All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S04E10.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,459 Como vai o garoto? 2 00:00:01,460 --> 00:00:02,470 Eu acho que ele é seu. 3 00:00:03,360 --> 00:00:04,546 Vocês tem um nome para ele? 4 00:00:04,547 --> 00:00:05,922 CRAIG: Ela ainda não decidiu. 5 00:00:05,923 --> 00:00:07,639 A polícia estadual teve alguém falando com eles 6 00:00:07,640 --> 00:00:09,279 sobre você e seus meninos. 7 00:00:09,280 --> 00:00:11,094 - Quem? - Não posso fazer isso. 8 00:00:11,095 --> 00:00:12,761 É isso que você quer eu dizer ao Livengood? 9 00:00:12,762 --> 00:00:13,799 Eu não me importo com o que você diz a ele. 10 00:00:13,800 --> 00:00:16,474 Deran daria tudo isso para você? 11 00:00:16,475 --> 00:00:18,519 Vocês já ouviram falar Festival Dread Crônico? 12 00:00:18,520 --> 00:00:21,269 Nós podemos acertar os atos. Nós pode bater seu equipamento. 13 00:00:21,270 --> 00:00:23,089 Smurf tem câncer. 14 00:00:23,090 --> 00:00:24,649 Do que você está falando? 15 00:00:24,650 --> 00:00:25,692 Você quer comer tacos? 16 00:00:25,693 --> 00:00:27,719 ANGELA: Uma das cozinheiras lá costumava vender H. 17 00:00:27,720 --> 00:00:28,861 É uma sensação boa ... 18 00:00:28,862 --> 00:00:31,447 sabendo que eu poderia marcar, escolhendo não. 19 00:00:31,448 --> 00:00:32,658 Eu vou voltar para casa. 20 00:00:32,659 --> 00:00:34,409 - Você quer um elevador? - Eu acho que vou andar. 21 00:00:34,410 --> 00:00:35,702 Até logo. 22 00:00:35,703 --> 00:00:37,779 ♪ ♪ 23 00:00:37,780 --> 00:00:39,832 Olha, eu preciso de você para ajudar eu com algo hoje. 24 00:00:39,833 --> 00:00:41,329 Eu tenho que machucar alguém. 25 00:00:41,330 --> 00:00:44,127 CRAIG: Jesus, Deran. Um policial?! 26 00:00:44,128 --> 00:00:45,849 Eu não vou manter o carro que funciona 27 00:00:45,850 --> 00:00:47,544 então você leva um morcego para algum policial. 28 00:00:47,545 --> 00:00:49,699 Smurf. - Eu quero que você pegue todo mundo aqui 29 00:00:49,700 --> 00:00:50,709 em uma hora. 30 00:00:50,710 --> 00:00:51,885 Eu tenho um trabalho para nós 31 00:00:51,886 --> 00:00:54,721 e desta vez, eu vou me juntar a você. 32 00:00:54,722 --> 00:00:56,264 Eu não gosto de crianças. 33 00:00:56,265 --> 00:00:57,515 Bem, e aquele em sua barriga? 34 00:00:57,516 --> 00:00:58,679 Estou grávida. 35 00:00:58,680 --> 00:01:01,312 ♪ ♪ 36 00:01:01,930 --> 00:01:05,349 ♪ ♪ 37 00:01:05,350 --> 00:01:11,339 ♪ Ela olha profundamente ♪ 38 00:01:11,340 --> 00:01:15,199 ♪ trancado dentro de mim ♪ 39 00:01:15,200 --> 00:01:18,579 ♪ queimando brilhantemente ♪ 40 00:01:21,020 --> 00:01:26,462 ♪ Eles sabem que eu não aguento ♪ 41 00:01:26,470 --> 00:01:30,439 ♪ Esperando que tudo comece ♪ 42 00:01:30,440 --> 00:01:34,094 ♪ Toda noite agora, eles vão ganhar ♪ 43 00:01:37,480 --> 00:01:39,859 ♪ Venha conhecer meu buraco negro ♪ 44 00:01:39,860 --> 00:01:43,960 ♪ tem um grande buraco negro ♪ 45 00:01:43,980 --> 00:01:47,799 ♪ tem um grande buraco negro ♪ 46 00:01:47,800 --> 00:01:51,849 ♪ Eu tenho um grande buraco negro ♪ 47 00:01:51,850 --> 00:01:55,739 ♪ Eu tenho um grande buraco negro grande ♪ 48 00:01:55,740 --> 00:01:59,619 ♪ tenho um grande buraco negro dentro de mim ♪ 49 00:01:59,620 --> 00:02:01,990 ♪ tenho um ♪ 50 00:02:02,440 --> 00:02:07,379 [COUGHS] 51 00:02:07,380 --> 00:02:08,545 [SPITS] 52 00:02:09,540 --> 00:02:12,339 Quanto tempo você deve se sentir assim? 53 00:02:12,340 --> 00:02:14,040 Eu não sei. 54 00:02:17,660 --> 00:02:19,300 Nós devemos ir. 55 00:02:21,560 --> 00:02:22,959 Você pode ir. 56 00:02:22,960 --> 00:02:24,849 Eu estou bem sozinho. 57 00:02:24,850 --> 00:02:26,589 Você não quer isso, me diga. 58 00:02:26,590 --> 00:02:27,599 Eu nunca disse isso. 59 00:02:27,600 --> 00:02:29,360 Sim, bem, você não é dizendo qualquer coisa, então ... 60 00:02:36,920 --> 00:02:39,489 Eu me pergunto se Manny encontrou algo para nós. 61 00:02:39,490 --> 00:02:42,519 Faz apenas alguns dias. 62 00:02:42,520 --> 00:02:44,206 Bem, eu espero que sim. 63 00:02:51,040 --> 00:02:54,591 Porque isso é chato como merda. 64 00:03:07,450 --> 00:03:09,815 Você viu Angela esta manhã? 65 00:03:11,120 --> 00:03:13,629 Não. Ela não está aqui? 66 00:03:13,630 --> 00:03:15,649 Não. 67 00:03:15,650 --> 00:03:16,779 Você quer torradas? 68 00:03:16,780 --> 00:03:18,198 Não. 69 00:03:19,260 --> 00:03:22,786 Talvez ela esteja trabalhando no turno da manhã no café. 70 00:03:25,456 --> 00:03:27,332 Smurf chegou em casa. 71 00:03:29,340 --> 00:03:31,127 Ela chegou? Quando? 72 00:03:31,128 --> 00:03:33,881 Esta manhã. Cedo. 73 00:03:35,610 --> 00:03:37,219 Ela disse onde esteve? 74 00:03:37,220 --> 00:03:39,552 Ela disse para trazer todo mundo para cá. 75 00:03:39,553 --> 00:03:41,679 Então fiquem por perto. 76 00:03:41,680 --> 00:03:43,510 77 00:03:46,540 --> 00:03:48,180 78 00:03:53,230 --> 00:03:54,769 Você estava aí dentro? 79 00:03:54,770 --> 00:03:56,830 Não. 80 00:04:05,840 --> 00:04:07,939 81 00:04:07,940 --> 00:04:10,650 Renn teve nosso bebê ontem à noite. 82 00:04:13,380 --> 00:04:15,989 Como ela está? 83 00:04:15,990 --> 00:04:17,790 Bem. 84 00:04:23,490 --> 00:04:24,760 Bem, é isso? 85 00:04:25,960 --> 00:04:27,840 Como está a Renn? 86 00:04:29,860 --> 00:04:31,269 O que você quer que eu diga? 87 00:04:31,270 --> 00:04:35,009 Eu não sei. Você poderia pergunte sobre o garoto. 88 00:04:35,010 --> 00:04:36,568 Garoto? Menina? 89 00:04:37,880 --> 00:04:39,879 É um menino? 90 00:04:39,880 --> 00:04:42,241 Sim. 91 00:04:45,180 --> 00:04:47,149 Onde está a Smurf? 92 00:04:47,150 --> 00:04:49,359 Ninguém a viu ainda. 93 00:04:49,360 --> 00:04:51,220 Sim, cara, preciso comer alguma coisa. 94 00:04:56,090 --> 00:04:57,129 Ei. 95 00:04:57,130 --> 00:04:58,881 Como está se sentindo? 96 00:04:58,882 --> 00:05:01,802 Você pode comer depois conversarmos. 97 00:05:04,380 --> 00:05:10,040 98 00:05:10,120 --> 00:05:16,358 99 00:05:18,550 --> 00:05:20,653 Eu tenho um trabalho para nós. 100 00:05:20,654 --> 00:05:21,779 É rápido. 101 00:05:21,780 --> 00:05:24,759 Nada chique, mas lucrativo 102 00:05:24,760 --> 00:05:25,999 Espere. Não vamos falar sobre ... 103 00:05:26,000 --> 00:05:28,829 Eu conheço um cara que está vivendo no deserto. 104 00:05:28,830 --> 00:05:31,789 Um desses tipos de eremitas. 105 00:05:31,790 --> 00:05:34,979 Ele tem estocando ouro desde os anos 70. 106 00:05:34,980 --> 00:05:37,369 Então, saí e dei uma olhada nisso. 107 00:05:37,370 --> 00:05:40,059 Há pelo menos 2 milhões de dólares lá. 108 00:05:40,060 --> 00:05:43,819 - Smurf, deveríamos ... - Eu não terminei de falar, Deran. 109 00:05:43,820 --> 00:05:47,509 Ele armazena o ouro em um bunker que ele construiu. 110 00:05:47,510 --> 00:05:50,719 Agora, aqui está uma galeira que corre ao lado dele 111 00:05:50,720 --> 00:05:53,279 mas no lado da propriedade do condado, 112 00:05:53,280 --> 00:05:56,389 para que possamos cavar nosso caminho de lá. 113 00:05:56,390 --> 00:05:58,459 Apenas tiramos a sujeira. 114 00:05:58,460 --> 00:06:00,399 - ouro? - É melhor que dinheiro. 115 00:06:00,400 --> 00:06:01,619 Como você conhece esse cara? 116 00:06:01,620 --> 00:06:03,739 Eu fiz negócios com ele ao longo dos anos. 117 00:06:03,740 --> 00:06:06,539 E só agora você decidiu que quer roubá-lo? 118 00:06:06,540 --> 00:06:09,219 Eu não disse que gostava de fazer negócios com ele, eu fiz? 119 00:06:09,220 --> 00:06:11,079 Eu pensei que nós não fazíamos trabalhos pessoais. 120 00:06:11,080 --> 00:06:14,269 Não é pessoal, baby. Eu apenas não precisa mais dele. 121 00:06:14,270 --> 00:06:17,649 E ele está sentado em muito ouro. 122 00:06:17,650 --> 00:06:18,659 Quero isso. 123 00:06:18,660 --> 00:06:20,159 Então, é por isso que você nos chamou para essa reunião 124 00:06:20,160 --> 00:06:22,960 só para nos dar um emprego? 125 00:06:22,966 --> 00:06:27,899 Há mais alguma coisa que você queria discutir, Deran? 126 00:06:27,900 --> 00:06:30,009 Nós sabemos que você está doente, Smurf. 127 00:06:30,010 --> 00:06:32,049 Quero dizer, Pope nos disse. 128 00:06:32,050 --> 00:06:34,599 Eu tenho mapas ... 129 00:06:34,600 --> 00:06:37,439 topográficos e de engenharia ... 130 00:06:37,440 --> 00:06:42,079 do condado que nos dá Toda a informação que precisamos. 131 00:06:42,080 --> 00:06:43,869 Vamos continuar com isso ... 132 00:06:43,870 --> 00:06:45,780 agora. 133 00:06:45,781 --> 00:06:48,616 134 00:06:48,617 --> 00:06:49,869 135 00:06:49,870 --> 00:06:52,269 136 00:06:52,270 --> 00:06:54,622 Você está brincando conosco? 137 00:06:54,623 --> 00:06:58,084 138 00:06:58,085 --> 00:07:00,679 Então é isso, né? 139 00:07:00,680 --> 00:07:02,279 Não fale sobre isso 140 00:07:02,280 --> 00:07:06,389 não faça perguntas, nós apenas sobre outro trabalho. 141 00:07:06,390 --> 00:07:07,677 O que você esperava? 142 00:07:07,678 --> 00:07:10,472 Eu não sei. Talvez emoção humana normal. 143 00:07:10,473 --> 00:07:11,679 Da Smurf? 144 00:07:11,680 --> 00:07:12,849 Sim, eu não a culpo, cara. 145 00:07:12,850 --> 00:07:14,139 146 00:07:14,140 --> 00:07:15,879 Quero dizer, quem diabos quer falar sobre câncer? 147 00:07:15,880 --> 00:07:18,059 Olha, eu não estou pedindo para dar as mãos 148 00:07:18,060 --> 00:07:19,839 e passar por fotos de família e merda. 149 00:07:19,840 --> 00:07:21,689 Eu só acho que ela precisa fale sobre isso com alguém. 150 00:07:21,690 --> 00:07:22,839 Eu acho que ela precisa lidar com isso de alguma forma. 151 00:07:22,840 --> 00:07:24,152 Ela está lidando com isso. 152 00:07:24,153 --> 00:07:26,539 Ela quer fazer um trabalho. 153 00:07:26,540 --> 00:07:28,699 Se ela tem câncer, ela não deveria estar fazendo um trabalho 154 00:07:28,700 --> 00:07:29,783 - agora mesmo... É o que ela quer. 155 00:07:29,784 --> 00:07:32,139 Se é tão grande quanto ela diz, 156 00:07:32,140 --> 00:07:33,159 então talvez devêssemos fazer isso. 157 00:07:33,160 --> 00:07:35,579 Tudo bem, J. Isso é realmente tocante. 158 00:07:35,580 --> 00:07:38,416 Não é sobre o ouro, tudo bem? 159 00:07:38,417 --> 00:07:39,899 É sobre fazer mais um golpe 160 00:07:39,900 --> 00:07:43,079 e depois cavalgando para o pôr do sol. 161 00:07:43,080 --> 00:07:44,740 Nós não deveríamos nem considerar isso. 162 00:07:46,000 --> 00:07:47,679 Meu ombro ainda está todo levantado 163 00:07:47,680 --> 00:07:49,639 daquele show de merda de um trabalho em que você nos deu. 164 00:07:49,640 --> 00:07:51,629 Ela diz que é um bom golpe. 165 00:07:51,630 --> 00:07:53,599 Você vai falar comm a Smurf não? 166 00:07:53,600 --> 00:07:55,725 Você vai em frente. 167 00:07:55,726 --> 00:07:59,339 168 00:07:59,340 --> 00:08:00,719 Ok, tudo bem. 169 00:08:00,720 --> 00:08:01,909 Ótimo. 170 00:08:01,910 --> 00:08:03,315 Você nos consegue um carro. 171 00:08:03,316 --> 00:08:05,439 Tração nas quatro rodas ... e vai ter que carregar 172 00:08:05,440 --> 00:08:06,729 todos nós mais o transporte. 173 00:08:06,730 --> 00:08:08,279 Consiga uma SUV. 174 00:08:08,280 --> 00:08:10,359 Nós podemos reforçar a suspensão. 175 00:08:10,360 --> 00:08:12,099 Parece que vamos tem que cavar muito. 176 00:08:12,100 --> 00:08:15,619 Tochas de acetileno, trados, picaretas, pás. 177 00:08:15,620 --> 00:08:17,530 - Nós vamos comprar o que não temos. 178 00:08:17,539 --> 00:08:19,559 Quem diabos é esse idiota? 179 00:08:19,560 --> 00:08:21,589 180 00:08:21,590 --> 00:08:23,369 181 00:08:23,370 --> 00:08:25,019 Quem é Você? 182 00:08:25,020 --> 00:08:26,369 Uh, Cody? 183 00:08:26,370 --> 00:08:27,381 Sim, o que é isso para você? 184 00:08:27,382 --> 00:08:28,479 Licor norte do condado. 185 00:08:28,480 --> 00:08:30,170 Tenho uma entrega para Janine Cody. 186 00:08:30,177 --> 00:08:31,579 Bem aqui. 187 00:08:31,580 --> 00:08:32,639 Onde você quer isso? 188 00:08:32,640 --> 00:08:35,848 Atrás do bar. 189 00:08:35,849 --> 00:08:37,579 Está do outro lado da piscina. 190 00:08:37,580 --> 00:08:40,269 191 00:08:40,270 --> 00:08:43,022 192 00:08:43,023 --> 00:08:46,119 193 00:08:46,120 --> 00:08:49,919 Eu estou fazendo uma festa às 18:00. Não se atrase. 194 00:08:49,920 --> 00:08:53,770 195 00:08:54,618 --> 00:08:57,150 196 00:09:01,370 --> 00:09:03,239 Você deveria vir. 197 00:09:03,240 --> 00:09:06,339 Vai ser difícil encontre o SUV certo. 198 00:09:06,340 --> 00:09:09,430 O que vai acontecer quando a Smurf se for? 199 00:09:11,270 --> 00:09:13,369 200 00:09:13,370 --> 00:09:14,929 O que você quer dizer? 201 00:09:14,930 --> 00:09:16,479 Quer dizer, vamos continuar morando aqui? 202 00:09:16,480 --> 00:09:17,719 Nós vamos continuar fazendo trabalhos? 203 00:09:17,720 --> 00:09:19,279 Por que diabos nós não? 204 00:09:19,280 --> 00:09:22,859 Bem, Deran tem o seu bar. Ele tem Adrian. 205 00:09:22,860 --> 00:09:25,509 Craig poderia correr para o México a qualquer momento. 206 00:09:25,510 --> 00:09:28,151 Ninguém vai a lugar algum. 207 00:09:29,620 --> 00:09:31,799 Você falou com Smurf sobre a casa, 208 00:09:31,800 --> 00:09:33,439 sobre as contas, tudo mais? 209 00:09:33,440 --> 00:09:36,840 Nós vamos descobrir tudo depois. Vá pegar o SUV. 210 00:09:47,020 --> 00:09:51,799 Eu sabia que minha mãe ia morrer antes mesmo de acontecer. 211 00:09:51,800 --> 00:09:54,969 Ficou muito ruim. 212 00:09:54,970 --> 00:09:57,159 Eu tentei cozinhar para ela. 213 00:09:57,160 --> 00:10:00,419 Isso só a irritou. 214 00:10:00,420 --> 00:10:02,719 Eu me perguntei se eu iria encontrá-la 215 00:10:02,720 --> 00:10:06,819 no banheiro ou na cama dela. 216 00:10:06,820 --> 00:10:08,816 Ela morreu no sofá. 217 00:10:08,817 --> 00:10:11,089 218 00:10:11,090 --> 00:10:13,359 Então liguei para o 911. 219 00:10:13,360 --> 00:10:16,440 Então chamei a Smurf. 220 00:10:19,800 --> 00:10:21,829 Estava na prisão. 221 00:10:21,830 --> 00:10:24,279 Eu deveria estar lá por você. 222 00:10:24,280 --> 00:10:26,699 - Eu sinto Muito. - Não, você não precisa se desculpar. 223 00:10:26,700 --> 00:10:28,939 224 00:10:28,940 --> 00:10:30,830 Eu só não tinha ninguém para ligar. 225 00:10:30,839 --> 00:10:32,059 226 00:10:32,060 --> 00:10:33,459 227 00:10:33,460 --> 00:10:39,089 228 00:10:39,090 --> 00:10:41,479 - Olá? - Olá, Josh. 229 00:10:41,480 --> 00:10:42,975 Ei. Está bem? 230 00:10:42,976 --> 00:10:45,429 Você desapareceu após o show. 231 00:10:45,430 --> 00:10:47,119 Oh, sim, eu tenho estado um pouco ocupado. 232 00:10:47,120 --> 00:10:48,898 Eu aposto. 233 00:10:48,899 --> 00:10:51,959 Então, seu colega de quarto diz você está em casa em San Luis? 234 00:10:51,960 --> 00:10:53,569 Sim, só por um tempo. 235 00:10:53,570 --> 00:10:56,359 Mentiroso. 236 00:10:56,360 --> 00:11:02,739 Eu acho que você está em 6554 West Ditmar em Oceanside, 237 00:11:02,740 --> 00:11:04,499 onde você mora com Janine Cody, 238 00:11:04,500 --> 00:11:06,330 sua avó, que estava presa por assassinato, 239 00:11:06,333 --> 00:11:08,339 oh, e seu tio, Andrew Cody, 240 00:11:08,340 --> 00:11:11,179 que estava preso por assalto à mão armada. 241 00:11:11,180 --> 00:11:13,139 242 00:11:13,140 --> 00:11:16,019 Eu acho que você me tem confundido com outra pessoa. 243 00:11:16,020 --> 00:11:18,219 Precisamos nos encontrar, Josh. 244 00:11:18,220 --> 00:11:21,509 Vou te mandar uma mensagem onde. 245 00:11:21,510 --> 00:11:25,000 246 00:11:25,920 --> 00:11:27,459 Sr. Dolan. 247 00:11:27,460 --> 00:11:29,199 - Ei. - Ei. 248 00:11:29,200 --> 00:11:30,759 Obrigado por me encontrar aqui. 249 00:11:30,760 --> 00:11:31,769 - Sim. - É o único minuto livre que tenho para comer. 250 00:11:31,770 --> 00:11:33,299 - Sim, não é problema. - Sim. 251 00:11:33,300 --> 00:11:35,439 Você deveria ter uma gravata escura para o tribunal. 252 00:11:35,440 --> 00:11:36,821 OK. 253 00:11:37,980 --> 00:11:39,959 Eu não vou adoçar as coisas pra você. 254 00:11:39,960 --> 00:11:41,879 Este não é um juri simpático. 255 00:11:41,880 --> 00:11:45,679 Nosso juiz é Anthony Jerome. Ele é um nomeado de Reagan. 256 00:11:45,680 --> 00:11:49,219 Eu recomendo que nós arquivemos para reatribuição. 257 00:11:49,220 --> 00:11:50,239 Certo. 258 00:11:50,240 --> 00:11:52,625 Então, as acusações são tráfico e distribuição 259 00:11:52,626 --> 00:11:54,659 de uma substância controlada do Anexo II. 260 00:11:54,660 --> 00:11:56,840 Devemos fazer uma petição taxa de distribuição, 261 00:11:56,841 --> 00:11:58,959 tente reduzir sua sentença um pouco. 262 00:11:58,960 --> 00:12:02,339 Certo, reduzir quanto? 263 00:12:02,340 --> 00:12:05,619 Mínimo obrigatório para a taxa de tráfico 264 00:12:05,620 --> 00:12:07,759 é 15 anos 265 00:12:07,760 --> 00:12:10,079 e uma multa de US $ 250.000. 266 00:12:10,080 --> 00:12:12,280 Distribuição acrescenta mais cinco. 267 00:12:14,380 --> 00:12:15,985 Jesus. 268 00:12:15,986 --> 00:12:18,619 Houve uma recomendação de sentença-reduzida 269 00:12:18,620 --> 00:12:19,820 na audiência anterior. 270 00:12:19,823 --> 00:12:22,719 Alguma ideia de por que eles puxaram? 271 00:12:22,720 --> 00:12:25,879 O ... O agente da DEA disse que se eu ajudasse a pegar o Jack, 272 00:12:25,880 --> 00:12:27,379 eles iriam facilitar as coisas comigo. 273 00:12:27,380 --> 00:12:30,582 Então ele trouxe um policial estadual que me queria 274 00:12:30,583 --> 00:12:32,659 para reunir provas contra outra pessoa. 275 00:12:32,660 --> 00:12:34,504 Eu não queria fazer isso. 276 00:12:35,980 --> 00:12:37,549 Quem foi a outra pessoa? 277 00:12:37,550 --> 00:12:40,569 Meu colega de quarto. 278 00:12:40,570 --> 00:12:43,679 Namorado, na verdade. 279 00:12:43,680 --> 00:12:45,339 A galeria só cruza 280 00:12:45,340 --> 00:12:47,679 com a linha da propriedade neste ponto aqui, 281 00:12:47,680 --> 00:12:50,359 e a ... a entrada parece como que está a 18 metros de distância. 282 00:12:50,360 --> 00:12:51,839 Isso está longe o suficiente para manter o barulho baixo ... 283 00:12:51,840 --> 00:12:55,239 Por que você não nos disse mais cedo, cara? 284 00:12:55,240 --> 00:12:56,759 Ela me disse isso. 285 00:12:56,760 --> 00:12:57,939 Sim, quem dá a mínima para o que ela quer? 286 00:12:57,940 --> 00:12:59,446 Ela é nossa mãe. 287 00:13:00,320 --> 00:13:03,239 Ela nos ensinou como lutar e mentir ... 288 00:13:03,240 --> 00:13:06,329 e enganar e roubar. 289 00:13:06,330 --> 00:13:09,739 Não é exatamente o comportamento para a mãe do ano. 290 00:13:09,740 --> 00:13:12,700 Você já passou fome? 291 00:13:12,709 --> 00:13:15,139 Você já dormiu em um carro? 292 00:13:15,140 --> 00:13:17,630 Lá vai você, defendendo ela. 293 00:13:18,680 --> 00:13:21,670 Sempre defendendo ela depois detudo que ela fez com você. 294 00:13:21,676 --> 00:13:30,319 295 00:13:30,320 --> 00:13:32,099 Você é meu irmão. 296 00:13:32,100 --> 00:13:35,439 Quando você me liga com um problema, eu apareço. 297 00:13:35,440 --> 00:13:36,589 298 00:13:36,590 --> 00:13:39,189 Somos família, quer você goste ou nao. 299 00:13:39,190 --> 00:13:40,486 300 00:13:40,487 --> 00:13:43,399 Somos da família. 301 00:13:43,400 --> 00:13:45,369 302 00:13:45,370 --> 00:13:46,969 303 00:13:46,970 --> 00:13:48,779 304 00:13:48,780 --> 00:13:54,900 305 00:13:55,910 --> 00:13:57,045 Candace 306 00:13:59,840 --> 00:14:02,119 Você parece bem. 307 00:14:02,120 --> 00:14:03,550 Craig Cody. 308 00:14:03,551 --> 00:14:06,429 - Faz um tempo. - Hum 309 00:14:09,520 --> 00:14:12,210 Volto em um minuto, querida. 310 00:14:16,815 --> 00:14:19,029 "Querida"? 311 00:14:19,030 --> 00:14:20,759 Eu não liguei para ela. 312 00:14:20,760 --> 00:14:23,369 Ela acabou de aparecer. 313 00:14:23,370 --> 00:14:25,950 - Sortudo. - Sim. 314 00:14:27,240 --> 00:14:29,034 Onde está o bebê? 315 00:14:29,035 --> 00:14:31,496 A enfermeira levou ele para fazer algum tipo de teste. 316 00:14:34,620 --> 00:14:36,530 317 00:14:42,450 --> 00:14:44,216 Você parece cansado. 318 00:14:44,217 --> 00:14:46,689 Você deveria dormir um pouco. 319 00:14:46,690 --> 00:14:48,559 Estou com fome. 320 00:14:48,560 --> 00:14:50,359 A comida aqui é uma porcaria. 321 00:14:50,360 --> 00:14:53,899 - Candace é uma merda. - Milímetros. 322 00:14:53,900 --> 00:14:57,359 Bem, você sabe, eles têm coisas lá embaixo. 323 00:14:57,360 --> 00:14:59,950 Quer que eu vá te pegar alguma coisa? 324 00:15:01,070 --> 00:15:02,699 Leve minha mãe com você. 325 00:15:02,700 --> 00:15:03,770 - O que? Não. - Venha... 326 00:15:03,778 --> 00:15:05,679 Craig, vamos lá. 327 00:15:05,680 --> 00:15:07,279 Se eu sentar aqui ouvindo ela me julgar 328 00:15:07,280 --> 00:15:09,219 por mais uma hora, vou explodir. 329 00:15:09,220 --> 00:15:10,780 Cara, você está falando sério? 330 00:15:12,871 --> 00:15:14,956 331 00:15:17,360 --> 00:15:18,960 Bem. 332 00:15:21,180 --> 00:15:28,140 333 00:15:28,180 --> 00:15:34,869 334 00:15:34,870 --> 00:15:38,604 Eu posso ... posso explicar? 335 00:15:38,605 --> 00:15:40,009 Certo. 336 00:15:40,010 --> 00:15:47,379 337 00:15:47,380 --> 00:15:52,201 Existem coisas sobre o minha família que eu não tenho orgulho. 338 00:15:52,202 --> 00:15:54,239 Na escola, quando as pessoas descobriram 339 00:15:54,240 --> 00:15:57,660 quem minha avó era, meus tios, hum ... 340 00:15:57,665 --> 00:16:00,626 eles pararam de falar comigo. 341 00:16:00,627 --> 00:16:03,463 Eles estavam com medo. 342 00:16:09,270 --> 00:16:12,764 Você é tão ... cheio de merda. 343 00:16:14,060 --> 00:16:16,139 Cara, o detetive privado do meu pai levou dois dias 344 00:16:16,140 --> 00:16:18,609 para descobrir toda essa merda. 345 00:16:18,610 --> 00:16:22,389 Mas isso realmente me fez começar a me perguntar ... 346 00:16:22,390 --> 00:16:23,749 um mentiroso... 347 00:16:23,750 --> 00:16:27,069 de uma família de criminosos aparece, 348 00:16:27,070 --> 00:16:30,019 começa perguntando a todos sobre nossos pais 349 00:16:30,020 --> 00:16:31,900 e o que eles fazem ... 350 00:16:31,908 --> 00:16:32,929 351 00:16:32,930 --> 00:16:35,285 ... então o show de Meredith é roubado? 352 00:16:35,286 --> 00:16:40,439 ♪ ♪ 353 00:16:40,440 --> 00:16:43,168 Eu não tive nada a ver com isso. 354 00:16:43,169 --> 00:16:44,739 355 00:16:44,740 --> 00:16:48,920 Eu não acredito em uma maldita palavra Isso sai da sua boca. 356 00:16:48,925 --> 00:16:51,709 ♪ ♪ 357 00:16:51,710 --> 00:16:53,513 Você quer dinheiro? 358 00:16:54,920 --> 00:16:59,059 Por que diabos eu precisaria perguntar você por dinheiro? 359 00:16:59,060 --> 00:17:03,355 ♪ ♪ 360 00:17:03,356 --> 00:17:05,989 Esse é o meu login na Chalkboard. 361 00:17:05,990 --> 00:17:10,862 Eu ganho 10 mil por mês para manter um 3.0. 362 00:17:10,863 --> 00:17:13,569 363 00:17:13,570 --> 00:17:15,799 Você me consegue um "A" no Status, 364 00:17:15,800 --> 00:17:18,059 ou eu entrego tudo o que o detetive encontrou 365 00:17:18,060 --> 00:17:20,740 para minha mãe ... e os policiais. 366 00:17:20,748 --> 00:17:26,079 367 00:17:26,080 --> 00:17:27,619 Você provavelmente deveria entrar nisso. 368 00:17:27,620 --> 00:17:30,424 Há um monte de lição de casa para hoje. 369 00:17:30,425 --> 00:17:35,959 370 00:17:35,960 --> 00:17:40,299 371 00:17:40,300 --> 00:17:45,429 372 00:17:45,430 --> 00:17:46,799 373 00:17:46,800 --> 00:17:49,239 Ei. 374 00:17:49,240 --> 00:17:50,699 Olá, olá. 375 00:17:50,700 --> 00:17:52,650 Oi. 376 00:17:53,656 --> 00:17:56,325 - Bem bem. 377 00:17:56,326 --> 00:17:58,449 Eles voltaram. 378 00:17:58,450 --> 00:17:59,529 Jake! 379 00:17:59,530 --> 00:18:01,319 Levante sua bunda. 380 00:18:01,320 --> 00:18:04,249 Mmm, algo cheira bem. 381 00:18:04,250 --> 00:18:06,170 Isso é porque é bom. 382 00:18:08,420 --> 00:18:10,714 Olha quem está de volta. 383 00:18:10,715 --> 00:18:12,959 Ei. 384 00:18:12,960 --> 00:18:14,039 Tudo certo. 385 00:18:14,040 --> 00:18:16,599 Nós exploramos um banco em Bonsall. 386 00:18:16,600 --> 00:18:18,723 Bando de leão marinho de Pendleton 387 00:18:18,724 --> 00:18:20,059 vivendo lá fora. 388 00:18:20,060 --> 00:18:21,259 Cheques de pagamento federais, 389 00:18:21,260 --> 00:18:23,352 descontados no dia 5 e no dia 20. 390 00:18:23,353 --> 00:18:25,339 Todo mundo se sente fresco e descansado? 391 00:18:25,340 --> 00:18:26,390 Sim cara. 392 00:18:28,650 --> 00:18:30,859 - E vocês dois? - Sim. 393 00:18:30,860 --> 00:18:32,903 Onde é o nosso quarto? 394 00:18:32,904 --> 00:18:34,539 Estava cansado. 395 00:18:34,540 --> 00:18:36,399 ♪ ♪ 396 00:18:36,400 --> 00:18:38,100 Esquerda 397 00:18:39,850 --> 00:18:43,189 Se lavem. O jantar deve estar pronto em breve. 398 00:18:43,190 --> 00:18:50,669 ♪ ♪ 399 00:18:50,670 --> 00:18:53,080 400 00:18:53,100 --> 00:19:00,720 401 00:19:00,723 --> 00:19:03,939 - Volte. Você perdeu um. - Você entendeu. 402 00:19:03,940 --> 00:19:07,279 Rose, você é uma salva-vidas. 403 00:19:07,280 --> 00:19:09,479 Fazendo tudo isso em tão pouco tempo? 404 00:19:09,480 --> 00:19:10,769 Obrigado. 405 00:19:10,770 --> 00:19:13,259 Sem problemas. 406 00:19:13,260 --> 00:19:15,612 Eu estive no telefone a manhã toda. 407 00:19:15,613 --> 00:19:18,429 Vai ser uma ótima festa. 408 00:19:18,430 --> 00:19:20,702 Parece com isso. 409 00:19:21,730 --> 00:19:24,759 Eu não acho que você tem carne suficiente. 410 00:19:24,760 --> 00:19:27,750 - Você terá sobras. - Eu vou? 411 00:19:31,600 --> 00:19:33,499 Como isso funciona para você? 412 00:19:33,500 --> 00:19:34,756 O carrinho. 413 00:19:34,757 --> 00:19:38,051 Me mantém ocupada. 414 00:19:38,052 --> 00:19:40,260 Boa ocupação. 415 00:19:42,310 --> 00:19:44,979 Esta aqui é para você. 416 00:19:44,980 --> 00:19:47,936 Coloque isso na sua bolsa rapidamente, ok? 417 00:19:47,937 --> 00:19:49,519 418 00:19:49,520 --> 00:19:52,984 - Smurf ... - Não pense nisso. 419 00:19:53,860 --> 00:19:55,819 Quando eu precisei dele, 420 00:19:55,820 --> 00:19:57,440 seu filho estava lá. 421 00:19:57,447 --> 00:20:00,929 E quando chegou a hora de ele falar, 422 00:20:00,930 --> 00:20:04,035 ele manteve a boca fechada. 423 00:20:04,036 --> 00:20:07,769 Você criou um garoto em pé. 424 00:20:07,770 --> 00:20:09,667 Você cuida dele quando ele sair. 425 00:20:09,668 --> 00:20:16,048 ♪ ♪ 426 00:20:17,780 --> 00:20:19,634 427 00:20:19,635 --> 00:20:23,972 ♪ ♪ 428 00:20:23,973 --> 00:20:25,499 429 00:20:25,500 --> 00:20:28,229 430 00:20:28,230 --> 00:20:29,980 Ei. 431 00:20:33,800 --> 00:20:36,860 Ei, Jess. 432 00:20:37,840 --> 00:20:40,780 433 00:20:40,782 --> 00:20:42,990 434 00:20:45,840 --> 00:20:48,414 - Como está indo? - Não é bom. 435 00:20:53,520 --> 00:20:57,759 Eu deveria pegar Charlie na babá. 436 00:20:57,760 --> 00:20:58,840 Vou ligar para a mamãe 437 00:20:58,841 --> 00:21:01,659 descobri quando todos podemos nos reunir. 438 00:21:01,660 --> 00:21:02,803 OK. 439 00:21:02,804 --> 00:21:09,179 ♪ ♪ 440 00:21:09,180 --> 00:21:10,719 Jess 441 00:21:10,720 --> 00:21:15,640 442 00:21:18,040 --> 00:21:19,779 443 00:21:19,780 --> 00:21:25,120 444 00:21:26,850 --> 00:21:31,980 445 00:21:33,920 --> 00:21:37,059 Eu tenho más notícias pra você. 446 00:21:37,060 --> 00:21:39,089 15 anos. 447 00:21:39,090 --> 00:21:42,069 448 00:21:42,070 --> 00:21:43,885 Olha, eu te disse, eu ... 449 00:21:43,886 --> 00:21:45,419 Não pare. 450 00:21:45,420 --> 00:21:46,999 Eu preciso de mais algum tempo. 451 00:21:47,000 --> 00:21:49,849 Não há como consertar isso. É o que é. 452 00:21:49,850 --> 00:21:56,269 453 00:21:56,270 --> 00:21:59,419 É muito louco, certo? 454 00:21:59,420 --> 00:22:01,319 Sua família está roubando as pessoas 455 00:22:01,320 --> 00:22:03,905 desde que éramos pequenos e nunca foram pego. 456 00:22:03,906 --> 00:22:05,599 Eu faço uma ligação ruim 457 00:22:05,600 --> 00:22:07,689 e eu vou passar 15 anos na prisão. 458 00:22:07,690 --> 00:22:12,081 ♪ ♪ 459 00:22:18,629 --> 00:22:21,959 Posso ser franco com você? 460 00:22:21,960 --> 00:22:23,959 Certo. 461 00:22:23,960 --> 00:22:27,039 Renn não oferece muita informação. 462 00:22:27,040 --> 00:22:30,932 Mas você está aqui, então eu estou assumindo que você é o pai. 463 00:22:30,933 --> 00:22:33,685 Aquela criança voltando para casa comigo. 464 00:22:33,686 --> 00:22:35,259 Eu já falei com meu marido 465 00:22:35,260 --> 00:22:37,259 e queremos seguir uma adoção. 466 00:22:37,260 --> 00:22:40,439 Renn não vai gostar no começo. 467 00:22:40,440 --> 00:22:43,020 Mas é o melhor coisa a se fazer. 468 00:22:43,029 --> 00:22:45,159 Eu preciso que você me ajude a convencê-la. 469 00:22:45,160 --> 00:22:47,650 Porque eu faria isso? 470 00:22:47,658 --> 00:22:49,459 Você acha que não há problema em criar uma criança 471 00:22:49,460 --> 00:22:50,660 em seus estilos de vida? 472 00:22:50,661 --> 00:22:53,455 E qual é o nosso estilo de vida? 473 00:22:53,456 --> 00:22:55,624 Eu sei como Renn faz o dinheiro dela. 474 00:22:55,625 --> 00:22:59,419 E conheço sua família. 475 00:22:59,420 --> 00:23:02,380 Como Smurf criou vocês da forma errada. 476 00:23:02,381 --> 00:23:04,659 E eu sinto muito por você e seus irmãos 477 00:23:04,660 --> 00:23:08,260 tinha que lidar com isso, mas precisa parar por aqui. 478 00:23:10,590 --> 00:23:14,226 Este será a melhor coisa para todos. 479 00:23:14,240 --> 00:23:21,880 480 00:23:21,900 --> 00:23:29,520 481 00:23:30,320 --> 00:23:32,179 Desculpe. 482 00:23:32,180 --> 00:23:34,139 Um segundo. 483 00:23:34,140 --> 00:23:36,479 Isso será $ 11,32. 484 00:23:36,480 --> 00:23:39,139 Isso é com meu desconto sênior? 485 00:23:39,140 --> 00:23:41,059 Você tem a mesma refeição todos os dias, o Sr. Craft. 486 00:23:41,060 --> 00:23:42,399 É sempre o mesmo preço. 487 00:23:42,400 --> 00:23:44,879 Ei. 488 00:23:44,880 --> 00:23:46,969 Angela está aqui? 489 00:23:46,970 --> 00:23:49,135 Ela nunca apareceu para o seu turno. 490 00:23:49,136 --> 00:23:51,299 Ela ligou para você? 491 00:23:51,300 --> 00:23:53,909 Não. Ela não fez. 492 00:23:53,910 --> 00:23:55,849 Bem, se você a encontrar, 493 00:23:55,850 --> 00:23:57,659 diga a ela que ela não trabalha mais aqui. 494 00:23:57,660 --> 00:23:59,563 Eu estou relatando isso para seu oficial de condicional. 495 00:24:00,520 --> 00:24:02,319 US $ 11,32. 496 00:24:02,320 --> 00:24:06,649 497 00:24:06,650 --> 00:24:09,039 Professor Daniels? 498 00:24:09,040 --> 00:24:11,100 Ei, Josh 499 00:24:11,130 --> 00:24:12,689 Você já faz alguns dias que assistiu aulas. 500 00:24:12,690 --> 00:24:13,699 Estás bem? 501 00:24:13,700 --> 00:24:16,460 Posso falar com você sobre algo? 502 00:24:16,470 --> 00:24:18,539 Sim claro. 503 00:24:18,540 --> 00:24:22,639 Eu não quero deixar alguém em apuros, 504 00:24:22,640 --> 00:24:24,119 mas os estudantes têm distribuído 505 00:24:24,120 --> 00:24:25,439 suas informações de login, 506 00:24:25,440 --> 00:24:27,959 pagando pessoas para fazer o trabalho para eles. 507 00:24:27,960 --> 00:24:30,340 Eu pensei que você ... eu pensei você gostaria de saber. 508 00:24:33,440 --> 00:24:34,840 Olivia Danner? 509 00:24:37,226 --> 00:24:39,319 Ele deveria estar pronto para comer um pouco. 510 00:24:39,320 --> 00:24:41,599 Ok, bem, podemos fazer algo sobre esses lençóis? 511 00:24:41,600 --> 00:24:43,629 Eles apenas continuam andando na minha bunda. 512 00:24:43,630 --> 00:24:45,319 É como um acidente de trem lá embaixo. 513 00:24:45,320 --> 00:24:48,109 Uau. Isso é algo que não consigo ouvir. 514 00:24:48,110 --> 00:24:50,199 Claro. 515 00:24:50,200 --> 00:24:51,741 Você quer segurar o bebê enquanto eu ajudo a mamãe 516 00:24:51,742 --> 00:24:53,379 fique confortável? 517 00:24:53,380 --> 00:24:55,909 Sim, claro. 518 00:24:55,910 --> 00:24:58,859 Ei, camarada. 519 00:24:58,860 --> 00:25:00,199 Tudo certo. 520 00:25:00,200 --> 00:25:02,599 Aqui vai você, amigo. 521 00:25:02,600 --> 00:25:03,961 Ei. 522 00:25:05,480 --> 00:25:08,469 O nome do Reef é legal, certo? 523 00:25:08,470 --> 00:25:09,499 Sim. 524 00:25:09,500 --> 00:25:12,469 Sim Sim. Eu gosto disso. 525 00:25:12,470 --> 00:25:14,799 - Ei. 526 00:25:14,800 --> 00:25:17,080 Eu vou trazer alguns novos lençóis. 527 00:25:17,090 --> 00:25:19,439 Eu acho que mamãe está pronta. 528 00:25:19,440 --> 00:25:21,728 Sim. Eu acho que ele também é. 529 00:25:21,729 --> 00:25:25,799 ♪ ♪ 530 00:25:25,800 --> 00:25:27,108 Você pegou ele? 531 00:25:27,109 --> 00:25:30,199 ♪ ♪ 532 00:25:30,200 --> 00:25:31,809 Oi. 533 00:25:31,810 --> 00:25:33,859 534 00:25:33,860 --> 00:25:37,659 535 00:25:37,660 --> 00:25:40,879 - Sim? - Sim, você deveria ir. 536 00:25:40,880 --> 00:25:42,199 Desculpe? 537 00:25:42,200 --> 00:25:44,460 Você não está ssegurando o bebê da forma certa. 538 00:25:44,480 --> 00:25:47,279 539 00:25:47,280 --> 00:25:48,519 Você precisa pensar sobre isso. 540 00:25:48,520 --> 00:25:51,439 Eu pensei nisso. 541 00:25:51,440 --> 00:25:53,659 Nenhum de vocês está apto para ser pai. 542 00:25:53,660 --> 00:25:55,049 Oh sim? 543 00:25:55,050 --> 00:25:56,359 Nenhum de nós ? 544 00:25:56,360 --> 00:25:58,569 Porque na primeira vez que Renn usou cocaína 545 00:25:58,570 --> 00:26:01,899 ela pegou da sua bolsa. 546 00:26:01,900 --> 00:26:04,020 Estou sóbrio há nove anos. 547 00:26:04,021 --> 00:26:05,759 Oh, e quanto ao merdinha do seu segundo marido, 548 00:26:05,760 --> 00:26:07,499 Steve foi isso? 549 00:26:07,500 --> 00:26:08,579 Você sabe, aquele que você pegou 550 00:26:08,580 --> 00:26:09,777 tentando entrar no chuveiro com ela 551 00:26:09,778 --> 00:26:11,759 quando ela estava tipo 13? 552 00:26:11,760 --> 00:26:13,239 Renn lhe contou isso? 553 00:26:13,240 --> 00:26:15,339 Porque isso nunca aconteceu. 554 00:26:15,340 --> 00:26:16,979 Isso é treta. 555 00:26:16,980 --> 00:26:19,999 Ela dormiu na praia por uma semana. 556 00:26:20,000 --> 00:26:21,459 E eu sei disso porque eu era o único 557 00:26:21,460 --> 00:26:23,659 que estava trazendo seus cobertores e comida. 558 00:26:23,660 --> 00:26:29,840 559 00:26:30,600 --> 00:26:36,040 560 00:26:37,520 --> 00:26:39,859 Ei, eu ... eu tenho que ir. 561 00:26:39,860 --> 00:26:40,919 562 00:26:40,920 --> 00:26:43,980 Eu tenho uma coisa que tenho que cuidar. 563 00:26:44,000 --> 00:26:46,480 Ei, gracias. 564 00:26:48,580 --> 00:26:49,899 Para quê? 565 00:26:49,900 --> 00:26:52,653 Candace 566 00:26:53,940 --> 00:26:56,100 Sim. 567 00:27:05,000 --> 00:27:06,629 Vou me certificar de que tudo está pronto para vocês dois 568 00:27:06,630 --> 00:27:08,080 quando você voltar para a casa. 569 00:27:10,960 --> 00:27:12,600 Tudo certo. 570 00:27:23,280 --> 00:27:27,549 571 00:27:27,550 --> 00:27:28,647 572 00:27:28,648 --> 00:27:35,020 573 00:27:36,980 --> 00:27:39,389 - Sim, Pope? Estou procurando por Angela. 574 00:27:39,390 --> 00:27:41,419 Você viu ela? 575 00:27:41,420 --> 00:27:42,452 Ontem. 576 00:27:42,453 --> 00:27:44,413 Ela estava com o ... garoto da Julia. 577 00:27:44,414 --> 00:27:47,479 Ele está grande agora. 578 00:27:47,480 --> 00:27:49,139 Quando ela saiu? 579 00:27:49,140 --> 00:27:53,399 580 00:27:53,400 --> 00:27:55,160 Ela pegou de você? 581 00:27:56,680 --> 00:27:59,759 Vamos lá, cara. Não minta para mim. 582 00:27:59,760 --> 00:28:01,689 Ei. 583 00:28:01,690 --> 00:28:04,639 Eu não festejei com ela. Eu juro. 584 00:28:04,640 --> 00:28:06,279 Você sabe como é. 585 00:28:06,280 --> 00:28:08,729 Se Angela quer droga, ela vai encontrar. 586 00:28:08,730 --> 00:28:10,560 Pelo menos comigo, ela está recebendo qualidade. 587 00:28:10,570 --> 00:28:12,341 Eu não estou vendendo mexicano marrom 588 00:28:12,342 --> 00:28:14,060 nos banheiros do porto. 589 00:28:14,820 --> 00:28:16,799 Está certo. 590 00:28:16,800 --> 00:28:19,699 591 00:28:19,700 --> 00:28:23,576 Você costumava vender para minha irmã, não foi? 592 00:28:23,577 --> 00:28:25,919 - Minha irmã Julia. - Vamos! Vamos. Vamos, pope. 593 00:28:25,920 --> 00:28:27,410 Não é assim, cara. 594 00:28:27,414 --> 00:28:29,109 595 00:28:29,110 --> 00:28:33,249 Você vendeu para Julia a merda que a matou? 596 00:28:33,250 --> 00:28:34,389 Eu sinto Muito... 597 00:28:34,390 --> 00:28:37,840 Você vendeu para Julia a merda que a matou? 598 00:28:37,841 --> 00:28:39,219 Me desculpe, ok? 599 00:28:39,220 --> 00:28:42,359 Se Angela vem por aí mais uma vez, não vou oferecer nada a ela. 600 00:28:42,360 --> 00:28:43,559 Eu prometo. 601 00:28:43,560 --> 00:28:45,939 602 00:28:45,940 --> 00:28:48,000 Vocês abrem? 603 00:28:49,780 --> 00:28:56,300 ♪ ♪ 604 00:28:58,320 --> 00:28:59,820 ♪ Tudo bem! ♪ 605 00:28:59,822 --> 00:29:02,359 606 00:29:02,360 --> 00:29:05,610 607 00:29:05,619 --> 00:29:07,620 608 00:29:07,621 --> 00:29:09,998 609 00:29:09,999 --> 00:29:12,959 610 00:29:12,960 --> 00:29:14,079 Vamos lá. 611 00:29:14,080 --> 00:29:15,170 Smurf. 612 00:29:16,060 --> 00:29:17,460 Smurf! 613 00:29:17,464 --> 00:29:20,599 ♪ Se eu fosse um berço ♪ 614 00:29:20,600 --> 00:29:22,969 ♪ Então você me deixaria balançar ♪ 615 00:29:22,970 --> 00:29:25,054 ♪ Se eu fosse um pônei ♪ 616 00:29:25,055 --> 00:29:27,724 - ♪ Então você me deixou trotar ♪ 617 00:29:27,725 --> 00:29:30,059 ♪ Se eu fosse o átomo ♪ 618 00:29:30,060 --> 00:29:32,169 - ♪ Então você me dividiu em três ♪ 619 00:29:32,170 --> 00:29:34,897 ♪ Quando eu quero ver você, baby ♪ 620 00:29:34,898 --> 00:29:36,649 ♪ Você não me prende? ♪ 621 00:29:36,650 --> 00:29:39,519 622 00:29:39,520 --> 00:29:42,197 623 00:29:43,160 --> 00:29:44,719 O que nós temos? 624 00:29:44,720 --> 00:29:45,729 ♪ ♪ 625 00:29:45,730 --> 00:29:46,959 - Oh cara. - Uau. 626 00:29:46,960 --> 00:29:48,740 Parece que eles pagam bem a esses soldados! 627 00:29:48,746 --> 00:29:51,539 - 7.250, 7.270, 7.275 ... Sim, garotos. 628 00:29:51,540 --> 00:29:54,042 - 7.275! 629 00:29:54,043 --> 00:29:55,369 Ei, Jake, pare. 630 00:29:55,370 --> 00:29:56,543 - O que? - Eu estou ... vou ficar doente. 631 00:29:56,544 --> 00:29:57,779 - Você tem que encostar. - Whoa, olá! 632 00:29:57,780 --> 00:29:58,789 - Acabamos de roubar um banco! - Estacione! 633 00:29:58,790 --> 00:30:00,039 Nós não vamos parar! 634 00:30:00,040 --> 00:30:01,339 Apenas espere. 635 00:30:01,340 --> 00:30:03,839 Aqui. 636 00:30:03,840 --> 00:30:06,359 637 00:30:06,360 --> 00:30:08,056 Ah, Jesus! 638 00:30:08,057 --> 00:30:09,389 Merda. 639 00:30:09,390 --> 00:30:16,680 ♪ ♪ 640 00:30:17,010 --> 00:30:22,599 - ♪ Oooh oooh oooh ♪ 641 00:30:22,600 --> 00:30:27,239 642 00:30:27,240 --> 00:30:28,759 ♪ eu vou desligar ♪ 643 00:30:28,760 --> 00:30:30,820 Onde está Janine? 644 00:30:32,730 --> 00:30:35,349 Dormindo. 645 00:30:35,350 --> 00:30:37,659 Ainda doente, eu acho. 646 00:30:37,660 --> 00:30:39,579 Espero que não seja pega. 647 00:30:39,580 --> 00:30:43,679 648 00:30:43,680 --> 00:30:45,419 Ela esta gravida. 649 00:30:45,420 --> 00:30:47,220 Sim. 650 00:30:48,900 --> 00:30:51,099 651 00:30:51,100 --> 00:30:53,399 O que você vai fazer? 652 00:30:53,400 --> 00:30:56,819 653 00:30:56,820 --> 00:30:57,856 Quer saber o que eu faria? 654 00:30:57,857 --> 00:30:59,817 Você quer dizer algo para mim, então diga. 655 00:31:00,960 --> 00:31:02,819 Você sabe, podemos abandoná-la, cara. 656 00:31:02,820 --> 00:31:06,340 Ela é bonita. Ela é dura. 657 00:31:06,350 --> 00:31:08,699 Ela vai ficar bem. 658 00:31:08,700 --> 00:31:11,029 Apenas diga a palavra. 659 00:31:11,030 --> 00:31:14,319 660 00:31:14,320 --> 00:31:15,869 661 00:31:15,870 --> 00:31:18,585 662 00:31:21,460 --> 00:31:24,090 663 00:31:27,950 --> 00:31:30,800 Desculpe, estou atrasado. 664 00:31:37,390 --> 00:31:39,560 Então, o que diabos está acontecendo? com você, cara? 665 00:31:42,530 --> 00:31:45,720 Eu sei que não é essa merda da Smurf. 666 00:31:46,480 --> 00:31:50,179 Eu não vou parar de perguntar, então ... 667 00:31:50,180 --> 00:31:51,499 entende. 668 00:31:51,500 --> 00:31:53,699 Tudo bem, me desculpe sobre a coisa do policial. 669 00:31:53,700 --> 00:31:55,059 Foi estupido. Eu não estava pensando. 670 00:31:55,060 --> 00:31:56,209 Eu não deveria ter te envolvido nisso. 671 00:31:56,210 --> 00:31:58,049 - Sim, não merda. - Eu disse que sentia muito. 672 00:31:58,050 --> 00:32:00,049 Sim, bem, você deveria estar, tudo bem. 673 00:32:00,050 --> 00:32:02,389 Quero dizer, por que você quer bater em um policial de qualquer maneira? 674 00:32:02,390 --> 00:32:04,319 Não é importante. 675 00:32:04,320 --> 00:32:05,739 Como isso não é importante? 676 00:32:05,740 --> 00:32:07,339 Não é importante, ok? Está feito. 677 00:32:07,340 --> 00:32:09,319 Eu não quero mais falar sobre isso. 678 00:32:09,320 --> 00:32:12,264 Acabou. 679 00:32:18,820 --> 00:32:21,859 Então, uh ... Renn teve seu bebê. 680 00:32:21,860 --> 00:32:23,680 Sim. 681 00:32:25,740 --> 00:32:26,900 Ele é grande? 682 00:32:28,200 --> 00:32:29,879 - 11 libras - Jesus Cristo. 683 00:32:29,880 --> 00:32:31,999 Você sabe, na verdade parece meio pequeno 684 00:32:32,000 --> 00:32:33,280 - você sabe? - Sim. 685 00:32:33,285 --> 00:32:36,519 Quero dizer, você consegue imaginar eu criando uma criança? 686 00:32:36,520 --> 00:32:39,779 Não. 687 00:32:39,780 --> 00:32:41,000 Por que não? 688 00:32:41,001 --> 00:32:44,489 Eu não sei. Eu simplesmente não posso. 689 00:32:44,490 --> 00:32:46,039 Quando a criança começa a rastejar e lambe r 690 00:32:46,040 --> 00:32:48,199 uma bola oito do seu chão? 691 00:32:48,200 --> 00:32:50,199 Você sabe, eu sou, na verdade ... 692 00:32:50,200 --> 00:32:51,399 Eu realmente vou apertar os freios 693 00:32:51,400 --> 00:32:54,479 nessa merda um pouco, sabe? 694 00:32:54,480 --> 00:32:58,269 Tem que acontecer em algum momento. 695 00:32:58,270 --> 00:32:59,977 Olhe para você e Adrian. 696 00:32:59,978 --> 00:33:02,130 69700:33:03,800 --> 00:33:05,430 698 00:33:06,920 --> 00:33:08,440 Seu idiota. 699 00:33:08,445 --> 00:33:10,149 700 00:33:10,150 --> 00:33:12,759 Acabei de receber um email do professor Daniels. 701 00:33:12,760 --> 00:33:16,779 Ele está me acusando de violação de honra acadêmica. 702 00:33:16,780 --> 00:33:19,019 - Boa. - Sim, minha mãe conhece pessoas 703 00:33:19,020 --> 00:33:20,740 na Procuradoria Distrital. 704 00:33:20,749 --> 00:33:22,959 E toda essa merda que o detetive encontrou 705 00:33:22,960 --> 00:33:24,502 Vou mandar para ela hoje. 706 00:33:24,503 --> 00:33:27,799 Eu sempre soube que você era idiota. 707 00:33:27,800 --> 00:33:30,926 Não achava que você fosse idiota o suficiente para me ameaçar. 708 00:33:32,970 --> 00:33:35,399 O que você vai fazer? 709 00:33:35,400 --> 00:33:36,598 Me machuque? 710 00:33:38,120 --> 00:33:40,040 Eu não quero ter que fazer isso. 711 00:33:42,080 --> 00:33:45,700 Eu fui legal com você, Josh. 712 00:33:46,820 --> 00:33:48,899 Eu gostei de você. 713 00:33:48,900 --> 00:33:50,889 Eu pensei que você gostasse de mim. 714 00:33:50,890 --> 00:33:53,839 715 00:33:53,840 --> 00:33:56,200 Pessoas como você... 716 00:33:56,201 --> 00:33:58,329 me deixa doente. 717 00:33:58,330 --> 00:34:00,069 718 00:34:00,070 --> 00:34:02,419 Com seus fundos fiduciários e seus condomínios fechados, 719 00:34:02,420 --> 00:34:05,293 cartões de crédito da mamãe e do papai. 720 00:34:05,294 --> 00:34:07,679 Muito rico... 721 00:34:07,680 --> 00:34:11,960 muito burro para saber quando você está na sua cabeça. 722 00:34:11,980 --> 00:34:14,009 723 00:34:14,010 --> 00:34:15,960 Por que você está dizendo isso para mim? 724 00:34:17,640 --> 00:34:20,119 Porque eu estou te fazendo um favor. 725 00:34:20,120 --> 00:34:22,459 Esqueça que você já me conheceu. 726 00:34:22,460 --> 00:34:24,880 727 00:34:26,130 --> 00:34:27,589 728 00:34:27,590 --> 00:34:29,730 729 00:34:30,980 --> 00:34:34,139 730 00:34:34,140 --> 00:34:35,949 731 00:34:38,410 --> 00:34:41,288 732 00:34:46,120 --> 00:34:49,820 Eles estão todos falando de mim? 733 00:34:49,840 --> 00:34:52,489 Não. 734 00:34:52,490 --> 00:34:55,000 Besteira. 735 00:35:18,820 --> 00:35:22,479 ♪ ♪ 736 00:35:22,480 --> 00:35:25,779 Eu não sou meu pai. 737 00:35:25,780 --> 00:35:27,792 Assim como você não é sua mãe. 738 00:35:27,793 --> 00:35:31,659 ♪ ♪ 739 00:35:31,660 --> 00:35:33,422 O que isso significa? 740 00:35:33,423 --> 00:35:36,229 Isso significa... 741 00:35:36,230 --> 00:35:39,261 Nós podemos fazer isso como quisermos. 742 00:35:39,262 --> 00:35:46,100 ♪ ♪ 743 00:35:46,140 --> 00:35:53,080 ♪ ♪ 744 00:35:53,120 --> 00:35:58,600 ♪ ♪ 745 00:36:00,150 --> 00:36:02,870 Obrigado bebê. 746 00:36:05,240 --> 00:36:07,940 Smurf. 747 00:36:11,130 --> 00:36:13,199 Ei estranho. 748 00:36:13,200 --> 00:36:15,519 Estamos dando uma festa? 749 00:36:15,520 --> 00:36:17,599 Sim eu sou... 750 00:36:17,600 --> 00:36:20,839 mas você pode não querer ficar por perto. 751 00:36:20,840 --> 00:36:24,279 Não é muito amigável policial lá. 752 00:36:24,280 --> 00:36:25,599 Nós precisamos conversar. 753 00:36:25,600 --> 00:36:28,310 Sobre o que, Neal? 754 00:36:28,311 --> 00:36:31,099 Eu tenho um nome. 755 00:36:31,100 --> 00:36:34,640 ♪ ♪ 756 00:36:35,260 --> 00:36:37,460 ♪ Em um lugar onde eles acho que sou um estranho ♪ 757 00:36:37,470 --> 00:36:40,279 ♪ estou raspando meu rosto com uma navalha de carvão ♪ 758 00:36:40,280 --> 00:36:42,819 ♪ Eu pressiono com força e vai fundo ♪ 759 00:36:42,820 --> 00:36:45,619 ♪ eu estou miling, miling ♪ 760 00:36:45,620 --> 00:36:48,260 ♪ Sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 761 00:36:48,280 --> 00:36:50,800 ♪ Sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 762 00:36:50,820 --> 00:36:52,959 ♪ Sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 763 00:36:52,960 --> 00:36:55,960 ♪ Bang, bang, bang, é tudo bobagem ♪ 764 00:36:55,964 --> 00:36:58,360 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 765 00:36:58,390 --> 00:37:00,969 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 766 00:37:00,990 --> 00:37:03,169 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 767 00:37:03,170 --> 00:37:06,239 ♪ Bang, bang, bang, é tudo besteira ♪ 768 00:37:06,240 --> 00:37:10,380 ♪ ♪ 769 00:37:10,420 --> 00:37:16,279 ♪ ♪ 770 00:37:16,280 --> 00:37:17,639 ♪ Quando eu era mais jovem Eu tinha um plano adequado ♪ 771 00:37:17,640 --> 00:37:19,449 - Consiga o suficiente para comer? Sim, obrigada. 772 00:37:19,450 --> 00:37:21,459 ♪ Mantenha-se ingênuo conselho do homem ♪ 773 00:37:21,460 --> 00:37:23,819 ♪ Mas fiz 17 anos e vi na minha cabeça ♪ 774 00:37:23,820 --> 00:37:26,699 ♪ Ele estava explodindo o mundo com uma caneta esferográfica ♪ 775 00:37:26,700 --> 00:37:29,120 ♪ eu conheci uma pessoa, eu acho que me apaixonei ♪ 776 00:37:29,122 --> 00:37:32,374 SMURF: Eu não sei como eles bebem essa merda. 777 00:37:32,375 --> 00:37:34,999 ♪ ♪ 778 00:37:35,000 --> 00:37:36,839 O que há de errado com você esta noite, baby? 779 00:37:36,840 --> 00:37:39,240 Você não está se divertindo. Isso não é como você. 780 00:37:39,260 --> 00:37:42,440 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 781 00:37:42,803 --> 00:37:44,563 Você deveria ter nos contado Você estava doente, Smurf. 782 00:37:45,240 --> 00:37:48,050 Rosa fez seus tacos de peixe favoritos. 783 00:37:48,058 --> 00:37:51,479 ♪ ♪ 784 00:37:51,480 --> 00:37:52,853 Renn teve um bebê ontem à noite. 785 00:37:52,854 --> 00:37:54,989 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 786 00:37:54,990 --> 00:37:57,983 ♪ Bang, bang, bang, é tudo besteira ♪ 787 00:37:57,984 --> 00:38:00,699 788 00:38:00,700 --> 00:38:02,699 É seu? 789 00:38:02,700 --> 00:38:04,039 Sim. 790 00:38:04,040 --> 00:38:05,940 - Tem certeza que? Mm-hmm. 791 00:38:07,700 --> 00:38:10,499 Ela vai ficar no hospital por uns dias, 792 00:38:10,500 --> 00:38:14,379 e então ... ela vai morar comigo. 793 00:38:14,380 --> 00:38:15,877 Você deveria vir conhecê-lo. 794 00:38:15,880 --> 00:38:18,999 ♪ ♪ 795 00:38:19,000 --> 00:38:20,740 Então é um menino. 796 00:38:20,750 --> 00:38:21,883 Sim. 797 00:38:22,840 --> 00:38:25,080 Ele é grande também. 11 libras. 798 00:38:27,060 --> 00:38:29,010 Ei. 799 00:38:29,015 --> 00:38:31,433 Você vai ser uma avó de novo. 800 00:38:31,434 --> 00:38:33,990 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 801 00:38:34,010 --> 00:38:36,389 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 802 00:38:36,390 --> 00:38:39,199 ♪ Bang, bang, bang, é tudo besteira ♪ 803 00:38:39,200 --> 00:38:41,750 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 804 00:38:41,770 --> 00:38:44,380 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 805 00:38:44,400 --> 00:38:47,499 ♪ Eu sou uma responsabilidade do século 21 ♪ 806 00:38:47,500 --> 00:38:52,739 ♪ ♪ 807 00:38:52,740 --> 00:38:54,540 Vocês estão fazendo uma festa? 808 00:38:56,560 --> 00:38:57,679 Onde está o papa? 809 00:38:57,680 --> 00:38:59,299 Provavelmente em seu quarto. 810 00:38:59,300 --> 00:39:01,649 Escondendo-se de toda essa besteira. 811 00:39:01,650 --> 00:39:03,619 ♪ ♪ 812 00:39:03,620 --> 00:39:05,619 OK. 813 00:39:05,620 --> 00:39:10,339 814 00:39:10,340 --> 00:39:16,429 815 00:39:16,430 --> 00:39:18,439 ♪ Estou aqui para você nascer do sol ao pôr do sol ♪ 816 00:39:18,440 --> 00:39:20,169 ♪ Apenas me diga onde você quer ir ♪ 817 00:39:20,170 --> 00:39:22,060 ♪ eu vou chegar lá antes que você possa duvidar disso ♪ 818 00:39:22,070 --> 00:39:24,639 ♪ Não há nenhuma maneira que eu não vou ♪ 819 00:39:24,640 --> 00:39:26,409 ♪ Você estará acreditando em mágica ♪ 820 00:39:26,410 --> 00:39:28,509 ♪ Quando você vê o que está vindo para você ♪ 821 00:39:28,510 --> 00:39:30,035 ♪ Porque eu trago um lado do fantástico ♪ 822 00:39:30,036 --> 00:39:31,560 Ei baby. 823 00:39:32,780 --> 00:39:34,260 E ai, como vai? 824 00:39:34,270 --> 00:39:36,040 Onde você esteve o dia todo? 825 00:39:36,050 --> 00:39:38,543 Oh, demorei um pouco para pegar o carro. 826 00:39:38,544 --> 00:39:40,519 Pope queria um Suburban. 827 00:39:40,520 --> 00:39:42,099 Onde você achou? 828 00:39:42,100 --> 00:39:44,119 Eu tenho um cara com carro. 829 00:39:44,120 --> 00:39:45,639 Ele custa um pouco caro 830 00:39:45,640 --> 00:39:48,019 mas ele pega os pratos, papelada. 831 00:39:48,020 --> 00:39:51,681 Ele até mexe com o ... o Número VIN fora do quadro. 832 00:39:51,682 --> 00:39:53,219 ♪ ♪ 833 00:39:53,220 --> 00:39:55,639 Você é mais esperto que seus tios 834 00:39:55,640 --> 00:39:57,669 não é você, baby? 835 00:39:57,670 --> 00:39:59,389 ♪ ♪ 836 00:39:59,390 --> 00:40:02,659 Você vai precisar ser. 837 00:40:02,660 --> 00:40:05,189 Quando chegar a hora. 838 00:40:05,190 --> 00:40:06,519 ♪ ♪ 839 00:40:06,520 --> 00:40:08,149 Preenchê-lo. 840 00:40:08,150 --> 00:40:11,620 841 00:40:11,720 --> 00:40:15,740 ♪ ♪ 842 00:40:15,747 --> 00:40:17,760 843 00:40:18,160 --> 00:40:24,440 844 00:40:25,600 --> 00:40:27,299 Você está fazendo uma festa, né? 845 00:40:27,300 --> 00:40:29,928 846 00:40:34,140 --> 00:40:36,939 Onde você estava? 847 00:40:36,940 --> 00:40:39,169 Eu e o J fomos buscar alguma comida ontem, 848 00:40:39,170 --> 00:40:42,356 e então fui para Val. 849 00:40:42,357 --> 00:40:45,419 Nós adormecemos assistindo filmes. 850 00:40:45,420 --> 00:40:47,540 ♪ ♪ 851 00:40:47,550 --> 00:40:48,988 Desculpa. 852 00:40:48,989 --> 00:40:53,259 Eu acordei e mal consegui para o meu turno no trabalho, então ... 853 00:40:53,260 --> 00:40:59,280 ♪ ♪ 854 00:41:00,060 --> 00:41:01,501 Indo trabalhar? 855 00:41:02,260 --> 00:41:04,289 Sim. 856 00:41:04,290 --> 00:41:08,860 ♪ ♪ 857 00:41:10,400 --> 00:41:12,749 Por que você está olhando assim para mim? 858 00:41:12,750 --> 00:41:19,240 ♪ ♪ 859 00:41:19,980 --> 00:41:21,930 O que? Hã? 860 00:41:21,938 --> 00:41:24,019 861 00:41:24,020 --> 00:41:25,219 - Que diabos? 862 00:41:25,220 --> 00:41:27,229 - Me solta! 863 00:41:27,230 --> 00:41:29,059 Papa! Eu disse me solta. 864 00:41:29,060 --> 00:41:30,659 - Há... 865 00:41:30,660 --> 00:41:32,199 - Não há nada aqui. 866 00:41:32,200 --> 00:41:33,419 - Pare! 867 00:41:33,420 --> 00:41:35,769 - Me deixar ir! Idiota! 868 00:41:35,770 --> 00:41:37,869 - Pare! Pare. 869 00:41:37,870 --> 00:41:40,059 - Pedaço de merda. 870 00:41:40,060 --> 00:41:41,499 871 00:41:41,500 --> 00:41:43,899 Não me toque! Deus, droga. 872 00:41:43,900 --> 00:41:45,419 - Que diabos? Me solte! 873 00:41:45,420 --> 00:41:46,449 874 00:41:46,450 --> 00:41:48,449 - Pare. 875 00:41:48,450 --> 00:41:50,419 - Pedaço de merda. 876 00:41:50,420 --> 00:41:52,519 - Não há nada aqui. 877 00:41:52,520 --> 00:41:54,596 - Idiota! 878 00:41:54,597 --> 00:41:57,219 - Levante-se. Vamos. Levante-se. 879 00:41:57,220 --> 00:41:58,539 - Levante-se! 880 00:41:58,540 --> 00:41:59,589 881 00:41:59,590 --> 00:42:01,589 882 00:42:01,590 --> 00:42:02,895 Pope! 883 00:42:02,896 --> 00:42:04,980 Idiota! 884 00:42:04,981 --> 00:42:06,449 885 00:42:06,450 --> 00:42:07,940 Solte! 886 00:42:09,520 --> 00:42:11,899 Levante-se! 887 00:42:11,900 --> 00:42:13,740 - Levante-se! - Pare com isso! 888 00:42:13,750 --> 00:42:17,519 889 00:42:17,520 --> 00:42:19,120 Ei. Mano, mano. Refrigere o f ... 890 00:42:20,580 --> 00:42:22,949 891 00:42:22,950 --> 00:42:26,920 892 00:42:27,700 --> 00:42:28,789 Pare com isso. 893 00:42:28,790 --> 00:42:29,799 Aah! 894 00:42:29,800 --> 00:42:31,819 - Mano! Que diabos? - Ajude-me! 895 00:42:31,820 --> 00:42:33,549 Socorro! Ai, me solte! 896 00:42:33,550 --> 00:42:35,999 897 00:42:36,000 --> 00:42:37,219 898 00:42:37,220 --> 00:42:39,263 899 00:42:39,264 --> 00:42:40,719 900 00:42:40,720 --> 00:42:42,392 901 00:42:42,393 --> 00:42:43,519 - Cadê? 902 00:42:43,520 --> 00:42:45,479 - O que? - Você sabe o que. 903 00:42:45,480 --> 00:42:47,869 904 00:42:47,870 --> 00:42:50,760 905 00:42:50,770 --> 00:42:52,259 Você acha que é melhor que eu? 906 00:42:52,260 --> 00:42:55,599 Você acha que é algum prêmio maldito, né? 907 00:42:55,600 --> 00:42:59,299 908 00:42:59,300 --> 00:43:02,621 909 00:43:02,622 --> 00:43:04,739 Pope! 910 00:43:04,740 --> 00:43:06,440 Pope! 911 00:43:06,960 --> 00:43:08,460 Não me deixe aqui! 912 00:43:08,461 --> 00:43:09,789 Pope! 913 00:43:09,790 --> 00:43:14,959 914 00:43:14,960 --> 00:43:17,740 Pope! Pope! 915 00:43:17,750 --> 00:43:20,429 Vamos! Pope! 916 00:43:20,430 --> 00:43:23,040 Você não pode me deixar aqui! 917 00:43:23,050 --> 00:43:29,499 ♪ ♪ 918 00:43:29,500 --> 00:43:30,559 Pope! 919 00:43:30,560 --> 00:43:32,990 Me acenda! 920 00:43:33,000 --> 00:43:35,110 Sim, vamos lá sim! 921 00:43:35,113 --> 00:43:36,489 922 00:43:36,490 --> 00:43:37,889 923 00:43:37,890 --> 00:43:40,492 Grande sucesso, pessoal! Whoo! 924 00:43:40,493 --> 00:43:43,429 Estamos fazendo isso de novo! 925 00:43:43,430 --> 00:43:50,959 926 00:43:50,960 --> 00:43:53,699 Parece que alguém é uma celebridade. 927 00:43:53,700 --> 00:43:55,716 928 00:43:55,717 --> 00:43:59,309 Vamos fumar isso juntos. 929 00:43:59,310 --> 00:44:05,140 930 00:44:07,120 --> 00:44:09,219 931 00:44:09,220 --> 00:44:15,540 932 00:44:18,040 --> 00:44:19,899 Há quanto tempo você sabe que Adrian 933 00:44:19,900 --> 00:44:21,784 tem falado com os federais? 934 00:44:21,785 --> 00:44:28,340 935 00:44:28,380 --> 00:44:29,820 Lide com isso. 936 00:44:30,880 --> 00:44:33,419 Ou eu vou ter que entregá-lo ao pope. 937 00:44:33,420 --> 00:44:40,880 938 00:44:40,920 --> 00:44:43,419 Adrian. 939 00:44:43,420 --> 00:44:45,289 Ei, Smurf. 940 00:44:45,290 --> 00:44:50,980 ♪ ♪ 941 00:44:54,100 --> 00:44:59,859 ♪ ♪ 942 00:44:59,860 --> 00:45:02,680 943 00:45:02,700 --> 00:45:04,490 Ei. 944 00:45:04,510 --> 00:45:06,759 Ei. 945 00:45:06,760 --> 00:45:09,499 Se importa se eu dormir aqui? 946 00:45:09,500 --> 00:45:10,708 Não. 947 00:45:11,920 --> 00:45:15,588 Eu estava tentando fazer ele dormir. 948 00:45:26,010 --> 00:45:28,519 Vocês precisam de alguma coisa ou ... 949 00:45:28,520 --> 00:45:29,960 Não, estamos bem. 950 00:45:37,660 --> 00:45:40,400 Eu estava pensando em Reef meio brega, no entanto. 951 00:45:40,405 --> 00:45:42,539 Sim? 952 00:45:42,540 --> 00:45:45,399 Eu quero nomeá-lo de algo normal. 953 00:45:45,400 --> 00:45:47,661 Como o quê? 954 00:45:47,662 --> 00:45:51,833 O nome do meu tio é Nicholas. 955 00:45:53,640 --> 00:45:55,710 O que você acha do Nick? 956 00:45:58,120 --> 00:46:00,529 Sim. 957 00:46:00,530 --> 00:46:03,160 Eu gosto disso. 958 00:46:03,170 --> 00:46:04,879 Ele parece um Nick. 959 00:46:04,880 --> 00:46:07,200 - Corregido por Adilson Rego 61816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.