All language subtitles for Monster.House.DVDRip.XviD-DMT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,500 --> 00:02:06,700 Hello, fence. 2 00:02:15,700 --> 00:02:18,200 Hello, leaves. 3 00:02:21,700 --> 00:02:23,800 Hello, sky. 4 00:03:28,400 --> 00:03:30,200 Get off my lawn! 5 00:03:32,100 --> 00:03:34,100 Trespasser. 6 00:03:34,300 --> 00:03:36,400 Do you want to be eaten alive? 7 00:03:37,000 --> 00:03:39,400 - No. - Then get out of here! 8 00:03:43,900 --> 00:03:45,300 My trike. 9 00:03:51,400 --> 00:03:54,200 Stay away from my house! 10 00:04:16,900 --> 00:04:18,500 - DJ! - We're gonna be late. 11 00:04:18,800 --> 00:04:20,600 Yeah, Mom, I'm coming. I'm coming. 12 00:04:22,200 --> 00:04:24,600 October 30th: another tricycle. 13 00:04:24,800 --> 00:04:26,500 I'm coming. 14 00:04:31,400 --> 00:04:32,800 Mom. 15 00:04:33,000 --> 00:04:36,100 Mom, he did it again. He took another tricycle. 16 00:04:36,300 --> 00:04:38,600 Okay, honey, we've talked about this. 17 00:04:38,800 --> 00:04:41,400 You cannot stay up in your room all day... 18 00:04:41,600 --> 00:04:43,800 ...staring at an old man through a telescope. 19 00:04:44,000 --> 00:04:46,200 But, Mom, there's something wrong with that house. 20 00:04:46,400 --> 00:04:47,600 I'm serious. 21 00:04:47,900 --> 00:04:49,700 What was that? 22 00:04:51,600 --> 00:04:53,000 I'm serious. 23 00:04:53,700 --> 00:04:55,700 His voice sounds funny. 24 00:04:55,900 --> 00:04:58,300 Someone is hitting puberty. 25 00:04:58,500 --> 00:05:01,600 "What's happening to my body?" Right, buddy? 26 00:05:01,800 --> 00:05:03,300 Maybe you should come with us. 27 00:05:03,500 --> 00:05:06,500 Oh, the boy's too busy. He's got his spying to do. 28 00:05:06,700 --> 00:05:08,700 I'm not spying. 29 00:05:09,100 --> 00:05:10,400 Well... 30 00:05:10,600 --> 00:05:13,700 "Well..." That's okay, buddy. 31 00:05:13,900 --> 00:05:16,100 When I was your age, I did exactly the same thing. 32 00:05:16,300 --> 00:05:19,900 Of course, it was with binoculars and involved the lovely Jensen twins. 33 00:05:20,100 --> 00:05:23,100 Neither of which was as lovely as your beautiful mother. 34 00:05:23,300 --> 00:05:25,800 Will you be an angel and help me bring out the incisor? 35 00:05:26,000 --> 00:05:27,200 - The incisor. - Hold this. 36 00:05:27,400 --> 00:05:29,600 Yeah, you don't wanna forget that. 37 00:05:37,400 --> 00:05:39,400 Elizabeth will be here in a few hours. 38 00:05:39,600 --> 00:05:41,900 If anything happens, call the police and hide. 39 00:05:42,100 --> 00:05:43,500 He knows that. 40 00:05:43,700 --> 00:05:46,100 See you tomorrow night. 41 00:05:46,300 --> 00:05:49,300 - What have you done? - Just let me drive this thing, will you? 42 00:05:49,500 --> 00:05:51,100 - Where is DJ? Where's DJ? - I'm fine. 43 00:05:51,300 --> 00:05:55,000 You would be so happy if he was under the car, wouldn't you? 44 00:05:55,200 --> 00:05:59,400 Sorry. It's hard to see with the mask on. 45 00:05:59,600 --> 00:06:02,100 Then why don't you keep it off, Chowder? 46 00:06:02,300 --> 00:06:04,200 Why did you put up your window? 47 00:06:04,400 --> 00:06:06,100 - Chowder. - It's aerodynamic. 48 00:06:06,300 --> 00:06:07,800 - Hi, DJ. - We've got to make time. 49 00:06:08,000 --> 00:06:09,400 The children. The children. 50 00:06:09,600 --> 00:06:11,400 - What children? - Bye-bye, baby. 51 00:06:11,600 --> 00:06:13,900 - Tell him you love him, dear. - He knows that. 52 00:06:14,100 --> 00:06:16,700 - Tell your son you love him. - I don't wanna tell him. 53 00:06:16,900 --> 00:06:18,400 - He knows I love him. - He's your son. 54 00:06:18,600 --> 00:06:21,800 - You have to say it. Roll it down. - We're gonna be late. 55 00:06:22,600 --> 00:06:24,200 We both love you. 56 00:06:24,400 --> 00:06:26,800 - That includes your dad. - That's right. 57 00:06:29,200 --> 00:06:31,000 - He's had enough kisses. - Blow him a kiss. 58 00:06:31,200 --> 00:06:33,100 - Blow him a kiss. - Goodbye. 59 00:06:37,200 --> 00:06:39,700 Cheer up. It's almost Halloween. 60 00:06:39,900 --> 00:06:43,100 In one day and three hours, it's candy time. 61 00:06:44,100 --> 00:06:45,600 Okay? 62 00:06:46,700 --> 00:06:49,900 - Check it out, I got a new ball. - Cool. 63 00:06:51,900 --> 00:06:54,100 Oh, speaking of which, have you decided? 64 00:06:54,300 --> 00:06:57,600 Skullzor or Crypt Keeper? 65 00:06:58,900 --> 00:07:00,300 Chowder. 66 00:07:02,100 --> 00:07:04,600 I don't think I'm going trick-or-treating this year. 67 00:07:04,800 --> 00:07:06,100 What? 68 00:07:06,300 --> 00:07:08,800 Come on, you're gonna break a six-year streak. 69 00:07:09,000 --> 00:07:11,700 Yeah, six years of being jumped and egged. 70 00:07:12,200 --> 00:07:14,300 Maybe I'm getting too grown-up. 71 00:07:24,100 --> 00:07:26,000 Three seconds on the clock. 72 00:07:26,200 --> 00:07:28,100 I'm playing basketball. 73 00:07:32,300 --> 00:07:35,500 It's time for an in-your-face disgrace. 74 00:07:39,300 --> 00:07:41,800 - Are you okay? - My nose is in my brains. 75 00:07:42,000 --> 00:07:43,700 Let me see. Oh, my God. 76 00:07:43,900 --> 00:07:46,400 - What? - You're a dork. 77 00:07:47,400 --> 00:07:48,600 Where's my ball? 78 00:07:53,700 --> 00:07:55,100 Oh, no. 79 00:08:12,100 --> 00:08:15,500 - Sorry, man. - Wait, wait. DJ. 80 00:08:15,800 --> 00:08:18,100 You're a grownup now, you go get it. 81 00:08:18,300 --> 00:08:21,500 Chowder, your ball just landed on Nebbercracker's lawn. 82 00:08:21,700 --> 00:08:24,000 It doesn't exist anymore. 83 00:08:28,700 --> 00:08:31,600 I paid $28 for that ball. 84 00:08:31,800 --> 00:08:36,100 I raked 10 yards and asked my mom for a dollar 26 times. 85 00:08:36,600 --> 00:08:39,300 I never worked that hard in my life- 86 00:08:41,000 --> 00:08:42,900 Nebbercracker hasn't come out yet. 87 00:08:43,200 --> 00:08:46,700 - So? - So maybe he's sleeping. 88 00:08:48,800 --> 00:08:50,400 All right, I'll do it. 89 00:08:50,900 --> 00:08:53,600 I'll never forget this. Hurry, though. 90 00:08:59,000 --> 00:09:00,400 Go. 91 00:09:09,900 --> 00:09:10,900 You. 92 00:09:11,200 --> 00:09:12,900 - No. - DJ, run! 93 00:09:15,600 --> 00:09:17,300 Get the ball and run! 94 00:09:20,000 --> 00:09:21,900 You're so close. 95 00:09:22,100 --> 00:09:23,600 What have you done? 96 00:09:23,800 --> 00:09:25,600 - Just nudge it over here. - I'm so sorry. 97 00:09:25,800 --> 00:09:28,400 Oh, I'm so, so, so sorry. I didn't mean- 98 00:09:28,600 --> 00:09:30,200 You are dead. 99 00:09:30,400 --> 00:09:32,200 DJ, come on, come on! 100 00:09:33,900 --> 00:09:35,400 - Chowder. - Come on, DJ. 101 00:09:35,600 --> 00:09:37,300 Help. Chowder. 102 00:09:37,500 --> 00:09:39,200 Help. Help. 103 00:09:40,400 --> 00:09:44,100 - You think you can terrorize my lawn? - No, I'm sorry. 104 00:09:44,300 --> 00:09:46,500 - You wanna be a dead person? - No. I love life. 105 00:09:46,700 --> 00:09:49,700 This place is not a playground for children. 106 00:09:49,900 --> 00:09:52,800 - Got it from now on. - This is my house! 107 00:09:53,000 --> 00:09:54,700 Why can't you respect that? 108 00:09:54,900 --> 00:09:58,600 Why can't you just stay away from-? 109 00:11:19,500 --> 00:11:21,200 Push. 110 00:11:49,100 --> 00:11:52,600 No siren. Never a good sign. 111 00:12:02,700 --> 00:12:04,100 I'm a murderer. 112 00:12:04,500 --> 00:12:06,900 - No, you're not. - I'm not? 113 00:12:07,100 --> 00:12:10,100 When it's an accident, they call it manslaughter. 114 00:12:10,600 --> 00:12:12,800 I think I'm gonna throw up. 115 00:12:15,900 --> 00:12:17,700 Great. Babysitter's here. 116 00:12:17,900 --> 00:12:20,200 See you, DJ. 117 00:12:20,700 --> 00:12:22,500 Perfect. 118 00:12:26,500 --> 00:12:27,700 DJ. 119 00:12:27,900 --> 00:12:31,900 Hey, DJ, I just saw an ambulance. Did I miss anything interesting? 120 00:12:34,800 --> 00:12:36,300 Hello? 121 00:12:37,800 --> 00:12:39,000 Elizabeth... 122 00:12:39,900 --> 00:12:41,400 ...can I talk to you about something? 123 00:12:41,700 --> 00:12:44,600 Oh, yeah, of course you can, cantaloupe. 124 00:12:44,800 --> 00:12:47,600 We are gonna have the bestest time. 125 00:12:47,800 --> 00:12:51,100 - Got tons of neat activities planned. - They already left. 126 00:12:51,300 --> 00:12:54,000 - They did? They're gone? - Yes, and I need to talk to you. 127 00:12:54,200 --> 00:12:57,000 So the usual deal: indoors by 9, in your room by 11. 128 00:12:57,200 --> 00:12:58,900 - Lights out, your call. - Elizabeth. 129 00:12:59,100 --> 00:13:01,300 - And it's Zee. - "Zee"? 130 00:13:01,500 --> 00:13:05,200 Now, listen up. I control the TV, the stereo and the phone. 131 00:13:05,400 --> 00:13:08,600 I don't do board games, Shrinky Dinks or tuck-ins. 132 00:13:08,900 --> 00:13:11,000 I'm not your mother. I'm not your friend. 133 00:13:11,300 --> 00:13:15,400 Don't talk to me like I'm a baby, okay? I am practically a grownup. 134 00:13:15,600 --> 00:13:18,200 I don't even need you here, Elizabeth. 135 00:13:27,100 --> 00:13:30,600 - Gosh, DJ, why'd you break that? - But I didn't. 136 00:13:30,800 --> 00:13:33,500 Yeah, let me ask you something. Who are they gonna believe? 137 00:13:33,700 --> 00:13:35,700 - Go to your room. - Fine. 138 00:15:26,400 --> 00:15:28,100 Hello? 139 00:15:29,800 --> 00:15:31,200 Hello? 140 00:15:35,300 --> 00:15:36,900 Hello? 141 00:15:37,100 --> 00:15:39,700 Yeah, very funny. See how you like it. 142 00:16:17,200 --> 00:16:19,900 Happy Halloween, doofus. 143 00:16:20,900 --> 00:16:22,400 Nice one, Bones. 144 00:16:22,600 --> 00:16:25,000 Look at his face. That's funny. 145 00:16:26,000 --> 00:16:29,200 You're not supposed to have friends over. Who's this? 146 00:16:29,400 --> 00:16:30,800 - This is Bones. - What's up? 147 00:16:31,000 --> 00:16:32,600 - He's in a band. - That's right. 148 00:16:32,800 --> 00:16:36,900 And, anyway, cantaloupe, let's not open up the rulebook, okay? 149 00:16:37,100 --> 00:16:39,500 Since you're up way past your bedtime. 150 00:16:39,700 --> 00:16:42,600 No, no, no, this is different. Listen. 151 00:16:50,800 --> 00:16:54,000 You called the neighbors. Good for you. 152 00:16:54,200 --> 00:16:55,900 I used star-69. He called me. 153 00:16:56,100 --> 00:16:57,800 - Who called you? - Nebbercracker. 154 00:16:58,300 --> 00:17:00,400 P.S., he died today. 155 00:17:00,600 --> 00:17:01,900 - You lie. - Do not. 156 00:17:02,100 --> 00:17:04,800 He died, and now I'm getting phone calls from his house. 157 00:17:06,400 --> 00:17:09,500 A phone call from beyond the grave. 158 00:17:14,000 --> 00:17:17,400 Guys, come on. I'm serious. 159 00:17:17,600 --> 00:17:19,600 Oh, he's serious. Did you know he was serious? 160 00:17:19,800 --> 00:17:23,900 - Come on, man, give her back. - Oh, "her"? You mind? 161 00:17:24,100 --> 00:17:26,000 Oh, come on. Gross. 162 00:17:26,200 --> 00:17:28,900 - Come on, Bones. - Wait, hold on, dude. I th- 163 00:17:29,100 --> 00:17:32,300 She's having trouble breathing. Might have something in her throat. 164 00:17:32,500 --> 00:17:33,800 All right, I'll look into it. 165 00:17:34,000 --> 00:17:36,200 - No. Elizabeth. No. - Okay, Bones, knock it off. 166 00:17:36,500 --> 00:17:39,300 Downstairs, now. 167 00:17:39,700 --> 00:17:42,900 Sorry, kid, can't play anymore. 168 00:17:44,900 --> 00:17:47,100 You are so funny. 169 00:17:47,300 --> 00:17:50,200 I know. It's like I don't even try and it just happens. 170 00:18:13,900 --> 00:18:16,300 God, stop doing this. 171 00:18:18,700 --> 00:18:21,300 Oh, yeah? What you gonna do? 172 00:18:23,100 --> 00:18:26,200 - Homicide. - Chowder, where are your parents? 173 00:18:26,400 --> 00:18:27,700 My dad's at the pharmacy... 174 00:18:27,900 --> 00:18:30,400 ...and my mom's at the movies with her personal trainer. 175 00:18:30,600 --> 00:18:34,000 - Meet me at the Danger Zone now. - Fine. 176 00:18:35,000 --> 00:18:40,200 - Bones, I said, knock it off. - Come on, man. 177 00:18:40,400 --> 00:18:42,600 No, I'm creeped out. 178 00:18:43,900 --> 00:18:46,400 You know, I saw an ambulance here today. 179 00:18:46,600 --> 00:18:47,600 So? 180 00:18:47,800 --> 00:18:51,700 So maybe Nebbercracker really did die. 181 00:18:51,900 --> 00:18:55,100 We should be so lucky. The guy is evil. 182 00:18:55,300 --> 00:18:57,700 No, he's just a crotchety old dude. 183 00:18:57,900 --> 00:19:00,800 Oh, really, Zee? 184 00:19:01,200 --> 00:19:06,800 When I was 10 years old, I had a kite. Awesome kite. 185 00:19:07,000 --> 00:19:10,500 I could fly it so high you couldn't see it. 186 00:19:10,700 --> 00:19:14,200 One day, it crashed down. 187 00:19:14,500 --> 00:19:19,400 I followed the string and it ended right over there... 188 00:19:19,600 --> 00:19:22,100 ...across the street, right at the edge of his lawn. 189 00:19:29,500 --> 00:19:31,300 Did he take your kite? 190 00:19:31,500 --> 00:19:34,800 Yeah, he takes whatever lands on his lawn. 191 00:19:35,000 --> 00:19:36,900 But that's not the point. 192 00:19:37,100 --> 00:19:41,700 The point is, is that I saw him talking to his house... 193 00:19:41,900 --> 00:19:45,100 ...and kissing it. 194 00:19:46,500 --> 00:19:47,700 Besides... 195 00:19:48,200 --> 00:19:50,200 ...everybody knows what he did to his wife. 196 00:19:50,400 --> 00:19:52,800 Why? What-? What did he do to her? 197 00:19:53,200 --> 00:19:57,700 - He ate her. - Bones. Get off. Stop it! 198 00:19:58,800 --> 00:20:01,200 - Bones, enough. - Come on, Zee. 199 00:20:01,400 --> 00:20:03,200 Bones, I'm so sick of you. 200 00:20:03,400 --> 00:20:05,900 - I was just- - You have no respect for women. 201 00:20:06,100 --> 00:20:07,700 What? What does that mean? 202 00:20:07,900 --> 00:20:09,200 Get out. 203 00:20:10,300 --> 00:20:11,500 Fine. 204 00:20:16,300 --> 00:20:17,700 Prude. 205 00:20:25,200 --> 00:20:27,400 What are you looking at? 206 00:20:28,800 --> 00:20:31,400 Nebbercracker. 207 00:20:51,200 --> 00:20:53,400 You really are dead, aren't you? 208 00:20:59,300 --> 00:21:02,100 I'm on your lawn, Nebbercracker. 209 00:21:02,800 --> 00:21:06,200 What are you gonna do about it, Nebbercracker? 210 00:21:07,500 --> 00:21:11,400 Nebber-snapper-flipper-dipper- 211 00:21:23,500 --> 00:21:25,500 My awesome kite. 212 00:22:27,500 --> 00:22:28,500 Chowder. 213 00:22:30,400 --> 00:22:31,500 Chowder. 214 00:22:37,100 --> 00:22:38,600 Chowder? 215 00:22:39,700 --> 00:22:41,300 Chowder. 216 00:22:52,600 --> 00:22:53,800 Heat seeker. 217 00:22:54,000 --> 00:22:55,900 Chowder, what are you doing? 218 00:22:57,400 --> 00:22:58,400 Shut up. 219 00:22:58,700 --> 00:22:59,700 What? 220 00:23:00,200 --> 00:23:02,300 Nebbercracker's back from the dead. 221 00:23:02,500 --> 00:23:05,300 - No way. - Yeah. 222 00:23:05,500 --> 00:23:09,100 They leave the keys in here. You dare me? 223 00:23:09,300 --> 00:23:12,000 Chowder, you're not listening to me. 224 00:23:12,200 --> 00:23:15,300 Nebbercracker's haunting me, all right? His blood is on my hands. 225 00:23:15,700 --> 00:23:18,200 And now he's coming back for revenge. 226 00:23:18,400 --> 00:23:21,200 You're really crazy right now. Have you noticed that? 227 00:23:21,800 --> 00:23:25,200 I think you're just freaking out because you killed a guy today. 228 00:23:25,400 --> 00:23:27,300 Life goes on. 229 00:23:27,800 --> 00:23:29,800 For you. 230 00:23:30,000 --> 00:23:33,700 Try and relax. Be cool, like me. 231 00:23:34,900 --> 00:23:36,800 Chowder, what are you doing? 232 00:23:37,000 --> 00:23:38,300 Make it stop. 233 00:23:39,200 --> 00:23:41,800 Quit screwing around. 234 00:23:42,200 --> 00:23:44,000 I need your help. 235 00:23:44,200 --> 00:23:45,400 Fine. 236 00:23:45,900 --> 00:23:47,200 You want my help? 237 00:23:47,400 --> 00:23:49,900 - Yeah. - I got three words for you: 238 00:23:50,200 --> 00:23:53,800 "Trick or treat." 239 00:23:56,000 --> 00:23:59,200 Okay. Whatever. Let's go. 240 00:24:03,300 --> 00:24:04,900 Hold on. 241 00:24:09,200 --> 00:24:10,800 Chowder, come on. 242 00:24:18,200 --> 00:24:20,100 The haunting is subtle... 243 00:24:20,700 --> 00:24:22,100 ...yet really, really boring. 244 00:24:22,300 --> 00:24:24,300 - Can I go home now? - Chowder, he'll hear you. 245 00:24:24,500 --> 00:24:25,900 DJ... 246 00:24:27,000 --> 00:24:30,600 ...this is why nobody will sit next to us at lunch. 247 00:24:30,800 --> 00:24:34,700 I'll go Ding Dong Ditch the house and you'll see. No ghost. 248 00:24:34,900 --> 00:24:36,500 Chowder, stop, please. 249 00:24:36,700 --> 00:24:37,800 Chowder, I'm serious. 250 00:24:38,300 --> 00:24:40,700 Chowder, come back. Come back here, please, Chowder. 251 00:24:40,900 --> 00:24:42,400 Come on. 252 00:24:49,700 --> 00:24:52,000 Chowder. Come back. 253 00:24:57,500 --> 00:25:01,300 - Oh, no. A bottle. - Chowder, put that down. 254 00:25:01,500 --> 00:25:04,000 - Come back, please. - Bottle. 255 00:25:23,500 --> 00:25:25,200 Hey, DJ, who am I? 256 00:25:25,600 --> 00:25:27,800 Get off my lawn. 257 00:25:28,200 --> 00:25:29,600 Don't. Come on. 258 00:26:05,600 --> 00:26:07,900 Run. Chowder, get out of there. 259 00:26:08,100 --> 00:26:09,600 - Chowder, come here. - Mommy. 260 00:26:09,800 --> 00:26:10,900 This way. This way. 261 00:26:11,100 --> 00:26:12,200 Help. 262 00:26:12,400 --> 00:26:14,700 Come on, Chowder! Chowder, this way! 263 00:26:23,500 --> 00:26:25,200 Don't look back. 264 00:26:27,600 --> 00:26:29,500 I looked back. 265 00:26:43,800 --> 00:26:45,500 Bones? 266 00:26:45,700 --> 00:26:47,200 Coming. 267 00:26:48,300 --> 00:26:51,900 Don't even think about crawling back here... 268 00:26:53,900 --> 00:26:55,900 Trick or treat. 269 00:27:03,300 --> 00:27:04,300 What? 270 00:27:05,800 --> 00:27:06,800 Good morning, ma'am. 271 00:27:07,000 --> 00:27:09,700 You witnessed a simulation of what you'll face this evening. 272 00:27:09,900 --> 00:27:12,600 Studies show that households that run out of candy... 273 00:27:12,800 --> 00:27:15,800 ...are 55 percent more likely to be TP'd. 274 00:27:16,000 --> 00:27:17,600 To help avert this tragedy... 275 00:27:17,800 --> 00:27:21,100 ...I'm here selling Halloween candy for my school, Westbrook Prep. 276 00:27:21,300 --> 00:27:24,600 Good school. I got kicked out of there. 277 00:27:24,800 --> 00:27:27,000 Now, what do you want? 278 00:27:27,200 --> 00:27:31,200 Just trying to get a head start on life and secure a successful future. 279 00:27:31,500 --> 00:27:34,000 You want a successful future? 280 00:27:34,300 --> 00:27:36,700 When a guy with tattoos comes up to the drive-through... 281 00:27:36,900 --> 00:27:40,600 ...give him his burger, not your phone number. 282 00:27:41,000 --> 00:27:43,800 Thank you for the advice. I'll be sure to make a note of it. 283 00:27:44,000 --> 00:27:49,000 But back to business. Eggs, shaving cream, toilet paper. 284 00:27:49,300 --> 00:27:53,400 Without candy, I'm afraid your house is a bull's-eye with shingles. 285 00:27:53,600 --> 00:27:56,900 Nice try. It's not my house. 286 00:27:57,100 --> 00:27:58,200 Babysitter? 287 00:27:59,600 --> 00:28:01,000 Okay, let's cut the crap. 288 00:28:01,200 --> 00:28:05,500 Maybe the parents you work for left you $40 in emergency money. 289 00:28:05,700 --> 00:28:07,700 Maybe they left me 30. 290 00:28:08,200 --> 00:28:12,600 Maybe you give me 20, I write a receipt for 30 and you pocket 10. 291 00:28:12,800 --> 00:28:13,800 Maybe. 292 00:28:14,000 --> 00:28:18,100 And I want two extra bags of peanut clusters. 293 00:28:18,300 --> 00:28:22,200 One bag and I'll toss in a licorice whip. 294 00:28:23,300 --> 00:28:24,300 You're good. 295 00:28:36,000 --> 00:28:38,600 Eight A.M. No detectable movement. 296 00:28:38,800 --> 00:28:40,500 No detectable movement. 297 00:28:41,500 --> 00:28:44,400 Hey, DJ, I brought you some chocolate. 298 00:28:47,600 --> 00:28:49,000 Cover blown? 299 00:28:56,700 --> 00:28:58,400 No detectable movement. 300 00:28:58,600 --> 00:29:00,700 What are you two weirdoes up to? 301 00:29:00,900 --> 00:29:02,200 Oh, nothing. 302 00:29:02,400 --> 00:29:05,400 Just something in the house across the street just tried to eat us. 303 00:29:05,600 --> 00:29:09,100 Yeah. We've been watching all night. We haven't even left this room once. 304 00:29:09,300 --> 00:29:11,900 Not even to go to the bathroom. Don't drink that. 305 00:29:12,100 --> 00:29:14,500 Oh, gross. 306 00:29:14,700 --> 00:29:16,800 Whatever disease you guys have... 307 00:29:17,000 --> 00:29:20,000 ...I'm sure it's got letters and that they make pills for it. 308 00:29:20,200 --> 00:29:23,900 Zee, it's true. There's something evil going on across the street. 309 00:29:24,100 --> 00:29:26,400 That's excellent. I'm really happy for you. 310 00:29:26,600 --> 00:29:31,900 Anyway, have you two astronomers seen Bones? 311 00:29:32,100 --> 00:29:34,500 He left last night unexpectedly... 312 00:29:36,000 --> 00:29:38,100 ...and he never came back. 313 00:29:38,300 --> 00:29:39,600 Never came back? 314 00:29:41,700 --> 00:29:44,200 - Bottle. - Of course. 315 00:29:44,400 --> 00:29:47,600 Oh, okay, you know what? I don't have time for this. 316 00:29:47,800 --> 00:29:50,400 Listen, Zee, I don't know how to tell you this- 317 00:29:50,700 --> 00:29:53,100 Your boyfriend has most likely been eaten alive. 318 00:29:54,700 --> 00:29:57,100 Sherry Klausen. 319 00:29:57,400 --> 00:29:58,500 I gotta go. 320 00:29:58,700 --> 00:29:59,900 Breakfast. 321 00:30:00,100 --> 00:30:02,400 Happy Halloween, losers. 322 00:30:25,900 --> 00:30:27,500 Hello. 323 00:30:27,700 --> 00:30:28,700 What? 324 00:30:29,300 --> 00:30:30,300 What is it? 325 00:30:30,600 --> 00:30:31,800 Oh, nothing. 326 00:30:32,000 --> 00:30:33,500 Let me see. 327 00:30:53,200 --> 00:30:55,100 - Oh, no. - Oh, no. 328 00:30:55,300 --> 00:30:57,900 - No. No. Hey. - Hey, wait. Hey. 329 00:30:58,200 --> 00:31:00,200 DJ, that's your phone. 330 00:31:00,400 --> 00:31:02,400 - No, stop. - Girl. Hey. 331 00:31:02,700 --> 00:31:04,500 - Don't go in there. - Hold it. 332 00:31:05,900 --> 00:31:07,000 Don't go any further. 333 00:31:07,400 --> 00:31:09,600 - Come here. - Yes, over here. 334 00:31:11,200 --> 00:31:13,800 Are you guys mentally challenged? 335 00:31:14,000 --> 00:31:17,500 If you are, I'm certified to teach you baseball. 336 00:31:18,500 --> 00:31:20,500 Detectable movement. 337 00:31:30,200 --> 00:31:32,800 - What do we do? What do we do? - Come on. 338 00:31:35,700 --> 00:31:37,200 Guys. 339 00:31:38,200 --> 00:31:39,900 - Run, Chowder. - I'm running. 340 00:31:41,500 --> 00:31:43,300 Help, please. 341 00:31:45,500 --> 00:31:47,100 - Got her. - No, I got her. 342 00:31:49,100 --> 00:31:50,900 Hello? 343 00:31:56,500 --> 00:31:58,400 - Hey. - Oh, my God. 344 00:31:58,600 --> 00:32:03,100 There's an angry dad on the phone looking for the one called Chowder. 345 00:32:05,600 --> 00:32:06,700 Hello? 346 00:32:06,900 --> 00:32:09,200 Losers, I'm talking to you. 347 00:32:13,300 --> 00:32:15,100 He's worried about you. 348 00:32:15,300 --> 00:32:17,100 He should be. 349 00:32:17,700 --> 00:32:21,200 - Start explaining. - All right, the house, it tried to eat us. 350 00:32:21,400 --> 00:32:24,500 - Stop explaining, I've had enough. - Wait, wait, where are you going? 351 00:32:24,700 --> 00:32:27,200 To see what's happening with that stupid house of yours. 352 00:32:27,400 --> 00:32:30,000 - No, no, no. You can't. - What is your problem? 353 00:32:31,600 --> 00:32:34,900 Puberty. Yeah, I'm having lots and lots of puberty. 354 00:32:38,300 --> 00:32:40,400 - No more Mountain Dew. - Right. 355 00:32:40,700 --> 00:32:41,700 I'm going to find Bones. 356 00:32:42,000 --> 00:32:44,600 All right, you have fun. Don't worry about us, we'll be fine. 357 00:32:44,800 --> 00:32:47,900 And you tell him I said hey, okay? Safe driving. 358 00:32:48,200 --> 00:32:49,900 See you. 359 00:32:53,300 --> 00:32:54,500 Oh, hi. 360 00:32:54,700 --> 00:32:56,500 You wanna tell me what's going on? 361 00:32:56,700 --> 00:32:58,900 Oh, yeah. I made the whole puberty thing up. 362 00:33:00,400 --> 00:33:03,100 Hi, I'm JD. DJ. 363 00:33:05,400 --> 00:33:08,800 Yes, Dad, I meant to call you, but I forgot. 364 00:33:09,100 --> 00:33:11,700 Okay, I'm sorry. 365 00:33:11,900 --> 00:33:13,800 Okay. 366 00:33:14,000 --> 00:33:15,900 Absolutely. 367 00:33:16,100 --> 00:33:17,400 Affirmative. 368 00:33:17,600 --> 00:33:19,000 - Okay, love you. Bye. - Yeah. 369 00:33:19,200 --> 00:33:24,200 And this is our little observation post... 370 00:33:24,900 --> 00:33:27,100 ...such as it were. 371 00:33:27,700 --> 00:33:29,300 Yeah, posters are stupid. 372 00:33:29,500 --> 00:33:32,000 I was gonna tear them down and put up some art. 373 00:33:32,200 --> 00:33:35,300 Well, Dad, why don't you kiss my hairy butt? 374 00:33:35,500 --> 00:33:37,700 Hey, DJ, you got any beer? 375 00:33:38,200 --> 00:33:39,700 Well, hello there. 376 00:33:39,900 --> 00:33:41,100 This is Chowder. 377 00:33:41,300 --> 00:33:42,500 Charles, to the ladies. 378 00:33:42,800 --> 00:33:44,200 Jenny Bennett. 379 00:33:44,400 --> 00:33:46,500 Two-term class president at Westbrook Prep. 380 00:33:46,800 --> 00:33:50,200 - That's a tough school to get into. - Yeah, I got in, but decided not to go. 381 00:33:50,700 --> 00:33:53,100 It's a girls' school. 382 00:33:55,200 --> 00:33:57,900 Which is why I didn't. 383 00:33:58,700 --> 00:34:01,700 You know, there's a... There's a great taco stand near there. 384 00:34:01,900 --> 00:34:02,900 I hate Mexican food. 385 00:34:03,100 --> 00:34:04,500 - Me too. - Me too. 386 00:34:10,200 --> 00:34:12,500 Fascinating, isn't it? 387 00:34:12,700 --> 00:34:15,200 Just sits there waiting... 388 00:34:16,400 --> 00:34:18,900 ...mocking us with its... 389 00:34:20,400 --> 00:34:21,700 ...houseness. 390 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 - May I please use your phone? - Yeah, sure. 391 00:34:24,200 --> 00:34:25,300 Here. Who you calling? 392 00:34:25,500 --> 00:34:26,600 - My mother. - Rude. 393 00:34:26,800 --> 00:34:28,300 She's probably not gonna believe you. 394 00:34:28,500 --> 00:34:30,600 It's too much for the adult mind to comprehend. 395 00:34:32,500 --> 00:34:37,100 Is this pee? Because if it is, that's really gross. 396 00:34:37,700 --> 00:34:39,900 - It's- - DJ? 397 00:34:40,100 --> 00:34:41,900 You pee in bottles? 398 00:34:42,100 --> 00:34:44,200 What are you talking about? That one's your pee. 399 00:34:44,400 --> 00:34:45,400 - It's yours. - It's his. 400 00:34:45,600 --> 00:34:47,300 - May I speak with Allison? - Unsanitary. 401 00:34:47,600 --> 00:34:49,500 - Her daughter. Thank you. - It's his pee. 402 00:34:49,700 --> 00:34:50,700 Excuse me. 403 00:34:50,900 --> 00:34:55,600 I was selling chocolates in Mayville, and, well, it's kind of confusing. 404 00:34:57,800 --> 00:35:00,900 So you hate Mexican food, huh? 405 00:35:01,100 --> 00:35:02,500 Yeah. You too, huh? 406 00:35:02,900 --> 00:35:06,000 Yeah, in fact, you might say I started hating it first. 407 00:35:06,200 --> 00:35:08,900 Outside in front of the house? 408 00:35:09,300 --> 00:35:12,200 - Fine. Let's get technical. - Okay. 409 00:35:12,400 --> 00:35:14,300 I started hating it through the telescope. 410 00:35:14,500 --> 00:35:16,500 Can't call dibs on a girl through a telescope. 411 00:35:16,700 --> 00:35:18,200 You can't call dibs on a girl. 412 00:35:18,400 --> 00:35:19,900 - Just did. - Me too. 413 00:35:20,100 --> 00:35:21,400 She didn't believe me. 414 00:35:21,600 --> 00:35:24,200 Authority can be so: 415 00:35:30,600 --> 00:35:34,100 Okay. Normally I don't spend time with guys like you. 416 00:35:34,500 --> 00:35:39,000 But a house just tried to eat me, so you've got one hour. 417 00:35:44,100 --> 00:35:46,600 Oh, a puppy. 418 00:35:53,800 --> 00:35:55,600 Didn't see that coming. 419 00:35:56,200 --> 00:35:57,800 Okay... 420 00:35:58,500 --> 00:36:00,700 ...I think it's time to call the police. 421 00:36:08,800 --> 00:36:11,400 Do you realize what's gonna happen tonight? 422 00:36:11,600 --> 00:36:14,500 Hundreds of kids walking right up to that house. 423 00:36:14,700 --> 00:36:17,600 Wait, wait, wait. Come on. Guys, I think we're overreacting. 424 00:36:17,800 --> 00:36:18,800 Think about it. 425 00:36:19,000 --> 00:36:23,300 Only a total moron would walk up to old man Nebbercracker's house. 426 00:36:29,000 --> 00:36:30,000 - Hey, my ball. - Chowder. 427 00:36:30,200 --> 00:36:31,400 No. 428 00:36:38,500 --> 00:36:40,500 It's gonna be a bloodbath. 429 00:36:43,000 --> 00:36:44,600 Good news. The cops are here. 430 00:36:45,400 --> 00:36:47,100 All right, kids, this better be good. 431 00:36:47,300 --> 00:36:51,000 I was in the forest wrestling with a bear claw when we got the call. 432 00:36:55,300 --> 00:36:56,900 I was eating a doughnut. 433 00:36:57,600 --> 00:37:00,700 All three of you, step to the car now. 434 00:37:00,900 --> 00:37:02,500 - My ears. - They're at the car. 435 00:37:02,700 --> 00:37:05,300 He's a rookie. First week on the job. 436 00:37:05,600 --> 00:37:07,100 Officer, we have reason to believe... 437 00:37:07,300 --> 00:37:09,500 ...there's a dangerous creature inside that house. 438 00:37:09,700 --> 00:37:11,600 - It may have killed a man. - And a dog. 439 00:37:11,800 --> 00:37:14,400 Doggy down? We've got a situation. 440 00:37:14,600 --> 00:37:17,100 - We've got a situation. - What are you doing? 441 00:37:17,300 --> 00:37:19,200 Calling for backup. Didn't you hear the kid? 442 00:37:19,400 --> 00:37:21,500 There's a dangerous creature inside that house. 443 00:37:21,700 --> 00:37:25,500 We don't have backup. It's just Judy at the station. 444 00:37:25,800 --> 00:37:26,900 And this is no situation. 445 00:37:27,100 --> 00:37:30,100 It's just a couple Tater Tots hopped up on too many Pixy Stix. 446 00:37:30,300 --> 00:37:32,400 I bet you the dead dog would beg to differ. 447 00:37:32,600 --> 00:37:34,000 What was that? 448 00:37:34,200 --> 00:37:35,500 Nothing. 449 00:37:36,800 --> 00:37:38,100 All right. Time's up, peewees. 450 00:37:38,300 --> 00:37:41,600 - It's Halloween. We got things to do. - We do? 451 00:37:41,800 --> 00:37:45,400 No, wait, you can't. All right, this thing, it has a mouth... 452 00:37:45,600 --> 00:37:48,900 ...and it comes out and grabs things and pulls them in and eats them. 453 00:37:49,100 --> 00:37:50,100 Yeah, like this: 454 00:37:50,300 --> 00:37:54,600 Okay, okay, okay. The thing is... 455 00:37:54,800 --> 00:37:58,500 ...we're trying to make this sound more real than it normally would. 456 00:37:58,900 --> 00:38:01,400 Problem is it sounds kind of not real. 457 00:38:01,600 --> 00:38:03,800 - So we'll see you later. - No. 458 00:38:04,000 --> 00:38:08,100 All right. I'll show you. But if things get out of hand... 459 00:38:08,300 --> 00:38:10,100 We'll aim for Bigfoot. 460 00:38:11,100 --> 00:38:12,300 That's loaded. 461 00:38:20,600 --> 00:38:22,100 He's hopping. 462 00:38:28,600 --> 00:38:30,100 Smart house. 463 00:38:32,300 --> 00:38:33,500 Hey. 464 00:38:33,700 --> 00:38:36,600 You- Both of you. Come here. 465 00:38:36,800 --> 00:38:38,000 Bring it to the car. 466 00:38:38,200 --> 00:38:39,400 Come on. 467 00:38:39,600 --> 00:38:43,100 I'm gonna forget you throwing that rock because that dance was pretty funny. 468 00:38:43,300 --> 00:38:45,700 But next time any of you mess with this guy's house... 469 00:38:45,900 --> 00:38:48,300 ...all three of you are going in the hole, you got it? 470 00:38:48,500 --> 00:38:50,300 Now, I'll give you 10 seconds to march. 471 00:38:50,500 --> 00:38:51,800 But we need your help. 472 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 It's your job to help us. 473 00:38:54,200 --> 00:38:55,700 - One. - Come on. 474 00:38:55,900 --> 00:38:57,400 Two. 475 00:38:57,600 --> 00:38:58,800 Three. 476 00:38:59,000 --> 00:39:00,000 Four. 477 00:39:00,200 --> 00:39:01,700 Five. 478 00:39:02,400 --> 00:39:03,500 That's tender. 479 00:39:03,700 --> 00:39:05,800 My house is right over there. 480 00:39:07,600 --> 00:39:09,700 So much for relying on the government. 481 00:39:09,900 --> 00:39:11,600 Yeah, I know. I hate the government. 482 00:39:11,800 --> 00:39:14,200 - Dude, we're screwed. - No, we're not. 483 00:39:14,500 --> 00:39:16,900 We'll go to an expert. 484 00:39:19,000 --> 00:39:21,600 You're looking at the three-time, tri-state... 485 00:39:21,800 --> 00:39:25,200 ...over-14 "Thou Art Dead" champion. 486 00:39:25,400 --> 00:39:28,800 His name is Reginald Skulinski. But they call him Skull. 487 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 - Who's "they"? - Me and DJ. 488 00:39:31,200 --> 00:39:34,000 - Yeah. - He's the smartest guy on earth. 489 00:39:34,400 --> 00:39:35,700 So let's go talk to him. 490 00:39:35,900 --> 00:39:38,500 - Hey, Jenny, Jenny. - Hey, Jenny, Jenny, hold on. Hold up. 491 00:39:38,700 --> 00:39:40,600 Skull is in the game zone right now. 492 00:39:40,800 --> 00:39:43,300 You don't wanna mess with him when he's in the game zone. 493 00:39:43,700 --> 00:39:46,600 Fine, so how long is he gonna be playing? 494 00:39:46,800 --> 00:39:48,600 Die. Die. 495 00:39:49,700 --> 00:39:53,700 Who knows? He once played for four days straight... 496 00:39:53,900 --> 00:39:58,000 ...on one quarter, a gallon of chocolate milk and an adult diaper. 497 00:39:58,200 --> 00:40:00,000 The man's a legend. 498 00:40:00,200 --> 00:40:03,300 Well, if he's not coming out of the game zone, then we are going in. 499 00:40:03,500 --> 00:40:05,900 - What? Hey, what are you-? - What? Jenny, no. 500 00:40:08,400 --> 00:40:11,000 It's like you're not gonna- You're not gonna do it. Like- 501 00:40:11,200 --> 00:40:13,300 You're gonna die. You're gonna die. 502 00:40:13,500 --> 00:40:14,600 Watch out. 503 00:40:14,800 --> 00:40:17,100 Did you see that? I just chopped off your head again. 504 00:40:17,300 --> 00:40:20,200 Your head's rolling. You can't see it, your eyes are on your head. 505 00:40:20,400 --> 00:40:22,200 - Sir? - What? 506 00:40:22,400 --> 00:40:26,000 I'm busy playing a video game without even looking at the screen. 507 00:40:26,300 --> 00:40:27,800 What? 508 00:40:28,000 --> 00:40:29,900 Old man Nebbercracker's house is possessed. 509 00:40:30,100 --> 00:40:32,700 I need to know how to destroy it before it kills people. 510 00:40:32,900 --> 00:40:36,900 Calm down. You make me wanna throw up in some tinfoil and eat it. 511 00:40:37,100 --> 00:40:39,700 Oh, you like the steel of my blade? It's so cold. 512 00:40:43,700 --> 00:40:46,100 Possessed house, you say? 513 00:40:48,400 --> 00:40:52,200 In my travels to the video store and comic-book conventions... 514 00:40:52,400 --> 00:40:55,200 ...I've seen many strange and wondrous things. 515 00:40:55,400 --> 00:40:58,000 And I've heard tell of man-made structures... 516 00:40:58,200 --> 00:41:01,400 ...becoming possessed by a human soul... 517 00:41:01,600 --> 00:41:05,200 ...so that the spirit becomes merged with wood and brick... 518 00:41:05,400 --> 00:41:08,500 ...creating a rare form of monster... 519 00:41:08,700 --> 00:41:13,500 ...known as Domus mactabilis. 520 00:41:17,200 --> 00:41:19,800 The house is Mr. Nebbercracker. 521 00:41:20,000 --> 00:41:21,600 We're its murderous enemies. 522 00:41:23,000 --> 00:41:24,900 Have fun getting killed. 523 00:41:25,100 --> 00:41:27,200 Run, coward. 524 00:41:28,100 --> 00:41:30,700 Look at that blood. 525 00:41:31,100 --> 00:41:33,600 So how do we kill it? 526 00:41:33,900 --> 00:41:37,300 You've gotta strike at the source of life: the heart. 527 00:41:38,500 --> 00:41:39,800 But houses don't have hearts. 528 00:41:40,000 --> 00:41:41,600 Yes! 529 00:41:43,400 --> 00:41:44,700 Oh, yeah. 530 00:41:44,900 --> 00:41:47,600 Yeah. You might be right about that. 531 00:41:49,700 --> 00:41:53,500 Sorry, children, but I've got some very important business to take care of. 532 00:41:54,900 --> 00:41:57,200 I won't be seeing you later. 533 00:42:05,500 --> 00:42:07,500 Thou art dead. 534 00:42:16,800 --> 00:42:18,400 So we need to strike at the heart. 535 00:42:18,600 --> 00:42:22,200 Yeah, but where are we gonna find a heart inside a house? 536 00:42:24,900 --> 00:42:26,800 Ever since Nebbercracker died... 537 00:42:27,000 --> 00:42:29,600 ...there's been smoke coming out of that chimney. 538 00:42:34,200 --> 00:42:36,800 The furnace. The furnace is the heart. 539 00:42:38,000 --> 00:42:41,000 If we wanna put out the fire, we're gonna have to go inside. 540 00:42:41,200 --> 00:42:43,600 Without getting chewed to pieces. 541 00:42:45,800 --> 00:42:47,700 - Dummy. - Hey, I was just doodling. 542 00:42:47,900 --> 00:42:50,500 No, Chowder, this is it. First, we build a dummy. 543 00:42:50,700 --> 00:42:53,200 We fill the dummy with a few gallons of cold medicine. 544 00:42:53,400 --> 00:42:56,000 - Borrow it from your dad's pharmacy. - Say what? 545 00:42:56,200 --> 00:42:59,200 Feed the dummy to the house, house eats the medicine, goes to sleep. 546 00:42:59,400 --> 00:43:02,300 - Look at this. - We get in, douse the fire and get out. 547 00:43:06,300 --> 00:43:08,900 - Questions? - Yes, are you nuts? 548 00:43:09,100 --> 00:43:11,000 I don't wanna steal drugs from my father... 549 00:43:11,200 --> 00:43:13,800 ...I don't wanna go inside a monster and I don't wanna die. 550 00:43:14,000 --> 00:43:16,900 - I say it's worth a shot. - Yes, I agree, let's do it. 551 00:43:47,200 --> 00:43:50,300 Hey, but I wanted that one. 552 00:43:50,500 --> 00:43:52,700 - You've gotta be kidding me. - Yes. 553 00:44:21,700 --> 00:44:25,000 - Chowder. Quiet. - Sorry. 554 00:44:31,500 --> 00:44:32,900 Go. 555 00:44:41,900 --> 00:44:44,100 Whoopsie-daisy. 556 00:44:52,200 --> 00:44:56,500 All right, little vacuum-cleaner dummy, I'm gonna move you into position. 557 00:44:57,700 --> 00:45:00,000 You don't be scared. 558 00:45:00,200 --> 00:45:02,100 That's not how I trained you. 559 00:45:02,300 --> 00:45:04,000 I love you, vacuum-cleaner dummy. 560 00:45:05,400 --> 00:45:07,000 Chowder, come on. 561 00:45:15,200 --> 00:45:16,700 Okay. 562 00:45:25,900 --> 00:45:27,400 Yes. 563 00:45:29,600 --> 00:45:31,600 Trick or treat. 564 00:45:33,000 --> 00:45:34,200 Plug it in. 565 00:46:18,900 --> 00:46:20,800 So close. 566 00:46:25,300 --> 00:46:28,900 Littering, loitering, vandalism, vagrancy- 567 00:46:29,100 --> 00:46:30,700 - And treason. - No, not treason. 568 00:46:30,900 --> 00:46:32,800 - You sure? Because in the book- - I'm sure. 569 00:46:33,000 --> 00:46:35,100 All right, kids, out of the trash cans. Let's go. 570 00:46:35,300 --> 00:46:39,200 Come on. You heard the big guy. You see the light. Walk towards it. 571 00:46:40,200 --> 00:46:41,200 Come on, keep it moving. 572 00:46:41,500 --> 00:46:44,200 All right, drop your weapons. 573 00:46:44,500 --> 00:46:46,800 Pass them to me. Come on. 574 00:46:48,700 --> 00:46:53,400 - I will shoot you. - Well, lookie we got here. 575 00:46:56,700 --> 00:46:58,800 You stay here, I'm checking this out. 576 00:46:59,600 --> 00:47:02,600 I am on it. 577 00:47:17,000 --> 00:47:20,500 Y'all think something's funny? You testing me? Huh, tough girl? 578 00:47:20,700 --> 00:47:22,000 You disrespecting the badge? 579 00:47:22,200 --> 00:47:25,500 You don't want none of this. I'm telling you. Test me. Please. 580 00:47:25,700 --> 00:47:27,900 Y'all wanna test me? 581 00:47:28,100 --> 00:47:29,600 I am the police. 582 00:47:31,500 --> 00:47:34,000 I know you're a thug. Them brown eyes... 583 00:47:34,200 --> 00:47:35,300 I see it in your eyes. 584 00:47:35,500 --> 00:47:38,000 That's it. That is it. 585 00:47:38,200 --> 00:47:40,600 You got something to say, Porky, huh? 586 00:47:40,800 --> 00:47:44,100 - That's it, we're taking them in. - That's what I'm talking about. 587 00:47:44,300 --> 00:47:46,500 - Where we taking them? - To jail. Let's go. 588 00:47:46,700 --> 00:47:50,000 You hear that? You guys are going to jail. 589 00:47:50,300 --> 00:47:52,200 But, officer, you've gotta believe us. 590 00:47:52,500 --> 00:47:54,600 Yeah, 2-percent, you got the right to shut up. 591 00:47:54,800 --> 00:47:58,200 - Okay, the house is a monster. - And to think I believed you. 592 00:47:58,400 --> 00:48:02,100 Hey, listen, I'm with you guys. My cousin's a cop in Milwaukee. 593 00:48:02,300 --> 00:48:05,000 I mean, kind of a cop. He has a gun. 594 00:48:05,200 --> 00:48:08,100 Yeah. They're gonna love you downtown, Jughead. 595 00:48:11,000 --> 00:48:12,700 We are supercops. 596 00:48:12,900 --> 00:48:15,100 Yeah. That's why I live in a condo. 597 00:48:15,300 --> 00:48:17,900 Supercop. Super-duper-duper-cop. Super- 598 00:48:19,700 --> 00:48:22,300 - You hear that? - That's my stomach. I'm starving. 599 00:48:22,500 --> 00:48:26,100 No, no. That sounds like the dangerous creature. 600 00:48:26,400 --> 00:48:29,700 - I'm gonna go check it out. - Oh, my gosh. 601 00:48:29,900 --> 00:48:33,100 This is like trying to wrangle a puppy. All right, I'll be back. 602 00:48:33,300 --> 00:48:34,600 - You guys, stop. - Hey, guys. 603 00:48:34,800 --> 00:48:37,400 - No. Get out of there. - No, don't go in there. 604 00:48:48,600 --> 00:48:50,000 What? 605 00:48:52,400 --> 00:48:55,800 I tell you. Super-roll. 606 00:48:57,400 --> 00:49:00,000 - Stop. Stop. - Hey. Hey. Come on. 607 00:49:00,200 --> 00:49:02,100 You don't know what's up with that house. 608 00:49:06,300 --> 00:49:09,100 Where you at, spooky creature? 609 00:49:09,300 --> 00:49:11,100 I'm gonna find you. 610 00:49:16,100 --> 00:49:17,100 Freeze... 611 00:49:17,300 --> 00:49:18,900 ...tree. 612 00:49:21,100 --> 00:49:23,600 Hey, what you doing? You can't do that. 613 00:49:23,800 --> 00:49:27,400 Not to an officer, brother. That is illegal. 614 00:49:29,500 --> 00:49:32,400 - I'm coming, buddy. - Put me down! 615 00:49:32,600 --> 00:49:36,100 - I'm gonna go get backup. - I thought there was no backup. 616 00:49:36,300 --> 00:49:37,800 I'm getting Judy. 617 00:49:40,100 --> 00:49:42,800 Judy! 618 00:49:43,400 --> 00:49:45,500 Help! 619 00:49:45,700 --> 00:49:47,100 Mama! 620 00:49:51,300 --> 00:49:53,900 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 621 00:49:54,100 --> 00:49:57,300 - I think I'm having a stroke. - Just try to stay calm, okay? 622 00:49:57,500 --> 00:50:00,300 We'll be all right if we just stay calm. 623 00:50:13,200 --> 00:50:15,300 I'm too young to die! 624 00:50:24,400 --> 00:50:27,300 Jenny. I've always loved you. 625 00:50:28,400 --> 00:50:30,300 - Chowder! - Sorry. 626 00:50:30,700 --> 00:50:32,600 Mama! 627 00:50:33,100 --> 00:50:35,100 I can't look. 628 00:50:41,400 --> 00:50:43,800 Guys, come on. Let's go. 629 00:51:25,600 --> 00:51:29,500 We're dead. You've killed us and now we're dead. 630 00:51:29,700 --> 00:51:32,600 I don't think the house knows that we're in here. 631 00:51:32,800 --> 00:51:35,300 I bet it thinks we're still in the car. 632 00:51:35,500 --> 00:51:37,000 Listen. 633 00:51:37,200 --> 00:51:39,500 It sounds like it's sleeping. 634 00:51:39,800 --> 00:51:42,400 The only way that we're gonna get out of here alive... 635 00:51:42,600 --> 00:51:45,100 ...is if we find the heart, we put out the fire. 636 00:51:45,400 --> 00:51:47,700 Maybe we should examine our other options. 637 00:51:47,900 --> 00:51:49,900 Sure. Other option: 638 00:51:50,100 --> 00:51:53,400 We wait here and do nothing until it wakes up and eats us. 639 00:51:54,400 --> 00:51:57,500 Find the heart, put out the fire. Got it. 640 00:52:09,100 --> 00:52:12,200 Explosives. That's so cool. 641 00:52:30,100 --> 00:52:32,600 - He was watching me. - DJ. 642 00:52:34,500 --> 00:52:36,000 Did you ever see a wife? 643 00:52:37,000 --> 00:52:39,500 People used to say he had one... 644 00:52:40,600 --> 00:52:43,000 ...but he fattened her up... 645 00:52:43,600 --> 00:52:45,500 ...and he ate her. 646 00:52:52,400 --> 00:52:55,200 "Demolition squad." 647 00:52:59,400 --> 00:53:01,200 Sorry. 648 00:53:01,600 --> 00:53:03,100 Come on. 649 00:53:06,600 --> 00:53:07,800 Be quiet. 650 00:53:08,000 --> 00:53:10,700 Don't worry, I have a very light step. 651 00:53:19,200 --> 00:53:20,600 There. Right there. Shoot it. 652 00:54:01,500 --> 00:54:03,400 What? I thought if I shot the heart, that- 653 00:54:03,600 --> 00:54:05,800 - That's not the heart. - Then what is it? 654 00:54:06,000 --> 00:54:10,100 Well, if those are the teeth and that's the tongue... 655 00:54:10,300 --> 00:54:12,600 ...then that must be the uvula. 656 00:54:15,800 --> 00:54:17,900 So it's a girl house. 657 00:54:18,100 --> 00:54:20,000 What? No. 658 00:54:20,200 --> 00:54:23,800 It stimulates the gag reflex. Everyone has a uvula. 659 00:54:24,000 --> 00:54:25,200 Not me. 660 00:54:42,200 --> 00:54:43,700 No. 661 00:54:48,000 --> 00:54:50,700 Okay. Let's move. 662 00:54:56,000 --> 00:54:58,500 We need to move quickly and quietly. 663 00:54:58,700 --> 00:55:00,100 Don't touch anything. 664 00:55:00,300 --> 00:55:02,700 And stay together- 665 00:55:02,900 --> 00:55:04,800 - DJ! - Wait. 666 00:55:05,000 --> 00:55:06,500 DJ. 667 00:55:11,800 --> 00:55:13,900 I'll save you. 668 00:55:27,700 --> 00:55:29,500 Chowder, knock it off. 669 00:55:29,700 --> 00:55:32,800 Sorry. I thought you were- DJ! 670 00:55:33,000 --> 00:55:35,400 - Chowder, it's a toy. - Oh, yeah. 671 00:55:35,600 --> 00:55:37,600 Where's DJ? 672 00:55:37,800 --> 00:55:40,600 - DJ. - Over here. 673 00:55:44,100 --> 00:55:46,600 Look at all these toys. 674 00:55:48,300 --> 00:55:51,600 This must be where Nebbercracker kept his stash. 675 00:55:52,400 --> 00:55:54,200 "Stash." 676 00:55:55,500 --> 00:55:57,800 I think you guys should have a look at this. 677 00:56:16,900 --> 00:56:19,600 - The key. - Come on, we don't have time for this. 678 00:56:19,800 --> 00:56:21,600 Yeah, we've gotta find a way out of here. 679 00:56:29,100 --> 00:56:31,100 What are you doing? 680 00:56:40,300 --> 00:56:43,500 We have a Ping-Pong table in our basement. 681 00:56:49,500 --> 00:56:50,700 Constance. 682 00:56:50,900 --> 00:56:54,400 Holy moly. He really did eat her. 683 00:56:54,600 --> 00:56:56,300 Couldn't have. 684 00:56:56,500 --> 00:57:00,400 Her whole body is buried in cement. 685 00:57:08,000 --> 00:57:10,100 Look at all this stuff. 686 00:57:11,300 --> 00:57:15,100 Why would he build her a shrine if he murdered her? 687 00:57:15,400 --> 00:57:19,900 Maybe he just felt guilty or something. DJ, can we please get out of here? 688 00:57:23,300 --> 00:57:27,200 I always knew you were hiding something, Mr. Nebbercracker. 689 00:57:30,800 --> 00:57:32,500 DJ. 690 00:57:35,200 --> 00:57:37,500 Way to go, big nose. 691 00:57:48,500 --> 00:57:51,200 - It's awake. - Run! 692 00:57:58,600 --> 00:57:59,800 Hide. 693 00:58:19,500 --> 00:58:22,700 Hey, I know that sound. 694 00:58:26,300 --> 00:58:28,200 My ball. 695 00:58:28,400 --> 00:58:31,300 Where are you going? Come here. 696 00:58:31,500 --> 00:58:35,200 - Chowder, come back. - You get back here. 697 00:58:37,800 --> 00:58:39,000 Gotcha. 698 00:58:42,300 --> 00:58:44,500 Killer Slinkys! 699 00:58:46,100 --> 00:58:49,300 - Chowder. - Leave me alone! 700 00:58:58,100 --> 00:59:01,500 DJ! Help! 701 00:59:04,500 --> 00:59:05,900 Oh, no. 702 00:59:13,300 --> 00:59:14,300 Get off. 703 00:59:27,200 --> 00:59:28,700 Jenny. 704 00:59:29,300 --> 00:59:30,300 Chowder. 705 00:59:34,300 --> 00:59:36,600 Come on, Chowder, grab on. 706 00:59:37,900 --> 00:59:39,400 Gotcha. 707 00:59:41,300 --> 00:59:42,800 DJ, look out! 708 00:59:47,600 --> 00:59:49,100 No! 709 00:59:49,800 --> 00:59:51,900 The uvula. 710 01:00:08,600 --> 01:00:11,300 - DJ- - Chowder. 711 01:00:11,600 --> 01:00:13,500 Mommy! 712 01:00:27,800 --> 01:00:29,500 Gross. 713 01:00:30,300 --> 01:00:31,800 Did we just get upchucked? 714 01:00:32,000 --> 01:00:35,200 The uvula, nature's emergency exit. 715 01:00:38,900 --> 01:00:42,900 That's it. Another great idea, DJ. Brilliant. 716 01:00:43,100 --> 01:00:44,500 What do you want from me, Chowder? 717 01:00:44,700 --> 01:00:47,100 I don't see you coming up with any big ideas. 718 01:00:47,300 --> 01:00:49,800 Oh, yeah? Yeah? Do you wanna hear my big idea? 719 01:00:50,000 --> 01:00:53,800 I'm going home to make a pretzel sandwich. See you. 720 01:00:54,200 --> 01:00:57,000 Chowder, the house is still alive and you're gonna wuss out? 721 01:00:57,200 --> 01:01:00,000 I risked my life for you. I stole drugs for you... 722 01:01:00,200 --> 01:01:02,400 ...and I could've died in there. - Yeah, me too. 723 01:01:02,600 --> 01:01:05,200 You're the one that killed Nebbercracker in the first place. 724 01:01:05,400 --> 01:01:07,000 - Getting your ball back. - You guys. 725 01:01:07,200 --> 01:01:09,800 Stop fighting. You're acting like babies. 726 01:01:10,000 --> 01:01:12,000 We are babies. 727 01:01:12,200 --> 01:01:13,600 What were we thinking? 728 01:01:13,800 --> 01:01:16,700 We tried to put a house to sleep with cold medicine. 729 01:01:16,900 --> 01:01:19,900 - How lame can you get? - Where are you going? 730 01:01:20,100 --> 01:01:22,900 I'm going home. I suck. 731 01:01:25,700 --> 01:01:27,500 DJ. 732 01:01:28,200 --> 01:01:31,000 At least it's an ambulance. 733 01:01:34,100 --> 01:01:35,800 DJ? 734 01:01:54,500 --> 01:01:56,500 It's a ghost. 735 01:01:57,700 --> 01:01:59,700 Begone. Fie. 736 01:01:59,900 --> 01:02:03,600 Begone yourself. Get away. 737 01:02:04,800 --> 01:02:06,500 He's not a ghost. 738 01:02:06,700 --> 01:02:09,500 He's not dead. I'm not a murderer. 739 01:02:09,900 --> 01:02:13,400 Of course I'm not dead. Who said I was dead? 740 01:02:14,300 --> 01:02:16,200 You'll be dead if you don't scram. 741 01:02:16,500 --> 01:02:18,300 - Come on, DJ. - Let's hurry. 742 01:02:18,500 --> 01:02:21,900 Don't you know what day this is? 743 01:02:24,400 --> 01:02:27,600 I'm running out of time. I'm running out of time. 744 01:02:31,700 --> 01:02:33,300 Honey... 745 01:02:34,600 --> 01:02:36,200 ...I'm home. 746 01:02:40,500 --> 01:02:42,100 Oh, look at you, dear. 747 01:02:43,300 --> 01:02:45,600 Your shingles are all ruffled... 748 01:02:46,500 --> 01:02:49,000 ...and your windows are cracked. 749 01:02:51,600 --> 01:02:55,500 Oh, but it's no problem, sweetheart. It's no problem at all. 750 01:02:55,700 --> 01:02:58,800 It's her. The house is her. 751 01:02:59,000 --> 01:03:00,700 - DJ, what are you doing? - Wait. Come on. 752 01:03:00,900 --> 01:03:02,300 - Come back. - Where you going? 753 01:03:02,500 --> 01:03:04,200 Nothing paint and varnish can't handle. 754 01:03:04,400 --> 01:03:06,700 Mr. Nebbercracker. 755 01:03:08,300 --> 01:03:09,600 I know about Constance. 756 01:03:09,800 --> 01:03:11,400 You what? 757 01:03:11,900 --> 01:03:14,300 What do you know? You don't know anything. 758 01:03:19,700 --> 01:03:22,100 You were in my house? You- 759 01:03:26,300 --> 01:03:28,400 You didn't kill her, did you? 760 01:03:33,000 --> 01:03:35,700 I love her so much. 761 01:04:04,000 --> 01:04:05,500 Hello? 762 01:04:07,900 --> 01:04:09,700 It's okay. 763 01:04:10,900 --> 01:04:13,200 I can take you away from here. 764 01:04:13,400 --> 01:04:15,200 Would you like that? 765 01:04:18,800 --> 01:04:20,300 Yes. 766 01:04:22,100 --> 01:04:24,000 There we go. 767 01:04:24,200 --> 01:04:26,000 Won't be long now. 768 01:04:33,400 --> 01:04:35,000 All right. 769 01:04:37,100 --> 01:04:39,100 Okay, open your eyes. 770 01:04:40,700 --> 01:04:44,100 - Now, it's not much, I know, but just- - Darling. 771 01:04:50,100 --> 01:04:52,400 Get away from my house! 772 01:04:52,600 --> 01:04:55,700 I'm gonna rip them to bits. 773 01:04:57,000 --> 01:04:58,600 Help. 774 01:04:58,800 --> 01:05:00,300 - Constance. - Help. Help. 775 01:05:00,500 --> 01:05:02,700 - What's wrong? Are you hurt? - Hurt? 776 01:05:02,900 --> 01:05:05,900 Yes, I'm hurt. Those criminals are attacking our house. 777 01:05:06,100 --> 01:05:07,300 - Trick or treat. - Now, now... 778 01:05:07,700 --> 01:05:10,500 ...they're just kids, dear. 779 01:05:10,700 --> 01:05:11,900 - It's Halloween. - No, no, no. 780 01:05:12,100 --> 01:05:14,500 It's my house, and they're hurting me. 781 01:05:14,700 --> 01:05:17,900 Constance, look at me. Look at me. 782 01:05:18,100 --> 01:05:22,800 As long as I'm here, I will never let anyone hurt you. 783 01:05:23,000 --> 01:05:24,200 - Constance. - Sucker. 784 01:05:24,400 --> 01:05:26,100 You vandals. 785 01:05:26,300 --> 01:05:27,800 - Eat this. - You hooligans. 786 01:05:28,000 --> 01:05:30,400 - I'll get you. - Constance, no! 787 01:05:44,600 --> 01:05:47,900 So I finished the house. 788 01:05:48,100 --> 01:05:50,900 She would've wanted that. 789 01:05:51,600 --> 01:05:55,600 She died, but she didn't leave. 790 01:05:59,600 --> 01:06:01,600 And that night... 791 01:06:01,800 --> 01:06:06,400 ...that one night of every year... 792 01:06:06,600 --> 01:06:08,800 ...I had to take precautions. 793 01:06:09,000 --> 01:06:10,800 - Trick or treat. - I had to. 794 01:06:11,000 --> 01:06:14,500 - Sucker. - I had to. 795 01:06:17,400 --> 01:06:20,100 Hey! Get a- 796 01:06:20,300 --> 01:06:23,900 Stay away from my house! 797 01:06:24,800 --> 01:06:27,800 She attacks anyone who comes near. 798 01:06:28,000 --> 01:06:29,200 Go. 799 01:06:29,400 --> 01:06:32,000 I'm coming, dear. 800 01:06:32,200 --> 01:06:33,700 Go. 801 01:06:34,400 --> 01:06:37,100 No, no, no, wait. I can't let you do this, Mr. Nebbercracker. 802 01:06:37,300 --> 01:06:39,800 I know that you've been protecting us all these years. 803 01:06:40,000 --> 01:06:42,100 But now it's our turn to protect you. 804 01:06:42,300 --> 01:06:44,300 Let her go. 805 01:06:48,900 --> 01:06:50,700 But if I let her go... 806 01:06:51,400 --> 01:06:52,800 ...then I'll have no one. 807 01:06:53,700 --> 01:06:55,300 That's not true. 808 01:07:08,600 --> 01:07:10,100 Constance, no! 809 01:07:19,500 --> 01:07:20,800 Come on. 810 01:07:21,500 --> 01:07:25,000 The house is alive! 811 01:07:32,700 --> 01:07:35,000 This way. This way. Come on. 812 01:07:35,700 --> 01:07:37,500 You guys, come on. 813 01:07:42,800 --> 01:07:45,100 - What are you doing? - Trying to slow the house down. 814 01:07:45,300 --> 01:07:47,500 Move it, pork chop. 815 01:07:51,000 --> 01:07:52,600 Come on, come on. 816 01:08:07,500 --> 01:08:09,900 Come on, Mr. Nebbercracker. Come on. 817 01:08:11,800 --> 01:08:14,000 I can't. 818 01:08:16,600 --> 01:08:18,600 Mr. Nebbercracker. Hurry. 819 01:08:18,900 --> 01:08:20,800 Go on. I'll be all right. 820 01:08:21,800 --> 01:08:23,400 Oh, man. 821 01:08:36,300 --> 01:08:38,900 What are you waiting for? Come on. 822 01:09:03,100 --> 01:09:06,500 You stay away from those children, Constance! 823 01:09:32,400 --> 01:09:33,600 Constance. 824 01:09:35,000 --> 01:09:36,600 Mr. Nebbercracker. 825 01:09:38,900 --> 01:09:40,500 Oh, now... 826 01:09:42,000 --> 01:09:44,600 There, there, girl. 827 01:09:46,700 --> 01:09:48,700 My sweet. 828 01:09:49,800 --> 01:09:52,300 You've been a bad girl, haven't you? 829 01:09:53,200 --> 01:09:55,400 You've hurt people. 830 01:09:55,700 --> 01:09:58,000 Oh, Constance. 831 01:09:58,700 --> 01:10:03,500 Oh, we've always known this day would come. Haven't we? 832 01:10:09,200 --> 01:10:12,100 I have to make things right. 833 01:10:15,200 --> 01:10:18,300 I have to make things right. 834 01:10:21,200 --> 01:10:23,000 Constance. 835 01:10:26,400 --> 01:10:29,900 I've always done what's best for you, haven't I? 836 01:10:31,500 --> 01:10:32,700 Haven't I, girl? 837 01:10:35,900 --> 01:10:37,400 Come on, let's move. 838 01:10:38,500 --> 01:10:40,600 Oh, Constance. 839 01:10:44,000 --> 01:10:47,400 Let this be the right thing to do. 840 01:10:54,100 --> 01:10:55,300 Leave him alone! 841 01:10:55,500 --> 01:10:58,800 Yeah, get your grubby branches off the old man! 842 01:11:00,700 --> 01:11:02,400 Take that! 843 01:11:03,600 --> 01:11:05,600 And that! 844 01:11:07,800 --> 01:11:10,000 Mr. Nebbercracker. 845 01:11:12,100 --> 01:11:14,000 Oh, kid, come here. 846 01:11:15,600 --> 01:11:17,500 - Take this. - What? 847 01:11:18,200 --> 01:11:20,100 You have to help me. Please. 848 01:11:20,300 --> 01:11:22,500 I know you can do it. 849 01:11:24,700 --> 01:11:27,900 Go on. Go. Hurry. 850 01:11:29,700 --> 01:11:31,400 How do you know how to drive this thing? 851 01:11:31,600 --> 01:11:33,200 I don't. 852 01:11:37,000 --> 01:11:39,700 The chimney. The chimney leads to the heart. 853 01:11:46,000 --> 01:11:47,400 Jenny! 854 01:11:59,400 --> 01:12:02,000 Jenny. Are you all right? 855 01:12:02,400 --> 01:12:04,300 I'm not sure. 856 01:12:08,300 --> 01:12:10,900 DJ, get rid of that thing. 857 01:12:11,100 --> 01:12:13,100 I'm working on it. 858 01:12:13,300 --> 01:12:16,200 Chowder, I need you to get the house down under that crane. 859 01:12:16,600 --> 01:12:18,000 Think you could do that? 860 01:12:18,300 --> 01:12:20,200 Piece of cake. 861 01:12:21,500 --> 01:12:23,000 Come on. 862 01:12:29,000 --> 01:12:32,100 You think you can just mess with my friends? 863 01:12:38,600 --> 01:12:40,400 DJ, look. 864 01:12:55,500 --> 01:12:57,300 Mommy. 865 01:13:03,300 --> 01:13:04,700 Chowder. 866 01:13:04,900 --> 01:13:07,000 Come in, Chowder. 867 01:13:07,200 --> 01:13:09,300 Chowder, buddy? 868 01:13:18,000 --> 01:13:19,300 Hey, guys. 869 01:13:19,500 --> 01:13:23,100 Look who just won. It's me, the screw-up. 870 01:13:23,300 --> 01:13:26,000 Way to go, Chowder, you did it! 871 01:13:26,700 --> 01:13:30,000 Look at me. Look at Chowder. Oh, yeah. 872 01:13:30,500 --> 01:13:32,800 - Sorry. - Guys, come on. 873 01:13:33,900 --> 01:13:36,300 Yes. Look at me. 874 01:13:41,000 --> 01:13:42,600 You can't do that. 875 01:13:42,800 --> 01:13:45,200 That's not fair. 876 01:14:03,900 --> 01:14:06,600 No. Get on the top. Help! 877 01:14:10,300 --> 01:14:12,800 That's it, Chowder. Keep her coming. 878 01:14:17,800 --> 01:14:21,400 You ain't nothing. You're a shack. You're an outhouse. 879 01:14:27,800 --> 01:14:29,400 No! 880 01:15:17,300 --> 01:15:20,500 - I can't. - Yes, you can. 881 01:15:23,000 --> 01:15:24,200 Go. 882 01:15:24,400 --> 01:15:26,000 I kissed a girl. 883 01:15:26,500 --> 01:15:28,300 I kissed a girl on the lips. 884 01:15:31,300 --> 01:15:35,200 Guys. Any time now. 885 01:15:40,400 --> 01:15:42,000 Sorry. 886 01:15:44,100 --> 01:15:46,400 DJ, hurry. 887 01:15:53,700 --> 01:15:55,300 I'm flying! 888 01:15:56,200 --> 01:15:59,800 - On three, light the dynamite. - Okay, I got it. 889 01:16:04,100 --> 01:16:05,900 - One. - Come on, come on, come on. 890 01:16:06,100 --> 01:16:08,500 - Two. - Yes. 891 01:16:08,800 --> 01:16:10,400 Thr- 892 01:16:11,300 --> 01:16:13,700 DJ! 893 01:16:19,800 --> 01:16:21,700 Three! 894 01:17:20,300 --> 01:17:22,200 Do you guys hear something? 895 01:17:24,500 --> 01:17:27,100 It's over there. Come on. 896 01:17:29,400 --> 01:17:31,600 Oh, my dear. 897 01:17:44,100 --> 01:17:46,000 Goodbye. 898 01:18:04,600 --> 01:18:09,100 I'm sorry, Mr. Nebbercracker, about your house... 899 01:18:09,500 --> 01:18:12,900 ...and your wife. 900 01:18:15,500 --> 01:18:16,900 Your house-wife. 901 01:18:20,800 --> 01:18:24,300 Forty-five years. 902 01:18:25,700 --> 01:18:31,000 We have been trapped for 45 years. 903 01:18:31,200 --> 01:18:32,900 And now... 904 01:18:35,900 --> 01:18:37,900 ...we're free. 905 01:18:40,800 --> 01:18:43,100 We're free. 906 01:18:43,400 --> 01:18:45,800 Thank you, friend. 907 01:18:47,800 --> 01:18:50,200 Thank you all. 908 01:18:50,600 --> 01:18:52,700 We're free. 909 01:19:06,000 --> 01:19:07,200 - Thank you. - Thanks. 910 01:19:07,400 --> 01:19:09,400 Happy Halloween. 911 01:19:10,900 --> 01:19:13,100 - Trick or treat. - Trick or treat. 912 01:19:13,600 --> 01:19:14,600 Here you go. 913 01:19:14,900 --> 01:19:16,100 - Thanks. - Thanks. 914 01:19:16,600 --> 01:19:18,300 Happy Halloween. 915 01:19:18,500 --> 01:19:20,100 Next. 916 01:19:22,300 --> 01:19:24,300 What happened to Nebbercracker's house? 917 01:19:26,200 --> 01:19:29,000 It turned into a monster, so I blew it up. 918 01:19:30,900 --> 01:19:32,500 Trick or treat. 919 01:19:32,800 --> 01:19:34,100 We're gonna need a tricycle. 920 01:19:35,100 --> 01:19:37,600 One tricycle, coming up. 921 01:19:38,400 --> 01:19:40,400 Tricycle. 922 01:19:40,600 --> 01:19:42,500 Tricycle. 923 01:19:42,900 --> 01:19:45,100 - Tricycle. - Hello, tricycle. 924 01:19:45,300 --> 01:19:47,100 I missed you so much. 925 01:19:47,300 --> 01:19:49,300 - Thank you, mister. - Goodbye, now. 926 01:19:49,500 --> 01:19:52,000 - Happy Halloween. - Come on. 927 01:19:52,700 --> 01:19:55,300 - Mom. There's my mom. - Jenny! 928 01:19:55,500 --> 01:19:56,900 - One second. - Okay. 929 01:19:58,200 --> 01:20:00,200 So... 930 01:20:00,400 --> 01:20:02,400 We should hang out again. 931 01:20:02,800 --> 01:20:03,900 Soon. 932 01:20:05,600 --> 01:20:07,700 - Yeah. - Yeah. 933 01:20:07,900 --> 01:20:09,400 See you. 934 01:20:14,000 --> 01:20:16,400 Good luck with the puberty. 935 01:20:17,400 --> 01:20:19,900 She grabbed my butt. 936 01:20:20,100 --> 01:20:21,800 That's nice, Chowder. 937 01:20:22,000 --> 01:20:24,400 Hey, Mr. Nebbercracker. It's time to go. 938 01:20:24,600 --> 01:20:28,600 Oh, you go on. I've got some work to do. 939 01:20:29,600 --> 01:20:31,800 All right. Thanks. 940 01:20:32,000 --> 01:20:33,800 - I'll see you around. - All right. Bye. 941 01:20:34,000 --> 01:20:35,200 Hey. 942 01:20:35,700 --> 01:20:37,900 Stay off my lawn. 943 01:20:38,900 --> 01:20:40,800 I'm just kidding. 944 01:20:41,000 --> 01:20:43,900 - You think he'll be okay? - Yeah. He'll be fine. 945 01:20:44,100 --> 01:20:47,500 He'll go on vacation, get some color, maybe he'll meet someone new. 946 01:20:47,700 --> 01:20:49,900 This time, maybe a nice beach house. 947 01:20:51,700 --> 01:20:52,900 Hey, DJ, look who's here. 948 01:20:53,100 --> 01:20:55,300 - Yes, I can see that, thank you. - No biggie. 949 01:20:55,500 --> 01:20:57,300 - Hey, boys. - Hey, Dad. 950 01:21:00,600 --> 01:21:03,400 What the heck kind-? No, don't tell me. Let me guess. 951 01:21:04,100 --> 01:21:05,800 It's... 952 01:21:07,700 --> 01:21:11,400 - Dirty pirates? - That's it. Dirty pirates. 953 01:21:12,900 --> 01:21:15,400 Fun, fun. Oh, you look adorable. 954 01:21:16,100 --> 01:21:18,300 Have fun tonight. 955 01:21:32,800 --> 01:21:36,600 You know, you were right. 956 01:21:37,100 --> 01:21:39,700 We're definitely too old for trick-or-treating. 957 01:21:39,900 --> 01:21:43,600 Oh, yeah. No question about it. 958 01:21:46,600 --> 01:21:48,300 On the other hand... 959 01:21:49,600 --> 01:21:51,600 ...we've been working all night. 960 01:22:00,400 --> 01:22:01,800 Candy time? 961 01:22:02,400 --> 01:22:03,600 Candy time. 962 01:22:03,800 --> 01:22:06,000 We're back. Yes. 963 01:22:06,200 --> 01:22:08,200 Candy. 964 01:23:45,400 --> 01:23:48,800 - Did we just get-? - Yeah, yeah, yeah. 965 01:23:50,100 --> 01:23:52,300 It's Halloween, right? 966 01:23:52,500 --> 01:23:57,100 What do you say you and I go out... 967 01:23:57,300 --> 01:24:01,000 ...and "inspect" some candy, huh? 968 01:24:03,100 --> 01:24:06,200 We should go eat some candy too. 969 01:24:06,600 --> 01:24:07,800 That's a good idea. 970 01:24:08,000 --> 01:24:12,500 Okay. All right. Let's go eat some candy. 971 01:24:12,700 --> 01:24:15,400 Lots of yummy candy. 972 01:24:15,600 --> 01:24:17,600 Like carrots. 973 01:24:18,800 --> 01:24:20,600 All right, where's the car? 974 01:24:20,800 --> 01:24:23,700 And that is how I slayed that mystical dragon. 975 01:24:23,900 --> 01:24:27,000 Oh, yeah? That's great. 976 01:24:27,200 --> 01:24:28,700 Come on, baby. We're out of here. 977 01:24:30,200 --> 01:24:32,600 Not so fast, Bones. 978 01:24:32,900 --> 01:24:35,000 Times have changed. 979 01:24:35,200 --> 01:24:37,000 Skull's not like you. 980 01:24:37,200 --> 01:24:39,400 He gives me the respect I deserve... 981 01:24:39,600 --> 01:24:41,100 ...and makes time for me. 982 01:24:41,900 --> 01:24:42,900 Whatever. 983 01:24:45,500 --> 01:24:46,500 Bones! 984 01:29:56,900 --> 01:29:58,500 Hello, fence. 985 01:30:08,200 --> 01:30:09,900 Hello, leaves. 986 01:30:14,400 --> 01:30:16,300 Hello, sky. 64858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.