00:23:48,620
Because he wasn't with us all night. I
personally feel like Max is feeling
452
00:23:48,620 --> 00:23:49,620
homesick.
453
00:23:51,070 --> 00:23:52,070
Kyle Smith.
454
00:23:52,190 --> 00:23:55,890
There's certain individuals that I truly
love a bit more than others.
455
00:23:56,190 --> 00:24:01,130
Example, I don't love Max. I cannot care
for how he feels because I have too
456
00:24:01,130 --> 00:24:02,009
much energy.
457
00:24:02,010 --> 00:24:03,730
I still feel good about Natalia going.
458
00:24:04,450 --> 00:24:05,750
Yeah. I don't feel good about her.
459
00:24:05,990 --> 00:24:12,790
I feel like she'd be so... Coming
460
00:24:12,790 --> 00:24:14,730
up, the common denominator is Kyle.
461
00:24:17,150 --> 00:24:17,969
Do we?
462
00:24:17,970 --> 00:24:19,710
Yeah. Like, everybody is.
463
00:24:20,560 --> 00:24:21,560
Have a seat.
464
00:24:30,600 --> 00:24:31,600
I don't care.
465
00:24:31,880 --> 00:24:32,880
Something's not right.
466
00:24:33,120 --> 00:24:34,620
I'm just going to pull you out of
everything.
467
00:24:35,440 --> 00:24:36,440
Yay!
468
00:24:40,600 --> 00:24:41,740
I'm not sure.
469
00:24:46,460 --> 00:24:48,100
Is the song coming out?
470
00:24:53,649 --> 00:24:57,450
Me and people, I love everyone, you
know, and I don't see these kind of
471
00:24:57,510 --> 00:24:58,510
you know.
472
00:25:02,750 --> 00:25:08,830
Come on, let's go.
473
00:25:09,150 --> 00:25:10,129
Wait, you're not staying?
474
00:25:10,130 --> 00:25:11,009
No, I'm going to.
475
00:25:11,010 --> 00:25:12,190
Can you bring this too?
476
00:25:13,990 --> 00:25:15,250
Thank you, I love you.
477
00:25:17,250 --> 00:25:18,250
Where's Frankie?
478
00:25:18,470 --> 00:25:19,490
Frankie went home.
479
00:25:45,120 --> 00:25:50,460
I've always been a relationship girl. I
think the longest I was single was
480
00:25:51,659 --> 00:25:52,920
Maybe four months.
481
00:25:53,440 --> 00:25:58,280
Well, my first relationship, I was 16,
and that lasted for two years. And then
482
00:25:58,280 --> 00:26:01,800
ended up with someone else, and that was
six months. He was from Vegas.
483
00:26:02,080 --> 00:26:03,240
Don't date a Vegas guy.
484
00:26:03,460 --> 00:26:07,400
That's when I was like, okay, whatever,
I'll just be single. And then I met my
485
00:26:07,400 --> 00:26:10,860
third boyfriend, and that lasted six
years.
486
00:26:11,160 --> 00:26:12,680
I just give my all.
487
00:26:12,880 --> 00:26:13,880
Like, here, take my heart.
488
00:26:14,080 --> 00:26:15,700
Be careful, because you don't get a cut.
489
00:26:15,960 --> 00:26:18,960
How do you know I don't? You don't get a
cut. Get the fuck out of here.
490
00:26:19,220 --> 00:26:20,220
Maybe to some people.
491
00:26:22,890 --> 00:26:27,050
I am kind of worried.
492
00:26:27,250 --> 00:26:30,850
Jess is super emotional, and you have
someone who literally couldn't be in the
493
00:26:30,850 --> 00:26:35,050
slightest. Like, that's just going to...
Not going to end well.
494
00:26:35,390 --> 00:26:36,430
How dare I?
495
00:26:37,990 --> 00:26:39,390
Fuck those turtles!
496
00:26:40,010 --> 00:26:40,949
I'm not kidding you.
497
00:26:40,950 --> 00:26:41,950
Okay, don't.
498
00:26:42,810 --> 00:26:44,250
Oh, my God.
499
00:26:45,310 --> 00:26:46,390
Oh, my God.
500
00:26:46,770 --> 00:26:49,940
Where's his name? Come on, can you speak
to me? There's not many people I can
501
00:26:49,940 --> 00:26:53,320
speak to about this. I feel like you're
the only one. Are you really upset about
502
00:26:53,320 --> 00:26:55,520
Natalia? No. Everyone seems happy about
it.
503
00:26:56,140 --> 00:26:57,140
I don't understand.
504
00:26:57,560 --> 00:27:00,160
I wanted to stay, but at the same time,
I don't blame her for going, because the
505
00:27:00,160 --> 00:27:01,019
situation's in.
506
00:27:01,020 --> 00:27:03,100
If you were in that situation, would you
not want to leave as well?
507
00:27:03,500 --> 00:27:06,640
I think it's a little bit if we lost her
and she left.
508
00:27:06,860 --> 00:27:07,860
She didn't have to leave.
509
00:27:08,220 --> 00:27:10,140
There's no one else going to speak to
her about it? There's no one else
510
00:27:10,140 --> 00:27:12,920
involved? No, I think it's... Thank you.
511
00:27:15,920 --> 00:27:18,020
My phone's dead. I want a drink.
512
00:27:20,160 --> 00:27:21,540
Have a double gin and tea?
513
00:27:24,440 --> 00:27:25,460
Double gin and tea?
514
00:27:25,880 --> 00:27:31,760
I'm feeling much more liberated and free
to really love myself with some people
515
00:27:31,760 --> 00:27:33,260
leaving the company.
516
00:27:33,580 --> 00:27:38,120
I've never felt more free as myself than
I have now.
517
00:27:38,480 --> 00:27:41,840
Okay, let's back up and go. Both. Yeah,
let's go to the boat.
518
00:27:44,800 --> 00:27:45,800
Whoa.
519
00:27:47,420 --> 00:27:48,420
Come on.
520
00:27:49,640 --> 00:27:52,740
Someone needs to talk to Jeff, and
that's all I'm going to say. I don't
521
00:27:52,740 --> 00:27:53,559
talk to nobody.
522
00:27:53,560 --> 00:27:54,499
Get in a car.
523
00:27:54,500 --> 00:27:57,260
Ow, ow, ow, ow. Get in a car, all of
you.
524
00:28:00,580 --> 00:28:03,820
You know what I'm doing when I get to
the boat? I'm getting her bag, and I'm
525
00:28:03,820 --> 00:28:07,640
hopping her bag. I don't want to be
mean. I personally don't want to ever
526
00:28:07,640 --> 00:28:08,640
her name around me.
527
00:28:08,700 --> 00:28:09,700
Can't definitely be.
528
00:28:10,410 --> 00:28:14,170
Mean girl about her. I feel a little bit
awkward because I don't want to stand
529
00:28:14,170 --> 00:28:19,210
up for her too much because then they're
going to bite my head off. Okay, we're
530
00:28:19,210 --> 00:28:20,210
going to change the camera.
531
00:28:20,470 --> 00:28:21,470
Change the camera.
532
00:28:26,730 --> 00:28:28,530
I'm like popping.
533
00:28:29,470 --> 00:28:30,470
Sleep time.
534
00:28:31,630 --> 00:28:32,630
Hey.
535
00:28:36,070 --> 00:28:37,070
Oh,
536
00:28:37,930 --> 00:28:39,050
it's only 1 .30.
537
00:28:39,850 --> 00:28:40,629
So sad.
538
00:28:40,630 --> 00:28:43,130
Where's Natalia, guys? I'm going to
check on Natalia.
539
00:28:44,050 --> 00:28:46,010
Let's go make some noodles, bitches.
540
00:28:52,410 --> 00:28:53,410
Freedom,
541
00:28:58,650 --> 00:29:00,250
look at me now.
542
00:29:00,830 --> 00:29:02,790
It's a lot with everything.
543
00:29:03,190 --> 00:29:06,650
I've got to keep up with it. At least
I'm not the center of the drama.
544
00:29:06,910 --> 00:29:08,490
But still, it just hurts me.
545
00:29:08,890 --> 00:29:09,769
I love eating.
546
00:29:09,770 --> 00:29:16,010
Like, when I'm a bit upset, you just...
I'm not used to... I don't eat this
547
00:29:16,010 --> 00:29:18,390
much, usually, and now I'm, like,
stuffing myself.
548
00:29:19,110 --> 00:29:20,550
My shit's all this big.
549
00:29:21,170 --> 00:29:24,030
You know, it's big, and I shit, like,
eight times a day.
550
00:29:24,310 --> 00:29:31,130
If there's ugly drama, then I... How old
is this? Because I've been
551
00:29:31,130 --> 00:29:33,190
eating this, and I don't know if I'm
going to die tomorrow.
552
00:29:38,090 --> 00:29:39,090
Are you okay?
553
00:29:42,890 --> 00:29:43,890
Bye.
554
00:29:45,230 --> 00:29:46,230
Bye.
555
00:29:50,530 --> 00:29:52,630
Okay, so Natalia's done.
556
00:29:53,130 --> 00:29:55,130
Can I have the noodles, please?
557
00:29:56,010 --> 00:30:00,170
These are to me. I just want to eat
them. Why are the noodles so good?
558
00:30:00,430 --> 00:30:02,190
Guys, Natalia's leaving tomorrow.
559
00:30:03,120 --> 00:30:05,540
I don't want to be a bitch. I don't know
if that's a struggle. So can someone
560
00:30:05,540 --> 00:30:09,200
please help her with her bags tomorrow?
I will, I will. Will you please do that?
561
00:30:09,300 --> 00:30:10,620
Luca, will you do that?
562
00:30:10,880 --> 00:30:11,880
Maybe.
563
00:30:12,220 --> 00:30:16,340
Okay, she's going to do that. Her bags
are right out here. I just went in
564
00:30:16,340 --> 00:30:19,520
Where is she? Is she sleeping in there?
She's sleeping in there. Do you want me
565
00:30:19,520 --> 00:30:20,560
to go in one more time and say?
566
00:30:20,860 --> 00:30:24,020
No, I don't have time for any of this
again.
567
00:30:24,240 --> 00:30:25,260
No, I wasn't going to kick off.
568
00:30:25,500 --> 00:30:29,380
If I go in there and she says no, I'm
out again.
569
00:30:30,120 --> 00:30:31,120
Hold my breath.
570
00:30:31,310 --> 00:30:32,910
Hold my breath. Hold my breath.
571
00:30:41,210 --> 00:30:42,210
Can I?
572
00:30:43,330 --> 00:30:43,690
Can
573
00:30:43,690 --> 00:30:54,670
I?
574
00:30:56,910 --> 00:30:59,330
Kyle, I really am so tired. No, I don't
want to make you look.
575
00:30:59,740 --> 00:31:03,280
It's worse than what I want to say, and
I don't want to speak above you. It's 2
576
00:31:03,280 --> 00:31:04,280
o 'clock in the morning.
577
00:31:04,360 --> 00:31:09,060
I know, but I just want you to know it
really, really hurts my heart that this
578
00:31:09,060 --> 00:31:11,180
has happened to us and the things that
I've said. I want to apologise.
579
00:31:11,740 --> 00:31:14,480
I'm not going to blame it on being
drunk. I'm not going to blame it on
580
00:31:14,700 --> 00:31:16,000
What I've said is what I've said.
581
00:31:17,080 --> 00:31:19,300
I want to recover from anything with
Kyle.
582
00:31:19,700 --> 00:31:22,720
I'll accept his apology and say, hey,
thank you for coming, but even that was
583
00:31:22,720 --> 00:31:26,180
fake. I think his true colours have
really shown, and I don't want anything
584
00:31:26,180 --> 00:31:27,049
do with him.
585
00:31:27,050 --> 00:31:31,890
Going on Instagram and seeing you're no
longer my friend, it's like this isn't
586
00:31:31,890 --> 00:31:37,010
just a normal Natalia and Kyle fight.
This is an indefinite goodbye.
587
00:31:40,610 --> 00:31:42,610
This is heartbreaking.
588
00:31:43,690 --> 00:31:44,690
That's all it is.
589
00:31:46,650 --> 00:31:51,130
If you ever want to reach us, I hope you
still have my number. You know where I
590
00:31:51,130 --> 00:31:52,130
am.
591
00:31:57,000 --> 00:31:59,440
Come with me. Come on, Kyle. I know what
you want.
592
00:32:02,520 --> 00:32:09,500
All I said is I apologize for the words
that I used, but I never had
593
00:32:09,500 --> 00:32:10,800
forgiveness. Okay.
594
00:32:11,160 --> 00:32:13,780
She may or may never reach out to me.
595
00:32:14,040 --> 00:32:15,040
But she's going.
596
00:32:15,300 --> 00:32:17,400
Yeah, of course she's going. I wasn't
there to say stay.
597
00:32:17,940 --> 00:32:20,200
Okay. I wish her well.
598
00:32:20,760 --> 00:32:21,760
That's it.
599
00:32:22,240 --> 00:32:25,540
I think Kyle definitely thinks he's a
victim in all of this, and I think
600
00:32:25,540 --> 00:32:26,540
a hard pill to swallow.
601
00:32:26,780 --> 00:32:30,560
But whatever it is, this is her mental
health really being put at play. Maybe
602
00:32:30,560 --> 00:32:33,520
the boat will be better. Maybe it won't.
But I think it's better she leaves.
603
00:32:34,020 --> 00:32:36,180
Okay, well, I'm going to go pee and go
to bed.
604
00:32:36,440 --> 00:32:39,940
Okay, my love. You can chase us through
to my cabin if you want to feel more
605
00:32:39,940 --> 00:32:42,520
comfortable. No, it's funny.
606
00:32:42,720 --> 00:32:43,980
I love them. Oh, it's you.
607
00:32:44,180 --> 00:32:45,180
Yeah. Okay.
608
00:32:46,180 --> 00:32:47,180
Oh, no.
609
00:32:48,880 --> 00:32:50,080
You f***ed up.
610
00:33:00,210 --> 00:33:04,030
You're going to look so cute. You're
going to look like the best baby in the
611
00:33:04,030 --> 00:33:05,030
world.
612
00:33:09,930 --> 00:33:10,970
Oh, oh.
613
00:33:11,790 --> 00:33:12,790
It's all right.
614
00:33:36,780 --> 00:33:38,580
Last night, I was not sleeping.
615
00:33:38,900 --> 00:33:40,540
My body is telling me, no, no.
616
00:33:40,740 --> 00:33:41,960
And yeah, I listen to my body.
617
00:33:42,260 --> 00:33:47,880
Every man knows this feeling when you
wake up like with the Tower FL, you
618
00:33:47,920 --> 00:33:53,520
like you are ready to shine over the
world, you know, and now, no, no. When
619
00:33:53,520 --> 00:33:56,740
Eiffel Tower is done, I think it's a
good indicator that I'm not in a good
620
00:33:56,740 --> 00:33:59,320
environment. So for me, that's causing
problems.
621
00:34:09,040 --> 00:34:10,320
My little stomach's all curdled.
622
00:34:10,580 --> 00:34:12,860
Your stomach's curdled? Oh, it's been
enough.
623
00:34:13,840 --> 00:34:15,139
Oh, sorry.
624
00:34:16,679 --> 00:34:17,880
Why are we on the bridge?
625
00:34:18,219 --> 00:34:22,320
My issue is, besides the personal stuff
going on at home, there's also been
626
00:34:22,320 --> 00:34:26,840
stuff going on within the interior, in
the crew mess. Kyle and Max were having
627
00:34:26,840 --> 00:34:28,199
bit of a fight in front of everyone.
628
00:34:28,440 --> 00:34:33,880
Max was trying to say, like, you know, I
support your community, to Kyle. I
629
00:34:33,880 --> 00:34:34,880
accept your allyship.
630
00:34:35,120 --> 00:34:38,719
But I do not accept you saying that
you're part of the LGBTQIA community
631
00:34:38,719 --> 00:34:41,940
you ain't. But Kyle, I think, was
intoxicated.
632
00:34:42,199 --> 00:34:46,739
I tried to tell Kyle to calm down. Kyle,
a part of a community is supposed to be
633
00:34:46,739 --> 00:34:47,739
extensive in the community.
634
00:34:48,000 --> 00:34:48,558
Not you.
635
00:34:48,560 --> 00:34:50,639
Take a back seat. You don't give a time
to take a back seat.
636
00:34:50,940 --> 00:34:55,000
I can tell you whatever the fuck I want
to tell you. He turned around to me and
637
00:34:55,000 --> 00:35:01,860
was just like, I'm a bitch and that
I'm... No one should ever
638
00:35:01,860 --> 00:35:03,420
take advice from me. I'm the most...
639
00:35:12,380 --> 00:35:13,380
I'm sorry.
640
00:35:15,900 --> 00:35:19,160
I want to follow this because this is
serious. There's a lot of stuff.
641
00:35:19,520 --> 00:35:22,500
Him being my friend, which I thought I'd
never say anything about.
642
00:35:23,310 --> 00:35:27,470
I had Jessica coming to me crying
because Kyle came in hot the other day
643
00:35:27,470 --> 00:35:28,550
screamed at her in a cabin.
644
00:35:28,830 --> 00:35:29,830
Oh, my gosh.
645
00:35:30,170 --> 00:35:33,370
Why would you go too, too much behind my
back and tell her that I make you feel
646
00:35:33,370 --> 00:35:36,350
like a green stew? Throwing me under the
bus like that, that's really hurtful.
647
00:35:36,370 --> 00:35:39,370
That's not throwing you under the bus,
though. Can you hear the words? Like,
648
00:35:39,370 --> 00:35:41,630
speak English, I speak English, but I'm
fighting you.
649
00:35:42,310 --> 00:35:43,310
I'm going to speak to Kyle.
650
00:35:43,650 --> 00:35:44,650
That's not okay.
651
00:35:44,990 --> 00:35:45,868
That's bullying.
652
00:35:45,870 --> 00:35:49,210
I feel the need to get off now. Like, I
just don't feel good in my... Do you
653
00:35:49,210 --> 00:35:52,510
feel safe? In fact, I feel safe. Like, I
feel safe. I don't feel...
654
00:35:53,270 --> 00:35:57,730
Good. I will never find anyone who's as
excellent as you. That's for sure. I
655
00:35:57,730 --> 00:35:58,790
know that. No,
656
00:35:59,570 --> 00:36:02,950
I'm serious. This is the truth. You
know, of course I want you to stay. But
657
00:36:02,950 --> 00:36:04,990
you want to leave, I feel so sadly.
658
00:36:06,750 --> 00:36:08,430
Nothing's worth your mental health.
659
00:36:09,490 --> 00:36:10,730
I know. Give me a hug.
660
00:36:11,510 --> 00:36:12,510
You know,
661
00:36:13,830 --> 00:36:18,150
I can't make Natalia stay, nor would I.
I want her to feel supported in her
662
00:36:18,150 --> 00:36:19,870
decision. So right.
663
00:36:27,970 --> 00:36:30,630
But at the same time, I'm pissed.
664
00:36:31,170 --> 00:36:35,690
Losing Natalia will be hard for the
interior for the next charter. We're in
665
00:36:35,690 --> 00:36:36,690
trouble.
666
00:36:37,770 --> 00:36:43,610
I'm not condoning Kyle's behavior.
667
00:36:43,990 --> 00:36:46,290
Just the way he describes everything.
668
00:36:46,690 --> 00:36:48,790
Kyle's bullying. It is unacceptable.
669
00:36:49,410 --> 00:36:50,670
I'm pissed.
670
00:37:00,960 --> 00:37:01,960
Wallet money.
671
00:37:02,020 --> 00:37:02,279
Yeah, yeah.
672
00:37:02,280 --> 00:37:03,800
How are you feeling?
673
00:37:06,000 --> 00:37:06,959
I'm tired.
674
00:37:06,960 --> 00:37:07,960
Maybe I'm going to bed.
675
00:37:08,740 --> 00:37:09,740
You don't know.
676
00:37:10,040 --> 00:37:11,720
Yeah, but don't want to make you a
coffee fast?
677
00:37:12,220 --> 00:37:13,220
I don't know.
678
00:37:15,200 --> 00:37:16,200
I know.
679
00:37:16,980 --> 00:37:18,700
I just signed off on my fish link.
680
00:37:20,500 --> 00:37:24,040
I can't believe you believe in me, but I
don't blame you either.
681
00:37:24,300 --> 00:37:25,300
I really hate you.
682
00:37:26,400 --> 00:37:28,200
You can have so much fun.
683
00:37:28,990 --> 00:37:30,390
I can't believe she's leaving, really.
684
00:37:30,610 --> 00:37:34,250
I've distanced myself from Natalia, but
we had a really good relationship.
685
00:37:34,510 --> 00:37:37,750
I think it's going to be an amazing
career to be able to go home, sort out
686
00:37:37,750 --> 00:37:41,930
stuff, and kind of figure out what she
wants in life.
687
00:37:42,510 --> 00:37:44,210
I love you.
688
00:37:45,130 --> 00:37:51,010
I'm very happy with myself with this
season. I freaking stuck it out for as
689
00:37:51,010 --> 00:37:54,510
as I possibly could. It's like I made
some good friends on this boat, but at
690
00:37:54,510 --> 00:37:57,350
point I had to say, sayonara, excuse and
leave.
691
00:37:57,820 --> 00:37:58,820
Do you want to hold me in my suitcase?
692
00:37:59,540 --> 00:38:03,320
Off back to Miami I go. I don't know if
I want to be in an open relationship,
693
00:38:03,480 --> 00:38:06,840
and I think I need to have a hard
conversation with my partner. All right,
694
00:38:06,840 --> 00:38:07,840
care.
695
00:38:08,040 --> 00:38:09,040
Bye.
696
00:38:09,540 --> 00:38:10,459
See you later.
697
00:38:10,460 --> 00:38:14,220
Luca was very disappointing at the end.
He should have tried to encourage me to
698
00:38:14,220 --> 00:38:17,240
stay, but no, he was too focused on a
vagina.
699
00:38:18,000 --> 00:38:20,500
Tell all the girls I love them. I will.
Your two girls.
700
00:38:20,910 --> 00:38:24,030
Yeah. If it wasn't for Kyle, Toomey and
I would have had a very good
701
00:38:24,030 --> 00:38:27,830
relationship with Beeson, but this was
the last straw for me. I'm done with
702
00:38:27,830 --> 00:38:30,850
Kyle. He'll definitely be getting
blocked on the old Instagram, and that
703
00:38:30,850 --> 00:38:31,609
it official.
704
00:38:31,610 --> 00:38:32,610
Let's roll.
705
00:38:32,810 --> 00:38:34,230
Good morning, my love.
706
00:38:34,790 --> 00:38:36,650
Someone knock on Kyle's door. This is
ridiculous.
707
00:38:37,510 --> 00:38:38,510
Goodbye, boat.
708
00:38:40,270 --> 00:38:46,990
Coming up... You are the person that's
always in the screaming
709
00:38:46,990 --> 00:38:49,710
matches. You want to be, chiefs do.
710
00:38:49,970 --> 00:38:54,090
I would never bring you back as a chief,
ever. This is a professional setting.
711
00:38:54,350 --> 00:38:56,390
I don't want a person like you on board.
712
00:38:56,770 --> 00:38:57,770
You understand?
713
00:39:05,130 --> 00:39:06,130
Bye, Bart.
714
00:39:12,890 --> 00:39:13,890
Yeah,
715
00:39:15,010 --> 00:39:16,130
I have to take your bag off.
716
00:39:16,850 --> 00:39:17,788
Jack, Jack.
717
00:39:17,790 --> 00:39:18,790
Please come to the bridge.
718
00:39:19,210 --> 00:39:25,050
Copy. I'm not sure what happened, but
I'm not happy about it. I want to know
719
00:39:25,050 --> 00:39:27,510
full story. I want to hear other
people's feedback.
720
00:39:27,930 --> 00:39:28,990
Good morning. Hey, Jack.
721
00:39:29,450 --> 00:39:33,010
So what's going on?
722
00:39:33,310 --> 00:39:36,470
I don't actually remember what the
argument was. I remember Carl going
723
00:39:36,470 --> 00:39:38,030
mad at her, like really mad.
724
00:39:38,390 --> 00:39:41,910
And she's my friend, so I kind of stuck
up for her. But it was just so out of
725
00:39:41,910 --> 00:39:44,550
order. You could tell it'd been brewing
inside him a lot, because it all came
726
00:39:44,550 --> 00:39:45,550
out when he was drunk.
727
00:39:45,650 --> 00:39:48,480
Okay. And I feel like yesterday, as soon
as Natalia said she was leaving,
728
00:39:48,580 --> 00:39:49,580
everyone was really happy.
729
00:39:49,980 --> 00:39:52,580
Natalia's the best stewardess on this
boat. And I think maybe there's a bit of
730
00:39:52,580 --> 00:39:54,800
insecurity there from the others.
They've got what they want now.
731
00:39:55,060 --> 00:39:56,320
I'm really pissed off.
732
00:39:56,940 --> 00:39:59,260
Thank you. I hear your frustration.
733
00:39:59,600 --> 00:40:02,200
Yeah, yeah. And I'm going to deal with
it. Okay, good.
734
00:40:02,600 --> 00:40:03,600
Thank you. Good.
735
00:40:04,800 --> 00:40:06,480
Wow, I didn't expect that.
736
00:40:09,020 --> 00:40:10,460
How are you?
737
00:40:11,060 --> 00:40:12,060
Natalia left.
738
00:40:12,160 --> 00:40:13,460
I'm very upset about it.
739
00:40:13,880 --> 00:40:15,360
How are you doing?
740
00:40:15,770 --> 00:40:21,510
I feel like death right now. I'm not
sure how it's going to pan out. I feel
741
00:40:21,510 --> 00:40:23,710
relieved now that Natalia is gone.
742
00:40:24,050 --> 00:40:27,250
But it's confusing, like, what's
happening right now.
743
00:40:27,550 --> 00:40:30,950
Definitely a little stressful thinking,
so we'll see.
744
00:40:31,350 --> 00:40:34,210
Deck crew, deck crew. Are we going to do
some rinsing? Roger.
745
00:40:34,490 --> 00:40:36,410
Timmy, Timmy, please come to the bridge.
746
00:40:36,630 --> 00:40:39,710
Copy. Okay, you want to get a bucket?
Soap, we're going to wash.
747
00:40:39,990 --> 00:40:41,890
Hey, good morning. Morning. Oh, yeah,
good.
748
00:40:43,150 --> 00:40:44,150
Um...
749
00:40:47,310 --> 00:40:49,710
Remember we talked about respect in the
workplace?
750
00:40:50,070 --> 00:40:51,070
Yeah.
751
00:40:51,590 --> 00:40:52,770
We got to have that.
752
00:40:52,990 --> 00:40:55,590
Yeah. My issue right now is Kyle.
753
00:40:56,070 --> 00:40:57,790
Okay. What happened with Max?
754
00:40:58,250 --> 00:41:01,330
He was really heated to the down. Like,
what the fuck just happened?
755
00:41:01,630 --> 00:41:04,910
He was a girlfriend. I still don't
understand the story.
756
00:41:05,230 --> 00:41:07,730
Did you witness him and Natalia?
757
00:41:08,150 --> 00:41:11,010
This situation caught me off guard. I'm
not even going to lie.
758
00:41:11,420 --> 00:41:13,220
I was called off guard. It was heated.
759
00:41:13,460 --> 00:41:17,220
Because even off the boat, you're still
signed on to the boat. You still
760
00:41:17,220 --> 00:41:20,980
represent the boat. And I will say this.
As much as I respect him as a colleague
761
00:41:20,980 --> 00:41:25,120
and I love him to bits and pieces, I
think the way that he reacts, especially
762
00:41:25,120 --> 00:41:27,160
when he's emotionally triggered, is
incorrect.
763
00:41:27,660 --> 00:41:33,280
So the common denominator is Kyle. Yes.
In every situation, which is not okay.
764
00:41:33,480 --> 00:41:35,980
Which isn't okay. I just want to see
Kyle now.
765
00:41:36,240 --> 00:41:38,680
Okay. Should I get him? Yes. Thank you.
Of course.
766
00:41:41,900 --> 00:41:46,080
Well, I'm glad you're feeling better
mate, yeah, bro, I was worried about you
767
00:41:46,080 --> 00:41:47,920
yesterday Rory at this point.
768
00:41:48,200 --> 00:41:53,580
Yeah. Oh, it's too much emotional, bro
You
769
00:41:53,580 --> 00:41:58,120
know
770
00:41:58,120 --> 00:42:05,000
for me I always said your team
771
00:42:05,000 --> 00:42:08,400
gets like a casino, you know Yeah, okay,
you know you win money you come inside
772
00:42:08,400 --> 00:42:12,930
you make money you make money you make
money you make money And like the
773
00:42:13,170 --> 00:42:17,270
you need to know to go out to make the
cash out, you know, before it's too
774
00:42:17,370 --> 00:42:18,370
Yeah. And you lose everything.
775
00:42:19,030 --> 00:42:20,030
You can't live in the casino.
776
00:42:20,410 --> 00:42:24,050
And now I just want to cash out. I don't
think I'm going to finish the season
777
00:42:24,050 --> 00:42:25,050
with you guys.
778
00:42:25,590 --> 00:42:26,590
You don't think what?
779
00:42:26,710 --> 00:42:28,590
I'm going to finish the season with you.
780
00:42:28,970 --> 00:42:29,970
When?
781
00:42:30,210 --> 00:42:34,770
Like, I promise that I'm going to do,
like, another starter.
782
00:42:35,530 --> 00:42:37,010
In the end of the week? Yeah.
783
00:42:37,330 --> 00:42:38,288
You reckon?
784
00:42:38,290 --> 00:42:39,290
Yeah.
785
00:42:39,630 --> 00:42:41,330
Nah, you can't leave us, mate.
786
00:42:41,990 --> 00:42:44,630
We've only got four charters to go.
787
00:42:45,530 --> 00:42:46,530
Yeah.
788
00:42:46,810 --> 00:42:51,190
The team was making so much progression
and we were doing so great.
789
00:42:51,990 --> 00:42:55,670
Yeah, like, what the... Maybe after this
charter you change your mind. We'll
790
00:42:55,670 --> 00:42:56,670
see.
791
00:42:57,530 --> 00:43:00,870
Sandy's like, I have a problem with
Kyle. And she felt like he was the
792
00:43:00,870 --> 00:43:03,130
denominator, which the truth always
comes out.
793
00:43:03,410 --> 00:43:04,410
Yeah.
794
00:43:04,630 --> 00:43:05,910
I'm, like, trying to hide.
795
00:43:06,130 --> 00:43:07,310
Oh, my God, dude.
796
00:43:08,230 --> 00:43:09,189
Good morning.
797
00:43:09,190 --> 00:43:10,190
Have a seat.
798
00:43:10,290 --> 00:43:11,770
It's not a good morning for me.
799
00:43:13,610 --> 00:43:14,610
Kyle,
800
00:43:14,890 --> 00:43:20,590
I have ears, I have eyes.
801
00:43:21,410 --> 00:43:25,650
Every situation that's happened on this
boat, guess who's the common
802
00:43:25,650 --> 00:43:30,390
denominator? You're screaming match with
Max, you're screaming match with Jess,
803
00:43:30,630 --> 00:43:33,010
and you're screaming match with Natalia.
804
00:43:33,230 --> 00:43:35,270
You are the person.
805
00:43:36,120 --> 00:43:38,220
That's always in the screaming matches.
806
00:43:39,140 --> 00:43:41,400
What you want to be, chiefs do.
807
00:43:41,660 --> 00:43:43,920
I would never bring you back as a chief,
ever.
808
00:43:44,440 --> 00:43:45,440
You know why?
809
00:43:45,480 --> 00:43:47,440
Because you can't even control your
emotions.
810
00:43:47,800 --> 00:43:49,540
This is a professional setting.
811
00:43:49,760 --> 00:43:50,760
You understand?
812
00:43:50,840 --> 00:43:52,720
You're bullying. You're screaming.
813
00:43:53,720 --> 00:43:55,940
I don't want a person like you on board.
814
00:43:56,600 --> 00:43:57,600
You understand?
62275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.