Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,416 --> 00:00:16,849
Hello, you've reached
Melody's phone.
2
00:00:16,851 --> 00:00:18,150
Don't bother leaving a message
3
00:00:18,152 --> 00:00:20,419
because I probably
won't listen to it.
4
00:00:20,421 --> 00:00:25,124
You have 112 new messages.
5
00:00:25,126 --> 00:00:29,862
Melody, it's Tommy,
you know, your landlord.
6
00:00:29,864 --> 00:00:31,030
I know that times are hard,
7
00:00:31,032 --> 00:00:32,965
but you need to pay that rent.
8
00:00:32,967 --> 00:00:35,868
Melody, it's 12.30.
9
00:00:35,870 --> 00:00:38,137
I've sent you another message
about your expenses!
10
00:00:38,139 --> 00:00:42,708
Hi Melody, this is candy
from RVS r us,
11
00:00:42,710 --> 00:00:45,344
and we've got your RV
all ready for burning man.
12
00:00:46,347 --> 00:00:48,747
Melody, it's Sam.
13
00:00:48,749 --> 00:00:50,482
Don't forget dinner tonight.
14
00:00:50,484 --> 00:00:53,452
I'm sure you're looking
forward to it as much as I am.
15
00:00:53,454 --> 00:00:56,455
Can you just tell your teenager
16
00:00:56,457 --> 00:00:58,824
not to make things too weird.
17
00:00:58,826 --> 00:01:00,159
Ta.
18
00:01:00,494 --> 00:01:02,961
London is going through
19
00:01:02,963 --> 00:01:04,663
the greatest property boom
in history,
20
00:01:04,665 --> 00:01:06,999
and I'm missing it
because of you.
21
00:01:07,001 --> 00:01:11,136
Tommy is pretty pissed off
about the rent, Mel.
22
00:01:11,138 --> 00:01:12,638
He said if you don't pay it
23
00:01:12,640 --> 00:01:15,074
he's gonna come back
to London on air miles
24
00:01:15,076 --> 00:01:17,176
and garrote you
with dental floss.
25
00:01:17,944 --> 00:01:19,845
I'm not sure
that's even possible,
26
00:01:19,847 --> 00:01:21,380
but if he's willing
to use up his air miles
27
00:01:21,382 --> 00:01:22,748
he must be really fucked off.
28
00:01:22,750 --> 00:01:26,118
Melody, it's David Klein here.
29
00:01:26,120 --> 00:01:28,187
I would very much like
to meet you for lunch.
30
00:01:28,521 --> 00:01:31,190
Shall we say the at two o'clock?
31
00:02:13,367 --> 00:02:15,501
You must think
I'm such an idiot.
32
00:02:15,503 --> 00:02:17,202
I don't understand any of that.
33
00:02:17,204 --> 00:02:18,637
I wouldn't say you're an idiot.
34
00:02:18,639 --> 00:02:22,074
Oh. Well, maybe it's just
too much champagne.
35
00:02:22,076 --> 00:02:23,775
It's really very simple.
36
00:02:23,777 --> 00:02:25,611
Our new product is a medicine
37
00:02:25,613 --> 00:02:28,614
based around a chemical
compound called Vincyclidine.
38
00:02:28,616 --> 00:02:30,449
Going to make us pots of money.
39
00:02:32,753 --> 00:02:35,888
- Excuse me, miss Munro?
- Yes?
40
00:02:35,890 --> 00:02:37,789
A telephone call for you
at the bar.
41
00:02:37,791 --> 00:02:39,658
Oh, how old school.
42
00:02:39,660 --> 00:02:41,627
I'm so sorry,
will you excuse me?
43
00:02:41,629 --> 00:02:43,328
- I'll be right here.
- Okay.
44
00:02:43,330 --> 00:02:44,763
Don't go anywhere.
45
00:02:50,203 --> 00:02:51,370
Melody Munro.
46
00:02:51,372 --> 00:02:53,672
£5,000 on a Winnebago rental?
47
00:02:53,674 --> 00:02:55,107
Perhaps you could tell me
how your work demands
48
00:02:55,109 --> 00:02:57,042
any need
for a luxury motor-home?
49
00:02:57,044 --> 00:03:00,479
Excuse me, sorry.
What desserts do you recommend?
50
00:03:00,481 --> 00:03:01,880
The Soufflé's very popular,
51
00:03:01,882 --> 00:03:03,916
but, personally, I recommend
the pear tart.
52
00:03:03,918 --> 00:03:05,117
Hm. We'll have two of those.
53
00:03:05,119 --> 00:03:07,986
Oh, and the bill.
My guest will be leaving soon.
54
00:03:08,121 --> 00:03:10,422
Alan, Alan, stop talking.
55
00:03:10,424 --> 00:03:13,292
I've just sent you the
recording of our conversation
56
00:03:13,294 --> 00:03:14,960
and my write-up.
57
00:03:14,962 --> 00:03:16,128
I'll be back in three weeks
after my holiday.
58
00:03:16,130 --> 00:03:18,830
No, you will not, you will
be in my office in...
59
00:03:22,602 --> 00:03:24,236
How the hell did she...
60
00:03:25,538 --> 00:03:27,673
Fuckin' badass, tell you that.
61
00:03:29,777 --> 00:03:31,243
Thank you, Barry.
62
00:03:31,878 --> 00:03:34,713
I'm so sorry about that.
63
00:03:34,715 --> 00:03:38,550
So, what do you say
we get these to go?
64
00:03:39,552 --> 00:03:41,820
I know a very good
and very discreet hotel
65
00:03:41,822 --> 00:03:43,388
'round the corner.
66
00:03:43,390 --> 00:03:46,325
Oh, David,
that sounds wonderful,
67
00:03:46,327 --> 00:03:48,760
but I've got things to do.
Sorry.
68
00:03:48,762 --> 00:03:50,963
Come on, sack that off!
69
00:03:50,965 --> 00:03:53,765
I'm not buying you lunch so you can
go back to emails and photocopying.
70
00:03:55,069 --> 00:03:58,036
Yeah, I don't really do
photocopying in my work, David.
71
00:03:58,038 --> 00:03:59,671
'Course, I'm sorry.
72
00:03:59,673 --> 00:04:02,741
I'm sure your role
is very important.
73
00:04:02,743 --> 00:04:04,576
Yeah.
74
00:04:04,578 --> 00:04:07,412
I work
in competitive intelligence.
75
00:04:09,015 --> 00:04:10,482
You're a corporate spy?
76
00:04:10,484 --> 00:04:11,783
Oh, actually we're trying
to get away
77
00:04:11,785 --> 00:04:13,952
from the whole spy thing.
78
00:04:13,954 --> 00:04:16,822
But what I've just told you,
it's commercially sensitive!
79
00:04:16,824 --> 00:04:19,258
It's-it's completely secret!
80
00:04:19,260 --> 00:04:24,196
Sensitive, yes.
Secret, not so much anymore.
81
00:04:28,234 --> 00:04:30,068
Oh, wow,
82
00:04:30,070 --> 00:04:32,337
this has been
an expensive lunch!
83
00:04:32,339 --> 00:04:34,039
You whore!
84
00:04:34,707 --> 00:04:36,074
No, David...
85
00:04:37,277 --> 00:04:39,044
that's what you thought I was.
86
00:04:39,046 --> 00:04:42,514
I am fucking you,
just not how you imagined.
87
00:04:55,628 --> 00:04:58,030
So there's 100 pills,
your two ounces of Charlie,
88
00:04:58,032 --> 00:04:59,631
two bottles of liquid Ketamine,
89
00:04:59,633 --> 00:05:02,501
and my own special mish-mash,
2ci, 2cb, m-cat
90
00:05:02,503 --> 00:05:04,036
and a couple of others
that haven't come out yet.
91
00:05:04,038 --> 00:05:05,304
Will that do you?
92
00:05:10,209 --> 00:05:12,077
- Alan?
- I've found another one!
93
00:05:12,079 --> 00:05:17,649
£2,347 on flowers, in may!
94
00:05:18,418 --> 00:05:19,985
People like flowers, Alan.
95
00:05:22,823 --> 00:05:24,656
If you like my flat so much,
96
00:05:24,658 --> 00:05:27,292
maybe you could find it
in your barren heart
97
00:05:27,294 --> 00:05:28,560
to pay me some fucking rent.
98
00:05:28,562 --> 00:05:29,995
Listen, I've done more
for this flat
99
00:05:29,997 --> 00:05:31,296
than you've ever done.
100
00:05:31,298 --> 00:05:32,497
That's probably true, but...
101
00:05:32,499 --> 00:05:34,132
I also own it so...
102
00:05:34,134 --> 00:05:37,369
unless we enter a state
of pure utopian Marxism
103
00:05:37,371 --> 00:05:39,638
in the next 24 hours...
104
00:05:39,640 --> 00:05:42,574
you pay me some rent,
or you get the fuck out.
105
00:05:42,875 --> 00:05:44,076
Goodbye.
106
00:05:49,549 --> 00:05:50,882
He doesn't mean it.
107
00:05:59,459 --> 00:06:00,992
It's amazing!
108
00:06:02,896 --> 00:06:03,929
You've got me.
109
00:06:03,931 --> 00:06:06,365
But we've got to do this
in order to do that,
110
00:06:06,367 --> 00:06:07,799
so that's what we're doing.
- Yeah, it's important.
111
00:06:07,801 --> 00:06:09,835
You're basically going to inflict
a religion on your child
112
00:06:09,837 --> 00:06:11,737
because you want to put them
in a particular kind of school?
113
00:06:11,739 --> 00:06:13,839
Yes, you've absolutely
hit the nail on the head.
114
00:06:13,841 --> 00:06:15,073
That's exactly
why we're doing it.
115
00:06:15,075 --> 00:06:16,208
Oh!
116
00:06:24,884 --> 00:06:25,984
What did he say?
117
00:06:25,986 --> 00:06:27,619
You can only eat the third one.
118
00:06:27,621 --> 00:06:29,988
Third rice, third Reich.
119
00:06:29,990 --> 00:06:32,157
- Conceptual.
- Mmh.
120
00:06:32,159 --> 00:06:33,159
Please.
121
00:06:33,526 --> 00:06:35,260
Try this for us.
122
00:06:37,764 --> 00:06:38,930
Oh...
123
00:06:38,932 --> 00:06:41,333
Shit the bed. Is it...
124
00:06:41,335 --> 00:06:42,734
Is it meant to taste like that?
125
00:06:42,736 --> 00:06:44,970
It's, um... it's political.
126
00:06:44,972 --> 00:06:48,039
Wow. I mean, that's exactly
what this christening needs.
127
00:06:48,041 --> 00:06:49,541
No, no, no, no,
what this christening needs
128
00:06:49,543 --> 00:06:51,410
is mini Shepherd's pies
from a reputable caterer,
129
00:06:51,412 --> 00:06:52,511
that's what
this christening needs.
130
00:06:52,513 --> 00:06:53,545
- Samuel...
- I'm just saying...
131
00:06:53,547 --> 00:06:55,680
just remember why we'e here.
132
00:06:55,682 --> 00:06:56,748
Yes.
133
00:06:56,750 --> 00:06:57,916
Dear sister,
134
00:06:57,918 --> 00:07:00,118
we have come to ask you...
135
00:07:00,120 --> 00:07:02,154
to be Auden's godmother.
136
00:07:04,957 --> 00:07:06,425
Um...
137
00:07:07,160 --> 00:07:09,127
Is there a polite way
for me to say no?
138
00:07:09,129 --> 00:07:10,262
No.
139
00:07:13,499 --> 00:07:15,867
And renounce Satan, yes,
that is what I will be doing.
140
00:07:15,869 --> 00:07:17,202
Wow.
141
00:07:17,804 --> 00:07:20,071
Mum and dad would be so proud.
142
00:07:20,073 --> 00:07:22,407
Oh, everyone thinks god
is bullshit, Melody.
143
00:07:22,409 --> 00:07:25,777
You just have to believe in a
good education for our child!
144
00:07:27,013 --> 00:07:28,146
Sam?
145
00:07:28,881 --> 00:07:30,148
Sam?
146
00:07:32,151 --> 00:07:34,753
Well, look, I'm gonna be on a low
serotonin comedown from burning man,
147
00:07:34,755 --> 00:07:37,122
and I really don't need
to be having flashbacks...
148
00:07:37,124 --> 00:07:38,757
in a church.
149
00:07:38,759 --> 00:07:41,092
Who on earth is Bernard Mann?
150
00:07:44,765 --> 00:07:47,365
So you're taking your teenager
to the Californian desert
151
00:07:47,367 --> 00:07:48,500
for two weeks
152
00:07:48,502 --> 00:07:50,101
so he can giveaway hot dogs
to people on drugs?
153
00:07:50,103 --> 00:07:51,903
He's 20, it's three weeks,
and they're burgers.
154
00:07:51,905 --> 00:07:53,605
And why do they get burgers
while I'm meant to serve
155
00:07:53,607 --> 00:07:55,707
fascist uncle Ben's
at my firstborn's christening?
156
00:07:55,709 --> 00:07:59,110
They're placenta burgers
cooked by the power of the sun.
157
00:07:59,112 --> 00:08:00,612
Of course, they are.
158
00:08:05,218 --> 00:08:06,618
Guten appetite.
159
00:08:13,192 --> 00:08:15,794
It's... anti-Semitic pastry.
160
00:08:15,796 --> 00:08:17,963
Yeah. It's a swastika...
161
00:08:17,965 --> 00:08:20,465
but it's art, you know,
it's conceptual.
162
00:08:20,467 --> 00:08:22,200
It's got sprinkles on it.
163
00:08:22,202 --> 00:08:26,371
Oh, sprinkles or hundreds
and thousands
164
00:08:26,373 --> 00:08:28,740
representing the hundreds
and thousands who died.
165
00:08:29,876 --> 00:08:33,111
Millions of people died,
Saskia, in the war.
166
00:08:33,113 --> 00:08:36,448
Millions... thousands...
Tom-may-to, to-mah-to.
167
00:08:37,250 --> 00:08:38,550
Keep drinking.
168
00:09:36,943 --> 00:09:37,976
Babe...
169
00:09:38,210 --> 00:09:39,945
Babe... babe!
170
00:09:40,546 --> 00:09:41,746
Babe!
171
00:09:42,081 --> 00:09:43,281
Babe, we're going
to burning man!
172
00:09:43,283 --> 00:09:44,449
We're going to burning man!
173
00:09:44,451 --> 00:09:45,784
Oh, well, what time is it?
174
00:09:45,786 --> 00:09:47,953
11:30. Look! I made breakfast.
175
00:09:48,754 --> 00:09:49,788
Mmh.
176
00:09:55,428 --> 00:09:56,828
Oh, um, by the way,
177
00:09:56,830 --> 00:09:58,830
I tried to buy
an industrial magnifying glass
178
00:09:58,832 --> 00:10:01,366
with your card,
but it got declined.
179
00:10:02,001 --> 00:10:03,969
- What card?
- The one you said.
180
00:10:03,971 --> 00:10:05,737
With the horse on it.
181
00:10:06,272 --> 00:10:09,174
Fucking Alan day.
He's such a fuck...
182
00:10:19,419 --> 00:10:22,454
What are you fucking up to?
He's onto you! Get out!
183
00:10:22,456 --> 00:10:24,556
Barry?
184
00:10:40,406 --> 00:10:42,607
You can't try and sack me.
185
00:10:42,609 --> 00:10:44,075
Try and sack you?
186
00:10:45,244 --> 00:10:46,845
I'll take you to tribunal.
187
00:10:49,649 --> 00:10:52,317
I've been in this game a lot
longer than you, Melody.
188
00:10:55,588 --> 00:10:59,424
I've seen the cry-on-demand
trick before!
189
00:11:02,528 --> 00:11:05,296
My parents died three years ago
the day before Christmas.
190
00:11:05,298 --> 00:11:08,166
My boyfriend is a 20-year-old
fucking concept chef.
191
00:11:08,168 --> 00:11:11,436
If you let me fall
there is no one to catch me.
192
00:11:11,871 --> 00:11:13,805
I want the mobile, the day pass,
193
00:11:13,807 --> 00:11:16,574
and the range rover keys, now.
194
00:11:31,557 --> 00:11:32,857
I have been a customer
at this bank
195
00:11:32,859 --> 00:11:35,260
since I was seven years old.
196
00:11:37,096 --> 00:11:38,196
No.
197
00:11:38,198 --> 00:11:40,198
No, I understand that, but...
198
00:11:41,400 --> 00:11:44,836
Will you please, please
just extend my overdraft?
199
00:11:47,506 --> 00:11:48,673
So I just don't understand
200
00:11:48,675 --> 00:11:50,542
how it can take a week
to do a background check.
201
00:11:50,544 --> 00:11:53,978
No, I'm not going to a fucking
pay day loans company!
202
00:12:01,454 --> 00:12:03,321
So, I'll just be two minutes
and I'll get some cash.
203
00:12:03,323 --> 00:12:04,856
No problem. Okay.
204
00:12:11,130 --> 00:12:12,597
We don't need money, babe.
205
00:12:12,599 --> 00:12:13,832
There is no money
at burning man.
206
00:12:13,834 --> 00:12:16,968
Listen, I'm saying
we just rock this stage
207
00:12:16,970 --> 00:12:18,236
with nothing but each other,
208
00:12:18,238 --> 00:12:20,238
a freezer full of placentas,
and a dream.
209
00:12:20,240 --> 00:12:22,173
Come on, Harmony,
we do need money.
210
00:12:22,175 --> 00:12:24,275
What about petrol,
water in the desert?
211
00:12:24,277 --> 00:12:26,077
Babe, in-in Cuba
212
00:12:26,079 --> 00:12:28,847
they make the petrol
out of sugar cubes,
213
00:12:28,849 --> 00:12:30,048
or canes.
214
00:12:30,050 --> 00:12:32,283
But, look, and people
will gift us water!
215
00:12:32,285 --> 00:12:33,918
And you've always wanted
to go to burning man!
216
00:12:33,920 --> 00:12:35,220
You said we've paid for it all,
we might as well go to...
217
00:12:35,222 --> 00:12:37,388
Babe! Come on!
218
00:12:40,092 --> 00:12:41,693
Oh, babe, I'm sorry.
219
00:12:42,361 --> 00:12:44,095
I'm being selfish.
220
00:12:44,097 --> 00:12:45,530
We'll go next year.
221
00:12:49,902 --> 00:12:51,202
Or never.
222
00:12:51,204 --> 00:12:53,538
Oh, babe. I'm sorry.
223
00:12:57,510 --> 00:12:59,077
We can get money.
224
00:13:00,246 --> 00:13:01,246
How?
225
00:13:07,253 --> 00:13:09,487
- Going to burning man.
- We're going to burning man?
226
00:13:09,489 --> 00:13:11,823
- We're going to burning man.
- Oh, fuck!
227
00:13:12,958 --> 00:13:14,192
I love you.
228
00:13:20,199 --> 00:13:22,267
Yeah, sorry about that.
Took a bit of time.
229
00:13:22,269 --> 00:13:23,668
Harmony, we're not flying
over the Atlantic
230
00:13:23,670 --> 00:13:25,270
in a small plane
with propellors.
231
00:13:26,238 --> 00:13:29,374
I don't know, I've not
been much since flying over.
232
00:13:30,510 --> 00:13:32,811
Well, hello. If it isn't
lofty the land baron.
233
00:13:32,813 --> 00:13:34,445
Uh, yeah. Great. Whatever.
234
00:13:34,447 --> 00:13:37,782
So I'm getting pretty fucking
pissed off about this flat,
235
00:13:37,784 --> 00:13:39,484
if I'm being honest,
236
00:13:39,486 --> 00:13:42,320
so I was speaking to the agent
237
00:13:42,322 --> 00:13:44,556
and I'm putting it up for rent.
238
00:13:44,723 --> 00:13:46,024
What?
239
00:13:46,358 --> 00:13:48,126
You're evicting me?
240
00:13:48,128 --> 00:13:50,261
Um, no...
241
00:13:50,263 --> 00:13:52,363
Well, yeah.
Obviously yes.
242
00:13:52,365 --> 00:13:54,032
I am.
243
00:13:54,034 --> 00:13:55,533
Look, sorry,
this is a really crap time.
244
00:13:55,535 --> 00:13:56,501
Can I just call you back?
245
00:13:56,503 --> 00:13:57,635
I'm just going into a meeting.
246
00:13:57,637 --> 00:13:58,903
No, no, no, no, wait.
Tommy, Tommy, Tommy.
247
00:13:58,905 --> 00:14:01,873
I will get you the money.
I will pay the rent.
248
00:14:01,875 --> 00:14:03,541
Sure. Whatever.
249
00:14:03,543 --> 00:14:05,944
Okay, so there's a guy
from charlatans
250
00:14:05,946 --> 00:14:08,279
coming this afternoon
to take photos of the flat.
251
00:14:08,281 --> 00:14:10,882
When it's online you're free
to spend the £5,000
252
00:14:10,884 --> 00:14:12,250
like anybody else and rent it.
253
00:14:12,252 --> 00:14:14,219
I've got £1,010, Tommy.
254
00:14:14,221 --> 00:14:16,020
Well, that's £3,990 to go!
255
00:14:16,022 --> 00:14:17,355
Mind the doors.
256
00:14:20,125 --> 00:14:22,227
What?
Is he-is he kicking you out?
257
00:14:23,295 --> 00:14:25,330
He's taking my home.
258
00:14:31,237 --> 00:14:33,805
Mel, we'll be on one of
those planes in a second!
259
00:14:33,807 --> 00:14:35,640
San Francisco,now in it ' s final stage...
260
00:14:35,642 --> 00:14:37,876
Oh my god, babe,
look at the propellor...
261
00:14:37,878 --> 00:14:39,477
Babe, come on.
262
00:14:40,279 --> 00:14:43,414
Can't put it online if they
can't get into the flat.
263
00:14:43,582 --> 00:14:45,483
- What?
- If I can stop them taking the photos
264
00:14:45,485 --> 00:14:47,051
and doing the floor plan,
265
00:14:47,053 --> 00:14:49,120
then that will buy me the time
to get the four grand
266
00:14:49,122 --> 00:14:50,922
for the deposit, and then,
then I can keep the flat.
267
00:14:50,924 --> 00:14:55,326
Do you know how hard it is to get
300 placentas in California?
268
00:14:55,328 --> 00:14:56,494
Last call for passengers...
269
00:14:56,496 --> 00:14:58,630
Look, babe, some of the biggest
food blogs in the world
270
00:14:58,632 --> 00:14:59,764
go to burning man.
271
00:14:59,766 --> 00:15:01,332
They're really changing
what food is out there.
272
00:15:01,334 --> 00:15:03,368
Food is just food, okay.
273
00:15:03,370 --> 00:15:05,003
They are not changing
what food is,
274
00:15:05,005 --> 00:15:06,704
they're just a bunch of twats
pissing around in the desert.
275
00:15:06,706 --> 00:15:08,840
I find it hard to believe that
you think food is just food.
276
00:15:08,842 --> 00:15:11,743
This is my home!
We have to defend it!
277
00:15:11,745 --> 00:15:12,844
Come on!
278
00:15:27,026 --> 00:15:28,626
You're safe.
279
00:15:28,628 --> 00:15:30,028
You're safe now.
280
00:15:37,569 --> 00:15:38,937
There is nothing else
about placentas
281
00:15:38,939 --> 00:15:40,872
on the post cuisine circuit
right now.
282
00:15:40,874 --> 00:15:43,074
It'll be yesterday's news
next year!
283
00:15:43,076 --> 00:15:44,943
Showtime.
284
00:15:53,852 --> 00:15:56,120
Is this even legal, Melody?
285
00:15:56,122 --> 00:15:57,555
We're at war here, Harmony!
286
00:15:57,557 --> 00:16:00,358
Legality is a luxury
that we do not have.
287
00:16:00,993 --> 00:16:02,860
Okay, look, babe,
288
00:16:02,862 --> 00:16:06,564
I know that you're upset,
but this, this is important...
289
00:16:07,666 --> 00:16:11,102
and that's why you can do
your food concept thingy
290
00:16:11,104 --> 00:16:13,137
- love plus food?
- Uh-huh.
291
00:16:13,139 --> 00:16:14,572
- Here?
- Uh-huh.
292
00:16:14,574 --> 00:16:16,941
But you said you'd rather
be gang raped by koala bears!
293
00:16:16,943 --> 00:16:18,242
Yeah,
but I've basically realized
294
00:16:18,244 --> 00:16:19,711
it's a really good idea!
295
00:16:19,713 --> 00:16:21,112
Yeah!
296
00:16:21,114 --> 00:16:25,116
But first we've got to stop
this fucker from getting in.
297
00:16:25,118 --> 00:16:26,484
Okay.
298
00:16:28,520 --> 00:16:30,822
Oi, charlatans,
get the fuck out!
299
00:16:30,824 --> 00:16:32,056
Yeah, fuck off!
300
00:16:32,058 --> 00:16:34,258
Get the fuck out my house!
301
00:16:34,260 --> 00:16:36,461
What the fuck are you doing?
302
00:16:36,463 --> 00:16:38,763
Are you fucking crazy?!
303
00:16:39,164 --> 00:16:40,698
Crazy bastards!
304
00:16:41,433 --> 00:16:42,734
Brick?
305
00:16:42,736 --> 00:16:43,634
Piss?
306
00:16:43,636 --> 00:16:44,769
Basically, medicinal.
307
00:16:44,771 --> 00:16:47,205
I've only been drinking vodka
and Berocca this morning.
308
00:16:47,706 --> 00:16:49,073
I'll be back, you bastards!
309
00:16:49,075 --> 00:16:50,108
Take that, you little shit!
310
00:16:50,110 --> 00:16:52,343
Oh, Christ, this place is worse
311
00:16:52,345 --> 00:16:55,980
than fucking Johannesburg
on a Friday fucking night.
312
00:16:56,148 --> 00:16:58,216
Woo!
313
00:17:04,923 --> 00:17:06,591
Melsy-babes, how's it going?
314
00:17:06,593 --> 00:17:07,825
You tell me, Charlie!
315
00:17:07,827 --> 00:17:09,193
Fucking mental.
316
00:17:09,195 --> 00:17:11,095
You would not believe
where I ended up last night.
317
00:17:11,097 --> 00:17:12,296
Check it out.
318
00:17:15,301 --> 00:17:16,901
I had sex with that guy.
319
00:17:18,337 --> 00:17:19,670
That's a wonderful image,
Charlie.
320
00:17:19,672 --> 00:17:21,406
So, what have you got for me?
321
00:17:21,408 --> 00:17:23,608
Um, right
what have I got for you?
322
00:17:23,610 --> 00:17:25,443
What do... well-the...
323
00:17:25,445 --> 00:17:27,512
Okay, here's the thing, Melsy,
324
00:17:27,514 --> 00:17:30,248
you are what we like to call
in the headhunting industry...
325
00:17:30,716 --> 00:17:33,051
um... a person...
326
00:17:33,053 --> 00:17:35,219
who I cannot get a job for.
327
00:17:35,221 --> 00:17:37,121
Charlie, you tapped me up,
three weeks ago,
328
00:17:37,123 --> 00:17:38,556
saying that you could get me
a job anywhere.
329
00:17:38,558 --> 00:17:40,925
Yeah, I did, but that
was before you went around
330
00:17:40,927 --> 00:17:42,827
stealing from your employer
and blackmailing him,
331
00:17:42,829 --> 00:17:44,028
you know, which, all in all,
332
00:17:44,030 --> 00:17:45,296
makes you look
like a bit of a crook.
333
00:17:45,298 --> 00:17:47,365
I'm just being honest.
Thank you very much.
334
00:17:48,033 --> 00:17:50,568
I won intelligence monthly's
industry's most promising
335
00:17:50,570 --> 00:17:52,804
this year and 2013.
336
00:17:52,806 --> 00:17:57,041
That is a prize that they give to the
most successfully duplicitous person
337
00:17:57,043 --> 00:17:59,177
under the age of 30
in an industry that's based
338
00:17:59,179 --> 00:18:00,945
on nicking
other people's information.
339
00:18:00,947 --> 00:18:02,013
They want crooks.
- Okay.
340
00:18:02,015 --> 00:18:06,851
Between me and you, the economy
is awful at the moment.
341
00:18:10,222 --> 00:18:12,090
Charlie, I'm about
to be evicted.
342
00:18:12,092 --> 00:18:15,026
You've got a lovely figure.
Why don't you become an escort?
343
00:18:15,028 --> 00:18:17,361
What? Is that the advice
you give to all your clients?
344
00:18:17,363 --> 00:18:19,163
Only my fit ones...
345
00:18:19,165 --> 00:18:21,966
who are otherwise
completely unemployable.
346
00:18:21,968 --> 00:18:23,734
Or you could be a drug dealer,
347
00:18:23,736 --> 00:18:25,369
except you'd trouble
with the police
348
00:18:25,371 --> 00:18:27,071
and it's
bad for the environment.
349
00:18:27,639 --> 00:18:28,706
Sell a kidney?
350
00:18:28,708 --> 00:18:30,908
Wow, thank you, Charlie.
351
00:18:30,910 --> 00:18:32,610
Your help has been invaluable.
352
00:18:53,098 --> 00:18:54,465
Aah.
353
00:18:57,202 --> 00:18:59,303
I mean,
how would your mother feel?
354
00:19:00,873 --> 00:19:02,373
So, how much for a kidney?
355
00:19:02,375 --> 00:19:04,275
I'm fuckin' ashamed of you.
356
00:19:07,246 --> 00:19:09,413
According to the blood report,
357
00:19:09,415 --> 00:19:11,315
technically you're not
even alive.
358
00:19:11,317 --> 00:19:13,050
Go. Yeah.
359
00:19:21,260 --> 00:19:24,595
Do you realize that
this line's recorded, yeah?
360
00:19:24,597 --> 00:19:26,864
I can categorically state
that I do not intend to
361
00:19:26,866 --> 00:19:27,999
and have never been involved in
362
00:19:28,001 --> 00:19:29,800
any insider trading
or libel fixing.
363
00:19:29,802 --> 00:19:31,369
Oh, come on, banker-boy,
364
00:19:31,371 --> 00:19:32,837
surely you
and your little banker friends
365
00:19:32,839 --> 00:19:34,872
must have fiddled the figures
at some time,
366
00:19:34,874 --> 00:19:36,340
like that guy, Clive?
367
00:19:38,076 --> 00:19:40,077
Why don't you just go to a job
center like a normal person?
368
00:19:40,079 --> 00:19:41,112
Sam, I'm not a normal person.
369
00:19:41,114 --> 00:19:43,080
There's no way I'm gonna go
to a job center.
370
00:19:43,082 --> 00:19:44,749
You know, this whole thing
would be so much easier
371
00:19:44,751 --> 00:19:46,817
if you just gave me £4,097...
372
00:19:46,819 --> 00:19:51,455
Well, not gave,
lent me £4,097.53...
373
00:19:51,457 --> 00:19:52,590
And I'm done.
374
00:19:52,592 --> 00:19:53,824
Found it!
375
00:19:56,528 --> 00:19:57,662
Excellent!
376
00:19:57,664 --> 00:19:59,764
Ah.
377
00:20:00,032 --> 00:20:01,399
What are you gonna use it for?
378
00:20:01,900 --> 00:20:03,568
Sorry.
379
00:20:03,570 --> 00:20:04,936
Sorry, it's a bit
of a bad line here.
380
00:20:04,938 --> 00:20:06,871
I've just been on the phone
to the agent
381
00:20:06,873 --> 00:20:08,739
and he said somebody pissed
on him.
382
00:20:08,741 --> 00:20:11,509
Piss?! What, someone pissed
on his head?
383
00:20:11,511 --> 00:20:12,577
Oh, god, that's awful.
384
00:20:12,579 --> 00:20:14,545
Melody, Melody?
385
00:20:14,547 --> 00:20:17,782
Melody, do you know
what a hostile tenant is?
386
00:20:19,218 --> 00:20:20,985
Yeah, it's what they call it...
387
00:20:20,987 --> 00:20:22,486
It's what they call it
when someone tries
388
00:20:22,488 --> 00:20:25,489
to intentionally sabotage
the viewings, you understand?
389
00:20:25,491 --> 00:20:26,991
Tommy,
390
00:20:26,993 --> 00:20:29,527
why would I want
to sabotage the viewings, hm?
391
00:20:36,468 --> 00:20:38,202
Tracker activated.
392
00:20:44,210 --> 00:20:45,743
Okay.
393
00:20:52,618 --> 00:20:56,020
So... really I don't need
to give you the keys
394
00:20:56,022 --> 00:20:58,623
because I'm going to be
renting it very soon, anyway.
395
00:20:58,625 --> 00:20:59,690
Oh, that's Lekker.
396
00:20:59,692 --> 00:21:01,926
All I need is the full deposit
in cash
397
00:21:01,928 --> 00:21:04,195
and clearance of the reference
check application,
398
00:21:04,197 --> 00:21:07,098
which you will put
into this in tray.
399
00:21:07,100 --> 00:21:11,502
So, in a few days I'm going
to have all of that for you.
400
00:21:11,504 --> 00:21:13,638
No, that's Lekker.In the meantime,
401
00:21:13,640 --> 00:21:18,075
I'm under instruction that this
highly desirable loft space
402
00:21:18,077 --> 00:21:20,711
is to remain on the market...
403
00:21:20,713 --> 00:21:22,079
so...
404
00:21:23,115 --> 00:21:24,982
I need the keys.
405
00:21:24,984 --> 00:21:26,484
Look,
406
00:21:26,486 --> 00:21:29,887
I'm sure we can come
to some kind of agreement.
407
00:21:39,998 --> 00:21:43,067
Do you know how long
I've been at this branch?
408
00:21:47,072 --> 00:21:48,806
42 months.
409
00:21:49,374 --> 00:21:50,741
You can count them.
410
00:21:51,276 --> 00:21:52,843
39 of those,
411
00:21:52,845 --> 00:21:55,513
I've been sales agent
number one!
412
00:21:56,048 --> 00:21:58,549
You're looking
at the best in show.
413
00:21:58,551 --> 00:22:00,151
Wow, do you want a prize?
414
00:22:01,420 --> 00:22:02,687
Every month.
415
00:22:08,527 --> 00:22:09,627
Keys.
416
00:22:23,241 --> 00:22:24,809
Hoo...
417
00:22:26,011 --> 00:22:27,878
You're playing with fire,
little lady.
418
00:22:27,880 --> 00:22:29,180
One week.
419
00:22:29,182 --> 00:22:32,316
One week without those photos or
the floor plans on the website,
420
00:22:32,318 --> 00:22:33,384
and then I will have your money,
421
00:22:33,386 --> 00:22:36,153
plus a little extra
just for you.
422
00:22:36,155 --> 00:22:37,588
Are you trying to bribe me?
423
00:22:37,590 --> 00:22:40,124
£100... 300.
424
00:22:40,126 --> 00:22:41,592
I'm an estate agent.
425
00:22:41,594 --> 00:22:44,495
We follow a strict
moral and ethical code!
426
00:22:48,967 --> 00:22:52,937
800...
Two pounds and 45 pence.
427
00:22:52,939 --> 00:22:55,539
That is my final offer, okay?
428
00:22:55,541 --> 00:22:58,476
I'm just gonna leave that there
in your little special in tray
429
00:22:58,478 --> 00:23:01,746
and I'm gonna walk away, okay?
430
00:23:06,418 --> 00:23:09,620
You're one crazy camper!
You know that?
431
00:23:32,911 --> 00:23:34,245
Nope.
432
00:23:34,413 --> 00:23:36,881
How would you rate
your Google skills?
433
00:23:36,883 --> 00:23:38,382
Do you mean can I write?
434
00:23:38,384 --> 00:23:40,618
Would you say you have
good interpersonal skills?
435
00:23:45,323 --> 00:23:47,191
Motherfucker!
436
00:23:50,095 --> 00:23:51,929
Sorry. Sorry, sorry, sorry.
437
00:23:51,931 --> 00:23:54,999
♪ It's raining men,
hallelujah ♪
438
00:23:58,470 --> 00:24:01,172
♪ amen, I'm gonna get out...
439
00:24:08,547 --> 00:24:10,448
♪ Gonna get myself wet
440
00:24:10,450 --> 00:24:13,951
♪ absolutely soaking wet
441
00:24:25,564 --> 00:24:28,098
♪ it's raining men, hallelu...
442
00:24:44,015 --> 00:24:45,683
What the fuck?!
443
00:24:54,226 --> 00:24:55,359
Check it out!
444
00:24:55,361 --> 00:24:58,462
This company
does liquid nitrogen
445
00:24:58,464 --> 00:25:00,297
in 19th century milk churns.
446
00:25:00,299 --> 00:25:01,732
Oh, Jesus, Harmony!
447
00:25:01,734 --> 00:25:02,900
Sorry.
448
00:25:06,972 --> 00:25:08,305
Lemon.
449
00:25:08,307 --> 00:25:09,640
Orange.
450
00:25:09,642 --> 00:25:10,674
Lettuce.
451
00:25:12,644 --> 00:25:13,911
Leave that there.
452
00:25:17,182 --> 00:25:18,616
Harmony, there's another one
for you.
453
00:25:18,618 --> 00:25:22,052
How many did you get?
Just put it here.
454
00:25:23,788 --> 00:25:25,322
Oh, right.
455
00:25:33,431 --> 00:25:34,431
Ah!
456
00:25:35,166 --> 00:25:36,333
Oh!
457
00:25:36,335 --> 00:25:38,736
Sorry, babe,
completely forgot about them.
458
00:25:40,105 --> 00:25:43,440
They're probably a bit off
by now.
459
00:25:50,949 --> 00:25:53,250
Mr. and Mrs. Burton-hall,
how are you?
460
00:25:53,252 --> 00:25:54,451
Mr. Burton hall.
- Good to see you.
461
00:25:54,453 --> 00:25:55,886
- Mrs. Burton-hall.
- Oh!
462
00:25:55,888 --> 00:25:57,655
You look absolutely stunning.
463
00:25:57,657 --> 00:25:59,657
Come with me.
Have a look at this apartment.
464
00:25:59,659 --> 00:26:00,958
Beautiful, eh?
465
00:26:00,960 --> 00:26:04,695
They sometimes drop their
business onto the floor, yeah?
466
00:26:04,697 --> 00:26:06,964
Now, look at this.
Security is very tight.
467
00:26:06,966 --> 00:26:08,098
Even Oscar Pistorius
468
00:26:08,100 --> 00:26:09,980
wouldn't be able to shoot
through this door, eh?
469
00:26:11,404 --> 00:26:14,204
Be prepared to see
the apartment of your dreams.
470
00:26:14,206 --> 00:26:17,341
I'm sure there's a light switch
in here somewhere.
471
00:26:17,343 --> 00:26:18,342
Lights!
472
00:26:18,344 --> 00:26:19,610
- Jesus Christ.
- Christ!
473
00:26:19,612 --> 00:26:21,011
What the fuck?
474
00:26:21,013 --> 00:26:23,347
Look, I know we said
that we wanted an urban feel,
475
00:26:23,349 --> 00:26:25,449
but this-this is just sick!
476
00:26:25,451 --> 00:26:27,918
Hello JP!
477
00:26:27,920 --> 00:26:29,553
Oh, don't mind us.
478
00:26:29,555 --> 00:26:31,589
I-I was just going to
put the kettle on.
479
00:26:31,591 --> 00:26:33,123
- Oh! Oh, oh!
- Oh, god!
480
00:26:33,125 --> 00:26:37,161
Oh, this is happening again!
481
00:26:37,163 --> 00:26:38,796
No, wait. Wait!
482
00:26:38,798 --> 00:26:41,098
You have to see past the décor!
483
00:26:44,903 --> 00:26:47,404
Well done, baby.
484
00:26:47,406 --> 00:26:48,472
Mmh!
485
00:27:08,393 --> 00:27:09,994
Melody!
486
00:27:11,697 --> 00:27:13,697
Open the fucking door!
487
00:27:21,339 --> 00:27:23,240
Still worshipping Satan, then?
488
00:27:27,178 --> 00:27:28,479
Here you go.
489
00:27:30,015 --> 00:27:31,315
I said wait Rose.
490
00:27:31,317 --> 00:27:32,483
Tough shit.
491
00:27:37,389 --> 00:27:39,757
How can you be
this hard up, anyway?
492
00:27:39,759 --> 00:27:41,859
You must have some of the
payout from the restaurant,
493
00:27:41,861 --> 00:27:43,160
right?
494
00:27:44,863 --> 00:27:48,999
You-you've spent £230,000
in three years?
495
00:27:49,001 --> 00:27:51,802
No, I spent it in two.
Well, just under two.
496
00:27:51,804 --> 00:27:53,637
On what?
What did you spend it on?
497
00:27:54,072 --> 00:27:57,074
Meals out, mostly.
Kitchen stuff.
498
00:27:57,076 --> 00:27:59,076
You're fucking joking me,
aren't you?
499
00:28:00,378 --> 00:28:02,546
You spent a quarter
of a million pounds on
500
00:28:02,548 --> 00:28:04,481
restaurants and kitchen stuff.
501
00:28:04,483 --> 00:28:06,884
You-you're not even
paying rent.
502
00:28:06,886 --> 00:28:08,719
Well, obviously I can't
afford to.
503
00:28:09,087 --> 00:28:11,422
Oh, this is mad.
That is...
504
00:28:11,424 --> 00:28:13,057
I mean, I don't know
what kind of mad that is,
505
00:28:13,059 --> 00:28:14,658
but that's fucking mad.
506
00:28:16,128 --> 00:28:17,561
Oh...
507
00:28:18,029 --> 00:28:20,397
What's mad auntie Melody
going to do, eh?
508
00:28:20,399 --> 00:28:23,167
- All right! Um...
- Nasty daddy won't help her.
509
00:28:23,169 --> 00:28:24,234
Okay.
510
00:28:24,636 --> 00:28:26,770
I'll speak to Saskia.
511
00:28:27,405 --> 00:28:29,540
She was telling me she's got
an opening for some...
512
00:28:29,542 --> 00:28:30,908
vacuous bullshit artist.
513
00:28:30,910 --> 00:28:32,342
I think you're wildly
overqualified for it,
514
00:28:32,344 --> 00:28:35,946
but Saskia won't give me a job
after godmother gate.
515
00:28:36,514 --> 00:28:38,215
Yes, she will.
516
00:28:38,217 --> 00:28:41,952
But you are just going to have
to grovel to her, aren't you?
517
00:28:42,554 --> 00:28:44,822
Is auntie Melody going to have
to grovel to Saskia?
518
00:28:44,824 --> 00:28:46,290
Yes, she is!
519
00:28:46,292 --> 00:28:48,592
Saskia, is going to be
very angry at Melody,
520
00:28:48,594 --> 00:28:51,128
but Melody doesn't care
'cause she needs a job!
521
00:28:51,130 --> 00:28:52,796
That's fun, isn't it?
522
00:28:52,798 --> 00:28:54,998
- You're a dick.
- Yeah, I know.
523
00:28:55,000 --> 00:28:57,301
And you're a dick.
A massive dick.
524
00:28:58,803 --> 00:29:00,437
Yeah, we've got Cher Lloyd
coming in.
525
00:29:00,439 --> 00:29:03,841
Jungle book Mufasa thing
with her.
526
00:29:03,975 --> 00:29:05,342
Okay.
527
00:29:06,177 --> 00:29:10,414
So, Metro bitch, hit me.
528
00:29:10,416 --> 00:29:11,749
Metro bitch?
529
00:29:11,751 --> 00:29:13,117
Yeah, it's great, isn't it?
530
00:29:13,119 --> 00:29:14,551
It's kind of what's trending,
531
00:29:14,553 --> 00:29:17,554
but at the same time,
a state of the nation analysis:
532
00:29:17,556 --> 00:29:19,690
Thackeray meets Woolf,
but with Twitter.
533
00:29:20,059 --> 00:29:24,461
The red carpet is out,
it's opening night.
534
00:29:24,463 --> 00:29:25,929
What is the premier
535
00:29:25,931 --> 00:29:28,398
Melody Munro Metro bitch column?
536
00:29:29,734 --> 00:29:31,335
N-now?
537
00:29:31,337 --> 00:29:33,704
Just idea shower me.
538
00:29:34,405 --> 00:29:36,373
I was-i was kind of thinking
539
00:29:36,375 --> 00:29:38,442
I wouldn't need to interview
for this job.
540
00:29:38,444 --> 00:29:43,680
21st century journalism
is constantly revolutionizing.
541
00:29:43,682 --> 00:29:44,948
You know, by the time
you've written now
542
00:29:44,950 --> 00:29:46,650
it's already last year.
543
00:29:46,652 --> 00:29:48,452
Tomorrow's now
has already been snapchatted
544
00:29:48,454 --> 00:29:51,488
by a 16-year-old info blogger
from Malaysia.
545
00:29:52,290 --> 00:29:53,757
I don't follow.
546
00:29:54,025 --> 00:29:56,026
I've been seeing other
applicants for this job,
547
00:29:56,028 --> 00:29:58,095
so I guess, Melly,
548
00:29:58,097 --> 00:30:01,799
it's just a case of...
How much you want it.
549
00:30:04,169 --> 00:30:06,537
I'm really sorry
about the godmother thing.
550
00:30:07,772 --> 00:30:09,072
Thank you.
551
00:30:09,374 --> 00:30:10,574
So?
552
00:30:11,409 --> 00:30:12,676
I have the job?
553
00:30:13,344 --> 00:30:16,013
I'm really grateful
that you apologized, Melody,
554
00:30:16,015 --> 00:30:18,482
and family is so important
to me.
555
00:30:19,150 --> 00:30:22,052
But... if I'm honest,
556
00:30:22,054 --> 00:30:26,223
this other applicant has all
the skills to nail this job.
557
00:30:26,225 --> 00:30:27,758
Who is it?
558
00:30:27,760 --> 00:30:30,427
Oh, you know her! Laurie mills!
559
00:30:30,429 --> 00:30:32,129
Yeah, I mean she really
has her finger
560
00:30:32,131 --> 00:30:34,765
on the pulse
of the Zeitline generation.
561
00:30:35,733 --> 00:30:37,634
She's a massive cunt.
562
00:30:37,636 --> 00:30:39,236
Cunt.
563
00:30:42,140 --> 00:30:45,843
So, yeah, I...
I really think...
564
00:30:46,277 --> 00:30:47,644
Cunt.
565
00:30:48,213 --> 00:30:49,613
Just get out.
566
00:30:54,385 --> 00:30:55,485
Cunt.
567
00:30:55,487 --> 00:30:56,987
Faster.
568
00:31:36,427 --> 00:31:38,595
Babe. Oh!
569
00:31:40,164 --> 00:31:41,698
Babe, what are you doing?
570
00:31:41,700 --> 00:31:43,500
Don't tell me. Listen.
571
00:31:43,502 --> 00:31:45,235
Amazing news.
572
00:31:45,237 --> 00:31:46,904
You know my auntie Babs?
- Yeah.
573
00:31:46,906 --> 00:31:48,238
- The pedo.
- Yeah.
574
00:31:48,240 --> 00:31:49,806
She just died.
575
00:31:49,808 --> 00:31:51,408
What? God, I'm so sorry.
576
00:31:51,410 --> 00:31:53,076
No. It's fine.
577
00:31:53,078 --> 00:31:55,445
She's now communing
with the lord of hosts.
578
00:31:55,447 --> 00:31:56,947
Imagine that.
579
00:31:56,949 --> 00:32:01,285
Anyway, more amazing,
I've inherited £4,000.
580
00:32:02,420 --> 00:32:04,554
Harmony, that-that's amazing.
581
00:32:04,556 --> 00:32:09,860
Babe, it means love plus food
can now be how I imagined it!
582
00:32:11,129 --> 00:32:13,263
- What?
- Listen, check it out.
583
00:32:28,713 --> 00:32:32,282
Isn't it amazing you always
get what you pray for?
584
00:32:36,154 --> 00:32:37,321
Great.
585
00:32:40,992 --> 00:32:43,160
I want you to get down
on your knees now
586
00:32:43,162 --> 00:32:45,829
and start to pray...
587
00:32:45,831 --> 00:32:47,998
because the day
of atonement, my friends,
588
00:32:48,000 --> 00:32:51,034
is at hand,
and he brings not peace,
589
00:32:51,036 --> 00:32:52,836
he brings a sword,
590
00:32:52,838 --> 00:32:54,972
and behind him is fire!
591
00:32:54,974 --> 00:32:58,041
And if you do not
adhere to his creed,
592
00:32:58,043 --> 00:33:00,777
he will beat you, senselessly,
593
00:33:00,779 --> 00:33:03,613
like someone else's
redheaded stepchild!
594
00:33:03,615 --> 00:33:06,883
Do not listen to that fat cat
in a pointy hat...
595
00:33:14,625 --> 00:33:16,493
Yes! Get in!
596
00:33:17,428 --> 00:33:20,030
Just one more win,
one more win and we're safe.
597
00:33:21,265 --> 00:33:23,934
Can't bluff me, ashraf_17.
598
00:33:27,840 --> 00:33:29,106
Harmony, I'm kind of
in the middle of something,
599
00:33:29,108 --> 00:33:30,040
something really important.
600
00:33:30,042 --> 00:33:32,009
Mel, Mel, babe, look who's here!
601
00:33:32,610 --> 00:33:35,278
Melody, you're missing
the revolution!
602
00:33:35,280 --> 00:33:38,949
Harmony is so totes amaze, BTW.
Love and nong!
603
00:33:38,951 --> 00:33:41,685
Laurie's gonna come to love
plus food and do an article
604
00:33:41,687 --> 00:33:43,653
about it for her new
Metro bitch column.
605
00:33:43,655 --> 00:33:45,122
How nong is that?
606
00:33:45,124 --> 00:33:46,690
Woohoo!
607
00:33:51,029 --> 00:33:52,829
Ah! N-
608
00:33:56,034 --> 00:33:58,101
♪ aah
609
00:34:03,575 --> 00:34:05,909
miss Munro,
I know you're in there!
610
00:34:06,278 --> 00:34:10,213
The hermit crab cannot stay
in the shell for too long,
611
00:34:10,215 --> 00:34:12,616
it has to come out and breathe!
612
00:34:13,317 --> 00:34:14,718
Open!
613
00:34:16,554 --> 00:34:17,888
Miss Munro,
614
00:34:17,890 --> 00:34:20,323
you cannot fight
with the market.
615
00:34:20,325 --> 00:34:22,759
The market is like god,
616
00:34:22,761 --> 00:34:26,163
all-seeing, all-knowing,
omnipresent...
617
00:34:26,998 --> 00:34:28,565
so open the door!
618
00:34:36,340 --> 00:34:38,909
Miss Munro,
please open the door.
619
00:34:39,911 --> 00:34:42,279
I don't want
to do anything rash.
620
00:34:48,619 --> 00:34:50,821
September,
the German ring closed.
621
00:34:56,929 --> 00:35:01,531
Mel, don't leave me standing
out here like a twat, please.
622
00:35:02,033 --> 00:35:03,366
I've got booze.
623
00:35:09,073 --> 00:35:10,307
Beer o'clock?
624
00:35:11,075 --> 00:35:14,945
Eh, don't-don't-don't
shut the door in my face,
625
00:35:14,947 --> 00:35:18,715
because I am about to do
something incredibly stupid.
626
00:35:18,717 --> 00:35:20,050
What?
627
00:35:21,085 --> 00:35:22,385
I'm gonna give you the money.
628
00:35:24,122 --> 00:35:27,491
- Yes!
- Yay! Best brother ever!
629
00:35:27,493 --> 00:35:29,526
Now, listen, this...
Is a temporary loan
630
00:35:29,528 --> 00:35:30,627
from Auden's university fund.
631
00:35:30,629 --> 00:35:31,828
There are rules to this, okay?
632
00:35:31,830 --> 00:35:33,263
Okay, anything.
633
00:35:34,699 --> 00:35:36,099
You're to be godmother.
634
00:35:36,767 --> 00:35:37,834
R-really?
635
00:35:37,836 --> 00:35:40,036
Really? Wow.
Do you want the money?
636
00:35:40,805 --> 00:35:44,641
Sam, I would love
to be Auden's godmother.
637
00:35:51,682 --> 00:35:53,116
Oh, I'll be back in a minute.
638
00:35:53,118 --> 00:35:54,351
Where you going?
639
00:35:54,819 --> 00:35:55,886
Mwah!
640
00:36:00,992 --> 00:36:03,193
Yep. That's... typical.
641
00:36:03,961 --> 00:36:05,162
♪ Raining men
642
00:36:05,164 --> 00:36:07,330
- hey! I can take the flat!
- Oh, Jesus Christ!
643
00:36:07,332 --> 00:36:08,598
- I can take the flat!
- Christ!
644
00:36:08,600 --> 00:36:10,634
I've got the money.
I can give it to you right now!
645
00:36:11,235 --> 00:36:13,570
It's 8:30, you crazy woman.
646
00:36:13,572 --> 00:36:14,671
I'm going home!
647
00:36:14,673 --> 00:36:16,306
Okay, okay, I'll come see you
648
00:36:16,308 --> 00:36:17,941
in the office first thing, yeah?
649
00:36:17,943 --> 00:36:19,409
Get off the vehicle!
650
00:36:19,411 --> 00:36:21,178
Get away from the vehicle!
- Okay!
651
00:36:21,180 --> 00:36:22,746
- Get away from the vehicle!
- Okay, I'll see you first thing.
652
00:36:22,748 --> 00:36:25,215
Ha, ha, ha! Woo!
- Yeah! Whatever!
653
00:36:41,265 --> 00:36:43,500
I love you,
and I love this flat,
654
00:36:43,502 --> 00:36:45,135
and I love you in this flat,
655
00:36:45,137 --> 00:36:47,637
and I think they should
stock you in boconcepts.
656
00:36:47,639 --> 00:36:49,472
Babe, babe, babe, try this.
657
00:36:49,474 --> 00:36:50,640
- Hm?
- Try this.
658
00:36:53,311 --> 00:36:56,246
Oh, that is...
That's really a lot of salt.
659
00:36:56,248 --> 00:36:58,114
- Amazing!
- Bit too much?
660
00:36:58,116 --> 00:36:59,649
No, babe, no!
661
00:36:59,651 --> 00:37:01,785
Tell Gandhi
there was too much salt.
662
00:37:01,787 --> 00:37:05,322
Gandhi couldn't get any salt,
so he marched on the sea.
663
00:37:05,324 --> 00:37:06,957
Salt caused a revolution.
664
00:37:06,959 --> 00:37:11,494
That searing dryness
is the taste of a revolution!
665
00:37:12,464 --> 00:37:13,530
Suffer.
666
00:37:14,599 --> 00:37:15,699
Visionary.
667
00:37:15,701 --> 00:37:17,667
Completely
and utterly visionary.
668
00:37:17,669 --> 00:37:19,236
Huh? Thanks.
669
00:37:19,637 --> 00:37:21,304
It's pretty fucking nong, huh?
670
00:37:21,306 --> 00:37:23,773
This is the crest
of a new epoch.
671
00:37:24,342 --> 00:37:27,544
It's like being in
the cavern club at '62, or...
672
00:37:27,546 --> 00:37:28,912
Berlin, 1933?
673
00:37:28,914 --> 00:37:30,847
Yes. I love Berlin.
674
00:37:30,849 --> 00:37:33,316
Right, I'm really sorry, but we're going
to have to keep the kitchen clear.
675
00:37:33,318 --> 00:37:34,451
Oops, sorry!
676
00:37:34,453 --> 00:37:35,518
Just trying to say hi
to the maestro!
677
00:37:35,520 --> 00:37:39,122
And also I did think I'd take a
couple of photos while I'm here
678
00:37:39,124 --> 00:37:41,124
just 'cause the agent said
he couldn't get in to take any.
679
00:37:41,126 --> 00:37:43,927
Oh, well I'm afraid the flat's
not for rent anymore.
680
00:37:43,929 --> 00:37:47,597
Oh, yes, I know, I'm not-
I'm not renting it, so...
681
00:37:47,599 --> 00:37:49,532
Then why are you taking photos?
682
00:37:49,534 --> 00:37:50,934
Because I'm buying it.
683
00:37:51,235 --> 00:37:53,069
So if you could just move
684
00:37:53,071 --> 00:37:54,904
'cause you're kind of
in my visual space.
685
00:37:55,773 --> 00:37:59,409
My flat is not for fucking sale.
686
00:38:05,082 --> 00:38:06,583
Okay, just take the flat!
Take the flat.
687
00:38:06,585 --> 00:38:07,951
I accept your offer.
Just take the fucking flat.
688
00:38:07,953 --> 00:38:09,653
Sir, put the mask back on.
689
00:38:15,726 --> 00:38:16,860
Why?
690
00:38:16,862 --> 00:38:18,395
Why are you doing this?
691
00:38:19,430 --> 00:38:20,697
I'm just trying to live my life!
692
00:38:20,699 --> 00:38:21,698
No, you're not.
693
00:38:21,700 --> 00:38:23,933
You're trying to live
my fucking life!
694
00:38:24,702 --> 00:38:25,935
Get out!
695
00:38:26,570 --> 00:38:27,771
Mel!
696
00:38:28,806 --> 00:38:31,074
How on earth can I write
my piece for Metro bitch,
697
00:38:31,076 --> 00:38:33,476
though, if I haven't tried
our beautiful chef's cuisine?
698
00:38:33,478 --> 00:38:35,278
Oh, just fuck off!
699
00:38:35,746 --> 00:38:37,047
Mel, I really need this piece!
700
00:38:37,049 --> 00:38:39,149
No, don't you dare!
Don't you dare take her side!
701
00:38:39,151 --> 00:38:43,086
Well, you can serve the food
to her outside on the street,
702
00:38:43,088 --> 00:38:44,654
because that's where
she's going to fucking be.
703
00:38:44,656 --> 00:38:45,922
Yeah, well, maybe I will.
704
00:38:52,296 --> 00:38:53,863
Fine. Fine.
705
00:38:53,865 --> 00:38:56,199
Well, you can take
all of your twats with you.
706
00:38:56,467 --> 00:38:58,735
- Oh!
- Oh, Melody!
707
00:39:00,504 --> 00:39:03,606
Get out. Get out. Get out.
Get out. Get out. Get out.
708
00:39:06,511 --> 00:39:09,179
Get out of my fucking flat!
709
00:39:11,982 --> 00:39:13,216
Awkward.
710
00:39:13,218 --> 00:39:16,219
Well, ladies and gentlemen,
that is the end of part one!
711
00:39:16,221 --> 00:39:19,456
Part two, it seems,
is outside on road!
712
00:39:19,458 --> 00:39:20,990
Take your plates!
713
00:39:26,364 --> 00:39:30,066
Sitting at tables
is so mid-noughties, isn't it?
714
00:40:07,004 --> 00:40:09,472
Harmony? Harmony?
715
00:40:12,344 --> 00:40:16,179
Yeah, it's great energy
out here, motherfuckers!
716
00:41:01,959 --> 00:41:04,861
Melody, baby, great event.
717
00:41:04,863 --> 00:41:07,130
Loved the drama. Transformative.
718
00:41:07,132 --> 00:41:09,232
So I'll be around with
my surveyor in the morning.
719
00:41:09,234 --> 00:41:11,034
Should have the exchange
within the month.
720
00:41:11,036 --> 00:41:12,469
Nong!
721
00:42:17,134 --> 00:42:18,201
I've got it!
722
00:42:18,203 --> 00:42:20,003
I've got your dimensions!
723
00:42:20,005 --> 00:42:22,672
Nothing can stop
the JP de kock...
724
00:42:22,674 --> 00:42:24,407
five day house seller.
725
00:42:24,409 --> 00:42:27,343
No, no, no, you can't exchange
a property in five days!
726
00:42:27,345 --> 00:42:28,711
No, you can't,
727
00:42:28,713 --> 00:42:31,514
not unless
your name's JP de kock.
728
00:42:31,516 --> 00:42:33,149
I've done the searches.
729
00:42:33,751 --> 00:42:36,019
I taught myself conveyancy law.
730
00:42:36,353 --> 00:42:38,187
I've just done the survey.
731
00:42:38,756 --> 00:42:43,960
The market has spoken
and I am its instrument.
732
00:42:43,962 --> 00:42:46,663
But-but I need
a little bit more time.
733
00:43:03,113 --> 00:43:05,114
Another trader
jumped off Coq au Vin's roof
734
00:43:05,116 --> 00:43:08,451
well I would, too,
if I had to eat their food.
735
00:43:10,220 --> 00:43:13,089
I sometimes get a feeling
I'm on an escalator.
736
00:43:13,091 --> 00:43:16,225
Everyone says if you stay on it
you're going somewhere good.
737
00:43:17,094 --> 00:43:20,530
Everyone else is on it so,
you know, must be good.
738
00:43:21,131 --> 00:43:23,199
It's going up, isn't it?
739
00:43:24,802 --> 00:43:26,502
Then sometimes you get
the feeling that actually
740
00:43:26,504 --> 00:43:29,539
it may just end up
somewhere completely shit.
741
00:43:30,007 --> 00:43:33,009
Or maybe it doesn't end up
anywhere at all, maybe it just...
742
00:43:33,011 --> 00:43:34,911
just keeps going up.
743
00:43:34,913 --> 00:43:36,112
Do you ever think that?
744
00:43:36,114 --> 00:43:39,315
What, that my life is
a drifting sea of mediocrity
745
00:43:39,317 --> 00:43:42,118
and the only certainty
is my inevitable death?
746
00:43:42,120 --> 00:43:43,353
Yeah.
747
00:43:43,787 --> 00:43:45,088
No, not really.
748
00:43:45,090 --> 00:43:46,289
So what do you think of my plan?
749
00:43:46,291 --> 00:43:48,925
Getting Laurie to ditch
her article on Harmony
750
00:43:48,927 --> 00:43:50,994
and writing
an anti-charlatan piece.
751
00:43:50,996 --> 00:43:53,363
I thought that was
just a deranged rant.
752
00:43:53,998 --> 00:43:56,299
When did you and Saskia
get married?
753
00:43:57,668 --> 00:43:59,602
2011.
754
00:44:00,004 --> 00:44:02,805
You were there. You were
bridesmaid, for fuck's sake.
755
00:44:03,975 --> 00:44:05,675
Oh, yeah.
756
00:44:08,112 --> 00:44:09,946
You're being stranger
than usual.
757
00:44:10,615 --> 00:44:14,951
The key to intelligence work
as psychological leverage.
758
00:44:14,953 --> 00:44:16,486
You need to find out
what motivates people
759
00:44:16,488 --> 00:44:18,821
and then you can use that
to manipulate them.
760
00:44:18,823 --> 00:44:20,323
It's not gonna change her mind
about buying the flat
761
00:44:20,325 --> 00:44:21,591
because you send her
a few emails.
762
00:44:21,593 --> 00:44:23,026
People aren't
that impressionable.
763
00:44:23,028 --> 00:44:24,494
No, it's not just that.
764
00:44:24,496 --> 00:44:26,963
I mean, take Saskia,
for example.
765
00:44:26,965 --> 00:44:28,464
What's her core motivation?
766
00:44:28,466 --> 00:44:29,666
I don't know,
probably to get other people
767
00:44:29,668 --> 00:44:31,467
to give her the perfect life,
career and family
768
00:44:31,469 --> 00:44:34,037
while expending
no effort herself.
769
00:44:40,310 --> 00:44:41,544
Yeah, well I've thought
about it,
770
00:44:41,546 --> 00:44:44,914
and what drives Laurie
is her desire to not miss out,
771
00:44:44,916 --> 00:44:46,883
driven, no doubt,
by some deep-seated...
772
00:44:46,885 --> 00:44:48,384
childhood trauma
that her parents
773
00:44:48,386 --> 00:44:50,086
didn't take her to Disneyland
or whatever.
774
00:44:50,088 --> 00:44:52,021
It still burns.
775
00:44:52,023 --> 00:44:54,057
Mmm, so all I need to do
is convince her
776
00:44:54,059 --> 00:44:56,826
that there's more cool in writing
this anti-charlatans campaign
777
00:44:56,828 --> 00:44:58,494
than there is
in stealing my life!
778
00:45:00,230 --> 00:45:03,966
Fucking hell,
Zencorp is plummeting!
779
00:45:03,968 --> 00:45:06,736
Wh-why are you even calling me?
780
00:45:06,738 --> 00:45:07,970
Why do you keep
asking me about Saskia?
781
00:45:07,972 --> 00:45:09,806
Oh, I just wanna know
about my family.
782
00:45:09,808 --> 00:45:12,909
No, no, no, you're doing your
spying thing again, aren't you?
783
00:45:12,911 --> 00:45:14,911
Yeah, that's what you're doing.
You stop that right now.
784
00:45:14,913 --> 00:45:16,412
Thank you, Sam.
This talk has helped.
785
00:45:28,258 --> 00:45:29,859
Sorry, you were saying?
786
00:45:29,861 --> 00:45:31,661
Oh, yes.
787
00:45:31,663 --> 00:45:34,230
Look, this... space...
788
00:45:34,865 --> 00:45:37,834
it's one idea, I suppose,
789
00:45:37,836 --> 00:45:40,169
but, look, no one has ever
suffered in space,
790
00:45:40,171 --> 00:45:41,738
apart from aliens,
791
00:45:41,740 --> 00:45:43,806
and we can't relate to them.
792
00:45:43,808 --> 00:45:45,174
We can't.
793
00:45:45,176 --> 00:45:49,245
No, for food to mean anything
it's gotta be created in pain,
794
00:45:49,247 --> 00:45:51,180
possibly boiled in blood.
795
00:45:51,182 --> 00:45:52,448
I've tried it in the past,
796
00:45:52,450 --> 00:45:55,551
but I've struggled
with coagulation issues.
797
00:45:56,253 --> 00:45:57,587
You're getting all of this?
798
00:45:57,589 --> 00:45:58,955
Yeah, this is so great.
799
00:45:58,957 --> 00:46:01,324
Amazing. Amazing.
Where was I?
800
00:46:02,459 --> 00:46:04,026
Ah, yes, coagulation.
801
00:46:04,028 --> 00:46:07,330
So what I've found, I think,
is to offset the...
802
00:46:08,432 --> 00:46:09,632
Are you all right?
803
00:46:10,300 --> 00:46:12,769
Yeah, no, um...
804
00:46:13,170 --> 00:46:15,138
What do you think
about gentrification?
805
00:46:15,140 --> 00:46:16,672
It's definitely bad.
806
00:46:16,674 --> 00:46:19,041
But if you think about it,
anything that ends in "ation"
807
00:46:19,043 --> 00:46:20,676
is bad, you know?
808
00:46:20,678 --> 00:46:22,678
Industrialization...
809
00:46:23,747 --> 00:46:25,248
station...
810
00:46:26,116 --> 00:46:27,717
penetration.
811
00:46:28,485 --> 00:46:29,652
Oh no, that one's...
Well, I suppose
812
00:46:29,654 --> 00:46:32,388
it could be bad or good
depending on the situation...
813
00:46:32,390 --> 00:46:34,490
Yeah, definitely, um...
814
00:46:34,492 --> 00:46:36,492
Also, maybe
anti-gentrification,
815
00:46:36,494 --> 00:46:38,161
it's the new food?
816
00:46:38,163 --> 00:46:40,263
No, I think food
is still the new food.
817
00:46:40,265 --> 00:46:43,132
Yeah, but...
818
00:46:43,134 --> 00:46:48,004
Well, I'm just really feeling
these anti-gentrification vibes
819
00:46:48,006 --> 00:46:50,173
and I just think that food
is so next gen
820
00:46:50,175 --> 00:46:51,207
that it can wait for just...
821
00:46:51,209 --> 00:46:52,842
No, Laurie mills,
food can't wait!
822
00:46:52,844 --> 00:46:55,645
My food can't wait!
It's too important for that!
823
00:46:56,013 --> 00:46:57,914
Look, Nelson Mandela once said,
"you haven't lived
824
00:46:57,916 --> 00:46:59,649
until you've found something
worth dying for."
825
00:46:59,651 --> 00:47:03,719
My food is worth dying for,
okay?
826
00:47:05,589 --> 00:47:09,025
God... your hands are so strong.
827
00:47:11,161 --> 00:47:13,596
Frozen and silent,
828
00:47:13,598 --> 00:47:15,932
Leningrad refused to die.
829
00:47:16,400 --> 00:47:18,835
Bread was now made
with sweepings,
830
00:47:18,837 --> 00:47:21,437
cattle cake and sawdust.
831
00:47:22,372 --> 00:47:23,873
Over two and a half
million people
832
00:47:23,875 --> 00:47:25,875
were trapped in the city,
833
00:47:25,877 --> 00:47:28,744
over 400,000 of them children.
834
00:47:31,415 --> 00:47:34,617
People ate soap, linseed oil,
835
00:47:34,619 --> 00:47:36,786
the paste for wallpaper...
836
00:47:57,207 --> 00:47:59,508
"Saski-babes, totes adore
the charlatan thing,
837
00:47:59,510 --> 00:48:02,178
when you gave me the job
you promised me 100 percent
838
00:48:02,180 --> 00:48:04,847
editorial control to guarantee
Metro B's authenticity.
839
00:48:04,849 --> 00:48:07,316
I truly believe
in Harmony Ambrose."
840
00:48:07,318 --> 00:48:10,486
Hmm, not as vacuous
as we thought!
841
00:48:11,855 --> 00:48:13,055
Okay.
842
00:48:27,004 --> 00:48:30,072
By Laurie mills.
843
00:48:38,582 --> 00:48:41,384
By Laurie mills.
844
00:48:50,994 --> 00:48:52,228
What?
845
00:48:52,763 --> 00:48:54,497
What do you mean, a dongle?
846
00:48:54,499 --> 00:48:56,599
Ugh! Come on, help me!
847
00:48:58,869 --> 00:49:00,603
Hmm...
848
00:49:03,140 --> 00:49:05,942
Ah, come on, just help me out!
849
00:49:18,822 --> 00:49:20,856
Surprise!
850
00:49:24,761 --> 00:49:26,162
You look like shit.
851
00:49:33,837 --> 00:49:36,238
At least you remembered
it's Auden's birthday.
852
00:49:36,540 --> 00:49:38,274
That's something, isn't it?
853
00:49:38,575 --> 00:49:39,775
Yeah...
854
00:49:40,277 --> 00:49:42,111
Yeah, where is the birthday boy?
855
00:49:42,113 --> 00:49:45,114
Saskia's taken him to the floating
tots swimming experience.
856
00:49:45,116 --> 00:49:46,282
Ah!
857
00:49:46,616 --> 00:49:48,284
It's my life, by the way.
858
00:50:06,336 --> 00:50:07,970
I'm sorry, Sam.
859
00:50:08,839 --> 00:50:10,139
What are you sorry about?
860
00:50:11,708 --> 00:50:12,942
Everything.
861
00:50:16,580 --> 00:50:18,080
I...
862
00:50:18,082 --> 00:50:21,384
know it's been hard
since they died, but...
863
00:50:21,386 --> 00:50:23,786
you've got to stop
doing these mental things, Mel.
864
00:50:24,287 --> 00:50:25,821
There are other flats.
865
00:50:27,124 --> 00:50:29,258
Yeah, I know
it seems crazy, but...
866
00:50:29,926 --> 00:50:32,161
if she gets my flat, then...
867
00:50:32,163 --> 00:50:34,063
she gets my boy,
and she takes my life.
868
00:50:34,065 --> 00:50:35,331
You know,
I can't let that happen.
869
00:50:35,333 --> 00:50:36,832
Then come home,
870
00:50:36,834 --> 00:50:38,467
be with people who love you...
871
00:50:39,703 --> 00:50:41,103
and forget the flat.
872
00:50:41,805 --> 00:50:44,273
And, do you know what, you
should forget Harmony as well.
873
00:50:46,176 --> 00:50:47,843
You're doing the crying thing.
874
00:50:51,081 --> 00:50:53,149
Why do I lose everything, Sam?
875
00:50:54,484 --> 00:50:55,684
Oh, fucking hell.
876
00:50:57,988 --> 00:50:59,221
Come here.
877
00:51:00,991 --> 00:51:04,260
Oh, god, no, no, no, no, no.
Ah, this is silly.
878
00:51:04,262 --> 00:51:06,128
I'm just gonna clean myself up.
879
00:51:06,130 --> 00:51:08,931
- You okay?
- Yep, I'm fine! I'm fine.
880
00:51:28,018 --> 00:51:29,318
Hey, chicken pop!
881
00:51:29,320 --> 00:51:31,387
I forgot my dongley thingy.
882
00:51:31,389 --> 00:51:33,622
It's in, uh, my office.
883
00:51:34,758 --> 00:51:36,959
Ah, Melody!
You gave me a fright!
884
00:51:36,961 --> 00:51:39,595
Yeah, I know, I was just
looking for the loo.
885
00:51:39,597 --> 00:51:41,197
Oh, really?
886
00:51:41,199 --> 00:51:43,966
It's downstairs, same as it was
when you grew up here.
887
00:51:44,468 --> 00:51:45,701
Yeah.
888
00:51:45,703 --> 00:51:47,903
Ah, here we go.
889
00:51:49,306 --> 00:51:50,606
Toodles.
890
00:51:55,846 --> 00:51:57,246
Toodles.
891
00:52:00,951 --> 00:52:02,651
Hello. Hello.
892
00:52:02,653 --> 00:52:06,055
Hello, darling, my name
is Saskia armitage-Munro,
893
00:52:06,057 --> 00:52:07,289
don't you know.
894
00:52:07,291 --> 00:52:09,992
I work for Zeitline.
I work for the Zeitline.
895
00:52:09,994 --> 00:52:11,961
Well, I'm the main editor
of Zeitline.
896
00:52:11,963 --> 00:52:14,497
You know, one of the most
important magazines in London.
897
00:52:14,499 --> 00:52:17,867
Sammy! Sam.
Sammy, remember why we're here!
898
00:52:17,869 --> 00:52:21,137
Sam. Sam!
899
00:52:21,139 --> 00:52:22,605
Mmh, mmh, Toodles!
900
00:52:22,607 --> 00:52:24,473
Laurie, darling, love the fact
901
00:52:24,475 --> 00:52:27,443
you're Metro bitch now,
Zeitmost.
902
00:52:27,445 --> 00:52:29,678
Thing is, Saskia, is that...
903
00:52:29,680 --> 00:52:32,581
I'm actually buying Melody's
flat through charlatans,
904
00:52:32,583 --> 00:52:34,283
so, I mean,
wouldn't that look a bit odd?
905
00:52:34,285 --> 00:52:36,619
That's what makes it so perfect!
906
00:52:36,621 --> 00:52:39,221
It's life as lived on
the front line of hip London!
907
00:52:39,223 --> 00:52:41,457
When you make a stand
and don't buy the flat
908
00:52:41,459 --> 00:52:44,527
it'll be a real story,
reportage.
909
00:52:44,529 --> 00:52:47,663
So you want me
to push Harmony's food thing
910
00:52:47,665 --> 00:52:49,532
until next week?
911
00:52:49,534 --> 00:52:52,301
No, no food thing,
just charlatans.
912
00:52:52,303 --> 00:52:55,304
That's going to
hurt Harmony's feelings?
913
00:52:55,306 --> 00:52:57,540
He doesn't matter.
Just do it.
914
00:52:57,542 --> 00:53:00,843
Betrayal? Love it.
So next gen.
915
00:53:01,646 --> 00:53:03,646
Okay, Toodles.
916
00:53:06,783 --> 00:53:08,284
Who was that, darling?
917
00:53:08,652 --> 00:53:10,152
So funny.
918
00:53:10,154 --> 00:53:12,421
Great story. Tell you later.
- Super!
919
00:53:14,292 --> 00:53:15,457
Our ancestors in caves
920
00:53:15,459 --> 00:53:18,027
didn't eat for taste,
they ate to survive,
921
00:53:18,029 --> 00:53:21,163
and that is the kind of purity
of consumption that we need.
922
00:53:21,165 --> 00:53:23,899
My new pop-up
will have the need concept.
923
00:53:23,901 --> 00:53:27,870
Every meal will be served
by a Japanese Shinto priest
924
00:53:27,872 --> 00:53:30,072
holding a loaded gun
to your head,
925
00:53:30,074 --> 00:53:32,107
and that will
amplify the experience
926
00:53:32,109 --> 00:53:33,909
more than any flavor.
927
00:53:33,911 --> 00:53:37,513
It'll be like one plus one
equals... eight.
928
00:53:38,014 --> 00:53:40,950
A totally immersive
dining experience.
929
00:53:41,117 --> 00:53:43,118
Wow, that sounds great!
930
00:53:43,120 --> 00:53:44,820
Oh, it's better than great!
931
00:53:44,822 --> 00:53:46,789
Babe, it's a revolution.
932
00:53:46,791 --> 00:53:49,351
That's what me and Laurie have
been working on with this article.
933
00:53:50,493 --> 00:53:53,596
It's just amazing that this
is happening to me, you know?
934
00:53:54,197 --> 00:53:56,699
I feel like the luckiest guy
in the world.
935
00:53:59,336 --> 00:54:02,171
Um... you...
936
00:54:02,173 --> 00:54:03,772
Y-you're not hungry?
937
00:54:04,174 --> 00:54:05,941
Oh, no, I am, I'm starving.
938
00:54:07,344 --> 00:54:09,645
And this is amazing, you know.
939
00:54:10,247 --> 00:54:12,781
It's probably the best-tasting
food I've ever tried.
940
00:54:12,783 --> 00:54:17,553
But I shouldn't really be...
941
00:54:17,555 --> 00:54:18,887
What?
942
00:54:19,222 --> 00:54:21,824
Look, Laurie says I really need
to be 100 percent
943
00:54:21,826 --> 00:54:23,359
brand Harmony right now.
944
00:54:23,361 --> 00:54:25,527
And I've already got the
advantage of one word equity,
945
00:54:25,529 --> 00:54:29,698
you know, like Boris,
or Shano... Warne.
946
00:54:30,066 --> 00:54:31,500
But also live it, you know?
947
00:54:31,502 --> 00:54:35,838
Every day is literally a battle
against the tyranny of taste,
948
00:54:35,840 --> 00:54:39,008
this war of attrition
that I've got within myself.
949
00:54:39,010 --> 00:54:40,542
Basically, Laurie says
I've got to stop eating food
950
00:54:40,544 --> 00:54:42,144
that tastes nice.
951
00:54:44,281 --> 00:54:45,781
All good, babe?
952
00:54:47,417 --> 00:54:48,951
Do you wanna fuck?
953
00:54:49,586 --> 00:54:51,287
You do fuck still, don't you?
954
00:54:51,588 --> 00:54:52,888
Oh, yeah.
955
00:54:53,556 --> 00:54:55,157
I'm still Australian.
956
00:55:05,136 --> 00:55:06,669
Oh god, I love you.
957
00:55:06,671 --> 00:55:08,671
- I love you.
- I love you.
958
00:55:08,673 --> 00:55:11,407
- Yeah, and I love you.
- Oh, and I love you!
959
00:55:11,409 --> 00:55:15,311
I love you.
I love you and I love you.
960
00:55:15,313 --> 00:55:17,012
Are you talking to the flat?!
961
00:55:18,615 --> 00:55:20,049
No?
962
00:55:23,086 --> 00:55:24,486
Babe!
963
00:55:26,723 --> 00:55:28,590
Oh, god. Oh.
964
00:56:29,720 --> 00:56:31,353
He had nothing to do with him.
965
00:56:35,392 --> 00:56:37,025
Oh, my god.
966
00:56:37,660 --> 00:56:40,662
Well, Melsy babes,
967
00:56:40,664 --> 00:56:42,097
here you are!
968
00:56:46,202 --> 00:56:48,971
Oh, and just look at Harmony.
969
00:56:49,973 --> 00:56:52,608
God, if I hadn't been
lumbered with Sam
970
00:56:52,610 --> 00:56:55,411
I'd be all over
that sexy Aussie bum.
971
00:56:55,413 --> 00:56:57,413
- That's a nice image.
- Oh, shut up, darling.
972
00:56:57,514 --> 00:56:58,947
You know I heart you.
973
00:57:02,585 --> 00:57:03,619
Hey.
974
00:57:03,621 --> 00:57:06,221
What has she put you in, eh?
975
00:57:06,223 --> 00:57:07,723
Yeah, I know.
976
00:57:07,991 --> 00:57:09,858
I feel exactly the same.
977
00:57:11,027 --> 00:57:12,528
So, we start with the greeting.
978
00:57:12,530 --> 00:57:14,062
- Yes.
- You think so?
979
00:57:14,064 --> 00:57:15,197
Uh, miss out that bit.
980
00:57:15,199 --> 00:57:16,732
Can I just-can I just
ask a question?
981
00:57:16,734 --> 00:57:18,133
Are we...
Is this coming before that?
982
00:57:18,135 --> 00:57:19,902
This bit after.
Oh, look, look.
983
00:57:19,904 --> 00:57:21,036
He's worried.
984
00:57:21,038 --> 00:57:22,038
Oh, he's worried.
985
00:57:24,275 --> 00:57:25,607
Relax!
986
00:57:25,809 --> 00:57:28,677
That was a strange phone call,
wasn't it, Melody?
987
00:57:28,679 --> 00:57:30,179
What phone call?
988
00:57:30,181 --> 00:57:32,014
Oh, you know the one.
989
00:57:32,016 --> 00:57:35,150
The one when you rang
pretending to be Saskia.
990
00:57:36,986 --> 00:57:38,387
Dashing, dashing.
991
00:57:38,389 --> 00:57:39,888
Hi, hi. Thanks for coming.
992
00:57:41,157 --> 00:57:42,724
Harmony is
going to be heartbroken
993
00:57:42,726 --> 00:57:45,594
when I tell him after the
ceremony that you betrayed him.
994
00:57:45,596 --> 00:57:47,796
Why don't you just stop
making things up?
995
00:57:47,798 --> 00:57:50,132
Charlatans thing was
a nice idea, though.
996
00:57:50,700 --> 00:57:52,000
Bad luck.
997
00:57:54,004 --> 00:57:55,571
Why don't I take him?
I'm great with kids.
998
00:57:55,573 --> 00:57:57,840
Look, I'm fine.
I can hold a baby.
999
00:57:59,076 --> 00:58:01,443
I think it's probably best,
though, if I take him.
1000
00:58:01,445 --> 00:58:04,480
Why don't you fuck off
and get your own fucking baby?!
1001
00:58:08,551 --> 00:58:10,219
Uh, um...
1002
00:58:10,221 --> 00:58:13,722
Why don't we see if you
can manage holding this?
1003
00:58:15,058 --> 00:58:16,592
Hello!
1004
00:58:16,594 --> 00:58:17,926
Yay.
1005
00:58:17,928 --> 00:58:20,195
Is that better? Yes.
1006
00:58:23,933 --> 00:58:25,667
Can you get
your fucking shit together
1007
00:58:25,669 --> 00:58:28,337
and stop fucking swearing
in the fucking church?
1008
00:58:28,339 --> 00:58:30,339
Shall we begin?
1009
00:58:30,341 --> 00:58:32,007
Yes.
1010
00:58:32,009 --> 00:58:35,444
Our lord Jesus Christ
has told us
1011
00:58:35,446 --> 00:58:37,779
that to enter
the kingdom of heaven,
1012
00:58:37,781 --> 00:58:40,616
we must repent our sins!
1013
00:58:41,050 --> 00:58:42,985
For god so loved the world
1014
00:58:42,987 --> 00:58:45,487
that he gave his only
begotten son
1015
00:58:45,489 --> 00:58:48,457
so that whosoever believeth
in him
1016
00:58:48,459 --> 00:58:50,926
shall not perish,
but have everlasting life!
1017
00:58:50,928 --> 00:58:52,728
Hi! Hey!
1018
00:58:52,996 --> 00:58:54,329
Speaking of life,
1019
00:58:54,331 --> 00:58:56,098
that is why we are here!
1020
00:58:56,432 --> 00:58:59,868
So, may I ask you to bring
the godparents forward?
1021
00:58:59,870 --> 00:59:01,537
- Yes.
- Yes. All right.
1022
00:59:07,944 --> 00:59:09,111
Cunt.
1023
00:59:09,946 --> 00:59:11,914
And stop right there, yeah.
1024
00:59:28,531 --> 00:59:29,765
Bingo.
1025
00:59:48,485 --> 00:59:50,552
Have you seen Doris and Dave?
1026
00:59:50,554 --> 00:59:52,054
Thanks for coming!
1027
00:59:52,056 --> 00:59:53,889
I'm so sorry.
I'm so sorry.
1028
00:59:53,891 --> 00:59:56,458
No, stop, stop.
Just fucking stop.
1029
00:59:56,460 --> 00:59:57,492
I don't wanna hear.
1030
00:59:57,494 --> 00:59:58,493
I took that by mistake.
1031
00:59:58,495 --> 00:59:59,828
Mel, just go, okay?
1032
00:59:59,830 --> 01:00:01,096
I don't wanna see you again
1033
01:00:01,098 --> 01:00:02,931
until you pay me back
my child's money,
1034
01:00:02,933 --> 01:00:04,566
all of it.
1035
01:00:05,668 --> 01:00:07,402
Um, where's Laurie?
1036
01:00:07,404 --> 01:00:08,870
Why?
1037
01:00:08,872 --> 01:00:11,607
A story she's written's
going bonkers on Twitter,
1038
01:00:11,609 --> 01:00:13,208
"burn charlatans burn."
1039
01:00:13,210 --> 01:00:16,244
God, that is so on trend.
1040
01:00:16,546 --> 01:00:18,447
Oh, Laurie, have you seen this?
1041
01:00:18,449 --> 01:00:20,449
You're such a clever girl!
1042
01:00:20,451 --> 01:00:22,050
We've gone viral!
1043
01:00:22,385 --> 01:00:24,386
- Sorry?
- "Burn charlatans burn."
1044
01:00:24,388 --> 01:00:25,754
God, it's brilliant.
1045
01:00:25,756 --> 01:00:27,456
Wow, Laurie,
how did you think of that?
1046
01:00:28,825 --> 01:00:31,593
Oh, I suppose you'll
have to publicly refuse
1047
01:00:31,595 --> 01:00:33,228
to buy the flat now.
1048
01:00:33,630 --> 01:00:36,632
Oh! Oh, we could live-stream
her telling the agent!
1049
01:00:36,634 --> 01:00:38,533
Yes, that's brilliant!
1050
01:00:39,502 --> 01:00:41,637
I don't know about you, Saskia,
but I'm really impressed
1051
01:00:41,639 --> 01:00:43,538
that Laurie would be willing
to risk her relationship
1052
01:00:43,540 --> 01:00:45,807
with Harmony for the sake
of the right story.
1053
01:00:46,242 --> 01:00:47,909
I'm not sure I'd be able
to forgive someone
1054
01:00:47,911 --> 01:00:49,311
who did that to me.
1055
01:00:51,481 --> 01:00:53,615
Oh, this is perfect.
1056
01:00:53,617 --> 01:00:56,018
You're such a clever
little angel.
1057
01:00:57,687 --> 01:01:00,288
I'm tweeting piers Morgan now.
1058
01:01:11,334 --> 01:01:14,903
Charlatans is the new form
of Chinese cabbage.
1059
01:01:18,575 --> 01:01:19,941
Actually, like,
speak up and say...
1060
01:01:19,943 --> 01:01:21,276
Fuck charlatans!
1061
01:01:21,278 --> 01:01:23,245
I just know how to tuck a penis
up my bum.
1062
01:01:26,083 --> 01:01:28,984
Heart Laurie mills.
1063
01:01:29,852 --> 01:01:31,653
Laurie mills is the one.
1064
01:01:37,193 --> 01:01:38,894
Ms. mills.
1065
01:01:40,363 --> 01:01:41,530
What's with the video?
1066
01:01:41,532 --> 01:01:42,631
I have come to tell you
1067
01:01:42,633 --> 01:01:44,466
that I think you're a cancer...
1068
01:01:44,468 --> 01:01:46,301
eating away at society.
1069
01:01:46,837 --> 01:01:54,476
You and your extensive range
of high-quality apartments...
1070
01:01:57,580 --> 01:02:01,650
apartments is what is ruining
the local spirit of my area.
1071
01:02:01,652 --> 01:02:04,619
You just bring in an influx
of wealthy,
1072
01:02:04,621 --> 01:02:07,155
aspirational,
good-looking people,
1073
01:02:07,157 --> 01:02:10,959
which, quite frankly,
I find disgusting!
1074
01:02:10,961 --> 01:02:11,993
Hmm!
1075
01:02:11,995 --> 01:02:13,695
But it's the market.
1076
01:02:13,697 --> 01:02:15,664
People want to live
in this area.
1077
01:02:15,666 --> 01:02:17,065
You want to live in this area!
1078
01:02:17,067 --> 01:02:18,834
How dare you, JP?!
1079
01:02:18,836 --> 01:02:23,872
I will never, ever,
buy a property from you.
1080
01:02:39,989 --> 01:02:43,024
Charlatans have taken our vibe!
1081
01:02:43,026 --> 01:02:45,761
It's ruined
our warehouse parties
1082
01:02:45,763 --> 01:02:47,796
and killed our street markets!
1083
01:02:47,798 --> 01:02:51,633
But now it is time
to take our streets back!
1084
01:02:55,505 --> 01:02:56,905
Hoo! Hoo! Hoo!
1085
01:02:56,907 --> 01:03:03,011
Fuck you, charlatans!
Fuck you, charlatans!
1086
01:03:03,346 --> 01:03:06,615
Woo-hoo! Woo!
Whoop! Whoop!
1087
01:03:06,617 --> 01:03:08,383
Whoop! Whoop!
Whoop! Whoop!
1088
01:03:09,486 --> 01:03:10,685
Yeah.
1089
01:04:14,885 --> 01:04:16,451
Fuck!
1090
01:04:19,389 --> 01:04:20,488
Oh, my god.
1091
01:04:20,490 --> 01:04:24,292
That was so inspirational, it's
given me an idea for a starter.
1092
01:04:24,294 --> 01:04:25,427
Oh no, wait.
1093
01:04:25,429 --> 01:04:27,162
Wait, I'm going to cook for you.
1094
01:04:40,610 --> 01:04:43,011
Babe, why are you throwing away
a picture of Laurie?
1095
01:04:43,013 --> 01:04:44,045
What?
1096
01:04:55,925 --> 01:04:57,559
Holy shit, it was you.
1097
01:05:04,267 --> 01:05:06,935
Just-just ignore that, babe.
1098
01:05:07,403 --> 01:05:09,271
You set this whole thing up?
1099
01:05:11,641 --> 01:05:13,909
You knew it would ruin
my article.
1100
01:05:13,911 --> 01:05:15,777
- I did it for us.
- No, you didn't.
1101
01:05:17,246 --> 01:05:20,682
You want this flat so much,
you're welcome to it.
1102
01:05:21,651 --> 01:05:24,953
You don't love me, I'm just
another thing to you like your...
1103
01:05:26,155 --> 01:05:27,656
de'longhi.
1104
01:05:30,626 --> 01:05:32,694
- Where are you going?
- To find Laurie,
1105
01:05:32,696 --> 01:05:34,195
someone who wants me to succeed.
1106
01:05:34,197 --> 01:05:35,597
Well, Laurie doesn't want you
to succeed,
1107
01:05:35,599 --> 01:05:37,499
she just wants your cock!
1108
01:05:37,501 --> 01:05:39,534
Laurie mills actually cares
about my food!
1109
01:05:39,536 --> 01:05:40,702
Oh, your food!
1110
01:05:40,704 --> 01:05:43,238
The food is
pretentious bullshit!
1111
01:05:54,050 --> 01:05:56,184
You still love me, don't you?
1112
01:06:10,033 --> 01:06:11,232
Mmh.
1113
01:07:54,370 --> 01:07:55,737
Who is it?
1114
01:07:55,971 --> 01:07:57,472
Melody Munro,
1115
01:07:57,474 --> 01:08:01,076
bailiffs collecting on behalf
of show me the Skrilla.
1116
01:08:15,758 --> 01:08:17,158
Are you letting us in?
1117
01:08:19,628 --> 01:08:23,331
You sure?
1118
01:08:25,067 --> 01:08:26,468
This hasn't happened before.
1119
01:08:27,203 --> 01:08:30,271
Just... just take it.
1120
01:08:31,707 --> 01:08:33,141
Take it all.
1121
01:08:37,546 --> 01:08:39,080
It wasn't a heart attack,
1122
01:08:39,082 --> 01:08:42,484
it was an irregular murmur
brought on by stress.
1123
01:08:43,219 --> 01:08:45,753
In fact, sayingthe words " heart attack"
1124
01:08:45,755 --> 01:08:46,988
made me more stressed.
1125
01:08:47,123 --> 01:08:49,691
Apparently, my blood pressure
is the worst seen
1126
01:08:49,693 --> 01:08:52,360
outside of Japanese
mid-level management,
1127
01:08:52,362 --> 01:08:53,628
which is great.
1128
01:08:53,630 --> 01:08:57,699
The doctor's given me
this... heart rate thing.
1129
01:08:57,701 --> 01:09:00,301
Okay, listen, I'm going to
stop you right there.
1130
01:09:01,470 --> 01:09:02,770
Look.
1131
01:09:07,042 --> 01:09:09,043
I want you to sell the flat.
1132
01:09:09,045 --> 01:09:10,645
I can't talk about the flat.
1133
01:09:11,347 --> 01:09:15,016
Talking about the flat makes me
very uncomfortable and nervous.
1134
01:09:15,018 --> 01:09:16,251
I need to remain calm.
1135
01:09:16,253 --> 01:09:19,921
I need to remain extremely calm.
1136
01:09:19,923 --> 01:09:22,423
Okay, well I'm gonna move back
with my brother.
1137
01:09:22,425 --> 01:09:23,825
And, Tommy...
1138
01:09:24,460 --> 01:09:25,760
I'm sorry.
1139
01:09:29,466 --> 01:09:31,065
Fuck.
1140
01:09:31,067 --> 01:09:32,901
Sorry.
Sorry, my heart's beating.
1141
01:09:32,903 --> 01:09:34,869
Sorry. It's the emotion.
1142
01:09:34,871 --> 01:09:36,037
Fuck.
1143
01:09:36,039 --> 01:09:37,138
Suni!
1144
01:09:37,573 --> 01:09:40,074
Suni, fucking getting in here,
Suni!
1145
01:09:41,343 --> 01:09:43,011
Fuck. I'll see you later.
1146
01:09:43,013 --> 01:09:44,179
Arh!
1147
01:10:03,732 --> 01:10:06,367
We're temporarily closed
at the moment,
1148
01:10:06,369 --> 01:10:07,502
but you can still view
1149
01:10:07,504 --> 01:10:10,338
our extensive
range of properties online!
1150
01:10:10,340 --> 01:10:11,906
It's Melody.
1151
01:10:12,341 --> 01:10:15,109
Step away
from this retail property!
1152
01:10:15,111 --> 01:10:18,313
I have your keys.
You can have them.
1153
01:10:26,455 --> 01:10:27,722
Wow.
1154
01:10:29,358 --> 01:10:30,992
You're joking, yeah?
1155
01:10:32,695 --> 01:10:34,495
To the Victor, the spoils.
1156
01:10:38,801 --> 01:10:41,202
Come on, JP, let's get you
a celebratory drink.
1157
01:10:41,204 --> 01:10:42,904
Glasses are over there.
1158
01:10:44,974 --> 01:10:47,942
But... first probably
some water, eh?
1159
01:10:47,944 --> 01:10:52,447
The... toy... factory.
1160
01:10:55,117 --> 01:10:56,651
Ah, Melody,
1161
01:10:56,653 --> 01:10:58,219
fancy meeting you here!
1162
01:10:58,221 --> 01:10:59,454
What are you doing?
1163
01:10:59,456 --> 01:11:01,256
Burn charlatan burn!
1164
01:11:01,258 --> 01:11:04,392
I wrote it, so now...
1165
01:11:06,695 --> 01:11:08,696
I'm going to do it!
1166
01:11:08,864 --> 01:11:11,899
Okay, glass, video record.
1167
01:11:11,901 --> 01:11:15,203
Say my name.
I am the Metro bitch!
1168
01:11:15,205 --> 01:11:19,274
Laurie... I wrote it...
You know that.
1169
01:11:20,276 --> 01:11:23,778
Oh, Melody,
you are funny sometimes!
1170
01:11:23,780 --> 01:11:25,380
This is really fucking serious.
1171
01:11:25,382 --> 01:11:27,448
You're right, Mel,
it is really serious.
1172
01:11:27,450 --> 01:11:28,883
- Harmon...
- Mel, I found it.
1173
01:11:28,885 --> 01:11:30,285
I've found the revolution.
1174
01:11:30,287 --> 01:11:33,588
And, look, it'll cause
a little bit of pain,
1175
01:11:33,590 --> 01:11:35,556
quite a lot of destruction,
1176
01:11:35,558 --> 01:11:38,960
but from its ashes
a new world will arise,
1177
01:11:38,962 --> 01:11:40,495
a better world,
1178
01:11:40,497 --> 01:11:43,064
and I'll be the one
to capture that...
1179
01:11:43,799 --> 01:11:45,566
in a kebab.
1180
01:11:45,568 --> 01:11:47,201
Okay, right, kids,
playtime is over.
1181
01:11:47,203 --> 01:11:49,837
You can go to jail for this
stuff for a very long time.
1182
01:11:49,839 --> 01:11:52,573
You can't stop me this time,
Melody.
1183
01:11:52,575 --> 01:11:56,277
Do you know that Bob Marley
once said,
1184
01:11:56,279 --> 01:11:57,745
"you haven't lived
1185
01:11:57,747 --> 01:11:59,714
until you've found
something worth dying for"?
1186
01:11:59,716 --> 01:12:00,948
Nelson Mandela.
1187
01:12:00,950 --> 01:12:05,153
Well, I... am... Bob Marley.
1188
01:12:06,221 --> 01:12:08,423
Well, you can be Bob Marley
all you want,
1189
01:12:08,425 --> 01:12:10,391
Harmony and me,
we're getting out of here.
1190
01:12:11,260 --> 01:12:12,760
- No!
- Come on, Harmony.
1191
01:12:22,004 --> 01:12:23,738
Do you know what?
1192
01:12:23,740 --> 01:12:25,206
You two...
1193
01:12:26,041 --> 01:12:27,608
you deserve each other.
1194
01:12:28,877 --> 01:12:31,646
She's always been
such a dull bitch.
1195
01:12:32,748 --> 01:12:34,582
Let's burn this fucker!
1196
01:12:48,831 --> 01:12:50,431
Hey, Sam, it's me.
1197
01:12:50,966 --> 01:12:52,433
I wanna move back home.
1198
01:12:53,235 --> 01:12:55,770
You set this whole thing up?
1199
01:12:56,004 --> 01:12:58,740
You've got to stop
doing these mental things...
1200
01:13:02,177 --> 01:13:03,578
You set this whole thing up?
1201
01:13:03,580 --> 01:13:07,949
You're playing with fire.
1202
01:13:14,757 --> 01:13:16,357
No. You've got to stop.
No, wait.
1203
01:13:16,359 --> 01:13:17,291
- Stand back, please!
- No, no, no!
1204
01:13:17,293 --> 01:13:18,826
These guys, they are morons.
1205
01:13:18,828 --> 01:13:21,362
It was me. I did it.
I burnt charlatans.
1206
01:13:22,631 --> 01:13:24,031
Fuck you, Melody!
1207
01:13:24,033 --> 01:13:25,700
I burned charlatans
1208
01:13:25,702 --> 01:13:28,736
and it's all here
on my Google glasses!
1209
01:13:29,037 --> 01:13:30,438
You stand back!
I'm warning you!
1210
01:13:30,440 --> 01:13:31,806
Mel, I'm scared!
1211
01:13:31,808 --> 01:13:33,374
- Where's JP?
- He's in the car!
1212
01:13:33,376 --> 01:13:35,109
Laurie's gone nuts!
1213
01:13:35,377 --> 01:13:39,046
We're non-violent, officer,
apart from arson!
1214
01:13:51,827 --> 01:13:52,994
You win.
1215
01:13:52,996 --> 01:13:55,496
The attractive
loft conversion is yours.
1216
01:13:55,498 --> 01:13:56,964
- JP, stop moaning!
- What?
1217
01:13:56,966 --> 01:13:57,899
I think you've got work to do,
1218
01:13:57,901 --> 01:13:58,733
and I think
you're gonna enjoy it.
1219
01:13:58,735 --> 01:14:00,301
Come on!
- What?
1220
01:14:01,804 --> 01:14:04,639
JP! JP, tell them!
1221
01:14:04,641 --> 01:14:06,340
Hello, officers.
1222
01:14:06,342 --> 01:14:08,910
This woman is fucking crazy!
1223
01:14:08,912 --> 01:14:10,711
I've had enough of this shit!
1224
01:14:10,713 --> 01:14:12,780
I'm going back to Africa
to sell weapons.
1225
01:14:12,782 --> 01:14:14,916
No, JP! You tell them
it was me.
1226
01:14:14,918 --> 01:14:16,384
It was her.
1227
01:14:16,386 --> 01:14:18,286
She's one crazy fucking bitch!
1228
01:14:18,288 --> 01:14:20,388
No! It was me!
1229
01:14:23,058 --> 01:14:24,625
Jesus Christ!
1230
01:14:24,627 --> 01:14:25,860
Oh, god, that felt good.
1231
01:14:25,862 --> 01:14:27,995
Right, lads, it's taser time!
1232
01:15:17,713 --> 01:15:18,846
Thank you.
1233
01:15:19,281 --> 01:15:20,681
All right, Jones?
1234
01:15:20,683 --> 01:15:21,782
Yeah, you know.
1235
01:15:21,784 --> 01:15:23,584
How's anger management
classes going?
1236
01:15:23,586 --> 01:15:24,986
Shit.
1237
01:15:30,093 --> 01:15:31,125
That's nice, innit?
1238
01:15:31,127 --> 01:15:32,894
Stop.
1239
01:15:34,296 --> 01:15:35,596
How's my nephew?
1240
01:15:36,465 --> 01:15:37,899
Good. Really good.
1241
01:15:38,333 --> 01:15:39,367
Did you get the money
1242
01:15:39,369 --> 01:15:40,902
that I transferred over
for his birthday?
1243
01:15:40,904 --> 01:15:41,904
Mm-hmm.
1244
01:15:45,073 --> 01:15:47,441
So, only two weeks to go!
1245
01:15:48,777 --> 01:15:50,511
Fucking hell,
1246
01:15:50,513 --> 01:15:51,846
two weeks.
1247
01:15:53,749 --> 01:15:55,650
See Laurie's campaign?
1248
01:15:55,652 --> 01:15:57,985
What,
the free the charlatans one?
1249
01:15:57,987 --> 01:15:59,220
- Mm-hmm.
- Yeah.
1250
01:15:59,222 --> 01:16:01,222
She's been trying to get in
to do an interview.
1251
01:16:01,456 --> 01:16:02,490
One good thing about prison,
1252
01:16:02,492 --> 01:16:04,592
you can stop people
from visiting you.
1253
01:16:04,594 --> 01:16:06,694
Well, she is a massive cunt.
1254
01:16:07,162 --> 01:16:08,329
Yeah.
1255
01:16:09,097 --> 01:16:11,532
Saskia has said if you wanna
do a column
1256
01:16:11,534 --> 01:16:15,069
about being a posh girl in
prison there might be a slot!
1257
01:16:15,071 --> 01:16:17,204
Ooh, yeah!
1258
01:16:17,206 --> 01:16:18,706
Thanks.
1259
01:16:19,141 --> 01:16:22,343
I was actually thinking of trying
some cooking when I get out...
1260
01:16:22,945 --> 01:16:25,947
like a local restaurant
somewhere.
1261
01:16:26,949 --> 01:16:29,617
And nothing with a theme
and not a fucking pop-up.
1262
01:16:29,619 --> 01:16:31,719
I was actually quite
into the Nazi food.
1263
01:16:34,323 --> 01:16:36,857
By the way, yeah, Tommy's back.
1264
01:16:37,526 --> 01:16:39,193
I don't know, I thought maybe...
1265
01:16:39,195 --> 01:16:40,595
you guys could...
1266
01:16:40,829 --> 01:16:42,797
I'd still rather have
my old room back with you,
1267
01:16:42,799 --> 01:16:43,731
if that's all right.
1268
01:16:43,733 --> 01:16:45,499
That's fine. Of course.
1269
01:16:45,501 --> 01:16:47,268
Good.
1270
01:16:47,736 --> 01:16:49,036
Harmony sends his love.
1271
01:16:49,038 --> 01:16:51,872
- Does he?
- No. Not really.
1272
01:16:54,177 --> 01:16:55,576
Phew.
1273
01:17:03,452 --> 01:17:05,219
Oh, god.
1274
01:17:29,778 --> 01:17:32,713
Welcome to guerrilla gourmet,
my new cooking show,
1275
01:17:32,715 --> 01:17:35,116
where we're shooting here in...
1276
01:17:35,717 --> 01:17:38,853
Where are we?
In Ukraine,
1277
01:17:39,388 --> 01:17:41,322
and I'm cooking a flaming galah.
1278
01:17:46,561 --> 01:17:47,662
Fuck.
1279
01:17:47,664 --> 01:17:49,630
Ah, yes.
1280
01:17:49,632 --> 01:17:51,165
Harmony, I see men in the trees.
1281
01:17:51,167 --> 01:17:53,034
Just keep shooting, Anatoli.
1282
01:17:53,036 --> 01:17:54,735
This is what this is all about.
1283
01:17:54,737 --> 01:17:58,339
This is a cooking revolution
right here.
1284
01:18:00,109 --> 01:18:02,343
Oh, fuck. Fuck!
1285
01:18:02,345 --> 01:18:03,611
Oh, my leg.
1286
01:18:03,613 --> 01:18:05,680
Anatoli...
1287
01:18:05,747 --> 01:18:07,782
Anatoli, mate.
1288
01:18:10,085 --> 01:18:12,153
I'll get the first aid kit.
1289
01:18:13,388 --> 01:18:15,489
Anatoli, did we bring
the first aid kit?
1290
01:18:21,430 --> 01:18:24,432
I have seen the light!
1291
01:18:24,434 --> 01:18:27,368
'Cause the anti-Christ
is coming too!
1292
01:18:27,769 --> 01:18:30,705
He gonna be bringing
smite and retribution!
1293
01:18:30,707 --> 01:18:34,208
Giant wasps, they be coming too!
1294
01:18:37,280 --> 01:18:39,513
Welcome to JP's AKS!
1295
01:18:39,515 --> 01:18:40,614
Today, we're gonna be selling
1296
01:18:40,616 --> 01:18:42,750
the best fucking weapon
known to mankind!
1297
01:18:42,752 --> 01:18:45,286
Fucking get some, baby! Yeah!
1298
01:18:48,256 --> 01:18:51,392
Ladies and gentlemen, we've only
got 55 of these AK-47s left.
1299
01:18:51,394 --> 01:18:52,827
We've got to get rid of them!
1300
01:18:52,829 --> 01:18:54,361
You know, I don't wanna have to
put these in the trunk
1301
01:18:54,363 --> 01:18:55,996
of my car when I leave here
and try and drop them off
1302
01:18:55,998 --> 01:18:57,998
at a township somewhere, no!
1303
01:18:58,000 --> 01:18:59,400
These things have to go!
1304
01:18:59,402 --> 01:19:00,634
There you go, baby.
1305
01:19:00,636 --> 01:19:02,503
Do you wanna hold that
and show them how you shoot?
1306
01:19:02,505 --> 01:19:06,173
Now, look at this.
Now, you just aim down.
1307
01:19:06,175 --> 01:19:08,175
There you go, baby!
There you go!
1308
01:19:08,177 --> 01:19:10,244
Get some! Fuck you!
1309
01:19:10,246 --> 01:19:11,912
When you absolutely positively
1310
01:19:11,914 --> 01:19:14,381
must kill every motherfucker
in the room,
1311
01:19:14,383 --> 01:19:16,317
this is the only
weapon of choice.
1312
01:19:16,319 --> 01:19:17,985
Oh, hold on, hold on, hold on.
1313
01:19:17,987 --> 01:19:19,620
Yeah, we just sold
another five of those.
1314
01:19:19,622 --> 01:19:21,956
You could shoot someone
about 1,000 yards with this
1315
01:19:21,958 --> 01:19:23,858
and still take
their fucking arm off.
1316
01:19:23,860 --> 01:19:25,659
That's just
the way it works, eh!
1317
01:19:25,661 --> 01:19:28,129
Now, this is the way I prefer
to... give me that there, baby.
1318
01:19:28,131 --> 01:19:30,097
This is the way I prefer
to shoot, yeah?
1319
01:19:30,099 --> 01:19:32,166
You're gonna take these
and you're gonna fucking blow
1320
01:19:32,168 --> 01:19:35,469
some fucking people's head off!
Yeah, like that!
1321
01:19:35,471 --> 01:19:37,872
Fucking get some!
Fucking get some!
1322
01:19:46,715 --> 01:19:47,615
And I said, you know,
1323
01:19:47,617 --> 01:19:49,183
"cointreau is
for flambéing bananas,"
1324
01:19:49,185 --> 01:19:50,584
but they were drinking it!
1325
01:19:50,586 --> 01:19:52,419
Oh, goodness. Horrible!
1326
01:19:52,421 --> 01:19:54,889
Well, to bring it back
to a conclusion,
1327
01:19:54,891 --> 01:19:57,925
I think everything has gone
most satisfactorily,
1328
01:19:57,927 --> 01:19:59,126
Mr. and Mrs. Munro,
1329
01:19:59,128 --> 01:20:01,095
and I really don't have
any other questions.
1330
01:20:01,097 --> 01:20:03,430
It just remains for me
to ask Auden
1331
01:20:03,432 --> 01:20:06,433
if you have anything to add,
young man?
1332
01:20:06,601 --> 01:20:08,102
Cunt.
89113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.