All language subtitles for Awol-72.2015.720p.BluRay.x264-TRiPS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:12,275 --> 00:03:14,373 You okay, baby? 2 00:03:18,148 --> 00:03:19,821 Yeah. 3 00:03:21,352 --> 00:03:23,550 Same one? 4 00:03:24,379 --> 00:03:26,097 Yeah. 5 00:03:31,303 --> 00:03:33,271 Come back to bed. 6 00:03:35,558 --> 00:03:37,435 Sorry. 7 00:03:47,945 --> 00:03:50,584 I hate what this has done to you. 8 00:03:52,483 --> 00:03:54,660 Yeah, I'm okay. 9 00:03:56,186 --> 00:03:58,038 I'm okay. 10 00:05:23,231 --> 00:05:25,851 Were you just gonna leave without telling me? 11 00:05:25,951 --> 00:05:27,878 No. 12 00:05:30,430 --> 00:05:33,225 How many times do we have to do this? 13 00:05:36,478 --> 00:05:38,272 I know. 14 00:05:41,350 --> 00:05:42,808 I gotta make it right, baby. 15 00:05:45,136 --> 00:05:47,542 Always so serious. 16 00:05:49,132 --> 00:05:52,774 We're gonna be a family... it's different. 17 00:05:53,896 --> 00:05:55,673 Yeah. 18 00:05:56,490 --> 00:05:59,102 Apache will help us. 19 00:06:04,365 --> 00:06:06,556 It's hard leaving you this time. 20 00:06:07,334 --> 00:06:08,827 Hey... 21 00:06:09,486 --> 00:06:10,932 you're a soldier. 22 00:06:15,709 --> 00:06:17,232 Yeah. 23 00:08:17,555 --> 00:08:19,578 Good morning. 24 00:08:20,050 --> 00:08:22,347 Detective Dan Adams, 25 00:08:22,447 --> 00:08:24,158 LAPD. 26 00:08:24,758 --> 00:08:28,041 Cushko, Russian Special Intelligence Agency. 27 00:08:28,141 --> 00:08:30,060 So what we got going on here today? 28 00:08:30,160 --> 00:08:34,214 Well, you play the local, 29 00:08:34,814 --> 00:08:38,777 our department should be able to handle the rest. 30 00:08:38,877 --> 00:08:40,512 You want cigarette? 31 00:08:40,612 --> 00:08:44,871 - No, trying to quit. - Yes, me, too. 32 00:08:47,185 --> 00:08:50,130 All right, let's see what this girl got for us. 33 00:09:00,531 --> 00:09:02,392 Hey, it's me. 34 00:09:02,492 --> 00:09:04,065 I got the rendezvous point. 35 00:09:05,771 --> 00:09:09,625 Reyes Creek. Yeah, it'll be good to see you, too, brother. 36 00:09:11,151 --> 00:09:13,279 Yeah, well, old times die hard, right? 37 00:09:13,779 --> 00:09:16,873 Man, those days are long gone. 38 00:09:18,558 --> 00:09:21,078 Yeah, yeah, we can talk about it. 39 00:09:21,178 --> 00:09:23,226 All right, later. 40 00:09:45,811 --> 00:09:48,547 - Hello? - Hey, babe, it's me. Everything okay? 41 00:09:48,647 --> 00:09:50,707 Well, I miss you already. 42 00:09:55,453 --> 00:09:57,189 - Miss Laura Wiley? - Yes. 43 00:09:57,289 --> 00:09:59,740 Detective Adams, this is Special Agent Cushko. 44 00:09:59,840 --> 00:10:02,293 You mind if we come in and ask you a few questions? 45 00:10:02,393 --> 00:10:04,363 Please, come on in. 46 00:10:04,463 --> 00:10:06,281 Thank you. 47 00:10:08,133 --> 00:10:12,042 - Somebody's holding? - Oh, no, not any more. 48 00:10:16,649 --> 00:10:18,910 Oh, my God, last night. Hey, girl! 49 00:10:19,010 --> 00:10:22,481 Good morning, ladies. We'll be just a few minutes. 50 00:10:22,873 --> 00:10:24,950 My bad. 51 00:10:25,075 --> 00:10:27,118 Please, have a seat. 52 00:10:27,218 --> 00:10:29,865 - Nice place you got here. - Thank you. 53 00:10:29,965 --> 00:10:32,974 So, what's all this about? 54 00:10:33,174 --> 00:10:36,161 Well, we believe that you have been dating an officer 55 00:10:36,261 --> 00:10:38,180 who's gone AWOL for some time. 56 00:10:38,280 --> 00:10:41,494 A Lieutenant Colonel Conrad Miller? 57 00:10:43,468 --> 00:10:45,372 You happen to know where he is? 58 00:10:45,972 --> 00:10:48,290 - AWOL? - Absent without leave. 59 00:10:48,390 --> 00:10:53,745 I know what it means, but Conrad, AWOL? He's Mr. Military Guy. 60 00:10:53,845 --> 00:10:57,222 - Is he in trouble? - When's the last time you saw him? 61 00:10:57,322 --> 00:10:59,860 We had drinks a few weeks back. 62 00:10:59,960 --> 00:11:00,986 Now, Miss Wiley, 63 00:11:01,762 --> 00:11:04,587 neighbours said they saw him leave this morning. 64 00:11:07,592 --> 00:11:11,554 He still has keys. If he came in and didn't say anything, 65 00:11:11,654 --> 00:11:14,508 well, you see the boxes. I'm trying to move on. 66 00:11:14,608 --> 00:11:18,154 - You guys broke up? - Yeah, it's... it's complicated. 67 00:11:18,254 --> 00:11:21,232 On and off again. Try dating a soldier. 68 00:11:21,332 --> 00:11:24,292 You didn't perhaps overhear anything that might... 69 00:11:24,392 --> 00:11:26,520 well, give you an idea of where he is? 70 00:11:26,620 --> 00:11:28,739 Something military related, 71 00:11:28,839 --> 00:11:31,976 or perhaps just something out of the ordinary? 72 00:11:32,076 --> 00:11:35,073 No, he kept to himself, you know, a really quiet guy. 73 00:11:36,373 --> 00:11:39,429 Look, I know this can be very frustrating, but this is just procedure. 74 00:11:39,529 --> 00:11:41,204 We really need to know where he is. 75 00:11:41,444 --> 00:11:43,671 No, I understand, 76 00:11:43,771 --> 00:11:46,427 but I'm not really interested in knowing where he is, you know what I mean? 77 00:11:46,527 --> 00:11:48,968 Are you sure about that? 78 00:11:52,737 --> 00:11:55,573 Dating Conrad is not the easiest thing in the world. 79 00:11:55,773 --> 00:11:59,277 In fact, I can think of a thousand things that are easier. 80 00:11:59,377 --> 00:12:02,372 This on-again, off-again situation, 81 00:12:02,472 --> 00:12:05,158 waiting by the phone until he calls. 82 00:12:05,258 --> 00:12:08,345 Some girls can handle it, some girls can't. 83 00:12:08,445 --> 00:12:10,311 Yeah, I get it. 84 00:12:10,411 --> 00:12:12,064 Well, look, 85 00:12:12,164 --> 00:12:14,259 - we'll let you get back to your Saturday. - Thank you. 86 00:12:14,359 --> 00:12:19,111 Remember that he is in a very, very serious situation. 87 00:12:19,630 --> 00:12:22,242 - Do the right thing. - Of course. 88 00:12:22,725 --> 00:12:25,545 - Miss Wilder, are you here all the time? - Yes. 89 00:12:26,045 --> 00:12:28,583 Okay, just take my card and... 90 00:12:28,683 --> 00:12:31,443 if you do hear from Mr. Miller, don't hesitate to call us. 91 00:12:31,543 --> 00:12:33,371 I won't. 92 00:12:37,524 --> 00:12:39,222 Shit. 93 00:12:40,977 --> 00:12:42,774 One last thing... 94 00:12:42,874 --> 00:12:46,291 aiding and abetting a criminal is a serious offense. 95 00:12:46,391 --> 00:12:48,186 - No joke. - I understand. 96 00:12:50,820 --> 00:12:52,699 Have a good day. 97 00:12:56,434 --> 00:12:58,112 She's definitely covering for him. 98 00:12:58,212 --> 00:13:00,955 We call that a Lah-dee-dah chick in my neighbourhood. 99 00:13:01,055 --> 00:13:04,643 Then we'll just have to put a little more pressure on her? 100 00:13:04,743 --> 00:13:06,620 Copy that. 101 00:13:06,820 --> 00:13:10,115 You know you have your traffic duty cops? 102 00:13:10,465 --> 00:13:14,360 You have them do a little further research on her. 103 00:13:14,460 --> 00:13:19,107 Well, I could... run the plates, do a background check? 104 00:13:19,541 --> 00:13:22,360 - Cigarette? - No, I told you I'm trying to quit. 105 00:13:22,460 --> 00:13:24,664 Keep this for later? 106 00:13:42,781 --> 00:13:44,734 Hello, sir. 107 00:13:48,227 --> 00:13:51,940 - $29.10? - Okay. How are you today? 108 00:13:52,640 --> 00:13:54,845 How's it look like I'm doing? 109 00:13:58,997 --> 00:14:01,950 Hey! You can't do that! 110 00:14:02,717 --> 00:14:04,762 Hurry up! 111 00:14:13,353 --> 00:14:15,046 Hey. 112 00:14:15,146 --> 00:14:18,022 Hello. Are you okay? 113 00:14:18,917 --> 00:14:21,482 You want me to call somebody? 114 00:14:38,186 --> 00:14:40,231 Give me a tall one. 115 00:14:41,139 --> 00:14:43,658 Give me a fucking beer, you bitch! 116 00:14:43,758 --> 00:14:46,361 Come on! What the fuck? 117 00:14:46,666 --> 00:14:49,856 You're gonna clean this fucking shit with your hands now, you got it? 118 00:14:49,956 --> 00:14:51,616 - What's going on with you? - Clean it up! 119 00:14:51,716 --> 00:14:54,661 - What are you doing? Clean this shit up! - Stop! 120 00:14:54,761 --> 00:14:57,645 Get in the fucking car right now! Not on the Bird! 121 00:14:57,745 --> 00:14:58,979 - Clean this shit up! - Stop! 122 00:14:59,079 --> 00:15:02,001 - I'm not gonna fucking stop! - Hey... 123 00:15:02,101 --> 00:15:03,879 - What? What do you want? - I'm okay, it's not bad. 124 00:15:03,979 --> 00:15:05,624 Hey, that's enough. 125 00:15:05,724 --> 00:15:09,434 What, are you stupid? You know who the fuck I am? 126 00:15:09,534 --> 00:15:11,429 No, I don't know who you are. 127 00:15:14,956 --> 00:15:16,605 Fucking asshole. 128 00:15:18,743 --> 00:15:20,367 - Hey, you okay? - Yeah, I'm okay. 129 00:15:20,467 --> 00:15:21,680 - What's your name? - Q. 130 00:15:22,876 --> 00:15:25,208 Are you crazy? This guy's gonna hurt you. Just get out of here. 131 00:15:25,308 --> 00:15:26,732 Motherfu... 132 00:15:27,994 --> 00:15:31,206 Really? Prick. 133 00:15:35,410 --> 00:15:37,328 It's Q, right? Get out of here. 134 00:15:37,428 --> 00:15:40,387 - What are you still doing here, go! Come on. - Okay. Alright. 135 00:16:01,720 --> 00:16:04,761 - You got a license? - Yeah. 136 00:16:09,910 --> 00:16:11,704 You didn't see anything, right? 137 00:16:11,804 --> 00:16:15,008 - Nothing, I saw nothing. - Good. That's what I thought. 138 00:16:15,108 --> 00:16:17,904 Here, key to the truck. 139 00:16:18,686 --> 00:16:22,557 Title and registration are in the glove box. Be kind to her. 140 00:16:30,765 --> 00:16:32,239 Yes! 141 00:16:41,508 --> 00:16:44,733 - Is this what you were looking for? - Yeah, thank you. 142 00:16:47,265 --> 00:16:50,843 - Hey. You busy? You have a second? - Always. 143 00:16:50,943 --> 00:16:53,338 Here's the paper you requested... 144 00:16:53,838 --> 00:16:55,715 nothing too special. 145 00:16:55,815 --> 00:16:58,666 But I did notice one thing when running the info you gave me. 146 00:16:59,066 --> 00:17:03,390 The owner of the house was willed to a Laura Wilder. And you said Wiley. 147 00:17:03,690 --> 00:17:07,418 - She said her name was Laura Wiley. - Maybe she meant Wilder? 148 00:17:07,518 --> 00:17:10,605 - It's possible. - Anyway, the plates on the car are clean. 149 00:17:10,705 --> 00:17:13,781 We're still waiting for more results from the lab. 150 00:17:16,477 --> 00:17:19,298 This is what we found on him so far. 151 00:17:20,681 --> 00:17:22,846 And this officer is AWOL 72. 152 00:17:22,946 --> 00:17:25,795 Shit, it'd be better for everybody if it was 72 hours instead of 24. 153 00:17:25,895 --> 00:17:28,622 Yeah, the longer we wait, the longer it takes. 154 00:17:28,722 --> 00:17:31,612 Something with this picture don't sit right with me, though. 155 00:17:34,178 --> 00:17:35,676 Anything wrong, Detective? 156 00:17:37,916 --> 00:17:39,133 What do you see? 157 00:17:39,233 --> 00:17:41,812 Have Jones run prints from this. I need it back in two hours. 158 00:17:42,412 --> 00:17:44,220 Okay... sir. 159 00:17:45,815 --> 00:17:47,645 I'm on it. 160 00:17:48,143 --> 00:17:50,945 - Rose? - Yeah. 161 00:17:51,045 --> 00:17:54,767 - I didn't forget about dinner. - You better not. 162 00:18:19,423 --> 00:18:22,746 - Hello. - Mr. Miller, I have him for you now. 163 00:18:25,379 --> 00:18:28,116 - I trust this line is secure? - It is. 164 00:18:28,216 --> 00:18:31,269 I wanted to let you know personally your wire came in. 165 00:18:31,642 --> 00:18:34,706 When shall we expect you to retrieve funds? 166 00:18:34,806 --> 00:18:36,576 In about two days. 167 00:18:36,676 --> 00:18:40,394 You know I can't keep this here for more than 48 hours? 168 00:18:40,724 --> 00:18:45,107 Even in my country, Interpol doesn't like us doing business with Eastern Europe. 169 00:18:45,207 --> 00:18:49,670 That's probably why you guys charge 40% more than any other bank, right? 170 00:18:49,770 --> 00:18:53,389 We'll be there in two days. Make sure you get it ready. 171 00:19:14,103 --> 00:19:17,586 - You sure you're okay? - Yeah, good. 172 00:19:17,865 --> 00:19:20,484 - Just pretty quiet. - Just relaxing. 173 00:19:20,584 --> 00:19:23,804 - Conrad's fine, you know. He'll be back. - I know. 174 00:19:23,904 --> 00:19:26,757 I don't like it, because when the police come knocking at your door, 175 00:19:26,857 --> 00:19:28,758 it's usually never a one-time thing. 176 00:19:28,858 --> 00:19:31,362 Rebecca, you've been watching way too much TV. 177 00:19:31,562 --> 00:19:34,382 Hey, you saw the guys. Laura knows what she's doing. 178 00:19:34,482 --> 00:19:37,084 - It'll get figured out. - It's just weird, that's all I'm saying. 179 00:19:37,184 --> 00:19:39,170 Let me guess, somebody's spying on us right now? 180 00:19:39,270 --> 00:19:42,605 - Maybe. - Okay, you guys watch too much CSI Miami. 181 00:19:42,705 --> 00:19:46,127 Okay, hello, those TV shows have consultants, so it's completely legit. 182 00:19:46,227 --> 00:19:48,706 - Yeah, it's totally legit. - Totally legit. 183 00:19:48,806 --> 00:19:50,734 Totally. 184 00:19:53,926 --> 00:19:55,553 - Hello? - Hey, baby, it's me. 185 00:19:55,653 --> 00:19:58,256 - Is everything okay? - Yeah, yeah. You okay? 186 00:19:58,356 --> 00:20:01,233 Sorry I hung up on you. I had company today. 187 00:20:01,333 --> 00:20:04,695 - Who? - Two men, LAPD and Russian. 188 00:20:04,795 --> 00:20:07,239 - What do you want me to do? - Start getting everything ready. 189 00:20:07,339 --> 00:20:09,791 I'll be back to pick you up tomorrow. 190 00:20:09,891 --> 00:20:11,511 It's now or never, baby. 191 00:20:11,611 --> 00:20:13,404 - Laura? - Yes. 192 00:20:13,504 --> 00:20:16,050 Keep your friends away from the house, okay? For their own good. 193 00:20:16,450 --> 00:20:18,240 Okay. 194 00:20:19,093 --> 00:20:23,541 - Be safe. I love you. - Yeah, me, too, baby. 195 00:20:32,507 --> 00:20:36,861 You are so co-dependant, you know? There's like classes for that. 196 00:20:37,061 --> 00:20:40,998 He leaves, he comes back, he leaves. I don't know why you put up with it. 197 00:20:41,098 --> 00:20:44,233 - You deserve better, you are hot shit. - I'm pregnant, that's what I am. 198 00:20:45,339 --> 00:20:49,398 - Shut up! - No way! Oh, my God! 199 00:20:49,498 --> 00:20:53,270 Wait, does that mean I get to be the godmother? 200 00:20:54,587 --> 00:20:57,157 Oh, look, he's back. 201 00:20:59,133 --> 00:21:01,176 Good afternoon, ladies. 202 00:21:01,630 --> 00:21:05,005 Jesus, you don't have anything better to do on a weekend? 203 00:21:05,105 --> 00:21:07,606 What's better than hanging out on the beach, getting some sunlight, 204 00:21:07,706 --> 00:21:10,369 - looking at pretty girls? - Jesus. 205 00:21:10,469 --> 00:21:14,987 - Am I under investigation, Detective? - No, not yet, but... 206 00:21:17,276 --> 00:21:21,665 I have a few questions I want to ask Conrad Miller. Since he's not available, 207 00:21:22,065 --> 00:21:24,503 I figured I'd just ask you. 208 00:21:27,495 --> 00:21:28,729 All right. 209 00:21:28,829 --> 00:21:30,798 Now look, Miss Wilder, 210 00:21:31,698 --> 00:21:33,551 just a little more information and I'll be on my way. 211 00:21:33,651 --> 00:21:34,669 What would you like to know? 212 00:21:34,769 --> 00:21:38,435 Well, I see that you have your house up for sale, 213 00:21:38,535 --> 00:21:42,118 and also a boat down at the marina you're trying to sell. 214 00:21:42,218 --> 00:21:44,811 So you figured that out in three hours. 215 00:21:44,911 --> 00:21:48,603 Yes, my parents left everything to me, including the boat. 216 00:21:48,703 --> 00:21:51,116 Just figured I could use the money. 217 00:22:00,770 --> 00:22:03,255 If my cop instincts serve me right, 218 00:22:03,355 --> 00:22:06,084 I say that your boyfriend put you up to sell everything. 219 00:22:06,184 --> 00:22:09,195 - So you and him could run together. - Seriously? 220 00:22:09,295 --> 00:22:12,298 He's not my boyfriend, and I'm not running anywhere. 221 00:22:12,398 --> 00:22:15,945 He is your friend, right? And he is a boy? 222 00:22:16,769 --> 00:22:19,571 Well, actually, I'm in the market for buying a boat. 223 00:22:19,671 --> 00:22:22,950 Maybe I could come down to the marina and take a look at yours? 224 00:22:23,050 --> 00:22:25,226 I'm showing a potential buyer at 08:00. 225 00:22:25,326 --> 00:22:27,855 There won't be any stowaway Marines on there, now will there? 226 00:22:28,155 --> 00:22:31,775 Look, Detective, Laura's my best friend, 227 00:22:31,875 --> 00:22:33,811 and a seriously honest person. 228 00:22:33,911 --> 00:22:36,431 If she was hiding something, I would know about it, 229 00:22:36,531 --> 00:22:37,783 and she's not, okay? 230 00:22:37,883 --> 00:22:41,011 We're just trying to enjoy ourselves, catch some rays. 231 00:22:41,111 --> 00:22:43,562 Paint our toenails... girl stuff. 232 00:22:43,962 --> 00:22:46,766 And you're just kind of keeping us from doing that. 233 00:22:47,066 --> 00:22:49,845 Your toenails do look nice, if I can say so myself. 234 00:22:51,345 --> 00:22:53,464 I'll see you at 8 o'clock in the morning, Miss Wilder. 235 00:22:53,564 --> 00:22:54,983 All right. 236 00:22:59,053 --> 00:23:00,646 What an asshole! 237 00:23:00,746 --> 00:23:03,107 - All right, guys, you gotta go. - What? 238 00:23:03,207 --> 00:23:07,394 I'm sorry, I just... you know, I have a headache. 239 00:23:07,494 --> 00:23:09,784 - It's just too much for one day. - You sure? 240 00:23:09,884 --> 00:23:11,516 - Yeah. - Feel better. 241 00:23:51,355 --> 00:23:53,354 She's running. 242 00:25:08,490 --> 00:25:10,432 Did you take out the trash? 243 00:25:10,532 --> 00:25:13,128 We so shouldn't let it go that... 244 00:25:13,586 --> 00:25:16,004 I just finished the dishes, so... 245 00:25:16,323 --> 00:25:18,150 Oh, awesome. Sweet. 246 00:25:18,250 --> 00:25:21,407 Yeah, anyways, I'm pretty worried about Laura, aren't you? 247 00:25:21,507 --> 00:25:24,931 Yeah, I am, too. What do you think is gonna happen? 248 00:25:25,031 --> 00:25:27,926 I don't know. I'm just worried for her safety, you know? 249 00:25:28,026 --> 00:25:30,096 Yeah, me, too, he better come back. 250 00:25:31,446 --> 00:25:33,941 I mean, you think he's gonna come back, right? 251 00:25:34,041 --> 00:25:37,262 I'm not sure. He better. 252 00:25:41,015 --> 00:25:42,834 Becca? 253 00:25:44,060 --> 00:25:45,904 Becca? 254 00:25:47,738 --> 00:25:49,613 Whatever. 255 00:25:57,431 --> 00:26:00,702 God, I'm gonna text her and see if she's all right. 256 00:26:03,379 --> 00:26:05,161 What do you want? 257 00:26:05,261 --> 00:26:09,463 Tell me everything you know about Conrad Miller right now. 258 00:26:47,114 --> 00:26:50,333 Jesus... the fuck? 259 00:26:51,626 --> 00:26:54,129 I didn't even think that worked. 260 00:26:59,343 --> 00:27:01,587 We're full, cowboy. 261 00:27:03,830 --> 00:27:06,076 I'm the only car out there. 262 00:27:08,795 --> 00:27:10,843 I know, but... 263 00:27:11,755 --> 00:27:14,460 For real, we ain't open for business. 264 00:27:16,551 --> 00:27:21,198 But the light's on, you're here, I'm here, that's gotta mean you're open. 265 00:27:21,298 --> 00:27:25,594 Shit, I forgot to turn the no vacancy light on. 266 00:27:25,894 --> 00:27:29,123 Look, I just need a bed to chill, I'll be out by sunrise. 267 00:27:29,523 --> 00:27:32,151 Wrong motel. We're closed. 268 00:27:32,846 --> 00:27:36,906 Well, I feel like it's my lucky day, there's a vacancy sign right there. 269 00:27:37,706 --> 00:27:41,360 Well, Mr. Lucky, it ain't your day. Please, come on. 270 00:27:41,460 --> 00:27:43,209 Okay. 271 00:27:44,422 --> 00:27:45,998 Hey... 272 00:27:46,098 --> 00:27:49,468 there's a little town ten miles up, you should try there. 273 00:27:49,768 --> 00:27:51,653 Wish I could help you. 274 00:27:52,580 --> 00:27:56,659 Sorry. I... I don't make the rules, I just follow them. 275 00:27:57,259 --> 00:28:01,311 So you say a place up the road ten miles, right? What's the name? 276 00:28:02,573 --> 00:28:08,000 Look, we don't get much drifters around here. They know better. Go. 277 00:28:09,296 --> 00:28:12,233 Okay. Have a nice night. 278 00:28:14,026 --> 00:28:15,776 What the fuck? 279 00:28:52,873 --> 00:28:55,456 Hey, act cool. 280 00:28:59,813 --> 00:29:02,692 Hale, is that you? Turn off the fucking light. 281 00:29:03,795 --> 00:29:07,029 Hey, man, thought that was you. New car? 282 00:29:07,129 --> 00:29:10,090 Yeah, no, it's one of Amanda's friends. 283 00:29:10,190 --> 00:29:12,490 You know, we're borrowing it for a couple days. 284 00:29:12,590 --> 00:29:15,678 This thing's a fucking mess, though, we're just cleaning it out, you know? 285 00:29:15,778 --> 00:29:17,624 It's nice. 286 00:29:18,307 --> 00:29:20,234 So, how you been? 287 00:29:20,334 --> 00:29:21,968 - I've been good. - Yeah? 288 00:29:22,068 --> 00:29:24,213 Time off, new baby and all. 289 00:29:24,313 --> 00:29:26,190 Yeah, that's right, Ray said you had a kid. 290 00:29:26,290 --> 00:29:28,226 What are you gonna do? Back to the grind, right? 291 00:29:28,326 --> 00:29:29,652 Yup. 292 00:29:29,752 --> 00:29:33,314 - Business good? - No, business is shitty. 293 00:29:34,214 --> 00:29:37,267 You know, it's not exactly a tourist destination. 294 00:29:37,367 --> 00:29:39,537 You know, for most people, it's kind of last resort. 295 00:29:40,813 --> 00:29:43,434 It'll pick up, keep your head up. 296 00:29:44,316 --> 00:29:47,410 Hey, Mandy. You okay? 297 00:29:49,396 --> 00:29:50,906 Hey, don't fucking look at me, man. 298 00:29:51,006 --> 00:29:54,592 You know, bitches get in fights just like the rest of us. 299 00:29:55,670 --> 00:29:58,872 Okay, you two behave. 300 00:29:58,972 --> 00:30:02,398 - I'll see you later, Tony. - Yeah, see you later. 301 00:30:09,158 --> 00:30:11,943 Why don't you put on some fucking make-up, okay? 302 00:30:12,043 --> 00:30:14,338 You think I like looking at that fucking shit? 303 00:30:14,438 --> 00:30:16,352 I'm sorry. 304 00:30:18,633 --> 00:30:21,304 Tell Ray to get down here, all right? 305 00:30:21,745 --> 00:30:24,287 Shit's about to get messy. 306 00:31:29,997 --> 00:31:32,088 Love birds. 307 00:31:57,625 --> 00:32:00,808 - Adams. - Detective, good morning. Where are you? 308 00:32:00,908 --> 00:32:03,731 Down at the marina, checking out some beachfront property. 309 00:32:04,331 --> 00:32:07,442 - No action? - No, not yet. Look... 310 00:32:07,542 --> 00:32:10,203 What exactly am I looking for here? I mean, gimme something. 311 00:32:10,603 --> 00:32:14,532 Colonel Miller, a U.S. officer stationed in my country... 312 00:32:14,632 --> 00:32:20,912 we came to believe he came back here with an asset very crucial to our security. 313 00:32:21,012 --> 00:32:23,819 We need to speak to him about this asset. 314 00:32:23,919 --> 00:32:26,530 - And the girl? - Collateral. 315 00:32:27,771 --> 00:32:30,024 I don't get it. Why isn't the U.S. government on top of this thing? 316 00:32:30,324 --> 00:32:32,710 Oh, that is classified. 317 00:32:33,010 --> 00:32:35,654 Classified... well, can you declassify it for me? 318 00:32:35,754 --> 00:32:39,633 That is way above your pay grade, Detective. 319 00:32:39,733 --> 00:32:42,539 They don't pay me enough for anything around here. 320 00:32:43,036 --> 00:32:44,696 How will I know when we're getting close? 321 00:32:44,796 --> 00:32:47,485 When the shit hits the fan. 322 00:32:50,827 --> 00:32:54,258 People don't believe shit stink until they step in it. 323 00:33:10,196 --> 00:33:14,069 - This better be good, Mandy. - Come see for yourself. 324 00:33:32,378 --> 00:33:34,001 What the fuck? 325 00:33:36,148 --> 00:33:37,865 What's his story? 326 00:33:37,965 --> 00:33:41,720 Drifter Marine, we doped him up real good. 327 00:33:41,820 --> 00:33:43,380 Anybody see him? 328 00:33:43,480 --> 00:33:47,426 - No, but Officer Hale came... - What are you doin'? Move! 329 00:33:47,826 --> 00:33:50,673 - Come on, come on. Outside. - Jesus, Ray! 330 00:33:56,810 --> 00:33:58,502 Okay, what? Talk to me. 331 00:33:58,602 --> 00:34:02,207 Officer Hale came by, better go in, saw that guy's car. 332 00:34:02,307 --> 00:34:04,473 Officer Hale is a fucking Boy Scout. 333 00:34:04,573 --> 00:34:07,353 Let's just hope to hell he hasn't run those plates yet, because if he did, 334 00:34:07,453 --> 00:34:11,598 we're gonna have a lot more shit to worry about than those chinks and some dope. 335 00:34:12,776 --> 00:34:15,840 - When's the pick-up? - Tony says two days. 336 00:34:15,940 --> 00:34:19,176 That means we gotta get him out of here before, right? 337 00:34:25,338 --> 00:34:27,407 You put me in quite a predicament here, Tony. 338 00:34:27,507 --> 00:34:30,469 - Yeah, what the fuck can you do? - Maybe be a little more careful? 339 00:34:30,575 --> 00:34:32,467 Give me a smoke. 340 00:34:33,380 --> 00:34:35,721 - Here you go. - Thanks. 341 00:34:36,533 --> 00:34:38,718 - Look... - Lighter. 342 00:34:39,348 --> 00:34:41,263 I guess shit happens. 343 00:34:41,363 --> 00:34:43,851 So, tell me, 344 00:34:43,951 --> 00:34:47,136 when are we gonna get the money for the guns and do this whole Asian exchange. 345 00:34:47,236 --> 00:34:49,424 Tuesday at the latest. 346 00:34:49,524 --> 00:34:52,874 I tell you, them nips are gonna bring a pretty good price. 347 00:34:52,974 --> 00:34:55,510 - You want to try one of them out? - No, I'm good, Tony. 348 00:34:55,610 --> 00:34:58,505 Roll all in the hay as soon as I get done taking care of this fucking thing. 349 00:34:58,605 --> 00:35:01,541 Hey! Why don't you go find something the fuck to do! 350 00:35:01,641 --> 00:35:04,436 Come on, Tony, take it easy, will you? Come on. 351 00:35:04,536 --> 00:35:08,492 - She's sensitive like her mom, okay? - Her mom was a fucking whore. 352 00:35:08,592 --> 00:35:11,927 This is true. I never really did like that fucker anyways. 353 00:35:12,027 --> 00:35:13,401 Fuck her, though. 354 00:35:15,105 --> 00:35:17,348 There's plenty of fish in the sea. 355 00:35:20,160 --> 00:35:22,295 Family first, right? 356 00:35:22,395 --> 00:35:25,849 And don't you forget it, okay? Come here. 357 00:35:25,949 --> 00:35:27,466 Do me a favour. 358 00:35:27,566 --> 00:35:29,757 Get rid of this guy. Let me know when you do it, 359 00:35:29,857 --> 00:35:32,664 and I'll make sure everything's clear on my end, okay? 360 00:35:32,764 --> 00:35:36,160 Fuckin' A, I'll take care of it before lunch. 361 00:35:36,260 --> 00:35:37,863 Okay. 362 00:35:41,648 --> 00:35:43,610 I'm gonna enjoy it, too. 363 00:35:53,327 --> 00:35:56,010 Wake up, cowboy! 364 00:35:57,464 --> 00:35:59,300 Hey. 365 00:35:59,667 --> 00:36:02,195 GI Joe's up! 366 00:36:10,176 --> 00:36:11,782 Devil's work is never done. 367 00:36:19,711 --> 00:36:22,500 I went through your shit last night. 368 00:36:25,550 --> 00:36:28,487 You have a lot of military shit up in here. 369 00:36:28,587 --> 00:36:30,540 What, are you like an MP or something? 370 00:36:31,690 --> 00:36:34,160 A real bad ass? 371 00:36:35,034 --> 00:36:38,747 I don't give two shits who the fuck you are, 372 00:36:38,847 --> 00:36:40,735 'cause I'm still gonna chop you up 373 00:36:40,835 --> 00:36:44,361 and feed you to the animals in the back woods. 374 00:36:45,120 --> 00:36:49,518 You know what really gets me? Really fucking gets me... is... 375 00:36:49,918 --> 00:36:52,021 in all that shit... 376 00:36:53,028 --> 00:36:54,346 there was this. 377 00:36:55,246 --> 00:36:59,342 A lipstick canister, and I'm like, why would he have a lipstick canister? 378 00:36:59,442 --> 00:37:02,245 Oh, maybe he's a homo. 379 00:37:02,345 --> 00:37:07,217 You know what? I'm gonna paint your lips, because you're a fucking homo. 380 00:37:07,317 --> 00:37:12,748 Except it ain't fucking lipstick, it's this. What the fuck is this? 381 00:37:14,842 --> 00:37:16,938 God, jeez... 382 00:37:21,406 --> 00:37:25,268 Oh, no, try the knots, man. Yeah, I'm an excellent knots tier. 383 00:37:25,368 --> 00:37:27,062 I was a Boy Scout. 384 00:37:27,162 --> 00:37:31,014 In fact, I got my knot-tying badge right here. 385 00:37:37,155 --> 00:37:40,085 Oh, you a tough motherfucker, ain't you? 386 00:37:42,160 --> 00:37:44,911 Wrong time, wrong place. 387 00:37:45,711 --> 00:37:49,284 Ain't your lucky day, shit happens! 388 00:37:51,176 --> 00:37:53,918 I mean, what... so you got $300, 389 00:37:54,118 --> 00:37:56,692 no phone, no ID, 390 00:37:56,991 --> 00:38:00,470 and in your trunk, no suitcase, just a bunch of clothes. 391 00:38:01,070 --> 00:38:05,398 And you still haven't fucking told me how you got Junior's car! 392 00:38:06,001 --> 00:38:07,925 Goddamn it! 393 00:38:09,813 --> 00:38:11,733 Answer him! 394 00:38:15,902 --> 00:38:20,498 Look, it ain't hard to tell that you're a fucking Marine, okay? 395 00:38:20,598 --> 00:38:24,853 But what gets me fucking rock hard, is this right here. 396 00:38:24,953 --> 00:38:29,366 Why the fuck do you have a Banco de "Mal-dives" card? 397 00:38:29,466 --> 00:38:33,390 - "Maldeeves". - What the fuck is a Maldives? 398 00:38:34,680 --> 00:38:36,431 You know what? 399 00:38:36,531 --> 00:38:41,145 Fuck you, whoever the fuck you are, you are fucking dead! 400 00:38:42,228 --> 00:38:45,031 - You got the wrong guy. - Yeah. 401 00:38:45,131 --> 00:38:47,634 I'm gonna find out what the fuck this is. 402 00:38:47,834 --> 00:38:51,765 You fuck with that, you inbred piece of shit, they'll fucking find you. 403 00:39:02,415 --> 00:39:06,088 Go and fucking get Junior, and tell him we found his car. 404 00:39:06,188 --> 00:39:09,485 And tell him to bring his fucking chainsaw, because as much as I love torturing a fool, 405 00:39:09,585 --> 00:39:11,032 I got too much shit to do. 406 00:39:11,132 --> 00:39:14,269 And put up the fucking no vacancy sign, okay? Go! 407 00:39:14,369 --> 00:39:16,129 Okay. 408 00:39:16,329 --> 00:39:20,265 And cover up that fucking eye! I fucking told you that already! 409 00:39:21,134 --> 00:39:23,702 Stupid fucking bitch. 410 00:39:34,431 --> 00:39:35,990 Hey, Cap. 411 00:39:36,090 --> 00:39:39,171 Look at you. You look good, honey. 412 00:39:41,012 --> 00:39:42,622 - Thank you. - Really, really well. 413 00:39:42,722 --> 00:39:44,547 Thank you. 414 00:39:44,647 --> 00:39:46,337 Is it the hair? 415 00:39:46,437 --> 00:39:48,654 Maybe the lifestyle suits you better. 416 00:39:48,954 --> 00:39:51,279 I like to think so. 417 00:39:51,379 --> 00:39:55,768 - I thought you quit. - Well, I did... for a day. 418 00:39:56,651 --> 00:39:58,423 Conrad? 419 00:39:58,680 --> 00:40:00,290 Soon. 420 00:40:00,390 --> 00:40:02,776 - What do you need done? - An exit. 421 00:40:03,376 --> 00:40:05,228 - You got it. - Here he is. 422 00:40:05,328 --> 00:40:07,347 Good morning, sorry I'm late. 423 00:40:07,447 --> 00:40:09,549 Thought you'd be earlier. 424 00:40:09,649 --> 00:40:12,584 - Who is this? - Detective Adams, LAPD. 425 00:40:12,685 --> 00:40:15,489 He seems to think I'm hiding an ex-boyfriend or something on the boat. 426 00:40:15,989 --> 00:40:18,800 - Just doing my job. - You have a warrant, Detective? 427 00:40:18,900 --> 00:40:23,280 No, I don't, but it's like that vampire rule, if you invite me on, it's legal. 428 00:40:23,380 --> 00:40:25,432 It's up to you, Cap. 429 00:40:26,299 --> 00:40:29,886 Well, make it quick. Me and this little lady have some catching up to do. 430 00:40:29,986 --> 00:40:32,874 - I'll be just a minute. - Help yourself. 431 00:40:56,821 --> 00:40:59,826 - You okay? - I'll be better in 24 hours. 432 00:41:01,968 --> 00:41:03,570 Hans! 433 00:41:04,070 --> 00:41:05,760 Hans! 434 00:41:07,982 --> 00:41:10,064 Hi, sorry to bother you, folks. 435 00:41:10,164 --> 00:41:13,373 Has either of you seen a little Rottweiler, 436 00:41:13,473 --> 00:41:16,910 - black fur, ugly little shit. - Sorry, no. 437 00:41:19,555 --> 00:41:22,046 - Yeah, Adams. - Hey, I got the results back. 438 00:41:22,146 --> 00:41:24,660 There were no fingerprints on that picture you gave me. 439 00:41:24,760 --> 00:41:28,455 And there's video showing Conrad using force on a man at a gas station. 440 00:41:28,775 --> 00:41:32,448 - Then he stole the man's car. - You gotta be kidding me. 441 00:41:32,548 --> 00:41:36,269 It's an '86 White Trans Am, I'll send you the plates. 442 00:41:36,369 --> 00:41:37,354 It's not adding up. 443 00:41:37,454 --> 00:41:39,604 I've been trying to figure this one out, too. 444 00:41:39,704 --> 00:41:41,095 You get a location? 445 00:41:41,195 --> 00:41:44,160 Yeah, I'll text you what I have. Be careful. 446 00:41:44,260 --> 00:41:46,229 It's my girlfriend's dog. 447 00:41:46,329 --> 00:41:49,524 Every day, it's the same shit. I put the dog on the leash, the dog gets off the leash. 448 00:41:49,624 --> 00:41:52,704 I have to find the dog, put the dog back on the leash. I'm sick of this shit. 449 00:41:53,344 --> 00:41:55,480 But the things you do for love, right? 450 00:41:55,859 --> 00:41:57,833 And that ass. 451 00:41:57,933 --> 00:42:00,976 Not the dog's ass, my girlfriend's ass. 452 00:42:01,076 --> 00:42:03,471 I'll walk a dog for that ass. 453 00:42:04,071 --> 00:42:07,152 Well, anyway, thanks... thanks a lot. 454 00:42:08,026 --> 00:42:10,095 You said Reyes Creek? 455 00:42:10,195 --> 00:42:12,087 - Thanks. - What's happening? 456 00:42:12,187 --> 00:42:14,365 It seems like your boyfriend went on a war path, 457 00:42:14,465 --> 00:42:17,234 stole a car, beat the shit out of some guy. 458 00:42:17,334 --> 00:42:20,063 They ran the plates, 30 miles outside of Reyes Creek. 459 00:42:20,363 --> 00:42:21,881 I'm coming with you. 460 00:42:22,381 --> 00:42:24,831 Maybe you can be a voice of reason. 461 00:42:26,694 --> 00:42:28,801 Hope you know what you're doing, kid. 462 00:42:37,105 --> 00:42:38,824 Shit. 463 00:42:49,408 --> 00:42:51,811 - This is Laura, leave a message. - Shit. 464 00:42:51,911 --> 00:42:54,113 Turn your phone on, L. 465 00:42:54,213 --> 00:42:58,009 Cleaner on your six. The guy looking for his fucking dog. 466 00:42:58,109 --> 00:43:01,530 There's no turning back now. Nowhere is safe. 467 00:43:02,997 --> 00:43:05,275 - There he is, there he is. - Fellas, not now. 468 00:43:05,375 --> 00:43:07,454 Give me the keys, motherfucker! 469 00:43:25,019 --> 00:43:27,473 I told you, not now. 470 00:43:34,244 --> 00:43:37,360 There's no turning back now, nowhere is safe. 471 00:43:38,166 --> 00:43:40,935 Don't worry, everything's gonna be okay, all right? 472 00:43:41,035 --> 00:43:44,130 Hey, I think Conrad will be happy to see you. 473 00:43:44,230 --> 00:43:46,231 Who was that on the phone? 474 00:43:46,722 --> 00:43:49,954 Sam, she wanted to have drinks tonight. 475 00:43:50,269 --> 00:43:53,674 - You young girls love to party. - Yeah. 476 00:44:18,815 --> 00:44:20,592 I don't fucking believe this. 477 00:44:24,779 --> 00:44:26,731 Because you're a dumb fuck, that's why. 478 00:44:26,831 --> 00:44:30,011 Oh, I'm gonna love slicing this bitch up. 479 00:44:30,216 --> 00:44:32,091 Karma sucks! 480 00:44:33,121 --> 00:44:36,100 My bitches do not leave me. 481 00:44:36,200 --> 00:44:39,886 - That right? - They're fucking mine! 482 00:44:41,212 --> 00:44:43,698 You don't have to be a part of this, Amanda. 483 00:44:43,798 --> 00:44:46,592 Sorry. Junior, you heard what Tony said, right? 484 00:44:46,692 --> 00:44:49,971 - You don't have to do what Tony says, okay? - Amanda does what she's told! 485 00:44:50,071 --> 00:44:52,299 Go, get the fuck out of here now! 486 00:44:52,699 --> 00:44:54,668 Bad idea, man. 487 00:45:46,152 --> 00:45:47,764 Motherfucker! 488 00:46:06,660 --> 00:46:08,745 Where are you going? 489 00:46:14,622 --> 00:46:17,673 You just killed my crew. Put the bag down. 490 00:46:22,020 --> 00:46:25,283 I should have done this the moment I laid eyes on you. 491 00:46:25,383 --> 00:46:26,768 Yeah, you should have. 492 00:46:35,501 --> 00:46:38,755 Where the fuck is the bank card? 493 00:46:38,855 --> 00:46:41,425 - Fuck you! - Fuck me? 494 00:46:46,079 --> 00:46:49,013 Last fucking chance. 495 00:46:49,113 --> 00:46:51,906 It's in the office! It's in the fucking office! 496 00:46:52,006 --> 00:46:54,469 Now that wasn't so fucking hard, was it? Now come on, let's go! 497 00:46:54,569 --> 00:46:56,302 Move! 498 00:46:56,998 --> 00:46:59,425 - Oh, God! - Hey, hey, how's this feel? 499 00:46:59,525 --> 00:47:01,811 No, no! Fucking shoot me! 500 00:47:01,911 --> 00:47:04,797 Get the fuck up! Get up! Get up! 501 00:47:04,897 --> 00:47:07,648 - Goddamn it! - Move! Move! 502 00:47:11,813 --> 00:47:13,666 Where is it? 503 00:47:15,091 --> 00:47:18,267 - Goddamn it! Fuck! - Where is it? 504 00:47:33,376 --> 00:47:35,178 Thank you. 505 00:47:35,278 --> 00:47:37,306 On your knees. 506 00:47:38,439 --> 00:47:41,264 On your fucking knees. Now! 507 00:47:43,402 --> 00:47:45,273 Let him go! 508 00:47:45,939 --> 00:47:47,607 Now! 509 00:47:47,707 --> 00:47:51,554 - Don't do this for him. - I'll fucking do it. 510 00:47:53,029 --> 00:47:54,703 He fucking beat you. 511 00:47:55,690 --> 00:47:58,042 He hurt you, just leave. 512 00:48:00,294 --> 00:48:02,966 - I can't. - Yeah, you can. 513 00:48:03,066 --> 00:48:04,761 It's over, you don't have to be afraid anymore. 514 00:48:04,861 --> 00:48:08,428 What are you waiting for? Shoot this piece of shit! 515 00:48:08,728 --> 00:48:10,670 You're worth more than this. 516 00:48:10,770 --> 00:48:14,085 What are you talking about? I give you everything! 517 00:48:16,494 --> 00:48:21,015 No... no, no, you don't. 518 00:48:22,475 --> 00:48:25,081 You treat me like shit. 519 00:48:25,181 --> 00:48:30,353 Goddamn it. Look, I'm sorry. I'm sorry, baby, okay? But I love you! 520 00:48:34,728 --> 00:48:38,319 I can't... I can't do this anymore, I can't. 521 00:48:38,691 --> 00:48:41,178 - I can't! - You stupid, fucking cunt! 522 00:48:42,045 --> 00:48:43,746 No! 523 00:48:57,326 --> 00:48:59,713 You fucking piece of shit. 524 00:49:43,480 --> 00:49:46,196 Hey, hey, come on, it's okay, it's okay, it's okay. 525 00:49:46,296 --> 00:49:49,868 - Don't hurt me, please. - I'm not here to hurt you. Turn around. 526 00:49:50,955 --> 00:49:53,008 Right here, this way. 527 00:49:53,866 --> 00:49:55,694 It's okay. 528 00:49:58,804 --> 00:50:01,399 - Here. - What for? 529 00:50:01,699 --> 00:50:04,627 For you... take it. 530 00:50:04,727 --> 00:50:07,856 It's okay, just get 'em out of here. Come on. 531 00:50:08,256 --> 00:50:11,397 It's okay, I'm not gonna... I'm not gonna hurt you. I'm not gonna hurt you. 532 00:50:12,985 --> 00:50:15,130 Come on, turn around. 533 00:50:17,206 --> 00:50:19,451 Take it, share it. 534 00:50:21,286 --> 00:50:23,713 Thank you. Thank you. 535 00:50:23,813 --> 00:50:25,862 Get out of here. 536 00:50:31,470 --> 00:50:33,089 Fuck. 537 00:50:36,800 --> 00:50:38,804 Drop that fucking knife... now! 538 00:50:40,104 --> 00:50:43,325 Put your hands on your head and drop to your knees. 539 00:50:43,791 --> 00:50:46,218 - Drop to your knees. - You're making a mistake, Officer. 540 00:50:46,318 --> 00:50:49,923 - Shut your mouth! Hands behind your back. - You got the wrong man. 541 00:50:50,023 --> 00:50:51,858 I said, shut your mouth! 542 00:50:52,720 --> 00:50:56,270 Drop that fucking weapon! And you let Officer Hale go now! 543 00:50:56,370 --> 00:51:00,710 Do not fucking move. I've had a long fucking day. I do not want to hurt you. 544 00:51:00,810 --> 00:51:03,411 Deputy Chief over here is a part of all of this. 545 00:51:03,511 --> 00:51:07,362 - Shoot him! - Shut up and listen. 546 00:51:08,324 --> 00:51:11,412 Ray and Tony been selling drugs, guns 547 00:51:11,512 --> 00:51:14,266 and these poor girls over here. Look at them. Look at 'em! 548 00:51:16,482 --> 00:51:18,229 See how afraid they are of him? 549 00:51:18,329 --> 00:51:21,175 He's an officer of the law, now do the fucking math. 550 00:51:22,438 --> 00:51:25,284 It's over, Ray. This place is done. 551 00:51:25,384 --> 00:51:28,861 They're dead. Every one of them, do you understand me? 552 00:51:28,961 --> 00:51:32,140 Now drop your fucking weapon and let me leave. 553 00:51:32,240 --> 00:51:35,626 - That's never gonna happen. - I'm leaving now, Ray. 554 00:51:35,726 --> 00:51:38,257 So remember why you became a fucking cop. 555 00:51:38,357 --> 00:51:40,359 These girls are scared and afraid, they need your fucking help, 556 00:51:40,459 --> 00:51:42,568 so pretend like you fucking care! 557 00:51:45,778 --> 00:51:47,592 All eyes are on you, Ray. 558 00:51:56,347 --> 00:51:58,426 Lose the radio. 559 00:52:01,827 --> 00:52:04,117 Left hands, both of you, cuff 'em. 560 00:52:05,948 --> 00:52:07,954 You, too, Ray. 561 00:52:14,415 --> 00:52:16,239 Over here. 562 00:52:16,342 --> 00:52:18,347 Stay there, Ray. 563 00:52:20,070 --> 00:52:22,615 Take hold of the car right now. 564 00:52:26,444 --> 00:52:29,603 Both hands. On the floor. 565 00:52:33,192 --> 00:52:35,141 Over here. 566 00:52:35,311 --> 00:52:36,446 Over here! 567 00:52:37,046 --> 00:52:39,700 - Okay? - Do it. 568 00:52:45,696 --> 00:52:48,137 Oh, we're gonna get you, boy. 569 00:52:49,200 --> 00:52:51,307 No, you won't. 570 00:52:52,861 --> 00:52:57,164 I hope you're a good cop, because he's a fucking disgrace. 571 00:52:57,442 --> 00:52:59,373 Make him pay. 572 00:53:01,354 --> 00:53:06,034 It's not like that. Listen to me, it's not like that. 573 00:53:26,895 --> 00:53:31,216 It's crazy how you get 20 miles outside of LA and this whole town is like a desert. 574 00:53:34,987 --> 00:53:37,273 - Oh, nice car. - That's him. 575 00:53:37,373 --> 00:53:40,454 - What you talking about? - Step on the fucking gas! 576 00:53:40,760 --> 00:53:43,708 - Now. - Calm down, I'm doing 90. 577 00:53:44,855 --> 00:53:47,083 What the fuck is wrong with you, woman? 578 00:53:49,685 --> 00:53:51,688 Chase the fucking Audi now. 579 00:53:52,930 --> 00:53:56,746 - Are you out your fucking mind? - Do it, or I'll put a bullet in you. 580 00:53:59,611 --> 00:54:02,114 You're looking at ten years, pointing a gun at a cop, girl. 581 00:54:02,214 --> 00:54:05,610 - Detective Adams, move. - You know how to use that thing? 582 00:54:06,810 --> 00:54:08,477 Want to test me? 583 00:54:08,577 --> 00:54:11,200 You got a lot of explaining to do there. 584 00:54:23,444 --> 00:54:26,842 Reyes Creek, ten minutes. 585 00:54:27,973 --> 00:54:29,847 Copy that. 586 00:54:34,701 --> 00:54:37,377 You're on his tail now. There, you happy? 587 00:54:43,021 --> 00:54:45,633 I don't have time for this shit. 588 00:54:57,645 --> 00:54:59,690 What's he doing? 589 00:55:10,282 --> 00:55:13,679 - Tell me what the fuck is going on! - Move. 590 00:55:14,829 --> 00:55:16,355 Move! 591 00:55:16,655 --> 00:55:18,265 Put it in fucking drive! 592 00:55:21,577 --> 00:55:23,020 - Shit! - He got a gun! 593 00:55:23,120 --> 00:55:24,715 Shit! 594 00:55:28,825 --> 00:55:31,444 Get him! Come on! 595 00:55:32,305 --> 00:55:34,907 Call for back-up. Go! 596 00:55:35,007 --> 00:55:36,810 Never mind. 597 00:55:39,211 --> 00:55:40,666 Detective Adams, I need back-up. 598 00:55:41,066 --> 00:55:43,590 - Sorry, I need your car. - You can have the car. 599 00:55:43,690 --> 00:55:45,701 - Let's go. Move it! - Please don't hurt me. 600 00:55:45,801 --> 00:55:47,786 Shots fired! 601 00:55:48,086 --> 00:55:49,823 Wiley! 602 00:55:50,135 --> 00:55:51,892 Fuck! 603 00:56:05,704 --> 00:56:08,199 Pick-up order ready, hot plate. 604 00:56:12,510 --> 00:56:14,862 Take a seat, I'll be right with you, hon. 605 00:56:20,494 --> 00:56:22,412 Hey, brother. 606 00:56:22,512 --> 00:56:26,392 - You look like shit, Miller. - Thanks, man, I feel like it, too. 607 00:56:26,892 --> 00:56:29,259 I was about to leave, you know? 608 00:56:30,846 --> 00:56:33,090 I'm glad you didn't. 609 00:56:33,190 --> 00:56:36,235 - What the fuck happened? - You would not fucking believe it. 610 00:56:36,535 --> 00:56:40,916 You look like this, trying to keep a low profile? 611 00:56:42,282 --> 00:56:44,657 Something like that, man. 612 00:56:47,006 --> 00:56:48,764 I heard you got the heat on your six. 613 00:56:49,064 --> 00:56:51,516 - Them reds don't play nice. - Where did you hear? 614 00:56:51,616 --> 00:56:54,053 Last night, you don't have a whole lot of time. 615 00:56:54,753 --> 00:56:57,848 - Yeah, I know. - You're a crazy motherfucker, aren't you? 616 00:57:00,659 --> 00:57:03,413 You would fucking know. Smoke? 617 00:57:11,879 --> 00:57:16,006 Only chance I'm gonna have to get out of this thing. Start new, you know? 618 00:57:17,742 --> 00:57:22,931 - I gotta look after my family. - Family? You're kidding me, right? 619 00:57:23,031 --> 00:57:24,792 She's having a baby, my friend. 620 00:57:24,892 --> 00:57:27,914 Then we have to have a shot, for old time's sake. 621 00:57:29,487 --> 00:57:31,908 Sounds like a good idea. 622 00:57:32,008 --> 00:57:33,312 Babe. 623 00:57:33,412 --> 00:57:37,263 But just one, you bastard. I know you. I gotta be on a plane by sunset, okay? 624 00:57:37,363 --> 00:57:39,398 All right, copy that. 625 00:57:39,898 --> 00:57:41,417 Here we go. 626 00:57:41,517 --> 00:57:44,102 You okay? You look like you've had a rough day. 627 00:57:44,202 --> 00:57:46,196 - Just a little. - Can I get you anything? 628 00:57:46,296 --> 00:57:49,049 Do you have anything stronger than milkshake in the back? 629 00:57:49,149 --> 00:57:50,576 My friend over here needs a drink. 630 00:57:50,976 --> 00:57:53,954 Yeah, sure. I got a bottle of tequila in the back room. 631 00:57:54,054 --> 00:57:56,340 - I won't tell, if you don't. - Not a peep from me. 632 00:57:56,540 --> 00:57:59,685 - Are you new here? - Yeah, I just started a few days back. 633 00:57:59,785 --> 00:58:02,196 And I thought I knew all the hot asses around here. 634 00:58:02,296 --> 00:58:05,705 - Me, too. - I'll be right back. 635 00:58:10,320 --> 00:58:13,515 You never fucking change, do you? It'll kill you one day. 636 00:58:13,615 --> 00:58:15,684 What don't kill you makes you stronger, right? 637 00:58:15,784 --> 00:58:18,329 - That's what I heard. - You called my boy? 638 00:58:18,429 --> 00:58:20,114 Yeah. 639 00:58:21,114 --> 00:58:24,784 - He's holding the wire for me. - He'll do you right. No worries. 640 00:58:24,884 --> 00:58:26,851 You okay? 641 00:58:27,480 --> 00:58:29,223 Yeah. 642 00:58:29,423 --> 00:58:32,953 Hey, guess to us, 643 00:58:33,225 --> 00:58:38,290 no matter how far we run, we can never get away from what we've done. 644 00:58:38,390 --> 00:58:40,439 I know what I've done. 645 00:58:42,794 --> 00:58:45,731 I just want a piece of normal, you know? 646 00:58:45,831 --> 00:58:48,258 There is no normal for us. 647 00:58:49,058 --> 00:58:50,477 Well, we're gonna give it a shot. 648 00:58:50,777 --> 00:58:54,556 You're here, you're in one piece, you lucky son of a bitch. 649 00:58:55,256 --> 00:58:57,820 They don't know about her, do they? 650 00:59:00,112 --> 00:59:01,380 No. 651 00:59:01,480 --> 00:59:03,488 Here we are, fellas. 652 00:59:05,143 --> 00:59:07,703 - Oh, damn it, I'm sorry! - It's okay. It's okay. I got it. 653 00:59:07,803 --> 00:59:09,840 - I'll get you another shot. - Great, thanks. 654 00:59:13,117 --> 00:59:14,944 She's new? 655 00:59:15,844 --> 00:59:19,293 - Here's to new beginnings. - Let's hope so. 656 00:59:30,784 --> 00:59:33,637 - Fuck. - You are pretty banged up, aren't you? 657 00:59:33,737 --> 00:59:35,386 Yeah. 658 00:59:36,314 --> 00:59:39,122 - You should see the other guys. - I bet. 659 00:59:41,586 --> 00:59:43,644 You got the bank card? 660 00:59:44,523 --> 00:59:46,192 Right here. 661 00:59:59,112 --> 01:00:01,358 - Thanks, man, I just... - No, don't even say it. 662 01:00:02,408 --> 01:00:04,911 But what you did for us back then, 663 01:00:05,977 --> 01:00:10,305 not even in two fucking lifetimes can we even repay you. 664 01:00:14,319 --> 01:00:19,156 Now... get going and take care of your old lady. 665 01:00:19,456 --> 01:00:21,682 That's what it's all about, right? 666 01:00:22,294 --> 01:00:24,315 Yeah, it is. 667 01:00:26,840 --> 01:00:28,834 Take care, man. 668 01:00:29,827 --> 01:00:31,604 Later. 669 01:00:31,904 --> 01:00:34,039 What the fuck? Hey, I need some help! 670 01:00:34,139 --> 01:00:37,731 Turn around! Slowly. 671 01:00:41,655 --> 01:00:44,758 Target acquired. Drop the weapon. 672 01:00:44,858 --> 01:00:47,954 Set it on the table... now. 673 01:00:58,030 --> 01:00:59,807 The drink... 674 01:01:00,407 --> 01:01:02,693 You're good. Didn't see you coming. 675 01:01:02,893 --> 01:01:05,020 Most men don't. 676 01:01:05,120 --> 01:01:07,402 - How'd you find me? - Where's the asset? 677 01:01:08,974 --> 01:01:10,116 Not here. 678 01:01:10,216 --> 01:01:13,353 I saw him give you the envelope. Hand it over now. 679 01:01:13,453 --> 01:01:16,557 - There's no intel. You're gonna get hurt. - Doubt it. 680 01:01:16,957 --> 01:01:19,868 Do you even know why you're here? Why you're tracking me? 681 01:01:19,968 --> 01:01:23,446 Not my job to know, Mr. Miller. My job is this... 682 01:01:23,646 --> 01:01:26,818 Hold and detain. Don't even think about it. 683 01:01:27,018 --> 01:01:31,088 One more move, and I will put one in your leg and let you bleed out. 684 01:01:31,188 --> 01:01:34,275 - Really? - Yeah, really. 685 01:01:35,375 --> 01:01:38,397 See, I'm guessing you're here, Myron. 686 01:01:46,453 --> 01:01:48,652 Long time. 687 01:01:49,064 --> 01:01:50,741 Yeah. 688 01:01:51,241 --> 01:01:53,774 You're a hard man to follow. 689 01:01:54,074 --> 01:01:56,855 You left quite a mess at that hotel, didn't you? 690 01:01:56,955 --> 01:01:59,149 Yeah. He had it coming. 691 01:01:59,949 --> 01:02:03,028 I ran into your lovely lady on the way up here. She was with a detective. 692 01:02:03,128 --> 01:02:06,657 - You tell me you didn't fucking hurt her. - Of course not. 693 01:02:07,757 --> 01:02:10,555 She is having a little car trouble, though. 694 01:02:10,903 --> 01:02:13,144 I'm not a monster... 695 01:02:14,156 --> 01:02:15,365 I'm a soldier. 696 01:02:15,865 --> 01:02:19,761 You used to be one, until you went AWOL. 697 01:02:20,061 --> 01:02:23,473 - If that's what you want to call it. - That's what it is. 698 01:02:23,766 --> 01:02:25,434 Why? 699 01:02:26,534 --> 01:02:29,563 Because the government tells you so? Is that it? 700 01:02:29,863 --> 01:02:32,057 Because they always tell you the fucking truth? 701 01:02:32,157 --> 01:02:36,779 America, baby. After that Snowden shit, they're not fucking around. 702 01:02:36,879 --> 01:02:41,709 - You sure it's just the U.S. on this one? - Yeah, the Commies sold you out, too. 703 01:02:44,019 --> 01:02:47,348 - Asset? - He says he doesn't have it. 704 01:02:54,145 --> 01:02:55,890 Let's do this the easy way, yeah? 705 01:02:56,840 --> 01:02:58,684 We're both men of action. 706 01:02:59,627 --> 01:03:01,504 Lies do not become us, Conrad. 707 01:03:02,704 --> 01:03:05,126 Come on, man, you believe that? 708 01:03:07,926 --> 01:03:10,474 Lies are what we are, Myron. 709 01:03:16,701 --> 01:03:19,947 You're selling classified information to the Russians. 710 01:03:20,047 --> 01:03:21,692 Come on. 711 01:03:21,792 --> 01:03:25,772 I'm sure it pays well, but it's not exactly NATO friendly. 712 01:03:25,872 --> 01:03:29,322 Where the fuck did you think you were gonna go? 713 01:03:29,422 --> 01:03:32,827 Last time I checked we weren't in the business of friendly. 714 01:03:33,326 --> 01:03:35,822 You gave me nothing to work with. 715 01:03:36,688 --> 01:03:38,485 Myron... 716 01:03:38,585 --> 01:03:40,611 I just want out, man. 717 01:03:41,693 --> 01:03:43,572 That's it. 718 01:03:47,048 --> 01:03:49,325 You might want out one day. 719 01:03:50,610 --> 01:03:54,659 Myron, asset recovery, Conrad Miller is detained. 720 01:03:56,975 --> 01:03:58,811 Copy that. It's a kill order. 721 01:03:58,911 --> 01:04:00,429 Move! 722 01:04:26,713 --> 01:04:28,699 It's already over, Conrad. 723 01:04:29,149 --> 01:04:31,202 There's nowhere to go. 724 01:04:40,093 --> 01:04:42,145 Hold this position. 725 01:05:49,521 --> 01:05:53,742 I know you're out here, Conrad. Can we please get this over with? 726 01:05:53,842 --> 01:05:55,570 This hiding shit is beneath you. 727 01:06:55,287 --> 01:06:57,072 You're hit. 728 01:06:57,172 --> 01:06:59,324 I know you're hit. 729 01:06:59,424 --> 01:07:00,989 You're gonna bleed out. 730 01:07:03,487 --> 01:07:05,616 Conrad, come out! 731 01:07:37,621 --> 01:07:40,265 - I lost him. Anything there? - Nothing back here. 732 01:07:40,365 --> 01:07:43,930 He'll probably circle back there. He has no other place to go. 733 01:07:44,030 --> 01:07:46,949 If you do engage, put him down! 734 01:07:47,049 --> 01:07:50,238 - Stay sharp, I'm on my way. - Copy that. 735 01:07:53,362 --> 01:07:55,031 Shit! 736 01:08:02,137 --> 01:08:04,967 It's over. Let it go. 737 01:08:05,574 --> 01:08:07,698 Walk away. 738 01:08:49,409 --> 01:08:51,253 Jesus. 739 01:09:01,838 --> 01:09:03,691 I'm out. 740 01:09:07,769 --> 01:09:09,688 Me, too. 741 01:09:14,409 --> 01:09:16,437 Like that? 742 01:09:18,838 --> 01:09:21,273 So it would appear. 743 01:10:04,308 --> 01:10:06,711 You gave me nothing to work with. 744 01:10:13,818 --> 01:10:15,692 You okay? 745 01:10:16,713 --> 01:10:19,029 Bitch, I let you live. 746 01:10:20,858 --> 01:10:23,307 Now you're on the list. 747 01:10:25,262 --> 01:10:28,399 You never make it personal, you hear me? 748 01:10:28,499 --> 01:10:31,271 You like this? Give me your fucking hand. 749 01:10:35,448 --> 01:10:38,009 Now, listen to me. 750 01:10:38,509 --> 01:10:41,281 I see you or anyone... 751 01:10:41,381 --> 01:10:43,802 from the agency within 100 fucking miles of my family, 752 01:10:43,902 --> 01:10:46,267 I will find every one of you and kill you. 753 01:10:46,367 --> 01:10:48,437 You understand me? 754 01:10:51,581 --> 01:10:53,457 You got that? 755 01:10:59,539 --> 01:11:02,075 Motherfucker, that's my gun hand. 756 01:11:02,175 --> 01:11:04,464 Good to see you, baby. 757 01:11:05,478 --> 01:11:08,612 Yeah. Let's go. 758 01:11:20,184 --> 01:11:23,422 - You got the door, baby? - I got it, babe. 759 01:11:52,984 --> 01:11:55,053 Why didn't you kill him? 760 01:11:55,453 --> 01:11:57,505 It's different now. 761 01:11:58,405 --> 01:12:00,727 Inactive doesn't mean I lost my touch, baby. 762 01:12:05,180 --> 01:12:07,043 Copy that. 763 01:12:13,537 --> 01:12:17,454 The customer said he saw Conrad sitting in a corner booth with some Arab guy, 764 01:12:17,554 --> 01:12:20,678 but he passed out, no sign of 'em now. 765 01:12:20,778 --> 01:12:25,525 - One man, one man caused all this. - Let's try one man and one woman. 766 01:12:26,025 --> 01:12:28,626 Guess we had it wrong all along. 767 01:12:30,096 --> 01:12:31,597 It was always both of them. 768 01:13:04,789 --> 01:13:06,684 No loose ends. 769 01:13:17,135 --> 01:13:19,113 I'm sorry. 770 01:13:19,620 --> 01:13:21,846 We work for the same people. 771 01:13:38,522 --> 01:13:42,493 - It's above your position, Detective. - Excuse me? 772 01:13:42,593 --> 01:13:45,263 You should never have been put into this position. 773 01:13:45,363 --> 01:13:48,124 Had I known, I would never have allowed them to do this to you. 774 01:13:48,224 --> 01:13:52,443 Had you known what? All hell would break loose and dead bodies here over AWOL Marine? 775 01:13:53,771 --> 01:13:55,623 Look, as you should know by now, 776 01:13:55,723 --> 01:13:59,276 Conrad Miller is a double agent. 777 01:13:59,376 --> 01:14:04,900 Getting secrets and selling them to the old Cold War buyers. 778 01:14:07,918 --> 01:14:10,814 And the woman, Laura, what's her story? 779 01:14:10,914 --> 01:14:14,525 The real Laura Wilder died 15 years ago. 780 01:14:14,625 --> 01:14:18,162 KGB agent Yulovsky took over her identity. 781 01:14:18,262 --> 01:14:22,567 She is the asset that Conrad took from my country that we've been looking for. 782 01:14:22,967 --> 01:14:26,904 And I am bringing her back with me when I go back home. 783 01:14:27,504 --> 01:14:31,159 So this is some real KGB shit? Spy versus spy? 784 01:14:31,259 --> 01:14:33,643 You American people feel... 785 01:14:33,743 --> 01:14:36,127 better and more comfortable so that you can sleep, 786 01:14:36,227 --> 01:14:39,924 if you think this only happens in the movies. 787 01:14:41,794 --> 01:14:45,476 - So what's the end game here, Cushko? - End game? 788 01:14:46,141 --> 01:14:47,850 That's classified. 789 01:14:47,950 --> 01:14:51,763 Go home, take a hot shower, go to bed, go to sleep. 790 01:14:51,863 --> 01:14:55,742 - Tomorrow is another day. - Is that how you Russian boys do it? 791 01:14:55,842 --> 01:14:58,870 Say tomorrow will be a better day and drink your vodka? 792 01:14:58,970 --> 01:15:01,891 Lots and lots of vodka. 793 01:15:03,782 --> 01:15:07,546 - I can't say it's been a pleasure, man. - No shit. 794 01:15:10,223 --> 01:15:14,046 - You take care of yourself, Adams. - You do the same. 795 01:15:18,339 --> 01:15:20,141 Hey, Cushko... 796 01:15:20,641 --> 01:15:23,522 Laura... did you know she was pregnant? 797 01:15:24,971 --> 01:15:27,687 Let me ask you something, if it was your family, 798 01:15:27,787 --> 01:15:32,290 and their lives were being threatened, wouldn't you have done the same thing? 799 01:15:42,963 --> 01:15:44,131 How is your neck? 800 01:15:44,231 --> 01:15:47,310 - It's a little achy, but... - Achy? Well... 801 01:15:47,410 --> 01:15:49,206 Copy that. 802 01:15:51,406 --> 01:15:53,516 Hey, you okay? 803 01:15:53,616 --> 01:15:55,218 Yeah, I'm good. 804 01:15:55,318 --> 01:15:57,474 You need anything? 805 01:16:02,783 --> 01:16:04,977 Let's grab that dinner. 806 01:16:50,247 --> 01:16:52,717 - Mr. Miller. - Vladimir. 807 01:16:52,817 --> 01:16:54,827 - Good to see you. - Always. 808 01:16:55,653 --> 01:16:59,992 And you must be the lovely Mrs. Miller, nice to meet you. This is Natasha. 809 01:17:00,708 --> 01:17:05,175 - Should we get on with this? - Yes, you will see all is in order. 810 01:17:05,275 --> 01:17:07,234 Hey, baby. 811 01:17:08,824 --> 01:17:11,586 - Business is good? - Always. You? 812 01:17:11,686 --> 01:17:14,462 - Yeah, ups and downs. - So I see. 813 01:17:19,460 --> 01:17:21,567 - Baby? - We're good. 814 01:17:26,216 --> 01:17:29,364 Funny, for something so small, to cause so much trouble? 815 01:17:29,464 --> 01:17:31,392 It's always the way? 816 01:17:31,492 --> 01:17:33,791 We'll let you get back to your moment. 817 01:17:33,891 --> 01:17:36,546 - Be good. - Yeah, stay out of trouble. 818 01:17:56,547 --> 01:17:59,437 - We did it. - We did it. 819 01:18:02,069 --> 01:18:06,042 - New beginnings. - New beginnings. 820 01:18:12,763 --> 01:18:14,711 It's Myron, asset recovery. 821 01:18:15,524 --> 01:18:17,526 Target acquired. 62773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.