All language subtitles for XY.2014.720p.WEB-DL.650MB.MkvCage_ptBR
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,700 --> 00:00:17,178
Subpack by DanDee
2
00:01:19,479 --> 00:01:21,188
Certo, pra mim jĂĄ deu.
3
00:01:21,190 --> 00:01:22,230
Pra mim jĂĄ deu.
4
00:01:22,310 --> 00:01:23,380
Pra mim ainda nĂŁo.
5
00:01:36,896 --> 00:01:38,176
Termina, termina.
6
00:01:47,046 --> 00:01:48,066
O quĂȘ?
7
00:01:48,466 --> 00:01:49,926
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ a fim.
8
00:03:25,406 --> 00:03:26,486
Mark.
9
00:03:27,686 --> 00:03:28,716
Sim?
10
00:03:29,976 --> 00:03:32,646
VocĂȘ quer falar sobre
o que aconteceu essa noite?
11
00:03:36,276 --> 00:03:37,376
O quĂȘ?
12
00:03:38,606 --> 00:03:40,546
VocĂȘ nĂŁo tem nada para falar?
13
00:03:42,156 --> 00:03:45,386
NĂŁo. Eu quero checar
os meus e-mails e ir pra cama.
14
00:03:47,816 --> 00:03:49,996
Eu preciso me encontrar com Todd
bem cedo pela manhĂŁ.
15
00:03:52,286 --> 00:03:53,726
O que foi isso Ă noite?
16
00:03:55,796 --> 00:03:56,886
O quĂȘ?
17
00:04:03,096 --> 00:04:05,096
VocĂȘ gritando no restaurante.
18
00:04:07,016 --> 00:04:12,396
Eu ouvi vocĂȘ dizendo: "cuzĂ”es,
otĂĄrios chupadores de boceta".
19
00:04:12,436 --> 00:04:14,326
Tudo isso em uma Ășnica frase.
20
00:04:15,236 --> 00:04:17,226
E insultou a todos.
21
00:04:17,926 --> 00:04:20,816
Gata, não tinha mais ninguém sentado
prĂłximo de nĂłs no restaurante.
22
00:04:20,836 --> 00:04:22,786
O que vocĂȘ estava tentando provar?
23
00:04:22,816 --> 00:04:25,476
Eu nĂŁo tenho que provar nada.
Foi uma piada.
24
00:04:25,496 --> 00:04:29,366
Bem, me desculpe mas eu nĂŁo gosto
quando vocĂȘ age assim.
25
00:04:29,396 --> 00:04:31,036
Ă vergonhoso para mim.
26
00:04:31,086 --> 00:04:32,086
NĂŁo tinha que ser
estranho para vocĂȘ
27
00:04:32,087 --> 00:04:33,887
sĂł porque foi estranho
para os outros.
28
00:04:35,676 --> 00:04:37,596
Certo. Sabe de uma coisa?
Eu vou dormir.
29
00:04:38,416 --> 00:04:41,116
Talvez nĂłs possamos falar
sobre isso amanhĂŁ.
30
00:04:41,176 --> 00:04:44,446
Mas quer saber?
Eu tenho que dormir.
31
00:04:57,536 --> 00:04:58,906
VocĂȘ estĂĄ infeliz?
32
00:05:02,596 --> 00:05:04,656
Sério que a gente vai
continuar com isso?
33
00:05:08,916 --> 00:05:10,176
Eu quero saber.
34
00:05:12,126 --> 00:05:13,366
Gata, eu estou feliz.
35
00:05:13,916 --> 00:05:16,266
NĂŁo sinto como se vocĂȘ
estivesse feliz.
36
00:05:18,976 --> 00:05:20,136
Eu estou feliz.
37
00:05:21,516 --> 00:05:23,406
Eu te faço infeliz?
38
00:05:26,406 --> 00:05:29,506
Sinceramente,
vocĂȘ realmente quer saber?
39
00:05:30,176 --> 00:05:31,296
Sim.
40
00:05:32,786 --> 00:05:34,816
Sim, Ă s vezes vocĂȘ me faz infeliz.
41
00:05:37,096 --> 00:05:38,206
Eu sabia.
42
00:05:39,896 --> 00:05:40,686
O quĂȘ?
43
00:05:40,687 --> 00:05:42,687
VocĂȘ quer dormir no
sofĂĄ ou eu durmo?
44
00:05:43,456 --> 00:05:45,646
- VocĂȘ nĂŁo vai dormir no sofĂĄ.
- EntĂŁo vai vocĂȘ.
45
00:05:46,296 --> 00:05:48,256
- Eu também não vou dormir.
- Ătimo!
46
00:05:48,786 --> 00:05:51,186
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
VocĂȘ nĂŁo vai dormir no sofĂĄ.
47
00:05:51,216 --> 00:05:52,476
- EntĂŁo vocĂȘ vai.
- NĂŁo.
48
00:05:52,516 --> 00:05:56,286
Eu nĂŁo vou dormir na cama com vocĂȘ.
NĂŁo quero ficar perto de vocĂȘ!
49
00:05:56,316 --> 00:05:57,946
O que vocĂȘ quer que eu faça?
50
00:05:58,456 --> 00:06:00,376
- Quer que eu saia? Ă isso?
- Sim.
51
00:06:00,406 --> 00:06:02,356
- Quer que eu saia dessa merda?
- Se Ă© isso que vocĂȘ quer.
52
00:06:02,766 --> 00:06:03,766
Vai!
53
00:06:06,266 --> 00:06:07,596
Ătimo, eu vou.
54
00:06:58,136 --> 00:06:59,436
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
55
00:07:02,686 --> 00:07:04,046
Olhando o Facebook.
56
00:07:13,306 --> 00:07:14,366
VocĂȘ quer chĂĄ?
57
00:07:16,606 --> 00:07:18,266
Sim, seria bom.
58
00:07:41,016 --> 00:07:42,126
Mark?
59
00:07:45,076 --> 00:07:46,146
O quĂȘ?
60
00:07:52,226 --> 00:07:53,916
Eu nĂŁo sei como dizer isso.
61
00:08:04,556 --> 00:08:05,946
Eu dormi com o Jason.
62
00:08:11,226 --> 00:08:12,326
VocĂȘ o quĂȘ?
63
00:08:13,126 --> 00:08:14,656
Eu dormi com o Jason.
64
00:08:15,466 --> 00:08:16,516
Quando?
65
00:08:18,766 --> 00:08:20,466
Quando vocĂȘ estava fora da cidade.
66
00:08:23,686 --> 00:08:24,816
Por que, Silvia?
67
00:08:26,356 --> 00:08:27,586
Eu me sinto sozinha.
68
00:08:28,946 --> 00:08:30,066
O tempo inteiro.
69
00:08:31,396 --> 00:08:33,136
O que eu poderia fazer a respeito?
70
00:08:33,426 --> 00:08:35,986
- Eu nĂŁo sei, falar comigo?
- Eu tentei falar com vocĂȘ.
71
00:08:36,006 --> 00:08:38,286
Eu tentei falar com
vocĂȘ o tempo todo.
72
00:08:38,866 --> 00:08:41,106
VocĂȘ nĂŁo quer falar comigo.
73
00:08:42,346 --> 00:08:43,416
Eu tentei.
74
00:08:43,456 --> 00:08:45,446
VocĂȘ nem mesmo quer me escutar.
75
00:09:46,766 --> 00:09:49,916
VAMOS PEGAR UMAS ONDAS AMANHĂ!
76
00:09:49,956 --> 00:09:53,776
ESTOU INDO PRA SUA CASA, BELEZA?
77
00:10:31,346 --> 00:10:35,116
SIM, MANO, TUDO CERTO.
78
00:10:55,806 --> 00:10:57,736
- Esse estĂĄ bom?
- Sim, estĂĄ Ăłtimo.
79
00:10:57,906 --> 00:10:59,136
- Legal.
- Obrigado.
80
00:11:00,006 --> 00:11:01,936
Vou sair um pouco.
Quer vir junto?
81
00:11:02,566 --> 00:11:05,566
NĂŁo, obrigado. Vou me encontrar
com o Todd bem cedo pela manhĂŁ.
82
00:11:05,646 --> 00:11:07,246
Use a cama
enquanto eu estiver fora.
83
00:11:07,276 --> 00:11:08,456
Sério, eu jå vou sair.
84
00:11:09,666 --> 00:11:11,286
NĂŁo se preocupe, estĂĄ limpa.
85
00:11:13,606 --> 00:11:16,026
Certo, tem bastante comida e bebida.
Fique Ă vontade.
86
00:11:18,436 --> 00:11:20,476
Obrigado, Jake.
Eu agradeço muito.
87
00:11:20,956 --> 00:11:22,056
Sem problemas.
88
00:11:34,106 --> 00:11:35,366
Te vejo mais tarde.
89
00:12:02,106 --> 00:12:03,106
Bom dia, cara.
90
00:12:03,436 --> 00:12:04,486
Bom dia.
91
00:12:18,596 --> 00:12:20,736
Eu amei o roteiro novo.
92
00:12:21,006 --> 00:12:23,076
VocĂȘ criou um mundo lindo.
93
00:12:24,156 --> 00:12:26,076
Precisa ser aprimorado,
mas vocĂȘ chega lĂĄ.
94
00:12:26,686 --> 00:12:27,986
Tenho algumas perguntas.
95
00:12:28,366 --> 00:12:29,416
Certo, legal.
96
00:12:30,360 --> 00:12:33,016
VocĂȘ tem um personagem
97
00:12:33,048 --> 00:12:36,476
que serĂĄ interpretado
por trĂȘs atores diferentes?
98
00:12:36,746 --> 00:12:37,746
Sim.
99
00:12:39,246 --> 00:12:40,246
Por quĂȘ?
100
00:12:42,896 --> 00:12:45,926
Bem... Ă sobre...
101
00:12:46,396 --> 00:12:47,696
Ă sobre amadurecimento.
102
00:12:49,156 --> 00:12:54,096
Ă sobre como...
Como ele evolui como pessoa.
103
00:12:55,566 --> 00:12:58,616
Sobre como ele vĂȘ a si mesmo
como uma pessoa diferente
104
00:12:59,186 --> 00:13:00,836
em cada etapa de sua vida.
105
00:13:01,196 --> 00:13:03,516
Certo, eu nĂŁo acho
que isso faça sentido,
106
00:13:04,086 --> 00:13:07,536
mas parece que vocĂȘ julga
ser uma boa ideia.
107
00:13:07,556 --> 00:13:08,626
EntĂŁo, estou confuso.
108
00:13:09,246 --> 00:13:11,516
Sim, eu realmente
acho que pode dar certo.
109
00:13:12,396 --> 00:13:15,341
E as histĂłrias fragmentadas,
110
00:13:15,373 --> 00:13:18,586
nĂŁo acha que seria
mais fĂĄcil se fosse linear?
111
00:13:18,656 --> 00:13:21,486
Muito mais fĂĄcil de entender,
sabe, se fosse contada em ordem.
112
00:13:21,596 --> 00:13:23,016
Bem, sim.
113
00:13:23,636 --> 00:13:26,776
Acho que seria muito
mais fĂĄcil de entender.
114
00:13:27,976 --> 00:13:29,106
Mas...
115
00:13:29,206 --> 00:13:30,196
Eu nĂŁo...
116
00:13:30,236 --> 00:13:31,836
Eu nĂŁo acho que ficaria
muito interessante.
117
00:13:32,806 --> 00:13:34,216
Eu tenho um segredo para vocĂȘ.
118
00:13:34,556 --> 00:13:36,266
Eu mostrei para a Warner Bros.
119
00:13:37,386 --> 00:13:38,836
VocĂȘ mostrou para a Warner Bros?
120
00:13:39,066 --> 00:13:40,736
Eu sĂł queria dar um gosto para eles.
121
00:13:41,006 --> 00:13:43,436
NĂŁo estĂĄ pronto. Por que vocĂȘ faria
isso? VocĂȘ disse que nĂŁo ia fazer.
122
00:13:43,456 --> 00:13:45,436
Eu sei, mas o que importa Ă©
que eles estĂŁo animados.
123
00:13:45,646 --> 00:13:47,616
Eles realmente se interessaram.
124
00:13:48,616 --> 00:13:50,246
Eles amaram a ideia.
125
00:13:50,366 --> 00:13:52,066
EstĂŁo procurando um filme
de ficção cientifica
126
00:13:52,116 --> 00:13:53,126
para ser lançado no verão.
127
00:13:53,176 --> 00:13:55,206
Eles acham que poderia bombar.
Pode ser seu.
128
00:13:55,406 --> 00:13:57,346
Sério? Eles gostaram mesmo?
129
00:13:57,396 --> 00:13:59,226
Sim, mas eles tem
algumas preocupaçÔes.
130
00:13:59,276 --> 00:14:01,436
TĂĄ bom, sobre que tipo de
preocupaçÔes vocĂȘs conversaram?
131
00:14:01,946 --> 00:14:03,986
PreocupaçÔes grandes,
pequenas?
132
00:14:04,016 --> 00:14:06,253
Eles estĂŁo preocupados
com os trĂȘs atores
133
00:14:06,274 --> 00:14:07,356
atuando como um personagem sĂł
134
00:14:07,396 --> 00:14:09,426
e as drogas das
histĂłrias fragmentadas.
135
00:14:09,966 --> 00:14:12,036
E querem que faça uma grande
sequĂȘncia de perseguição no final.
136
00:14:13,006 --> 00:14:14,966
Certo, isso Ă© uma droga.
137
00:14:18,386 --> 00:14:21,186
Olha, se vocĂȘ quer fazer um filme
para uma audiĂȘncia...
138
00:14:21,206 --> 00:14:24,096
de cinco hipsters em Williamsburg,
vĂĄ em frente.
139
00:14:24,146 --> 00:14:26,686
Eu nĂŁo trabalho
com essas porcarias, certo?
140
00:14:26,776 --> 00:14:28,496
VocĂȘ tem uma Ăłtima ideia.
141
00:14:28,576 --> 00:14:30,156
Nós podemos fazer algo épico aqui.
142
00:14:30,236 --> 00:14:33,216
NĂŁo ferre tudo com esse:
"Fui para a escola de cinema,
143
00:14:33,256 --> 00:14:35,056
entĂŁo tenho que fazer
baboseiras artĂsticas".
144
00:14:37,816 --> 00:14:39,936
Dane-se.
Eu tenho mais cinco reuniÔes hoje,
145
00:14:39,966 --> 00:14:42,716
depois vou pegar um voo Ă s 10h.
146
00:14:42,776 --> 00:14:43,996
Tifanni estĂĄ em seu perĂodo fĂ©rtil.
147
00:14:44,016 --> 00:14:46,826
Tenho que colocar meu suco lĂĄ
antes que os Ăłvulos sequem.
148
00:14:46,906 --> 00:14:48,096
Ela estĂĄ se baseando na ciĂȘncia.
149
00:14:48,126 --> 00:14:49,496
Ă uma janela de cinco horas.
150
00:14:50,216 --> 00:14:53,636
Ă uma tarefa difĂcil pra cacete.
151
00:14:53,686 --> 00:14:54,876
Escuta, eu volto em uma semana.
152
00:14:55,296 --> 00:14:56,916
Acha que consegue alteraçÔes até lå?
153
00:15:00,446 --> 00:15:02,126
Sim, acho que posso fazer isso.
154
00:15:03,656 --> 00:15:06,266
Estique as pontas dos dedos
em direção ao seu dedão.
155
00:15:06,316 --> 00:15:07,756
Empurre o quadril
direito para frente.
156
00:15:07,796 --> 00:15:08,756
Dobre o queixo.
157
00:15:08,786 --> 00:15:10,846
Apenas com os olhos, olhe em direção
a unha do seu dedĂŁo.
158
00:15:10,886 --> 00:15:13,826
Levante um pouco, um pouco
mais alto, estique, mais alto.
159
00:15:13,856 --> 00:15:15,456
Assim mesmo.
Ă assim que vocĂȘ ficarĂĄ forte.
160
00:15:15,486 --> 00:15:17,746
Levante, estique, segure aqui,
segure aqui.
161
00:15:17,776 --> 00:15:19,246
Incline seu corpo para frente.
162
00:15:19,366 --> 00:15:23,306
Todos nĂłs temos oportunidades,
sem hesitaçÔes, apenas atenção.
163
00:15:23,406 --> 00:15:24,926
Estique seu dedo mais para frente.
164
00:15:24,986 --> 00:15:27,466
Jogue seu pé para trås com
os dedos do pé para cima.
165
00:15:27,516 --> 00:15:28,676
Barriga rĂgida.
166
00:15:28,706 --> 00:15:31,756
Tragam seus corpos para baixo,
seu peito para baixo da coluna.
167
00:15:43,106 --> 00:15:46,206
NĂO PRECISO SABER ONDE ESTĂ OU
168
00:15:46,207 --> 00:15:50,207
O QUE ESTĂ FAZENDO,
SĂ DIGA SE ESTĂ BEM.
169
00:15:50,266 --> 00:15:55,146
ESTOU VIVO, SEGURO E FELIZ!
170
00:16:59,346 --> 00:17:01,516
- Vamos ver...
- Certo, vamos te levar para lĂĄ.
171
00:17:03,466 --> 00:17:04,406
Meu Deus.
172
00:17:04,486 --> 00:17:06,856
Meu pequeno pĂŽnei estĂĄ chegando.
173
00:17:07,456 --> 00:17:09,056
Calem-se, cachorros!
174
00:17:09,896 --> 00:17:11,236
Certo.
175
00:17:11,306 --> 00:17:12,456
Aqui dentro.
176
00:17:12,496 --> 00:17:13,536
Certo.
177
00:17:13,606 --> 00:17:14,576
O quĂȘ?
178
00:17:15,306 --> 00:17:16,416
Jesus.
179
00:17:17,146 --> 00:17:21,196
AĂ estĂĄ ela, venha me dar um beijo.
Nada me deixa doente, gata.
180
00:17:21,236 --> 00:17:21,956
Vamos lĂĄ.
181
00:17:21,957 --> 00:17:22,757
NĂŁo posso me preocupar
com isso agora.
182
00:17:22,796 --> 00:17:23,836
Apenas jogue ela no sofĂĄ.
183
00:17:23,916 --> 00:17:25,356
Certo, vamos fazer isso.
184
00:17:25,436 --> 00:17:26,836
- NĂŁo.
- Vamos.
185
00:17:27,186 --> 00:17:29,836
Cara, vocĂȘ pode pegar um pouco
de ĂĄgua e uma lata de lixo?
186
00:17:29,876 --> 00:17:30,956
Droga.
187
00:17:30,957 --> 00:17:32,957
Stacey, Sr. TOC
vai tomar conta de vocĂȘ.
188
00:17:32,996 --> 00:17:34,716
- Eu fico nesse lado do sofĂĄ.
- Certo, certo.
189
00:17:34,766 --> 00:17:36,586
Vamos, vamos.
Segure-se em mim.
190
00:17:36,616 --> 00:17:37,516
Pronta?
191
00:17:43,576 --> 00:17:45,296
Meu Deus!
192
00:17:50,256 --> 00:17:51,306
Tessa?
193
00:17:55,836 --> 00:17:57,716
- VocĂȘ estĂĄ bĂȘbada.
- Certo.
194
00:17:57,766 --> 00:17:59,036
NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ acabada.
195
00:17:59,106 --> 00:18:00,656
Eu sĂł quero te fazer feliz.
196
00:18:01,186 --> 00:18:02,746
NĂŁo, nĂŁo estou no clima.
197
00:18:06,446 --> 00:18:08,476
Para, sério.
198
00:18:15,886 --> 00:18:17,056
VocĂȘ estĂĄ acabada.
199
00:18:17,096 --> 00:18:18,956
NĂŁo gosto de ficar perto
quando vocĂȘ estĂĄ assim.
200
00:18:24,586 --> 00:18:26,856
Na verdade, eu nĂŁo preciso de vocĂȘ.
Pode ir.
201
00:18:28,096 --> 00:18:31,016
VocĂȘ estĂĄ bĂȘbada pra cacete.
Se controle, Stacey.
202
00:18:43,006 --> 00:18:44,006
Vamos levantar.
203
00:18:51,016 --> 00:18:52,016
EstĂĄ tudo bem.
204
00:19:06,086 --> 00:19:12,086
NĂO PRECISO SABER ONDE ESTĂ OU O QUE
ESTĂ FAZENDO, SĂ DIGA SE ESTĂ BEM.
205
00:19:22,026 --> 00:19:28,026
ESTOU VIVO E EM SEGURANĂA.
206
00:21:07,336 --> 00:21:12,686
NĂŁo, eu tive duas entrevistas semana
passada e uma delas foi muito bem.
207
00:21:12,986 --> 00:21:14,716
Ele gostou muito do meu portfĂłlio.
208
00:21:14,766 --> 00:21:17,256
Disse que meu estilo era muito legal.
209
00:21:17,516 --> 00:21:18,546
E sei lĂĄ.
210
00:21:18,656 --> 00:21:20,416
Sim, estou praticando yĂŽga.
211
00:21:20,496 --> 00:21:24,896
Estou focando na meditação e estou
me sentindo muito bem e positiva.
212
00:21:24,916 --> 00:21:26,406
Acho que vai dar certo.
213
00:21:27,916 --> 00:21:29,096
Estou Ăłtima.
214
00:21:30,536 --> 00:21:31,796
Eu tenho um orçamento.
215
00:21:32,526 --> 00:21:33,556
Sério.
216
00:21:34,136 --> 00:21:35,336
Bem, como estĂĄ o pai?
217
00:21:36,266 --> 00:21:37,346
Posso falar com ele?
218
00:21:38,776 --> 00:21:40,356
NĂŁo, eu entendi.
219
00:21:46,116 --> 00:21:47,456
- Oi.
- Oi.
220
00:21:48,046 --> 00:21:49,196
Em que posso ajudar?
221
00:21:51,686 --> 00:21:52,826
O que vocĂȘ recomenda?
222
00:21:52,856 --> 00:21:57,536
Las Floras Ă© muito bom, mas o meu
favorito Kagumoin do QuĂȘnia.
223
00:21:57,576 --> 00:21:59,196
- Kagumoini?
- Kagumoini.
224
00:21:59,766 --> 00:22:00,936
Parece chique.
225
00:22:01,006 --> 00:22:03,956
Tem um aroma de flores,
Ă© um doce com calda...
226
00:22:04,046 --> 00:22:08,116
que começa suave mas termina
com um forte sabor de chocolate.
227
00:22:09,346 --> 00:22:10,876
Parece ser delicioso.
228
00:22:11,726 --> 00:22:12,906
- Quero dois, por favor.
- Certo.
229
00:22:12,986 --> 00:22:14,026
Certo, boa escolha.
230
00:22:14,076 --> 00:22:15,556
Fica 18 dĂłlares.
231
00:22:18,246 --> 00:22:19,246
Droga.
232
00:22:19,706 --> 00:22:20,786
Espero que seja bom.
233
00:22:23,306 --> 00:22:24,306
Obrigado.
234
00:22:26,606 --> 00:22:27,926
Aqui estĂĄ seu troco.
235
00:22:54,016 --> 00:22:55,916
- OlĂĄ.
- Posso ajudar em mais alguma coisa?
236
00:22:55,996 --> 00:22:57,336
VocĂȘ tem açĂșcar mascavo?
237
00:22:59,506 --> 00:23:02,076
- Sim, estĂĄ bem ali.
- Verdade.
238
00:23:02,116 --> 00:23:04,126
- Do lado do açĂșcar comum.
- Certo.
239
00:23:06,816 --> 00:23:08,926
Mais alguma coisa? Ou...
240
00:23:09,436 --> 00:23:12,776
Sim, isso Ă© para vocĂȘ.
241
00:23:14,086 --> 00:23:15,986
- Quer que eu jogue isso fora?
- NĂŁo.
242
00:23:16,836 --> 00:23:19,376
Dentro... tem uma coisa dentro
se vocĂȘ estiver interessado.
243
00:23:20,066 --> 00:23:21,396
NĂŁo, agora nĂŁo.
244
00:23:21,756 --> 00:23:22,766
Agora nĂŁo.
245
00:23:22,836 --> 00:23:23,916
Jen.
246
00:23:25,176 --> 00:23:26,176
Ă.
247
00:23:26,846 --> 00:23:28,086
Certo, tchau.
248
00:23:28,196 --> 00:23:29,296
Tchau.
249
00:23:35,776 --> 00:23:36,836
VocĂȘ esqueceu isso.
250
00:23:38,066 --> 00:23:39,276
- Obrigada.
- De nada.
251
00:23:40,226 --> 00:23:41,226
Desculpa.
252
00:23:41,546 --> 00:23:42,766
Eu sou uma bobona.
253
00:23:43,346 --> 00:23:47,476
Eu vi vocĂȘ e pensei:
"Por que nĂŁo? Foda-se".
254
00:23:47,706 --> 00:23:50,606
Mas eu não faço isso normalmente,
nunca fiz na verdade.
255
00:23:50,776 --> 00:23:51,686
TĂĄ bom.
256
00:23:51,786 --> 00:23:54,046
VocĂȘ pode rasgar isso.
Pode jogar fora.
257
00:23:54,396 --> 00:23:57,886
Pode usar para limpar algo com isso,
sei lĂĄ.
258
00:23:58,276 --> 00:23:59,276
Certo.
259
00:23:59,976 --> 00:24:02,276
Certo, vou ir agora.
260
00:24:02,466 --> 00:24:04,896
Eu devo te dar uma recompensa
ou algo assim?
261
00:24:04,956 --> 00:24:07,396
NĂŁo. Eu achei por sorte,
entĂŁo nĂŁo se preocupe.
262
00:24:07,436 --> 00:24:08,906
- Certo, obrigada.
- Tudo certo.
263
00:24:18,566 --> 00:24:22,186
ONTEM Ă NOITE FOI ĂTIMO,
VOCĂ Ă UM TIGRE.
264
00:24:22,316 --> 00:24:24,716
VOCĂ ESTĂ VIVO?
265
00:24:24,796 --> 00:24:27,176
VOCĂ ESTĂ ME IGNORANDO?
ESPERO QUE NĂO.
266
00:24:27,256 --> 00:24:28,416
OLĂ? SĂRIO?
267
00:24:28,936 --> 00:24:31,066
- Meu Deus. Desculpa, estou atrasada.
- Oi.
268
00:24:31,146 --> 00:24:32,356
Eu fiquei presa no trabalho.
269
00:24:32,396 --> 00:24:33,426
Em um domingo?
270
00:24:33,476 --> 00:24:35,516
Sim, estamos atolados.
Temos muito a fazer.
271
00:24:35,946 --> 00:24:36,966
Obrigada.
272
00:24:37,046 --> 00:24:39,616
Manicure.
273
00:24:39,686 --> 00:24:43,306
Jen, vocĂȘ nĂŁo trabalha.
Por que vocĂȘ vai na manicure?
274
00:24:43,356 --> 00:24:45,226
NĂŁo foi nada. Foi barato.
275
00:24:45,706 --> 00:24:47,006
VocĂȘ que escolheu a cor?
276
00:24:47,406 --> 00:24:48,656
Ela sugeriu essa.
277
00:24:49,886 --> 00:24:52,056
- VocĂȘ nĂŁo gostou.
- NĂŁo, ficou Ăłtimo.
278
00:24:52,326 --> 00:24:54,436
- Eu gostei. Me faz sorrir.
- Legal.
279
00:24:54,516 --> 00:24:56,366
- EstĂĄ pronto.
- Certo, estamos indo.
280
00:24:56,396 --> 00:24:57,666
Sem demora.
281
00:24:58,646 --> 00:25:00,026
Ou é agora ou não vai ter esfoliação.
282
00:25:00,106 --> 00:25:02,426
- Certo.
- "Sem esfoliação?"
283
00:25:02,506 --> 00:25:03,506
Vamos.
284
00:25:03,606 --> 00:25:06,186
Eu tomei vodca e duas pilsen.
285
00:25:06,406 --> 00:25:09,486
Depois tomei um Cosmopolitan
e ele tomou mais duas pilsen.
286
00:25:10,726 --> 00:25:12,086
VocĂȘ estĂĄ me escutando?
287
00:25:12,786 --> 00:25:13,766
- Sim.
- Pode olhar para mim?
288
00:25:13,846 --> 00:25:15,506
Jen, estou te escutando.
289
00:25:17,016 --> 00:25:18,356
- Oi.
- Oi.
290
00:25:19,206 --> 00:25:20,226
Parece ter sido legal.
291
00:25:20,306 --> 00:25:23,456
Eu realmente senti uma conexĂŁo.
292
00:25:24,486 --> 00:25:28,266
O que aconteceu com o Don? Doug? Don?
293
00:25:28,446 --> 00:25:30,266
O Doug? Ă, Doug.
294
00:25:32,706 --> 00:25:33,706
O que aconteceu?
295
00:25:34,376 --> 00:25:35,836
Eu parei de ligar para ele.
296
00:25:35,956 --> 00:25:39,213
Ele sĂł queria trepar comigo,
tipo o tempo inteiro.
297
00:25:39,956 --> 00:25:41,806
Quem mais fala "trepar"?
298
00:25:42,036 --> 00:25:46,696
Ele queria trepar, trepar, tipo...
299
00:25:46,754 --> 00:25:48,416
Literalmente o tempo inteiro.
300
00:25:48,656 --> 00:25:50,496
E nem era tĂŁo bom.
301
00:25:50,596 --> 00:25:51,866
EntĂŁo eu cortei isso.
302
00:25:53,586 --> 00:25:54,696
Sério?
303
00:25:55,706 --> 00:25:57,866
Porque vocĂȘ tinha dito
que gostava dele.
304
00:26:01,056 --> 00:26:03,706
TĂĄ bom. Talvez seja
porque ele parou de me ligar.
305
00:26:04,896 --> 00:26:07,536
- Meu Deus.
- Eu estou tĂŁo gorda.
306
00:26:08,746 --> 00:26:11,716
VocĂȘ Ă© tĂŁo ridĂcula.
307
00:26:12,356 --> 00:26:15,166
O Jonny Ă© tĂŁo bonitinho.
308
00:26:15,256 --> 00:26:20,986
Ele Ă© alto e ele nĂŁo Ă© bem
o meu tipo, mas vocĂȘ sabe...
309
00:26:21,066 --> 00:26:23,106
Talvez seja bom mudar.
Talvez eu precise mudar.
310
00:26:23,186 --> 00:26:28,796
Talvez eu sĂł precise fazer algo
inusitado, pode funcionar, sabe?
311
00:26:28,876 --> 00:26:30,756
Meu Deus!
Eu esqueci de te contar.
312
00:26:30,757 --> 00:26:33,757
Conheci um cara
muito fofo na cafeteria.
313
00:26:35,396 --> 00:26:37,716
E vocĂȘ... VocĂȘ falou com ele?
314
00:26:38,206 --> 00:26:39,396
Mais ou menos.
315
00:26:39,886 --> 00:26:40,926
Como assim?
316
00:26:41,366 --> 00:26:43,496
Eu pedi um café.
317
00:26:44,786 --> 00:26:48,306
- E depois?
- Depois eu pedi por açĂșcar e...
318
00:26:48,446 --> 00:26:51,646
Coloquei meu nĂșmero em um
pedaço de papel, um guardanapo.
319
00:26:52,486 --> 00:26:54,906
Em um guardanapo?
Como se fosse ensino médio?
320
00:26:54,986 --> 00:26:55,946
Bem... NĂŁo.
321
00:26:56,026 --> 00:26:59,326
Ele achou bonitinho, porque ele
tambĂ©m me deu o nĂșmero dele.
322
00:27:00,066 --> 00:27:03,326
Eu vi todas essas pessoas no trem
Ă s 5h da manhĂŁ e pensei:
323
00:27:03,386 --> 00:27:05,176
"Aonde esse pessoal estĂĄ indo?".
324
00:27:05,266 --> 00:27:06,346
Trabalhar?
325
00:27:06,496 --> 00:27:07,576
Trabalhar.
326
00:27:07,686 --> 00:27:08,836
Sim.
327
00:27:08,916 --> 00:27:13,266
E eu pensei: "preciso entrar para
a classe trabalhadora".
328
00:27:13,346 --> 00:27:14,576
Sim, vocĂȘ precisa.
329
00:27:14,606 --> 00:27:17,706
Ă isso que eu quero, sabe?
330
00:27:17,786 --> 00:27:21,916
Todo mundo estava junto no trem,
eles estavam indo para algum lugar.
331
00:27:22,306 --> 00:27:23,586
Caiu a ficha.
332
00:27:25,766 --> 00:27:27,646
VocĂȘ devia começar
a procurar um emprego.
333
00:27:27,647 --> 00:27:28,647
Passaram-se trĂȘs semanas, certo?
334
00:27:29,206 --> 00:27:32,866
Sim, eu preciso de um tempo.
Eu sĂł preciso me estabilizar.
335
00:27:33,626 --> 00:27:36,646
Certo.
Acho que isso Ă© bem responsĂĄvel.
336
00:27:38,276 --> 00:27:39,436
VocĂȘ estĂĄ bem?
337
00:27:40,366 --> 00:27:42,406
VocĂȘ estĂĄ brava comigo?
Eu fiz algo errado?
338
00:27:42,496 --> 00:27:44,056
NĂŁo, Jen.
339
00:27:44,216 --> 00:27:45,796
NĂŁo tem nada a ver com vocĂȘ.
340
00:27:45,846 --> 00:27:48,316
Ă sĂł que eu tive uma semana difĂcil.
341
00:27:48,486 --> 00:27:49,946
VocĂȘ quer falar sobre isso?
342
00:27:54,496 --> 00:27:55,566
EntĂŁo...
343
00:27:57,006 --> 00:27:58,886
Mark e eu nĂŁo estamos nos falando.
344
00:28:01,826 --> 00:28:02,826
O quĂȘ?
345
00:28:04,246 --> 00:28:05,366
Ele saiu de casa.
346
00:28:07,426 --> 00:28:08,586
O que aconteceu?
347
00:28:10,016 --> 00:28:11,126
Bem...
348
00:28:12,486 --> 00:28:14,966
NĂłs nĂŁo estĂĄvamos
nos comunicando e depois...
349
00:28:15,946 --> 00:28:18,246
No fim de semana passado,
eu percebi que ele é uma criança,
350
00:28:18,306 --> 00:28:20,096
e nĂŁo quer amadurecer.
351
00:28:21,266 --> 00:28:22,566
Digo, nĂŁo posso viver assim.
352
00:28:23,536 --> 00:28:25,016
Eu preciso de mais detalhes.
353
00:28:25,096 --> 00:28:27,236
VocĂȘ nĂŁo pode sĂł me
contar desse jeito.
354
00:28:27,776 --> 00:28:29,976
Eu reclamei por ele ter sido
barulhento no restaurante
355
00:28:29,977 --> 00:28:30,977
no fim de semana passado.
356
00:28:31,016 --> 00:28:33,626
VocĂȘ estava lĂĄ, vocĂȘ viu.
Ele foi um babaca.
357
00:28:34,936 --> 00:28:37,486
Fui eu que comecei
com a brincadeira da lĂngua.
358
00:28:37,826 --> 00:28:39,936
- Eu achei engraçado.
- Não foi engraçado.
359
00:28:40,336 --> 00:28:41,796
Eu achei.
360
00:28:41,797 --> 00:28:43,797
Certo,
por que vocĂȘ diria isso, Jen?
361
00:28:46,126 --> 00:28:47,126
O quĂȘ?
362
00:28:47,546 --> 00:28:48,856
VocĂȘ vai ficar do lado dele.
363
00:28:48,936 --> 00:28:50,906
- VocĂȘ nem sabe a histĂłria inteira.
- NĂŁo!
364
00:28:51,236 --> 00:28:52,416
NĂŁo, nĂŁo vou.
365
00:28:52,436 --> 00:28:55,126
Foi sĂł uma brincadeira
e eu achei engraçado.
366
00:28:55,146 --> 00:28:56,616
Bem, para mim foi vergonhoso.
367
00:28:56,806 --> 00:29:00,396
Foi por isso que ele saiu de casa?
Por causa da brincadeira?
368
00:29:00,566 --> 00:29:02,466
VocĂȘs nĂŁo podiam ter se entendido?
369
00:29:02,886 --> 00:29:03,886
NĂŁo.
370
00:29:04,586 --> 00:29:07,116
Bem, sim, mas ele estava indo embora
antes disso.
371
00:29:13,406 --> 00:29:15,016
Eu contei para ele sobre o Jason.
372
00:29:16,946 --> 00:29:18,116
Meu Deus.
373
00:29:18,996 --> 00:29:20,026
VocĂȘ nĂŁo falou.
374
00:29:20,056 --> 00:29:21,296
Sim, eu falei.
375
00:29:21,896 --> 00:29:22,976
Acabei de te contar que falei.
376
00:29:23,836 --> 00:29:25,206
Ele deve ter pirado.
377
00:29:25,256 --> 00:29:27,276
NĂŁo, nĂŁo pirou.
Essa Ă© a questĂŁo, Jen.
378
00:29:27,356 --> 00:29:29,716
Ele nĂŁo fala.
Ele nĂŁo quis falar sobre isso.
379
00:29:31,916 --> 00:29:34,176
Como eu poderia viver
com uma pessoa assim?
380
00:29:35,476 --> 00:29:36,796
Mark Ă© um cara legal.
381
00:29:38,126 --> 00:29:39,406
E ele te ama.
382
00:29:41,326 --> 00:29:43,216
Ele tem todo o direito
de ficar chateado.
383
00:29:45,406 --> 00:29:48,826
E daĂ? VocĂȘ acha
que a culpa Ă© toda minha?
384
00:29:49,446 --> 00:29:51,096
Ele nĂŁo tem nenhuma responsabilidade?
385
00:29:51,236 --> 00:29:53,766
Silvia,
vocĂȘ realmente fodeu com tudo.
386
00:29:53,836 --> 00:29:55,676
Ă mais complicado do que isso, Jen.
387
00:29:56,226 --> 00:29:57,956
Relacionamentos sĂŁo complicados.
388
00:29:58,466 --> 00:30:00,266
Acho que entendo
sobre relacionamentos.
389
00:30:00,316 --> 00:30:02,886
SĂ©rio? Qual foi a Ășltima vez
que esteve em um?
390
00:30:03,046 --> 00:30:04,846
Eu nĂŁo achei nenhum cara
que seja bom o bastante.
391
00:30:04,926 --> 00:30:07,686
Eu nĂŁo acho que esse seja o problema,
mas tanto faz.
392
00:30:08,476 --> 00:30:09,956
Relacionamentos dĂŁo trabalho.
393
00:30:10,796 --> 00:30:12,966
NĂŁo Ă© algo que vocĂȘ entenderia.
394
00:30:15,056 --> 00:30:17,626
Certo, eu nĂŁo entenderia.
395
00:30:19,126 --> 00:30:23,696
NĂŁo fui eu que ferrei
meu relacionamento de seis anos.
396
00:30:24,226 --> 00:30:27,116
Eu posso nĂŁo saber como Ă© estar
em um relacionamento duradouro,
397
00:30:27,246 --> 00:30:28,916
mas sei que Ă© necessĂĄrio
que se tenha respeito.
398
00:30:28,946 --> 00:30:30,336
- Respeito?
- Sim.
399
00:30:30,516 --> 00:30:33,486
VocĂȘ diz, o respeito que se consegue
quando dorme com um cara
400
00:30:33,526 --> 00:30:34,536
logo no primeiro encontro?
401
00:30:35,126 --> 00:30:37,166
NĂŁo me venha falar de respeito, Jen.
402
00:30:50,786 --> 00:30:51,856
Por favor, vĂĄ.
403
00:30:56,766 --> 00:30:58,096
VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio?
404
00:30:59,326 --> 00:31:00,386
Pegue isso.
405
00:31:00,586 --> 00:31:04,526
- NĂŁo, nĂŁo precisa.
- Eu nĂŁo quero seu dinheiro, tĂĄ bom?
406
00:31:08,206 --> 00:31:09,266
Certo.
407
00:31:09,626 --> 00:31:10,626
Ătimo.
408
00:31:13,196 --> 00:31:15,606
Falo com vocĂȘ depois.
Eu te ligo ou sei lĂĄ.
409
00:31:16,096 --> 00:31:17,266
Tchau.
410
00:31:32,126 --> 00:31:34,786
Ă o Jonny. Deixe uma mensagem.
411
00:31:54,706 --> 00:31:56,446
Eu posso fumar, por favor?
412
00:31:58,066 --> 00:31:59,306
Legal, obrigada.
413
00:32:10,806 --> 00:32:11,806
Posso te ajudar?
414
00:32:13,646 --> 00:32:15,976
Sim. Jonny estĂĄ?
415
00:32:16,786 --> 00:32:17,786
Quem Ă© vocĂȘ?
416
00:32:19,536 --> 00:32:20,636
Quem Ă© vocĂȘ?
417
00:32:22,176 --> 00:32:23,286
Sou a esposa dele.
418
00:32:28,516 --> 00:32:29,676
Posso te ajudar?
419
00:32:30,316 --> 00:32:31,966
NĂŁo, eu sĂł pensei em...
420
00:32:32,686 --> 00:32:34,066
parar para dar um oi.
421
00:32:34,096 --> 00:32:35,376
Eu estava passando pelo bairro.
422
00:32:39,126 --> 00:32:40,356
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
423
00:32:45,546 --> 00:32:46,836
Como vocĂȘs se conheceram?
424
00:32:48,826 --> 00:32:51,216
NĂłs... NĂłs estudĂĄvamos
na mesma faculdade.
425
00:32:53,646 --> 00:32:55,056
Sim, estudamos juntos.
426
00:32:56,536 --> 00:32:57,606
Hamilton.
427
00:33:01,356 --> 00:33:03,676
Certo, quer saber?
428
00:33:04,176 --> 00:33:05,416
Ele nĂŁo Ă© meu amigo.
429
00:33:05,616 --> 00:33:07,836
Na verdade,
nos conhecemos no Ok Cupid
430
00:33:07,837 --> 00:33:09,837
e saĂmos para um
encontro ontem Ă noite,
431
00:33:10,166 --> 00:33:13,406
eu voltei para
pegar a minha bolsa.
432
00:33:14,376 --> 00:33:17,836
Eu realmente sinto muito.
433
00:33:18,126 --> 00:33:20,476
Ele nĂŁo me falou que era casado.
434
00:33:22,446 --> 00:33:23,976
Posso sĂł pegar minha bolsa?
435
00:33:26,746 --> 00:33:28,326
- O quĂȘ?
- Que o quĂȘ?
436
00:33:28,416 --> 00:33:29,606
VĂĄ pegar a bolsa dela.
437
00:33:35,146 --> 00:33:36,416
Eu sinto muito.
438
00:33:37,586 --> 00:33:38,756
VocĂȘ dormiu com ele?
439
00:33:42,486 --> 00:33:44,406
Sim, dormi.
440
00:33:44,986 --> 00:33:46,016
Na minha cama?
441
00:33:46,266 --> 00:33:47,886
Eu nĂŁo sabia que era sua cama.
442
00:33:49,106 --> 00:33:50,256
VocĂȘ tem alguma DST?
443
00:33:50,696 --> 00:33:51,756
NĂŁo.
444
00:33:52,666 --> 00:33:54,136
NĂŁo, eu sou saudĂĄvel.
445
00:33:54,166 --> 00:33:55,576
Totalmente saudĂĄvel.
446
00:33:56,186 --> 00:33:57,236
Bom.
447
00:33:57,316 --> 00:34:00,496
Porque eu tenho um pouco de herpes
e Jonny também.
448
00:34:01,226 --> 00:34:02,516
Espero que vocĂȘ tenha pego.
449
00:34:03,946 --> 00:34:04,946
Aqui.
450
00:34:07,626 --> 00:34:09,826
Eu sinto muito.
Sinto muito mesmo.
451
00:34:26,796 --> 00:34:30,106
OI, Ă O PHIL DA CAFETERIA.
FOI LEGAL TER TE CONHECIDO.
452
00:34:30,136 --> 00:34:31,896
QUER SAIR PARA COMER?
453
00:35:22,386 --> 00:35:25,526
NĂO VOU DORMIR COM VOCĂ
OU TE FAZER FELIZ.
454
00:35:25,576 --> 00:35:29,156
EU GASTEI MUITO DINHEIRO,
PERDI MEU EMPREGO...
455
00:35:29,236 --> 00:35:34,186
ACABEI DE SABER QUE TENHO HERPES.
AINDA ESTĂ INTERESSADO?
456
00:37:02,416 --> 00:37:03,366
AlĂŽ?
457
00:37:03,626 --> 00:37:05,326
- Ă a Jen?
- Sim.
458
00:37:05,566 --> 00:37:08,546
Ă o Phil da cafeteria.
459
00:37:09,456 --> 00:37:10,506
O que vocĂȘ quer?
460
00:37:11,136 --> 00:37:12,196
Eu recebi a sua mensagem.
461
00:37:14,236 --> 00:37:16,036
Parece que vocĂȘ estĂĄ
em um momento difĂcil.
462
00:37:16,366 --> 00:37:18,146
Ainda estou interessado.
463
00:37:20,266 --> 00:37:21,506
- Sério?
- Sim.
464
00:37:22,776 --> 00:37:24,006
Quer se encontrar comigo
pra conversar?
465
00:37:25,776 --> 00:37:26,836
NĂŁo posso.
466
00:37:26,876 --> 00:37:29,506
Estou ocupada. Estou fazendo
limpeza e outras coisas.
467
00:37:31,736 --> 00:37:32,696
Certo.
468
00:37:33,906 --> 00:37:35,336
Talvez outra noite entĂŁo?
469
00:37:38,186 --> 00:37:39,206
Espera.
470
00:37:41,886 --> 00:37:44,766
Que tal um café amanhã cedo?
471
00:37:44,846 --> 00:37:45,846
Seria legal.
472
00:37:46,536 --> 00:37:48,966
Jaffa Café, que tal às 10h?
473
00:37:49,266 --> 00:37:51,946
Certo.
Te vejo lĂĄ, entĂŁo?
474
00:37:54,256 --> 00:37:56,116
- Certo.
- Certo.
475
00:37:57,106 --> 00:37:59,596
- Tchau.
- Tchau.
476
00:39:05,546 --> 00:39:07,226
- Qual Ă© o seu nome mesmo?
- Hanna.
477
00:39:31,916 --> 00:39:33,046
Que porra Ă© essa?
478
00:41:10,926 --> 00:41:13,986
Firme, maravilha. Adorei.
Fiquem assim, isso. Perfeito.
479
00:41:14,446 --> 00:41:15,546
Olhe para ela.
480
00:41:19,096 --> 00:41:20,776
- Ătimo.
- EstĂŁo indo bem.
481
00:41:21,546 --> 00:41:22,546
Lindo.
482
00:41:23,666 --> 00:41:25,066
Perfeito. AĂ vamos nĂłs.
483
00:41:25,726 --> 00:41:27,406
Sim, lindo, desse jeito sério.
484
00:41:27,486 --> 00:41:28,706
Isso Ă© maravilhoso.
485
00:41:29,286 --> 00:41:30,746
Eu adorei. Adorei.
486
00:41:48,956 --> 00:41:52,626
NĂO POSSO ENCONTRAR COM VOCĂ.
POR FAVOR, PARE DE MANDAR MENSAGENS.
487
00:42:05,766 --> 00:42:08,836
- Me chamo Claudia. Desculpe.
- Eu sei.
488
00:42:09,746 --> 00:42:12,006
- VocĂȘ sabe o meu nome?
- Sim.
489
00:42:12,976 --> 00:42:16,846
à engraçado, eu acabei de pensar...
Certo.
490
00:42:17,726 --> 00:42:22,456
Eu nunca faço isso,
mas vocĂȘ quer tomar um cafĂ© comigo?
491
00:42:22,566 --> 00:42:24,966
Tem uma cafeteria
bem legal na esquina.
492
00:42:25,996 --> 00:42:27,076
Eu estou sem tempo.
493
00:42:28,766 --> 00:42:29,996
Expresso?
494
00:42:33,636 --> 00:42:34,676
Sim, claro.
495
00:42:35,056 --> 00:42:38,026
Legal. Certo. Um segundo,
vou pegar minhas coisas.
496
00:42:55,026 --> 00:42:55,906
Droga.
497
00:42:55,986 --> 00:42:58,216
Eu sĂł estou fazendo isso
pelas horas complementares.
498
00:42:59,166 --> 00:43:02,116
Nunca pensei em seguir
carreira com isso,
499
00:43:02,117 --> 00:43:05,117
mas paga bem e nĂŁo trabalho muito.
500
00:43:06,356 --> 00:43:07,656
Ă perfeito, na verdade.
501
00:43:08,846 --> 00:43:10,336
- E vocĂȘ?
- Ă um trabalho.
502
00:43:12,826 --> 00:43:14,526
Alguma outra coisa que vocĂȘ
preferiria estar fazendo?
503
00:43:14,606 --> 00:43:16,476
Sim. Bem, eu faço
um monte de coisas.
504
00:43:16,886 --> 00:43:21,176
Eu pinto, sou DJ
e quero muito ser um fotĂłgrafo.
505
00:43:22,356 --> 00:43:24,176
FotĂłgrafo? Isso Ă© legal.
506
00:43:24,216 --> 00:43:25,896
Sim, eu adoro usar polaroides.
507
00:43:26,646 --> 00:43:28,326
- EstĂĄ com a sua cĂąmera aĂ?
- Sim.
508
00:43:29,236 --> 00:43:31,756
Vamos usĂĄ-la, te mostro
meu melhor Ăąngulo.
509
00:43:32,376 --> 00:43:33,596
NĂŁo, nĂŁo precisa.
510
00:43:33,956 --> 00:43:35,046
Vamos.
511
00:43:35,716 --> 00:43:36,866
- Sério?
- Sim.
512
00:43:40,846 --> 00:43:41,846
Tudo certo.
513
00:43:42,086 --> 00:43:43,156
VocĂȘ estĂĄ pronta?
514
00:43:50,386 --> 00:43:51,386
Foi fĂĄcil.
515
00:43:53,906 --> 00:43:55,616
O que vocĂȘ estuda na universidade?
516
00:43:56,336 --> 00:43:57,386
Jornalismo.
517
00:43:58,326 --> 00:44:00,786
Um dia quero ser
igual Nicholas Kristof.
518
00:44:00,946 --> 00:44:02,406
NĂŁo brinca, ele Ă© incrĂvel.
519
00:44:02,606 --> 00:44:04,736
- VocĂȘ sabe quem Ă© ele?
- Sim, claro.
520
00:44:05,866 --> 00:44:08,216
Ă sĂł que...
Eu realmente gosto de noticiĂĄrios.
521
00:44:08,446 --> 00:44:09,696
Ă excitante.
522
00:44:10,106 --> 00:44:11,256
Parece tĂŁo real.
523
00:44:11,586 --> 00:44:12,746
Porque Ă©.
524
00:44:13,286 --> 00:44:14,676
Droga, desculpa.
525
00:44:14,946 --> 00:44:15,946
Digo...
526
00:44:16,166 --> 00:44:19,906
Claro que Ă© real, sabe,
comparado com o que fazemos.
527
00:44:24,116 --> 00:44:27,256
EntĂŁo, vocĂȘ tem namorada?
528
00:44:27,556 --> 00:44:28,556
NĂŁo.
529
00:44:29,326 --> 00:44:31,006
- Namorado?
- NĂŁo.
530
00:44:31,826 --> 00:44:33,796
Minha namorada e eu terminamos
hĂĄ uns meses.
531
00:44:34,856 --> 00:44:36,166
Eu sinto muito.
Isso Ă© complicado.
532
00:44:36,906 --> 00:44:38,376
Quando tempo ficaram juntos?
533
00:44:38,666 --> 00:44:39,666
Cinco anos.
534
00:44:40,996 --> 00:44:43,696
- VocĂȘ estĂĄ bem?
- Eu? NĂŁo.
535
00:44:44,696 --> 00:44:45,816
Ela estĂĄ.
536
00:44:47,456 --> 00:44:48,456
Sinto muito.
537
00:44:49,656 --> 00:44:52,166
NĂłs terminamos e ela jĂĄ
começou a sair com outro.
538
00:44:55,686 --> 00:44:58,556
- Muita informação?
- NĂŁo, de jeito nenhum.
539
00:45:00,586 --> 00:45:02,576
Parece que foi um
relacionamento bem sério.
540
00:45:03,886 --> 00:45:05,566
Sim, eu ia pedi-la em casamento.
541
00:45:11,066 --> 00:45:12,636
Eu fiquei noiva uma vez.
542
00:45:15,206 --> 00:45:16,636
Comprei o vestido e tudo.
543
00:45:17,206 --> 00:45:19,626
E uma semana antes do casamento,
eu desisti.
544
00:45:19,966 --> 00:45:20,966
Sério?
545
00:45:22,506 --> 00:45:24,296
Ele ficou devastado.
546
00:45:25,006 --> 00:45:27,636
Ele estĂĄ bem agora.
Casado, dois filhos.
547
00:45:30,126 --> 00:45:32,086
Ă tĂŁo estranho pensar
que talvez eu nunca
548
00:45:32,087 --> 00:45:34,087
ache alguém que me ame como ele.
549
00:45:34,986 --> 00:45:38,496
- VocĂȘ estĂĄ procurando isso agora?
- Sim, com certeza.
550
00:45:44,906 --> 00:45:46,316
Qual era o nome dela?
551
00:45:48,586 --> 00:45:49,586
Eu...
552
00:45:51,166 --> 00:45:52,496
NĂŁo quero entrar muito nesse assunto.
553
00:45:52,746 --> 00:45:54,406
Sim, desculpa.
Ă claro.
554
00:45:57,666 --> 00:45:58,666
Melhor eu ir.
555
00:45:59,746 --> 00:46:00,746
Certo.
556
00:46:03,696 --> 00:46:04,936
Obrigado pelo convite.
557
00:46:06,046 --> 00:46:07,996
- Foi legal falar com vocĂȘ.
- Pra mim também.
558
00:47:43,766 --> 00:47:45,666
Eu fiz algo estĂșpido ontem Ă noite.
559
00:47:46,846 --> 00:47:47,846
O que aconteceu?
560
00:47:49,226 --> 00:47:51,186
Acho que transei com uma garota
em uma balada.
561
00:47:52,756 --> 00:47:54,056
- VocĂȘ acha?
- Sim.
562
00:47:54,986 --> 00:47:56,056
Acho que sim.
563
00:47:59,586 --> 00:48:01,956
Estou me sentindo um bosta.
Transei com ela e a deixei no chĂŁo.
564
00:48:05,146 --> 00:48:08,296
- Transou com ela e a deixou no chĂŁo?
- Sim.
565
00:48:10,626 --> 00:48:11,956
Isso Ă© escroto, cara.
566
00:48:14,086 --> 00:48:15,916
Eu nĂŁo preciso que
vocĂȘ me diga isso.
567
00:48:44,746 --> 00:48:46,046
VocĂȘ falou com a Silvia?
568
00:48:50,006 --> 00:48:50,976
NĂŁo.
569
00:48:53,966 --> 00:48:54,966
VocĂȘ nĂŁo quer?
570
00:48:59,486 --> 00:49:01,276
NĂŁo sei como esquecer algo assim.
571
00:49:04,496 --> 00:49:06,366
Apenas perdoe ela.
Ă fĂĄcil assim.
572
00:49:10,786 --> 00:49:11,766
Sério?
573
00:49:13,716 --> 00:49:14,966
Pessoas erram.
574
00:49:17,086 --> 00:49:18,256
Ela transou com o Jason.
575
00:49:19,316 --> 00:49:20,296
Acontece.
576
00:49:23,106 --> 00:49:25,326
EntĂŁo o quĂȘ?
Agora vocĂȘ sabe de tudo?
577
00:49:25,436 --> 00:49:26,596
NĂŁo estou falando de mim.
578
00:49:26,906 --> 00:49:28,216
Não, cara, sério.
579
00:49:28,276 --> 00:49:31,806
VocĂȘ corre atrĂĄs de uma garota
sendo que vocĂȘ era totalmente ausente
580
00:49:31,896 --> 00:49:32,936
quando estavam juntos.
581
00:49:33,016 --> 00:49:34,036
NĂŁo Ă© verdade.
582
00:49:34,037 --> 00:49:36,037
E vocĂȘ nĂŁo aguenta
ficar sozinho agora.
583
00:49:36,706 --> 00:49:37,976
Estou feliz sozinho.
584
00:49:38,606 --> 00:49:39,876
Sério?
Ă por isso que vocĂȘ teve que foder
585
00:49:39,877 --> 00:49:41,877
uma garota qualquer em um clube?
586
00:49:42,346 --> 00:49:45,156
Cara, quem Ă© vocĂȘ? Ă como se fosse
cinco pessoas diferentes.
587
00:49:46,026 --> 00:49:48,656
Parece que estĂĄ falando
de si mesmo, meu amigo.
588
00:49:51,446 --> 00:49:52,476
Vai se foder, cara.
589
00:49:53,756 --> 00:49:54,656
Vai se foder.
590
00:49:54,976 --> 00:49:56,306
NĂŁo sou nada parecido com vocĂȘ.
591
00:49:58,206 --> 00:49:59,346
Vai se foder, cara.
592
00:51:08,926 --> 00:51:09,836
Sim?
593
00:51:11,086 --> 00:51:12,756
Droga, cara.
Desculpa.
594
00:51:14,466 --> 00:51:15,466
O que vocĂȘ quer?
595
00:51:16,286 --> 00:51:18,976
Eu sĂł queria um travesseiro a mais,
se vocĂȘ tiver um.
596
00:51:19,706 --> 00:51:20,706
Sim.
597
00:51:24,766 --> 00:51:25,766
Obrigado.
598
00:51:33,706 --> 00:51:34,706
Obrigado.
599
00:51:42,866 --> 00:51:44,706
Cara, isso Ă© bom pra cacete.
600
00:51:45,446 --> 00:51:46,926
NĂŁo Ă©. Ă uma porcaria.
601
00:51:51,446 --> 00:51:52,486
Posso tocar nisso?
602
00:51:54,206 --> 00:51:55,266
Posso tocar nisso?
603
00:51:55,986 --> 00:51:56,986
Sim.
604
00:52:33,566 --> 00:52:34,566
NĂŁo, cara. NĂŁo.
605
00:56:06,306 --> 00:56:07,496
Estou pirando.
606
00:56:16,226 --> 00:56:17,996
Eu nĂŁo sei o que foi aquilo.
607
00:56:24,836 --> 00:56:25,916
NĂŁo se preocupe com isso.
608
00:56:31,666 --> 00:56:33,316
Eu ainda amo a Silvia.
609
00:56:38,656 --> 00:56:39,766
Eu sei.
610
00:56:51,986 --> 00:56:53,416
Quer voltar para o centro?
611
00:56:57,576 --> 00:57:00,436
NĂŁo, acho que vou ficar mais um pouco
para ver o pessoal surfando.
612
00:57:43,126 --> 00:57:44,266
- Pegou?
- Sim.
613
00:57:47,786 --> 00:57:48,816
Te vejo mais tarde.
614
00:59:14,006 --> 00:59:15,846
- VocĂȘ estĂĄ bem?
- Estou bem.
615
00:59:18,046 --> 00:59:20,436
- VocĂȘ quer tomar um drinque?
- Sim.
616
00:59:22,006 --> 00:59:23,846
Eu sĂł tenho que
fazer uma ligação.
617
00:59:25,306 --> 00:59:26,716
- Certo.
- Encontro vocĂȘ no bar.
618
00:59:26,749 --> 00:59:27,789
Sim.
619
00:59:28,530 --> 00:59:29,869
Shot duplo de tequila?
620
00:59:29,906 --> 00:59:30,886
Sim.
621
00:59:30,976 --> 00:59:32,016
VocĂȘ me conhece.
622
00:59:32,096 --> 00:59:33,296
Em partes, sim.
623
00:59:34,206 --> 00:59:35,206
Eu te vejo lĂĄ.
624
00:59:46,606 --> 00:59:48,916
Tenho tentado demiti-la hĂĄ anos.
625
00:59:50,646 --> 00:59:54,286
Mas nĂŁo dĂĄ, porque ela Ă© mais velha
e nĂŁo Ă© politicamente correto.
626
00:59:54,426 --> 00:59:56,326
Mas, quero dizer, apenas faça
o seu trabalho, certo?
627
00:59:56,406 --> 00:59:58,786
Certo. Ela devia cumprir
com seus deveres,
628
00:59:58,986 --> 01:00:01,306
mas vocĂȘ tem que ter respeito
por esse pessoal também.
629
01:00:02,736 --> 01:00:03,816
Certo.
630
01:00:08,596 --> 01:00:10,596
VocĂȘ pode ir se precisar.
631
01:00:11,106 --> 01:00:13,096
Eu sĂł vou terminar minha bebida
e depois vou ir para casa.
632
01:00:13,726 --> 01:00:15,716
- Eu estou bem.
- Não, sério.
633
01:00:16,906 --> 01:00:19,756
NĂŁo, acabei de falar com meus amigos
que vou me encontrar com eles.
634
01:00:20,206 --> 01:00:21,206
VocĂȘ quer vir?
635
01:00:22,036 --> 01:00:23,966
NĂŁo, nĂŁo.
636
01:00:24,246 --> 01:00:25,696
Eu tenho que ir para casa.
637
01:00:26,066 --> 01:00:28,016
Eu nĂŁo quero te deixar aqui sozinha.
638
01:00:28,796 --> 01:00:30,816
NĂŁo, tudo bem.
639
01:00:30,976 --> 01:00:32,306
Pode me deixar sozinha.
640
01:00:32,386 --> 01:00:33,686
Sou uma garota crescida.
641
01:00:34,626 --> 01:00:37,156
- Tem certeza?
- Sim, pode ir.
642
01:00:45,416 --> 01:00:47,406
- Então, até mais.
- Até mais.
643
01:01:45,126 --> 01:01:47,216
Sam, apenas...
Certo, mas eu nĂŁo tenho...
644
01:01:47,276 --> 01:01:50,176
NĂŁo tenho tempo para sentar
aqui e digitar todas as instruçÔes,
645
01:01:50,216 --> 01:01:51,266
vocĂȘ acabou de me ligar.
646
01:01:51,346 --> 01:01:53,376
Certo. Desculpe.
Eu me confundi, desculpa.
647
01:01:54,026 --> 01:01:55,686
Devo te mandar
como acho que Ă©?
648
01:01:55,716 --> 01:01:57,886
Apenas me envie que eu dou uma olhada
e te mando de volta.
649
01:01:58,086 --> 01:01:59,006
Certo.
650
01:01:59,136 --> 01:02:00,856
- Certo, tchau.
- Desculpa, tchau.
651
01:02:35,746 --> 01:02:36,796
OlĂĄ?
652
01:02:36,797 --> 01:02:38,197
Oi. Ă o Sam.
Estou na sala de reuniĂŁo.
653
01:02:38,276 --> 01:02:39,906
- VocĂȘ estĂĄ aqui?
- Droga.
654
01:02:40,546 --> 01:02:41,546
Merda.
655
01:02:42,566 --> 01:02:43,566
Droga.
656
01:02:46,846 --> 01:02:49,606
Com as Ășltimas movimentaçÔes
do mercado de Hong Kong
657
01:02:49,636 --> 01:02:51,156
nos Ășltimos semestres,
658
01:02:51,157 --> 01:02:53,157
esperamos que
nosso investimento gere
659
01:02:53,246 --> 01:02:56,766
um retorno de 12%
nos prĂłximos quatro quartos.
660
01:02:57,346 --> 01:03:00,356
VOCĂ ESTĂ SEXY COM ESSA SAIA.
MAL POSSO ESPERAR PELO ALMOĂO.
661
01:03:06,596 --> 01:03:08,556
NĂłs nĂŁo revisamos
esses nĂșmeros baseado
662
01:03:08,557 --> 01:03:10,557
na Ășltima atualização da inflação?
663
01:03:10,646 --> 01:03:12,196
Sim, nĂłs revisamos eles.
664
01:03:12,916 --> 01:03:14,996
Que modelo vocĂȘ usou?
665
01:03:16,886 --> 01:03:19,106
Onde estĂĄ a versĂŁo que eu te mandei?
666
01:03:19,586 --> 01:03:21,206
Eu nĂŁo recebi.
667
01:03:22,326 --> 01:03:24,316
Como assim nĂŁo recebeu?
Eu mandei.
668
01:03:24,686 --> 01:03:27,356
Tudo que vocĂȘ precisava fazer,
era pegar as atualizaçÔes
669
01:03:27,376 --> 01:03:28,766
e colocĂĄ-las na plataforma.
670
01:03:29,606 --> 01:03:32,006
VocĂȘ nĂŁo aprendeu como abrir
o e-mail, copiar e colar isso?
671
01:03:32,086 --> 01:03:33,686
Precisa que eu faça isso
para vocĂȘ tambĂ©m?
672
01:03:33,896 --> 01:03:35,096
Desculpa, Charles.
NĂŁo podemos...
673
01:03:35,146 --> 01:03:36,646
NĂŁo podemos dar
prosseguimento a reuniĂŁo.
674
01:03:36,726 --> 01:03:40,116
Jason, poderia pegar isso offline
e ajudar o time a consertar isso?
675
01:03:40,136 --> 01:03:41,176
- Sim.
- Obrigado.
676
01:03:41,256 --> 01:03:44,806
Certo, pessoal. Vamos fazer
isso amanhĂŁ. Obrigado.
677
01:03:57,766 --> 01:04:01,366
Podemos revisar
os resultados corretos amanhĂŁ.
678
01:04:02,346 --> 01:04:03,476
Tire o resto do dia de folga.
679
01:04:03,566 --> 01:04:05,096
NĂŁo, estĂĄ tudo bem.
680
01:04:05,136 --> 01:04:07,446
Eu vou ficar aqui para conferir
se eles vĂŁo fazer tudo certo...
681
01:04:07,526 --> 01:04:09,666
VocĂȘ tem trabalhado
muito ultimamente.
682
01:04:10,686 --> 01:04:13,556
DĂȘ instruçÔes claras ao time.
683
01:04:14,776 --> 01:04:15,846
Certo?
684
01:04:16,106 --> 01:04:18,076
E tire a tarde de folga.
685
01:04:42,326 --> 01:04:44,866
Aqui vamos nĂłs.
Muito forte até chegar ao chão.
686
01:04:45,666 --> 01:04:47,396
Façam em dez segundos, bem aqui.
687
01:04:47,866 --> 01:04:51,786
Vamos, fila de trĂĄs. VocĂȘs todos tĂȘm
que perder gordura dos glĂșteos.
688
01:04:52,406 --> 01:04:54,366
E uns centĂmetros no quadril.
689
01:04:55,426 --> 01:04:57,046
Vamos, vamos.
690
01:04:59,366 --> 01:05:03,986
Continuem. Quatro, trĂȘs, dois...
691
01:06:08,466 --> 01:06:10,036
Oi, delĂcia. EstĂĄ pronta?
692
01:06:10,116 --> 01:06:12,366
OlĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m.
693
01:06:12,416 --> 01:06:13,836
NĂŁo quer beber nada antes?
694
01:06:14,546 --> 01:06:16,616
NĂŁo, vamos lĂĄ. Tenho que encontrar
um cliente em uma hora.
695
01:06:16,696 --> 01:06:19,596
- NĂŁo, pegue uma bebida.
- Posso pegar alguma coisa para vocĂȘ?
696
01:06:19,936 --> 01:06:21,516
Dois shots duplos de tequila.
697
01:06:23,116 --> 01:06:24,326
EntĂŁo...
698
01:06:25,936 --> 01:06:27,846
Todo mundo no
escritĂłrio me odeia agora?
699
01:06:28,426 --> 01:06:30,156
Mais do que eles jĂĄ odiavam?
700
01:06:32,326 --> 01:06:33,756
Isso é muito engraçado.
701
01:06:39,846 --> 01:06:41,256
VocĂȘ estĂĄ brigona hoje.
702
01:06:42,236 --> 01:06:43,316
Eu gosto disso.
703
01:07:10,616 --> 01:07:12,236
VocĂȘ pelo menos gosta de mim?
704
01:07:14,006 --> 01:07:15,256
Sim, eu amo comer vocĂȘ.
705
01:07:15,316 --> 01:07:16,666
NĂŁo, nĂŁo Ă© isso que eu quis dizer.
706
01:07:16,746 --> 01:07:18,016
O que vocĂȘ quer dizer?
707
01:07:18,106 --> 01:07:20,976
Digo, vocĂȘ gosta de mim como pessoa?
708
01:07:21,366 --> 01:07:23,266
Como... Como pessoa?
709
01:07:23,506 --> 01:07:27,436
Sim, vocĂȘ acabou de dizer que
todo mundo do escritĂłrio me odeia.
710
01:07:29,066 --> 01:07:31,126
VocĂȘ consegue ser bem
babaca Ă s vezes.
711
01:07:31,386 --> 01:07:32,896
Mas o sexo Ă© Ăłtimo.
712
01:07:33,746 --> 01:07:35,156
Eu gosto, vocĂȘ gosta.
713
01:07:35,456 --> 01:07:37,696
- Nisso nĂłs concordamos, certo?
- Sim.
714
01:07:39,436 --> 01:07:41,616
- Tem algum problema?
- NĂŁo.
715
01:07:45,046 --> 01:07:49,296
Espera, espera.
NĂŁo vai funcionar para mim.
716
01:07:49,906 --> 01:07:51,766
Venha aqui, podemos usar a pia.
717
01:07:54,666 --> 01:07:55,626
NĂŁo, espera.
718
01:07:55,706 --> 01:07:57,706
Desculpa, para, para.
719
01:07:59,336 --> 01:08:02,576
Eu nĂŁo quero...
720
01:08:03,276 --> 01:08:04,646
NĂŁo quero fazer isso.
721
01:08:05,486 --> 01:08:06,486
Eu...
722
01:08:07,106 --> 01:08:08,186
Bem...
723
01:08:08,406 --> 01:08:09,866
Digo, nĂŁo consigo.
724
01:08:12,556 --> 01:08:14,146
Apenas, nĂŁo hoje.
725
01:08:14,966 --> 01:08:16,096
E...
726
01:08:18,606 --> 01:08:20,716
Provavelmente amanhã também não.
727
01:08:21,516 --> 01:08:22,626
Eu...
728
01:08:24,746 --> 01:08:25,776
Eu sinto muito.
729
01:08:30,686 --> 01:08:31,836
NĂŁo sinta.
730
01:09:06,206 --> 01:09:07,376
Obrigada.
731
01:11:52,206 --> 01:11:53,206
Mark?
732
01:11:59,066 --> 01:12:00,066
Oi.
733
01:12:02,276 --> 01:12:03,366
Oi.
734
01:12:04,806 --> 01:12:06,146
VocĂȘ nĂŁo devia estar no trabalho?
735
01:12:07,786 --> 01:12:09,396
Eu tirei o dia de folga.
736
01:12:10,516 --> 01:12:11,766
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
737
01:12:11,856 --> 01:12:13,876
Eu sĂł tenho que
imprimir o meu roteiro.
738
01:12:14,796 --> 01:12:16,246
SĂł vou demorar
mais alguns minutos.
739
01:12:16,326 --> 01:12:18,736
NĂŁo, nĂŁo, fica tranquilo.
740
01:12:27,166 --> 01:12:28,956
- VocĂȘ quer uma taça de vinho?
- O quĂȘ?
741
01:12:29,716 --> 01:12:32,176
- Quer uma taça de vinho?
- NĂŁo, nĂŁo precisa.
742
01:12:36,866 --> 01:12:38,486
VocĂȘ terminou o seu roteiro?
743
01:12:40,626 --> 01:12:41,626
Sim.
744
01:12:43,716 --> 01:12:45,156
Isso Ă© bom.
745
01:12:47,046 --> 01:12:48,576
Vai dar isso para o Todd?
746
01:12:49,276 --> 01:12:51,086
NĂŁo. Eu demiti ele.
747
01:12:55,316 --> 01:12:57,036
Eu conheci essa produtora nova.
748
01:12:57,366 --> 01:13:02,046
Ela se interessou muito pela ideia,
entĂŁo eu vou mostrar para ela.
749
01:13:03,946 --> 01:13:04,906
Isso Ă© Ăłtimo.
750
01:13:05,146 --> 01:13:06,376
Parabéns.
751
01:13:08,146 --> 01:13:09,496
VocĂȘ estĂĄ feliz com isso?
752
01:13:10,406 --> 01:13:11,716
Eu, feliz?
753
01:13:13,316 --> 01:13:14,356
Sim.
754
01:13:15,276 --> 01:13:17,086
Sim, estou muito feliz com isso.
755
01:13:17,166 --> 01:13:18,856
Ainda precisa
de alguns ajustes, mas...
756
01:13:23,976 --> 01:13:25,096
VocĂȘ quer conversar?
757
01:13:29,576 --> 01:13:31,496
Eu nĂŁo vim aqui para conversar.
758
01:13:34,196 --> 01:13:35,276
Certo.
759
01:13:35,486 --> 01:13:36,986
VocĂȘ precisa de alguma ajuda ou...
760
01:13:37,356 --> 01:13:38,466
NĂŁo, eu estou bem.
761
01:13:41,726 --> 01:13:42,766
Certo.
762
01:13:43,786 --> 01:13:48,036
Bem, eu vou me deitar,
entĂŁo pode ficar sossegado.
763
01:14:15,806 --> 01:14:16,856
Estou saindo.
764
01:14:18,176 --> 01:14:20,346
Eu te aviso na prĂłxima vez
que eu vier,
765
01:14:20,347 --> 01:14:22,347
para que isso
não aconteça de novo.
766
01:14:26,006 --> 01:14:27,006
Certo.
767
01:14:34,836 --> 01:14:36,396
Quer saber...
768
01:14:37,476 --> 01:14:40,506
talvez possamos combinar algum dia
para que eu venha
769
01:14:41,086 --> 01:14:45,296
e pegue o resto das minhas coisas.
Para eu nĂŁo precisar ficar voltando.
770
01:14:52,276 --> 01:14:53,276
Mark?
771
01:15:04,696 --> 01:15:06,386
Eu sĂł queria dizer...
772
01:15:09,486 --> 01:15:12,896
que sei que te machuquei.
773
01:15:16,366 --> 01:15:19,096
Eu nĂŁo queria,
mas sei que machuquei.
774
01:15:22,336 --> 01:15:23,776
Sinto muito.
775
01:15:27,286 --> 01:15:28,616
Eu realmente sinto muito.
776
01:15:31,076 --> 01:15:32,936
E entendo se vocĂȘ...
777
01:15:35,786 --> 01:15:40,656
nunca mais quiser me ver
ou falar comigo de novo.
778
01:15:51,646 --> 01:15:52,916
Isso nĂŁo Ă© o que eu quero.
779
01:15:55,246 --> 01:15:56,246
Sério?
780
01:15:59,936 --> 01:16:01,376
VocĂȘ realmente quer conversar?
781
01:16:03,566 --> 01:16:04,436
Sim.
782
01:16:23,106 --> 01:16:26,036
O que vocĂȘ fez foi horrĂvel
783
01:16:30,306 --> 01:16:32,136
e machucou pra caralho.
784
01:16:38,946 --> 01:16:40,896
Eu nĂŁo tenho certeza
se vou conseguir
785
01:16:40,897 --> 01:16:41,997
te perdoar imediatamente.
786
01:16:44,806 --> 01:16:46,966
Mas eu vou assumir
responsabilidade também.
787
01:16:49,666 --> 01:16:52,726
Porque precisa de duas pessoas.
Eu reconheço isso e...
788
01:16:52,966 --> 01:16:54,656
Eu tive minha parcela
de culpa também.
789
01:16:57,296 --> 01:16:59,166
Eu nĂŁo consigo sempre...
790
01:17:00,926 --> 01:17:03,996
Eu nem sempre consigo falar sobre
os meus sentimentos.
791
01:17:05,886 --> 01:17:08,106
Ăs vezes, eu nĂŁo sei o que quero.
792
01:17:12,516 --> 01:17:15,396
Mas isso nĂŁo faz com que eu seja
uma mĂĄ pessoa.
793
01:17:22,306 --> 01:17:23,396
EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ certa.
794
01:17:24,956 --> 01:17:26,186
Estou infeliz.
795
01:17:28,296 --> 01:17:29,946
Mas eu realmente te amo.
796
01:17:35,316 --> 01:17:39,336
E eu quero fazer com que isso
dĂȘ certo, se vocĂȘ tambĂ©m quiser.
797
01:17:44,786 --> 01:17:45,786
Eu quero.
798
01:17:57,636 --> 01:17:59,276
- EntĂŁo?
- EntĂŁo?
799
01:18:02,606 --> 01:18:04,326
Como nós começamos?
800
01:18:10,197 --> 01:18:14,027
Subpack by DanDee
52358