All language subtitles for XY.2014.720p.WEB-DL.650MB.MkvCage_ptBR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,700 --> 00:00:17,178 Subpack by DanDee 2 00:01:19,479 --> 00:01:21,188 Certo, pra mim jĂĄ deu. 3 00:01:21,190 --> 00:01:22,230 Pra mim jĂĄ deu. 4 00:01:22,310 --> 00:01:23,380 Pra mim ainda nĂŁo. 5 00:01:36,896 --> 00:01:38,176 Termina, termina. 6 00:01:47,046 --> 00:01:48,066 O quĂȘ? 7 00:01:48,466 --> 00:01:49,926 VocĂȘ nĂŁo estĂĄ a fim. 8 00:03:25,406 --> 00:03:26,486 Mark. 9 00:03:27,686 --> 00:03:28,716 Sim? 10 00:03:29,976 --> 00:03:32,646 VocĂȘ quer falar sobre o que aconteceu essa noite? 11 00:03:36,276 --> 00:03:37,376 O quĂȘ? 12 00:03:38,606 --> 00:03:40,546 VocĂȘ nĂŁo tem nada para falar? 13 00:03:42,156 --> 00:03:45,386 NĂŁo. Eu quero checar os meus e-mails e ir pra cama. 14 00:03:47,816 --> 00:03:49,996 Eu preciso me encontrar com Todd bem cedo pela manhĂŁ. 15 00:03:52,286 --> 00:03:53,726 O que foi isso Ă  noite? 16 00:03:55,796 --> 00:03:56,886 O quĂȘ? 17 00:04:03,096 --> 00:04:05,096 VocĂȘ gritando no restaurante. 18 00:04:07,016 --> 00:04:12,396 Eu ouvi vocĂȘ dizendo: "cuzĂ”es, otĂĄrios chupadores de boceta". 19 00:04:12,436 --> 00:04:14,326 Tudo isso em uma Ășnica frase. 20 00:04:15,236 --> 00:04:17,226 E insultou a todos. 21 00:04:17,926 --> 00:04:20,816 Gata, nĂŁo tinha mais ninguĂ©m sentado prĂłximo de nĂłs no restaurante. 22 00:04:20,836 --> 00:04:22,786 O que vocĂȘ estava tentando provar? 23 00:04:22,816 --> 00:04:25,476 Eu nĂŁo tenho que provar nada. Foi uma piada. 24 00:04:25,496 --> 00:04:29,366 Bem, me desculpe mas eu nĂŁo gosto quando vocĂȘ age assim. 25 00:04:29,396 --> 00:04:31,036 É vergonhoso para mim. 26 00:04:31,086 --> 00:04:32,086 NĂŁo tinha que ser estranho para vocĂȘ 27 00:04:32,087 --> 00:04:33,887 sĂł porque foi estranho para os outros. 28 00:04:35,676 --> 00:04:37,596 Certo. Sabe de uma coisa? Eu vou dormir. 29 00:04:38,416 --> 00:04:41,116 Talvez nĂłs possamos falar sobre isso amanhĂŁ. 30 00:04:41,176 --> 00:04:44,446 Mas quer saber? Eu tenho que dormir. 31 00:04:57,536 --> 00:04:58,906 VocĂȘ estĂĄ infeliz? 32 00:05:02,596 --> 00:05:04,656 SĂ©rio que a gente vai continuar com isso? 33 00:05:08,916 --> 00:05:10,176 Eu quero saber. 34 00:05:12,126 --> 00:05:13,366 Gata, eu estou feliz. 35 00:05:13,916 --> 00:05:16,266 NĂŁo sinto como se vocĂȘ estivesse feliz. 36 00:05:18,976 --> 00:05:20,136 Eu estou feliz. 37 00:05:21,516 --> 00:05:23,406 Eu te faço infeliz? 38 00:05:26,406 --> 00:05:29,506 Sinceramente, vocĂȘ realmente quer saber? 39 00:05:30,176 --> 00:05:31,296 Sim. 40 00:05:32,786 --> 00:05:34,816 Sim, Ă s vezes vocĂȘ me faz infeliz. 41 00:05:37,096 --> 00:05:38,206 Eu sabia. 42 00:05:39,896 --> 00:05:40,686 O quĂȘ? 43 00:05:40,687 --> 00:05:42,687 VocĂȘ quer dormir no sofĂĄ ou eu durmo? 44 00:05:43,456 --> 00:05:45,646 - VocĂȘ nĂŁo vai dormir no sofĂĄ. - EntĂŁo vai vocĂȘ. 45 00:05:46,296 --> 00:05:48,256 - Eu tambĂ©m nĂŁo vou dormir. - Ótimo! 46 00:05:48,786 --> 00:05:51,186 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? VocĂȘ nĂŁo vai dormir no sofĂĄ. 47 00:05:51,216 --> 00:05:52,476 - EntĂŁo vocĂȘ vai. - NĂŁo. 48 00:05:52,516 --> 00:05:56,286 Eu nĂŁo vou dormir na cama com vocĂȘ. NĂŁo quero ficar perto de vocĂȘ! 49 00:05:56,316 --> 00:05:57,946 O que vocĂȘ quer que eu faça? 50 00:05:58,456 --> 00:06:00,376 - Quer que eu saia? É isso? - Sim. 51 00:06:00,406 --> 00:06:02,356 - Quer que eu saia dessa merda? - Se Ă© isso que vocĂȘ quer. 52 00:06:02,766 --> 00:06:03,766 Vai! 53 00:06:06,266 --> 00:06:07,596 Ótimo, eu vou. 54 00:06:58,136 --> 00:06:59,436 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 55 00:07:02,686 --> 00:07:04,046 Olhando o Facebook. 56 00:07:13,306 --> 00:07:14,366 VocĂȘ quer chĂĄ? 57 00:07:16,606 --> 00:07:18,266 Sim, seria bom. 58 00:07:41,016 --> 00:07:42,126 Mark? 59 00:07:45,076 --> 00:07:46,146 O quĂȘ? 60 00:07:52,226 --> 00:07:53,916 Eu nĂŁo sei como dizer isso. 61 00:08:04,556 --> 00:08:05,946 Eu dormi com o Jason. 62 00:08:11,226 --> 00:08:12,326 VocĂȘ o quĂȘ? 63 00:08:13,126 --> 00:08:14,656 Eu dormi com o Jason. 64 00:08:15,466 --> 00:08:16,516 Quando? 65 00:08:18,766 --> 00:08:20,466 Quando vocĂȘ estava fora da cidade. 66 00:08:23,686 --> 00:08:24,816 Por que, Silvia? 67 00:08:26,356 --> 00:08:27,586 Eu me sinto sozinha. 68 00:08:28,946 --> 00:08:30,066 O tempo inteiro. 69 00:08:31,396 --> 00:08:33,136 O que eu poderia fazer a respeito? 70 00:08:33,426 --> 00:08:35,986 - Eu nĂŁo sei, falar comigo? - Eu tentei falar com vocĂȘ. 71 00:08:36,006 --> 00:08:38,286 Eu tentei falar com vocĂȘ o tempo todo. 72 00:08:38,866 --> 00:08:41,106 VocĂȘ nĂŁo quer falar comigo. 73 00:08:42,346 --> 00:08:43,416 Eu tentei. 74 00:08:43,456 --> 00:08:45,446 VocĂȘ nem mesmo quer me escutar. 75 00:09:46,766 --> 00:09:49,916 VAMOS PEGAR UMAS ONDAS AMANHÃ! 76 00:09:49,956 --> 00:09:53,776 ESTOU INDO PRA SUA CASA, BELEZA? 77 00:10:31,346 --> 00:10:35,116 SIM, MANO, TUDO CERTO. 78 00:10:55,806 --> 00:10:57,736 - Esse estĂĄ bom? - Sim, estĂĄ Ăłtimo. 79 00:10:57,906 --> 00:10:59,136 - Legal. - Obrigado. 80 00:11:00,006 --> 00:11:01,936 Vou sair um pouco. Quer vir junto? 81 00:11:02,566 --> 00:11:05,566 NĂŁo, obrigado. Vou me encontrar com o Todd bem cedo pela manhĂŁ. 82 00:11:05,646 --> 00:11:07,246 Use a cama enquanto eu estiver fora. 83 00:11:07,276 --> 00:11:08,456 SĂ©rio, eu jĂĄ vou sair. 84 00:11:09,666 --> 00:11:11,286 NĂŁo se preocupe, estĂĄ limpa. 85 00:11:13,606 --> 00:11:16,026 Certo, tem bastante comida e bebida. Fique Ă  vontade. 86 00:11:18,436 --> 00:11:20,476 Obrigado, Jake. Eu agradeço muito. 87 00:11:20,956 --> 00:11:22,056 Sem problemas. 88 00:11:34,106 --> 00:11:35,366 Te vejo mais tarde. 89 00:12:02,106 --> 00:12:03,106 Bom dia, cara. 90 00:12:03,436 --> 00:12:04,486 Bom dia. 91 00:12:18,596 --> 00:12:20,736 Eu amei o roteiro novo. 92 00:12:21,006 --> 00:12:23,076 VocĂȘ criou um mundo lindo. 93 00:12:24,156 --> 00:12:26,076 Precisa ser aprimorado, mas vocĂȘ chega lĂĄ. 94 00:12:26,686 --> 00:12:27,986 Tenho algumas perguntas. 95 00:12:28,366 --> 00:12:29,416 Certo, legal. 96 00:12:30,360 --> 00:12:33,016 VocĂȘ tem um personagem 97 00:12:33,048 --> 00:12:36,476 que serĂĄ interpretado por trĂȘs atores diferentes? 98 00:12:36,746 --> 00:12:37,746 Sim. 99 00:12:39,246 --> 00:12:40,246 Por quĂȘ? 100 00:12:42,896 --> 00:12:45,926 Bem... É sobre... 101 00:12:46,396 --> 00:12:47,696 É sobre amadurecimento. 102 00:12:49,156 --> 00:12:54,096 É sobre como... Como ele evolui como pessoa. 103 00:12:55,566 --> 00:12:58,616 Sobre como ele vĂȘ a si mesmo como uma pessoa diferente 104 00:12:59,186 --> 00:13:00,836 em cada etapa de sua vida. 105 00:13:01,196 --> 00:13:03,516 Certo, eu nĂŁo acho que isso faça sentido, 106 00:13:04,086 --> 00:13:07,536 mas parece que vocĂȘ julga ser uma boa ideia. 107 00:13:07,556 --> 00:13:08,626 EntĂŁo, estou confuso. 108 00:13:09,246 --> 00:13:11,516 Sim, eu realmente acho que pode dar certo. 109 00:13:12,396 --> 00:13:15,341 E as histĂłrias fragmentadas, 110 00:13:15,373 --> 00:13:18,586 nĂŁo acha que seria mais fĂĄcil se fosse linear? 111 00:13:18,656 --> 00:13:21,486 Muito mais fĂĄcil de entender, sabe, se fosse contada em ordem. 112 00:13:21,596 --> 00:13:23,016 Bem, sim. 113 00:13:23,636 --> 00:13:26,776 Acho que seria muito mais fĂĄcil de entender. 114 00:13:27,976 --> 00:13:29,106 Mas... 115 00:13:29,206 --> 00:13:30,196 Eu nĂŁo... 116 00:13:30,236 --> 00:13:31,836 Eu nĂŁo acho que ficaria muito interessante. 117 00:13:32,806 --> 00:13:34,216 Eu tenho um segredo para vocĂȘ. 118 00:13:34,556 --> 00:13:36,266 Eu mostrei para a Warner Bros. 119 00:13:37,386 --> 00:13:38,836 VocĂȘ mostrou para a Warner Bros? 120 00:13:39,066 --> 00:13:40,736 Eu sĂł queria dar um gosto para eles. 121 00:13:41,006 --> 00:13:43,436 NĂŁo estĂĄ pronto. Por que vocĂȘ faria isso? VocĂȘ disse que nĂŁo ia fazer. 122 00:13:43,456 --> 00:13:45,436 Eu sei, mas o que importa Ă© que eles estĂŁo animados. 123 00:13:45,646 --> 00:13:47,616 Eles realmente se interessaram. 124 00:13:48,616 --> 00:13:50,246 Eles amaram a ideia. 125 00:13:50,366 --> 00:13:52,066 EstĂŁo procurando um filme de ficção cientifica 126 00:13:52,116 --> 00:13:53,126 para ser lançado no verĂŁo. 127 00:13:53,176 --> 00:13:55,206 Eles acham que poderia bombar. Pode ser seu. 128 00:13:55,406 --> 00:13:57,346 SĂ©rio? Eles gostaram mesmo? 129 00:13:57,396 --> 00:13:59,226 Sim, mas eles tem algumas preocupaçÔes. 130 00:13:59,276 --> 00:14:01,436 TĂĄ bom, sobre que tipo de preocupaçÔes vocĂȘs conversaram? 131 00:14:01,946 --> 00:14:03,986 PreocupaçÔes grandes, pequenas? 132 00:14:04,016 --> 00:14:06,253 Eles estĂŁo preocupados com os trĂȘs atores 133 00:14:06,274 --> 00:14:07,356 atuando como um personagem sĂł 134 00:14:07,396 --> 00:14:09,426 e as drogas das histĂłrias fragmentadas. 135 00:14:09,966 --> 00:14:12,036 E querem que faça uma grande sequĂȘncia de perseguição no final. 136 00:14:13,006 --> 00:14:14,966 Certo, isso Ă© uma droga. 137 00:14:18,386 --> 00:14:21,186 Olha, se vocĂȘ quer fazer um filme para uma audiĂȘncia... 138 00:14:21,206 --> 00:14:24,096 de cinco hipsters em Williamsburg, vĂĄ em frente. 139 00:14:24,146 --> 00:14:26,686 Eu nĂŁo trabalho com essas porcarias, certo? 140 00:14:26,776 --> 00:14:28,496 VocĂȘ tem uma Ăłtima ideia. 141 00:14:28,576 --> 00:14:30,156 NĂłs podemos fazer algo Ă©pico aqui. 142 00:14:30,236 --> 00:14:33,216 NĂŁo ferre tudo com esse: "Fui para a escola de cinema, 143 00:14:33,256 --> 00:14:35,056 entĂŁo tenho que fazer baboseiras artĂ­sticas". 144 00:14:37,816 --> 00:14:39,936 Dane-se. Eu tenho mais cinco reuniĂ”es hoje, 145 00:14:39,966 --> 00:14:42,716 depois vou pegar um voo Ă s 10h. 146 00:14:42,776 --> 00:14:43,996 Tifanni estĂĄ em seu perĂ­odo fĂ©rtil. 147 00:14:44,016 --> 00:14:46,826 Tenho que colocar meu suco lĂĄ antes que os Ăłvulos sequem. 148 00:14:46,906 --> 00:14:48,096 Ela estĂĄ se baseando na ciĂȘncia. 149 00:14:48,126 --> 00:14:49,496 É uma janela de cinco horas. 150 00:14:50,216 --> 00:14:53,636 É uma tarefa difĂ­cil pra cacete. 151 00:14:53,686 --> 00:14:54,876 Escuta, eu volto em uma semana. 152 00:14:55,296 --> 00:14:56,916 Acha que consegue alteraçÔes atĂ© lĂĄ? 153 00:15:00,446 --> 00:15:02,126 Sim, acho que posso fazer isso. 154 00:15:03,656 --> 00:15:06,266 Estique as pontas dos dedos em direção ao seu dedĂŁo. 155 00:15:06,316 --> 00:15:07,756 Empurre o quadril direito para frente. 156 00:15:07,796 --> 00:15:08,756 Dobre o queixo. 157 00:15:08,786 --> 00:15:10,846 Apenas com os olhos, olhe em direção a unha do seu dedĂŁo. 158 00:15:10,886 --> 00:15:13,826 Levante um pouco, um pouco mais alto, estique, mais alto. 159 00:15:13,856 --> 00:15:15,456 Assim mesmo. É assim que vocĂȘ ficarĂĄ forte. 160 00:15:15,486 --> 00:15:17,746 Levante, estique, segure aqui, segure aqui. 161 00:15:17,776 --> 00:15:19,246 Incline seu corpo para frente. 162 00:15:19,366 --> 00:15:23,306 Todos nĂłs temos oportunidades, sem hesitaçÔes, apenas atenção. 163 00:15:23,406 --> 00:15:24,926 Estique seu dedo mais para frente. 164 00:15:24,986 --> 00:15:27,466 Jogue seu pĂ© para trĂĄs com os dedos do pĂ© para cima. 165 00:15:27,516 --> 00:15:28,676 Barriga rĂ­gida. 166 00:15:28,706 --> 00:15:31,756 Tragam seus corpos para baixo, seu peito para baixo da coluna. 167 00:15:43,106 --> 00:15:46,206 NÃO PRECISO SABER ONDE ESTÁ OU 168 00:15:46,207 --> 00:15:50,207 O QUE ESTÁ FAZENDO, SÓ DIGA SE ESTÁ BEM. 169 00:15:50,266 --> 00:15:55,146 ESTOU VIVO, SEGURO E FELIZ! 170 00:16:59,346 --> 00:17:01,516 - Vamos ver... - Certo, vamos te levar para lĂĄ. 171 00:17:03,466 --> 00:17:04,406 Meu Deus. 172 00:17:04,486 --> 00:17:06,856 Meu pequeno pĂŽnei estĂĄ chegando. 173 00:17:07,456 --> 00:17:09,056 Calem-se, cachorros! 174 00:17:09,896 --> 00:17:11,236 Certo. 175 00:17:11,306 --> 00:17:12,456 Aqui dentro. 176 00:17:12,496 --> 00:17:13,536 Certo. 177 00:17:13,606 --> 00:17:14,576 O quĂȘ? 178 00:17:15,306 --> 00:17:16,416 Jesus. 179 00:17:17,146 --> 00:17:21,196 AĂ­ estĂĄ ela, venha me dar um beijo. Nada me deixa doente, gata. 180 00:17:21,236 --> 00:17:21,956 Vamos lĂĄ. 181 00:17:21,957 --> 00:17:22,757 NĂŁo posso me preocupar com isso agora. 182 00:17:22,796 --> 00:17:23,836 Apenas jogue ela no sofĂĄ. 183 00:17:23,916 --> 00:17:25,356 Certo, vamos fazer isso. 184 00:17:25,436 --> 00:17:26,836 - NĂŁo. - Vamos. 185 00:17:27,186 --> 00:17:29,836 Cara, vocĂȘ pode pegar um pouco de ĂĄgua e uma lata de lixo? 186 00:17:29,876 --> 00:17:30,956 Droga. 187 00:17:30,957 --> 00:17:32,957 Stacey, Sr. TOC vai tomar conta de vocĂȘ. 188 00:17:32,996 --> 00:17:34,716 - Eu fico nesse lado do sofĂĄ. - Certo, certo. 189 00:17:34,766 --> 00:17:36,586 Vamos, vamos. Segure-se em mim. 190 00:17:36,616 --> 00:17:37,516 Pronta? 191 00:17:43,576 --> 00:17:45,296 Meu Deus! 192 00:17:50,256 --> 00:17:51,306 Tessa? 193 00:17:55,836 --> 00:17:57,716 - VocĂȘ estĂĄ bĂȘbada. - Certo. 194 00:17:57,766 --> 00:17:59,036 NĂŁo, vocĂȘ estĂĄ acabada. 195 00:17:59,106 --> 00:18:00,656 Eu sĂł quero te fazer feliz. 196 00:18:01,186 --> 00:18:02,746 NĂŁo, nĂŁo estou no clima. 197 00:18:06,446 --> 00:18:08,476 Para, sĂ©rio. 198 00:18:15,886 --> 00:18:17,056 VocĂȘ estĂĄ acabada. 199 00:18:17,096 --> 00:18:18,956 NĂŁo gosto de ficar perto quando vocĂȘ estĂĄ assim. 200 00:18:24,586 --> 00:18:26,856 Na verdade, eu nĂŁo preciso de vocĂȘ. Pode ir. 201 00:18:28,096 --> 00:18:31,016 VocĂȘ estĂĄ bĂȘbada pra cacete. Se controle, Stacey. 202 00:18:43,006 --> 00:18:44,006 Vamos levantar. 203 00:18:51,016 --> 00:18:52,016 EstĂĄ tudo bem. 204 00:19:06,086 --> 00:19:12,086 NÃO PRECISO SABER ONDE ESTÁ OU O QUE ESTÁ FAZENDO, SÓ DIGA SE ESTÁ BEM. 205 00:19:22,026 --> 00:19:28,026 ESTOU VIVO E EM SEGURANÇA. 206 00:21:07,336 --> 00:21:12,686 NĂŁo, eu tive duas entrevistas semana passada e uma delas foi muito bem. 207 00:21:12,986 --> 00:21:14,716 Ele gostou muito do meu portfĂłlio. 208 00:21:14,766 --> 00:21:17,256 Disse que meu estilo era muito legal. 209 00:21:17,516 --> 00:21:18,546 E sei lĂĄ. 210 00:21:18,656 --> 00:21:20,416 Sim, estou praticando yĂŽga. 211 00:21:20,496 --> 00:21:24,896 Estou focando na meditação e estou me sentindo muito bem e positiva. 212 00:21:24,916 --> 00:21:26,406 Acho que vai dar certo. 213 00:21:27,916 --> 00:21:29,096 Estou Ăłtima. 214 00:21:30,536 --> 00:21:31,796 Eu tenho um orçamento. 215 00:21:32,526 --> 00:21:33,556 SĂ©rio. 216 00:21:34,136 --> 00:21:35,336 Bem, como estĂĄ o pai? 217 00:21:36,266 --> 00:21:37,346 Posso falar com ele? 218 00:21:38,776 --> 00:21:40,356 NĂŁo, eu entendi. 219 00:21:46,116 --> 00:21:47,456 - Oi. - Oi. 220 00:21:48,046 --> 00:21:49,196 Em que posso ajudar? 221 00:21:51,686 --> 00:21:52,826 O que vocĂȘ recomenda? 222 00:21:52,856 --> 00:21:57,536 Las Floras Ă© muito bom, mas o meu favorito Kagumoin do QuĂȘnia. 223 00:21:57,576 --> 00:21:59,196 - Kagumoini? - Kagumoini. 224 00:21:59,766 --> 00:22:00,936 Parece chique. 225 00:22:01,006 --> 00:22:03,956 Tem um aroma de flores, Ă© um doce com calda... 226 00:22:04,046 --> 00:22:08,116 que começa suave mas termina com um forte sabor de chocolate. 227 00:22:09,346 --> 00:22:10,876 Parece ser delicioso. 228 00:22:11,726 --> 00:22:12,906 - Quero dois, por favor. - Certo. 229 00:22:12,986 --> 00:22:14,026 Certo, boa escolha. 230 00:22:14,076 --> 00:22:15,556 Fica 18 dĂłlares. 231 00:22:18,246 --> 00:22:19,246 Droga. 232 00:22:19,706 --> 00:22:20,786 Espero que seja bom. 233 00:22:23,306 --> 00:22:24,306 Obrigado. 234 00:22:26,606 --> 00:22:27,926 Aqui estĂĄ seu troco. 235 00:22:54,016 --> 00:22:55,916 - OlĂĄ. - Posso ajudar em mais alguma coisa? 236 00:22:55,996 --> 00:22:57,336 VocĂȘ tem açĂșcar mascavo? 237 00:22:59,506 --> 00:23:02,076 - Sim, estĂĄ bem ali. - Verdade. 238 00:23:02,116 --> 00:23:04,126 - Do lado do açĂșcar comum. - Certo. 239 00:23:06,816 --> 00:23:08,926 Mais alguma coisa? Ou... 240 00:23:09,436 --> 00:23:12,776 Sim, isso Ă© para vocĂȘ. 241 00:23:14,086 --> 00:23:15,986 - Quer que eu jogue isso fora? - NĂŁo. 242 00:23:16,836 --> 00:23:19,376 Dentro... tem uma coisa dentro se vocĂȘ estiver interessado. 243 00:23:20,066 --> 00:23:21,396 NĂŁo, agora nĂŁo. 244 00:23:21,756 --> 00:23:22,766 Agora nĂŁo. 245 00:23:22,836 --> 00:23:23,916 Jen. 246 00:23:25,176 --> 00:23:26,176 É. 247 00:23:26,846 --> 00:23:28,086 Certo, tchau. 248 00:23:28,196 --> 00:23:29,296 Tchau. 249 00:23:35,776 --> 00:23:36,836 VocĂȘ esqueceu isso. 250 00:23:38,066 --> 00:23:39,276 - Obrigada. - De nada. 251 00:23:40,226 --> 00:23:41,226 Desculpa. 252 00:23:41,546 --> 00:23:42,766 Eu sou uma bobona. 253 00:23:43,346 --> 00:23:47,476 Eu vi vocĂȘ e pensei: "Por que nĂŁo? Foda-se". 254 00:23:47,706 --> 00:23:50,606 Mas eu nĂŁo faço isso normalmente, nunca fiz na verdade. 255 00:23:50,776 --> 00:23:51,686 TĂĄ bom. 256 00:23:51,786 --> 00:23:54,046 VocĂȘ pode rasgar isso. Pode jogar fora. 257 00:23:54,396 --> 00:23:57,886 Pode usar para limpar algo com isso, sei lĂĄ. 258 00:23:58,276 --> 00:23:59,276 Certo. 259 00:23:59,976 --> 00:24:02,276 Certo, vou ir agora. 260 00:24:02,466 --> 00:24:04,896 Eu devo te dar uma recompensa ou algo assim? 261 00:24:04,956 --> 00:24:07,396 NĂŁo. Eu achei por sorte, entĂŁo nĂŁo se preocupe. 262 00:24:07,436 --> 00:24:08,906 - Certo, obrigada. - Tudo certo. 263 00:24:18,566 --> 00:24:22,186 ONTEM À NOITE FOI ÓTIMO, VOCÊ É UM TIGRE. 264 00:24:22,316 --> 00:24:24,716 VOCÊ ESTÁ VIVO? 265 00:24:24,796 --> 00:24:27,176 VOCÊ ESTÁ ME IGNORANDO? ESPERO QUE NÃO. 266 00:24:27,256 --> 00:24:28,416 OLÁ? SÉRIO? 267 00:24:28,936 --> 00:24:31,066 - Meu Deus. Desculpa, estou atrasada. - Oi. 268 00:24:31,146 --> 00:24:32,356 Eu fiquei presa no trabalho. 269 00:24:32,396 --> 00:24:33,426 Em um domingo? 270 00:24:33,476 --> 00:24:35,516 Sim, estamos atolados. Temos muito a fazer. 271 00:24:35,946 --> 00:24:36,966 Obrigada. 272 00:24:37,046 --> 00:24:39,616 Manicure. 273 00:24:39,686 --> 00:24:43,306 Jen, vocĂȘ nĂŁo trabalha. Por que vocĂȘ vai na manicure? 274 00:24:43,356 --> 00:24:45,226 NĂŁo foi nada. Foi barato. 275 00:24:45,706 --> 00:24:47,006 VocĂȘ que escolheu a cor? 276 00:24:47,406 --> 00:24:48,656 Ela sugeriu essa. 277 00:24:49,886 --> 00:24:52,056 - VocĂȘ nĂŁo gostou. - NĂŁo, ficou Ăłtimo. 278 00:24:52,326 --> 00:24:54,436 - Eu gostei. Me faz sorrir. - Legal. 279 00:24:54,516 --> 00:24:56,366 - EstĂĄ pronto. - Certo, estamos indo. 280 00:24:56,396 --> 00:24:57,666 Sem demora. 281 00:24:58,646 --> 00:25:00,026 Ou Ă© agora ou nĂŁo vai ter esfoliação. 282 00:25:00,106 --> 00:25:02,426 - Certo. - "Sem esfoliação?" 283 00:25:02,506 --> 00:25:03,506 Vamos. 284 00:25:03,606 --> 00:25:06,186 Eu tomei vodca e duas pilsen. 285 00:25:06,406 --> 00:25:09,486 Depois tomei um Cosmopolitan e ele tomou mais duas pilsen. 286 00:25:10,726 --> 00:25:12,086 VocĂȘ estĂĄ me escutando? 287 00:25:12,786 --> 00:25:13,766 - Sim. - Pode olhar para mim? 288 00:25:13,846 --> 00:25:15,506 Jen, estou te escutando. 289 00:25:17,016 --> 00:25:18,356 - Oi. - Oi. 290 00:25:19,206 --> 00:25:20,226 Parece ter sido legal. 291 00:25:20,306 --> 00:25:23,456 Eu realmente senti uma conexĂŁo. 292 00:25:24,486 --> 00:25:28,266 O que aconteceu com o Don? Doug? Don? 293 00:25:28,446 --> 00:25:30,266 O Doug? É, Doug. 294 00:25:32,706 --> 00:25:33,706 O que aconteceu? 295 00:25:34,376 --> 00:25:35,836 Eu parei de ligar para ele. 296 00:25:35,956 --> 00:25:39,213 Ele sĂł queria trepar comigo, tipo o tempo inteiro. 297 00:25:39,956 --> 00:25:41,806 Quem mais fala "trepar"? 298 00:25:42,036 --> 00:25:46,696 Ele queria trepar, trepar, tipo... 299 00:25:46,754 --> 00:25:48,416 Literalmente o tempo inteiro. 300 00:25:48,656 --> 00:25:50,496 E nem era tĂŁo bom. 301 00:25:50,596 --> 00:25:51,866 EntĂŁo eu cortei isso. 302 00:25:53,586 --> 00:25:54,696 SĂ©rio? 303 00:25:55,706 --> 00:25:57,866 Porque vocĂȘ tinha dito que gostava dele. 304 00:26:01,056 --> 00:26:03,706 TĂĄ bom. Talvez seja porque ele parou de me ligar. 305 00:26:04,896 --> 00:26:07,536 - Meu Deus. - Eu estou tĂŁo gorda. 306 00:26:08,746 --> 00:26:11,716 VocĂȘ Ă© tĂŁo ridĂ­cula. 307 00:26:12,356 --> 00:26:15,166 O Jonny Ă© tĂŁo bonitinho. 308 00:26:15,256 --> 00:26:20,986 Ele Ă© alto e ele nĂŁo Ă© bem o meu tipo, mas vocĂȘ sabe... 309 00:26:21,066 --> 00:26:23,106 Talvez seja bom mudar. Talvez eu precise mudar. 310 00:26:23,186 --> 00:26:28,796 Talvez eu sĂł precise fazer algo inusitado, pode funcionar, sabe? 311 00:26:28,876 --> 00:26:30,756 Meu Deus! Eu esqueci de te contar. 312 00:26:30,757 --> 00:26:33,757 Conheci um cara muito fofo na cafeteria. 313 00:26:35,396 --> 00:26:37,716 E vocĂȘ... VocĂȘ falou com ele? 314 00:26:38,206 --> 00:26:39,396 Mais ou menos. 315 00:26:39,886 --> 00:26:40,926 Como assim? 316 00:26:41,366 --> 00:26:43,496 Eu pedi um cafĂ©. 317 00:26:44,786 --> 00:26:48,306 - E depois? - Depois eu pedi por açĂșcar e... 318 00:26:48,446 --> 00:26:51,646 Coloquei meu nĂșmero em um pedaço de papel, um guardanapo. 319 00:26:52,486 --> 00:26:54,906 Em um guardanapo? Como se fosse ensino mĂ©dio? 320 00:26:54,986 --> 00:26:55,946 Bem... NĂŁo. 321 00:26:56,026 --> 00:26:59,326 Ele achou bonitinho, porque ele tambĂ©m me deu o nĂșmero dele. 322 00:27:00,066 --> 00:27:03,326 Eu vi todas essas pessoas no trem Ă s 5h da manhĂŁ e pensei: 323 00:27:03,386 --> 00:27:05,176 "Aonde esse pessoal estĂĄ indo?". 324 00:27:05,266 --> 00:27:06,346 Trabalhar? 325 00:27:06,496 --> 00:27:07,576 Trabalhar. 326 00:27:07,686 --> 00:27:08,836 Sim. 327 00:27:08,916 --> 00:27:13,266 E eu pensei: "preciso entrar para a classe trabalhadora". 328 00:27:13,346 --> 00:27:14,576 Sim, vocĂȘ precisa. 329 00:27:14,606 --> 00:27:17,706 É isso que eu quero, sabe? 330 00:27:17,786 --> 00:27:21,916 Todo mundo estava junto no trem, eles estavam indo para algum lugar. 331 00:27:22,306 --> 00:27:23,586 Caiu a ficha. 332 00:27:25,766 --> 00:27:27,646 VocĂȘ devia começar a procurar um emprego. 333 00:27:27,647 --> 00:27:28,647 Passaram-se trĂȘs semanas, certo? 334 00:27:29,206 --> 00:27:32,866 Sim, eu preciso de um tempo. Eu sĂł preciso me estabilizar. 335 00:27:33,626 --> 00:27:36,646 Certo. Acho que isso Ă© bem responsĂĄvel. 336 00:27:38,276 --> 00:27:39,436 VocĂȘ estĂĄ bem? 337 00:27:40,366 --> 00:27:42,406 VocĂȘ estĂĄ brava comigo? Eu fiz algo errado? 338 00:27:42,496 --> 00:27:44,056 NĂŁo, Jen. 339 00:27:44,216 --> 00:27:45,796 NĂŁo tem nada a ver com vocĂȘ. 340 00:27:45,846 --> 00:27:48,316 É sĂł que eu tive uma semana difĂ­cil. 341 00:27:48,486 --> 00:27:49,946 VocĂȘ quer falar sobre isso? 342 00:27:54,496 --> 00:27:55,566 EntĂŁo... 343 00:27:57,006 --> 00:27:58,886 Mark e eu nĂŁo estamos nos falando. 344 00:28:01,826 --> 00:28:02,826 O quĂȘ? 345 00:28:04,246 --> 00:28:05,366 Ele saiu de casa. 346 00:28:07,426 --> 00:28:08,586 O que aconteceu? 347 00:28:10,016 --> 00:28:11,126 Bem... 348 00:28:12,486 --> 00:28:14,966 NĂłs nĂŁo estĂĄvamos nos comunicando e depois... 349 00:28:15,946 --> 00:28:18,246 No fim de semana passado, eu percebi que ele Ă© uma criança, 350 00:28:18,306 --> 00:28:20,096 e nĂŁo quer amadurecer. 351 00:28:21,266 --> 00:28:22,566 Digo, nĂŁo posso viver assim. 352 00:28:23,536 --> 00:28:25,016 Eu preciso de mais detalhes. 353 00:28:25,096 --> 00:28:27,236 VocĂȘ nĂŁo pode sĂł me contar desse jeito. 354 00:28:27,776 --> 00:28:29,976 Eu reclamei por ele ter sido barulhento no restaurante 355 00:28:29,977 --> 00:28:30,977 no fim de semana passado. 356 00:28:31,016 --> 00:28:33,626 VocĂȘ estava lĂĄ, vocĂȘ viu. Ele foi um babaca. 357 00:28:34,936 --> 00:28:37,486 Fui eu que comecei com a brincadeira da lĂ­ngua. 358 00:28:37,826 --> 00:28:39,936 - Eu achei engraçado. - NĂŁo foi engraçado. 359 00:28:40,336 --> 00:28:41,796 Eu achei. 360 00:28:41,797 --> 00:28:43,797 Certo, por que vocĂȘ diria isso, Jen? 361 00:28:46,126 --> 00:28:47,126 O quĂȘ? 362 00:28:47,546 --> 00:28:48,856 VocĂȘ vai ficar do lado dele. 363 00:28:48,936 --> 00:28:50,906 - VocĂȘ nem sabe a histĂłria inteira. - NĂŁo! 364 00:28:51,236 --> 00:28:52,416 NĂŁo, nĂŁo vou. 365 00:28:52,436 --> 00:28:55,126 Foi sĂł uma brincadeira e eu achei engraçado. 366 00:28:55,146 --> 00:28:56,616 Bem, para mim foi vergonhoso. 367 00:28:56,806 --> 00:29:00,396 Foi por isso que ele saiu de casa? Por causa da brincadeira? 368 00:29:00,566 --> 00:29:02,466 VocĂȘs nĂŁo podiam ter se entendido? 369 00:29:02,886 --> 00:29:03,886 NĂŁo. 370 00:29:04,586 --> 00:29:07,116 Bem, sim, mas ele estava indo embora antes disso. 371 00:29:13,406 --> 00:29:15,016 Eu contei para ele sobre o Jason. 372 00:29:16,946 --> 00:29:18,116 Meu Deus. 373 00:29:18,996 --> 00:29:20,026 VocĂȘ nĂŁo falou. 374 00:29:20,056 --> 00:29:21,296 Sim, eu falei. 375 00:29:21,896 --> 00:29:22,976 Acabei de te contar que falei. 376 00:29:23,836 --> 00:29:25,206 Ele deve ter pirado. 377 00:29:25,256 --> 00:29:27,276 NĂŁo, nĂŁo pirou. Essa Ă© a questĂŁo, Jen. 378 00:29:27,356 --> 00:29:29,716 Ele nĂŁo fala. Ele nĂŁo quis falar sobre isso. 379 00:29:31,916 --> 00:29:34,176 Como eu poderia viver com uma pessoa assim? 380 00:29:35,476 --> 00:29:36,796 Mark Ă© um cara legal. 381 00:29:38,126 --> 00:29:39,406 E ele te ama. 382 00:29:41,326 --> 00:29:43,216 Ele tem todo o direito de ficar chateado. 383 00:29:45,406 --> 00:29:48,826 E daĂ­? VocĂȘ acha que a culpa Ă© toda minha? 384 00:29:49,446 --> 00:29:51,096 Ele nĂŁo tem nenhuma responsabilidade? 385 00:29:51,236 --> 00:29:53,766 Silvia, vocĂȘ realmente fodeu com tudo. 386 00:29:53,836 --> 00:29:55,676 É mais complicado do que isso, Jen. 387 00:29:56,226 --> 00:29:57,956 Relacionamentos sĂŁo complicados. 388 00:29:58,466 --> 00:30:00,266 Acho que entendo sobre relacionamentos. 389 00:30:00,316 --> 00:30:02,886 SĂ©rio? Qual foi a Ășltima vez que esteve em um? 390 00:30:03,046 --> 00:30:04,846 Eu nĂŁo achei nenhum cara que seja bom o bastante. 391 00:30:04,926 --> 00:30:07,686 Eu nĂŁo acho que esse seja o problema, mas tanto faz. 392 00:30:08,476 --> 00:30:09,956 Relacionamentos dĂŁo trabalho. 393 00:30:10,796 --> 00:30:12,966 NĂŁo Ă© algo que vocĂȘ entenderia. 394 00:30:15,056 --> 00:30:17,626 Certo, eu nĂŁo entenderia. 395 00:30:19,126 --> 00:30:23,696 NĂŁo fui eu que ferrei meu relacionamento de seis anos. 396 00:30:24,226 --> 00:30:27,116 Eu posso nĂŁo saber como Ă© estar em um relacionamento duradouro, 397 00:30:27,246 --> 00:30:28,916 mas sei que Ă© necessĂĄrio que se tenha respeito. 398 00:30:28,946 --> 00:30:30,336 - Respeito? - Sim. 399 00:30:30,516 --> 00:30:33,486 VocĂȘ diz, o respeito que se consegue quando dorme com um cara 400 00:30:33,526 --> 00:30:34,536 logo no primeiro encontro? 401 00:30:35,126 --> 00:30:37,166 NĂŁo me venha falar de respeito, Jen. 402 00:30:50,786 --> 00:30:51,856 Por favor, vĂĄ. 403 00:30:56,766 --> 00:30:58,096 VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio? 404 00:30:59,326 --> 00:31:00,386 Pegue isso. 405 00:31:00,586 --> 00:31:04,526 - NĂŁo, nĂŁo precisa. - Eu nĂŁo quero seu dinheiro, tĂĄ bom? 406 00:31:08,206 --> 00:31:09,266 Certo. 407 00:31:09,626 --> 00:31:10,626 Ótimo. 408 00:31:13,196 --> 00:31:15,606 Falo com vocĂȘ depois. Eu te ligo ou sei lĂĄ. 409 00:31:16,096 --> 00:31:17,266 Tchau. 410 00:31:32,126 --> 00:31:34,786 É o Jonny. Deixe uma mensagem. 411 00:31:54,706 --> 00:31:56,446 Eu posso fumar, por favor? 412 00:31:58,066 --> 00:31:59,306 Legal, obrigada. 413 00:32:10,806 --> 00:32:11,806 Posso te ajudar? 414 00:32:13,646 --> 00:32:15,976 Sim. Jonny estĂĄ? 415 00:32:16,786 --> 00:32:17,786 Quem Ă© vocĂȘ? 416 00:32:19,536 --> 00:32:20,636 Quem Ă© vocĂȘ? 417 00:32:22,176 --> 00:32:23,286 Sou a esposa dele. 418 00:32:28,516 --> 00:32:29,676 Posso te ajudar? 419 00:32:30,316 --> 00:32:31,966 NĂŁo, eu sĂł pensei em... 420 00:32:32,686 --> 00:32:34,066 parar para dar um oi. 421 00:32:34,096 --> 00:32:35,376 Eu estava passando pelo bairro. 422 00:32:39,126 --> 00:32:40,356 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 423 00:32:45,546 --> 00:32:46,836 Como vocĂȘs se conheceram? 424 00:32:48,826 --> 00:32:51,216 NĂłs... NĂłs estudĂĄvamos na mesma faculdade. 425 00:32:53,646 --> 00:32:55,056 Sim, estudamos juntos. 426 00:32:56,536 --> 00:32:57,606 Hamilton. 427 00:33:01,356 --> 00:33:03,676 Certo, quer saber? 428 00:33:04,176 --> 00:33:05,416 Ele nĂŁo Ă© meu amigo. 429 00:33:05,616 --> 00:33:07,836 Na verdade, nos conhecemos no Ok Cupid 430 00:33:07,837 --> 00:33:09,837 e saĂ­mos para um encontro ontem Ă  noite, 431 00:33:10,166 --> 00:33:13,406 eu voltei para pegar a minha bolsa. 432 00:33:14,376 --> 00:33:17,836 Eu realmente sinto muito. 433 00:33:18,126 --> 00:33:20,476 Ele nĂŁo me falou que era casado. 434 00:33:22,446 --> 00:33:23,976 Posso sĂł pegar minha bolsa? 435 00:33:26,746 --> 00:33:28,326 - O quĂȘ? - Que o quĂȘ? 436 00:33:28,416 --> 00:33:29,606 VĂĄ pegar a bolsa dela. 437 00:33:35,146 --> 00:33:36,416 Eu sinto muito. 438 00:33:37,586 --> 00:33:38,756 VocĂȘ dormiu com ele? 439 00:33:42,486 --> 00:33:44,406 Sim, dormi. 440 00:33:44,986 --> 00:33:46,016 Na minha cama? 441 00:33:46,266 --> 00:33:47,886 Eu nĂŁo sabia que era sua cama. 442 00:33:49,106 --> 00:33:50,256 VocĂȘ tem alguma DST? 443 00:33:50,696 --> 00:33:51,756 NĂŁo. 444 00:33:52,666 --> 00:33:54,136 NĂŁo, eu sou saudĂĄvel. 445 00:33:54,166 --> 00:33:55,576 Totalmente saudĂĄvel. 446 00:33:56,186 --> 00:33:57,236 Bom. 447 00:33:57,316 --> 00:34:00,496 Porque eu tenho um pouco de herpes e Jonny tambĂ©m. 448 00:34:01,226 --> 00:34:02,516 Espero que vocĂȘ tenha pego. 449 00:34:03,946 --> 00:34:04,946 Aqui. 450 00:34:07,626 --> 00:34:09,826 Eu sinto muito. Sinto muito mesmo. 451 00:34:26,796 --> 00:34:30,106 OI, É O PHIL DA CAFETERIA. FOI LEGAL TER TE CONHECIDO. 452 00:34:30,136 --> 00:34:31,896 QUER SAIR PARA COMER? 453 00:35:22,386 --> 00:35:25,526 NÃO VOU DORMIR COM VOCÊ OU TE FAZER FELIZ. 454 00:35:25,576 --> 00:35:29,156 EU GASTEI MUITO DINHEIRO, PERDI MEU EMPREGO... 455 00:35:29,236 --> 00:35:34,186 ACABEI DE SABER QUE TENHO HERPES. AINDA ESTÁ INTERESSADO? 456 00:37:02,416 --> 00:37:03,366 AlĂŽ? 457 00:37:03,626 --> 00:37:05,326 - É a Jen? - Sim. 458 00:37:05,566 --> 00:37:08,546 É o Phil da cafeteria. 459 00:37:09,456 --> 00:37:10,506 O que vocĂȘ quer? 460 00:37:11,136 --> 00:37:12,196 Eu recebi a sua mensagem. 461 00:37:14,236 --> 00:37:16,036 Parece que vocĂȘ estĂĄ em um momento difĂ­cil. 462 00:37:16,366 --> 00:37:18,146 Ainda estou interessado. 463 00:37:20,266 --> 00:37:21,506 - SĂ©rio? - Sim. 464 00:37:22,776 --> 00:37:24,006 Quer se encontrar comigo pra conversar? 465 00:37:25,776 --> 00:37:26,836 NĂŁo posso. 466 00:37:26,876 --> 00:37:29,506 Estou ocupada. Estou fazendo limpeza e outras coisas. 467 00:37:31,736 --> 00:37:32,696 Certo. 468 00:37:33,906 --> 00:37:35,336 Talvez outra noite entĂŁo? 469 00:37:38,186 --> 00:37:39,206 Espera. 470 00:37:41,886 --> 00:37:44,766 Que tal um cafĂ© amanhĂŁ cedo? 471 00:37:44,846 --> 00:37:45,846 Seria legal. 472 00:37:46,536 --> 00:37:48,966 Jaffa CafĂ©, que tal Ă s 10h? 473 00:37:49,266 --> 00:37:51,946 Certo. Te vejo lĂĄ, entĂŁo? 474 00:37:54,256 --> 00:37:56,116 - Certo. - Certo. 475 00:37:57,106 --> 00:37:59,596 - Tchau. - Tchau. 476 00:39:05,546 --> 00:39:07,226 - Qual Ă© o seu nome mesmo? - Hanna. 477 00:39:31,916 --> 00:39:33,046 Que porra Ă© essa? 478 00:41:10,926 --> 00:41:13,986 Firme, maravilha. Adorei. Fiquem assim, isso. Perfeito. 479 00:41:14,446 --> 00:41:15,546 Olhe para ela. 480 00:41:19,096 --> 00:41:20,776 - Ótimo. - EstĂŁo indo bem. 481 00:41:21,546 --> 00:41:22,546 Lindo. 482 00:41:23,666 --> 00:41:25,066 Perfeito. AĂ­ vamos nĂłs. 483 00:41:25,726 --> 00:41:27,406 Sim, lindo, desse jeito sĂ©rio. 484 00:41:27,486 --> 00:41:28,706 Isso Ă© maravilhoso. 485 00:41:29,286 --> 00:41:30,746 Eu adorei. Adorei. 486 00:41:48,956 --> 00:41:52,626 NÃO POSSO ENCONTRAR COM VOCÊ. POR FAVOR, PARE DE MANDAR MENSAGENS. 487 00:42:05,766 --> 00:42:08,836 - Me chamo Claudia. Desculpe. - Eu sei. 488 00:42:09,746 --> 00:42:12,006 - VocĂȘ sabe o meu nome? - Sim. 489 00:42:12,976 --> 00:42:16,846 É engraçado, eu acabei de pensar... Certo. 490 00:42:17,726 --> 00:42:22,456 Eu nunca faço isso, mas vocĂȘ quer tomar um cafĂ© comigo? 491 00:42:22,566 --> 00:42:24,966 Tem uma cafeteria bem legal na esquina. 492 00:42:25,996 --> 00:42:27,076 Eu estou sem tempo. 493 00:42:28,766 --> 00:42:29,996 Expresso? 494 00:42:33,636 --> 00:42:34,676 Sim, claro. 495 00:42:35,056 --> 00:42:38,026 Legal. Certo. Um segundo, vou pegar minhas coisas. 496 00:42:55,026 --> 00:42:55,906 Droga. 497 00:42:55,986 --> 00:42:58,216 Eu sĂł estou fazendo isso pelas horas complementares. 498 00:42:59,166 --> 00:43:02,116 Nunca pensei em seguir carreira com isso, 499 00:43:02,117 --> 00:43:05,117 mas paga bem e nĂŁo trabalho muito. 500 00:43:06,356 --> 00:43:07,656 É perfeito, na verdade. 501 00:43:08,846 --> 00:43:10,336 - E vocĂȘ? - É um trabalho. 502 00:43:12,826 --> 00:43:14,526 Alguma outra coisa que vocĂȘ preferiria estar fazendo? 503 00:43:14,606 --> 00:43:16,476 Sim. Bem, eu faço um monte de coisas. 504 00:43:16,886 --> 00:43:21,176 Eu pinto, sou DJ e quero muito ser um fotĂłgrafo. 505 00:43:22,356 --> 00:43:24,176 FotĂłgrafo? Isso Ă© legal. 506 00:43:24,216 --> 00:43:25,896 Sim, eu adoro usar polaroides. 507 00:43:26,646 --> 00:43:28,326 - EstĂĄ com a sua cĂąmera aĂ­? - Sim. 508 00:43:29,236 --> 00:43:31,756 Vamos usĂĄ-la, te mostro meu melhor Ăąngulo. 509 00:43:32,376 --> 00:43:33,596 NĂŁo, nĂŁo precisa. 510 00:43:33,956 --> 00:43:35,046 Vamos. 511 00:43:35,716 --> 00:43:36,866 - SĂ©rio? - Sim. 512 00:43:40,846 --> 00:43:41,846 Tudo certo. 513 00:43:42,086 --> 00:43:43,156 VocĂȘ estĂĄ pronta? 514 00:43:50,386 --> 00:43:51,386 Foi fĂĄcil. 515 00:43:53,906 --> 00:43:55,616 O que vocĂȘ estuda na universidade? 516 00:43:56,336 --> 00:43:57,386 Jornalismo. 517 00:43:58,326 --> 00:44:00,786 Um dia quero ser igual Nicholas Kristof. 518 00:44:00,946 --> 00:44:02,406 NĂŁo brinca, ele Ă© incrĂ­vel. 519 00:44:02,606 --> 00:44:04,736 - VocĂȘ sabe quem Ă© ele? - Sim, claro. 520 00:44:05,866 --> 00:44:08,216 É sĂł que... Eu realmente gosto de noticiĂĄrios. 521 00:44:08,446 --> 00:44:09,696 É excitante. 522 00:44:10,106 --> 00:44:11,256 Parece tĂŁo real. 523 00:44:11,586 --> 00:44:12,746 Porque Ă©. 524 00:44:13,286 --> 00:44:14,676 Droga, desculpa. 525 00:44:14,946 --> 00:44:15,946 Digo... 526 00:44:16,166 --> 00:44:19,906 Claro que Ă© real, sabe, comparado com o que fazemos. 527 00:44:24,116 --> 00:44:27,256 EntĂŁo, vocĂȘ tem namorada? 528 00:44:27,556 --> 00:44:28,556 NĂŁo. 529 00:44:29,326 --> 00:44:31,006 - Namorado? - NĂŁo. 530 00:44:31,826 --> 00:44:33,796 Minha namorada e eu terminamos hĂĄ uns meses. 531 00:44:34,856 --> 00:44:36,166 Eu sinto muito. Isso Ă© complicado. 532 00:44:36,906 --> 00:44:38,376 Quando tempo ficaram juntos? 533 00:44:38,666 --> 00:44:39,666 Cinco anos. 534 00:44:40,996 --> 00:44:43,696 - VocĂȘ estĂĄ bem? - Eu? NĂŁo. 535 00:44:44,696 --> 00:44:45,816 Ela estĂĄ. 536 00:44:47,456 --> 00:44:48,456 Sinto muito. 537 00:44:49,656 --> 00:44:52,166 NĂłs terminamos e ela jĂĄ começou a sair com outro. 538 00:44:55,686 --> 00:44:58,556 - Muita informação? - NĂŁo, de jeito nenhum. 539 00:45:00,586 --> 00:45:02,576 Parece que foi um relacionamento bem sĂ©rio. 540 00:45:03,886 --> 00:45:05,566 Sim, eu ia pedi-la em casamento. 541 00:45:11,066 --> 00:45:12,636 Eu fiquei noiva uma vez. 542 00:45:15,206 --> 00:45:16,636 Comprei o vestido e tudo. 543 00:45:17,206 --> 00:45:19,626 E uma semana antes do casamento, eu desisti. 544 00:45:19,966 --> 00:45:20,966 SĂ©rio? 545 00:45:22,506 --> 00:45:24,296 Ele ficou devastado. 546 00:45:25,006 --> 00:45:27,636 Ele estĂĄ bem agora. Casado, dois filhos. 547 00:45:30,126 --> 00:45:32,086 É tĂŁo estranho pensar que talvez eu nunca 548 00:45:32,087 --> 00:45:34,087 ache alguĂ©m que me ame como ele. 549 00:45:34,986 --> 00:45:38,496 - VocĂȘ estĂĄ procurando isso agora? - Sim, com certeza. 550 00:45:44,906 --> 00:45:46,316 Qual era o nome dela? 551 00:45:48,586 --> 00:45:49,586 Eu... 552 00:45:51,166 --> 00:45:52,496 NĂŁo quero entrar muito nesse assunto. 553 00:45:52,746 --> 00:45:54,406 Sim, desculpa. É claro. 554 00:45:57,666 --> 00:45:58,666 Melhor eu ir. 555 00:45:59,746 --> 00:46:00,746 Certo. 556 00:46:03,696 --> 00:46:04,936 Obrigado pelo convite. 557 00:46:06,046 --> 00:46:07,996 - Foi legal falar com vocĂȘ. - Pra mim tambĂ©m. 558 00:47:43,766 --> 00:47:45,666 Eu fiz algo estĂșpido ontem Ă  noite. 559 00:47:46,846 --> 00:47:47,846 O que aconteceu? 560 00:47:49,226 --> 00:47:51,186 Acho que transei com uma garota em uma balada. 561 00:47:52,756 --> 00:47:54,056 - VocĂȘ acha? - Sim. 562 00:47:54,986 --> 00:47:56,056 Acho que sim. 563 00:47:59,586 --> 00:48:01,956 Estou me sentindo um bosta. Transei com ela e a deixei no chĂŁo. 564 00:48:05,146 --> 00:48:08,296 - Transou com ela e a deixou no chĂŁo? - Sim. 565 00:48:10,626 --> 00:48:11,956 Isso Ă© escroto, cara. 566 00:48:14,086 --> 00:48:15,916 Eu nĂŁo preciso que vocĂȘ me diga isso. 567 00:48:44,746 --> 00:48:46,046 VocĂȘ falou com a Silvia? 568 00:48:50,006 --> 00:48:50,976 NĂŁo. 569 00:48:53,966 --> 00:48:54,966 VocĂȘ nĂŁo quer? 570 00:48:59,486 --> 00:49:01,276 NĂŁo sei como esquecer algo assim. 571 00:49:04,496 --> 00:49:06,366 Apenas perdoe ela. É fĂĄcil assim. 572 00:49:10,786 --> 00:49:11,766 SĂ©rio? 573 00:49:13,716 --> 00:49:14,966 Pessoas erram. 574 00:49:17,086 --> 00:49:18,256 Ela transou com o Jason. 575 00:49:19,316 --> 00:49:20,296 Acontece. 576 00:49:23,106 --> 00:49:25,326 EntĂŁo o quĂȘ? Agora vocĂȘ sabe de tudo? 577 00:49:25,436 --> 00:49:26,596 NĂŁo estou falando de mim. 578 00:49:26,906 --> 00:49:28,216 NĂŁo, cara, sĂ©rio. 579 00:49:28,276 --> 00:49:31,806 VocĂȘ corre atrĂĄs de uma garota sendo que vocĂȘ era totalmente ausente 580 00:49:31,896 --> 00:49:32,936 quando estavam juntos. 581 00:49:33,016 --> 00:49:34,036 NĂŁo Ă© verdade. 582 00:49:34,037 --> 00:49:36,037 E vocĂȘ nĂŁo aguenta ficar sozinho agora. 583 00:49:36,706 --> 00:49:37,976 Estou feliz sozinho. 584 00:49:38,606 --> 00:49:39,876 SĂ©rio? É por isso que vocĂȘ teve que foder 585 00:49:39,877 --> 00:49:41,877 uma garota qualquer em um clube? 586 00:49:42,346 --> 00:49:45,156 Cara, quem Ă© vocĂȘ? É como se fosse cinco pessoas diferentes. 587 00:49:46,026 --> 00:49:48,656 Parece que estĂĄ falando de si mesmo, meu amigo. 588 00:49:51,446 --> 00:49:52,476 Vai se foder, cara. 589 00:49:53,756 --> 00:49:54,656 Vai se foder. 590 00:49:54,976 --> 00:49:56,306 NĂŁo sou nada parecido com vocĂȘ. 591 00:49:58,206 --> 00:49:59,346 Vai se foder, cara. 592 00:51:08,926 --> 00:51:09,836 Sim? 593 00:51:11,086 --> 00:51:12,756 Droga, cara. Desculpa. 594 00:51:14,466 --> 00:51:15,466 O que vocĂȘ quer? 595 00:51:16,286 --> 00:51:18,976 Eu sĂł queria um travesseiro a mais, se vocĂȘ tiver um. 596 00:51:19,706 --> 00:51:20,706 Sim. 597 00:51:24,766 --> 00:51:25,766 Obrigado. 598 00:51:33,706 --> 00:51:34,706 Obrigado. 599 00:51:42,866 --> 00:51:44,706 Cara, isso Ă© bom pra cacete. 600 00:51:45,446 --> 00:51:46,926 NĂŁo Ă©. É uma porcaria. 601 00:51:51,446 --> 00:51:52,486 Posso tocar nisso? 602 00:51:54,206 --> 00:51:55,266 Posso tocar nisso? 603 00:51:55,986 --> 00:51:56,986 Sim. 604 00:52:33,566 --> 00:52:34,566 NĂŁo, cara. NĂŁo. 605 00:56:06,306 --> 00:56:07,496 Estou pirando. 606 00:56:16,226 --> 00:56:17,996 Eu nĂŁo sei o que foi aquilo. 607 00:56:24,836 --> 00:56:25,916 NĂŁo se preocupe com isso. 608 00:56:31,666 --> 00:56:33,316 Eu ainda amo a Silvia. 609 00:56:38,656 --> 00:56:39,766 Eu sei. 610 00:56:51,986 --> 00:56:53,416 Quer voltar para o centro? 611 00:56:57,576 --> 00:57:00,436 NĂŁo, acho que vou ficar mais um pouco para ver o pessoal surfando. 612 00:57:43,126 --> 00:57:44,266 - Pegou? - Sim. 613 00:57:47,786 --> 00:57:48,816 Te vejo mais tarde. 614 00:59:14,006 --> 00:59:15,846 - VocĂȘ estĂĄ bem? - Estou bem. 615 00:59:18,046 --> 00:59:20,436 - VocĂȘ quer tomar um drinque? - Sim. 616 00:59:22,006 --> 00:59:23,846 Eu sĂł tenho que fazer uma ligação. 617 00:59:25,306 --> 00:59:26,716 - Certo. - Encontro vocĂȘ no bar. 618 00:59:26,749 --> 00:59:27,789 Sim. 619 00:59:28,530 --> 00:59:29,869 Shot duplo de tequila? 620 00:59:29,906 --> 00:59:30,886 Sim. 621 00:59:30,976 --> 00:59:32,016 VocĂȘ me conhece. 622 00:59:32,096 --> 00:59:33,296 Em partes, sim. 623 00:59:34,206 --> 00:59:35,206 Eu te vejo lĂĄ. 624 00:59:46,606 --> 00:59:48,916 Tenho tentado demiti-la hĂĄ anos. 625 00:59:50,646 --> 00:59:54,286 Mas nĂŁo dĂĄ, porque ela Ă© mais velha e nĂŁo Ă© politicamente correto. 626 00:59:54,426 --> 00:59:56,326 Mas, quero dizer, apenas faça o seu trabalho, certo? 627 00:59:56,406 --> 00:59:58,786 Certo. Ela devia cumprir com seus deveres, 628 00:59:58,986 --> 01:00:01,306 mas vocĂȘ tem que ter respeito por esse pessoal tambĂ©m. 629 01:00:02,736 --> 01:00:03,816 Certo. 630 01:00:08,596 --> 01:00:10,596 VocĂȘ pode ir se precisar. 631 01:00:11,106 --> 01:00:13,096 Eu sĂł vou terminar minha bebida e depois vou ir para casa. 632 01:00:13,726 --> 01:00:15,716 - Eu estou bem. - NĂŁo, sĂ©rio. 633 01:00:16,906 --> 01:00:19,756 NĂŁo, acabei de falar com meus amigos que vou me encontrar com eles. 634 01:00:20,206 --> 01:00:21,206 VocĂȘ quer vir? 635 01:00:22,036 --> 01:00:23,966 NĂŁo, nĂŁo. 636 01:00:24,246 --> 01:00:25,696 Eu tenho que ir para casa. 637 01:00:26,066 --> 01:00:28,016 Eu nĂŁo quero te deixar aqui sozinha. 638 01:00:28,796 --> 01:00:30,816 NĂŁo, tudo bem. 639 01:00:30,976 --> 01:00:32,306 Pode me deixar sozinha. 640 01:00:32,386 --> 01:00:33,686 Sou uma garota crescida. 641 01:00:34,626 --> 01:00:37,156 - Tem certeza? - Sim, pode ir. 642 01:00:45,416 --> 01:00:47,406 - EntĂŁo, atĂ© mais. - AtĂ© mais. 643 01:01:45,126 --> 01:01:47,216 Sam, apenas... Certo, mas eu nĂŁo tenho... 644 01:01:47,276 --> 01:01:50,176 NĂŁo tenho tempo para sentar aqui e digitar todas as instruçÔes, 645 01:01:50,216 --> 01:01:51,266 vocĂȘ acabou de me ligar. 646 01:01:51,346 --> 01:01:53,376 Certo. Desculpe. Eu me confundi, desculpa. 647 01:01:54,026 --> 01:01:55,686 Devo te mandar como acho que Ă©? 648 01:01:55,716 --> 01:01:57,886 Apenas me envie que eu dou uma olhada e te mando de volta. 649 01:01:58,086 --> 01:01:59,006 Certo. 650 01:01:59,136 --> 01:02:00,856 - Certo, tchau. - Desculpa, tchau. 651 01:02:35,746 --> 01:02:36,796 OlĂĄ? 652 01:02:36,797 --> 01:02:38,197 Oi. É o Sam. Estou na sala de reuniĂŁo. 653 01:02:38,276 --> 01:02:39,906 - VocĂȘ estĂĄ aqui? - Droga. 654 01:02:40,546 --> 01:02:41,546 Merda. 655 01:02:42,566 --> 01:02:43,566 Droga. 656 01:02:46,846 --> 01:02:49,606 Com as Ășltimas movimentaçÔes do mercado de Hong Kong 657 01:02:49,636 --> 01:02:51,156 nos Ășltimos semestres, 658 01:02:51,157 --> 01:02:53,157 esperamos que nosso investimento gere 659 01:02:53,246 --> 01:02:56,766 um retorno de 12% nos prĂłximos quatro quartos. 660 01:02:57,346 --> 01:03:00,356 VOCÊ ESTÁ SEXY COM ESSA SAIA. MAL POSSO ESPERAR PELO ALMOÇO. 661 01:03:06,596 --> 01:03:08,556 NĂłs nĂŁo revisamos esses nĂșmeros baseado 662 01:03:08,557 --> 01:03:10,557 na Ășltima atualização da inflação? 663 01:03:10,646 --> 01:03:12,196 Sim, nĂłs revisamos eles. 664 01:03:12,916 --> 01:03:14,996 Que modelo vocĂȘ usou? 665 01:03:16,886 --> 01:03:19,106 Onde estĂĄ a versĂŁo que eu te mandei? 666 01:03:19,586 --> 01:03:21,206 Eu nĂŁo recebi. 667 01:03:22,326 --> 01:03:24,316 Como assim nĂŁo recebeu? Eu mandei. 668 01:03:24,686 --> 01:03:27,356 Tudo que vocĂȘ precisava fazer, era pegar as atualizaçÔes 669 01:03:27,376 --> 01:03:28,766 e colocĂĄ-las na plataforma. 670 01:03:29,606 --> 01:03:32,006 VocĂȘ nĂŁo aprendeu como abrir o e-mail, copiar e colar isso? 671 01:03:32,086 --> 01:03:33,686 Precisa que eu faça isso para vocĂȘ tambĂ©m? 672 01:03:33,896 --> 01:03:35,096 Desculpa, Charles. NĂŁo podemos... 673 01:03:35,146 --> 01:03:36,646 NĂŁo podemos dar prosseguimento a reuniĂŁo. 674 01:03:36,726 --> 01:03:40,116 Jason, poderia pegar isso offline e ajudar o time a consertar isso? 675 01:03:40,136 --> 01:03:41,176 - Sim. - Obrigado. 676 01:03:41,256 --> 01:03:44,806 Certo, pessoal. Vamos fazer isso amanhĂŁ. Obrigado. 677 01:03:57,766 --> 01:04:01,366 Podemos revisar os resultados corretos amanhĂŁ. 678 01:04:02,346 --> 01:04:03,476 Tire o resto do dia de folga. 679 01:04:03,566 --> 01:04:05,096 NĂŁo, estĂĄ tudo bem. 680 01:04:05,136 --> 01:04:07,446 Eu vou ficar aqui para conferir se eles vĂŁo fazer tudo certo... 681 01:04:07,526 --> 01:04:09,666 VocĂȘ tem trabalhado muito ultimamente. 682 01:04:10,686 --> 01:04:13,556 DĂȘ instruçÔes claras ao time. 683 01:04:14,776 --> 01:04:15,846 Certo? 684 01:04:16,106 --> 01:04:18,076 E tire a tarde de folga. 685 01:04:42,326 --> 01:04:44,866 Aqui vamos nĂłs. Muito forte atĂ© chegar ao chĂŁo. 686 01:04:45,666 --> 01:04:47,396 Façam em dez segundos, bem aqui. 687 01:04:47,866 --> 01:04:51,786 Vamos, fila de trĂĄs. VocĂȘs todos tĂȘm que perder gordura dos glĂșteos. 688 01:04:52,406 --> 01:04:54,366 E uns centĂ­metros no quadril. 689 01:04:55,426 --> 01:04:57,046 Vamos, vamos. 690 01:04:59,366 --> 01:05:03,986 Continuem. Quatro, trĂȘs, dois... 691 01:06:08,466 --> 01:06:10,036 Oi, delĂ­cia. EstĂĄ pronta? 692 01:06:10,116 --> 01:06:12,366 OlĂĄ para vocĂȘ tambĂ©m. 693 01:06:12,416 --> 01:06:13,836 NĂŁo quer beber nada antes? 694 01:06:14,546 --> 01:06:16,616 NĂŁo, vamos lĂĄ. Tenho que encontrar um cliente em uma hora. 695 01:06:16,696 --> 01:06:19,596 - NĂŁo, pegue uma bebida. - Posso pegar alguma coisa para vocĂȘ? 696 01:06:19,936 --> 01:06:21,516 Dois shots duplos de tequila. 697 01:06:23,116 --> 01:06:24,326 EntĂŁo... 698 01:06:25,936 --> 01:06:27,846 Todo mundo no escritĂłrio me odeia agora? 699 01:06:28,426 --> 01:06:30,156 Mais do que eles jĂĄ odiavam? 700 01:06:32,326 --> 01:06:33,756 Isso Ă© muito engraçado. 701 01:06:39,846 --> 01:06:41,256 VocĂȘ estĂĄ brigona hoje. 702 01:06:42,236 --> 01:06:43,316 Eu gosto disso. 703 01:07:10,616 --> 01:07:12,236 VocĂȘ pelo menos gosta de mim? 704 01:07:14,006 --> 01:07:15,256 Sim, eu amo comer vocĂȘ. 705 01:07:15,316 --> 01:07:16,666 NĂŁo, nĂŁo Ă© isso que eu quis dizer. 706 01:07:16,746 --> 01:07:18,016 O que vocĂȘ quer dizer? 707 01:07:18,106 --> 01:07:20,976 Digo, vocĂȘ gosta de mim como pessoa? 708 01:07:21,366 --> 01:07:23,266 Como... Como pessoa? 709 01:07:23,506 --> 01:07:27,436 Sim, vocĂȘ acabou de dizer que todo mundo do escritĂłrio me odeia. 710 01:07:29,066 --> 01:07:31,126 VocĂȘ consegue ser bem babaca Ă s vezes. 711 01:07:31,386 --> 01:07:32,896 Mas o sexo Ă© Ăłtimo. 712 01:07:33,746 --> 01:07:35,156 Eu gosto, vocĂȘ gosta. 713 01:07:35,456 --> 01:07:37,696 - Nisso nĂłs concordamos, certo? - Sim. 714 01:07:39,436 --> 01:07:41,616 - Tem algum problema? - NĂŁo. 715 01:07:45,046 --> 01:07:49,296 Espera, espera. NĂŁo vai funcionar para mim. 716 01:07:49,906 --> 01:07:51,766 Venha aqui, podemos usar a pia. 717 01:07:54,666 --> 01:07:55,626 NĂŁo, espera. 718 01:07:55,706 --> 01:07:57,706 Desculpa, para, para. 719 01:07:59,336 --> 01:08:02,576 Eu nĂŁo quero... 720 01:08:03,276 --> 01:08:04,646 NĂŁo quero fazer isso. 721 01:08:05,486 --> 01:08:06,486 Eu... 722 01:08:07,106 --> 01:08:08,186 Bem... 723 01:08:08,406 --> 01:08:09,866 Digo, nĂŁo consigo. 724 01:08:12,556 --> 01:08:14,146 Apenas, nĂŁo hoje. 725 01:08:14,966 --> 01:08:16,096 E... 726 01:08:18,606 --> 01:08:20,716 Provavelmente amanhĂŁ tambĂ©m nĂŁo. 727 01:08:21,516 --> 01:08:22,626 Eu... 728 01:08:24,746 --> 01:08:25,776 Eu sinto muito. 729 01:08:30,686 --> 01:08:31,836 NĂŁo sinta. 730 01:09:06,206 --> 01:09:07,376 Obrigada. 731 01:11:52,206 --> 01:11:53,206 Mark? 732 01:11:59,066 --> 01:12:00,066 Oi. 733 01:12:02,276 --> 01:12:03,366 Oi. 734 01:12:04,806 --> 01:12:06,146 VocĂȘ nĂŁo devia estar no trabalho? 735 01:12:07,786 --> 01:12:09,396 Eu tirei o dia de folga. 736 01:12:10,516 --> 01:12:11,766 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 737 01:12:11,856 --> 01:12:13,876 Eu sĂł tenho que imprimir o meu roteiro. 738 01:12:14,796 --> 01:12:16,246 SĂł vou demorar mais alguns minutos. 739 01:12:16,326 --> 01:12:18,736 NĂŁo, nĂŁo, fica tranquilo. 740 01:12:27,166 --> 01:12:28,956 - VocĂȘ quer uma taça de vinho? - O quĂȘ? 741 01:12:29,716 --> 01:12:32,176 - Quer uma taça de vinho? - NĂŁo, nĂŁo precisa. 742 01:12:36,866 --> 01:12:38,486 VocĂȘ terminou o seu roteiro? 743 01:12:40,626 --> 01:12:41,626 Sim. 744 01:12:43,716 --> 01:12:45,156 Isso Ă© bom. 745 01:12:47,046 --> 01:12:48,576 Vai dar isso para o Todd? 746 01:12:49,276 --> 01:12:51,086 NĂŁo. Eu demiti ele. 747 01:12:55,316 --> 01:12:57,036 Eu conheci essa produtora nova. 748 01:12:57,366 --> 01:13:02,046 Ela se interessou muito pela ideia, entĂŁo eu vou mostrar para ela. 749 01:13:03,946 --> 01:13:04,906 Isso Ă© Ăłtimo. 750 01:13:05,146 --> 01:13:06,376 ParabĂ©ns. 751 01:13:08,146 --> 01:13:09,496 VocĂȘ estĂĄ feliz com isso? 752 01:13:10,406 --> 01:13:11,716 Eu, feliz? 753 01:13:13,316 --> 01:13:14,356 Sim. 754 01:13:15,276 --> 01:13:17,086 Sim, estou muito feliz com isso. 755 01:13:17,166 --> 01:13:18,856 Ainda precisa de alguns ajustes, mas... 756 01:13:23,976 --> 01:13:25,096 VocĂȘ quer conversar? 757 01:13:29,576 --> 01:13:31,496 Eu nĂŁo vim aqui para conversar. 758 01:13:34,196 --> 01:13:35,276 Certo. 759 01:13:35,486 --> 01:13:36,986 VocĂȘ precisa de alguma ajuda ou... 760 01:13:37,356 --> 01:13:38,466 NĂŁo, eu estou bem. 761 01:13:41,726 --> 01:13:42,766 Certo. 762 01:13:43,786 --> 01:13:48,036 Bem, eu vou me deitar, entĂŁo pode ficar sossegado. 763 01:14:15,806 --> 01:14:16,856 Estou saindo. 764 01:14:18,176 --> 01:14:20,346 Eu te aviso na prĂłxima vez que eu vier, 765 01:14:20,347 --> 01:14:22,347 para que isso nĂŁo aconteça de novo. 766 01:14:26,006 --> 01:14:27,006 Certo. 767 01:14:34,836 --> 01:14:36,396 Quer saber... 768 01:14:37,476 --> 01:14:40,506 talvez possamos combinar algum dia para que eu venha 769 01:14:41,086 --> 01:14:45,296 e pegue o resto das minhas coisas. Para eu nĂŁo precisar ficar voltando. 770 01:14:52,276 --> 01:14:53,276 Mark? 771 01:15:04,696 --> 01:15:06,386 Eu sĂł queria dizer... 772 01:15:09,486 --> 01:15:12,896 que sei que te machuquei. 773 01:15:16,366 --> 01:15:19,096 Eu nĂŁo queria, mas sei que machuquei. 774 01:15:22,336 --> 01:15:23,776 Sinto muito. 775 01:15:27,286 --> 01:15:28,616 Eu realmente sinto muito. 776 01:15:31,076 --> 01:15:32,936 E entendo se vocĂȘ... 777 01:15:35,786 --> 01:15:40,656 nunca mais quiser me ver ou falar comigo de novo. 778 01:15:51,646 --> 01:15:52,916 Isso nĂŁo Ă© o que eu quero. 779 01:15:55,246 --> 01:15:56,246 SĂ©rio? 780 01:15:59,936 --> 01:16:01,376 VocĂȘ realmente quer conversar? 781 01:16:03,566 --> 01:16:04,436 Sim. 782 01:16:23,106 --> 01:16:26,036 O que vocĂȘ fez foi horrĂ­vel 783 01:16:30,306 --> 01:16:32,136 e machucou pra caralho. 784 01:16:38,946 --> 01:16:40,896 Eu nĂŁo tenho certeza se vou conseguir 785 01:16:40,897 --> 01:16:41,997 te perdoar imediatamente. 786 01:16:44,806 --> 01:16:46,966 Mas eu vou assumir responsabilidade tambĂ©m. 787 01:16:49,666 --> 01:16:52,726 Porque precisa de duas pessoas. Eu reconheço isso e... 788 01:16:52,966 --> 01:16:54,656 Eu tive minha parcela de culpa tambĂ©m. 789 01:16:57,296 --> 01:16:59,166 Eu nĂŁo consigo sempre... 790 01:17:00,926 --> 01:17:03,996 Eu nem sempre consigo falar sobre os meus sentimentos. 791 01:17:05,886 --> 01:17:08,106 Às vezes, eu nĂŁo sei o que quero. 792 01:17:12,516 --> 01:17:15,396 Mas isso nĂŁo faz com que eu seja uma mĂĄ pessoa. 793 01:17:22,306 --> 01:17:23,396 EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ certa. 794 01:17:24,956 --> 01:17:26,186 Estou infeliz. 795 01:17:28,296 --> 01:17:29,946 Mas eu realmente te amo. 796 01:17:35,316 --> 01:17:39,336 E eu quero fazer com que isso dĂȘ certo, se vocĂȘ tambĂ©m quiser. 797 01:17:44,786 --> 01:17:45,786 Eu quero. 798 01:17:57,636 --> 01:17:59,276 - EntĂŁo? - EntĂŁo? 799 01:18:02,606 --> 01:18:04,326 Como nĂłs começamos? 800 01:18:10,197 --> 01:18:14,027 Subpack by DanDee 52358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.