All language subtitles for Thackeray (2019) Hindi 720p DVDRip x264 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:05,577 --> 00:05:10,413 You can see behind me, the crowd has gathered at Lucknow Airport. 2 00:05:10,482 --> 00:05:13,247 The situation is pretty tense all over Lucknow City. 3 00:05:13,318 --> 00:05:14,462 What's the crowd gathered for? 4 00:05:14,486 --> 00:05:18,252 The entire city of Lucknow has transformed into a campsite. 5 00:05:18,323 --> 00:05:19,154 What did he do'? 6 00:05:19,224 --> 00:05:20,820 Remember the Babri Masjid (Mosque) case? 7 00:05:20,845 --> 00:05:21,376 Yeah. 8 00:05:21,426 --> 00:05:22,018 That was him. 9 00:05:22,093 --> 00:05:23,671 You can pretty much sum up how high profile this case is... 10 00:05:23,695 --> 00:05:25,220 from the crowd that's gathered here. 11 00:05:25,297 --> 00:05:26,607 Someone's coming all the way from Mumbai? 12 00:05:26,631 --> 00:05:27,996 Is it Amitabh (Bachchan)? 13 00:05:28,099 --> 00:05:30,727 Who has been accused of the Babri Masjid demolition. 14 00:05:31,002 --> 00:05:32,898 But he wasn't involved in the Babri Masjid Demolition? 15 00:05:32,922 --> 00:05:33,552 Wasn't he? 16 00:05:33,605 --> 00:05:35,471 No, but he was supporting the ones that did. 17 00:05:35,540 --> 00:05:38,566 The entire country has It's eyes on today's judgment. 18 00:05:38,643 --> 00:05:41,704 His supporters have gathered around in large numbers... 19 00:05:41,780 --> 00:05:43,248 just to catch a glimpse of him. 20 00:05:43,281 --> 00:05:45,272 But if he hadn't lent his support... 21 00:05:45,350 --> 00:05:46,561 then this country would still be burning! 22 00:05:46,585 --> 00:05:50,647 This is going to turn out as the most different scenario... 23 00:05:50,722 --> 00:05:52,349 in Indian Politics. 24 00:05:53,558 --> 00:05:55,287 Greeting. Greeting. Greeting. 25 00:06:01,533 --> 00:06:04,127 The CBI Lawyer claims that the Babri Structure... 26 00:06:06,004 --> 00:06:08,234 Was he actually involved? 27 00:06:08,607 --> 00:06:11,338 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 28 00:06:11,476 --> 00:06:14,070 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 29 00:06:14,145 --> 00:06:16,546 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 30 00:06:16,615 --> 00:06:18,743 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 31 00:06:19,017 --> 00:06:21,349 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 32 00:06:21,419 --> 00:06:23,615 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 33 00:06:23,688 --> 00:06:26,055 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 34 00:06:26,391 --> 00:06:29,292 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 35 00:06:35,667 --> 00:06:41,003 Section 152A IPC, Promoting Enmity between classes. 36 00:06:41,072 --> 00:06:42,072 Move back. Move back. 37 00:06:42,107 --> 00:06:43,199 Can't you hear? Move back. 38 00:06:43,275 --> 00:06:49,408 150B, imputation, Assertion, prejudicial to National Integration. 39 00:06:49,481 --> 00:06:51,643 Move back. I said move back. 40 00:06:52,050 --> 00:06:55,076 And 505... False Statement... 41 00:07:00,258 --> 00:07:02,659 Rumors, etcetera, circulated, 42 00:07:02,727 --> 00:07:07,961 with the intent to cause mutiny, or disturb public peace... 43 00:07:07,999 --> 00:07:10,263 and being charged for the same. 44 00:07:13,605 --> 00:07:16,006 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 45 00:07:16,074 --> 00:07:18,168 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 46 00:07:18,209 --> 00:07:20,405 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 47 00:07:20,478 --> 00:07:22,674 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 48 00:07:24,449 --> 00:07:28,750 - Long live... - Bala Saheb Thackeray! 49 00:08:23,441 --> 00:08:26,342 Please state your full name to the honorable Court. 50 00:08:30,215 --> 00:08:31,273 Bal... 51 00:08:31,449 --> 00:08:32,449 Keshav... 52 00:08:33,184 --> 00:08:34,184 Thackeray! 53 00:08:47,665 --> 00:08:49,261 Make sure you deposit the cheque today. 54 00:08:49,286 --> 00:08:50,522 Thank you. Thank you, Sir. 55 00:08:52,771 --> 00:08:55,206 Rosy, did you get the front-page layout yet? 56 00:08:55,373 --> 00:08:56,684 - Find out whether they did or not. - Okay, Sir. 57 00:08:56,708 --> 00:08:58,369 The classified in Free Press is confirmed. 58 00:08:58,443 --> 00:09:00,070 Just fax me the designs. 59 00:09:00,145 --> 00:09:01,203 Okay, sir. 60 00:09:04,215 --> 00:09:06,411 Govind, serve me filter coffee. 61 00:09:11,389 --> 00:09:12,515 Here you go, Deshpande. 62 00:09:14,526 --> 00:09:16,807 There's a Memorial Service at the Town Hall today at 7 pm. 63 00:09:18,463 --> 00:09:22,400 One of us dies and all we do is observe two minutes of silence to pay our respects. 64 00:09:22,634 --> 00:09:23,726 We should be ashamed. 65 00:09:24,035 --> 00:09:26,231 In fact, we shouldn't stay silent about this at all! 66 00:09:28,640 --> 00:09:30,130 Calm down, Thackeray. 67 00:09:31,009 --> 00:09:34,172 We're lucky that we're the only Maharashtrians in this entire office. 68 00:09:34,379 --> 00:09:35,642 That's not good luck at all, 69 00:09:35,713 --> 00:09:37,112 It's out bad luck! 70 00:09:38,249 --> 00:09:39,249 Sir. 71 00:09:40,718 --> 00:09:41,718 Back again? 72 00:09:42,120 --> 00:09:43,120 The boss is calling you. 73 00:09:48,693 --> 00:09:49,693 Jairam, 74 00:09:51,129 --> 00:09:52,187 How does it look'? 75 00:09:54,132 --> 00:09:57,466 I can never make sense of your drawings. 76 00:09:58,136 --> 00:10:00,161 But it does make me laugh. 77 00:10:00,772 --> 00:10:03,298 You can't make sense of my caricatures, can you? 78 00:10:04,509 --> 00:10:05,670 Do one thing... 79 00:10:07,779 --> 00:10:10,749 Laugh your heart out first. 80 00:10:11,149 --> 00:10:12,708 Now imagine this... 81 00:10:13,284 --> 00:10:14,649 First, visualize a watermelon... 82 00:10:16,454 --> 00:10:17,649 Then add spectacles, 83 00:10:27,332 --> 00:10:29,198 Now try to imagine who this is? 84 00:10:33,037 --> 00:10:34,505 Sit. Mr. Thackeray. 85 00:10:35,573 --> 00:10:36,802 I said sit. 86 00:10:42,080 --> 00:10:46,483 Your cartoons are becoming sharper nowadays. 87 00:10:47,252 --> 00:10:49,687 I am pleased to know that you understand my cartoons. 88 00:10:50,355 --> 00:10:51,355 Thank you. 89 00:10:54,192 --> 00:10:56,354 Stop going after that S K Patil! 90 00:10:56,561 --> 00:10:59,587 That NijLing Appa calls me more than my wife in a day. 91 00:11:01,232 --> 00:11:02,996 And Morarji is completely off limits. 92 00:11:03,368 --> 00:11:05,496 You start a fire, while I have pay the price. 93 00:11:07,172 --> 00:11:10,107 Thackeray, This 'Press' is not for you alone. 94 00:11:11,543 --> 00:11:14,535 It's the breadwinner for countless other families. 95 00:11:15,146 --> 00:11:17,478 So please stop trying to shut it down. 96 00:11:19,784 --> 00:11:22,549 If you restrict me from using all my models... 97 00:11:23,421 --> 00:11:25,355 then who am I going to use for my caricatures? 98 00:11:29,327 --> 00:11:32,524 Thackeray, I have no doubt about your skills, 99 00:11:33,331 --> 00:11:37,666 but this 'Press' depends on Advertisements and Good Relations. 100 00:11:38,503 --> 00:11:40,703 Why are you trying to ruin the equations of my business? 101 00:11:42,140 --> 00:11:43,660 I know you think you're your own boss. 102 00:11:43,808 --> 00:11:45,435 But I've superiors to answer to. 103 00:11:46,277 --> 00:11:47,637 It's me who has to face the music. 104 00:11:48,279 --> 00:11:50,077 I love my job. 105 00:11:50,415 --> 00:11:53,612 That's the problem, Sir. People love their jobs... 106 00:11:53,685 --> 00:11:54,685 No one loves their work! 107 00:11:56,521 --> 00:11:59,582 You can love your work, and let me do my job. 108 00:12:00,058 --> 00:12:02,755 I am tired of explaining to you, but you don't get it... 109 00:12:03,027 --> 00:12:07,055 I... I am an artist and not some labourer! 110 00:12:13,504 --> 00:12:14,504 Hello. 111 00:12:15,240 --> 00:12:16,401 Yes, sir. 112 00:12:17,275 --> 00:12:18,299 Yes, sir. 113 00:12:19,043 --> 00:12:20,563 Done, sir. Done, sir. Will be done sir. 114 00:12:22,046 --> 00:12:24,071 Yes, sir. 115 00:12:24,449 --> 00:12:25,449 Yes, sir. 116 00:12:26,684 --> 00:12:27,776 Good day, sir. 117 00:12:30,054 --> 00:12:31,054 Thackeray. 118 00:12:32,423 --> 00:12:34,016 Thackeray, at least listen to me. 119 00:12:38,796 --> 00:12:40,127 What the hell is this? 120 00:12:41,132 --> 00:12:42,132 What... 121 00:12:42,200 --> 00:12:46,159 If you don't like my cartoons, then my cartoons won't like you either. 122 00:12:46,571 --> 00:12:48,130 And this is my resignation! 123 00:12:53,411 --> 00:12:54,411 Get out! 124 00:13:25,510 --> 00:13:28,275 No, the proof we got last time wasn't right. 125 00:13:28,646 --> 00:13:30,205 I mean I need to talk to them. 126 00:13:30,281 --> 00:13:30,747 Literature. 127 00:13:31,015 --> 00:13:32,676 - Sure. - Let's go. 128 00:14:02,080 --> 00:14:03,605 Tickets. Tickets. Tickets. 129 00:14:03,681 --> 00:14:05,012 Buy one. 130 00:14:05,083 --> 00:14:07,313 Tickets. Tickets, tickets! Dirt-cheap. 131 00:14:07,385 --> 00:14:09,581 Tickets. Tickets. Tickets. 132 00:14:23,735 --> 00:14:25,999 Tickets. Tickets. Tickets. 133 00:14:26,070 --> 00:14:28,368 Tickets. Tickets. Tickets. 134 00:14:28,439 --> 00:14:31,500 Balcony. Balcony. Balcony. Balcony. 135 00:14:31,609 --> 00:14:33,134 Looks like a Cheapskate. 136 00:14:34,278 --> 00:14:37,441 Tickets. Tickets. Tickets. 137 00:14:42,754 --> 00:14:44,153 Come on. 138 00:14:44,222 --> 00:14:45,519 Slowly. Slowly. 139 00:15:17,555 --> 00:15:20,650 We're lucky that we're the only Maharashtrians in this entire office. 140 00:15:22,226 --> 00:15:22,988 Get out! 141 00:15:23,094 --> 00:15:25,153 That's not good luck at all, It's out bad luck! 142 00:15:25,997 --> 00:15:27,641 We're lucky that we're the only Maharashtrians in this entire office. 143 00:15:27,665 --> 00:15:30,032 That's not good luck at all, It's out bad luck! 144 00:15:30,101 --> 00:15:31,941 That's not good luck at all, It's out bad luck! 145 00:15:32,003 --> 00:15:32,469 Get out! 146 00:15:32,537 --> 00:15:34,548 We're lucky that we're the only Maharashtrians in this entire office. 147 00:15:34,572 --> 00:15:35,572 Get out! 148 00:15:35,673 --> 00:15:37,593 "Pancakes, Rice cakes, Donuts, What do you want?" 149 00:15:38,576 --> 00:15:40,136 Marathi Manus: "Can I get a cup of tea?" 150 00:15:45,383 --> 00:15:46,748 "Your tea. And hurry up." 151 00:15:54,492 --> 00:15:56,017 "What are you two doing?" 152 00:15:56,093 --> 00:15:58,528 "You are spilling your food all over me?" 153 00:16:09,574 --> 00:16:11,702 "Hey Ghati, get up. That's my seat." 154 00:16:13,644 --> 00:16:14,644 "My seat." 155 00:16:17,281 --> 00:16:18,749 "Move aside." 156 00:16:25,256 --> 00:16:27,691 "The market's opens today at Rs.4.50." 157 00:16:27,758 --> 00:16:30,318 "The market's opens today at Rs.4.50." 158 00:16:30,394 --> 00:16:32,522 "Hurry up. Place your bids." 159 00:16:32,730 --> 00:16:34,308 "What's a Maharashtrian doing in a Share Market." 160 00:16:34,332 --> 00:16:35,697 "Will you please move, sir." 161 00:16:36,467 --> 00:16:38,629 - "Hey Marathi, where's my tea?" - "Coming, sir." 162 00:16:39,170 --> 00:16:41,502 - "My money." - "Money? What money?" 163 00:16:41,572 --> 00:16:43,563 - "My money." - "Get lost?" 164 00:16:43,641 --> 00:16:46,110 - "My money." - "Get out of my face." 165 00:16:46,511 --> 00:16:49,173 - "My money." - "Get out of my face." 166 00:17:02,493 --> 00:17:04,484 Hey sonny boy. 167 00:17:04,595 --> 00:17:05,528 Khan Sir?! 168 00:17:05,596 --> 00:17:08,031 You borrowed money from me and are celebrating Diwali? 169 00:17:08,566 --> 00:17:11,058 And who's going to pay interest for that money? 170 00:17:11,168 --> 00:17:12,101 My money... 171 00:17:12,169 --> 00:17:13,193 My money! 172 00:18:07,959 --> 00:18:09,069 "Milk to the Bhaiyas (UP-Ians)" 173 00:18:09,093 --> 00:18:10,437 "Idli (Rice Cake) to the Annas (South Indians)" 174 00:18:10,461 --> 00:18:11,951 "Cinema to the Punjabis,." 175 00:18:12,096 --> 00:18:13,096 "Tea to the Iranians,." 176 00:18:13,297 --> 00:18:14,594 "Bakery to the Parsis,." 177 00:18:14,665 --> 00:18:15,723 "Meat to the Muslims," 178 00:18:16,000 --> 00:18:17,468 'And yet this is a diverse India!' 179 00:18:18,002 --> 00:18:19,122 'They own the newspapers...' 180 00:18:19,236 --> 00:18:21,715 '...but they need a Maharashtrian to deliver it from door to door.' 181 00:18:21,739 --> 00:18:23,002 'This is not done.' 182 00:18:23,574 --> 00:18:26,544 'We must show them that Maharashtrians can be Ghati...' 183 00:18:26,611 --> 00:18:28,101 '...but they are not cheap.' 184 00:18:30,081 --> 00:18:31,480 'You're an outsider.' 185 00:18:32,016 --> 00:18:36,078 'Whereas Mumbai and Maharashtra belong to the Maharashtrians .' 186 00:18:37,455 --> 00:18:38,479 Are you blind? 187 00:18:59,377 --> 00:19:00,970 You're not ready yet? 188 00:19:01,345 --> 00:19:03,006 It slipped my mind, but... 189 00:19:07,451 --> 00:19:08,451 I quit my job yesterday- 190 00:19:14,291 --> 00:19:16,055 Isn't it enough that he told us today? 191 00:19:32,743 --> 00:19:33,972 Father. 192 00:19:37,648 --> 00:19:39,343 So, what are planning to do next? 193 00:19:40,618 --> 00:19:43,280 I am thinking of starting a weekly caricature magazine. 194 00:19:47,425 --> 00:19:48,620 Srikant will assist me. 195 00:19:52,396 --> 00:19:53,396 No need to worry. 196 00:19:53,998 --> 00:19:55,659 This runs in our blood. 197 00:19:56,100 --> 00:19:57,590 Take me for instance. 198 00:19:57,668 --> 00:20:01,434 I kept others closer than my kin. 199 00:20:02,039 --> 00:20:04,508 And earned everything in this lifetime, except for money. 200 00:20:05,142 --> 00:20:08,669 But honestly, all I can give you, is my blessings. 201 00:20:10,114 --> 00:20:11,240 What about the money? 202 00:20:28,532 --> 00:20:30,626 'What language is your magazine?' 203 00:20:30,701 --> 00:20:33,170 'You won't get a loan for a Marathi magazine.' 204 00:20:33,204 --> 00:20:35,502 Hey, listen. This is not our policy.' 205 00:20:35,573 --> 00:20:36,597 'I am sorry, okay.' 206 00:20:36,674 --> 00:20:40,235 'We want to stay in the market. Not go out of business.' 207 00:20:42,113 --> 00:20:43,774 'What about the mortgage?' 208 00:20:44,048 --> 00:20:46,312 'Marathi Magazine. Who is going to read it?' 209 00:20:46,417 --> 00:20:47,417 Two... 210 00:20:47,451 --> 00:20:49,510 Gopal, you're heading to Gaay Wadi, aren't you? 211 00:20:49,587 --> 00:20:50,587 Yes, brother. 212 00:20:51,088 --> 00:20:52,522 Keep these in the storeroom. 213 00:20:52,590 --> 00:20:53,751 Take these along as well. 214 00:20:53,824 --> 00:20:55,588 And don't forget to collect the money. 215 00:20:57,261 --> 00:20:58,558 Please come in. 216 00:20:59,163 --> 00:21:00,062 Greetings. 217 00:21:00,097 --> 00:21:02,361 - How are you, Bajirao? - Fine. 218 00:21:02,433 --> 00:21:03,764 What brings you here, Bal? 219 00:21:04,401 --> 00:21:06,301 We're thinking about starting a Weekly Magazine. 220 00:21:06,337 --> 00:21:07,337 I see. 221 00:21:07,404 --> 00:21:09,668 We've been to numerous banks, but... 222 00:21:10,207 --> 00:21:12,291 I am sure father told you everything... 223 00:21:12,316 --> 00:21:13,177 Yes, he did. 224 00:21:13,210 --> 00:21:14,268 We'll... 225 00:21:17,448 --> 00:21:18,779 need some money. 226 00:21:19,316 --> 00:21:20,340 How much do you want'? 227 00:21:21,218 --> 00:21:22,218 5,000 228 00:21:22,319 --> 00:21:23,115 5, 000? 229 00:21:23,187 --> 00:21:24,227 But, we'll return it soon. 230 00:21:25,122 --> 00:21:26,590 5,000... 231 00:21:26,724 --> 00:21:27,418 5,000 232 00:21:27,491 --> 00:21:29,220 How is Prabodhankar? 233 00:21:30,594 --> 00:21:31,594 He's fine. 234 00:21:32,763 --> 00:21:33,763 Here you go? 235 00:21:34,598 --> 00:21:35,598 Here you go? 236 00:21:36,133 --> 00:21:37,133 Count it. 237 00:21:38,068 --> 00:21:39,068 And two more... 238 00:21:40,638 --> 00:21:41,638 Here you go. 239 00:21:46,210 --> 00:21:49,544 Uncle, this is 5,200. 240 00:21:49,780 --> 00:21:50,900 Here's your 200 rupees back. 241 00:21:52,249 --> 00:21:53,569 We'll need your blessings, Uncle. 242 00:21:54,518 --> 00:21:56,748 It should start with a bang. 243 00:21:57,822 --> 00:22:00,182 What did you say you are going to call your Weekly Magazine? 244 00:22:14,471 --> 00:22:16,462 On this auspicious occasion, 245 00:22:17,174 --> 00:22:21,338 I would like to request the Chief Minister of Maharashtra... 246 00:22:22,246 --> 00:22:29,551 Mr. Yeshwant Rao Chauhan, to inaugurate 'Marmik' (Poignant)! 247 00:22:49,106 --> 00:22:52,167 A Respected Speaker, Photographer, 248 00:22:53,277 --> 00:22:54,277 Writer, 249 00:22:54,545 --> 00:22:55,545 Teacher, 250 00:22:56,280 --> 00:22:57,280 Editor... 251 00:22:58,449 --> 00:23:04,479 and the holder of many more such titles and honor and my dear friend... 252 00:23:05,222 --> 00:23:08,248 Mr. Prabhodhankar's son has started 'Marmik'. 253 00:23:08,325 --> 00:23:11,226 And I am extremely delighted about it. 254 00:23:11,528 --> 00:23:15,522 After seeing the cover page of 'Marmik' I am assured... 255 00:23:16,667 --> 00:23:23,437 that it will only add to my friend Prabhodhankar's glory. 256 00:23:25,242 --> 00:23:26,573 In fact, this issue is so good... 257 00:23:26,744 --> 00:23:30,374 that pretty soon the citizen of Maharashtra will address him... 258 00:23:30,447 --> 00:23:32,211 as the father of Bal Thackeray. 259 00:23:36,520 --> 00:23:38,352 Although the magazine is named 'Marmik'... 260 00:23:39,290 --> 00:23:42,157 but its humor is pretty sharp. 261 00:23:42,526 --> 00:23:43,526 And serious. 262 00:23:44,628 --> 00:23:47,359 One can deduce all that by simply watching the cover page. 263 00:23:48,032 --> 00:23:52,162 And I can only hope that 'Marmik' will be read in every home... 264 00:23:52,336 --> 00:23:54,703 - in Maharashtra. - Wait, I am coming too. 265 00:24:10,487 --> 00:24:13,252 You can't even sleep peacefully around here. 266 00:24:14,158 --> 00:24:17,651 Why in the world did he have to move the board around? 267 00:24:18,195 --> 00:24:19,685 Stupid. 268 00:24:28,172 --> 00:24:29,435 Yes, I am Thackeray! 269 00:24:30,708 --> 00:24:33,075 After reading my articles and seeing my cartoons... 270 00:24:33,143 --> 00:24:34,903 you all must be wondering who is this man? 271 00:24:35,412 --> 00:24:37,176 The wrong guy who tells the truth. 272 00:24:37,715 --> 00:24:39,183 Is he some gangster? 273 00:24:40,150 --> 00:24:42,431 If being outright honest is a crime, then I am a criminal. 274 00:24:43,454 --> 00:24:46,515 I would rather snatch my rights then beg for them like an a****! 275 00:24:51,695 --> 00:24:54,255 A man's strength and courage... 276 00:24:54,331 --> 00:24:56,356 is not measured by the size of his chest. 277 00:24:58,502 --> 00:25:00,231 His strength lies in his mind... 278 00:25:00,304 --> 00:25:01,784 which we have leased it to others. 279 00:25:02,406 --> 00:25:05,006 Then may it be the Mughals... the British, or any other Outsiders. 280 00:25:07,478 --> 00:25:10,311 We just stand there with our hands folded, like we don't have a spine. 281 00:25:11,315 --> 00:25:12,373 Saluting them... 282 00:25:14,251 --> 00:25:15,309 Salutations Anna. 283 00:25:15,386 --> 00:25:16,285 Salutations Penna. 284 00:25:16,320 --> 00:25:17,320 Salutations lyer. 285 00:25:17,354 --> 00:25:18,354 Am I right, Uncle? 286 00:25:20,157 --> 00:25:21,634 If you're our guest, we've respect and honor for you... 287 00:25:21,658 --> 00:25:23,183 and welcome you with open arms. 288 00:25:23,660 --> 00:25:27,096 But if someone tries to take our jobs, and steal our food... 289 00:25:27,364 --> 00:25:29,244 then we can raise These folded hands as well. 290 00:25:33,704 --> 00:25:36,332 And we're done folding hands, It's time we broke their arms. 291 00:25:37,074 --> 00:25:38,318 We're done giving them respect and honor. 292 00:25:38,342 --> 00:25:39,241 Did you hear? 293 00:25:39,309 --> 00:25:40,469 Does violence solve anything? 294 00:25:41,412 --> 00:25:44,507 These bloody South Indians... 295 00:25:46,550 --> 00:25:47,711 They are always together. 296 00:25:48,385 --> 00:25:49,318 They drink together. 297 00:25:49,386 --> 00:25:50,751 They help each other in business. 298 00:25:51,021 --> 00:25:53,821 And we spend most of our lives doing more harm than good to each other. 299 00:25:56,260 --> 00:25:58,251 You can stay if you like, but I am leaving. 300 00:25:59,196 --> 00:26:00,357 We'll show him tomorrow. 301 00:26:03,500 --> 00:26:06,333 They hire their own people even to clean their dishes. 302 00:26:07,204 --> 00:26:10,265 And when one of us starts a business, do you know what we say? 303 00:26:11,308 --> 00:26:14,073 "Less salt. Less oil." 304 00:26:15,279 --> 00:26:19,512 When are you going to rekindle that fire in your heart? 305 00:26:21,218 --> 00:26:22,549 We're done felicitating them. 306 00:26:23,687 --> 00:26:25,587 Its time to strike, where it hurts! 307 00:26:27,658 --> 00:26:31,390 It's how he started, by giving provocative speeches. 308 00:26:32,029 --> 00:26:35,465 Provoking younger generations, sparking riots, that was his... 309 00:26:35,532 --> 00:26:37,193 Can you do something about the loud noise? 310 00:26:37,668 --> 00:26:38,668 What? 311 00:26:39,436 --> 00:26:41,700 Can you do something about the loud noise from the fan? 312 00:26:43,774 --> 00:26:45,538 Order! Order! Order! 313 00:26:46,710 --> 00:26:48,007 Turn this fan off. 314 00:26:53,417 --> 00:26:56,011 When things go bad, they make a lot of noise. 315 00:26:57,454 --> 00:26:58,478 How old are you'? 316 00:26:58,789 --> 00:27:00,200 What kind of a pointless question is that? 317 00:27:00,224 --> 00:27:01,487 But still, what is your age? 318 00:27:05,462 --> 00:27:06,258 35 years old. 319 00:27:06,396 --> 00:27:07,396 35 years old. 320 00:27:08,432 --> 00:27:10,696 At the age of 35, you're a lawyer, 321 00:27:11,401 --> 00:27:13,563 You're representing the CBI in court. 322 00:27:14,104 --> 00:27:15,104 And that's good. 323 00:27:16,406 --> 00:27:20,434 But you are standing here today because you received good education. 324 00:27:22,479 --> 00:27:28,213 But when someone more educated than you can't afford one square meal for his family... 325 00:27:29,019 --> 00:27:31,511 then you realize the true meaning of hunger. 326 00:27:32,623 --> 00:27:34,455 And when you've no means to douse that fire... 327 00:27:34,992 --> 00:27:37,273 it in-turn burns the entire society down to the ground. 328 00:27:37,628 --> 00:27:40,029 Silence, please! Silence! 329 00:27:42,132 --> 00:27:44,362 You've always been a supporter of violence. 330 00:27:44,434 --> 00:27:44,764 Definitely not. 331 00:27:45,035 --> 00:27:47,355 Obviously, there will always be a reaction to every action. 332 00:27:47,638 --> 00:27:49,436 Only Marathi signboards allowed. 333 00:27:53,010 --> 00:27:54,535 Rice cakes... Pancakes... Crepes... 334 00:27:54,611 --> 00:27:56,705 Strike, where it hurts! 335 00:27:56,780 --> 00:27:59,579 Strike, where it hurts! 336 00:27:59,650 --> 00:28:01,516 These people deserve this. 337 00:28:01,618 --> 00:28:02,618 Exactly! 338 00:28:03,420 --> 00:28:06,947 These outsiders take our jobs. 339 00:28:07,691 --> 00:28:10,524 Everyone single one of them needs to be thrashed. 340 00:28:11,962 --> 00:28:12,962 This isn't right. 341 00:28:14,064 --> 00:28:15,691 You think violence will get us jobs? 342 00:28:16,733 --> 00:28:17,733 Ae... 343 00:28:18,468 --> 00:28:22,427 Every day, you wear your tie and wander from pillar to post, but did you get a job yet? 344 00:28:24,208 --> 00:28:25,208 'You didn't, did you?' 345 00:28:25,542 --> 00:28:27,062 'And you are never going to find one.' 346 00:28:27,611 --> 00:28:32,378 'If we still do nothing, these outsiders will sc*** us.' 347 00:28:33,317 --> 00:28:37,618 'We will get jobs when their glasses come shattering down.' 348 00:28:38,288 --> 00:28:39,983 'No vacancy.' 349 00:28:40,023 --> 00:28:41,218 Not qualified. 350 00:28:41,291 --> 00:28:43,259 '...that's what you're fit for.' 351 00:28:43,327 --> 00:28:45,455 '... no qualification, no job.' 352 00:28:45,629 --> 00:28:51,068 'They are not qualified enough to get a job.' 353 00:28:51,168 --> 00:28:54,365 'But, if you know a maid, then, send her over to my house.' 354 00:28:54,438 --> 00:28:57,408 'No, we don't employ Maharashtrians .' 355 00:29:07,551 --> 00:29:09,076 The glass is broken. 356 00:29:09,152 --> 00:29:11,052 - Oh no... - Run! Run! 357 00:29:11,154 --> 00:29:12,365 Why did you hit it so hard, uncle? 358 00:29:12,389 --> 00:29:13,389 Oh, Lord... 359 00:29:13,624 --> 00:29:14,955 What's going on down there? 360 00:29:15,025 --> 00:29:16,151 Stop playing Cricket. 361 00:29:16,460 --> 00:29:17,689 And, who broke the glass? 362 00:29:17,961 --> 00:29:19,122 It wasn't me. 363 00:29:20,330 --> 00:29:21,491 It was sir. 364 00:29:21,565 --> 00:29:23,192 No, I did not. Such a tattle-teller. 365 00:29:23,267 --> 00:29:24,598 You're too much. 366 00:29:26,036 --> 00:29:28,266 The broken glass has scattered all over the place. 367 00:29:28,505 --> 00:29:30,405 Who's going to clean this up now? 368 00:29:30,674 --> 00:29:33,006 Come on, let us play. 369 00:29:35,479 --> 00:29:36,674 You're just too much. 370 00:29:38,682 --> 00:29:40,013 Ball... 371 00:29:40,083 --> 00:29:41,642 - Out. Out. You're out. - No, I am not. 372 00:29:41,718 --> 00:29:43,083 That was a six. 373 00:29:43,153 --> 00:29:44,273 - That was a six. - Out. Out. 374 00:29:44,421 --> 00:29:45,354 I am not giving up the bat. 375 00:29:45,422 --> 00:29:46,753 Come on, Come on. 376 00:29:47,024 --> 00:29:48,423 He's not going to give up the bat. 377 00:29:49,026 --> 00:29:50,221 Come on, let's play. 378 00:29:50,427 --> 00:29:51,588 You Play». 379 00:29:53,530 --> 00:29:55,191 And I clean up this mess. 380 00:30:00,170 --> 00:30:01,729 Wait. I'll check. 381 00:30:03,507 --> 00:30:04,565 Wait a minute. 382 00:30:05,742 --> 00:30:06,742 What do you want? 383 00:30:07,444 --> 00:30:09,071 - I want to meet Thackeray. - What for? 384 00:30:09,146 --> 00:30:10,146 Duttaji... 385 00:30:13,550 --> 00:30:14,676 I am Bal Thackeray. 386 00:30:14,785 --> 00:30:17,305 Shall I come down to your Police Station, or can we talk inside? 387 00:30:19,489 --> 00:30:20,547 We'll come inside. 388 00:30:21,291 --> 00:30:22,383 Come. 389 00:30:22,592 --> 00:30:23,753 Let's go inside. 390 00:30:24,161 --> 00:30:25,754 Let the kids play outside. 391 00:30:26,463 --> 00:30:27,463 Come in. 392 00:30:45,682 --> 00:30:49,482 Your speeches have caused a great deal of loss to the South Indian community. 393 00:30:50,420 --> 00:30:51,940 We've received a number of complaints. 394 00:30:52,055 --> 00:30:53,489 Those complaints are against me. 395 00:30:53,557 --> 00:30:55,168 You should have arrested me. Why come all the way... 396 00:30:55,192 --> 00:30:58,059 - So... you're here to arrest me. 397 00:30:58,128 --> 00:30:59,128 No. 398 00:30:59,796 --> 00:31:01,560 The Udupi Hotels have suffered huge losses. 399 00:31:01,765 --> 00:31:04,291 We must file a case against a couple of people. 400 00:31:04,468 --> 00:31:07,597 You Know... we've to deal with tremendous pressure. 401 00:31:08,071 --> 00:31:10,130 And even our seniors are outsiders. 402 00:31:10,741 --> 00:31:13,540 But, I like your method... 403 00:31:13,610 --> 00:31:15,578 which is why I wanted to meet you first. 404 00:31:15,712 --> 00:31:19,671 You know we can't take sides because of this uniform. 405 00:31:20,450 --> 00:31:24,284 These outsiders come to our state and rule over us... 406 00:31:24,354 --> 00:31:25,354 I know all about it. 407 00:31:26,623 --> 00:31:27,743 I've been through it myself. 408 00:31:29,693 --> 00:31:31,183 I'll have to make a report. 409 00:31:31,461 --> 00:31:33,623 But you won't face any problems. 410 00:31:35,298 --> 00:31:36,298 See you. 411 00:31:39,770 --> 00:31:40,601 Good bye. 412 00:31:40,670 --> 00:31:41,330 Good bye. 413 00:31:41,371 --> 00:31:42,371 Let's go. 414 00:31:44,040 --> 00:31:48,500 But sir, DCP sir sent us here to investigate. 415 00:31:49,246 --> 00:31:52,705 Shinde, when one of us is thinking about our benefit... 416 00:31:52,749 --> 00:31:56,481 then you don't investigate him, you think about his comfort. 417 00:32:03,360 --> 00:32:04,259 Marmik's latest edition. 418 00:32:04,327 --> 00:32:05,488 Read and Do nothing about it! 419 00:32:05,562 --> 00:32:06,586 Give me One Marmik. 420 00:32:16,506 --> 00:32:17,234 Marmik. 421 00:32:17,307 --> 00:32:18,103 Marmik's latest edition. 422 00:32:18,208 --> 00:32:19,437 Read and Do nothing about it! 423 00:32:19,509 --> 00:32:21,102 Marmik's latest edition. 424 00:32:21,178 --> 00:32:22,703 Read and Do nothing about it! 425 00:32:30,220 --> 00:32:31,220 What? 426 00:32:31,488 --> 00:32:33,479 - Is Thackeray sir at home? - Yes. 427 00:32:33,757 --> 00:32:34,690 - Grandpa. - Yes. 428 00:32:34,724 --> 00:32:37,352 - Someone here to see you. - Who is it? 429 00:32:49,272 --> 00:32:53,038 - Yes? What do you want? - Are you Mr. Bala Sahab Thackeray? 430 00:32:53,777 --> 00:32:55,142 Mr. Baa Sahab. 431 00:32:55,445 --> 00:32:57,140 Yes, he's here. 432 00:32:57,514 --> 00:32:58,811 Bala Sahab is at home. 433 00:32:59,082 --> 00:33:00,106 Let me call you. 434 00:33:00,183 --> 00:33:01,617 Baa Sahab... 435 00:33:02,986 --> 00:33:04,681 Someone here to see you. 436 00:33:04,988 --> 00:33:06,012 Father... 437 00:33:07,691 --> 00:33:08,385 Yes. 438 00:33:08,592 --> 00:33:10,082 You're doing a good job. 439 00:33:11,027 --> 00:33:13,655 We always knew that Maharashtrians were being exploited... 440 00:33:14,764 --> 00:33:16,698 but now we know who the exploiters are. 441 00:33:17,534 --> 00:33:21,198 Sir, this is a list of the outsiders in our office. 442 00:33:30,280 --> 00:33:32,044 I would like to work with you, Sir. 443 00:33:34,084 --> 00:33:38,385 Sir, 10 days have passed. And my daughter hasn't returned home yet. 444 00:33:39,055 --> 00:33:41,752 They say they got married and that too, to a Muslim. 445 00:33:42,359 --> 00:33:44,225 And they are living at Bhindi Bazaar. 446 00:33:44,761 --> 00:33:48,197 I beg of you, please bring her back home. 447 00:33:48,298 --> 00:33:51,734 I've been struggling, for the past 7 years for a water connection. 448 00:33:52,068 --> 00:33:55,094 When he returns from the loo, he keeps the in front of my house. 449 00:33:55,171 --> 00:33:56,691 I am not going to listen every time... 450 00:33:57,307 --> 00:33:58,307 So I dropped him. 451 00:33:58,341 --> 00:34:01,538 Bal, what's your stand on this current situation? 452 00:34:01,611 --> 00:34:04,979 My wife hasn't been keeping well. 453 00:34:05,048 --> 00:34:07,676 You always speak against democracy. 454 00:34:07,717 --> 00:34:09,276 This is my area, that one's theirs... 455 00:34:09,352 --> 00:34:11,252 I am taking him back only on your order. 456 00:34:11,321 --> 00:34:13,187 If you can make a call to DCP sir... 457 00:34:13,256 --> 00:34:15,190 There's a huge prayer meet in our society. 458 00:34:18,762 --> 00:34:20,526 Don't you believe in Democracy? 459 00:34:20,597 --> 00:34:21,917 I will punch him, then and there! 460 00:34:22,032 --> 00:34:23,032 As well as free food. 461 00:34:23,066 --> 00:34:24,744 You should publish this in the Marmik once. 462 00:34:24,768 --> 00:34:26,463 You must do something about him. 463 00:34:26,570 --> 00:34:28,080 And, I am saying this pretty much in advance... 464 00:34:28,104 --> 00:34:29,663 I'll get transferred immediately. 465 00:34:29,739 --> 00:34:32,436 But if he comes home drunk again, then I will... 466 00:34:33,009 --> 00:34:37,446 Wouldn't it be right to say what you're doing is also hooliganism? 467 00:34:38,114 --> 00:34:40,794 Are you going to keep dealing with their problems at here at home... 468 00:34:41,117 --> 00:34:44,143 or, have you thought about starting a different organization for them? 469 00:34:45,121 --> 00:34:45,713 Yes, father. 470 00:34:46,122 --> 00:34:47,122 At least not at home. 471 00:34:48,158 --> 00:34:51,398 But, in order to work for the benefit of the people, I'll have to go amongst them. 472 00:34:53,763 --> 00:34:55,094 We must bring them together. 473 00:34:56,066 --> 00:35:01,061 And for that, we must build an organization. 474 00:35:02,072 --> 00:35:04,973 For the Marathis, for Mumbai, for Maharashtra. 475 00:35:07,110 --> 00:35:08,339 Then what are you waiting for? 476 00:35:09,479 --> 00:35:10,571 Sooner the better. 477 00:35:11,281 --> 00:35:13,306 - Ramesh, go get a coconut. - Okay. 478 00:35:15,085 --> 00:35:17,144 Sister-in-law, you arrived at the right occasion. 479 00:35:17,554 --> 00:35:18,554 Occasion? 480 00:35:19,255 --> 00:35:20,255 What occasion? 481 00:35:20,423 --> 00:35:21,703 For building a new organization. 482 00:35:22,158 --> 00:35:23,158 I see. 483 00:35:23,693 --> 00:35:24,319 That's great. 484 00:35:24,394 --> 00:35:26,761 Sister-in-law, send some sweets. 485 00:35:27,030 --> 00:35:28,293 Okay. 486 00:35:29,666 --> 00:35:32,499 We've decided to build a new organization. 487 00:35:34,371 --> 00:35:37,773 But... what will we be the name of the new organization? 488 00:35:38,008 --> 00:35:39,048 Have you thought about it? 489 00:35:39,342 --> 00:35:41,709 Name? Well, the name... 490 00:35:43,279 --> 00:35:45,145 I haven't thought anything about the name? 491 00:35:46,750 --> 00:35:49,549 Father, why don't you suggest a name for the organization? 492 00:35:50,687 --> 00:35:51,687 What organization? 493 00:35:54,290 --> 00:35:56,281 We'll lead an army. 494 00:35:57,427 --> 00:36:00,362 Take the name of King Shivaji Maharaj and go ahead. 495 00:36:00,430 --> 00:36:06,233 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 496 00:36:07,270 --> 00:36:11,969 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 497 00:36:12,108 --> 00:36:16,409 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 498 00:36:16,513 --> 00:36:21,144 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 499 00:36:30,427 --> 00:36:34,364 - Hail Bhawani! - Hail Shivaji! 500 00:36:34,464 --> 00:36:38,025 - Hail Bhawani! - Hail Shivaji! 501 00:36:38,101 --> 00:36:43,005 - Long live... - Shiv... Sena! 502 00:36:43,106 --> 00:36:47,373 - Long live... - Shiv... Sena! 503 00:36:47,444 --> 00:36:50,038 - Glory to... - Mahadev... 504 00:36:50,146 --> 00:36:54,310 - Long live... - Shiv... Sena! 505 00:36:55,185 --> 00:37:00,646 Real men don't talk about compromise. 506 00:37:01,458 --> 00:37:03,984 These are words are used by weaklings. 507 00:37:10,567 --> 00:37:15,061 And this state of Maharashtra, ls not a state of weaklings. 508 00:37:16,039 --> 00:37:18,007 We're tigers. 509 00:37:21,444 --> 00:37:25,540 And whenever someone tries to rattle a tiger... 510 00:37:26,049 --> 00:37:32,113 history has been a witness of their consequences! 511 00:37:34,724 --> 00:37:35,724 Ba“.! 512 00:37:50,073 --> 00:37:54,032 My son here, till today, was just a Thackeray. 513 00:37:54,444 --> 00:37:59,041 But now, this Bal belongs to entire Maharashtra. 514 00:37:59,783 --> 00:38:02,343 I pledge him to the unified India. 515 00:38:02,418 --> 00:38:05,217 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 516 00:38:05,288 --> 00:38:08,019 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 517 00:38:08,057 --> 00:38:11,425 - Hail Bhawani! - Hail Shivaji! 518 00:38:12,095 --> 00:38:16,191 To control the outsiders' intrude. 519 00:38:16,299 --> 00:38:20,133 Soon we will begin with the enrollment for 'Shiv Sena'. 520 00:38:20,303 --> 00:38:22,203 Read the next edition of Marmik... 521 00:38:22,272 --> 00:38:24,138 for more information. 522 00:38:24,207 --> 00:38:27,006 Editor, Mr. Bal Thackeray. 523 00:38:33,516 --> 00:38:36,247 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 524 00:38:36,319 --> 00:38:39,311 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 525 00:38:39,389 --> 00:38:42,188 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 526 00:38:42,258 --> 00:38:44,590 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 527 00:38:44,661 --> 00:38:46,561 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 528 00:38:46,629 --> 00:38:49,326 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 529 00:38:49,399 --> 00:38:52,425 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 530 00:38:52,502 --> 00:38:55,631 - Glory to... - Chhatrapati Shivaji Maharaj! 531 00:38:57,040 --> 00:38:59,509 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 532 00:38:59,576 --> 00:39:02,204 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 533 00:39:02,278 --> 00:39:04,542 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 534 00:39:04,581 --> 00:39:06,515 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 535 00:39:06,583 --> 00:39:09,211 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 536 00:39:09,285 --> 00:39:11,151 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 537 00:39:11,221 --> 00:39:13,713 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 538 00:39:14,557 --> 00:39:17,185 Uncle. Have a sweet? 539 00:39:17,260 --> 00:39:19,661 Sir, please help me. 540 00:39:20,363 --> 00:39:21,159 What happened? 541 00:39:21,264 --> 00:39:26,065 You know, we've been in the milk business since the time of our forefathers. 542 00:39:26,536 --> 00:39:28,336 I spent my hard earned fortune to buy a house. 543 00:39:29,272 --> 00:39:30,967 2 years ago I rented the place out... 544 00:39:31,140 --> 00:39:33,100 but, now they are refusing to vacate the place. 545 00:39:33,142 --> 00:39:34,142 They? 546 00:39:34,277 --> 00:39:35,277 Who? 547 00:39:35,445 --> 00:39:36,445 He's some goon. 548 00:39:37,113 --> 00:39:38,473 He's running a gambling den there. 549 00:39:39,616 --> 00:39:43,610 I went to reason with him, but... he says we're 'His' men. 550 00:39:44,254 --> 00:39:45,254 "His"? 551 00:39:45,989 --> 00:39:46,989 Who's He? 552 00:39:49,726 --> 00:39:50,726 Baa Saheb. 553 00:39:58,501 --> 00:40:01,732 Wait here, uncle. I'll talk to Sir. 554 00:40:04,741 --> 00:40:05,606 Move. Move. 555 00:40:05,675 --> 00:40:08,474 Sir, someone has forcefully taken possession of his house. 556 00:40:09,145 --> 00:40:12,672 And they claim that they are "our" men. 557 00:40:13,349 --> 00:40:15,408 - Note down his address. - Yes, sir. 558 00:40:17,687 --> 00:40:18,449 Come, uncle. 559 00:40:18,521 --> 00:40:19,613 Give me the address. 560 00:40:22,625 --> 00:40:23,625 Hand me a pen. 561 00:40:27,196 --> 00:40:28,686 Sutarwadi, Room no. 19. 562 00:40:29,699 --> 00:40:32,327 Sir, this is a list of our nominees. 563 00:40:33,069 --> 00:40:34,069 Sir... 564 00:40:38,441 --> 00:40:40,409 - Is this okay? - Yes. 565 00:40:41,611 --> 00:40:45,809 Sir, are we contesting for the Corporation elections? 566 00:40:46,082 --> 00:40:47,106 Yes, so? 567 00:40:48,117 --> 00:40:51,357 Are we going to be holding demonstrations and picketing for the rest of our lives? 568 00:40:52,522 --> 00:40:55,355 How long are we going to rally behind these Corporators'? 569 00:40:57,460 --> 00:41:00,293 Now our Soldiers' will become Corporators themselves... 570 00:41:00,363 --> 00:41:02,003 and work for the benefit of the people. 571 00:41:02,398 --> 00:41:04,992 But Sir, you never told us anything. 572 00:41:05,301 --> 00:41:06,301 Well, I just did. 573 00:41:08,237 --> 00:41:09,237 Now get to work. 574 00:41:14,377 --> 00:41:15,377 Sir... 575 00:41:18,181 --> 00:41:20,149 I am really indebted to you. 576 00:41:20,783 --> 00:41:24,777 Someone who troubles the weak can never be one of us. 577 00:41:25,355 --> 00:41:26,220 Hail Maharashtra! 578 00:41:26,289 --> 00:41:27,289 Hail Maharashtra! 579 00:41:30,426 --> 00:41:31,426 Hail Maharashtra! 580 00:41:38,668 --> 00:41:41,569 - Hello? - Hello. May I speak with Bala Saheb? 581 00:41:42,205 --> 00:41:45,140 - Who is this? - Sister-in-law, this is Manohar Joshi. 582 00:41:46,409 --> 00:41:47,467 Just a minute. 583 00:41:47,744 --> 00:41:48,744 Joshi. 584 00:41:50,346 --> 00:41:51,438 Go ahead. 585 00:41:51,481 --> 00:41:55,145 Sir, Balwant Mane from our party... 586 00:41:55,218 --> 00:41:56,218 Speak freely. 587 00:41:56,486 --> 00:41:58,614 Sir, he... 588 00:41:59,155 --> 00:42:00,520 I said to speak freely. 589 00:42:01,124 --> 00:42:06,654 He's called for a meeting, at Manwali Hall, at 5:30. 590 00:42:08,598 --> 00:42:11,033 Against... you. 591 00:42:12,402 --> 00:42:14,131 He's also distributing circulars. 592 00:42:15,605 --> 00:42:17,300 We must do something about him. 593 00:42:17,373 --> 00:42:18,373 Okay. 594 00:42:20,309 --> 00:42:21,309 Okay. 595 00:42:25,748 --> 00:42:29,480 Our party's plan of action should be decided with everyone's approval. 596 00:42:30,319 --> 00:42:32,754 It's crucial to have democracy within the party. 597 00:42:33,456 --> 00:42:38,018 We won't let Shiv Sena be controlled by a handful few. 598 00:42:38,127 --> 00:42:39,338 We won't tolerate dictatorship. 599 00:42:39,362 --> 00:42:41,160 We won't... 600 00:42:41,731 --> 00:42:43,324 Let's show him. 601 00:42:43,399 --> 00:42:45,458 No! No! Leave me. 602 00:42:45,601 --> 00:42:47,467 Show him. 603 00:42:47,537 --> 00:42:50,598 No. Leave me. 604 00:42:58,514 --> 00:43:00,744 How dare you speak against Sir? 605 00:43:02,051 --> 00:43:06,181 Sir. Sir. 606 00:43:06,489 --> 00:43:09,584 I don't believe in petty democracy... 607 00:43:15,465 --> 00:43:16,728 in this Organization. 608 00:43:16,999 --> 00:43:19,058 So, are you against Democracy? 609 00:43:19,702 --> 00:43:21,295 Where is Democracy? 610 00:43:23,306 --> 00:43:25,026 Which Democracy are you talking about to me? 611 00:43:27,677 --> 00:43:30,009 According to me, only two types of democracy exist. 612 00:43:30,513 --> 00:43:33,039 One, where you stay quiet and endure everything. 613 00:43:33,749 --> 00:43:36,069 Or the one where you don't stay quiet and raise your voice. 614 00:43:36,486 --> 00:43:37,544 Fight! 615 00:43:37,687 --> 00:43:41,021 For your rights, and for justice. 616 00:43:43,326 --> 00:43:48,230 If the Law of this country is equal for everyone, and everyone's treated equally... 617 00:43:49,699 --> 00:43:54,466 and Democracy has one view for everyone, then why wouldn't I believe in this Democracy? 618 00:43:56,439 --> 00:43:58,771 I agree different religions have different Laws here. 619 00:44:00,610 --> 00:44:04,240 If Democracy treats everyone the same way, then why wouldn't I believe in Democracy? 620 00:44:04,313 --> 00:44:05,576 Even I believed in Democracy. 621 00:44:09,352 --> 00:44:14,449 When Kashmiri Pandits were driven out of Kashmir, where was this Democracy? 622 00:44:15,591 --> 00:44:17,025 Isn't Kashmir a part of us? 623 00:44:19,529 --> 00:44:21,293 Aren't Kashmiri Pandits one of us? 624 00:44:23,633 --> 00:44:28,002 The water of Sutlej is causing mutiny between Punjab and Haryana. 625 00:44:31,440 --> 00:44:34,102 Even today the Marathi people of Belgaum and Karwar... 626 00:44:35,211 --> 00:44:38,146 are demonstrating to be a part of Maharashtra. 627 00:44:40,016 --> 00:44:46,319 Our Mumbai itself needed the sacrifice of 106 people to be a part of Maharashtra. 628 00:44:48,157 --> 00:44:49,784 Where was your democracy, then? 629 00:44:50,626 --> 00:44:53,493 How many more sacrifices will it need in order to Keep it alive'? 630 00:44:57,200 --> 00:45:01,137 We celebrate Republic Day on 26th January. 631 00:45:02,271 --> 00:45:06,572 Where was your democracy on one such 26th January? 632 00:45:06,642 --> 00:45:13,014 When countless innocent lives was lost... 633 00:45:13,249 --> 00:45:16,446 Maharashtra should be a unified state along with Belgaum and Karwar. 634 00:45:16,619 --> 00:45:20,556 - Glory to... - Bala Saheb Thackeray! 635 00:45:20,623 --> 00:45:24,560 - We want... - Unified Maharashtra. 636 00:45:24,627 --> 00:45:27,028 We give an ultimatum until 26th January. 637 00:45:28,264 --> 00:45:30,323 If the Belgaum issue isn't solved until then... 638 00:45:31,000 --> 00:45:32,960 then we warn the Chief Minister of Maharashtra, 639 00:45:33,102 --> 00:45:35,822 Home Minister of the country, and the Vice President Morarji Desai... 640 00:45:36,038 --> 00:45:38,598 that leave alone Mumbai, 641 00:45:41,077 --> 00:45:43,557 they will not be allowed even within the limits of Maharashtra. 642 00:45:45,615 --> 00:45:48,175 Who does Thackeray think he is, to put a ban on me? 643 00:45:49,352 --> 00:45:53,653 Mr. Yeshwant Rao, my tour of Bombay will continue as scheduled. 644 00:45:54,590 --> 00:45:56,615 Leave no dearth in your arrangements. 645 00:45:57,793 --> 00:46:01,525 Sir, his goons even stopped his oar in Mumbai. 646 00:46:03,633 --> 00:46:06,261 There's excessive anger amongst the people of Maharashtra. 647 00:46:07,336 --> 00:46:11,671 The people of Belgaum and Karwar have come out on the streets. 648 00:46:11,741 --> 00:46:15,609 The decisions taken in the interest of the country must be followed. 649 00:46:16,479 --> 00:46:19,505 If someone takes a decision against the Government... 650 00:46:20,349 --> 00:46:22,869 then he will be dealt with in the language best known to him. 651 00:46:25,121 --> 00:46:26,282 If he fails to behave, 652 00:46:26,355 --> 00:46:29,075 then the Government will not hold back in showing it's true power. 653 00:46:29,425 --> 00:46:31,587 Take utmost strict action if need be. 654 00:46:32,128 --> 00:46:36,395 Also, he is the one who inaugurated Bal Thackeray's Weekly Magazine. 655 00:46:39,402 --> 00:46:41,234 Who does he really think he is? 656 00:46:44,707 --> 00:46:47,506 Gentlemen, I don't care about any of this. 657 00:46:47,576 --> 00:46:48,702 I am coming to Bombay. 658 00:46:49,745 --> 00:46:51,440 Do whatever is necessary. 659 00:46:53,215 --> 00:46:54,649 Who is in charge of the Police? 660 00:46:54,717 --> 00:46:55,717 Modak. 661 00:46:56,252 --> 00:46:57,481 Is he a Maharashtrian? 662 00:46:57,553 --> 00:46:59,681 No, just a Maharashtrian surname. 663 00:47:00,189 --> 00:47:03,955 His full name is Emanuel Modak. 664 00:47:04,093 --> 00:47:06,425 Dutta Salvi. This is my last warning. 665 00:47:06,729 --> 00:47:08,094 Tell Mr. Thackeray... 666 00:47:08,497 --> 00:47:11,258 that I don't want to see any of his boys anywhere near Mr. Morarji. 667 00:47:12,101 --> 00:47:13,101 His boys? 668 00:47:13,703 --> 00:47:17,298 Bala Saheb is personally going to hand over his appeal to Mr. Morarji. 669 00:47:17,406 --> 00:47:20,103 So Mr. Morarji better collect it personally. 670 00:47:20,409 --> 00:47:21,535 We have only one demand. 671 00:47:21,610 --> 00:47:25,444 Belgaum, Karwar, is a part of Maharashtra, still is, and always will be. 672 00:47:25,514 --> 00:47:26,538 Lower your voice. 673 00:47:26,615 --> 00:47:28,460 Don't forget you're talking to a Deputy Commissioner. 674 00:47:28,484 --> 00:47:29,383 Understand. 675 00:47:29,485 --> 00:47:33,649 This is the lowest my voice can get. 676 00:47:34,290 --> 00:47:35,290 Outta... 677 00:47:36,158 --> 00:47:37,169 Do you see how he's misbehaving'? 678 00:47:37,193 --> 00:47:38,126 What do you mean misbehaving? 679 00:47:38,194 --> 00:47:40,754 - Duttaji it'll be fine, just calm down. - But... 680 00:47:43,032 --> 00:47:47,196 Look, sir, we want to hand over this request very peacefully. 681 00:47:47,503 --> 00:47:48,503 Peacefully. 682 00:47:50,039 --> 00:47:53,168 You just deliver our message to him, that's all. 683 00:47:53,242 --> 00:47:55,682 But the Law and Order on that day will be your responsibility. 684 00:47:55,745 --> 00:47:57,179 Fine, we'll see. 685 00:47:57,380 --> 00:47:58,460 What do you mean we'll see? 686 00:47:58,614 --> 00:48:03,074 Well, it means that, if he accepts our request, then Law and Order will be maintained. 687 00:48:03,152 --> 00:48:04,152 Yes. 688 00:48:07,390 --> 00:48:08,390 Fine. 689 00:48:11,193 --> 00:48:12,683 I will convey your message to him. 690 00:48:13,729 --> 00:48:14,729 Thank you, sir. 691 00:48:14,964 --> 00:48:15,964 See you. 692 00:48:19,702 --> 00:48:23,536 - Why did you have to fold your hands? - These things are necessary. 693 00:48:27,209 --> 00:48:29,701 Our Saheb shall personally handover the appeal tomorrow. 694 00:48:29,979 --> 00:48:33,040 And Morarji must accept it personally... understood. 695 00:48:33,082 --> 00:48:35,073 - And don't you forget it. - Let's go, uncle... 696 00:48:37,987 --> 00:48:40,752 - Glory to... - Bala Saheb! 697 00:48:41,023 --> 00:48:43,993 - Glory to... - Bala Saheb! 698 00:48:44,059 --> 00:48:45,390 Back! Stay back! 699 00:48:45,461 --> 00:48:46,758 - Glory to... - Bala Saheb! 700 00:48:47,029 --> 00:48:51,466 - We want... - We want Unified Maharashtra! 701 00:48:51,534 --> 00:48:55,630 - We want... - We want Unified Maharashtra! 702 00:48:55,704 --> 00:49:00,471 - We want... - We want Unified Maharashtra! 703 00:49:00,543 --> 00:49:03,638 - Go back... - Morarji Go back! 704 00:49:03,712 --> 00:49:07,444 - Go back... - Morarji Go back! 705 00:49:07,516 --> 00:49:11,111 - Go back... - Morarji Go back! 706 00:49:11,187 --> 00:49:14,714 - Go back... - Morarji Go back! 707 00:49:33,576 --> 00:49:36,307 If the cavalcade doesn't stop, even we won't stay quiet. 708 00:50:05,107 --> 00:50:07,132 Saheb, what now? 709 00:50:08,110 --> 00:50:09,441 Attention! 710 00:50:18,320 --> 00:50:19,651 The convoy won't stop. 711 00:50:19,688 --> 00:50:20,688 Stop them! 712 00:50:21,524 --> 00:50:22,286 Stop. 713 00:50:22,358 --> 00:50:25,794 Saheb! They are saying that Morarji's convoy won't stop here! 714 00:50:26,061 --> 00:50:29,224 Saheb, they are saying that he won't accept the request! 715 00:50:39,742 --> 00:50:42,109 Stay back. Stay back. 716 00:50:51,420 --> 00:50:53,047 Move. I said move. 717 00:50:53,088 --> 00:50:54,283 Sir, get in the car. 718 00:50:54,356 --> 00:50:56,484 Move. Move aside. 719 00:50:56,592 --> 00:50:58,720 - Forget about me, stop them. - Sir, get in the car. 720 00:50:58,794 --> 00:51:00,728 We'll handle it here. 721 00:51:00,996 --> 00:51:02,395 Get in the car. 722 00:51:02,665 --> 00:51:03,723 Move. 723 00:51:03,999 --> 00:51:05,660 Get in the car. 724 00:51:06,602 --> 00:51:08,730 Control our Soldiers. 725 00:51:09,371 --> 00:51:11,430 Saheb, Dutta sir's here, He will handle everything. 726 00:51:11,507 --> 00:51:13,441 Let me speak with the Police. 727 00:51:14,076 --> 00:51:15,076 Go. 728 00:51:15,110 --> 00:51:16,441 Move. Move. 729 00:51:16,579 --> 00:51:17,478 Let me get down. 730 00:51:17,546 --> 00:51:19,139 Stop the car. Stop the car. 731 00:51:20,182 --> 00:51:22,412 You leave. 732 00:51:25,454 --> 00:51:28,515 Come on, Modak. Let's move. I said let's move now. 733 00:52:00,089 --> 00:52:03,457 Move aside. Move. 734 00:53:16,131 --> 00:53:20,090 This which I am carrying on my shoulders, this is your Democracy. 735 00:53:22,271 --> 00:53:24,103 Lord is the Ultimate truth. 736 00:53:24,173 --> 00:53:25,766 Lord is the Ultimate truth. 737 00:53:26,041 --> 00:53:27,509 Lord is the Ultimate truth. 738 00:53:27,576 --> 00:53:29,305 Lord is the Ultimate truth. 739 00:53:29,378 --> 00:53:31,005 Lord is the Ultimate truth. 740 00:53:31,080 --> 00:53:32,570 Lord is the Ultimate truth. 741 00:53:32,648 --> 00:53:34,377 Lord is the Ultimate truth. 742 00:53:34,450 --> 00:53:36,145 Lord is the Ultimate truth. 743 00:53:36,218 --> 00:53:37,686 Lord is the Ultimate truth. 744 00:53:37,753 --> 00:53:39,380 Lord is the Ultimate truth. 745 00:53:39,455 --> 00:53:41,514 Lord is the Ultimate truth. 746 00:53:41,590 --> 00:53:43,080 Lord is the Ultimate truth. 747 00:53:45,194 --> 00:53:46,593 How much for the fruits'? 748 00:53:46,662 --> 00:53:48,756 Threads for sale. Threads for sale. 749 00:53:49,298 --> 00:53:50,424 That's too much. 750 00:53:50,666 --> 00:53:52,760 No, it's completely right. 751 00:53:52,801 --> 00:53:55,168 Balasaheb's been jailed. 752 00:53:55,237 --> 00:53:56,136 Shutdown everything. 753 00:53:56,205 --> 00:53:58,105 You bloody... shut it down, I said. 754 00:53:58,173 --> 00:54:01,006 Balasaheb's been jailed. 755 00:54:02,411 --> 00:54:04,539 Balasaheb's been jailed. 756 00:54:31,106 --> 00:54:33,165 Vasant Rao, who is running Mumbai'? 757 00:54:33,509 --> 00:54:34,305 What are they doing? 758 00:54:34,376 --> 00:54:36,105 What the hell is your Police Force doing? 759 00:54:36,645 --> 00:54:37,645 No, sir. 760 00:54:38,614 --> 00:54:40,174 We've deployed the entire Police Force. 761 00:54:40,616 --> 00:54:41,616 Everything is in control. 762 00:54:57,065 --> 00:55:00,262 But the report received at the PMO is completely different. 763 00:55:10,479 --> 00:55:13,312 Vasant Rao, do what it takes, but bring the situation under control. 764 00:55:13,549 --> 00:55:14,549 Please. 765 00:55:18,487 --> 00:55:20,251 I want Bombay peaceful again. 766 00:55:21,123 --> 00:55:22,123 Yes, sir. 767 00:55:30,299 --> 00:55:32,267 Call Modak. 768 00:55:37,673 --> 00:55:41,632 Now who's going to explain to him that it's not in our hands? 769 00:55:43,245 --> 00:55:46,306 Only one man can calm down Mumbai, right now. 770 00:55:48,717 --> 00:55:53,746 George, I had great faith in Mr. Vasant Rao. 771 00:55:54,223 --> 00:55:57,284 But unfortunately, he gave in as well, to pressure from Delhi. 772 00:55:58,427 --> 00:56:01,294 This country needs a dictator. 773 00:56:03,532 --> 00:56:04,590 One is born already! 774 00:56:05,734 --> 00:56:08,396 A dictator has already taken shape in you. 775 00:56:13,709 --> 00:56:15,143 And you're saying this, George? 776 00:56:16,311 --> 00:56:18,678 Someone who never believed in Democracy all his life. 777 00:56:18,747 --> 00:56:23,184 There was a time when you uprooted rail tracks to protest against the Government... 778 00:56:24,052 --> 00:56:27,545 but not a word against Them after our arrests. 779 00:56:27,623 --> 00:56:30,558 Why are you saying that? 780 00:56:32,027 --> 00:56:33,256 I did come here to see you? 781 00:56:34,062 --> 00:56:40,764 The government says that Shiv Sena should try peaceful protests with Support of ideology. 782 00:56:41,036 --> 00:56:42,197 Peaceful protests? 783 00:56:44,072 --> 00:56:46,006 And how on earth do we do that... 784 00:56:47,042 --> 00:56:48,305 from behind these bars? 785 00:56:50,145 --> 00:56:53,479 Those who burnt the Bangalore Mail, Madras Mail, are National Heroes. 786 00:56:53,649 --> 00:56:54,649 And we're Fascists. 787 00:56:55,350 --> 00:56:56,550 Shoot at sight orders, really? 788 00:56:58,553 --> 00:57:00,214 Bloody sons of General Dire. 789 00:57:02,190 --> 00:57:03,589 George, some water. 790 00:57:04,092 --> 00:57:06,390 Yes, he's pretty thirsty. 791 00:57:06,728 --> 00:57:08,560 I'll help myself. 792 00:57:10,699 --> 00:57:11,699 Here... 793 00:57:17,673 --> 00:57:22,702 Thanks to your Democracy, 69 of my boys were killed. 794 00:57:23,712 --> 00:57:26,257 Sir, some people are here to see here from the Chief Minister's office. 795 00:57:26,281 --> 00:57:27,561 - Shall I... - Yes, send them in. 796 00:57:30,585 --> 00:57:34,044 Bal, you must take care. 797 00:57:35,590 --> 00:57:40,391 Now everyone knows that George isn't the only one who can shut down Mumbai. 798 00:57:41,763 --> 00:57:44,528 When Bal Thackeray sets Mumbai ablaze... 799 00:57:44,733 --> 00:57:47,532 even Delhi feels the heat! 800 00:57:50,706 --> 00:57:52,333 You just be careful. 801 00:57:57,112 --> 00:57:58,112 George. 802 00:58:00,515 --> 00:58:04,975 Sometimes one needs a spark to diminish the darkness. 803 00:58:09,358 --> 00:58:10,368 I've heard there's a curfew in Lalbaug as well? 804 00:58:10,392 --> 00:58:11,188 I heard that too. 805 00:58:11,259 --> 00:58:13,353 Some of Marmik's editions had to be delivered. 806 00:58:14,129 --> 00:58:15,609 And I've asked Babban to do the same. 807 00:58:16,064 --> 00:58:17,691 - And... - Thackeray, letter for you. 808 00:58:19,568 --> 00:58:21,195 I'll be right back. 809 00:58:23,405 --> 00:58:24,445 How are things, Kamble? 810 00:58:24,506 --> 00:58:25,506 I am fine. 811 00:58:31,380 --> 00:58:32,380 Yes... 812 00:58:33,515 --> 00:58:36,177 Sau, Minas. Hail Maharashtra. 813 00:58:38,587 --> 00:58:40,747 'These days I've been receiving a plethora of letters.' 814 00:58:42,758 --> 00:58:49,630 'All of them make me so emotional, that they touch our hearts.' 815 00:58:52,234 --> 00:58:53,759 'And we feel overwhelmed.' 816 00:58:56,605 --> 00:58:59,336 'Such dedication, so much love.' 817 00:59:01,943 --> 00:59:03,263 'I received your letter as well.' 818 00:59:05,947 --> 00:59:08,177 'We must all face the situation.' 819 00:59:11,119 --> 00:59:12,985 'I have only one regret.' 820 00:59:13,722 --> 00:59:18,250 'There's no one to advocate Maharashtra in front of Delhi.' 821 00:59:21,329 --> 00:59:24,128 'A person like me who has never even walked 10 steps...' 822 00:59:25,367 --> 00:59:30,669 'I have no idea or count of how many steps I Keep pacing in my cell, every day.' 823 00:59:32,474 --> 00:59:36,433 'Thinking... Thinking... and then thinking again.' 824 00:59:40,082 --> 00:59:41,481 'How is our Aquarium?' 825 00:59:43,452 --> 00:59:44,613 'How is Marshall?' 826 00:59:47,722 --> 00:59:51,625 Good to hear that Timba and Binda are behaving properly. 827 00:59:54,663 --> 00:59:57,325 Think twice before sending them to far off meetings. 828 00:59:58,366 --> 01:00:01,165 The Mumbai Police is heartless... 829 01:00:01,770 --> 01:00:05,035 and they won't back down from taking any action, anytime, anywhere... 830 01:00:05,173 --> 01:00:07,369 because their soul is dead. 831 01:00:09,277 --> 01:00:12,178 Tell the children to read something nice in the afternoon. 832 01:00:14,516 --> 01:00:18,350 Bring them autobiographies of great and successful. 833 01:00:20,388 --> 01:00:21,514 What about Srimit? 834 01:00:22,324 --> 01:00:25,259 I've heard he's handling Marmik pretty well. 835 01:00:27,195 --> 01:00:29,562 He's been explained all the important factors. 836 01:00:32,667 --> 01:00:35,107 The entire family's responsibility is now on your shoulders... 837 01:00:35,570 --> 01:00:42,203 and hearing how well you're executing them is a treat to hear. 838 01:00:48,049 --> 01:00:51,451 Maa, you must take care of yourself too. 839 01:00:55,624 --> 01:00:58,059 You didn't have tea yet. 840 01:00:58,326 --> 01:00:59,326 Neelu. 841 01:01:00,562 --> 01:01:01,562 Serve them this tea. 842 01:01:07,269 --> 01:01:08,395 Was that Saheb's letter? 843 01:01:09,237 --> 01:01:10,237 Yes. 844 01:01:13,475 --> 01:01:14,475 He's fine. 845 01:01:17,479 --> 01:01:21,040 People love me, is that my fault too? 846 01:01:21,383 --> 01:01:25,081 But Saheb, people are waging war for the sake of that love. 847 01:01:26,087 --> 01:01:27,687 Bombay is under curfew, and it's burning. 848 01:01:28,223 --> 01:01:31,284 Your men have closed clown schools, colleges, factories. 849 01:01:33,695 --> 01:01:34,787 They are my boys. 850 01:01:35,597 --> 01:01:38,794 But Saheb, all this should stop now. 851 01:01:40,335 --> 01:01:42,804 We must restore Bombay to what it was earlier. 852 01:01:43,405 --> 01:01:46,170 Saheb, this is a request. 853 01:01:46,374 --> 01:01:49,241 Only you can calm down Shiv Sainiks. 854 01:01:54,583 --> 01:01:56,142 Talk to the Chief Minister. 855 01:01:56,451 --> 01:01:57,509 The Prime Minister. 856 01:01:59,154 --> 01:02:00,634 They are the ones who have the power. 857 01:02:01,389 --> 01:02:04,120 Everyone knows who controls power in Bombay. 858 01:02:05,060 --> 01:02:08,724 Your intervention can fix the Law and Order situation in Bombay. 859 01:02:09,598 --> 01:02:10,429 And now... 860 01:02:10,498 --> 01:02:12,125 And yes, sir... 861 01:02:12,734 --> 01:02:16,261 The CM has specially sent you a message... 862 01:02:16,605 --> 01:02:20,439 that other organizations are taking advantage of your agitation. 863 01:02:48,603 --> 01:02:51,698 "The Government has called in the Indian Army..." 864 01:02:52,407 --> 01:02:54,501 "to maintain Law and Order in Mumbai." 865 01:02:55,176 --> 01:02:57,338 "But I am very sad and hurt to hear this." 866 01:02:58,346 --> 01:03:01,213 "Our army is for the safety of our borders..." 867 01:03:01,283 --> 01:03:03,684 "and not to deal with our internal conflicts." 868 01:03:05,086 --> 01:03:07,111 "This is not good for us at all." 869 01:03:08,390 --> 01:03:11,121 "The country is always our first priority, and then our state." 870 01:03:20,268 --> 01:03:23,568 "I call upon my Shiv Sainiks." 871 01:03:24,205 --> 01:03:30,167 "To come together and work towards bringing peace and harmony back in the city." 872 01:03:30,779 --> 01:03:32,178 "And they must also make sure..." 873 01:03:32,480 --> 01:03:37,042 "that entities like Lal Bhai or any other organizations..." 874 01:03:37,552 --> 01:03:43,787 "don't take undue advantage of our agitation and struggle." 875 01:03:44,793 --> 01:03:46,727 "Bal Thackeray." 876 01:03:48,496 --> 01:03:49,395 Control room. 877 01:03:49,497 --> 01:03:50,577 Control room. Control room. 878 01:03:50,799 --> 01:03:53,131 There's a crowd of people gathering at Parel Naka. 879 01:03:53,234 --> 01:03:54,531 They are carrying weapons. 880 01:03:54,636 --> 01:03:56,263 Please get there as soon as possible. 881 01:03:56,338 --> 01:03:57,338 Over. 882 01:04:30,338 --> 01:04:34,206 And this way, repeatedly the Police is just watching helplessly, like an audience. 883 01:04:34,275 --> 01:04:36,505 Has the Government turned meek? 884 01:04:37,212 --> 01:04:40,045 How much lower is this Government going to stoop... 885 01:04:40,115 --> 01:04:42,345 due to the fear of one man, Mr. Speaker? 886 01:04:42,617 --> 01:04:45,314 This is not Democracy, this is Dictatorship! 887 01:04:46,221 --> 01:04:50,180 Mr. Speaker, this Government is forcing our Police... 888 01:04:50,458 --> 01:04:55,453 to bow before the same man who sparked these riots. 889 01:04:55,530 --> 01:04:57,020 Shame on this Government! 890 01:04:57,098 --> 01:04:59,430 Shame on them! 891 01:04:59,601 --> 01:05:04,596 Mr. Speaker, Law, and Order in Bombay were in complete disarray... 892 01:05:04,672 --> 01:05:08,973 while this power-hungry government was snoring away. 893 01:05:09,310 --> 01:05:13,372 We doubt the role that our Chief Minister played. 894 01:05:13,648 --> 01:05:17,414 And I sincerely request you, in fact, I implore you... 895 01:05:17,519 --> 01:05:20,682 to accept our non-confidence motion immediately. 896 01:05:20,755 --> 01:05:23,281 Krishna Desai, your time is up. 897 01:05:23,358 --> 01:05:26,123 Please sit down. 898 01:05:26,227 --> 01:05:28,491 Kalyan Rao is about to give you a reply. 899 01:05:29,197 --> 01:05:31,723 Sit down. Sit down. 900 01:05:32,300 --> 01:05:34,200 Your time is up. 901 01:05:53,788 --> 01:05:55,483 It's been so long since we last came here. 902 01:05:58,526 --> 01:06:00,392 You hardly get the time. 903 01:06:01,729 --> 01:06:03,424 But I did today. 904 01:06:07,535 --> 01:06:08,535 Are you angry? 905 01:06:11,339 --> 01:06:13,364 I've no reason to be angry. 906 01:06:15,343 --> 01:06:17,107 Children eagerly await your return. 907 01:06:20,448 --> 01:06:21,448 And you? 908 01:06:26,588 --> 01:06:27,612 You know you're too much. 909 01:06:28,156 --> 01:06:29,385 Now, this is our life. 910 01:06:31,559 --> 01:06:37,328 What can be better than helping those in heed? 911 01:06:40,101 --> 01:06:44,538 But the fact that all eyes are on us at all the time... 912 01:06:47,775 --> 01:06:49,504 is a little bit weird. 913 01:06:51,212 --> 01:06:52,212 Get used to it. 914 01:06:54,415 --> 01:06:55,644 You know what... 915 01:06:57,719 --> 01:06:59,710 earlier when I used to look at people... 916 01:07:01,356 --> 01:07:03,120 I used to see the humor in them. 917 01:07:03,958 --> 01:07:05,798 But now when I look at the same people again... 918 01:07:06,694 --> 01:07:09,595 I see their pain, their problems, and their questions. 919 01:07:12,300 --> 01:07:17,534 Almost as if the artist inside me is fading away. 920 01:07:23,545 --> 01:07:31,316 Hmm, along with that artist, even my husband is getting lost in the crowd. 921 01:07:31,419 --> 01:07:32,250 Mother! 922 01:07:32,320 --> 01:07:33,048 Hey... 923 01:07:33,121 --> 01:07:33,519 Mother! 924 01:07:33,588 --> 01:07:34,384 Where are you going? 925 01:07:34,455 --> 01:07:36,321 Not that way. Now in the water. No! 926 01:07:37,125 --> 01:07:38,320 Not that way, dear. 927 01:07:40,461 --> 01:07:41,587 Don't cry, dear. 928 01:07:42,630 --> 01:07:43,426 My child. 929 01:07:43,498 --> 01:07:44,608 You're with her, aren't you? 930 01:07:44,632 --> 01:07:46,066 You should be looking after her. 931 01:07:46,134 --> 01:07:46,566 Yes... 932 01:07:46,634 --> 01:07:48,329 - Can she swim? - No. 933 01:07:48,403 --> 01:07:49,403 Then. 934 01:07:52,640 --> 01:07:54,130 Balloons. Balloons. 935 01:07:54,342 --> 01:07:55,571 Only 10 cents. 936 01:07:55,643 --> 01:07:57,611 - Pintya, start the car. - Sir... 937 01:07:58,279 --> 01:07:59,279 What? 938 01:08:00,949 --> 01:08:02,144 What do you want, son? 939 01:08:02,450 --> 01:08:03,508 Autograph, please. 940 01:08:03,585 --> 01:08:04,585 Whose? 941 01:08:05,320 --> 01:08:06,320 Her? 942 01:08:08,022 --> 01:08:09,148 No, Sir. Yours. 943 01:08:15,496 --> 01:08:17,487 - What is your name? - Keshav. 944 01:08:19,334 --> 01:08:20,597 Just like my father. 945 01:08:22,270 --> 01:08:25,205 - Which school, son? - Gyaneshwar Vidya Mandir. 946 01:08:25,273 --> 01:08:27,264 - Which class? - Class Four. 947 01:08:28,376 --> 01:08:30,276 - Do you know my name? - Yes. 948 01:08:30,645 --> 01:08:32,374 - What is it? - Tiger! 949 01:08:32,680 --> 01:08:33,545 Tiger? 950 01:08:33,648 --> 01:08:35,207 He looks more like a rat. 951 01:08:35,483 --> 01:08:36,483 Exactly. 952 01:08:36,985 --> 01:08:40,011 Why did Mr. Naidu round up all of us to kill this rat? 953 01:08:41,255 --> 01:08:43,451 - What's his name? - Bal Thackeray. 954 01:08:44,058 --> 01:08:46,026 I've heard that he practically controls Mumbai. 955 01:08:46,094 --> 01:08:47,118 Him? 956 01:08:47,328 --> 01:08:48,523 Are you kidding me? 957 01:08:51,666 --> 01:08:52,666 Naidu sir is here. 958 01:08:52,734 --> 01:08:53,734 Come on. 959 01:08:56,738 --> 01:08:59,673 Sir, some gangsters from Nagpur are here to kill you. 960 01:08:59,741 --> 01:09:00,741 They are outside. 961 01:09:02,076 --> 01:09:03,134 Hand me my bag. 962 01:09:03,211 --> 01:09:04,211 Sir. 963 01:09:05,947 --> 01:09:08,109 - That's him, in there. - Come on. 964 01:09:13,554 --> 01:09:14,554 I am Naidu. 965 01:09:15,289 --> 01:09:17,621 - Are you Bal Thackeray? - Yes? 966 01:09:17,725 --> 01:09:18,725 So. 967 01:09:19,293 --> 01:09:20,293 We need to talk. 968 01:09:21,262 --> 01:09:22,262 We are. 969 01:09:23,698 --> 01:09:26,463 Not here, outside. 970 01:09:30,071 --> 01:09:32,071 What's so special outside? Your wedding procession? 971 01:09:33,141 --> 01:09:34,540 You bloody... 972 01:09:35,309 --> 01:09:36,640 Hold him. 973 01:09:49,023 --> 01:09:50,023 Saheb, blood. 974 01:09:50,058 --> 01:09:51,058 Blood? 975 01:09:53,528 --> 01:09:55,360 You threw that garbage dump on me. 976 01:09:55,630 --> 01:09:56,688 This is just tomato sauce. 977 01:09:57,265 --> 01:09:58,265 Let's clean this up. 978 01:10:03,104 --> 01:10:04,663 You bloody... 979 01:10:06,741 --> 01:10:07,741 I feel ashamed. 980 01:10:08,309 --> 01:10:10,277 I don't want my soldiers to be afraid like these. 981 01:10:10,344 --> 01:10:11,436 I want fighters. 982 01:10:11,512 --> 01:10:13,002 But this attack? 983 01:10:14,449 --> 01:10:15,780 I don't know. 984 01:10:17,618 --> 01:10:19,746 These people live and breed here. 985 01:10:20,021 --> 01:10:21,716 But praise outsiders like China and Russia. 986 01:10:23,157 --> 01:10:25,455 We'll have to get rid of these baboons permanently. 987 01:10:27,161 --> 01:10:28,458 Puma. Come here. 988 01:10:29,063 --> 01:10:29,757 5 minutes. 989 01:10:30,031 --> 01:10:31,031 (Sta)'- 990 01:10:33,434 --> 01:10:34,560 Where's that sack? 991 01:10:53,054 --> 01:10:54,054 Where is he? 992 01:10:54,088 --> 02:21:49,662 In his office. 993 01:10:54,822 --> 01:10:55,550 Are there people around? 994 01:10:55,623 --> 01:10:56,681 No, not much. 995 01:10:59,193 --> 01:11:00,752 Puma, call him outside. 996 01:11:01,329 --> 01:11:02,329 Okay. 997 01:11:11,706 --> 01:11:12,764 - Desai sir? - Inside. 998 01:11:13,040 --> 01:11:15,008 I've called for a meeting at Gate no. 4. 999 01:11:15,076 --> 01:11:17,670 I want everyone there at 8, I'll be coming there. 1000 01:11:17,745 --> 01:11:21,613 Desai sir. We need to talk in private, it's urgent. 1001 01:11:22,517 --> 01:11:23,917 - Prakash, see what he wants. - Sir. 1002 01:11:24,018 --> 01:11:25,679 No, sir, I must talk only to you. 1003 01:11:26,120 --> 01:11:27,120 Go take a look. 1004 01:11:27,321 --> 01:11:28,789 I want everyone there by 8. 1005 01:11:29,056 --> 01:11:30,056 Yes... 1006 01:11:30,458 --> 01:11:31,458 All of you... 1007 01:11:48,643 --> 01:11:49,643 Desai sir didn't come. 1008 01:11:50,411 --> 01:11:52,743 We want to meet Krishna Desai. Please call him. 1009 01:11:53,047 --> 01:11:54,124 He said I should talk to you. 1010 01:11:54,148 --> 01:11:56,412 I will tell him whatever it is. 1011 01:12:01,422 --> 01:12:02,422 Close it down. 1012 01:12:05,626 --> 01:12:07,025 What the... 1013 01:12:09,463 --> 01:12:12,228 - Tambe, bring me a torch. - Right away. 1014 01:12:13,634 --> 01:12:15,602 - What? - That's him. 1015 01:12:18,306 --> 01:12:21,401 - Who are they, Prakash? - Some people from Jai Bharat. 1016 01:12:21,475 --> 01:12:23,569 Jai Bharat. Some people to see you from Jai Bharat. 1017 01:12:23,644 --> 01:12:25,305 - Jai Bharat? - Yes. 1018 01:12:25,379 --> 01:12:28,076 - What Jai Bharat. - Don't know. 1019 01:12:28,516 --> 01:12:30,450 - I am from Lalbaug. - Lalbaug? 1020 01:12:30,785 --> 01:12:31,785 From Jai Bharat. 1021 01:12:38,526 --> 01:12:41,223 Leave him. Let him go. 1022 01:12:41,395 --> 01:12:42,191 Comrade. 1023 01:12:42,263 --> 01:12:43,059 Comrade. 1024 01:12:43,097 --> 01:12:45,031 Come on. Get up. 1025 01:13:43,124 --> 01:13:44,319 Wait, you... 1026 01:13:44,392 --> 01:13:46,451 Where do you think you're going? 1027 01:13:46,661 --> 01:13:48,652 Trying to be over-smart? 1028 01:13:51,032 --> 01:13:52,397 Come on. 1029 01:13:52,466 --> 01:13:54,400 We'll show you. Come on. 1030 01:14:00,508 --> 01:14:02,602 - I'll show you. - Come on. 1031 01:14:03,177 --> 01:14:06,203 - On whose orders did you kill him? - I don't know. 1032 01:14:06,247 --> 01:14:09,308 - On whose orders did you kill him? - I don't know. 1033 01:14:09,383 --> 01:14:13,616 - Who sent you? - I don't know! 1034 01:14:54,636 --> 01:14:57,731 After the final countdown of votes for Parel Constituency... 1035 01:14:57,806 --> 01:15:00,673 Sarojini Krishna Desai is at 27, 788 votes 1036 01:15:00,775 --> 01:15:03,176 and Vaman Mahadik is at 29, 287 votes. 1037 01:15:03,211 --> 01:15:04,736 Hello. 1038 01:15:05,146 --> 01:15:06,580 Digu speaking. 1039 01:15:06,982 --> 01:15:09,849 Hello, Mr. Journalist. What's up? 1040 01:15:10,251 --> 01:15:11,811 It's been a while since you last called. 1041 01:15:11,853 --> 01:15:16,791 Well, you know that my journalism is incomplete without you. 1042 01:15:18,226 --> 01:15:20,923 - Is sir in? - Let me check. 1043 01:15:23,865 --> 01:15:24,559 Hello, sir. 1044 01:15:24,632 --> 01:15:27,158 Sarojini Krishna Desai is at 29, 913 votes 1045 01:15:27,235 --> 01:15:29,636 and Vaman Mahadi is at 31, 592 votes. 1046 01:15:29,704 --> 01:15:31,194 Congratulation, sir. 1047 01:15:31,272 --> 01:15:34,037 Since your candidate has won. 1048 01:15:34,275 --> 01:15:35,868 My candidate? 1049 01:15:37,078 --> 01:15:39,604 Well, I'll have to call him your candidate now. 1050 01:15:39,748 --> 01:15:41,739 The Vasant Sena after all. 1051 01:15:44,085 --> 01:15:46,520 You're playing fine politics. 1052 01:15:46,821 --> 01:15:50,018 Instead of expanding your own Congress Party... 1053 01:15:50,091 --> 01:15:52,219 you're encouraging others instead. 1054 01:15:52,660 --> 01:15:57,120 I hope this doesn't come around to bite you in the future. 1055 01:15:57,766 --> 01:15:59,996 We'll deal with it as it comes. 1056 01:16:00,068 --> 01:16:02,560 Shiv sena candidate. 1057 01:16:02,637 --> 01:16:05,663 Vaman Mahadik wins by 1679 votes. 1058 01:16:06,074 --> 01:16:08,668 Saheb, the first candidate has won. 1059 01:16:09,110 --> 01:16:10,509 Congratulations. 1060 01:16:10,678 --> 01:16:12,772 - Can I come in? - Come in, Dada Kondke. Come in. 1061 01:16:13,681 --> 01:16:14,681 So Dada. 1062 01:16:15,050 --> 01:16:17,576 I heard that "Songadiya" is breaking all records. 1063 01:16:19,687 --> 01:16:21,587 Speak freely, they are all like family. 1064 01:16:22,991 --> 01:16:26,689 Saheb, Songadiya was doing tremendous business at Kohinoor. 1065 01:16:26,961 --> 01:16:27,587 What do you mean? 1066 01:16:27,662 --> 01:16:30,927 I requested the theatre authorities to let it run for a couple of more weeks. 1067 01:16:30,999 --> 01:16:33,627 - And? - They downright refused me. 1068 01:16:33,701 --> 01:16:35,863 They don't want to show Marathi films anymore. 1069 01:16:35,937 --> 01:16:36,937 Why? 1070 01:16:37,138 --> 01:16:40,130 They want to run a Hindi film. 1071 01:16:40,642 --> 01:16:43,043 I went to Ministers, and everyone else. 1072 01:16:43,111 --> 01:16:44,840 But I didn't get help from anyone. 1073 01:16:45,046 --> 01:16:49,779 When Hindi film heroines strip their clothes, everyone jumps up on their seats. 1074 01:16:49,851 --> 01:16:53,549 But they stripped down a Marathi film, and no one came forward. 1075 01:16:53,621 --> 01:16:55,988 They stripped down my Marathi film. 1076 01:16:56,057 --> 01:16:57,923 If Marathi films don't play in Maharashtra, 1077 01:16:57,992 --> 01:16:59,870 then will they play South Indian films instead? 1078 01:16:59,894 --> 01:17:01,658 Now you please do something. 1079 01:17:01,729 --> 01:17:02,992 We are with you. 1080 01:17:03,064 --> 01:17:04,862 Waman Mahadik, go ahead. 1081 01:17:04,933 --> 01:17:07,197 We are with you. 1082 01:17:07,469 --> 01:17:10,700 Waman Mahadik, go ahead. We are with you. 1083 01:17:10,772 --> 01:17:11,671 Welcome, Mr. MLA. 1084 01:17:11,739 --> 01:17:15,107 Waman Mahadik, go ahead. We are with you. 1085 01:17:16,911 --> 01:17:18,470 I need your blessings, sir. 1086 01:17:24,052 --> 01:17:26,521 Saheb, I owe all this to you. 1087 01:17:26,621 --> 01:17:27,621 Congratulations. 1088 01:17:28,123 --> 01:17:29,648 Now, enough with the felicitations. 1089 01:17:30,191 --> 01:17:31,784 And let's go to Kohinoor theatre. 1090 01:17:32,193 --> 01:17:34,491 Kohinoor? Which show? 1091 01:17:34,929 --> 01:17:36,289 Today we're the star of this show. 1092 01:17:40,001 --> 01:17:42,663 The Film Industry was started in this country by a Maharashtrian. 1093 01:17:43,171 --> 01:17:45,811 And today our Maharashtrian films don't get a slot in the theatres. 1094 01:17:47,842 --> 01:17:52,006 - Long live... - Shiv Sena! 1095 01:17:52,080 --> 01:17:54,845 - Long live... - Shiv Sena! 1096 01:17:57,185 --> 01:17:59,745 My home, my bed, and your dreams, huh? 1097 01:18:00,855 --> 01:18:02,220 This can't go on here now. 1098 01:18:04,759 --> 01:18:06,727 The Marathi people have the first right here. 1099 01:18:10,932 --> 01:18:12,058 Then come, your dreams. 1100 01:18:14,602 --> 01:18:15,602 First come, my dreams. 1101 01:18:15,803 --> 01:18:20,604 - Marathi workers deserve jobs first... - They do... They do... 1102 01:18:20,675 --> 01:18:25,772 - Marathi workers deserve jobs first... - They do... They do... 1103 01:18:25,847 --> 01:18:30,114 - First right to the sons of this soil. - Then the Outsiders! 1104 01:18:30,185 --> 01:18:34,247 - First right to the sons of this soil. - Then the Outsiders! 1105 01:18:34,522 --> 01:18:39,483 - The sons of these soils must get a job first. - They do... 1106 01:18:39,561 --> 01:18:43,759 - The sons of these soils must get a job first. - They do... 1107 01:18:48,102 --> 01:18:48,898 Babban. 1108 01:18:48,970 --> 01:18:50,450 - Long live... - Bala Saheb Thackeray. 1109 01:18:50,538 --> 01:18:56,102 - Marathi workers deserve jobs first... - They do... They do... 1110 01:19:01,015 --> 01:19:05,213 - Long live... - Shiv Sena! 1111 01:19:26,507 --> 01:19:29,568 - Long live... - Bala Saheb Thackeray. 1112 01:19:29,644 --> 01:19:33,137 - Long live... - Bala Saheb Thackeray. 1113 01:19:33,214 --> 01:19:38,618 Mr. Nanda, the Marathi youngsters have a right to these jobs first. 1114 01:19:39,587 --> 01:19:43,114 Yes, Mr. Thackeray. But that is not our Central Policy. 1115 01:19:43,258 --> 01:19:47,252 Then... change your policy, Mr. Nanda. 1116 01:19:47,729 --> 01:19:49,197 But I must follow the rules. 1117 01:19:51,833 --> 01:19:57,738 Mr. Nanda, maybe the skies where your airplanes soar, belong to you... 1118 01:19:57,939 --> 01:20:01,967 but the streets you use to get to your home, belong to me. 1119 01:20:05,813 --> 01:20:07,838 Are you threatening me? 1120 01:20:09,951 --> 01:20:11,510 This is not possible. 1121 01:20:20,128 --> 01:20:21,505 - How are you, Babban? - Hail Maharashtra. 1122 01:20:21,529 --> 01:20:22,529 So you got bail. 1123 01:20:22,597 --> 01:20:24,691 - Happy Diwali. - Same to you. 1124 01:20:30,138 --> 01:20:34,132 You made one phone call and I got bail immediately. 1125 01:20:35,109 --> 01:20:36,873 Happy Diwali, Maa. 1126 01:20:37,011 --> 01:20:38,088 Don't leave without eating something first. 1127 01:20:38,112 --> 01:20:38,704 Yes. 1128 01:20:38,780 --> 01:20:40,544 - Is your mother keeping well? - Yes, she is. 1129 01:20:41,182 --> 01:20:42,946 - Don't pick them up. - What are you doing? 1130 01:20:43,251 --> 01:20:44,251 Take these. 1131 01:20:48,122 --> 01:20:50,216 Why did you have to keep it in your pocket? 1132 01:20:56,030 --> 01:20:57,088 Babban, how are you'? 1133 01:20:57,165 --> 01:20:58,860 - Happy Diwali. - Yes, Happy Diwali. 1134 01:21:00,902 --> 01:21:01,664 Come on. 1135 01:21:01,736 --> 01:21:03,761 Father, even I want firecrackers. 1136 01:21:03,838 --> 01:21:04,862 Yes, we will. 1137 01:21:05,039 --> 01:21:06,039 No, I want them no. 1138 01:21:06,107 --> 01:21:08,667 - Let's first get out of here. - No, I want them now. 1139 01:21:08,743 --> 01:21:11,075 Now, father. 1140 01:21:19,153 --> 01:21:20,780 You and your Sena. 1141 01:21:21,889 --> 01:21:23,857 When you were rotting behind bars... 1142 01:21:24,892 --> 01:21:26,917 did anyone come forward to bail you out? 1143 01:21:27,962 --> 01:21:29,521 Not a morsel to eat at home... 1144 01:21:29,797 --> 01:21:32,232 and he's always out listening to Saheb's speeches. 1145 01:21:33,167 --> 01:21:35,932 Always yelling Hail Maharashtra. 1146 01:21:36,571 --> 01:21:38,039 Hail Maharashtra, grandma. 1147 01:21:38,239 --> 01:21:39,239 Shut up! 1148 01:21:39,841 --> 01:21:41,536 Like father like son. 1149 01:21:41,976 --> 01:21:45,002 If I ever hear "Hail Maharashtra" in this house again... 1150 01:21:45,079 --> 01:21:46,979 then you've had it. 1151 01:21:47,582 --> 01:21:50,051 - Hail Maharashtra. - Who is that? 1152 01:21:51,753 --> 01:21:53,221 Hello, aunty. 1153 01:21:53,488 --> 01:21:54,956 Mr. Navalkar, please come in. 1154 01:21:55,022 --> 01:21:55,750 Pardon me. 1155 01:21:55,823 --> 01:21:57,018 Please sit. 1156 01:21:57,091 --> 01:21:58,024 Is Babban at home? 1157 01:21:58,092 --> 01:22:00,618 Of course. He doesn't exactly go to work. 1158 01:22:00,828 --> 01:22:01,852 He's in the house. 1159 01:22:03,164 --> 01:22:05,792 - Navalkar sir... - No need for this. 1160 01:22:05,933 --> 01:22:07,025 I'll make some tea. 1161 01:22:07,101 --> 01:22:07,897 Let it be. 1162 01:22:07,969 --> 01:22:08,765 And take this. 1163 01:22:08,836 --> 01:22:09,836 What is this for? 1164 01:22:09,871 --> 01:22:11,498 This is from Balasaheb. 1165 01:22:12,807 --> 01:22:14,434 - But sir... - Keep it. 1166 01:22:15,109 --> 01:22:16,599 Money... But... 1167 01:22:16,677 --> 01:22:17,677 It's okay. 1168 01:22:17,712 --> 01:22:18,770 I'll get you some water. 1169 01:22:20,915 --> 01:22:21,915 So aunty... 1170 01:22:22,550 --> 01:22:26,509 Sir, why are you giving him your money? 1171 01:22:26,587 --> 01:22:28,885 Balasaheb gave him those. Not me. 1172 01:22:28,956 --> 01:22:31,448 Can you do one thing for me? 1173 01:22:31,826 --> 01:22:34,227 Tell him to stay away from Balasaheb. 1174 01:22:35,930 --> 01:22:38,160 In fact, you should do the same. 1175 01:22:38,733 --> 01:22:40,531 Find a nice line of work. 1176 01:22:40,601 --> 01:22:42,831 These frequent trips to jail is not a good thing. 1177 01:22:44,639 --> 01:22:47,802 Aunty, did Babban get arrested for stealing? 1178 01:22:47,875 --> 01:22:48,569 No. 1179 01:22:48,709 --> 01:22:51,735 Our agitation was to ensure that our boys get work first. 1180 01:22:52,013 --> 01:22:54,482 Your grandson will become a successful man some day. 1181 01:22:54,549 --> 01:22:55,549 Just wait and watch. 1182 01:22:55,583 --> 01:22:57,108 Will that really happen? 1183 01:22:57,485 --> 01:22:58,485 Of course, it will. 1184 01:22:58,619 --> 01:23:00,747 Just have faith in Balasaheb. 1185 01:23:01,022 --> 01:23:03,491 - Water. - Let it be. 1186 01:23:03,758 --> 01:23:05,157 I'll take your leave now. 1187 01:23:11,165 --> 01:23:12,476 Come meet me at the Branch office tomorrow. 1188 01:23:12,500 --> 01:23:12,898 Yes. 1189 01:23:12,967 --> 01:23:14,128 Go see him out. 1190 01:23:14,435 --> 01:23:15,435 Yes. 1191 01:23:24,445 --> 01:23:25,879 I don't want to be anyone's God. 1192 01:23:26,214 --> 01:23:27,704 I just want to work for my people. 1193 01:23:29,217 --> 01:23:31,515 Our country got Independence 25 years ago. 1194 01:23:32,687 --> 01:23:33,813 But the battle is still on. 1195 01:23:34,555 --> 01:23:35,750 And the reason is just one. 1196 01:23:38,893 --> 01:23:41,157 Our youngsters don't have any work. 1197 01:23:43,598 --> 01:23:44,156 We must do something. 1198 01:23:44,232 --> 01:23:46,272 If the Government doesn't do anything, then we will. 1199 01:23:50,071 --> 01:23:52,768 Open shops on the streets. 1200 01:23:54,075 --> 01:23:58,012 Or just start a 'Vada-Pav' (Fritter) joints. 1201 01:23:59,447 --> 01:24:01,643 This Vada-Pav will ensure income for the youngsters... 1202 01:24:01,716 --> 01:24:04,185 as well as provide a meal for the poor population. 1203 01:24:04,652 --> 01:24:06,484 It will become Mumbai's identity. 1204 01:24:16,697 --> 01:24:18,165 Politics is a dirty business. 1205 01:24:19,133 --> 01:24:23,434 Our organization will only dwell 20% in Politics... 1206 01:24:24,071 --> 01:24:29,475 and the rest 80% we will deicate only To social cause. 1207 01:24:30,111 --> 01:24:32,478 There are huge hospitals for the rich. 1208 01:24:32,547 --> 01:24:36,040 But the poor dies on his way to the hospital. 1209 01:24:36,984 --> 01:24:38,782 Start free ambulance service. 1210 01:24:39,820 --> 01:24:43,586 We'll set an example for all the Political par-ties in the country. 1211 01:24:45,960 --> 01:24:48,793 Don't just yell and scream that there are no jobs. 1212 01:24:52,833 --> 01:24:56,929 If we want to take those jobs, then we'll need talented candidates for it. 1213 01:24:58,005 --> 01:24:59,029 Hone their skills. 1214 01:24:59,807 --> 01:25:02,902 Only then will our struggle bear fruit in the future. 1215 01:25:08,516 --> 01:25:11,213 Prepare our boys for the competitive exams. 1216 01:25:11,752 --> 01:25:15,689 And give them technical education. 1217 01:25:19,860 --> 01:25:22,488 The owners will survive when the companies function smoothly. 1218 01:25:22,863 --> 01:25:25,161 And when the owners survive, so will the workers. 1219 01:25:25,800 --> 01:25:27,962 If workers survive, the country will thrive. 1220 01:25:30,738 --> 01:25:33,639 A strike will just be a clog in the wheel and do more harm to workers. 1221 01:25:42,984 --> 01:25:45,715 Start a union in all the big companies here. 1222 01:25:55,963 --> 01:25:58,796 The other parties have forced our youngsters to the street. 1223 01:25:59,233 --> 01:26:00,962 Ruined their lives. 1224 01:26:01,802 --> 01:26:06,603 But our party will lend them a hand in support and give them a new lease on life. 1225 01:26:07,842 --> 01:26:10,539 If our boys don't get jobs, at the right time... 1226 01:26:15,249 --> 01:26:18,219 then soon it is sure that 'anarchy' Will spread throughout our country. 1227 01:26:18,486 --> 01:26:23,720 Ladies and Gentlemen, For the security of our country... 1228 01:26:24,091 --> 01:26:28,688 the President has declared an Emergency in the country. 1229 01:26:29,797 --> 01:26:34,826 There is no need to panic. 1230 01:26:36,771 --> 01:26:38,603 In Exercise of the powers, 1231 01:26:38,673 --> 01:26:40,835 confirmed by Clause 1 of Article. 1232 01:26:40,908 --> 01:26:41,932 Hello, Gurwinder. 1233 01:26:42,009 --> 01:26:44,842 Tell your men to burn all our posters. 1234 01:26:44,912 --> 01:26:47,574 352 of the Constitution... 1235 01:26:47,648 --> 01:26:51,141 Inform all the party workers to reach Nagpur. 1236 01:26:51,218 --> 01:26:52,151 Hail Almighty. 1237 01:26:52,219 --> 01:26:55,052 I, Fakhruddin Ali Ahmed, the President of India. 1238 01:26:55,122 --> 01:26:57,557 By the procl amation declared. 1239 01:27:01,595 --> 01:27:04,189 That a great emergency exists whereby. 1240 01:27:04,465 --> 01:27:07,594 Security of India is threatened by internal disturbance. 1241 01:27:07,668 --> 01:27:09,693 Listen, Malda office is raided. 1242 01:27:09,770 --> 01:27:10,896 Police have raided. 1243 01:27:10,971 --> 01:27:13,838 Hide all the important documents you have. 1244 01:27:15,576 --> 01:27:16,634 What is this, Balasaheb? 1245 01:27:16,711 --> 01:27:18,151 You're getting your teeth cleaned... 1246 01:27:18,212 --> 01:27:22,547 whereas that Rajni is preparing to wipe out your Organisation. 1247 01:27:23,217 --> 01:27:25,481 One can't clean with dirty hands. 1248 01:27:25,553 --> 01:27:27,612 What kind of an Emergency' is this? 1249 01:27:28,255 --> 01:27:32,522 Mr. Desai, this is clearly a conspiracy to suppress our voice. 1250 01:27:32,593 --> 01:27:33,593 Mr. Outta... 1251 01:27:34,562 --> 01:27:36,963 Only Dr. Shroff can shut my mouth. 1252 01:27:38,966 --> 01:27:41,162 I am the man who sticks his hand in the tiger's mouth. 1253 01:27:41,235 --> 01:27:43,169 But even I can't suppress his voice. 1254 01:27:43,237 --> 01:27:44,864 Otherwise, my clinic will close down. 1255 01:27:51,512 --> 01:27:54,140 Balasaheb, don't take it lightly. 1256 01:27:55,116 --> 01:27:57,050 This is their final warning. 1257 01:27:57,785 --> 01:28:00,220 Shiv Sena must merge with Congress. 1258 01:28:01,188 --> 01:28:03,919 And the formalities have already been completed. 1259 01:28:04,859 --> 01:28:08,124 Someone from Rajni's office will come to you with all the documents. 1260 01:28:10,064 --> 01:28:15,161 If you don't sign, then they will ban Shiv Sena. 1261 01:28:18,038 --> 01:28:24,944 All the related documents have already reached Indiraji at South Block. 1262 01:28:39,827 --> 01:28:42,922 Tell Rajni I won't sign on the merger papers. 1263 01:28:46,133 --> 01:28:53,733 The day they put a ban on my organization, that day will be his last. 1264 01:28:59,013 --> 01:29:02,711 Hello. This is All India Radio, Mumbai. 1265 01:29:02,983 --> 01:29:05,577 And now for News in Hindi. 1266 01:29:05,820 --> 01:29:12,590 Prime Minister Mrs. Indira Gandhi will arrive at Bombay Airport at 10:20 am. 1267 01:29:13,027 --> 01:29:16,725 At 11:00 am in Tilak Bhavan Garden... 1268 01:29:16,797 --> 01:29:18,317 Sister-in-law, why did you turn it off? 1269 01:29:18,599 --> 01:29:19,599 What's wrong? 1270 01:29:21,735 --> 01:29:23,965 Does Indiraji read Marmik as well? 1271 01:29:25,039 --> 01:29:26,039 Why? 1272 01:29:27,141 --> 01:29:32,204 I mean... he's made a lot of caricatures about her. 1273 01:29:35,115 --> 01:29:37,948 By the way, why do you think Indiraji wants to meet him? 1274 01:29:38,986 --> 01:29:42,012 Maybe she's never seen a real tiger before and wants to see one. 1275 01:29:42,556 --> 01:29:45,548 Oh, God. You're his brother after all. 1276 01:29:51,732 --> 01:29:54,827 Will our organization close down? 1277 01:30:18,926 --> 01:30:19,926 Hello. 1278 01:30:19,994 --> 01:30:21,860 It wasn't easy to recognize Bal Thackeray. 1279 01:30:21,929 --> 01:30:23,021 Hello, sir. 1280 01:30:23,097 --> 01:30:24,792 Hello, sir. Hail Maharashtra, Mr Desai. 1281 01:30:25,099 --> 01:30:26,692 - CM sir. - Hello, Bala Saheb. 1282 01:30:26,767 --> 01:30:27,165 How are you'? 1283 01:30:27,234 --> 01:30:28,463 - Good. - All good? 1284 01:30:28,535 --> 01:30:29,535 Yes. 1285 01:30:30,838 --> 01:30:31,838 Just a minute. 1286 01:30:32,806 --> 01:30:33,806 Hello, Bala Saheb. 1287 01:30:46,754 --> 01:30:48,688 I had a word with Vasant Rao. 1288 01:30:49,123 --> 01:30:51,114 And Vasant Rao, with madam. 1289 01:30:51,892 --> 01:30:53,587 You arrived at the right time. 1290 01:30:53,994 --> 01:30:55,894 Otherwise, the Committee meeting would've begun. 1291 01:30:56,730 --> 01:31:00,132 Madam has reserved complete 5 minutes for you. 1292 01:31:02,102 --> 01:31:03,866 Bala Saheb, Rajni Patel. 1293 01:31:06,707 --> 01:31:07,799 Hello, Mr. Desai. 1294 01:31:11,645 --> 01:31:14,979 Be seated. It will take a couple of more hours. 1295 01:31:15,049 --> 01:31:17,177 Mr. Thackeray, madam has called you inside. 1296 01:31:22,656 --> 01:31:24,021 Don't be angry. 1297 01:31:24,491 --> 01:31:29,986 I've heard that you preach that Maharashtra is only for Maharashtrians. 1298 01:31:30,898 --> 01:31:33,629 I believe in the unity and diversity of this country. 1299 01:31:34,101 --> 01:31:37,503 Then why do people fear you? 1300 01:31:37,571 --> 01:31:39,903 It's just propaganda by the media. 1301 01:31:40,674 --> 01:31:43,837 I, only talk about the right and honor of my people. 1302 01:31:43,911 --> 01:31:46,937 Right? What right are you talking about? 1303 01:31:47,781 --> 01:31:50,079 I didn't create different states and language. 1304 01:31:50,884 --> 01:31:52,045 The Constitution did. 1305 01:31:53,821 --> 01:31:55,880 And if that is the foundation of this state... 1306 01:31:56,790 --> 01:31:59,418 then our people have the right to live respectfully. 1307 01:31:59,493 --> 01:32:01,154 But... that never happened. 1308 01:32:02,896 --> 01:32:03,761 Then I... 1309 01:32:03,831 --> 01:32:04,831 Madam. 1310 01:32:04,999 --> 01:32:09,436 Don't send anyone in until this meeting isn't over. 1311 01:32:09,770 --> 01:32:10,770 Yes, madam. 1312 01:32:11,071 --> 01:32:12,505 So you were saying... 1313 01:32:12,573 --> 01:32:15,508 I never made any speeches against the nation. 1314 01:32:16,143 --> 01:32:20,046 If you find any of my speech, writing, or cartoons... 1315 01:32:20,114 --> 01:32:22,514 me promoting that Maharashtra is only for Maharashtrian... 1316 01:32:22,549 --> 01:32:24,589 then I will personally close down my Organisation. 1317 01:32:24,918 --> 01:32:27,238 Those who have been living for many years in Maharashtra... 1318 01:32:27,688 --> 01:32:29,019 are Maharashtrians for me. 1319 01:32:29,490 --> 01:32:31,219 Like those living in Punjab are Punjabis. 1320 01:32:32,159 --> 01:32:33,524 And Bengalis in Bengal. 1321 01:32:33,961 --> 01:32:35,929 If that is his place of birth, 1322 01:32:36,163 --> 01:32:40,066 then he should get first preference to a job or education in his state. 1323 01:32:40,134 --> 01:32:41,134 That's all. 1324 01:32:41,835 --> 01:32:44,668 Whenever I say Jai Hind, Jai Maharashtra. 1325 01:32:45,806 --> 01:32:47,501 I always say Jai Hind first. 1326 01:32:47,941 --> 01:32:48,941 And then Jai Maharashtra. 1327 01:32:49,109 --> 01:32:52,511 Because my country is my first priority, and then my state. 1328 01:32:52,579 --> 01:32:53,842 - Wait here. - Okay. 1329 01:32:54,248 --> 01:32:55,647 Just a little later. 1330 01:33:07,428 --> 01:33:11,023 What do you think about the Emergency? 1331 01:33:12,433 --> 01:33:17,030 If Emergency brings discipline in the country, then I am not against it at all. 1332 01:33:19,873 --> 01:33:24,470 My people were completely misinformed about you. 1333 01:33:25,145 --> 01:33:27,113 That's why we also had some misunderstandings too. 1334 01:33:28,115 --> 01:33:34,714 Well, anyway... do think about my proposal. 1335 01:33:36,023 --> 01:33:38,492 My state, my people. They need me. 1336 01:33:39,827 --> 01:33:41,158 But still, I thank you. 1337 01:33:45,566 --> 01:33:46,124 Jai Hind. 1338 01:33:46,500 --> 01:33:48,161 Jai Hind. Jai Maharashtra. 1339 01:33:53,707 --> 01:33:54,707 Yes, madam. 1340 01:33:55,075 --> 01:33:56,804 Bring that file from Mr. Rajni. 1341 01:33:56,877 --> 01:33:57,877 Yes, here you go. 1342 01:34:08,956 --> 01:34:14,793 Out of all the organizations we've banned, I am removing Shiv Sena from the list. 1343 01:34:15,028 --> 01:34:16,894 Prepare a new list. 1344 01:34:33,480 --> 01:34:36,848 - Long Live... - Shiv Sena! 1345 01:34:36,917 --> 01:34:40,547 - Long Live... - Shiv Sena! 1346 01:34:51,198 --> 01:34:55,226 Everyone will get it. Everyone will get one. 1347 01:34:55,502 --> 01:34:57,561 Here you go. 1348 01:34:59,006 --> 01:35:02,670 - Long Live... - Bala Saheb Thackeray. 1349 01:35:02,743 --> 01:35:06,509 - Long Live... - Bala Saheb Thackeray. 1350 01:35:07,080 --> 01:35:12,610 Today is rightfully a new beginning for our people. 1351 01:35:13,921 --> 01:35:20,657 People from every caste and creed will always be welcome in this structure. 1352 01:35:24,865 --> 01:35:28,733 I'll be always here for your help. 1353 01:35:30,571 --> 01:35:37,637 Which reminds of a few lines by our National Poet Ramdhari Singh. 1354 01:35:40,881 --> 01:35:45,011 "Raging storms and cyclones as well..." 1355 01:35:45,552 --> 01:35:49,511 "when the people are enraged and raise an eyebrow." 1356 01:35:50,224 --> 01:35:53,250 "The paths led by the chariot of time..." 1357 01:35:53,794 --> 01:35:55,489 "hear the sound." 1358 01:35:55,562 --> 01:35:58,725 "Vacate the throne, because the people are coming." 1359 01:35:58,799 --> 01:36:01,928 "Vacate the throne, because the people are coming." 1360 01:36:02,002 --> 01:36:03,766 This is a revolution, my friends. 1361 01:36:03,837 --> 01:36:05,703 A complete revolution. 1362 01:36:23,724 --> 01:36:27,922 Balasaheb, Janta Party won with majority votes only because of the Emergency. 1363 01:36:27,995 --> 01:36:28,894 But the Congress... 1364 01:36:28,962 --> 01:36:30,896 Congress Party will never cease to exist. 1365 01:36:32,132 --> 01:36:34,260 It's easy to stay in the opposition and give speeches. 1366 01:36:35,102 --> 01:36:36,570 But coming in power... 1367 01:36:37,004 --> 01:36:38,204 Enough, sister-in-law. Enough. 1368 01:36:38,272 --> 01:36:39,916 - This is Mumbai's mutton... - Have some more. 1369 01:36:39,940 --> 01:36:40,964 And not from Baramati. 1370 01:36:43,744 --> 01:36:44,744 Some more... 1371 01:36:45,145 --> 01:36:49,082 But coming to power and running the government And the country is a different ball game. 1372 01:36:49,950 --> 01:36:51,194 - Get some water. - Witing 5 years the people... 1373 01:36:51,218 --> 01:36:53,710 will start saying that Congress was better. 1374 01:36:56,657 --> 01:36:58,819 Balasaheb, we should do something together. 1375 01:37:00,494 --> 01:37:03,225 Shared, we failed in everything we did together. 1376 01:37:04,765 --> 01:37:06,460 We started a weekly magazine, which failed. 1377 01:37:06,533 --> 01:37:08,173 I never got to publish the second edition. 1378 01:37:08,635 --> 01:37:11,866 I think we're better off as friends, and not partnership. 1379 01:37:11,938 --> 01:37:13,804 That's how you befriended Vasant Rao. 1380 01:37:13,874 --> 01:37:14,874 No, no, not at all. 1381 01:37:16,243 --> 01:37:22,512 We don't pull each other's legs, and only share a cigar. 1382 01:37:22,582 --> 01:37:24,107 That's why we are friends. 1383 01:37:25,118 --> 01:37:26,745 You must take rice. 1384 01:37:27,688 --> 01:37:29,679 Enough, sister-in-law. I am full. 1385 01:37:30,057 --> 01:37:31,616 Serve some more to the Minister. 1386 01:37:32,059 --> 01:37:34,050 Need to cook a political mix daily now! 1387 01:37:39,032 --> 01:37:42,263 I've always dreamed of some Maharashtrian leader... 1388 01:37:43,870 --> 01:37:45,830 of someday becoming the leader of this country. 1389 01:37:48,108 --> 01:37:55,037 But the problem with our people is that they don't think beyond Maharashtra. 1390 01:37:55,549 --> 01:37:57,677 Balasaheb, Maharashtrian leaders... 1391 01:37:57,751 --> 01:37:58,479 Come, sit. 1392 01:37:58,652 --> 01:37:59,141 No. 1393 01:37:59,219 --> 01:38:00,778 Come Maa, sit down. 1394 01:38:01,621 --> 01:38:04,147 There's another interesting fact about Maharashtrian leaders. 1395 01:38:05,025 --> 01:38:07,084 They sit on each other's seats to go to Delhi. 1396 01:38:07,761 --> 01:38:08,761 Why? 1397 01:38:08,929 --> 01:38:10,897 To acquire each other's seat. 1398 01:38:14,167 --> 01:38:17,535 Mr. Sharad, you think about politics 24/7. 1399 01:38:18,872 --> 01:38:21,603 - Do you watch dramas or films? - Sometimes. 1400 01:38:23,243 --> 01:38:25,003 Did you watch the cricket match two days ago? 1401 01:38:25,545 --> 01:38:27,673 I am not too keen about watching cricket, Bala Saheb. 1402 01:38:27,748 --> 01:38:29,807 But he is very interested in cricket. 1403 01:38:30,183 --> 01:38:32,618 If there's a match in progress, and he has the time... 1404 01:38:32,753 --> 01:38:35,245 then he will sit with the transistor's For the entire day. 1405 01:38:36,223 --> 01:38:37,713 He must be interested as well. 1406 01:38:39,226 --> 01:38:41,266 When Sharad says he's not interested in something... 1407 01:38:42,229 --> 01:38:43,890 that means he's very interested. 1408 01:38:43,964 --> 01:38:46,797 Like he's interested in me. 1409 01:38:49,169 --> 01:38:50,169 It's 5 o'clock. 1410 01:38:50,604 --> 01:38:51,604 Let's hear the radio. 1411 01:38:52,072 --> 01:38:54,200 Let's hear what Morarji has to say in today's meeting. 1412 01:38:54,941 --> 01:38:58,969 For the first time the population of this country... 1413 01:38:59,446 --> 01:39:07,446 have quit being slaves of the Congress and built their own government. 1414 01:39:09,456 --> 01:39:13,552 - Long Live... - Morarji sir... 1415 01:39:13,693 --> 01:39:18,927 When the entire country was against Emergency... 1416 01:39:18,999 --> 01:39:26,463 a few of the local parties were supported the Emergency. 1417 01:39:27,474 --> 01:39:35,474 The time has come when we drag these parties out of this country forever. 1418 01:39:35,749 --> 01:39:37,239 Isn't this the Shiv Sena Bhavan? 1419 01:39:37,517 --> 01:39:40,009 Yes, they are the ones who supported Emergency. 1420 01:39:40,086 --> 01:39:41,247 Bloody traitors. 1421 01:39:41,521 --> 01:39:42,665 Who are you calling traitors? 1422 01:39:42,689 --> 01:39:44,680 You are traitors. 1423 01:39:44,758 --> 01:39:45,919 Come down... 1424 01:39:46,193 --> 01:39:48,525 Wait. Stop. 1425 01:39:49,196 --> 01:39:50,721 Stop. 1426 01:39:52,265 --> 01:39:54,063 Stop. 1427 01:40:30,136 --> 01:40:33,231 "I am not scared of such baseless attacks." 1428 01:40:34,741 --> 01:40:36,675 "My father gave me a mantra." 1429 01:40:37,143 --> 01:40:39,043 ("Get up C) Maratha, wake up now." 1430 01:40:41,147 --> 01:40:43,514 "Normally a Maratha doesn't get up easily." 1431 01:40:43,850 --> 01:40:46,979 "But once he does, he never steps back." 1432 01:40:49,523 --> 01:40:52,754 "Even if we lose a few bonds, the house won't come crashing down." 1433 01:40:53,260 --> 01:40:57,026 "My intentions, my thoughts, won't end so easily." 1434 01:41:02,869 --> 01:41:06,100 "The war is far from over, this is just the beginning." 1435 01:41:06,773 --> 01:41:11,210 "And, it won't end until every Maharashtrian gets the respect he deserves." 1436 01:41:14,881 --> 01:41:17,851 "I am not scared of the encroaching darkness of today's setting sun." 1437 01:41:18,919 --> 01:41:22,822 "Tomorrow the dawn will paint the horizon red again." 1438 01:41:26,493 --> 01:41:28,689 Saheb, Mayor Gupte is here to see you. 1439 01:41:28,828 --> 01:41:29,828 Shall I send him in? 1440 01:41:30,697 --> 01:41:31,697 Send him in. 1441 01:41:33,033 --> 01:41:34,057 Jai Maharashtra, Saheb. 1442 01:41:44,110 --> 01:41:45,771 Speak up, Mayor. 1443 01:41:46,046 --> 01:41:47,046 Sir that... 1444 01:41:47,747 --> 01:41:49,511 I said speak freely. Speak. 1445 01:42:03,730 --> 01:42:05,562 The populace has clearly decided... 1446 01:42:06,600 --> 01:42:09,695 The country and even the state have chosen the 'Santa Party. 1447 01:42:10,003 --> 01:42:10,697 And so? 1448 01:42:10,770 --> 01:42:13,762 Well, Shiv Sena's time is over. 1449 01:42:15,942 --> 01:42:19,071 I mean... it can't be forgotten that we did fight our battle. 1450 01:42:19,946 --> 01:42:22,546 But in this election, people have distanced themselves from you... 1451 01:42:23,917 --> 01:42:25,783 I mean from us. 1452 01:42:26,720 --> 01:42:29,849 And so, a lot of us believe... 1453 01:42:30,624 --> 01:42:33,144 that if we think about it from the political point of view... 1454 01:42:33,560 --> 01:42:36,552 then we should merge with the Janta Party. 1455 01:42:36,630 --> 01:42:37,630 Hey... 1456 01:42:38,999 --> 01:42:39,999 Wait. 1457 01:42:40,934 --> 01:42:44,700 And anyway, the number of violent people are increasing. 1458 01:42:45,005 --> 01:42:49,238 And how can anyone expect any political sense from them'? 1459 01:42:58,652 --> 01:43:01,986 My organization was always for such fearless people, and always will be. 1460 01:43:04,457 --> 01:43:06,537 Doctors like you who sell colored water in bottles... 1461 01:43:06,993 --> 01:43:10,520 are mayor of this city because of them. 1462 01:43:10,597 --> 01:43:11,086 Sir... 1463 01:43:11,164 --> 01:43:12,689 And don't you forget that. 1464 01:43:14,601 --> 01:43:15,727 You're a doctor. 1465 01:43:18,772 --> 01:43:20,536 Even you have knives. 1466 01:43:22,042 --> 01:43:24,534 But you use to earn a living for yourself... 1467 01:43:24,611 --> 01:43:26,931 and they use it to ensure that others get a square meal. 1468 01:43:26,980 --> 01:43:28,004 There is a difference. 1469 01:43:30,850 --> 01:43:31,850 And one more thing. 1470 01:43:33,920 --> 01:43:37,788 Those who want to quit Shiv Sena can happily do so. 1471 01:43:39,192 --> 01:43:40,660 Even I'm left alone... 1472 01:43:41,461 --> 01:43:45,227 I'm still blessed with enough strength to bring thousands of people together. 1473 01:43:47,233 --> 01:43:48,564 Sir... 1474 01:43:50,570 --> 01:43:52,664 And these violent people you object about... 1475 01:43:53,540 --> 01:43:56,620 I will take this organization to new heights with the help of these people. 1476 01:43:57,010 --> 01:43:59,672 Ya Hussein! 1477 01:43:59,746 --> 01:44:02,113 Ya Hussein! 1478 01:44:02,182 --> 01:44:04,776 Ya Hussein! 1479 01:44:04,851 --> 01:44:07,445 Ya Hussein! 1480 01:44:07,520 --> 01:44:09,784 Ya Hussein! 1481 01:44:09,989 --> 01:44:12,583 Ya Hussein! 1482 01:44:12,659 --> 01:44:15,026 Ya Hussein! 1483 01:44:15,095 --> 01:44:17,427 Ya Hussein! 1484 01:44:19,866 --> 01:44:21,766 What is your problem in saying Jai Maharashtra? 1485 01:44:22,936 --> 01:44:25,200 Let's forget about caste and creed and do something good. 1486 01:44:26,573 --> 01:44:28,598 I am not against any religion or community. 1487 01:44:29,542 --> 01:44:31,738 I believe in a man's deeds, and not his religion. 1488 01:44:35,915 --> 01:44:36,973 But what is this? 1489 01:44:37,884 --> 01:44:43,550 Whenever India loses a match, some people distribute sweets and burst crackers. 1490 01:44:44,124 --> 01:44:45,649 They celebrate. 1491 01:44:45,959 --> 01:44:47,688 Put a stop this. 1492 01:44:48,228 --> 01:44:49,992 If we stay together... 1493 01:44:50,463 --> 01:44:52,174 then those who pit us against each other in the name of religion... 1494 01:44:52,198 --> 01:44:53,859 will soon have to quit this country. 1495 01:44:57,837 --> 01:45:00,932 Go ahead and celebrate Eid, and we'll join you with enthusiasm. 1496 01:45:01,207 --> 01:45:06,202 But you must also celebrate Shiv Jayanti with the same enthusiasm and joy. 1497 01:45:09,048 --> 01:45:12,848 - Jai Bhavani. - Jai Shivaji. 1498 01:45:12,919 --> 01:45:15,183 - Jai Bhavani. - Jai Shivaji. 1499 01:45:15,255 --> 01:45:17,053 - Jai Bhavani. - Jai Shivaji. 1500 01:45:17,123 --> 01:45:20,616 - Jai Bhawani... - Jai Shivaji! 1501 01:45:20,693 --> 01:45:24,891 - Jai Bhawani... - Jai Shivaji! 1502 01:45:40,780 --> 01:45:42,714 Upstairs. Let's go upstairs. 1503 01:45:45,051 --> 01:45:46,610 You... 1504 01:45:47,220 --> 01:45:49,712 Kill him. Kill him. 1505 01:45:55,795 --> 01:46:00,198 Whenever we tried to embrace them, they tried to stab us in the back. 1506 01:46:02,635 --> 01:46:03,727 They are beyond help. 1507 01:46:06,606 --> 01:46:07,903 No more Muslim Leagues. 1508 01:46:09,976 --> 01:46:14,937 If the Muslims of this country want to vote on the basis of religion, then... 1509 01:46:16,182 --> 01:46:19,015 We'll stay steadfast on our ideology of Hindu religion. 1510 01:46:25,225 --> 01:46:27,193 Don't live like an as**** 1511 01:46:27,260 --> 01:46:28,819 Even dying is better. 1512 01:46:29,796 --> 01:46:31,560 Such helplessness for votes. 1513 01:46:34,701 --> 01:46:37,033 They think about Muslims when they need votes. 1514 01:46:38,938 --> 01:46:43,899 From now on, those who talk about Hindus will get to rule in India. 1515 01:46:47,580 --> 01:46:48,580 I... 1516 01:46:49,115 --> 01:46:50,708 I said to Pramod Mahajan. 1517 01:46:53,052 --> 01:46:57,114 If a Maharashtrian can cast his vote in Maharashtra... 1518 01:46:57,190 --> 01:46:59,852 then why can't Hindus do the same. 1519 01:47:01,194 --> 01:47:05,893 But today, by making Ramesh Prabhu win... 1520 01:47:07,066 --> 01:47:09,347 you've shown the power of Hindus to the entire country. 1521 01:47:13,072 --> 01:47:15,632 Even the court cannot stop us from promoting the Hindu ideology. 1522 01:47:15,708 --> 01:47:17,608 No matter what the decision of the court... 1523 01:47:17,911 --> 01:47:21,074 Shiv Sena will contest the elections on the basis of Hindu ideology. 1524 01:47:23,783 --> 01:47:25,808 - Say it with pride... - We're Hindus. 1525 01:47:25,885 --> 01:47:27,819 - Say it with pride... - We're Hindus. 1526 01:47:27,887 --> 01:47:29,981 - Say it with pride... - We're Hindus. 1527 01:47:30,056 --> 01:47:32,081 You provoked the people with your speech. 1528 01:47:32,825 --> 01:47:35,851 And on your orders, your people demolished the Babri Mosque. 1529 01:47:36,529 --> 01:47:39,021 Mosque? Which Mosque? 1530 01:47:41,267 --> 01:47:42,667 There was a Ram Temple, over there. 1531 01:47:43,803 --> 01:47:45,134 Lord Sri Ram's birthplace. 1532 01:47:47,674 --> 01:47:51,201 How do you know that Lord Ram was born there'? 1533 01:47:51,878 --> 01:47:53,505 Was he born in Pakistan instead? 1534 01:47:55,848 --> 01:47:56,928 Maybe in Karachi or Lahore. 1535 01:48:00,520 --> 01:48:01,520 Silence, please. 1536 01:48:02,155 --> 01:48:04,749 There were no birth certificates back in those days... 1537 01:48:04,824 --> 01:48:06,451 which I could show you saying, 1538 01:48:06,526 --> 01:48:11,464 "Sir, this is the date of birth, Sir, this is the place of birth". 1539 01:48:11,965 --> 01:48:13,865 The people of India told me. 1540 01:48:14,500 --> 01:48:15,500 Their faith told me. 1541 01:48:15,568 --> 01:48:18,162 They believe that Lord Ram was born in that place. 1542 01:48:20,673 --> 01:48:23,165 Mr. Lawyer, can you answer a question? 1543 01:48:24,077 --> 01:48:25,077 What? 1544 01:48:25,578 --> 01:48:27,637 Do you know where Babur was born? 1545 01:48:30,783 --> 01:48:31,249 I don't know. 1546 01:48:31,517 --> 01:48:32,985 You don't, do you? I knew it. 1547 01:48:33,486 --> 01:48:34,486 Let me tell you. 1548 01:48:36,155 --> 01:48:38,647 Babur was born in what is known as Uzbekistan now. 1549 01:48:39,692 --> 01:48:42,684 So is Uzbekistan in Ayodhya? 1550 01:48:45,565 --> 01:48:47,499 Look, I don't want to get into this. 1551 01:48:48,201 --> 01:48:51,136 But a few people's emotions were attached to the structure... 1552 01:48:51,204 --> 01:48:52,831 which your people demolished. 1553 01:48:52,905 --> 01:48:54,498 No, we didn't demolish it. 1554 01:48:55,475 --> 01:48:56,874 We simply cleared it. 1555 01:48:57,076 --> 01:48:59,135 Hail Shri Ram! 1556 01:48:59,212 --> 01:49:01,544 Hail Shri Ram! 1557 01:49:01,614 --> 01:49:03,605 Hail Shri Ram! 1558 01:49:03,683 --> 01:49:05,811 Hail Shri Ram! 1559 01:49:05,885 --> 01:49:07,944 Hail Shri Ram! 1560 01:49:08,021 --> 01:49:10,080 Hail Shri Ram! 1561 01:49:10,189 --> 01:49:12,487 Hail Shri Ram! 1562 01:49:12,558 --> 01:49:14,583 Hail Shri Ram! 1563 01:49:14,694 --> 01:49:16,719 Hail Shri Ram! 1564 01:49:16,796 --> 01:49:19,094 Hail Shri Ram! 1565 01:49:20,133 --> 01:49:23,569 You mean you didn't do anything wrong by demolishing the structure. 1566 01:49:24,604 --> 01:49:26,231 I wasn't even present there. 1567 01:49:27,874 --> 01:49:30,900 And the accusations you are levelling, are against my people. 1568 01:49:31,544 --> 01:49:34,912 How is it possible that I will stay quiet while you accuse my people'? 1569 01:49:35,581 --> 01:49:40,246 I live for my people. I can't even leave them. 1570 01:49:40,753 --> 01:49:43,654 We were not involved in whatever went down there. 1571 01:49:43,856 --> 01:49:48,259 In fact, we broke what was an onslaught by a cruel power. 1572 01:49:49,762 --> 01:49:52,754 We only corrected, what they had wronged. 1573 01:49:53,166 --> 01:49:56,625 Hail Shri Ram! 1574 01:49:56,702 --> 01:49:57,702 Order! 1575 01:49:57,870 --> 01:49:58,870 Order! 1576 01:50:01,207 --> 01:50:07,442 Hail Almighty! 1577 01:51:18,985 --> 01:51:20,612 - Throw that aside. - Yes, sir. 1578 01:51:21,053 --> 01:51:23,647 Check on that side. Check. 1579 01:51:24,690 --> 01:51:25,987 You check on the right. 1580 01:51:31,063 --> 01:51:32,383 Bhalerao, you check on that side. 1581 01:51:32,498 --> 01:51:33,590 Yes sir. 1582 01:51:37,837 --> 01:51:39,828 - Anybody there? - Checking, sir. 1583 01:51:55,721 --> 01:51:57,587 Shinde, anybody there? 1584 01:51:59,458 --> 01:52:00,458 No one, sir. 1585 01:52:03,529 --> 01:52:04,826 Okay, okay, let's go. 1586 01:52:19,011 --> 01:52:23,539 "Better than the entire world.." 1587 01:52:23,883 --> 01:52:28,184 "is our India." 1588 01:52:28,721 --> 01:52:32,783 "We are its nightingales." 1589 01:52:33,526 --> 01:52:37,121 "And this is our garden." 1590 01:52:38,864 --> 01:52:39,626 Mother... 1591 01:52:39,699 --> 01:52:40,894 Amina, stay back. 1592 01:52:40,967 --> 01:52:42,230 Stay back. 1593 01:52:42,501 --> 01:52:44,162 We've been waiting since morning, sir. 1594 01:52:44,237 --> 01:52:46,831 Just two minutes, sir. 1595 01:52:47,039 --> 01:52:48,131 Sir... 1596 01:52:48,207 --> 01:52:52,166 Stay back. Let the car pass. 1597 01:52:52,245 --> 01:52:53,542 Sir... 1598 01:52:53,646 --> 01:52:54,646 Yes, sir. 1599 01:52:58,017 --> 01:53:00,418 I've been waiting here for three hours. 1600 01:53:00,486 --> 01:53:02,045 Just give me a few minutes. 1601 01:53:03,522 --> 01:53:04,522 Send them in. 1602 01:53:06,492 --> 01:53:07,492 Where do you stay? 1603 01:53:08,594 --> 01:53:10,062 Behram pada, sir. 1604 01:53:10,496 --> 01:53:11,554 My name is Amina. 1605 01:53:11,931 --> 01:53:14,491 He's my husband, Taahir. 1606 01:53:14,967 --> 01:53:17,902 And these are my children. 1607 01:53:18,771 --> 01:53:20,136 They burnt down our house. 1608 01:53:21,073 --> 01:53:22,700 And we've nowhere to go. 1609 01:53:23,843 --> 01:53:27,939 Please save us... Only you can save us now. 1610 01:53:28,848 --> 01:53:30,907 Why do you keep looking at the watch? 1611 01:53:31,784 --> 01:53:33,718 Sir, it's time for... Prayers (Namaaz) 1612 01:53:34,520 --> 01:53:38,889 It's time for my prayers ( Namaaz). 1613 01:53:42,628 --> 01:53:44,187 - You can pray here. - No, sir. 1614 01:53:44,463 --> 01:53:46,158 I have no enmity against your religion. 1615 01:53:47,833 --> 01:53:49,873 My enmity is against those infidels who resort to... 1616 01:53:49,902 --> 01:53:51,631 unrighteousness in the name of religion. 1617 01:53:51,704 --> 01:53:52,848 Do you have a mat for praying? 1618 01:53:52,872 --> 01:53:54,465 No, sir. We've nothing left. 1619 01:53:54,507 --> 01:53:55,736 Everything was burned down. 1620 01:53:58,811 --> 01:54:00,506 - Ravi. - Yes, sir. 1621 01:54:01,681 --> 01:54:03,547 - Give them a mat. - Yes. 1622 01:54:18,130 --> 01:54:21,464 - What's your name, dear? - My name is Asiya. 1623 01:54:39,151 --> 01:54:42,086 And not just the demolition of the mosque, but even in Bombay... 1624 01:54:42,154 --> 01:54:43,451 That's Mumbai. 1625 01:54:44,023 --> 01:54:45,650 Yes, Bombay. 1626 01:54:45,725 --> 01:54:46,725 Mumbai! 1627 01:54:48,094 --> 01:54:50,586 You had a hand in the riots that broke out in Mumbai, too. 1628 01:54:54,033 --> 01:54:55,057 No, I had a foot. 1629 01:54:58,104 --> 01:54:59,104 What? 1630 01:55:00,740 --> 01:55:05,075 I personally went to every riot-affected area. 1631 01:55:07,613 --> 01:55:11,641 Even after committing numerous murders, people were freely roaming the streets. 1632 01:55:12,118 --> 01:55:14,763 At such a time, there was a strong need to bring them under control. 1633 01:55:14,787 --> 01:55:16,064 But that's a job for the Police. 1634 01:55:16,088 --> 03:50:33,491 Exactly. 1635 01:55:16,689 --> 01:55:17,769 It is a job for the Police. 1636 01:55:19,024 --> 01:55:20,584 But the Police are government servants. 1637 01:55:20,659 --> 01:55:23,179 They can't take action until they don't get orders from the top. 1638 01:55:25,197 --> 01:55:28,565 And the people on the top simply sit in their air-conditioned office doing nothing. 1639 01:55:28,634 --> 01:55:31,035 Because their politics thrive on such riots. 1640 01:55:33,272 --> 01:55:35,900 If the Police are given a free hand to do their job... 1641 01:55:35,975 --> 01:55:39,138 it will take them less than half an hour to stop these riots. 1642 01:55:44,283 --> 01:55:47,150 Even you play such politics based on riots. 1643 01:55:47,219 --> 01:55:50,746 No, I don't need to play politics. 1644 01:55:51,557 --> 01:55:55,790 But when my country is concerned, I don't play political games. 1645 01:55:57,530 --> 01:55:59,521 You even do politics in games. 1646 01:56:00,766 --> 01:56:02,757 Sir. Sir, please tell us what you talked about? 1647 01:56:02,835 --> 01:56:04,667 Sir, please tell us... 1648 01:56:04,737 --> 01:56:05,863 Sir, please... 1649 01:56:05,938 --> 01:56:07,235 Tell us, sir. 1650 01:56:07,506 --> 01:56:08,735 Move. Move. 1651 01:56:08,808 --> 01:56:10,469 Sir... 1652 01:56:10,543 --> 01:56:13,911 We want to know, please... 1653 01:56:19,685 --> 01:56:20,685 Who? 1654 01:56:20,753 --> 01:56:23,484 Please inform that Dilip Vengsarkar and Javed Miandad have come. 1655 01:56:23,556 --> 01:56:24,148 Hello. 1656 01:56:24,523 --> 01:56:25,683 We have taken an appointment. 1657 01:56:27,126 --> 01:56:28,126 Okay. 1658 01:56:30,863 --> 01:56:33,491 Dilip Vengsarkar and Javed Miandad are here? 1659 01:56:33,632 --> 01:56:34,632 Who? 1660 01:56:34,867 --> 01:56:37,131 Dilip Vengsarkar and Javed Miandad are here? 1661 01:56:37,269 --> 01:56:38,269 What do we do? 1662 01:56:38,504 --> 01:56:40,199 Wait. Let me ask. 1663 01:56:45,811 --> 01:56:47,006 Send them in. 1664 01:56:47,680 --> 01:56:48,680 Okay. 1665 01:56:54,720 --> 01:56:57,849 Sir, Javed was in the city for a TV program. 1666 01:56:58,224 --> 01:57:00,852 And he had a strong desire to see you and meet you. 1667 01:57:00,926 --> 01:57:01,926 Okay. 1668 01:57:01,961 --> 01:57:02,553 Give it. 1669 01:57:02,628 --> 01:57:03,988 - So I brought him along. - Thanks. 1670 01:57:04,029 --> 01:57:05,029 Try these fritters. 1671 01:57:05,831 --> 01:57:08,112 You will never taste anything like this back in your home. 1672 01:57:12,505 --> 01:57:17,204 Sir, I've heard praises about your passion and knowledge of cricket. 1673 01:57:18,978 --> 01:57:21,572 I had a wish... 1674 01:57:22,047 --> 01:57:25,210 I mean I had a request... 1675 01:57:26,085 --> 01:57:29,248 If we could resume playing cricket with India again... 1676 01:57:31,190 --> 01:57:32,248 What's this Colonel? 1677 01:57:34,226 --> 01:57:35,226 What is he saying? 1678 01:57:36,228 --> 01:57:40,665 Yes, sir... without your permission, they... 1679 01:57:45,638 --> 01:57:49,802 Yes, Saheb. If both countries start playing cricket matches again... 1680 01:57:49,875 --> 01:57:52,003 then the condition can get much better. 1681 01:57:52,077 --> 01:57:53,077 Would you like a beer? 1682 01:57:54,513 --> 01:57:55,537 Beer... Sir. 1683 01:57:55,614 --> 01:57:56,979 No, thank you. 1684 01:57:59,919 --> 01:58:01,439 I still remember your shot, the sixer. 1685 01:58:02,521 --> 01:58:03,521 Excellent shot! 1686 01:58:03,756 --> 01:58:04,518 Thank you sir. 1687 01:58:04,590 --> 01:58:05,785 You played really well. 1688 01:58:08,227 --> 01:58:11,788 What was on your mind during that shot? 1689 01:58:13,032 --> 01:58:15,126 Nothing, in particular, Sir. 1690 01:58:16,068 --> 01:58:19,698 It was just a do and die situation, so I just took that shot. 1691 01:58:23,242 --> 01:58:24,767 But honestly speaking sir, 1692 01:58:25,044 --> 01:58:29,242 that was the only bad ball in the entire match by Chetan Sharma. 1693 01:58:30,082 --> 01:58:36,146 Otherwise, if you see his bowling analysis, he played pretty well. 1694 01:58:36,689 --> 01:58:41,752 But after they lost, everyone just pounced on him, unfortunately. 1695 01:58:41,827 --> 01:58:43,056 That's how it is. 1696 01:58:45,164 --> 01:58:49,032 We want to win every battle against Pakistan. 1697 01:58:55,441 --> 01:59:00,811 Cricket is the only medium that can bring harmony between both the countries. 1698 01:59:07,953 --> 01:59:08,953 What do you think? 1699 01:59:10,189 --> 01:59:11,189 No, sir... 1700 01:59:11,924 --> 01:59:16,486 I was thinking that you shouldn't put a stop cricket. 1701 01:59:16,562 --> 01:59:18,587 Please let both the countries play. 1702 01:59:18,764 --> 01:59:20,755 By Grace of Allah, it will be better for us. 1703 01:59:23,569 --> 01:59:27,062 You think about the game and I... 1704 01:59:29,241 --> 01:59:31,642 think about my country that plays cricket. 1705 01:59:36,882 --> 01:59:37,906 One more thing... 1706 01:59:38,717 --> 01:59:41,118 Your batting wasn't good enough to make me forget... 1707 01:59:41,754 --> 01:59:45,748 the pain of those families that lost a member at the border. 1708 01:59:46,125 --> 01:59:47,125 Drink your tea. 1709 01:59:52,531 --> 01:59:56,900 By the way, sir, even the government wants to talk to you on this issue. 1710 02:00:00,806 --> 02:00:06,506 In order to play one needs a ground and not the government. 1711 02:02:01,727 --> 02:02:05,061 Saheb, we took four men in custody some days ago. 1712 02:02:06,431 --> 02:02:07,796 We even questioned them. 1713 02:02:09,067 --> 02:02:13,061 According to the information they gave us... 1714 02:02:14,973 --> 02:02:15,872 Speak up. 1715 02:02:15,941 --> 02:02:17,841 It was a conspiracy to murder you, Saheb. 1716 02:02:20,546 --> 02:02:22,537 We were lucky to know in advance... 1717 02:02:22,614 --> 02:02:25,515 but we acted immediately as we got the information. 1718 02:02:34,126 --> 02:02:35,218 Who were they? 1719 02:03:22,574 --> 02:03:25,100 Miyan, the chicken is simply delicious. 1720 02:03:25,644 --> 02:03:26,839 Now serve me kebabs. 1721 02:03:27,846 --> 02:03:28,870 Shinde. 1722 02:03:44,129 --> 02:03:45,722 No, sir... 1723 02:03:45,797 --> 02:03:46,958 No, sir... 1724 02:03:47,499 --> 02:03:49,024 No, sir... 1725 02:03:49,468 --> 02:03:50,833 No, sir... 1726 02:03:54,006 --> 02:03:55,030 Miyan... 1727 02:03:57,643 --> 02:03:58,701 No, sir... 1728 02:03:58,977 --> 02:03:59,739 Sir. Sir. 1729 02:03:59,811 --> 02:04:01,506 Remember anything. 1730 02:04:04,683 --> 02:04:09,484 Last year... we planned to kill Thackeray... 1731 02:04:09,554 --> 02:04:10,953 You... 1732 02:04:13,692 --> 02:04:15,490 Thackeray Saheb. 1733 02:04:16,628 --> 02:04:17,720 Thackeray... 1734 02:04:18,764 --> 02:04:19,764 Thackeray... 1735 02:04:20,032 --> 02:04:21,193 Saheb. 1736 02:04:21,633 --> 02:04:22,099 Saheb. 1737 02:04:22,167 --> 02:04:23,430 Thackeray... 1738 02:04:23,502 --> 02:04:23,968 Thackeray... 1739 02:04:24,036 --> 02:04:25,060 Saheb... 1740 02:04:25,137 --> 02:04:26,137 Saheb... 1741 02:04:26,438 --> 02:04:27,438 Continue. 1742 02:04:28,974 --> 02:04:32,604 We had planned to kill Bal Thackeray in Bhawan. 1743 02:04:33,178 --> 02:04:34,646 But it failed. 1744 02:04:36,048 --> 02:04:39,746 So, this time we planned to kill him during the rally on Dussera. 1745 02:04:41,620 --> 02:04:43,110 I live in Bar-tare. 1746 02:04:43,622 --> 02:04:44,453 Sir, take this. 1747 02:04:44,523 --> 02:04:45,922 I met uncle Naeem over there. 1748 02:04:47,025 --> 02:04:48,754 He introduced us to the master mind. 1749 02:04:49,161 --> 02:04:50,925 And then we started with the training. 1750 02:04:52,097 --> 02:04:54,498 They explained us the entire map of this area. 1751 02:04:54,700 --> 02:04:56,168 And the master mind said that. 1752 02:04:56,802 --> 02:04:58,702 You will attain salvation.. 1753 02:04:59,004 --> 02:05:00,768 If you do this. 1754 02:05:41,013 --> 02:05:43,880 - Has this case gone on record yet? - No. 1755 02:05:48,153 --> 02:05:51,987 After today, make sure no one should ever know about this ever. 1756 02:05:52,691 --> 02:05:53,157 Sir. 1757 02:05:53,225 --> 02:05:55,626 Every trivial issue is used to spark riots here. 1758 02:05:55,694 --> 02:05:57,685 And it's our own people that die in these riots. 1759 02:05:57,763 --> 02:06:00,198 But Saheb, you must be careful. 1760 02:06:00,699 --> 02:06:05,034 I mean if you can avoid going out for a few days, then it'll be better. 1761 02:06:05,670 --> 02:06:07,035 And definitely not out of Mumbai. 1762 02:06:07,105 --> 02:06:08,573 Why? Scared of these as****? 1763 02:06:11,076 --> 02:06:12,356 Elections are around the corner. 1764 02:06:13,512 --> 02:06:16,152 I'll have to make a tour of Maharastra for promotions and meetings. 1765 02:06:17,816 --> 02:06:20,251 And my Sainiks are capable of protecting me. 1766 02:06:20,986 --> 02:06:22,215 Why take a risk, sir? 1767 02:06:31,963 --> 02:06:34,057 The color of bullet that touches my body... 1768 02:06:34,132 --> 02:06:37,033 That colour will be wiped from the face of this country, Officer. 1769 02:06:52,184 --> 02:06:54,846 All my Hindu brothers, sisters, and my Mothers! 1770 02:07:05,664 --> 02:07:07,496 I don't believe in democracy. 1771 02:07:07,999 --> 02:07:10,764 Democracy never existed in this country. 1772 02:07:14,940 --> 02:07:17,637 They question me whether I am Mumbai's Hitler? 1773 02:07:17,709 --> 02:07:20,178 Not just Mumbai, I am the Hitler of entire Maharashtra. 1774 02:07:20,245 --> 02:07:22,205 And someday I'll become this country's Hitler too. 1775 02:07:23,482 --> 02:07:25,610 If you can't maintain Law and Order... 1776 02:07:26,017 --> 02:07:30,250 then I'll have to give guns to all my Sainiks. 1777 02:07:33,525 --> 02:07:37,189 I don't mind if my Shiv Sainiks are called goons, but I don't want cowards. 1778 02:07:39,798 --> 02:07:43,701 Shiv Sena Bhawan was attacked, There was an attack attempted on me... 1779 02:07:43,768 --> 02:07:45,568 and you want my Shiv Sainiks to stay quiet? 1780 02:07:45,804 --> 02:07:47,272 I don't need to give orders. 1781 02:07:47,772 --> 02:07:49,612 The Hindus were enraged... and riots broke out. 1782 02:07:55,614 --> 02:07:56,877 What Aurangabad? 1783 02:07:57,516 --> 02:07:58,950 Why remember that tyrant Aurangzeb? 1784 02:07:59,651 --> 02:08:03,849 If you want to remember someone, then remember Sambhaji Maharaj. 1785 02:08:04,523 --> 02:08:05,752 No more Aurangabad. 1786 02:08:06,758 --> 02:08:09,693 From today we'll call this land as Sambhaji Nagar. 1787 02:08:14,699 --> 02:08:17,066 The Shiv Sena President doesn't need to give orders. 1788 02:08:17,135 --> 02:08:22,471 It's my Sainik's responsibility that no one dares to raise even an eyebrow on women. 1789 02:08:26,978 --> 02:08:28,070 Police are attacked. 1790 02:08:28,547 --> 02:08:31,539 If the Police are insecure, then what about the public. 1791 02:08:31,750 --> 02:08:33,684 My message to those Police officers are... 1792 02:08:33,752 --> 02:08:35,618 that this is the land of Shivaji Maharaj. 1793 02:08:35,687 --> 02:08:37,781 Who are you scared of? Why are you scared? 1794 02:08:37,956 --> 02:08:40,316 If someone dares to raise a hand on you, then take him down. 1795 02:08:40,859 --> 02:08:42,759 You have my support. 1796 02:08:49,067 --> 02:08:51,661 Don't mistake these for waves, because this is an ocean. 1797 02:08:51,937 --> 02:08:54,770 And it will stay this way. 1798 02:08:54,839 --> 02:08:57,618 The orange flag of Shivaji's reign will flutter in the skies of Maharashtra... 1799 02:08:57,642 --> 02:08:59,474 and I will make sure it does. 1800 02:08:59,778 --> 02:09:01,769 This is my promise to you. 1801 02:09:20,999 --> 02:09:23,127 The Shiv Sena BJP alliance 1802 02:09:23,201 --> 02:09:26,762 has opened doors for Shiv Sena to the CM's post. 1803 02:09:26,838 --> 02:09:32,777 For the first time in history, on 14th March 1995, in Shivaji Park Dadar... 1804 02:09:32,844 --> 02:09:37,611 Mr.Manohar Joshi from Shiv Sena will swear in as the Prime Minister... 1805 02:09:56,935 --> 02:09:59,063 I, Manohar Gajanan Joshi. 1806 02:09:59,971 --> 02:10:01,905 Swear in the name of god... 1807 02:10:03,008 --> 02:10:10,916 that I will bear true faith and allegiance to the Constitution of India. 1808 02:10:13,718 --> 02:10:19,213 That I will uphold the sovereignty and integrity of India... 1809 02:10:20,792 --> 02:10:23,557 that I will faithfully and conscientiously discharge my duties... 1810 02:10:23,628 --> 02:10:26,893 as a Chief Minister for the state of Maharashtra... 1811 02:10:27,832 --> 02:10:31,530 and that I will do right to all 1812 02:10:32,070 --> 02:10:36,507 manner of people in accordance with the Constitution... 1813 02:10:36,775 --> 02:10:40,541 and the law, without fear or favor, affection or ill-will. 1814 02:10:40,879 --> 02:10:43,678 I, Manohar Gajanan Joshi. 1815 02:10:43,848 --> 02:10:45,816 Swear in the name of God 1816 02:10:46,184 --> 02:10:51,987 I will not directly or indirectly communicate 1817 02:10:52,057 --> 02:10:55,755 or reveal to any person or persons... 1818 02:10:56,094 --> 02:11:00,053 any matter which shall be brought under my consideration... 1819 02:11:00,131 --> 02:11:03,829 or shall become known to me as a Minister... 1820 02:11:03,902 --> 02:11:07,634 for the state of Maharashtra except as may be required... 1821 02:11:07,772 --> 02:11:14,439 for the due discharge of my duties as such Minister. 1822 02:11:40,839 --> 02:11:43,900 Do you plead guilty or not guilty? 1823 02:11:45,076 --> 02:11:46,168 Yes. 1824 02:11:49,514 --> 02:11:50,606 I plead guilty. 1825 02:11:54,886 --> 02:11:59,187 If loving this country is a crime, then I am a criminal. 1826 02:12:03,128 --> 02:12:06,462 If caring for my people is a crime, then I am a criminal. 1827 02:12:07,866 --> 02:12:11,632 People are not for the Law, the Law is for the people. 1828 02:12:14,205 --> 02:12:17,573 The country has always made me stand in this witness box... 1829 02:12:17,742 --> 02:12:20,662 but the people of this country will decide whether I am right or wrong. 1830 02:12:20,779 --> 02:12:24,841 Because I only believe in one court, and that's the people's court. 1831 02:12:28,720 --> 02:12:36,650 I gave courage to those whose spines were shattered by this Capitalism. 1832 02:12:36,728 --> 02:12:37,854 Is that my crime? 1833 02:12:40,832 --> 02:12:43,733 This system which gagged the society for many years... 1834 02:12:43,868 --> 02:12:46,180 I became the society's voice and challenged this system. 1835 02:12:46,204 --> 02:12:46,898 Is that my crime? 1836 02:12:46,971 --> 02:12:49,565 And if that is a crime, then I'm prepared to do it again. 1837 02:12:54,779 --> 02:12:57,979 In this system, it becomes necessary to resort to violence after a point of time. 1838 02:12:58,183 --> 02:12:59,183 I was an artist. 1839 02:13:00,452 --> 02:13:01,852 First I used my brush as my weapon. 1840 02:13:01,986 --> 02:13:04,421 But, when it was incapable of giving justice to the people... 1841 02:13:04,489 --> 02:13:08,585 just like our judicial system, then I believed it was necessary... 1842 02:13:08,660 --> 02:13:10,924 to resort to every kind of violence for justice. 1843 02:13:11,563 --> 02:13:12,587 It was justified. 1844 02:13:13,465 --> 02:13:15,627 And our history is full of such examples. 1845 02:13:16,601 --> 02:13:18,035 Yes, I plead guilty. 1846 02:13:22,807 --> 02:13:27,608 And, even if you hang me for this crime, I still accept. 1847 02:13:28,947 --> 02:13:33,043 Every crime I committed shall run through the blood of my people as an ideology... 1848 02:13:33,117 --> 02:13:37,645 and this Bal Keshav Thackeray shall thrive in every drop of that blood! 1849 02:14:25,003 --> 02:14:27,472 "Heart filled With light." 1850 02:14:28,940 --> 02:14:30,874 "And a body that glows like amber." 1851 02:14:32,810 --> 02:14:38,078 "Courage... like none other." 1852 02:14:40,485 --> 02:14:45,480 "The leader... of the people." 1853 02:14:45,557 --> 02:14:48,185 "The leader..." 1854 02:14:48,459 --> 02:14:54,455 "You are their protector." 1855 02:14:56,467 --> 02:15:00,028 "Those without any help or support..." 1856 02:15:00,104 --> 02:15:04,041 "you became their backbone." 1857 02:15:04,108 --> 02:15:07,942 "You are Saheb, you are the government." 1858 02:15:08,012 --> 02:15:11,846 "You are the great leader." 1859 02:15:11,916 --> 02:15:15,750 "You are Saheb, you are the government." 1860 02:15:15,820 --> 02:15:19,688 "You are the great leader." 1861 02:16:04,736 --> 02:16:09,503 "You chose the path of truth and honesty." 1862 02:16:09,574 --> 02:16:13,477 "You dwelled in every heart, and heard their plea." 1863 02:16:13,544 --> 02:16:17,174 "You showered everyone with your generosity." 1864 02:16:17,248 --> 02:16:19,216 "You welcomed everyone. 1865 02:16:19,550 --> 02:16:23,680 "And became one with them." 1866 02:16:25,023 --> 02:16:28,823 "You defeated every evil." 1867 02:16:28,893 --> 02:16:32,727 "You took on all the pain, while spreading happiness." 1868 02:16:32,797 --> 02:16:36,563 "You fought for everyone's happiness..." 1869 02:16:36,634 --> 02:16:41,538 "till your last breath you thought only for the country." 1870 02:16:42,974 --> 02:16:46,706 "The one who had nowhere to go..." 1871 02:16:46,844 --> 02:16:50,803 "you became their backbone." 1872 02:16:50,982 --> 02:16:54,282 "You are Saheb, you are the government." 1873 02:16:54,519 --> 02:16:58,547 "You are the great leader. 1874 02:16:58,623 --> 02:17:02,116 "You are Saheb, you are the government." 1875 02:17:02,193 --> 02:17:06,858 "You are the great leader" 131795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.