Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:03,176
Look, I'm sorry, sir. He's not here.
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,178
I have the appointment card.
It says right here.
3
00:00:05,202 --> 00:00:06,847
Sir, I understand you had
a scheduled appointment...
4
00:00:06,871 --> 00:00:09,872
- 8:00 on Tuesday.
- My manager isn't in yet.
5
00:00:11,042 --> 00:00:12,819
Do you know when he'll be here?
6
00:00:12,843 --> 00:00:14,571
Sorry, but you're welcome to wait.
7
00:00:14,595 --> 00:00:16,607
That's why I made an
appointment in the first place.
8
00:00:16,631 --> 00:00:19,214
- So I don't have to wait.
- I'm sorry.
9
00:00:20,184 --> 00:00:21,445
Hey... Uhh!
10
00:00:21,469 --> 00:00:23,947
(CUSTOMERS SCREAMING)
11
00:00:23,971 --> 00:00:27,701
(OMINOUS MUSIC)
12
00:00:27,725 --> 00:00:29,620
NYPD!
13
00:00:29,644 --> 00:00:32,895
Drop your weapons
and get on the ground now!
14
00:00:40,288 --> 00:00:42,349
(GUNSHOT)
15
00:00:42,373 --> 00:00:44,039
(SCREAMS)
16
00:00:50,498 --> 00:00:52,798
Hit the alarm, now!
17
00:00:54,585 --> 00:00:56,251
(GUN CLICKS)
18
00:01:04,095 --> 00:01:07,741
(DRAMATIC MUSIC)
19
00:01:07,765 --> 00:01:12,008
♪ ♪
20
00:01:12,009 --> 00:01:16,368
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
21
00:01:16,507 --> 00:01:18,969
(TENSE MUSIC)
22
00:01:18,993 --> 00:01:22,422
- Did you talk to Jubal yet?
- No, I tried him a few times.
23
00:01:22,446 --> 00:01:24,641
Look, I'm not against the concept.
24
00:01:24,665 --> 00:01:26,176
Then why are you making
such a big deal about it?
25
00:01:26,200 --> 00:01:27,988
I'm not making a big deal about it.
26
00:01:28,669 --> 00:01:32,065
I'm simply expressing
my lack of enthusiasm.
27
00:01:32,089 --> 00:01:34,053
(PHONE RINGS)
- I forgot how exhausting
28
00:01:34,077 --> 00:01:35,102
you are.
29
00:01:35,126 --> 00:01:37,070
Is that your way of saying you miss me?
30
00:01:37,094 --> 00:01:40,324
I need to grab this.
Hey, Maggie, what's up?
31
00:01:40,348 --> 00:01:43,655
Hey, Jubal, we got
a bank robbery, one dead.
32
00:01:43,679 --> 00:01:46,352
Right, okay, I'll touch base in five.
33
00:01:47,772 --> 00:01:51,618
Let me guess, you have to go
light up the JOC?
34
00:01:51,642 --> 00:01:53,370
- (LAUGHS)
- I'll let you go then.
35
00:01:53,394 --> 00:01:54,640
Yeah.
36
00:01:56,058 --> 00:01:58,480
We'll see you Saturday, right?
37
00:02:03,287 --> 00:02:08,135
- Did you see their faces?
- No, they were wearing masks.
38
00:02:08,737 --> 00:02:12,139
- What did they say to you?
- Nothing.
39
00:02:12,658 --> 00:02:13,996
Not a word.
40
00:02:15,702 --> 00:02:18,000
They just gave me this note.
41
00:02:22,757 --> 00:02:24,568
"PS 59, 3rd grade.
42
00:02:24,592 --> 00:02:27,037
All the cash in the safe, no alarms."
43
00:02:27,061 --> 00:02:30,979
- PS 59?
- My son's school.
44
00:02:32,183 --> 00:02:35,212
I should have triggered the alarm sooner.
45
00:02:35,806 --> 00:02:38,999
That poor officer,
I just... I just didn't know.
46
00:02:39,023 --> 00:02:40,967
It's okay, you did the right thing.
47
00:02:40,991 --> 00:02:43,409
They were threatening your child.
48
00:02:44,361 --> 00:02:46,506
- Here you go, sir.
- It's okay.
49
00:02:46,530 --> 00:02:52,095
♪ ♪
50
00:02:52,119 --> 00:02:56,433
I'm Special Agent Maggie Bell.
This is my partner, OA Zidan.
51
00:02:56,457 --> 00:02:58,769
Deputy Inspector Richard Talmage.
52
00:02:58,793 --> 00:03:01,438
NYPD Major Case Squad.
53
00:03:01,462 --> 00:03:04,592
- We're very sorry.
- I appreciate it.
54
00:03:04,616 --> 00:03:08,361
Name's Oliver West. Good man.
55
00:03:08,385 --> 00:03:11,053
Wife, two kids.
56
00:03:12,384 --> 00:03:14,451
Three other bystanders were also shot.
57
00:03:14,475 --> 00:03:16,669
They're on their way to the hospital now,
58
00:03:16,693 --> 00:03:19,122
but they appear to be in
stable condition, thank God.
59
00:03:19,146 --> 00:03:21,091
Excuse me, can you
follow them to the hospital,
60
00:03:21,115 --> 00:03:23,093
- see what they know?
- Yeah. Got it.
61
00:03:23,117 --> 00:03:24,761
They pull the security footage yet?
62
00:03:24,785 --> 00:03:27,013
Yeah, we'll get it over
to 26 Fed right away.
63
00:03:27,037 --> 00:03:28,632
- Thank you.
- The teller said
64
00:03:28,656 --> 00:03:30,217
the robber handed her this note.
65
00:03:30,241 --> 00:03:32,219
- Ring any bells?
- Yeah, we had a few robberies
66
00:03:32,243 --> 00:03:34,271
in the area about a year ago.
67
00:03:34,295 --> 00:03:37,524
Same thing... silent criminals,
threatening notes.
68
00:03:37,548 --> 00:03:39,776
- You make an arrest?
- No, we were circling
69
00:03:39,800 --> 00:03:41,478
a robbery crew on the Lower East Side,
70
00:03:41,502 --> 00:03:43,063
but we couldn't make the case.
71
00:03:43,087 --> 00:03:44,531
Mind if we take a look at those files?
72
00:03:44,555 --> 00:03:45,754
Sure.
73
00:03:47,758 --> 00:03:49,486
Hey, I, uh...
74
00:03:49,510 --> 00:03:52,155
I know you guys are the lead
on bank robberies,
75
00:03:52,179 --> 00:03:55,125
- but, uh...
- We understand.
76
00:03:55,149 --> 00:03:56,743
This one's personal.
77
00:03:56,767 --> 00:03:58,662
We'll keep you in the loop
every step of the way.
78
00:03:58,686 --> 00:03:59,913
Thanks.
79
00:03:59,937 --> 00:04:05,335
♪ ♪
80
00:04:05,359 --> 00:04:08,221
Bank robbery played out
like a silent movie.
81
00:04:08,245 --> 00:04:10,056
Robbers communicated with notes.
82
00:04:10,080 --> 00:04:11,424
No words, no voices.
83
00:04:11,448 --> 00:04:13,927
Good news is, NYPD has seen this before.
84
00:04:13,951 --> 00:04:15,262
M.O. matches a string
85
00:04:15,286 --> 00:04:17,147
of violent robberies from last year.
86
00:04:17,171 --> 00:04:20,684
These are the lovely faces
of the various suspects.
87
00:04:20,708 --> 00:04:22,986
Let's dig deep,
see if we can't find a nexus
88
00:04:23,010 --> 00:04:25,438
- to this bank robbery, huh?
- Security footage?
89
00:04:25,462 --> 00:04:27,107
Uh, yeah, it came in two minutes ago.
90
00:04:27,131 --> 00:04:28,797
Cue it up for me, will you, Bill?
91
00:04:31,602 --> 00:04:33,530
All right, here we go.
92
00:04:33,554 --> 00:04:36,449
Perps walk in, they knock the guard out,
93
00:04:36,473 --> 00:04:38,869
bang, a single shot in the air.
The shorter perp
94
00:04:38,893 --> 00:04:40,203
gives the note to the teller.
95
00:04:40,227 --> 00:04:42,589
Officer West identifies himself,
96
00:04:42,613 --> 00:04:46,259
gets shot... returns fire.
97
00:04:46,283 --> 00:04:48,428
- All right, pause.
- Witnesses heard her scream,
98
00:04:48,452 --> 00:04:50,514
said it was definitely a woman.
99
00:04:50,899 --> 00:04:52,933
Okay, I want you to start
calling all of the hospitals.
100
00:04:52,957 --> 00:04:55,218
I need the name
of every female gunshot victim
101
00:04:55,242 --> 00:04:57,659
in the Tri-State area. All right, run it.
102
00:05:00,548 --> 00:05:03,527
(TENSE MUSIC)
103
00:05:03,551 --> 00:05:05,862
♪ ♪
104
00:05:05,886 --> 00:05:07,147
Right there, stop.
105
00:05:07,171 --> 00:05:09,304
Can you blow that up and run it again?
106
00:05:11,000 --> 00:05:17,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
107
00:05:19,683 --> 00:05:21,294
- Jubal.
- Yeah?
108
00:05:21,318 --> 00:05:22,963
The taller perp takes the gun
from the female perp,
109
00:05:22,987 --> 00:05:24,831
doesn't even let her
take the shot herself.
110
00:05:24,855 --> 00:05:26,166
So either he's a better shot...
111
00:05:26,190 --> 00:05:28,585
Unlikely, given all the times he missed.
112
00:05:28,979 --> 00:05:31,276
Or he's the boss.
113
00:05:32,196 --> 00:05:35,425
Bad news is, Mr. Alpha didn't
get what he went there for...
114
00:05:35,449 --> 00:05:37,227
money.
115
00:05:37,251 --> 00:05:41,036
Means he might strike again, soon.
116
00:05:44,625 --> 00:05:47,654
Striations in the bullets
are a match to the ones found
117
00:05:47,678 --> 00:05:49,689
at a home invasion back in 2014.
118
00:05:49,713 --> 00:05:52,260
- Same gun used in both crimes.
- You have a name?
119
00:05:52,284 --> 00:05:54,444
Yeah, one of the guys in
the robbery crew got pinched.
120
00:05:54,468 --> 00:05:56,162
Did three years. Matt Tolan.
121
00:05:56,186 --> 00:05:57,831
(KEYBOARD CLICKING)
122
00:05:57,855 --> 00:06:00,502
Matthew Tolan was just
released from Rikers
123
00:06:00,546 --> 00:06:01,801
three weeks ago.
124
00:06:01,825 --> 00:06:05,277
- Didn't waste any time.
- We have a current address?
125
00:06:05,946 --> 00:06:07,257
FBI!
126
00:06:07,281 --> 00:06:09,042
- Hey, whoa...
- Inside.
127
00:06:09,066 --> 00:06:10,543
What the hell is going on here?
128
00:06:10,567 --> 00:06:11,761
- FBI.
- We're looking for
129
00:06:11,785 --> 00:06:13,380
your brother, Matthew Tolan.
130
00:06:13,404 --> 00:06:15,882
You busted down my door
so you could look for Matt?
131
00:06:15,906 --> 00:06:17,767
Where is he?
132
00:06:17,791 --> 00:06:19,302
He's in the back.
133
00:06:19,326 --> 00:06:22,389
(DRAMATIC MUSIC)
134
00:06:22,413 --> 00:06:25,525
♪ ♪
135
00:06:25,549 --> 00:06:29,312
- Wake-up call, Matty.
- Oh... what the hell?
136
00:06:29,336 --> 00:06:31,314
- What is this?
- You're coming with us.
137
00:06:31,338 --> 00:06:34,200
Why? What did, uh, what did I do?
138
00:06:34,224 --> 00:06:35,702
There was a bank robbery this morning,
139
00:06:35,726 --> 00:06:37,787
so we have some questions to ask you.
140
00:06:38,423 --> 00:06:39,956
Okay, fine, let's go.
141
00:06:39,980 --> 00:06:42,042
I appreciate the energy, Matt,
142
00:06:42,066 --> 00:06:45,600
but maybe you want to put some pants on?
143
00:06:46,403 --> 00:06:47,797
(BUZZER)
144
00:06:47,821 --> 00:06:50,000
I keep telling you,
I didn't rob that bank.
145
00:06:50,024 --> 00:06:51,551
I'd love to take your word for it.
146
00:06:51,575 --> 00:06:54,921
I was with my niece
at her school, PS 142.
147
00:06:54,945 --> 00:06:58,224
- She had a violin concert.
- Can anyone verify that?
148
00:06:58,248 --> 00:07:02,062
Plenty of people.
My sister, the teachers.
149
00:07:02,086 --> 00:07:05,482
- I'm sure there's video, too.
- Oof, Uncle of the Year.
150
00:07:05,506 --> 00:07:07,567
Congrats.
151
00:07:07,591 --> 00:07:10,353
Ooh, that coffee's terrible.
152
00:07:10,377 --> 00:07:12,772
Didn't realize you had
such refined tastes.
153
00:07:12,796 --> 00:07:14,574
But then again, when you've
spent as much time
154
00:07:14,598 --> 00:07:17,077
in prison as you have, I mean,
it makes perfect sense.
155
00:07:17,101 --> 00:07:18,695
I'm not denying
that I made some mistakes.
156
00:07:18,719 --> 00:07:20,497
I'm just saying your coffee sucks.
157
00:07:20,521 --> 00:07:22,782
But you are denying that you
did the bank robbery, correct?
158
00:07:22,806 --> 00:07:24,261
You're damn right.
159
00:07:24,808 --> 00:07:27,013
Then how do you explain the gun?
160
00:07:28,010 --> 00:07:29,821
- What gun?
- The one you used
161
00:07:29,845 --> 00:07:32,240
in that home invasion robbery
three years ago.
162
00:07:32,264 --> 00:07:34,681
It was used in
a bank robbery this morning.
163
00:07:39,054 --> 00:07:42,055
- It wasn't my gun.
- Whose was it?
164
00:07:45,110 --> 00:07:47,561
There's a dead police officer, Matt.
165
00:07:49,281 --> 00:07:51,705
You sure you want to get
all mixed up in this?
166
00:07:53,285 --> 00:07:55,068
Uh...
167
00:07:56,238 --> 00:07:58,739
His name's Patrick Cross.
168
00:08:00,659 --> 00:08:02,887
We, uh, we... we did
a few robberies together
169
00:08:02,911 --> 00:08:04,556
back in the day,
but that was a long time ago.
170
00:08:04,580 --> 00:08:06,975
- I was a different person then.
- Where's Cross now?
171
00:08:06,999 --> 00:08:08,777
Don't know. Don't talk to him anymore.
172
00:08:08,801 --> 00:08:10,862
- Why not?
- Because he's the one
173
00:08:10,886 --> 00:08:13,565
who did that home invasion, not me.
174
00:08:13,589 --> 00:08:19,070
♪ ♪
175
00:08:19,094 --> 00:08:22,229
Okay, sit tight.
We're gonna run your alibi.
176
00:08:23,015 --> 00:08:24,960
(BUZZER)
- Oh and... I'll get the barista
177
00:08:24,984 --> 00:08:26,745
to make you a fresh pot of coffee.
178
00:08:26,769 --> 00:08:29,331
And we'll have 'em use one
of those artisanal blends too.
179
00:08:29,355 --> 00:08:31,655
Oh, that's hilarious. Thank you.
180
00:08:32,524 --> 00:08:33,835
Yeah, well, I'm his father.
181
00:08:33,859 --> 00:08:35,804
I think this warrants a conversation.
182
00:08:35,828 --> 00:08:37,422
Does that make sense?
183
00:08:37,446 --> 00:08:40,211
Okay, you know what? I can't
talk about this right now.
184
00:08:41,166 --> 00:08:42,594
- Hey.
- Everything all right?
185
00:08:42,618 --> 00:08:44,846
Oh, yeah, you know,
ex-wife, new boyfriend.
186
00:08:44,870 --> 00:08:46,731
This whole inclusive modern family thing
187
00:08:46,755 --> 00:08:48,850
is not as awesome
as everyone makes it out to be.
188
00:08:48,874 --> 00:08:50,518
So did Tolan's alibi check out?
189
00:08:50,542 --> 00:08:51,688
Yeah, airtight.
190
00:08:51,712 --> 00:08:53,938
Five people saw him
at the school concert.
191
00:08:53,962 --> 00:08:57,359
Okay, so Tolan is listening
to third graders play violin.
192
00:08:57,383 --> 00:08:59,944
What else? Where are we
with this Patrick Cross guy?
193
00:08:59,968 --> 00:09:01,579
Last known address isn't current
194
00:09:01,603 --> 00:09:03,248
and the landlord hasn't
heard from him in months.
195
00:09:03,272 --> 00:09:04,783
Any leads on the female suspect?
196
00:09:04,807 --> 00:09:07,035
Not yet. We're still calling hospitals,
197
00:09:07,059 --> 00:09:08,221
but so far no hits.
198
00:09:08,245 --> 00:09:10,789
Let's expand that
to undertakers, funeral homes...
199
00:09:10,813 --> 00:09:12,841
doctor of choice
for many smart criminals.
200
00:09:12,865 --> 00:09:14,292
What else do we know?
201
00:09:14,316 --> 00:09:16,795
ERT is running various
blood samples from the bank,
202
00:09:16,819 --> 00:09:18,013
but it could take awhile.
203
00:09:18,037 --> 00:09:19,297
Tell the lab to make it a priority.
204
00:09:19,321 --> 00:09:21,099
- I need it back today.
- Okay.
205
00:09:21,123 --> 00:09:23,635
Yeah, yeah. Guys, NYPD just got a report
206
00:09:23,659 --> 00:09:25,303
of a bodega robbery downtown.
207
00:09:25,327 --> 00:09:27,389
Two people in ski masks,
single shot in the air,
208
00:09:27,413 --> 00:09:29,474
no talking, threatening note passed.
209
00:09:29,498 --> 00:09:31,359
Looks like Bonnie and Clyde struck again.
210
00:09:31,383 --> 00:09:32,861
Let's get up on every damn camera
211
00:09:32,885 --> 00:09:35,647
within a ten-block radius of that bodega.
212
00:09:35,671 --> 00:09:38,672
(OVERLAPPING CHATTER)
213
00:09:43,721 --> 00:09:45,332
I've got guys going up and down the block
214
00:09:45,356 --> 00:09:47,904
seeing if any other cameras
caught sight of 'em.
215
00:09:47,928 --> 00:09:51,288
(TENSE MUSIC)
216
00:09:51,312 --> 00:09:55,593
♪ ♪
217
00:09:55,617 --> 00:09:57,080
Do you have the note?
218
00:10:00,738 --> 00:10:02,466
"All the cash in the register.
219
00:10:02,490 --> 00:10:04,518
No alarms or we'll kill you."
220
00:10:04,542 --> 00:10:06,971
Threat's not as specific.
221
00:10:06,995 --> 00:10:08,689
No, it's spur of the moment.
222
00:10:08,713 --> 00:10:10,496
They're scrambling.
223
00:10:13,501 --> 00:10:15,974
They didn't just take the cash either.
224
00:10:20,872 --> 00:10:22,183
You okay?
225
00:10:22,427 --> 00:10:23,704
It could have been worse.
226
00:10:23,728 --> 00:10:25,002
Do you know what they stole?
227
00:10:25,026 --> 00:10:27,041
Everything that
they could get their hands on.
228
00:10:27,065 --> 00:10:29,793
Cash, gift cards, cell phones.
229
00:10:29,817 --> 00:10:32,246
- Cell phones?
- Yes, the prepaid kind.
230
00:10:32,270 --> 00:10:33,831
We're gonna need the serial numbers
231
00:10:33,855 --> 00:10:35,416
- for every phone they took.
- Hey, one of my guys
232
00:10:35,440 --> 00:10:37,635
found a witness who heard the female perp
233
00:10:37,659 --> 00:10:39,659
call the male perp Pat.
234
00:10:41,779 --> 00:10:43,841
All right, people, we're
looking for Patrick Cross.
235
00:10:43,865 --> 00:10:47,594
34 years old, lifetime resident
of the Lower East Side.
236
00:10:48,089 --> 00:10:52,349
As you can see,
hardly an ideal upbringing.
237
00:10:52,373 --> 00:10:53,851
(SCOFFS) To say the least.
238
00:10:53,875 --> 00:10:55,319
Saw his father murder his mother
239
00:10:55,343 --> 00:10:57,271
and his two sisters when he was only ten.
240
00:10:57,295 --> 00:11:00,274
(EXHALES) Trauma like that at that age
241
00:11:00,298 --> 00:11:02,396
chemically alters the brain.
242
00:11:02,420 --> 00:11:05,162
It skews emotional reactions
into adulthood.
243
00:11:05,186 --> 00:11:06,747
- Hmm.
- After the murders,
244
00:11:06,771 --> 00:11:09,199
his father went to prison
and Cross went into foster care.
245
00:11:09,223 --> 00:11:10,868
Bounced around until he was about 16.
246
00:11:10,892 --> 00:11:12,202
What happened at 16?
247
00:11:12,226 --> 00:11:13,871
He moved in with Matt Tolan's family.
248
00:11:13,895 --> 00:11:15,706
Before long, they were
committing armed robberies.
249
00:11:15,730 --> 00:11:18,258
Files run pretty parallel
for the next 15 years.
250
00:11:18,282 --> 00:11:21,261
Until Tolan went to prison
three years ago.
251
00:11:21,285 --> 00:11:22,880
Haven't talked since.
252
00:11:22,904 --> 00:11:24,981
Tolan blames Cross for the conviction.
253
00:11:25,005 --> 00:11:28,218
Stolen burner is on.
I've got a rough location.
254
00:11:28,242 --> 00:11:30,104
All right, Ian!
255
00:11:30,128 --> 00:11:32,473
So it looks like our suspects
are in the Lower East Side.
256
00:11:32,497 --> 00:11:33,557
They're heading west.
257
00:11:33,581 --> 00:11:34,858
- Jubal!
- Yeah.
258
00:11:34,882 --> 00:11:36,527
NYPD's got a reported car theft
259
00:11:36,551 --> 00:11:38,312
about a block away from the bodega.
260
00:11:38,336 --> 00:11:41,198
CCTV also caught two suspects
matching our description.
261
00:11:41,222 --> 00:11:43,867
All right, we're looking
for a silver Saturn, 2009,
262
00:11:43,891 --> 00:11:47,071
New York plates:
India, Tango, Alpha, 10, 15.
263
00:11:47,095 --> 00:11:49,929
Splash that out to everyone
we have on the streets.
264
00:11:51,766 --> 00:11:54,244
All units be advised:
We have a silver Saturn
265
00:11:54,268 --> 00:11:56,880
weaving through traffic
near Delancey and Essex.
266
00:11:56,904 --> 00:11:58,749
Delancey heading west.
267
00:11:58,773 --> 00:12:00,084
He's headed for the Holland Tunnel.
268
00:12:00,108 --> 00:12:01,468
Easy, Baby Driver. Where are you going?
269
00:12:01,492 --> 00:12:03,053
Short cut. Get on the radio,
270
00:12:03,077 --> 00:12:05,422
see if NYPD can shut down
Delancey at Forsyth now.
271
00:12:05,446 --> 00:12:09,115
Better than shutting down the
Holland Tunnel at lunch hour.
272
00:12:11,055 --> 00:12:13,606
Suspects turning left
onto Broome, heading west.
273
00:12:18,626 --> 00:12:21,844
(SIREN BLARING)
274
00:12:23,072 --> 00:12:24,266
Maggie, hold tight.
275
00:12:24,290 --> 00:12:27,458
(TIRES SQUEALING)
276
00:12:31,080 --> 00:12:32,608
- You good?
- I don't know if good's
277
00:12:32,632 --> 00:12:34,860
the word, but let's do this.
278
00:12:34,884 --> 00:12:42,056
♪ ♪
279
00:12:42,759 --> 00:12:43,975
Let's go.
280
00:12:45,061 --> 00:12:48,095
- (GUNSHOTS)
- (CROWD COMMOTION)
281
00:12:55,488 --> 00:12:56,821
Come on!
282
00:12:57,907 --> 00:12:59,335
Don't shoot.
There's too many pedestrians.
283
00:12:59,359 --> 00:13:01,742
Get up! Get up! Open the door.
284
00:13:05,748 --> 00:13:07,726
- Stay down!
- He's taken a hostage.
285
00:13:07,750 --> 00:13:10,396
(TENSE MUSIC)
286
00:13:10,420 --> 00:13:17,425
♪ ♪
287
00:13:18,261 --> 00:13:20,522
(POLICE RADIO CHATTER)
- There's two suspects inside.
288
00:13:20,546 --> 00:13:22,942
- One male, one female.
- How many hostages?
289
00:13:22,966 --> 00:13:25,110
We've seen four so far,
but there might be more.
290
00:13:25,134 --> 00:13:26,245
Anyone injured?
291
00:13:26,269 --> 00:13:27,613
There were several shots fired.
292
00:13:27,637 --> 00:13:29,665
Didn't hit anyone.
293
00:13:29,689 --> 00:13:34,286
- (POLICE RADIO CHATTER)
- (BACKGROUND CHATTER)
294
00:13:34,310 --> 00:13:35,504
(SIGHS)
295
00:13:35,528 --> 00:13:37,206
No pressure, Ian, but you don't get eyes
296
00:13:37,230 --> 00:13:39,208
inside that restaurant, you're fired.
297
00:13:39,232 --> 00:13:40,626
Almost there.
298
00:13:40,650 --> 00:13:42,795
Restaurant's technology
is actually pretty good.
299
00:13:42,819 --> 00:13:44,713
Meaning the cameras are hard to hack?
300
00:13:44,737 --> 00:13:46,098
Hard, but not impossible,
301
00:13:46,122 --> 00:13:48,717
and for the record,
I'm impervious to pressure.
302
00:13:48,741 --> 00:13:51,959
- Yes, and apparently sarcasm.
- (CELL PHONE CHIMES)
303
00:13:54,664 --> 00:13:55,830
Ex-wife?
304
00:13:57,133 --> 00:13:58,894
Yeah, yeah, it was actually.
305
00:13:58,918 --> 00:14:00,613
She's throwing a birthday party
for my kid.
306
00:14:00,637 --> 00:14:02,815
- He's turning 12.
- What's wrong with that?
307
00:14:02,839 --> 00:14:05,567
Well, she's doing it
at her new boyfriend's house.
308
00:14:05,591 --> 00:14:08,623
- I'm not really down with that.
- So you're not gonna go?
309
00:14:09,345 --> 00:14:12,157
- Okay, we're in.
- All right, great work.
310
00:14:12,181 --> 00:14:13,792
Your job is safe for now.
311
00:14:13,816 --> 00:14:16,795
All right, people, we got eyes
inside the restaurant.
312
00:14:16,819 --> 00:14:18,580
Looks like there are... five, six, seven.
313
00:14:18,604 --> 00:14:21,667
Seven hostages all seated
near the windows in front.
314
00:14:21,691 --> 00:14:24,101
Hey, the female suspect, she looks fine.
315
00:14:24,125 --> 00:14:25,554
She's not even limping anymore.
316
00:14:25,578 --> 00:14:26,839
She got lucky? Shallow wound?
317
00:14:26,863 --> 00:14:28,173
Or she's really tough.
318
00:14:28,197 --> 00:14:29,725
We get the blood results back yet?
319
00:14:29,749 --> 00:14:31,677
Uh, lab ran everything
we got back from the bank
320
00:14:31,701 --> 00:14:34,513
against the criminal database,
but no matches.
321
00:14:34,537 --> 00:14:36,732
Good news is our perps
aren't masked anymore.
322
00:14:36,756 --> 00:14:40,207
Hey, Ian, can you get tight
screenshots of their faces?
323
00:14:43,796 --> 00:14:45,190
Well, we were right about one thing.
324
00:14:45,214 --> 00:14:46,859
That's definitely Patrick Cross.
325
00:14:46,883 --> 00:14:48,494
You recognize her?
326
00:14:48,518 --> 00:14:51,886
No, but I'll run it through
facial recognition now.
327
00:14:55,692 --> 00:14:58,893
Delta 2-1, tell me when
you're in position.
328
00:14:59,645 --> 00:15:02,291
The windows in the back of
the building are small, but...
329
00:15:02,315 --> 00:15:03,542
We have snipers in position
330
00:15:03,566 --> 00:15:04,927
on the rooftop across the street.
331
00:15:04,951 --> 00:15:07,930
If we can get simultaneous
shots on both perps,
332
00:15:07,954 --> 00:15:10,215
- we take 'em out.
- Dan, do our snipers
333
00:15:10,239 --> 00:15:11,800
have eyes on Cross?
334
00:15:11,824 --> 00:15:14,386
Affirmative, they're trying
to line up shots now.
335
00:15:14,410 --> 00:15:15,637
Okay, let me know when you have
336
00:15:15,661 --> 00:15:17,042
both perps in the crosshairs.
337
00:15:17,066 --> 00:15:19,141
We do this simultaneously
or we don't do it at all.
338
00:15:19,165 --> 00:15:20,309
Am I clear?
339
00:15:20,333 --> 00:15:21,894
Copy that.
340
00:15:21,918 --> 00:15:25,064
(SUSPENSEFUL MUSIC)
341
00:15:25,088 --> 00:15:27,032
♪ ♪
342
00:15:27,056 --> 00:15:28,534
Come on...
343
00:15:28,558 --> 00:15:30,069
That's right.
344
00:15:30,093 --> 00:15:32,621
Just take a look outside, Patrick.
345
00:15:32,645 --> 00:15:36,492
(TENSE MUSIC)
346
00:15:36,516 --> 00:15:38,794
Gun six, do you have target lock?
347
00:15:38,818 --> 00:15:40,818
Affirmative. Target locked.
348
00:15:44,941 --> 00:15:46,885
Spotter, status update.
349
00:15:46,909 --> 00:15:49,505
We have both suspects in crosshairs.
350
00:15:49,529 --> 00:15:51,392
On your order, ma'am.
351
00:15:53,282 --> 00:15:55,146
Maintain target lock.
352
00:16:00,339 --> 00:16:02,123
Wait! I have something.
353
00:16:03,593 --> 00:16:06,105
- What's going on?
- The girl with Cross?
354
00:16:06,129 --> 00:16:07,573
It's Julia Parker. She's 18.
355
00:16:07,597 --> 00:16:10,036
She went missing eight months ago.
356
00:16:13,052 --> 00:16:15,280
- Are you sure?
- I'm positive.
357
00:16:15,304 --> 00:16:18,117
Stand down. I repeat, stand down.
358
00:16:18,141 --> 00:16:20,953
Stand down, stand down.
359
00:16:20,977 --> 00:16:27,698
♪ ♪
360
00:16:35,078 --> 00:16:36,222
Julia Parker.
361
00:16:36,246 --> 00:16:38,892
18-year-old high school senior
from Richfield, Connecticut.
362
00:16:38,916 --> 00:16:40,527
She went missing eight months ago
363
00:16:40,551 --> 00:16:41,861
when she was on her way home
from soccer practice.
364
00:16:41,885 --> 00:16:44,443
No ransom note. No phone call.
365
00:16:44,468 --> 00:16:45,824
As far as I can tell,
there's no hard evidence
366
00:16:45,848 --> 00:16:47,826
she was kidnapped at all.
367
00:16:48,407 --> 00:16:50,546
- You saying she ran away?
- Unclear.
368
00:16:50,570 --> 00:16:52,507
Connecticut field office
has been working the case
369
00:16:52,531 --> 00:16:55,213
with local police.
No definitive conclusion yet,
370
00:16:55,238 --> 00:16:56,832
so we have to consider the possibility
371
00:16:56,856 --> 00:16:58,250
that Julia is complicit in all this.
372
00:16:58,274 --> 00:17:00,136
We can take a look
through all the footage,
373
00:17:00,160 --> 00:17:02,701
see if we can glean any insight
into her current state of mind.
374
00:17:02,725 --> 00:17:04,167
Good.
375
00:17:04,191 --> 00:17:07,676
But until we have evidence
to the contrary...
376
00:17:07,700 --> 00:17:09,776
we treat her like a victim.
377
00:17:09,800 --> 00:17:11,389
Copy that.
378
00:17:12,274 --> 00:17:14,635
Hope NYPD feels the same.
379
00:17:14,659 --> 00:17:16,504
What the hell is going on?
380
00:17:16,528 --> 00:17:18,473
Why are the snipers standing down?
381
00:17:18,497 --> 00:17:20,475
The female perp went missing
eight months ago,
382
00:17:20,499 --> 00:17:22,143
so before we move we need to make sure
383
00:17:22,167 --> 00:17:23,511
that she's not being held captive
384
00:17:23,535 --> 00:17:25,396
or if she's a willing collaborator.
385
00:17:25,420 --> 00:17:28,149
She just took seven people
hostage at gunpoint.
386
00:17:28,173 --> 00:17:30,685
Seems like a willing collaborator to me.
387
00:17:30,709 --> 00:17:32,069
I get that.
388
00:17:32,093 --> 00:17:33,688
We just need
a little more time here, okay?
389
00:17:33,712 --> 00:17:35,746
We need to make sure we get this right.
390
00:17:36,598 --> 00:17:39,193
(POLICE RADIO CHATTER)
391
00:17:39,217 --> 00:17:44,020
(OVERLAPPING BACKGROUND CHATTER)
392
00:17:49,194 --> 00:17:50,838
This is outside the restaurant
393
00:17:50,862 --> 00:17:52,039
right after the car chase
394
00:17:52,063 --> 00:17:54,041
and before any hostages were taken.
395
00:17:54,065 --> 00:17:56,294
(GUNSHOTS)
- Aah!
396
00:17:56,318 --> 00:17:57,678
Come on!
397
00:17:57,702 --> 00:17:59,347
(CLICK)
- You see that?
398
00:17:59,371 --> 00:18:01,632
Right there. Their guns.
399
00:18:01,656 --> 00:18:03,467
All the muzzle flashes came from him.
400
00:18:03,491 --> 00:18:04,886
She never fired.
401
00:18:04,910 --> 00:18:07,021
Okay, maybe she's just playing along
402
00:18:07,045 --> 00:18:08,946
in fear for her life.
403
00:18:09,581 --> 00:18:10,990
Keep going.
404
00:18:13,919 --> 00:18:15,688
(INDISTINCT SHOUTING)
405
00:18:15,712 --> 00:18:17,615
Okay, stop.
406
00:18:17,639 --> 00:18:18,816
Right there.
407
00:18:18,840 --> 00:18:20,151
Cross went inside the restaurant
408
00:18:20,175 --> 00:18:21,591
and Julia could have easily escaped,
409
00:18:21,593 --> 00:18:22,960
but she didn't.
410
00:18:24,062 --> 00:18:25,540
- (EXHALES)
- Okay.
411
00:18:25,564 --> 00:18:27,408
Pull up the footage
from the two robberies.
412
00:18:27,432 --> 00:18:29,293
Let's see how involved or uninvolved
413
00:18:29,317 --> 00:18:31,996
- this young woman really is.
- Okay.
414
00:18:32,020 --> 00:18:34,131
Has anyone notified her family yet?
415
00:18:34,155 --> 00:18:35,750
Uh, Jubal's in the conference room
416
00:18:35,774 --> 00:18:37,308
with Julia's father now.
417
00:18:39,327 --> 00:18:41,255
So she's alive? You've seen her?
418
00:18:41,279 --> 00:18:43,507
Yes, we've... we've seen her on video.
419
00:18:43,531 --> 00:18:46,093
But, Dr. Parker, your daughter
was at the scene
420
00:18:46,117 --> 00:18:48,429
of two armed robberies this morning.
421
00:18:48,453 --> 00:18:50,156
- "Armed robberies"?
- Yes.
422
00:18:50,180 --> 00:18:51,649
And right now she's with a man
423
00:18:51,673 --> 00:18:54,485
and they've, uh... (SIGHS)
424
00:18:54,509 --> 00:18:56,118
They've... they've what?
425
00:18:57,128 --> 00:19:00,524
Taken seven people hostage
at a local restaurant.
426
00:19:00,548 --> 00:19:02,625
Take a look.
427
00:19:07,973 --> 00:19:10,835
(STAMMERING) Someone must have...
428
00:19:10,859 --> 00:19:13,537
This man she's with
must have put her up to this.
429
00:19:13,561 --> 00:19:15,039
It's... it's possible.
430
00:19:15,063 --> 00:19:17,390
We're still trying
to figure out her exact role.
431
00:19:18,366 --> 00:19:20,461
Her exact role is she was kidnapped.
432
00:19:20,485 --> 00:19:22,179
It's... it's as simple as that.
433
00:19:22,203 --> 00:19:24,098
Have you ever heard
the name "Patrick Cross"?
434
00:19:24,122 --> 00:19:27,301
No, is... is that who this is?
Patrick Cross?
435
00:19:27,325 --> 00:19:28,853
He... he's the one
that took my little girl?
436
00:19:28,877 --> 00:19:31,472
He's the man that's with her.
We're just...
437
00:19:31,496 --> 00:19:33,906
not sure if he kidnapped her.
438
00:19:36,668 --> 00:19:38,786
What are you talking about?
439
00:19:39,254 --> 00:19:41,148
Your daughter had a blog, right?
440
00:19:41,172 --> 00:19:43,117
Current events, pop culture?
441
00:19:43,141 --> 00:19:44,485
Yeah, it was for school.
442
00:19:44,509 --> 00:19:46,654
Well, it seems this man, Patrick Cross,
443
00:19:46,678 --> 00:19:48,701
began to follow her on her blog,
444
00:19:48,725 --> 00:19:49,845
her social media accounts.
445
00:19:49,869 --> 00:19:51,052
So?
446
00:19:51,076 --> 00:19:53,878
Some of that communication
was flirtatious.
447
00:19:53,902 --> 00:19:56,330
Photos, texts sent back and forth.
448
00:19:56,354 --> 00:19:57,882
She's a kid, for God sakes.
449
00:19:57,906 --> 00:20:01,309
You're blaming her for...
for sending a few stupid texts?
450
00:20:02,777 --> 00:20:05,389
This monster took my little girl from me
451
00:20:05,413 --> 00:20:07,174
243 days ago,
452
00:20:07,198 --> 00:20:08,843
and you're saying it's her fault?
453
00:20:08,867 --> 00:20:10,928
Dr. Parker, I want nothing more
454
00:20:10,952 --> 00:20:13,097
than to help you get your
little girl back, I promise.
455
00:20:13,121 --> 00:20:15,182
But right now we need
to figure out the nature
456
00:20:15,206 --> 00:20:16,699
of their relationship.
457
00:20:17,676 --> 00:20:19,070
Look, I have kids, too.
458
00:20:19,094 --> 00:20:20,738
We don't always know
what's going on with them.
459
00:20:20,762 --> 00:20:22,455
Yeah, maybe you don't, but I do.
460
00:20:24,382 --> 00:20:26,861
I'm a single father with one child.
461
00:20:26,885 --> 00:20:29,997
I know Julia better
than anyone in this world.
462
00:20:30,021 --> 00:20:31,866
♪ ♪
463
00:20:31,890 --> 00:20:34,285
There's no way she ran off
464
00:20:34,309 --> 00:20:36,704
with some middle-aged guy.
465
00:20:36,728 --> 00:20:38,304
No way.
466
00:20:41,449 --> 00:20:42,949
Okay.
467
00:20:44,235 --> 00:20:46,297
Well, we're doing everything we can.
468
00:20:46,321 --> 00:20:48,808
I'm sorry I upset you.
I'm just doing my job.
469
00:20:48,832 --> 00:20:52,219
Your job is to save her,
not criminalize her!
470
00:20:52,243 --> 00:20:59,415
♪ ♪
471
00:21:01,952 --> 00:21:03,479
Let's open a line of communication.
472
00:21:03,503 --> 00:21:05,515
You take point.
If Cross did abduct Julia,
473
00:21:05,539 --> 00:21:07,266
I'm guessing he has
some issues with women.
474
00:21:07,290 --> 00:21:09,686
There's no point in triggering that now.
475
00:21:09,710 --> 00:21:12,677
(PHONE LINE RINGING)
476
00:21:15,299 --> 00:21:16,576
Who's this?
477
00:21:16,600 --> 00:21:19,351
Agent Omar Zidan, FBI.
478
00:21:20,887 --> 00:21:22,878
Patrick, you there?
479
00:21:22,902 --> 00:21:26,391
(BACKGROUND CHATTER)
480
00:21:28,312 --> 00:21:30,564
Can you tell me if Julia's okay?
481
00:21:34,151 --> 00:21:36,045
Her family's really worried.
482
00:21:36,069 --> 00:21:37,630
I want an armored vehicle
483
00:21:37,654 --> 00:21:40,183
and a clear path
out of the city in one hour
484
00:21:40,207 --> 00:21:41,718
or everyone inside dies.
485
00:21:41,742 --> 00:21:43,603
(SCREAMING, GUNSHOTS)
486
00:21:43,627 --> 00:21:45,438
Lily, what the hell just happened?
487
00:21:45,462 --> 00:21:46,723
Son of a bitch just shot someone.
488
00:21:46,747 --> 00:21:48,224
- No, his partner did.
- What?
489
00:21:48,248 --> 00:21:50,059
Female captor just shot
one of the hostages.
490
00:21:50,083 --> 00:21:51,710
Julia?
491
00:21:52,628 --> 00:21:54,981
Quick, play it back.
492
00:21:55,005 --> 00:21:57,950
(OMINOUS MUSIC)
493
00:21:57,974 --> 00:22:01,454
♪ ♪
494
00:22:01,478 --> 00:22:03,406
Okay, guys, debate's over.
495
00:22:03,430 --> 00:22:06,325
Your so-called victim
just shot a damn hostage.
496
00:22:06,349 --> 00:22:08,044
Let's get those snipers back in position.
497
00:22:08,068 --> 00:22:09,829
No, hold on a second. That guy rushed her
498
00:22:09,853 --> 00:22:12,131
and caught her off-guard.
That looked like self-defense.
499
00:22:12,155 --> 00:22:14,333
What are you, her lawyer?
500
00:22:14,357 --> 00:22:16,002
I don't think she's trying
to hurt people,
501
00:22:16,026 --> 00:22:17,520
and she could still be a victim.
502
00:22:17,544 --> 00:22:19,305
She just shot a guy, for God's sake!
503
00:22:19,329 --> 00:22:20,590
It's time to move.
504
00:22:20,614 --> 00:22:23,242
Time to start saving the real victims.
505
00:22:24,117 --> 00:22:26,095
Look, I don't want to get into a turf war
506
00:22:26,119 --> 00:22:28,431
with the FBI, but if I need to, I will.
507
00:22:28,455 --> 00:22:29,649
Excuse me?
508
00:22:29,673 --> 00:22:30,933
We've got one dead cop
509
00:22:30,957 --> 00:22:33,436
and seven New Yorkers held captive.
510
00:22:33,460 --> 00:22:35,938
That gives the NYPD authority
to take action.
511
00:22:35,962 --> 00:22:37,440
- Richard...
- You've got ten minutes
512
00:22:37,464 --> 00:22:40,217
to get on board,
or we're moving without you.
513
00:22:41,134 --> 00:22:44,947
You move without my consent,
and I'll have your badge.
514
00:22:44,971 --> 00:22:52,143
♪ ♪
515
00:22:54,614 --> 00:22:56,626
Kristen, NYPD's looking to move in.
516
00:22:56,650 --> 00:22:59,095
Maggie's got them at bay,
but she is on pretty thin ice.
517
00:22:59,119 --> 00:23:00,763
You got anything to back up her theory
518
00:23:00,787 --> 00:23:01,848
that Julia's a victim?
519
00:23:01,872 --> 00:23:03,349
Uh, well, nothing clear-cut,
520
00:23:03,373 --> 00:23:06,302
but there is something off
in the bank footage.
521
00:23:06,326 --> 00:23:07,637
Okay, you see here?
522
00:23:07,661 --> 00:23:10,106
Julia's walk, her stride, her mannerisms
523
00:23:10,130 --> 00:23:12,892
is much different in this video
than that video.
524
00:23:12,916 --> 00:23:14,977
And she appears much shorter in the bank
525
00:23:15,001 --> 00:23:16,355
than she does in the bodega.
526
00:23:16,379 --> 00:23:17,697
- Really?
- Yeah.
527
00:23:17,721 --> 00:23:20,116
I mean, Patrick Cross is 5'10.
Julia Parker is 5'8.
528
00:23:20,140 --> 00:23:22,401
But in this video, she looks shorter.
529
00:23:22,425 --> 00:23:24,454
Like, four inches, not two.
530
00:23:24,478 --> 00:23:26,646
Could just be the camera angle.
531
00:23:26,670 --> 00:23:27,990
No, I don't think so.
532
00:23:28,014 --> 00:23:30,326
You see, a standard ATM is 48 inches
533
00:23:30,350 --> 00:23:31,828
from the bottom to the top button.
534
00:23:31,852 --> 00:23:34,831
The bank tiles, we know, are 12x12,
535
00:23:34,855 --> 00:23:38,251
so by that scale,
we can measure this girl...
536
00:23:38,275 --> 00:23:40,970
and see that she is...
537
00:23:40,994 --> 00:23:43,306
♪ ♪
538
00:23:43,330 --> 00:23:44,557
5'5.
539
00:23:44,581 --> 00:23:46,092
Three inches shorter than Julia Parker.
540
00:23:46,116 --> 00:23:48,177
So that's why Julia wasn't limping
541
00:23:48,201 --> 00:23:49,812
in the bodega or the restaurant.
542
00:23:49,836 --> 00:23:53,538
Because the girl who got shot
in the bank isn't Julia.
543
00:23:58,838 --> 00:24:00,067
Hey, Jubal.
544
00:24:00,091 --> 00:24:02,139
The woman who got shot
at the bank, it's not Julia.
545
00:24:02,163 --> 00:24:03,917
What? Who is it?
546
00:24:03,942 --> 00:24:05,587
We ran the blood splatter from the bank
547
00:24:05,611 --> 00:24:07,088
against the missing person's database.
548
00:24:07,112 --> 00:24:08,590
Matched to a girl named Katharine James.
549
00:24:08,614 --> 00:24:10,375
15 years old, abducted ten months ago
550
00:24:10,399 --> 00:24:12,710
from her family's apartment
on the Upper West Side.
551
00:24:12,734 --> 00:24:14,429
- Jubal.
- Yeah.
552
00:24:14,453 --> 00:24:15,835
The wrists.
553
00:24:16,705 --> 00:24:18,266
Yeah, we got visual evidence
554
00:24:18,290 --> 00:24:20,147
that both these young women
have been restrained.
555
00:24:20,171 --> 00:24:22,053
Significant abrasions
around their wrists.
556
00:24:22,077 --> 00:24:23,688
So when they're not accompanying Cross
557
00:24:23,712 --> 00:24:26,307
in the robberies,
they're being held captive?
558
00:24:26,699 --> 00:24:27,942
Yeah.
559
00:24:27,966 --> 00:24:30,728
- Where's Katharine James now?
- Yeah, how do we find her?
560
00:24:30,752 --> 00:24:33,031
No, Jubal, how do we save her?
561
00:24:33,055 --> 00:24:35,150
She's been shot.
562
00:24:35,174 --> 00:24:37,633
Bank was held up at 8:09 a.m.
563
00:24:37,657 --> 00:24:40,155
Bodega robbery was reported at 9:27 a.m.,
564
00:24:40,179 --> 00:24:42,207
so somewhere in between the two
565
00:24:42,231 --> 00:24:44,409
Patrick Cross dropped off Katharine James
566
00:24:44,433 --> 00:24:46,077
and picked up Julia Parker.
567
00:24:46,101 --> 00:24:48,413
They showed up at both crimes
on foot 78 minutes apart.
568
00:24:48,437 --> 00:24:50,129
He couldn't have covered
that much ground.
569
00:24:50,153 --> 00:24:52,462
Dig up traffic reports, CCTV footage,
570
00:24:52,486 --> 00:24:54,161
reported sightings,
any data you can find,
571
00:24:54,186 --> 00:24:55,780
and build a radius of everywhere
572
00:24:55,804 --> 00:24:57,332
Cross could have gone
between the two attacks.
573
00:24:57,356 --> 00:24:58,867
How much time do I have?
574
00:24:58,891 --> 00:25:00,535
Maggie and OA are working to hold off
575
00:25:00,559 --> 00:25:02,036
a very emotional NYPD.
576
00:25:02,060 --> 00:25:03,922
Is that your way of saying "not much"?
577
00:25:03,946 --> 00:25:07,447
That's my way of saying "five minutes."
578
00:25:09,401 --> 00:25:10,712
Now there are two victims?
579
00:25:10,736 --> 00:25:12,263
What the hell are you talking about?
580
00:25:12,287 --> 00:25:13,848
The girl inside the bank is not the same
581
00:25:13,872 --> 00:25:15,884
as the one inside
the bodega or this restaurant.
582
00:25:15,908 --> 00:25:17,435
It's not a hunch, it's a fact.
583
00:25:17,459 --> 00:25:19,387
Both girls have severe
abrasions on their wrists.
584
00:25:19,411 --> 00:25:21,055
They're being restrained.
585
00:25:21,079 --> 00:25:22,629
They're being held captive.
586
00:25:23,549 --> 00:25:25,059
I got it.
587
00:25:25,083 --> 00:25:27,134
Cross is our only target.
588
00:25:27,586 --> 00:25:29,564
So let's take his ass out
and call it a day.
589
00:25:29,588 --> 00:25:32,283
Not until we find out
where the second victim is.
590
00:25:32,307 --> 00:25:33,568
We take Cross out now,
591
00:25:33,592 --> 00:25:35,370
there's a chance we never find Katharine.
592
00:25:35,394 --> 00:25:38,456
Not to mention she got shot,
so she might be bleeding out.
593
00:25:38,480 --> 00:25:40,241
I get it, but we got a man
inside the restaurant
594
00:25:40,265 --> 00:25:41,899
who's bleeding out, too.
595
00:25:43,359 --> 00:25:46,131
Okay, we gotta get Cross talking.
596
00:25:46,155 --> 00:25:47,632
So maybe we do have to make a trade.
597
00:25:47,656 --> 00:25:48,917
We have to give him something
598
00:25:48,941 --> 00:25:50,502
in exchange for Katharine's whereabouts.
599
00:25:50,526 --> 00:25:52,053
It's worth a try, but it's pretty obvious
600
00:25:52,077 --> 00:25:53,369
he doesn't want to engage with us.
601
00:25:53,393 --> 00:25:55,340
Well, we have to find someone
who he will engage with.
602
00:25:55,364 --> 00:25:56,975
You'd better find them fast,
603
00:25:56,999 --> 00:25:59,010
because this thing's
about ready to blow up.
604
00:25:59,034 --> 00:26:00,473
Literally.
605
00:26:00,497 --> 00:26:03,097
♪ ♪
606
00:26:03,121 --> 00:26:04,732
The hell is this guy doing?
607
00:26:04,756 --> 00:26:07,053
He is making sure we can't send SWAT in.
608
00:26:07,077 --> 00:26:09,404
We throw a flash-bang,
whole place goes up in flames.
609
00:26:09,428 --> 00:26:11,272
Or he wants to set
the damn place on fire,
610
00:26:11,296 --> 00:26:14,108
create a distraction so he can escape.
611
00:26:14,132 --> 00:26:18,360
(SUSPENSEFUL MUSIC)
612
00:26:18,384 --> 00:26:21,282
Ask me, it's better
to lose one life than seven.
613
00:26:21,306 --> 00:26:24,233
No, we're gonna save them all.
614
00:26:25,060 --> 00:26:27,444
We just need to get Cross talking.
615
00:26:28,647 --> 00:26:30,124
Who does Patrick Cross love?
616
00:26:30,148 --> 00:26:31,793
Who does he respect, who does he like?
617
00:26:31,817 --> 00:26:33,261
Who does he listen to?
618
00:26:33,285 --> 00:26:34,846
Does he have a priest,
a shaman, a friend?
619
00:26:34,870 --> 00:26:36,798
It looks like he's a loner.
620
00:26:36,822 --> 00:26:38,683
Well, there has to be someone.
621
00:26:38,707 --> 00:26:41,352
Well, his mother
and his two sisters are dead.
622
00:26:41,376 --> 00:26:43,721
He grew up in foster care,
and to the extent
623
00:26:43,745 --> 00:26:46,140
that he has any cousins, aunts, uncles,
624
00:26:46,164 --> 00:26:48,359
they're obviously not very close.
625
00:26:48,383 --> 00:26:50,895
And he'd despise them
for not taking care of him
626
00:26:50,919 --> 00:26:52,864
when he was young and needed a family.
627
00:26:52,888 --> 00:26:55,316
No ex-girlfriends, ex-wives.
628
00:26:55,340 --> 00:26:57,516
At least he has that going for him.
629
00:26:58,010 --> 00:26:59,768
Did I say that out loud?
630
00:27:00,812 --> 00:27:01,895
Him.
631
00:27:06,018 --> 00:27:07,579
You sure about that?
632
00:27:07,603 --> 00:27:09,831
No, but worth a shot.
633
00:27:09,855 --> 00:27:12,156
Family's family.
634
00:27:15,193 --> 00:27:16,921
Joseph Cross, Agent OA Zidan.
635
00:27:16,945 --> 00:27:18,423
We spoke on the phone. You ready?
636
00:27:18,447 --> 00:27:20,058
Yeah, just tell me
what you need me to say...
637
00:27:20,082 --> 00:27:22,343
but I want that 2 grand
in my prisoner account
638
00:27:22,367 --> 00:27:24,512
by the end of the day.
639
00:27:24,536 --> 00:27:27,704
(PHONE LINE RINGING)
640
00:27:29,124 --> 00:27:30,768
(RINGING)
641
00:27:30,792 --> 00:27:31,853
(PHONE LINE BEEPS)
642
00:27:31,877 --> 00:27:33,104
Hello?
643
00:27:33,128 --> 00:27:34,606
Patrick, it's Omar. FBI.
644
00:27:34,630 --> 00:27:35,907
I don't want to talk to you.
645
00:27:35,931 --> 00:27:39,077
That's fine, but I have someone
here that wants to say hello.
646
00:27:39,101 --> 00:27:40,528
Who?
647
00:27:40,552 --> 00:27:44,054
Patrick, hey. It's me, your father.
648
00:27:45,307 --> 00:27:47,619
The FBI told me what's happening.
649
00:27:47,643 --> 00:27:49,003
And what?
650
00:27:49,027 --> 00:27:50,538
You came here to give me advice?
651
00:27:50,562 --> 00:27:51,923
Was that a joke?
652
00:27:51,947 --> 00:27:53,541
Look, I get it.
653
00:27:53,565 --> 00:27:56,261
I got no right telling anyone what to do,
654
00:27:56,285 --> 00:27:59,180
but I... I figured I might as well try.
655
00:27:59,204 --> 00:28:01,132
They say no one's dead yet.
656
00:28:01,156 --> 00:28:02,850
That means there's still a way out.
657
00:28:02,874 --> 00:28:05,553
I mean, you do what they ask...
658
00:28:05,577 --> 00:28:08,170
you could still have a life someday.
659
00:28:08,964 --> 00:28:11,225
But you gotta call off
660
00:28:11,249 --> 00:28:13,561
this hostage thing, now.
661
00:28:13,585 --> 00:28:15,563
♪ ♪
662
00:28:15,587 --> 00:28:17,865
Patty, you there?
663
00:28:17,889 --> 00:28:19,534
♪ ♪
664
00:28:19,558 --> 00:28:21,369
Ask him about Katharine James.
665
00:28:21,393 --> 00:28:22,704
Tell him we'll give him a car or a plane
666
00:28:22,728 --> 00:28:24,394
if he tells us where she is.
667
00:28:25,097 --> 00:28:26,407
Hey, Patty.
668
00:28:26,431 --> 00:28:28,826
Do you know anything
about a girl named, uh,
669
00:28:28,850 --> 00:28:31,379
Katharine James?
670
00:28:31,403 --> 00:28:36,634
♪ ♪
671
00:28:36,658 --> 00:28:39,504
Hey, Patty, you still there?
672
00:28:39,528 --> 00:28:41,673
(PHONE LINE BEEPS)
673
00:28:41,697 --> 00:28:43,580
(WHISPERS) Damn.
674
00:28:46,835 --> 00:28:49,397
Jubal, we scanned through
social media posts.
675
00:28:49,421 --> 00:28:52,266
We went through anything geotagged
near the bank or the bodega.
676
00:28:52,290 --> 00:28:53,434
And you found something?
677
00:28:53,458 --> 00:28:55,519
Tourists caught our bank robbers
678
00:28:55,543 --> 00:28:57,772
in the background of a photo
taken near the Tenement Museum
679
00:28:57,796 --> 00:28:59,324
at 8:49 a.m.
680
00:28:59,348 --> 00:29:01,359
So we pulled CCTV footage from the area
681
00:29:01,383 --> 00:29:05,196
and followed them through the area...
682
00:29:05,220 --> 00:29:07,148
to these two blocks.
683
00:29:07,172 --> 00:29:08,366
And what happened there?
684
00:29:08,390 --> 00:29:10,001
Well, we hit a dead zone,
685
00:29:10,025 --> 00:29:12,620
but they'd been walking
at about 3.6 miles an hour,
686
00:29:12,644 --> 00:29:14,288
and at that rate they should have
687
00:29:14,312 --> 00:29:16,874
hit choke points at these three cameras
688
00:29:16,898 --> 00:29:19,649
at one of these times.
689
00:29:21,153 --> 00:29:22,463
What? They disappeared?
690
00:29:22,487 --> 00:29:24,799
No, they turned up...
691
00:29:24,823 --> 00:29:27,051
here, approximately four minutes later
692
00:29:27,075 --> 00:29:29,721
than they should have
and walking at the same speed.
693
00:29:29,745 --> 00:29:31,389
- So either they got lost...
- Or they stopped off
694
00:29:31,413 --> 00:29:32,857
somewhere between those two cameras.
695
00:29:32,881 --> 00:29:34,776
Exactly. Katharine James
696
00:29:34,800 --> 00:29:36,394
is somewhere in these two blocks.
697
00:29:36,418 --> 00:29:38,218
I just don't know where.
698
00:29:38,920 --> 00:29:41,199
But we have someone who might.
699
00:29:41,223 --> 00:29:44,022
I'm sorry,
I haven't seen that kid in 25 years.
700
00:29:44,046 --> 00:29:46,654
- I know. You did what you could.
- Hey, Joseph!
701
00:29:46,678 --> 00:29:47,989
Excuse me.
702
00:29:48,013 --> 00:29:49,907
We think that your son
may have been staying
703
00:29:49,931 --> 00:29:51,826
somewhere in this area.
704
00:29:51,850 --> 00:29:54,128
Anything look familiar?
705
00:29:54,152 --> 00:29:57,749
We lived in an apartment
on that block a long time ago.
706
00:29:57,773 --> 00:29:59,600
Years before I...
707
00:29:59,624 --> 00:30:03,588
♪ ♪
708
00:30:03,612 --> 00:30:05,673
What was the exact address?
709
00:30:05,697 --> 00:30:10,928
♪ ♪
710
00:30:10,952 --> 00:30:13,347
Both bedrooms clear!
711
00:30:13,371 --> 00:30:14,849
Right, clear!
712
00:30:14,873 --> 00:30:18,186
- Stairs.
- Stack on me.
713
00:30:18,210 --> 00:30:20,188
- Breacher over here.
- Sir.
714
00:30:20,212 --> 00:30:22,011
Upstairs clear!
715
00:30:23,598 --> 00:30:25,526
Go, go, go, go!
716
00:30:25,550 --> 00:30:29,247
(DARK MUSIC)
717
00:30:29,271 --> 00:30:36,392
♪ ♪
718
00:30:38,280 --> 00:30:39,896
(YELPS)
719
00:30:45,454 --> 00:30:46,995
Can you tell me your name?
720
00:30:48,240 --> 00:30:49,831
Katharine.
721
00:30:52,244 --> 00:30:54,044
You're safe now, Katharine.
722
00:30:55,297 --> 00:30:57,464
I've got you.
723
00:30:59,000 --> 00:31:01,729
- Get a paramedic in here.
- Yes, sir.
724
00:31:01,753 --> 00:31:04,721
Let me get those cuffs off you.
725
00:31:08,093 --> 00:31:09,926
You're gonna be okay now.
726
00:31:15,100 --> 00:31:18,212
No, no way Julia is a part of this.
727
00:31:18,236 --> 00:31:19,914
She's not a criminal.
728
00:31:19,938 --> 00:31:21,916
She hates Patrick just like me.
729
00:31:21,940 --> 00:31:23,668
Why didn't she escape? We have video.
730
00:31:23,692 --> 00:31:25,253
There are moments she could have run.
731
00:31:25,277 --> 00:31:27,255
Plus, she has a gun.
Why not just shoot the animal?
732
00:31:27,279 --> 00:31:29,974
Because she was protecting me.
733
00:31:29,998 --> 00:31:33,177
He ties us up. He blindfolds us.
734
00:31:33,201 --> 00:31:35,730
We never knew where we were.
735
00:31:35,754 --> 00:31:38,182
If Julia shot Patrick,
736
00:31:38,206 --> 00:31:41,068
she would never find me.
737
00:31:41,092 --> 00:31:43,070
He told us every day,
738
00:31:43,094 --> 00:31:45,940
"You run, the other one dies."
739
00:31:45,964 --> 00:31:50,475
Whatever Julia has done,
she did it to protect me.
740
00:31:51,019 --> 00:31:52,997
We're family.
741
00:31:53,021 --> 00:31:54,615
We had a pact.
742
00:31:54,639 --> 00:31:57,285
We always go back for the other.
743
00:31:57,309 --> 00:31:59,203
No matter what.
744
00:31:59,227 --> 00:32:02,256
(SOMBER MUSIC)
745
00:32:02,280 --> 00:32:04,876
♪ ♪
746
00:32:04,900 --> 00:32:06,825
Did Julia make that for you?
747
00:32:07,569 --> 00:32:09,161
Yeah.
748
00:32:09,988 --> 00:32:12,049
She has one, too.
749
00:32:12,073 --> 00:32:15,158
We call them "sister bracelets."
750
00:32:19,881 --> 00:32:22,165
(PHONE LINE RINGING)
751
00:32:24,135 --> 00:32:26,169
Patrick.
752
00:32:29,140 --> 00:32:31,035
That's okay, you don't need
to talk to me.
753
00:32:31,059 --> 00:32:32,787
But I'm gonna talk to you, so listen up.
754
00:32:32,811 --> 00:32:34,539
The hostage inside the restaurant,
755
00:32:34,563 --> 00:32:37,041
he is going to die
if we do not get him some help.
756
00:32:37,065 --> 00:32:39,493
You don't want that, trust me.
757
00:32:39,517 --> 00:32:41,462
He dies, it's game over.
Nothing we can do.
758
00:32:41,486 --> 00:32:43,853
No car, no money, no plane.
759
00:32:45,357 --> 00:32:46,918
I'm not letting anyone out.
760
00:32:46,942 --> 00:32:48,135
You don't have to,
761
00:32:48,159 --> 00:32:49,503
but we're gonna send somebody in.
762
00:32:49,527 --> 00:32:50,911
An EMT.
763
00:32:56,368 --> 00:32:58,053
Okay, send him in.
764
00:32:58,077 --> 00:33:06,509
♪ ♪
765
00:33:24,112 --> 00:33:26,540
(SNIFFS) Okay.
766
00:33:26,564 --> 00:33:27,842
Go ahead.
767
00:33:27,866 --> 00:33:30,628
You help the guy who got shot, that's it.
768
00:33:30,652 --> 00:33:32,841
You talk to anyone else, you die.
769
00:33:32,865 --> 00:33:37,540
♪ ♪
770
00:33:40,780 --> 00:33:43,759
(SUSPENSEFUL MUSIC)
771
00:33:45,336 --> 00:33:47,587
Okay, let's see.
772
00:33:50,612 --> 00:33:52,339
- You're gonna be okay.
- (GROANS)
773
00:33:52,363 --> 00:33:53,507
I'm just gonna clean the wound
774
00:33:53,531 --> 00:33:55,474
and put some compression on it.
775
00:33:55,498 --> 00:34:03,184
♪ ♪
776
00:34:03,208 --> 00:34:06,209
(GROANING SOFTLY)
777
00:34:17,689 --> 00:34:20,167
Okay, this is gonna help with the pain.
778
00:34:20,191 --> 00:34:27,396
♪ ♪
779
00:34:28,149 --> 00:34:29,426
Are you done?
780
00:34:30,175 --> 00:34:31,345
No.
781
00:34:31,369 --> 00:34:33,180
No, I think he has a fever,
782
00:34:33,204 --> 00:34:35,562
and I'm concerned that
he might have an infection.
783
00:34:35,586 --> 00:34:37,718
♪ ♪
784
00:34:37,742 --> 00:34:40,910
Look, can... can I just get
some water from the bar?
785
00:34:42,380 --> 00:34:44,413
(LABORED BREATHING)
786
00:34:45,500 --> 00:34:47,194
Be quick.
787
00:34:47,218 --> 00:34:48,987
And keep your mouth shut.
788
00:34:50,722 --> 00:34:52,288
Julia, over here.
789
00:34:52,312 --> 00:34:53,700
Now.
790
00:34:59,097 --> 00:35:02,376
I don't want you talking anymore.
791
00:35:02,400 --> 00:35:04,734
You understand me?
792
00:35:07,605 --> 00:35:08,938
Go.
793
00:35:09,858 --> 00:35:12,470
(DARK MUSIC)
794
00:35:12,494 --> 00:35:19,615
♪ ♪
795
00:35:24,589 --> 00:35:27,101
Oh, my God. Look, he's burning up.
796
00:35:27,125 --> 00:35:28,402
Can... can you just
797
00:35:28,426 --> 00:35:30,695
get your partner to help me get some ice?
798
00:35:31,763 --> 00:35:33,607
No, no. He looks good.
799
00:35:33,631 --> 00:35:35,109
It's time for you to get out of here.
800
00:35:35,133 --> 00:35:36,610
No, he's not okay.
801
00:35:36,634 --> 00:35:38,864
His temperature is way too high.
I just need some ice.
802
00:35:38,888 --> 00:35:41,331
I'll get him to cool off
and then I'll go.
803
00:35:43,391 --> 00:35:45,141
Please.
804
00:35:50,148 --> 00:35:52,148
(SOFTLY) Go.
805
00:35:52,984 --> 00:35:55,596
Okay, you need to take this.
806
00:35:55,620 --> 00:35:58,788
(ICE CLATTERING)
807
00:36:08,718 --> 00:36:10,194
Look down, now!
808
00:36:10,218 --> 00:36:11,614
Face forward!
809
00:36:11,638 --> 00:36:16,867
♪ ♪
810
00:36:16,891 --> 00:36:18,953
She's alive? She's okay?
811
00:36:18,977 --> 00:36:20,453
She's safe.
812
00:36:21,563 --> 00:36:23,229
What are you...
813
00:36:24,432 --> 00:36:26,251
Who's alive?
814
00:36:27,986 --> 00:36:29,580
- What the hell is going on?
- I just was...
815
00:36:29,604 --> 00:36:31,215
- I said no talking!
- Okay, I just was saying
816
00:36:31,239 --> 00:36:33,000
that he... he was gonna be okay.
817
00:36:33,024 --> 00:36:36,387
- What did you tell her?
- Nothing.
818
00:36:36,411 --> 00:36:37,671
You a cop?
819
00:36:37,695 --> 00:36:39,829
No.
820
00:36:45,420 --> 00:36:47,565
(DRAMATIC MUSIC)
821
00:36:47,589 --> 00:36:50,568
(BOTH GRUNTING)
822
00:36:50,592 --> 00:36:57,408
♪ ♪
823
00:36:57,432 --> 00:37:00,383
(GUN CLICKING)
824
00:37:09,193 --> 00:37:10,489
He's gone.
825
00:37:10,513 --> 00:37:16,627
♪ ♪
826
00:37:16,651 --> 00:37:18,136
It's okay.
827
00:37:18,820 --> 00:37:20,305
Give me the gun.
828
00:37:21,039 --> 00:37:22,466
You're okay.
829
00:37:22,490 --> 00:37:24,051
You're safe now.
830
00:37:24,075 --> 00:37:27,521
(SHAKY BREATHING)
831
00:37:27,545 --> 00:37:29,056
Is... (SOBBING)
832
00:37:29,080 --> 00:37:31,725
- It's okay.
- (MURMURING)
833
00:37:31,749 --> 00:37:34,250
It's okay.
834
00:37:36,054 --> 00:37:38,721
(SOBS)
835
00:37:42,260 --> 00:37:44,989
(SOBBING)
836
00:37:45,013 --> 00:37:47,074
It's okay.
837
00:37:47,098 --> 00:37:50,628
(OVERLAPPING CHATTER)
838
00:37:50,652 --> 00:37:52,101
Julia!
839
00:37:56,324 --> 00:37:59,275
- Are you okay?
- I'm okay.
840
00:38:02,613 --> 00:38:04,758
(INDISTINCT MURMURED CHATTER)
841
00:38:04,782 --> 00:38:06,310
(BOTH WEEPING)
842
00:38:06,334 --> 00:38:07,344
Are you okay?
843
00:38:07,368 --> 00:38:10,564
(SOMBER MUSIC)
844
00:38:10,588 --> 00:38:14,268
♪ ♪
845
00:38:14,292 --> 00:38:17,438
They were held captive
together for eight months.
846
00:38:17,462 --> 00:38:20,073
What can I possibly say to her?
847
00:38:21,182 --> 00:38:23,577
Doesn't matter what you say.
848
00:38:23,601 --> 00:38:25,662
Just matters that you're here.
849
00:38:26,804 --> 00:38:28,449
You're okay.
850
00:38:28,473 --> 00:38:29,583
Dad?
851
00:38:29,999 --> 00:38:31,807
Honey.
852
00:38:33,978 --> 00:38:36,924
It's okay. It's okay.
853
00:38:36,948 --> 00:38:39,259
- Oh, honey...
- Mom!
854
00:38:43,154 --> 00:38:44,722
(WHISPERS) I'm so sorry.
855
00:38:46,157 --> 00:38:48,230
I love you, Dad.
856
00:38:48,254 --> 00:38:51,805
(SOFT MUSIC)
857
00:38:51,829 --> 00:38:58,167
♪ ♪
858
00:39:03,674 --> 00:39:05,619
Okay, thank you.
859
00:39:05,643 --> 00:39:07,371
Hey. Just got off the phone
860
00:39:07,395 --> 00:39:09,656
with the hospital.
Julia's in stable condition.
861
00:39:09,680 --> 00:39:11,731
No injuries, no physical trauma.
862
00:39:12,817 --> 00:39:14,461
No physical trauma?
863
00:39:14,485 --> 00:39:16,838
No. Katharine, too.
864
00:39:17,438 --> 00:39:18,966
So then Cross didn't...
865
00:39:18,990 --> 00:39:20,751
Both girls were examined very closely.
866
00:39:20,775 --> 00:39:23,469
No sign of sexual or physical abuse.
867
00:39:24,028 --> 00:39:25,672
(SIGHS)
868
00:39:25,696 --> 00:39:27,515
- Hey, Dana.
- Yeah.
869
00:39:28,533 --> 00:39:30,728
So Cross abducts these two young girls,
870
00:39:30,752 --> 00:39:33,502
doesn't beat them, doesn't rape them.
871
00:39:35,540 --> 00:39:37,150
What is he looking for?
872
00:39:37,708 --> 00:39:39,944
Family. We all need one.
873
00:39:39,969 --> 00:39:43,824
(SOLEMN MUSIC)
874
00:39:43,848 --> 00:39:51,020
♪ ♪
875
00:40:06,988 --> 00:40:08,766
(CHILDREN LAUGHING)
876
00:40:08,790 --> 00:40:10,384
- Jubal.
- Allan.
877
00:40:10,408 --> 00:40:11,468
- Hey, man.
- Hey.
878
00:40:11,492 --> 00:40:12,936
I'm glad you could make it.
879
00:40:13,377 --> 00:40:15,439
You kidding me? It's my kid's birthday.
880
00:40:15,463 --> 00:40:17,558
- Come on in.
- Thanks.
881
00:40:17,582 --> 00:40:24,753
♪ ♪
881
00:40:25,305 --> 00:40:31,854
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
62396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.