Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,523 --> 00:00:03,983
♪ It seems today
that all you see ♪
2
00:00:04,019 --> 00:00:07,253
♪ Is violence in movies
and sex on TV ♪
3
00:00:07,289 --> 00:00:10,857
♪ But where are those
good old-fashioned values ♪
4
00:00:10,893 --> 00:00:13,860
♪ On which we used to rely? ♪
5
00:00:13,896 --> 00:00:17,363
♪ Lucky there's a family guy ♪
6
00:00:17,399 --> 00:00:20,766
♪ Lucky there's a man
who positively can do ♪
7
00:00:20,802 --> 00:00:22,201
♪ All the things that make us ♪
8
00:00:22,237 --> 00:00:23,603
♪ Laugh and cry ♪
9
00:00:23,639 --> 00:00:29,246
♪ He's... a...
Fam... ily... Guy! ♪
10
00:00:29,282 --> 00:00:30,435
Subtitles by explosiveskull
11
00:00:30,471 --> 00:00:31,945
Hi there. It's me, Peter.
12
00:00:31,981 --> 00:00:34,714
You know, when it comes
to making dreams come alive,
13
00:00:34,750 --> 00:00:37,016
there used to be nothing
like the movies.
14
00:00:37,052 --> 00:00:38,451
So we thought it would
be fun to ask
15
00:00:38,487 --> 00:00:41,854
a few visionary Hollywood
directors to create his...
16
00:00:41,890 --> 00:00:43,290
let's be honest, his...
17
00:00:43,326 --> 00:00:46,359
own unique version of
the same Family Guy story:
18
00:00:46,395 --> 00:00:48,027
"Peter Gets Fired."
19
00:00:48,063 --> 00:00:50,096
Of the countless
directors we contacted,
20
00:00:50,132 --> 00:00:52,364
three did not
say no immediately,
21
00:00:52,400 --> 00:00:54,867
and I got a weird message
from Paul Verhoeven
22
00:00:54,903 --> 00:00:56,802
that I could not understand.
23
00:00:56,838 --> 00:00:58,704
Ah, Pieoter,
habinsky Vermhoeven.
24
00:00:58,740 --> 00:01:00,706
Kibbensme comfurdle. Stupf.
25
00:01:00,742 --> 00:01:02,575
I've listened to that
over a hundred times now.
26
00:01:02,611 --> 00:01:03,810
I-I got nothin'.
27
00:01:03,846 --> 00:01:05,212
Anyway,
here's our first director,
28
00:01:05,248 --> 00:01:07,247
Quentin Tarantino.
29
00:01:10,519 --> 00:01:12,718
♪ Hey, well,
I'm the friendly stranger ♪
30
00:01:12,754 --> 00:01:16,223
♪ In the black sedan, won't you
hop inside my car? ♪
31
00:01:16,259 --> 00:01:18,592
♪ I got pictures, got candy,
I'm a lovable man ♪
32
00:01:18,628 --> 00:01:20,593
♪ And I can take you
to the nearest star ♪
33
00:01:20,629 --> 00:01:23,263
♪ I'm your vehicle, baby ♪
34
00:01:23,299 --> 00:01:25,397
♪ I'll take you anywhere
you wanna go ♪
35
00:01:25,433 --> 00:01:27,233
♪ I'm your vehicle, woman ♪
36
00:01:27,269 --> 00:01:30,470
♪ By now I'm sure you know ♪
37
00:01:30,506 --> 00:01:31,837
- ♪ That I love ya ♪
- ♪ Love ya ♪
38
00:01:31,873 --> 00:01:33,239
- ♪ I need ya ♪
- ♪ Need ya ♪
39
00:01:33,275 --> 00:01:36,242
♪ I want you,
got to have you, child ♪
40
00:01:36,278 --> 00:01:39,646
♪ Great God in heaven,
you know I love you... ♪
41
00:01:39,682 --> 00:01:41,647
- What's in your lunch?
- Pizza.
42
00:01:41,683 --> 00:01:43,082
From home or from a place?
43
00:01:43,118 --> 00:01:44,120
A place.
44
00:01:46,121 --> 00:01:49,256
♪ Well, if you wants to be
a movie star ♪
45
00:01:49,292 --> 00:01:51,828
♪ I'll get a ticket
to Hollywood. ♪
46
00:01:54,563 --> 00:01:57,364
Griffin, you're
three hours late.
47
00:01:57,400 --> 00:02:00,099
Stop trying to be a clock,
you ain't got the face for it.
48
00:02:00,135 --> 00:02:02,102
I've had enough
of your nonsense.
49
00:02:02,138 --> 00:02:05,639
Here's Christoph Waltz
to fire you in a weird accent.
50
00:02:05,675 --> 00:02:08,844
Yer fi-YERD!
51
00:02:22,057 --> 00:02:23,425
It's a cliché.
52
00:02:25,860 --> 00:02:27,294
You think you can fire me?
53
00:02:27,330 --> 00:02:30,462
I'm taking this keg as payback.
54
00:02:34,870 --> 00:02:37,674
Cinema is an event.
55
00:02:59,628 --> 00:03:02,798
- Where's my family?
- Dead. All of them.
56
00:03:20,483 --> 00:03:22,115
Oh, my God, where am I?
57
00:03:22,151 --> 00:03:24,417
- What happened?
- Ugh! Coma breath.
58
00:03:24,453 --> 00:03:26,385
Coma?!
How long was I out?
59
00:03:26,421 --> 00:03:28,187
- What year is this?
- It's whatever year
60
00:03:28,223 --> 00:03:30,289
Quentin Tarantino used
to watch television.
61
00:03:30,325 --> 00:03:31,758
Well, can I go home?
62
00:03:31,794 --> 00:03:32,925
Well, you're not
really ready,
63
00:03:32,961 --> 00:03:34,060
but if it's for revenge,
64
00:03:34,096 --> 00:03:35,527
you can stab me
with this scalpel
65
00:03:35,563 --> 00:03:37,229
- and then run out.
- Thanks.
66
00:03:37,265 --> 00:03:39,699
Oh, that was
unnecessary but cool.
67
00:03:39,735 --> 00:03:41,571
So awesome!
68
00:03:55,318 --> 00:03:56,920
Ah, so close.
69
00:04:01,089 --> 00:04:04,324
No, this is better.
70
00:04:15,937 --> 00:04:18,672
♪ Yeah. ♪
71
00:04:18,708 --> 00:04:20,906
Somebody order
a wet-haired black guy
72
00:04:20,942 --> 00:04:23,009
to help with your revenge
and sometimes
73
00:04:23,045 --> 00:04:26,449
speak louder than necessary?
74
00:04:37,293 --> 00:04:38,757
Angela?
75
00:04:38,793 --> 00:04:40,362
We got business.
76
00:04:46,701 --> 00:04:49,468
Sorry, that's my car alarm.
Cleveland, turn that off!
77
00:04:49,504 --> 00:04:50,937
I'm pressing the button.
78
00:04:50,973 --> 00:04:52,605
Y-You got to put the keys
in the ignition.
79
00:04:52,641 --> 00:04:53,872
I've been doing that, but...
80
00:04:53,908 --> 00:04:55,141
Oh, there we go.
81
00:04:55,177 --> 00:04:57,276
Tricia Takanawa 88s!
82
00:05:05,487 --> 00:05:07,786
Peter, I'm standing here
because I am
83
00:05:07,822 --> 00:05:11,827
the only Asian recurring
character on the series.
84
00:05:57,206 --> 00:05:59,004
- ♪ Get on up ♪
- ♪ Get on up ♪
85
00:05:59,040 --> 00:06:01,206
- ♪ Get up ♪
- ♪ Get on up ♪
86
00:06:01,242 --> 00:06:02,841
- ♪ Get up ♪
- ♪ Get on up ♪
87
00:06:02,877 --> 00:06:05,444
- ♪ Get on up ♪
- ♪ Get on up ♪
88
00:06:05,480 --> 00:06:07,346
- ♪ Stay on the scene ♪
- ♪ Get on up ♪
89
00:06:07,382 --> 00:06:08,882
♪ Like a lovin' machine ♪
90
00:06:08,918 --> 00:06:10,283
♪ Get on up ♪
91
00:06:10,319 --> 00:06:11,851
- ♪ Get up ♪
- ♪ Get on up ♪
92
00:06:11,887 --> 00:06:14,353
- ♪ Taste ♪
- ♪ Get on up ♪
93
00:06:14,389 --> 00:06:16,225
- ♪ Of piano ♪
- ♪ Get on up. ♪
94
00:06:19,394 --> 00:06:21,728
Peter, you can tell
I'm different
95
00:06:21,764 --> 00:06:24,029
because my weapon
is different.
96
00:06:24,065 --> 00:06:25,531
Oh, well, then, maybe
I won't be able
97
00:06:25,567 --> 00:06:26,769
to chop your head off.
98
00:06:28,336 --> 00:06:30,740
Oh, yep.
99
00:06:53,928 --> 00:06:56,432
Opera music makes
violence classy.
100
00:07:03,672 --> 00:07:06,406
Of course.
101
00:07:06,442 --> 00:07:07,774
That!
102
00:07:07,810 --> 00:07:09,074
♪ What's new, pussycat? ♪
103
00:07:09,110 --> 00:07:10,976
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
104
00:07:11,012 --> 00:07:13,715
♪ What's new, pussycat?
Whoa. ♪
105
00:07:14,529 --> 00:07:16,486
Welcome back
to our special episode,
106
00:07:16,522 --> 00:07:18,356
featuring
famous directors' versions
107
00:07:18,392 --> 00:07:21,714
of the same Family Guy story,
"Peter Gets Fired."
108
00:07:21,750 --> 00:07:23,549
I'm still here
in front of the Hollywood Sign,
109
00:07:23,585 --> 00:07:25,565
but I've asked the cameraman
to adjust the shot
110
00:07:25,601 --> 00:07:27,261
so that you can only see "wood."
111
00:07:27,297 --> 00:07:29,031
I thought
that would be hilarious.
112
00:07:29,067 --> 00:07:30,948
You know why?
'Cause of boners.
113
00:07:30,984 --> 00:07:33,767
Anyway, our next director
is Wes Anderson,
114
00:07:33,803 --> 00:07:36,103
a guy who makes you feel
like you ate a pot brownie
115
00:07:36,139 --> 00:07:38,475
and woke up in a greeting card.
116
00:07:57,427 --> 00:07:58,559
Mmm.
117
00:07:58,595 --> 00:08:00,293
Yum-yum-yum-yum-yum-yum-yum.
118
00:08:00,329 --> 00:08:03,663
On a March day, with
a temperature of 64 degrees,
119
00:08:03,699 --> 00:08:05,966
my father lost his position
120
00:08:06,002 --> 00:08:08,136
with the Pawtucket Brothers
Brewery Company,
121
00:08:08,172 --> 00:08:10,303
near our village
in central Quahogia.
122
00:08:10,339 --> 00:08:14,074
Needless to say, it would
change our lives forever.
123
00:08:14,110 --> 00:08:16,143
What does it say?
I can't read spaghetti.
124
00:08:16,179 --> 00:08:18,146
You're relieved
of your position.
125
00:08:18,182 --> 00:08:20,647
I see.
And what's to happen to my play?
126
00:08:20,683 --> 00:08:22,683
The opening is only days away.
127
00:08:22,719 --> 00:08:24,819
The play's off.
128
00:08:24,855 --> 00:08:26,686
With no discernible reaction,
129
00:08:26,722 --> 00:08:30,794
my father made his way home to
deliver the news to my mother.
130
00:08:47,144 --> 00:08:49,109
Let me tell you about my house.
131
00:08:49,145 --> 00:08:50,744
We lived
in a New England cottage
132
00:08:50,780 --> 00:08:53,180
that was inside
a vintage Army tent,
133
00:08:53,216 --> 00:08:55,583
that was inside
a decommissioned submarine,
134
00:08:55,619 --> 00:08:59,389
that was all inside
an old airplane hangar.
135
00:09:02,125 --> 00:09:03,458
I've lost my position
136
00:09:03,494 --> 00:09:05,526
with the Pawtucket Brothers
Brewery Company.
137
00:09:05,562 --> 00:09:07,094
And the play is off.
138
00:09:08,932 --> 00:09:11,469
We have to inform the children.
139
00:09:13,504 --> 00:09:14,935
My brother Chris
had spent his life
140
00:09:14,971 --> 00:09:16,704
conjoining his twin loves,
141
00:09:16,740 --> 00:09:18,705
medicine and escape artistry.
142
00:09:18,741 --> 00:09:20,373
Eureka.
143
00:09:20,409 --> 00:09:22,477
A possible cure.
144
00:09:31,087 --> 00:09:34,755
Do you want to do
a Spider-Man kiss?
145
00:09:34,791 --> 00:09:38,593
Our dog Brian had been
making a name for himself
146
00:09:38,629 --> 00:09:41,599
on the pickleball court.
147
00:09:47,104 --> 00:09:49,874
And that's match
for Gene Porterfield.
148
00:09:52,275 --> 00:09:54,511
Are those marking sole shoes?
149
00:09:55,879 --> 00:09:58,079
I'd like to officially file
a grievance.
150
00:09:58,115 --> 00:10:00,414
Brian had quietly become
the most successful
151
00:10:00,450 --> 00:10:02,787
grievance filer
in league history.
152
00:10:04,453 --> 00:10:06,420
I'll be there right away.
153
00:10:06,456 --> 00:10:08,856
The exterior of our
house is a lighthouse now.
154
00:10:08,892 --> 00:10:10,190
Inside's the same.
155
00:10:10,226 --> 00:10:12,196
Okay, back to the story.
156
00:10:13,563 --> 00:10:15,262
I've summoned you all
and arranged you
157
00:10:15,298 --> 00:10:17,297
in a perfectly symmetrical form
in front of me
158
00:10:17,333 --> 00:10:19,132
to tell you some important news.
159
00:10:19,168 --> 00:10:21,868
I've been relieved
of my position at the brewery.
160
00:10:21,904 --> 00:10:23,103
What of the play?
161
00:10:23,139 --> 00:10:25,439
The play is postponed,
indefinitely.
162
00:10:25,475 --> 00:10:26,641
No, Mr. Griffin.
163
00:10:26,677 --> 00:10:28,108
You need to do this play.
164
00:10:28,144 --> 00:10:29,276
We'll help you.
165
00:10:29,312 --> 00:10:30,944
But I've lost access
to the brewery.
166
00:10:30,980 --> 00:10:32,780
That's where the whole piece
is set.
167
00:10:32,816 --> 00:10:34,614
Maybe it doesn't have to be.
168
00:10:34,650 --> 00:10:36,717
But that's where
the free tape and paper is.
169
00:10:36,753 --> 00:10:38,685
I'll buy you new tape and paper.
170
00:10:38,721 --> 00:10:40,787
The play is back on.
171
00:10:40,823 --> 00:10:43,457
On an overcast
Thursday afternoon,
172
00:10:43,493 --> 00:10:45,560
my father presented his play,
173
00:10:45,596 --> 00:10:48,462
one of the most compelling
stories of the 1980s,
174
00:10:48,498 --> 00:10:50,568
Max Dugan Returns.
175
00:10:51,601 --> 00:10:54,035
Max, you've returned!
176
00:10:54,071 --> 00:10:55,339
I have.
177
00:10:59,408 --> 00:11:01,809
This took a lot of work.
178
00:11:07,250 --> 00:11:10,818
My father passed away
in the spring of his 43rd year,
179
00:11:10,854 --> 00:11:14,321
and was put to rest
in the family graveyard.
180
00:11:14,357 --> 00:11:17,257
He died chasing a Pokémon
across a busy street.
181
00:11:27,868 --> 00:11:29,379
Hey there. It's me again.
182
00:11:29,415 --> 00:11:31,247
Wouldn't it be great
if Wes Anderson's movies
183
00:11:31,283 --> 00:11:33,083
were actually that short?
184
00:11:33,119 --> 00:11:36,352
Anyway, the Hollywood Sign
is more historic than you think.
185
00:11:36,388 --> 00:11:39,055
On this very spot, 52 years ago,
186
00:11:39,091 --> 00:11:41,558
a piece of beef jerky
was planted in the ground
187
00:11:41,594 --> 00:11:43,260
and watered with Red Bull.
188
00:11:43,296 --> 00:11:45,495
A speedboat erupted
from the soil,
189
00:11:45,531 --> 00:11:48,664
and in that speedboat...
was Michael Bay.
190
00:12:28,173 --> 00:12:30,473
This already doesn't make sense.
191
00:12:55,468 --> 00:12:56,799
You're fired, Griffin,
192
00:12:56,835 --> 00:12:58,635
for destroying
company property.
193
00:12:58,671 --> 00:13:00,337
Tell it to my tongue.
194
00:13:12,819 --> 00:13:14,851
Mr. President,
we have a situation.
195
00:13:14,887 --> 00:13:18,588
The Decepticons plan to destroy
the Seven Wonders of the World,
196
00:13:18,624 --> 00:13:20,756
starting with the Hagia Sophia.
197
00:13:20,792 --> 00:13:23,959
The what? Is that even
one of the Seven Wonders?
198
00:13:23,995 --> 00:13:27,030
The Decepticons
have only one weakness.
199
00:13:27,066 --> 00:13:28,765
They're allergic to beer.
200
00:13:28,801 --> 00:13:31,034
I don't like the taste
either so much.
201
00:13:31,070 --> 00:13:33,303
That chest plate is
where they're most vulnerable.
202
00:13:33,339 --> 00:13:35,838
If we could find someone
strong enough to throw a keg
203
00:13:35,874 --> 00:13:38,442
with enough force,
we might have a shot.
204
00:13:41,647 --> 00:13:43,980
The only problem is,
there's not a man alive
205
00:13:44,016 --> 00:13:46,987
who can throw a keg
with that kind of force.
206
00:13:47,986 --> 00:13:50,187
There may be one.
207
00:13:50,223 --> 00:13:52,488
I wonder who it is.
208
00:13:56,495 --> 00:13:59,996
Our top story: stopping
the Decepticons with beer?
209
00:14:00,032 --> 00:14:01,464
According to our sources,
210
00:14:01,500 --> 00:14:04,333
the search is underway
for a man strong enough
211
00:14:04,369 --> 00:14:06,837
to throw a keg
with enough force
212
00:14:06,873 --> 00:14:08,472
to save
the Seven Wonders of the World.
213
00:14:12,611 --> 00:14:14,644
What took you so long?
214
00:14:14,680 --> 00:14:16,880
There was a train and
I like to count the cars.
215
00:14:16,916 --> 00:14:17,881
It was a big one.
216
00:14:17,917 --> 00:14:19,082
Me, too. That is fun.
217
00:14:19,118 --> 00:14:20,817
But you're wasting
your time coming here.
218
00:14:20,853 --> 00:14:23,019
I don't throw kegs anymore.
219
00:14:25,858 --> 00:14:27,022
Who's this?
220
00:14:27,058 --> 00:14:28,991
What are you wearing?
That's my funeral shirt.
221
00:14:29,027 --> 00:14:31,261
Look, Peter, I didn't want
to ask you to do this
222
00:14:31,297 --> 00:14:33,563
because of that maverick
but awesome thing you did
223
00:14:33,599 --> 00:14:35,498
in the battle war of the past.
224
00:14:35,534 --> 00:14:37,934
Is this the stuff you didn't
want me to ask you about?
225
00:14:37,970 --> 00:14:39,602
I told you not to
ask me about that.
226
00:14:39,638 --> 00:14:42,204
He went rogue
and saved everyone's lives,
227
00:14:42,240 --> 00:14:43,839
but he didn't do it
by the book.
228
00:14:43,875 --> 00:14:45,674
Is that why he can't
get an erection?
229
00:14:45,710 --> 00:14:47,343
Everyone stop talking about me!
230
00:14:47,379 --> 00:14:49,780
Listen,
it's not me that's asking,
231
00:14:49,816 --> 00:14:51,247
it's America.
232
00:14:53,219 --> 00:14:56,185
Tell America my answer is "no."
233
00:14:56,221 --> 00:14:58,454
Now, if you'll excuse me,
I have to go change my mind
234
00:14:58,490 --> 00:15:00,122
in the shower.
235
00:15:00,158 --> 00:15:03,592
♪ Peter's country needs him ♪
236
00:15:03,628 --> 00:15:06,563
♪ But he just doesn't know ♪
237
00:15:06,599 --> 00:15:09,098
♪ He's scared
he'll miss his shows ♪
238
00:15:09,134 --> 00:15:12,602
♪ And he's expecting
a UPS package ♪
239
00:15:12,638 --> 00:15:15,038
♪ Who's gonna
water his plants? ♪
240
00:15:15,074 --> 00:15:17,873
♪ He's got a lot of balls
in the air ♪
241
00:15:17,909 --> 00:15:19,376
♪ That's for sure. ♪
242
00:15:22,181 --> 00:15:23,583
Hold on!
243
00:15:24,584 --> 00:15:25,881
Damn it, I'm in.
244
00:15:25,917 --> 00:15:28,418
But I do things my way,
and I pick my crew.
245
00:15:28,454 --> 00:15:31,121
Deal. Now let me sit sideways
on your motorcycle
246
00:15:31,157 --> 00:15:34,123
like a Vietnamese woman,
and let's get out of here.
247
00:15:46,037 --> 00:15:49,676
Still trying to put the world
back together, I see.
248
00:15:51,710 --> 00:15:53,075
Hello, Peter.
249
00:15:53,111 --> 00:15:54,310
We're not
joining your team.
250
00:15:54,346 --> 00:15:55,679
I'm putting
together a team.
251
00:15:55,715 --> 00:15:57,079
- We're in.
- Good.
252
00:15:57,115 --> 00:15:59,119
Let's shake hands
like tough guys.
253
00:16:00,452 --> 00:16:03,453
Some of your sweat
went in my mouth.
254
00:16:12,465 --> 00:16:14,197
Oh, hello, Peter.
255
00:16:14,233 --> 00:16:16,433
I was just out back
working in the garden.
256
00:16:16,469 --> 00:16:17,434
Oh, yeah?
257
00:16:17,470 --> 00:16:18,968
Trying to grow some balls?
258
00:16:19,004 --> 00:16:21,103
Okay, okay.
259
00:16:21,139 --> 00:16:22,439
Play nice, boys.
260
00:16:26,979 --> 00:16:29,945
Love the cookie-cutter house
you and Poindexter got here.
261
00:16:29,981 --> 00:16:32,115
Never pegged you
for a burbs dweller.
262
00:16:32,151 --> 00:16:33,783
Peter, you used to live here.
263
00:16:33,819 --> 00:16:35,017
That was a long time ago.
264
00:16:35,053 --> 00:16:36,553
It was two months ago.
265
00:16:36,589 --> 00:16:37,853
Two months is a long time
266
00:16:37,889 --> 00:16:40,623
when you don't sleep
and only eat ground beef.
267
00:16:40,659 --> 00:16:42,391
Did you tell Chris
about my mission?
268
00:16:42,427 --> 00:16:44,460
I thought you should.
269
00:16:44,496 --> 00:16:45,829
This is my favorite
270
00:16:45,865 --> 00:16:47,796
out of all the Seven
Wonders of the World.
271
00:16:47,832 --> 00:16:49,900
The Hagia Sophia.
272
00:16:49,936 --> 00:16:53,135
It's like God made
a basilica for himself.
273
00:16:53,171 --> 00:16:55,337
Dad, nothing bad
will ever happen
274
00:16:55,373 --> 00:16:57,573
to the Hagia Sophia, right?
275
00:16:57,609 --> 00:17:00,746
Not on my watch.
276
00:17:02,615 --> 00:17:04,581
The Decepticons' second target
277
00:17:04,617 --> 00:17:05,582
has been announced.
278
00:17:05,618 --> 00:17:07,150
It's Machu Picchu.
279
00:17:08,387 --> 00:17:10,419
City in the clouds.
280
00:17:10,455 --> 00:17:12,091
Inca Empire.
281
00:17:15,727 --> 00:17:18,827
When did our kids get so
obsessed with the Seven Wonders?
282
00:17:18,863 --> 00:17:21,264
They learned it from you.
283
00:17:21,300 --> 00:17:23,766
Got to go, babe.
284
00:17:23,802 --> 00:17:25,768
Pete.
285
00:17:25,804 --> 00:17:28,608
Save that (bleep) basilica.
286
00:17:47,661 --> 00:17:50,561
According to the calculations
on my Microsoft Surface,
287
00:17:50,597 --> 00:17:52,963
they have advanced
cloaking technology.
288
00:17:52,999 --> 00:17:54,799
The Microsoft Surface
confirms it.
289
00:17:54,835 --> 00:17:56,167
Microsoft Surface.
290
00:17:56,203 --> 00:17:59,707
My Samsung Gear S2 watch
says the same thing.
291
00:18:19,727 --> 00:18:24,162
We came from outer space
to step on church stuff.
292
00:18:24,198 --> 00:18:25,564
That does it.
293
00:18:25,600 --> 00:18:28,032
Let's have a fight with so many
quick shots and close-ups,
294
00:18:28,068 --> 00:18:29,701
you can't tell what's going on.
295
00:18:29,737 --> 00:18:32,369
♪ Up ♪
296
00:18:32,405 --> 00:18:36,508
♪ To break it back down ♪
297
00:18:36,544 --> 00:18:41,279
♪ We're building it up ♪
298
00:18:41,315 --> 00:18:43,013
♪ To burn it down ♪
299
00:18:43,049 --> 00:18:44,516
♪ We can't wait ♪
300
00:18:44,552 --> 00:18:46,785
♪ To burn it to the ground ♪
301
00:18:54,428 --> 00:18:57,332
♪ The colors conflict. ♪
302
00:19:21,521 --> 00:19:22,554
Peter, don't.
303
00:19:22,590 --> 00:19:24,155
It's suicide.
304
00:19:24,191 --> 00:19:27,392
Take care of my kids' bikes.
305
00:19:27,428 --> 00:19:28,930
They're expensive.
306
00:20:00,795 --> 00:20:01,960
Oh, my God!
307
00:20:01,996 --> 00:20:04,162
I can't believe
Peter's gone.
308
00:20:04,198 --> 00:20:06,932
I never got to repeat to him
the line he said to me
309
00:20:06,968 --> 00:20:09,433
earlier in the film
that has taken on new meaning
310
00:20:09,469 --> 00:20:12,937
in the context
of all that has happened.
311
00:20:19,980 --> 00:20:23,647
Today is the day we honor
the late Peter Griffin,
312
00:20:23,683 --> 00:20:27,655
the hero who saved the
Seven Wonders of the World.
313
00:20:35,328 --> 00:20:37,431
Who's that
ugly son of a bitch?
314
00:20:40,267 --> 00:20:42,400
Peter, you're alive.
315
00:20:42,436 --> 00:20:43,567
But-but how?
316
00:20:43,603 --> 00:20:45,804
You were blown
into a million pieces.
317
00:20:45,840 --> 00:20:49,411
Luckily, I know a couple
of pretty good welders.
318
00:20:52,113 --> 00:20:54,346
Wait, they-they
welded you back together?
319
00:20:54,382 --> 00:20:56,847
A-And they knew you were
alive the whole time?
320
00:20:56,883 --> 00:21:00,454
You want to ask questions or you
want to do it in a cemetery?
321
00:21:05,484 --> 00:21:08,117
Is... is everything all right?
322
00:21:08,153 --> 00:21:09,618
Yeah, no,
I-I think I'm just tired
323
00:21:09,654 --> 00:21:11,320
from all the flying
back and forth.
324
00:21:11,356 --> 00:21:13,455
Maybe we just talk here
for a little bit,
325
00:21:13,491 --> 00:21:16,125
and then you can tell everyone
that I functioned as I should.
326
00:21:16,161 --> 00:21:18,494
Yeah, uh, okay.
327
00:21:18,530 --> 00:21:20,195
So, which director thing
was your favorite?
328
00:21:20,231 --> 00:21:21,998
Mine was this one.
329
00:21:22,034 --> 00:21:25,338
Oh, honestly, I-I didn't
care for the episode.
330
00:21:25,374 --> 00:21:28,601
Subtitles by explosiveskull
22579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.