All language subtitles for [project-gxs] GA Geijutsuka Art Design Class - 08 [10bit BD 720p] [347EE0F0]_track3_und [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,930 --> 00:00:02,890 Drawing... 2 00:00:02,890 --> 00:00:03,850 fun! 3 00:00:04,230 --> 00:00:06,580 Kisaragi-oneesan, Kisaragi-oneesan! 4 00:00:07,600 --> 00:00:10,290 Hey, you're tilting! 5 00:00:10,290 --> 00:00:11,650 Heavy... 6 00:00:13,440 --> 00:00:15,570 Yay, oneesan is back! 7 00:00:15,570 --> 00:00:17,400 So then, GA: 8 00:00:17,400 --> 00:00:19,080 Geijutsuka Art Design Class... 9 00:00:19,410 --> 00:00:21,550 Will beg- 10 00:00:21,550 --> 00:00:22,410 Oh, she's sleeping. 11 00:00:22,410 --> 00:00:23,960 C'mon, wake up... 12 00:00:24,670 --> 00:00:27,750 ひとつひとつひとつひとつ 13 00:00:24,670 --> 00:00:27,750 hitotsu hitotsu hitotsu hitotsu 14 00:00:24,670 --> 00:00:27,750 one one one one 15 00:00:27,920 --> 00:00:31,050 hitotsu hitotsu hitotsu hitotsu 16 00:00:27,920 --> 00:00:31,050 ひとつひとつひとつひとつ 17 00:00:27,920 --> 00:00:31,050 one one one one 18 00:00:31,260 --> 00:00:35,760 彩ってくカンバス 19 00:00:31,260 --> 00:00:35,760 irodotteku KANBASU 20 00:00:31,260 --> 00:00:35,760 Coloring the canvas 21 00:00:41,100 --> 00:00:46,980 ごちゃまぜのポスカラエナジー 22 00:00:41,100 --> 00:00:46,980 gochamaze no POSUKARA ENAJII 23 00:00:41,100 --> 00:00:46,980 The energy of mixed colored posters 24 00:00:47,650 --> 00:00:52,820 どの色も大切です 25 00:00:47,650 --> 00:00:52,820 Every color is important 26 00:00:47,650 --> 00:00:52,820 dono iro mo taisetsu desu 27 00:00:54,240 --> 00:01:00,080 勢いで課題仕上げて 28 00:00:54,240 --> 00:01:00,080 Bulldozed through the assignment 29 00:00:54,240 --> 00:01:00,080 ikioi de kadai shiagete 30 00:01:00,830 --> 00:01:05,790 dame datta hekomimasen 31 00:01:00,830 --> 00:01:05,790 ダメだった凹みません 32 00:01:00,830 --> 00:01:05,790 It failed, but I won't get depressed 33 00:01:06,790 --> 00:01:09,250 PASUTERU wa ikaga 34 00:01:06,790 --> 00:01:09,250 パステルはいかが 35 00:01:06,790 --> 00:01:09,250 Want some pastels? 36 00:01:09,880 --> 00:01:12,460 KUREYON ja nai 37 00:01:09,880 --> 00:01:12,460 クレヨンじゃない 38 00:01:09,880 --> 00:01:12,460 Those are just crayons! 39 00:01:13,050 --> 00:01:18,840 "Natural cats" are better than "sketching" 40 00:01:13,050 --> 00:01:18,840 sobyou yori suneko ga ii naa 41 00:01:13,050 --> 00:01:18,840 素描より素猫がい~なぁ 42 00:01:20,470 --> 00:01:26,440 shiroku shiroku hiroi hiroi KANBASU ni 43 00:01:20,470 --> 00:01:26,440 On the white, white wide, wide canvas 44 00:01:20,470 --> 00:01:26,440 白く白く広い広いカンバスに 45 00:01:27,100 --> 00:01:33,190 どんな色を重ねてみようカナ 46 00:01:27,100 --> 00:01:33,190 What kind of color should I layer? 47 00:01:27,100 --> 00:01:33,190 donna iro wo kasanete miyou kana 48 00:01:33,690 --> 00:01:39,620 Like a frame of the blue, blue sky 49 00:01:33,690 --> 00:01:39,620 aoi aoi sora wo kiritotta you na 50 00:01:33,690 --> 00:01:39,620 青い青い空を切り取ったような 51 00:01:40,280 --> 00:01:45,000 I want to make a painting like that one day 52 00:01:40,280 --> 00:01:45,000 itsuka e ga kakitai 53 00:01:40,280 --> 00:01:45,000 いつか絵が描きたい 54 00:01:54,000 --> 00:01:57,050 ~Materials~ 55 00:01:54,000 --> 00:01:57,050 Stockpile 56 00:01:54,000 --> 00:01:57,050 What are girls made of? 57 00:02:00,180 --> 00:02:02,470 I wonder what girls are made of. 58 00:02:03,650 --> 00:02:05,890 What do you think girls are made of? 59 00:02:07,200 --> 00:02:12,200 They must be made of charming tools and interesting materials. 60 00:02:12,200 --> 00:02:13,050 For example... 61 00:02:14,830 --> 00:02:17,740 If you put in clay, it will be a active and boyish girl! 62 00:02:19,770 --> 00:02:22,700 If you put in drafting equipment, you will get a big-hearted and reliable girl. 63 00:02:24,830 --> 00:02:28,100 Put in a sketchbook, and a well-dressed and cute girl will come out. 64 00:02:29,810 --> 00:02:33,590 Put in oil paint and you'll get a slightly mysterious girl. 65 00:02:34,310 --> 00:02:36,390 The girls who were born like this, 66 00:02:36,390 --> 00:02:42,260 learned about art, design, and youth in GA, 67 00:02:42,260 --> 00:02:44,830 and spend their usual days casually. 68 00:02:44,830 --> 00:02:46,980 What do you think about a manga like this? 69 00:02:47,310 --> 00:02:48,690 Only a plan? 70 00:02:48,690 --> 00:02:50,980 By the way, what do you think Kisaragi-chan is made of? 71 00:02:51,280 --> 00:02:51,950 Glasses? 72 00:02:51,950 --> 00:02:52,660 Round glasses. 73 00:02:52,660 --> 00:02:53,960 Glasses, surely. 74 00:02:55,190 --> 00:03:00,200 Surrealism 75 00:03:00,110 --> 00:03:02,120 Can I treat the stuff in the box as trash? 76 00:03:02,120 --> 00:03:05,370 It's wrapping paper from the box used to send art or teaching material. 77 00:03:05,370 --> 00:03:06,870 Oh, look! 78 00:03:06,870 --> 00:03:08,010 Noda-chan! 79 00:03:08,010 --> 00:03:08,620 Kidding! 80 00:03:08,920 --> 00:03:09,870 Kyoujyu! 81 00:03:09,870 --> 00:03:11,150 Then I'lll be... 82 00:03:11,150 --> 00:03:11,880 I'll be... 83 00:03:11,880 --> 00:03:12,880 Namiko-san! 84 00:03:12,880 --> 00:03:14,000 Oh! 85 00:03:14,000 --> 00:03:16,510 Noda, look this way for a second. 86 00:03:18,510 --> 00:03:20,620 A scenery compiled with pale colors, 87 00:03:20,620 --> 00:03:22,540 it's a dull and sharp color combination, 88 00:03:22,540 --> 00:03:24,400 but it's easier for your eyes when you have to look at it a lot, 89 00:03:24,400 --> 00:03:25,760 and is often used in office-like settings. 90 00:03:27,150 --> 00:03:29,380 A scenery compiled of natural colors, 91 00:03:29,380 --> 00:03:31,270 the cold robotic-ness is toned down, 92 00:03:31,380 --> 00:03:33,260 which brings peace of mind. 93 00:03:33,260 --> 00:03:34,690 It works in any setting. 94 00:03:35,640 --> 00:03:37,670 A scenery with highly contrasting colors. 95 00:03:37,670 --> 00:03:41,700 Depending on its use, it will give good accent and variety to the setting. 96 00:03:42,030 --> 00:03:45,270 And... the scenery unable to be classified to any of those. 97 00:03:45,270 --> 00:03:46,520 What do you mean by that? 98 00:03:46,520 --> 00:03:49,640 Hey, this is an absolutely natural harmony! 99 00:03:49,640 --> 00:03:54,490 Colors have two names, the systematical name and the characteristic name. 100 00:03:54,490 --> 00:03:56,140 For example, b16. 101 00:03:56,140 --> 00:03:59,190 The systematical color name is bright-greenish blue, 102 00:03:59,190 --> 00:04:01,470 the characteristic name is light leek color. 103 00:04:01,470 --> 00:04:03,640 Bright-reddish orange. 104 00:04:01,670 --> 00:04:07,930 Bright Reddish Orange 105 00:04:03,640 --> 00:04:05,200 The characteristic name for this is? 106 00:04:05,200 --> 00:04:06,590 Hmm... 107 00:04:06,590 --> 00:04:07,720 Carrot color? 108 00:04:07,720 --> 00:04:10,010 Bright-yellowish orange. 109 00:04:07,930 --> 00:04:12,180 Bright Yellowish Orange 110 00:04:10,010 --> 00:04:11,980 The color of egg yolk? 111 00:04:12,180 --> 00:04:14,900 Deep Yellow 112 00:04:12,230 --> 00:04:13,230 Deep yellow? 113 00:04:13,230 --> 00:04:14,690 Mustard! 114 00:04:15,090 --> 00:04:16,800 Oh, it really looks like it. 115 00:04:16,800 --> 00:04:20,880 She's just answering what comes up to her mind when she imagines the color. 116 00:04:20,880 --> 00:04:24,160 But she does answer them all correctly. 117 00:04:24,160 --> 00:04:27,460 Then, do you know about the warm and cold colors? 118 00:04:27,480 --> 00:04:28,150 Hmm? 119 00:04:28,150 --> 00:04:30,620 Man, even I know about that. 120 00:04:30,870 --> 00:04:34,330 Warm Colors 121 00:04:31,110 --> 00:04:35,100 Red, orange, and other colors that give a warm impression are the warm colors. 122 00:04:34,330 --> 00:04:34,540 Warm Colors 123 00:04:34,960 --> 00:04:35,170 Cold Colors 124 00:04:35,100 --> 00:04:38,670 Blue, purple, and other colors that give a cold impression are the cold colors. 125 00:04:35,170 --> 00:04:38,840 Cold Colors 126 00:04:38,670 --> 00:04:39,470 Right? 127 00:04:38,840 --> 00:04:38,880 Cold Colors 128 00:04:39,470 --> 00:04:41,470 And, as for us, 129 00:04:41,470 --> 00:04:44,510 Tomokane and Kisaragi-chan would be the warm ones, 130 00:04:44,510 --> 00:04:47,140 and Kyoujyu and Namiko-san would be the cold color types. 131 00:04:47,700 --> 00:04:50,390 So then, what would Noda-chan be? 132 00:04:50,390 --> 00:04:52,090 Hot? Cool? 133 00:04:52,890 --> 00:04:54,880 Well, if I were to say... 134 00:04:55,650 --> 00:04:57,090 Lukewarm? 135 00:04:57,090 --> 00:04:58,450 No, yellowish. 136 00:04:58,450 --> 00:05:00,440 Ah, I thought so too. 137 00:05:00,880 --> 00:05:02,380 It's bright and stands out. 138 00:05:02,380 --> 00:05:04,200 It's the color of vitamins. 139 00:05:04,200 --> 00:05:06,200 Oh, are you praising me? 140 00:05:06,200 --> 00:05:08,700 I will present you with a new jersey that will fit you! 141 00:05:09,550 --> 00:05:10,700 Black on yellow. 142 00:05:11,000 --> 00:05:14,270 Oh, this will stand out from afar. 143 00:05:14,270 --> 00:05:17,460 Black on yellow shows caution or danger. 144 00:05:17,700 --> 00:05:19,210 Seriously? 145 00:05:23,020 --> 00:05:25,270 Here's a psychology test with colors. 146 00:05:25,270 --> 00:05:27,620 Noda, give me your favorite color. 147 00:05:27,620 --> 00:05:28,560 Yellow, for sure. 148 00:05:28,560 --> 00:05:30,220 But I'm beginning to like purple these days too. 149 00:05:30,760 --> 00:05:31,220 HAPPY\n\n\n\n\n\nSIMPLE\n\n\n\n\n\n\nLIGHT 150 00:05:30,810 --> 00:05:33,100 Yellow is happy, simple, light. 151 00:05:31,220 --> 00:05:31,560 HAPPY\n\n\n\n\n\nSIMPLE\n\n\n\n\n\n\nLIGHT 152 00:05:31,560 --> 00:05:31,640 HAPPY\n\n\n\n\n\nSIMPLE\n\n\n\n\n\n\nLIGHT 153 00:05:31,640 --> 00:05:33,060 HAPPY\n\n\n\n\n\nSIMPLE\n\n\n\n\n\n\nLIGHT 154 00:05:33,350 --> 00:05:33,810 HIGH CLASS\n\n\n\n\nMYSTERIOUS\n\n\n\n\n\n\nELEGANT 155 00:05:33,730 --> 00:05:35,600 Purple is high class, mysterious, elegant. 156 00:05:33,810 --> 00:05:34,140 HIGH CLASS\n\n\n\n\nMYSTERIOUS\n\n\n\n\n\n\nELEGANT 157 00:05:34,140 --> 00:05:34,310 HIGH CLASS\n\n\n\n\nMYSTERIOUS\n\n\n\n\n\n\nELEGANT 158 00:05:34,310 --> 00:05:35,810 HIGH CLASS\n\n\n\n\nMYSTERIOUS\n\n\n\n\n\n\nELEGANT 159 00:05:36,310 --> 00:05:39,860 So Noda has a wish to become an adult woman. 160 00:05:39,860 --> 00:05:41,100 Oh, I see. 161 00:05:41,100 --> 00:05:42,230 Did it fit you? 162 00:05:42,750 --> 00:05:43,610 Then, then... 163 00:05:43,610 --> 00:05:45,190 What is Kyoujyu's favorite color? 164 00:05:45,190 --> 00:05:46,000 Black. 165 00:05:46,000 --> 00:05:48,530 Er... black is... 166 00:05:49,030 --> 00:05:52,110 Quietness, depression, distrust. 167 00:05:52,110 --> 00:05:53,820 Nooooo! 168 00:05:53,820 --> 00:05:56,760 Worry, sin, and evil are also there. 169 00:05:56,760 --> 00:05:58,040 You already knew. 170 00:05:58,490 --> 00:06:01,030 Let's quit the color psychology test. 171 00:06:01,030 --> 00:06:03,300 Oh, then how about this one? 172 00:06:03,500 --> 00:06:03,550 Tsukkomi from overflowing sourness 173 00:06:03,500 --> 00:06:03,550 Cola Flavor 174 00:06:03,500 --> 00:06:03,550 Lemon Flavor 175 00:06:03,500 --> 00:06:06,380 Exploding Stimulus 176 00:06:03,550 --> 00:06:06,380 Ujikintoki Flavor 177 00:06:03,550 --> 00:06:06,380 Tsukkomi from overflowing sourness 178 00:06:03,550 --> 00:06:06,380 Lemon Flavor 179 00:06:03,550 --> 00:06:06,380 Not too sweet 180 00:06:03,550 --> 00:06:06,380 Cola Flavor 181 00:06:03,750 --> 00:06:06,200 What is the shaved ice taste you like the most? 182 00:06:04,920 --> 00:06:06,380 Strawberry Flavor 183 00:06:05,130 --> 00:06:06,380 Those who go well with strawberry flavor are? 184 00:06:06,200 --> 00:06:09,300 They say with this, you can find out the person's view of love. 185 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Not too sweet 186 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Cola Flavor 187 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Those who go well with strawberry flavor are? 188 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Tsukkomi from overflowing sourness 189 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Exploding Stimulus 190 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Ujikintoki Flavor 191 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Lemon Flavor 192 00:06:06,380 --> 00:06:07,380 Strawberry Flavor 193 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Lemon Flavor 194 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Those who go well with strawberry flavor are? 195 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Strawberry Flavor 196 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Ujikintoki Flavor 197 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Not too sweet 198 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Cola Flavor 199 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 A balance between sweetness and sourness 200 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Exploding Stimulus 201 00:06:07,380 --> 00:06:08,010 Tsukkomi from overflowing sourness 202 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Cola Flavor 203 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Tsukkomi from overflowing sourness 204 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Not too sweet 205 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Lemon Flavor 206 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Ujikintoki Flavor 207 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 A balance between sweetness and sourness 208 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Strawberry Flavor 209 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Exploding Stimulus 210 00:06:08,010 --> 00:06:08,510 Those who go well with strawberry flavor are? 211 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Exploding Stimulus 212 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Not too sweet 213 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Cola Flavor 214 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 A balance between sweetness and sourness 215 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Tsukkomi from overflowing sourness 216 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Those who go well with strawberry flavor are? 217 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Ujikintoki Flavor 218 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Strawberry Flavor 219 00:06:08,510 --> 00:06:09,090 Lemon Flavor 220 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Tsukkomi from overflowing sourness 221 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Cola Flavor 222 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Not too sweet 223 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Exploding Stimulus 224 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Strawberry Flavor 225 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Ujikintoki Flavor 226 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Those who go well with strawberry flavor are? 227 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 Lemon Flavor 228 00:06:09,090 --> 00:06:09,430 A balance between sweetness and sourness 229 00:06:09,430 --> 00:06:10,300 Those who go well with strawberry flavor are? 230 00:06:09,430 --> 00:06:10,300 Ujikintoki Flavor 231 00:06:09,430 --> 00:06:17,480 Exploding Stimulus 232 00:06:09,430 --> 00:06:17,430 Cola Flavor 233 00:06:09,430 --> 00:06:12,260 Strawberry Flavor 234 00:06:09,430 --> 00:06:10,340 Lemon Flavor 235 00:06:09,430 --> 00:06:10,390 Tsukkomi from overflowing sourness 236 00:06:09,430 --> 00:06:10,430 Not too sweet 237 00:06:09,430 --> 00:06:14,560 A balance between sweetness and sourness 238 00:06:10,300 --> 00:06:10,340 Those who go well with strawberry flavor are? 239 00:06:10,300 --> 00:06:10,340 Ujikintoki Flavor 240 00:06:10,340 --> 00:06:10,390 Ujikintoki Flavor 241 00:06:10,340 --> 00:06:10,390 Those who go well with strawberry flavor are? 242 00:06:10,340 --> 00:06:10,390 Lemon Flavor 243 00:06:10,390 --> 00:06:10,430 Tsukkomi from overflowing sourness 244 00:06:10,390 --> 00:06:10,430 Those who go well with strawberry flavor are? 245 00:06:10,430 --> 00:06:10,470 Tsukkomi from overflowing sourness 246 00:06:10,430 --> 00:06:10,470 Not too sweet 247 00:06:10,440 --> 00:06:12,440 Not too sweet Ujikintoki flavor. 248 00:06:10,470 --> 00:06:10,510 Tsukkomi from overflowing sourness 249 00:06:12,260 --> 00:06:12,300 Strawberry Flavor 250 00:06:12,300 --> 00:06:12,350 Strawberry Flavor 251 00:06:12,440 --> 00:06:13,710 I like Cola flavor. 252 00:06:13,710 --> 00:06:14,390 I do it a lot. 253 00:06:14,560 --> 00:06:14,600 A balance between sweetness and sourness 254 00:06:14,600 --> 00:06:14,640 A balance between sweetness and sourness 255 00:06:14,640 --> 00:06:14,680 A balance between sweetness and sourness 256 00:06:14,680 --> 00:06:14,720 A balance between sweetness and sourness 257 00:06:14,720 --> 00:06:14,770 A balance between sweetness and sourness 258 00:06:14,770 --> 00:06:19,020 A balance between sweetness and sourness 259 00:06:15,560 --> 00:06:17,780 See, your personality is all exposed. 260 00:06:17,430 --> 00:06:17,480 Cola Flavor 261 00:06:17,780 --> 00:06:18,810 I like show-off flavor. 262 00:06:18,810 --> 00:06:20,820 Show-off flavor?! 263 00:06:23,690 --> 00:06:26,820 Hey, what are you doing, playing with color arrangement paper? 264 00:06:26,820 --> 00:06:27,530 It's such a waste. 265 00:06:27,440 --> 00:06:27,490 ORIGAMI 266 00:06:27,490 --> 00:06:27,530 ORIGAMI 267 00:06:27,530 --> 00:06:27,570 ORIGAMI 268 00:06:27,530 --> 00:06:29,090 No, it's this! 269 00:06:27,570 --> 00:06:27,610 ORIGAMI 270 00:06:27,610 --> 00:06:27,650 ORIGAMI 271 00:06:27,650 --> 00:06:30,030 ORIGAMI 272 00:06:29,090 --> 00:06:29,780 Origami? 273 00:06:30,340 --> 00:06:31,650 Oh, how nostalgic. 274 00:06:31,650 --> 00:06:32,900 Why do you have this? 275 00:06:32,900 --> 00:06:34,210 They were selling it in the school supplies shop. 276 00:06:34,210 --> 00:06:36,320 I bought it to have fun with everyone. 277 00:06:36,320 --> 00:06:37,830 But Kisaragi-chan... 278 00:06:38,380 --> 00:06:39,630 The moment she touched the paper, 279 00:06:39,630 --> 00:06:41,890 she changed into a part time job paper crane folding girl. 280 00:06:41,890 --> 00:06:43,090 What a number. 281 00:06:43,090 --> 00:06:45,840 We have at least one of these girls in our class. 282 00:06:46,440 --> 00:06:50,300 And for Kyoujyu, she's only using black origami for some reason. 283 00:06:50,740 --> 00:06:54,530 Rather... was there that many black color paper in origami? 284 00:06:54,530 --> 00:06:57,310 The thousand origami cranes made by Kyoujyu will be all black... 285 00:06:57,760 --> 00:07:00,110 Hey now, enough play time. 286 00:07:00,110 --> 00:07:01,790 We need to finish our work on color arrangement. 287 00:07:01,790 --> 00:07:02,110 Oh! 288 00:07:02,550 --> 00:07:04,930 How should we arrange the colors for this? 289 00:07:04,930 --> 00:07:07,610 Hmm, a light bluish color? 290 00:07:08,070 --> 00:07:10,370 Oh, we're out of pale tone colors! 291 00:07:10,370 --> 00:07:12,060 The lighter color ones right? 292 00:07:12,060 --> 00:07:13,560 Shall I lend you mine? 293 00:07:13,560 --> 00:07:17,020 Um, no, we have classes tomorrow too, so I'll go buy it. 294 00:07:17,020 --> 00:07:19,330 Do you know where the school shop in the university is? 295 00:07:19,840 --> 00:07:21,380 Yes, for the most part. 296 00:07:21,380 --> 00:07:23,420 If you enter from the courtyard, you're more likely to get lost, 297 00:07:23,420 --> 00:07:25,990 so you should go around from the front entrance and get in there. 298 00:07:25,990 --> 00:07:26,840 I got it. 299 00:07:27,350 --> 00:07:29,530 Do you have your cell phone and money? 300 00:07:29,530 --> 00:07:30,130 Yes. 301 00:07:30,130 --> 00:07:32,920 Don't follow anyone even if they give you some bubblegum. 302 00:07:32,920 --> 00:07:33,860 Yes... 303 00:07:33,860 --> 00:07:37,050 And if you do get lost, contact us and give us something that would be a guide mark. 304 00:07:37,050 --> 00:07:39,140 Why don't you just go with her, mother Namiko... 305 00:07:40,430 --> 00:07:44,150 I'm sorry I had to have everyone come along. 306 00:07:44,540 --> 00:07:48,000 It's so like you that all the pale colors got used up first. 307 00:07:48,000 --> 00:07:51,520 I use up pure colors like yellow. orange and purple. 308 00:07:51,520 --> 00:07:53,530 Oh, that's just like you to do that too. 309 00:07:53,970 --> 00:07:57,540 It just happens for us to use colors we like often. 310 00:07:57,890 --> 00:07:58,820 It means... 311 00:07:58,820 --> 00:08:00,140 Kyoujyu will... 312 00:08:00,140 --> 00:08:01,720 only use the neutral black color! 313 00:08:01,720 --> 00:08:03,540 Gross package of 144 sheets? 314 00:08:03,540 --> 00:08:05,200 As expected?! 315 00:08:06,380 --> 00:08:07,840 [Poster Color] Pigment, water and gum arabic are mixed to make this non transparent watercolor paint. The pigment particles are large, and the colors are vivid, allowing a uniform coat of color. 316 00:08:07,810 --> 00:08:09,810 Poster color, 317 00:08:07,840 --> 00:08:08,040 [Poster Color] Pigment, water and gum arabic are mixed to make this non transparent watercolor paint. The pigment particles are large, and the colors are vivid, allowing a uniform coat of color. 318 00:08:08,040 --> 00:08:08,300 [Poster Color] Pigment, water and gum arabic are mixed to make this non transparent watercolor paint. The pigment particles are large, and the colors are vivid, allowing a uniform coat of color. 319 00:08:09,050 --> 00:08:09,670 Vivid Tone Bright Color (bright, stands out, lively, noisy) 320 00:08:09,670 --> 00:08:09,920 Vivid Tone Bright Color (bright, stands out, lively, noisy) 321 00:08:09,810 --> 00:08:11,240 Vivid tone. 322 00:08:09,920 --> 00:08:10,130 Vivid Tone Bright Color (bright, stands out, lively, noisy) 323 00:08:10,130 --> 00:08:11,420 Vivid Tone Bright Color (bright, stands out, lively, noisy) 324 00:08:12,450 --> 00:08:15,420 Good morning, I'm Nodamiki, the witch girl! 325 00:08:15,420 --> 00:08:19,270 With this rainbow brush, I will make anything colorful in a flash! 326 00:08:19,410 --> 00:08:19,930 Here! 327 00:08:21,350 --> 00:08:23,400 Whoa, my hair is now a flashy color! 328 00:08:23,400 --> 00:08:27,230 The light coarse tea changed into a bright green color like green veggies! 329 00:08:27,690 --> 00:08:31,590 Natural, non-colored, unmixed white here! 330 00:08:31,590 --> 00:08:33,470 How about you have one? 331 00:08:33,470 --> 00:08:34,670 Wow, thanks! 332 00:08:34,670 --> 00:08:37,450 Good timing! I was thirsty from using magic! 333 00:08:37,450 --> 00:08:37,740 *Gulp* 334 00:08:39,220 --> 00:08:40,250 What is this? 335 00:08:40,250 --> 00:08:43,320 After drinking white, I become lighter colored Noda. 336 00:08:43,320 --> 00:08:46,700 Now I can't call myself the colorful Noda. 337 00:08:46,700 --> 00:08:48,000 Stop adding "Noda" at the end. 338 00:08:48,210 --> 00:08:49,630 [Pastel] An art material made of pigment powder hardened with adhesive. Used in the form of shaved powder or smudged with a finger to create various effects. Since you can not mix colors, there are many different colors. 339 00:08:49,630 --> 00:08:50,000 [Pastel] An art material made of pigment powder hardened with adhesive. Used in the form of shaved powder or smudged with a finger to create various effects. Since you can not mix colors, there are many different colors. 340 00:08:49,970 --> 00:08:51,470 Pastel. 341 00:08:50,000 --> 00:08:50,170 [Pastel] An art material made of pigment powder hardened with adhesive. Used in the form of shaved powder or smudged with a finger to create various effects. Since you can not mix colors, there are many different colors. 342 00:08:50,170 --> 00:08:50,500 [Pastel] An art material made of pigment powder hardened with adhesive. Used in the form of shaved powder or smudged with a finger to create various effects. Since you can not mix colors, there are many different colors. 343 00:08:51,050 --> 00:08:51,550 Pale Tone A Light Color (weak, feminine, gentle, pale) 344 00:08:51,470 --> 00:08:53,010 Pale tone. 345 00:08:51,550 --> 00:08:51,800 Pale Tone A Light Color (weak, feminine, gentle, pale) 346 00:08:51,800 --> 00:08:51,880 Pale Tone A Light Color (weak, feminine, gentle, pale) 347 00:08:51,880 --> 00:08:53,220 Pale Tone A Light Color (weak, feminine, gentle, pale) 348 00:08:53,370 --> 00:08:57,210 Though white has mixed in, I'm Nodamiki, the witch girl. 349 00:08:57,210 --> 00:08:58,340 With this Pastel Tonfa, I will... 350 00:08:58,340 --> 00:08:59,280 That's enough! 351 00:08:59,280 --> 00:09:00,390 So noisy! 352 00:09:00,600 --> 00:09:00,640 Colorful 353 00:09:00,640 --> 00:09:00,680 Colorful 354 00:09:00,680 --> 00:09:00,720 Colorful 355 00:09:00,720 --> 00:09:00,760 Colorful 356 00:09:00,760 --> 00:09:00,810 Colorful 357 00:09:00,810 --> 00:09:07,850 Colorful 358 00:09:01,140 --> 00:09:07,650 Colors considered pastel colors have a soft chroma from the mixture of white. 359 00:09:03,100 --> 00:09:07,850 Pastel 360 00:09:07,850 --> 00:09:14,860 Pure white 361 00:09:07,850 --> 00:09:14,860 not handed in 362 00:09:08,110 --> 00:09:11,320 And thus, Sotoma-sensei, when you are going to scold us, 363 00:09:11,320 --> 00:09:13,600 please leave it to a pastel degree! 364 00:09:13,600 --> 00:09:14,660 Gently~ 365 00:09:14,860 --> 00:09:19,370 OilPastel (oil based and damp) 366 00:09:14,860 --> 00:09:19,370 HardPastel (harder type) 367 00:09:15,210 --> 00:09:19,120 Would you like hard pastel or oil pastel? 368 00:09:20,900 --> 00:09:22,680 We had that many kinds? 369 00:09:22,620 --> 00:09:25,370 Soft Type 370 00:09:22,680 --> 00:09:25,170 We also have what's called soft pastel. 371 00:09:25,370 --> 00:09:26,750 [Oil Paint] An oil based paint made from a mixture of oil and pigment. Several coats are applied one above the other in oil paintings. Often used in western art. 372 00:09:26,750 --> 00:09:27,000 [Oil Paint] An oil based paint made from a mixture of oil and pigment. Several coats are applied one above the other in oil paintings. Often used in western art. 373 00:09:26,800 --> 00:09:28,510 Oil paint. 374 00:09:27,000 --> 00:09:27,420 [Oil Paint] An oil based paint made from a mixture of oil and pigment. Several coats are applied one above the other in oil paintings. Often used in western art. 375 00:09:28,290 --> 00:09:28,750 Dull Tone A Dull Color (dark, quiet, passive) 376 00:09:28,510 --> 00:09:30,170 Dull Tone. 377 00:09:28,750 --> 00:09:29,080 Dull Tone A Dull Color (dark, quiet, passive) 378 00:09:29,080 --> 00:09:30,380 Dull Tone A Dull Color (dark, quiet, passive) 379 00:09:30,500 --> 00:09:32,650 Second grade art club member, Homura-kun, 380 00:09:32,650 --> 00:09:34,420 will now make an oil-on-canvas painting! 381 00:09:34,420 --> 00:09:36,300 Huh? I've never done a single one in my life! 382 00:09:36,980 --> 00:09:39,560 I don't know which tool to do what with at all. 383 00:09:39,560 --> 00:09:42,250 A beginner is in trouble! 384 00:09:42,250 --> 00:09:43,360 What the heck is this liquid in this bottle? 385 00:09:43,360 --> 00:09:44,180 So smelly! 386 00:09:44,180 --> 00:09:46,810 Aa-san, that's the wrong way to treat an underclassman. 387 00:09:47,530 --> 00:09:50,750 Do you draw oil-on-canvas paintings often in GA? 388 00:09:50,750 --> 00:09:51,480 Not really. 389 00:09:51,480 --> 00:09:53,470 We haven't done many in our classes either. 390 00:09:53,470 --> 00:09:55,760 It takes a lot of time to paint and clean up, 391 00:09:55,760 --> 00:09:57,110 and the equipment is costly as well. 392 00:09:57,480 --> 00:09:58,830 Hey, Buchi-san. 393 00:09:58,830 --> 00:10:00,370 We don't use water in oil paintings, right? 394 00:10:00,980 --> 00:10:03,630 How are we supposed to wash the brush and pallet? 395 00:10:03,630 --> 00:10:07,380 I guess that's why we have non-beginners in trouble like that. 396 00:10:07,580 --> 00:10:08,960 [Ink] A liquid made of pigment and dyes. Used for coloring and drafting. The transparent color is beautiful. When used for coloring, it's diluted with water. 397 00:10:08,960 --> 00:10:09,330 [Ink] A liquid made of pigment and dyes. Used for coloring and drafting. The transparent color is beautiful. When used for coloring, it's diluted with water. 398 00:10:09,270 --> 00:10:10,810 Ink. 399 00:10:09,330 --> 00:10:09,620 [Ink] A liquid made of pigment and dyes. Used for coloring and drafting. The transparent color is beautiful. When used for coloring, it's diluted with water. 400 00:10:09,620 --> 00:10:10,330 [Ink] A liquid made of pigment and dyes. Used for coloring and drafting. The transparent color is beautiful. When used for coloring, it's diluted with water. 401 00:10:10,040 --> 00:10:10,670 Dark Tone Dark Color (lonely, mature, robust, ripe) 402 00:10:10,670 --> 00:10:11,000 Dark Tone Dark Color (lonely, mature, robust, ripe) 403 00:10:10,810 --> 00:10:12,380 Dark Tone. 404 00:10:11,000 --> 00:10:11,290 Dark Tone Dark Color (lonely, mature, robust, ripe) 405 00:10:11,290 --> 00:10:12,590 Dark Tone Dark Color (lonely, mature, robust, ripe) 406 00:10:14,120 --> 00:10:17,410 In contrast to the pastel page we had before, 407 00:10:17,410 --> 00:10:19,970 the air is so heavy here. 408 00:10:19,970 --> 00:10:21,640 But Kyoujyu has found her place in it. 409 00:10:21,850 --> 00:10:26,520 Light 410 00:10:21,850 --> 00:10:22,260 Heavy 411 00:10:22,120 --> 00:10:26,120 The dark colors have low brightness and look heavy. 412 00:10:22,510 --> 00:10:22,890 Heavy 413 00:10:23,140 --> 00:10:23,510 Heavy 414 00:10:23,760 --> 00:10:24,140 Heavy 415 00:10:24,390 --> 00:10:29,390 Heavy 416 00:10:26,120 --> 00:10:29,150 In turn, the more the brightness, the lighter the impression it gives. 417 00:10:26,770 --> 00:10:27,140 Light 418 00:10:27,390 --> 00:10:27,770 Light 419 00:10:28,020 --> 00:10:28,390 Light 420 00:10:28,640 --> 00:10:29,020 Light 421 00:10:29,270 --> 00:10:29,390 Light 422 00:10:29,690 --> 00:10:35,030 For example, if the ceiling is dark in a room, the air seems heavy and suppressed, 423 00:10:35,030 --> 00:10:39,130 But if you make the floor dark, it seems as if the ground is solid, and gives assurance. 424 00:10:39,130 --> 00:10:43,480 So, the reason why Namiko-san doesn't normally wear her dark red coat, 425 00:10:43,480 --> 00:10:46,160 might be from her girlish feelings, not to be seen too heavily. 426 00:10:46,680 --> 00:10:48,710 Let's not say it aloud for her. 427 00:10:48,910 --> 00:10:50,330 [Transparent Watercolor] Made from a mixture of pigment, water and gum arabic. Since the pigment particles are small, the shades can be adjusted with the amount of water used. It's a very transparent type of paint, and comes as a solid and in a tube. 428 00:10:50,200 --> 00:10:52,230 Transparent watercolor. 429 00:10:50,330 --> 00:10:50,710 [Transparent Watercolor] Made from a mixture of pigment, water and gum arabic. Since the pigment particles are small, the shades can be adjusted with the amount of water used. It's a very transparent type of paint, and comes as a solid and in a tube. 430 00:10:50,710 --> 00:10:50,960 [Transparent Watercolor] Made from a mixture of pigment, water and gum arabic. Since the pigment particles are small, the shades can be adjusted with the amount of water used. It's a very transparent type of paint, and comes as a solid and in a tube. 431 00:10:50,960 --> 00:10:51,170 [Transparent Watercolor] Made from a mixture of pigment, water and gum arabic. Since the pigment particles are small, the shades can be adjusted with the amount of water used. It's a very transparent type of paint, and comes as a solid and in a tube. 432 00:10:51,170 --> 00:10:51,790 [Transparent Watercolor] Made from a mixture of pigment, water and gum arabic. Since the pigment particles are small, the shades can be adjusted with the amount of water used. It's a very transparent type of paint, and comes as a solid and in a tube. 433 00:10:51,370 --> 00:10:51,790 Grayish Tone A Grayish Color (murky, closed, inorganic, calm) 434 00:10:51,790 --> 00:10:52,170 Grayish Tone A Grayish Color (murky, closed, inorganic, calm) 435 00:10:52,170 --> 00:10:52,460 Grayish Tone A Grayish Color (murky, closed, inorganic, calm) 436 00:10:52,230 --> 00:10:53,710 Grayish tone. 437 00:10:52,460 --> 00:10:52,670 Grayish Tone A Grayish Color (murky, closed, inorganic, calm) 438 00:10:52,670 --> 00:10:53,920 Grayish Tone A Grayish Color (murky, closed, inorganic, calm) 439 00:10:54,160 --> 00:10:55,660 A gray sky... 440 00:10:55,660 --> 00:10:57,300 and an uniform with a grayish shade... 441 00:10:57,300 --> 00:11:00,470 With low chroma, it makes a calm plain air. 442 00:11:01,050 --> 00:11:04,320 For example, a party scenery without much color. 443 00:11:04,320 --> 00:11:06,730 It gives a strange feeling of sadness. 444 00:11:07,170 --> 00:11:12,730 It's the opposite for fruits and children's treats, since they look more delicious if they have high chroma. 445 00:11:13,040 --> 00:11:16,100 But the more chroma it has... 446 00:11:16,100 --> 00:11:20,200 Will, in turn, make you suspect there's more artificial colorings and strange ingredients. 447 00:11:20,200 --> 00:11:22,120 What a complicated society we live in. 448 00:11:22,320 --> 00:11:23,740 [Color pencil A coloring pencil made from lead with pigment mixed in. The lead is softer than stationery pencils. Sometimes called oil based color pencils, to differentiate from watercolor pencils. 449 00:11:23,740 --> 00:11:24,030 [Color pencil A coloring pencil made from lead with pigment mixed in. The lead is softer than stationery pencils. Sometimes called oil based color pencils, to differentiate from watercolor pencils. 450 00:11:23,790 --> 00:11:25,540 Color pencil. 451 00:11:24,030 --> 00:11:24,240 [Color pencil A coloring pencil made from lead with pigment mixed in. The lead is softer than stationery pencils. Sometimes called oil based color pencils, to differentiate from watercolor pencils. 452 00:11:24,240 --> 00:11:24,620 [Color pencil A coloring pencil made from lead with pigment mixed in. The lead is softer than stationery pencils. Sometimes called oil based color pencils, to differentiate from watercolor pencils. 453 00:11:24,620 --> 00:11:25,200 [Color pencil A coloring pencil made from lead with pigment mixed in. The lead is softer than stationery pencils. Sometimes called oil based color pencils, to differentiate from watercolor pencils. 454 00:11:24,910 --> 00:11:25,450 Strong Tone A Strong Color (violent, tedious, strong, passionate) 455 00:11:25,450 --> 00:11:25,660 Strong Tone A Strong Color (violent, tedious, strong, passionate) 456 00:11:25,540 --> 00:11:27,120 Strong tone. 457 00:11:25,660 --> 00:11:25,910 Strong Tone A Strong Color (violent, tedious, strong, passionate) 458 00:11:25,910 --> 00:11:26,030 Strong Tone A Strong Color (violent, tedious, strong, passionate) 459 00:11:26,030 --> 00:11:27,330 Strong Tone A Strong Color (violent, tedious, strong, passionate) 460 00:11:27,610 --> 00:11:30,740 Hey captain, what's the art material best suited for a beginner? 461 00:11:30,740 --> 00:11:32,450 One that's not too cumbersome. 462 00:11:32,450 --> 00:11:34,130 That must be color pencils. 463 00:11:34,130 --> 00:11:39,470 Those that showed your socioeconomic status in grade school by how many colors you had. 464 00:11:34,330 --> 00:11:34,580 12 Colors 465 00:11:34,710 --> 00:11:35,960 12 Colors 466 00:11:39,460 --> 00:11:39,710 24 Colors 467 00:11:39,470 --> 00:11:43,260 I wonder if there's a reason why they increase in increments of 12. 468 00:11:39,840 --> 00:11:41,090 24 Colors 469 00:11:41,970 --> 00:11:42,220 48 Colors 470 00:11:42,340 --> 00:11:42,590 48 Colors 471 00:11:42,720 --> 00:11:43,470 48 Colors 472 00:11:43,770 --> 00:11:47,500 We now have color pencils that can be dampened to make it look like watercolor, 473 00:11:47,500 --> 00:11:51,430 and it doesn't get messy on your hands, so you can bring it along in a simple outdoor sketch too. 474 00:11:51,430 --> 00:11:52,060 I see. 475 00:11:52,590 --> 00:11:53,860 Even if you use it this much, 476 00:11:53,860 --> 00:11:57,040 the white is still left in full length. 477 00:11:57,040 --> 00:12:00,570 You just don't have a place to use that little guy. 478 00:12:00,780 --> 00:12:02,200 [Charcoal] Made from charcoaled willow, chestnut or mulberry branches. A special kind of paper called charcoal paper is used when drawing charcoal sketches. 479 00:12:02,200 --> 00:12:02,530 [Charcoal] Made from charcoaled willow, chestnut or mulberry branches. A special kind of paper called charcoal paper is used when drawing charcoal sketches. 480 00:12:02,350 --> 00:12:04,190 Charcoal. 481 00:12:02,530 --> 00:12:02,820 [Charcoal] Made from charcoaled willow, chestnut or mulberry branches. A special kind of paper called charcoal paper is used when drawing charcoal sketches. 482 00:12:02,820 --> 00:12:03,490 [Charcoal] Made from charcoaled willow, chestnut or mulberry branches. A special kind of paper called charcoal paper is used when drawing charcoal sketches. 483 00:12:02,860 --> 00:12:03,740 Mono Tone Single Color (functional, certain, dull, lonely) It's a method to express objects through different shades and brightness of one color. In Japan it is often used however, to mean colorless. 484 00:12:03,740 --> 00:12:03,950 Mono Tone Single Color (functional, certain, dull, lonely) It's a method to express objects through different shades and brightness of one color. In Japan it is often used however, to mean colorless. 485 00:12:03,950 --> 00:12:04,280 Mono Tone Single Color (functional, certain, dull, lonely) It's a method to express objects through different shades and brightness of one color. In Japan it is often used however, to mean colorless. 486 00:12:04,190 --> 00:12:05,580 Monotone. 487 00:12:04,280 --> 00:12:04,490 Mono Tone Single Color (functional, certain, dull, lonely) It's a method to express objects through different shades and brightness of one color. In Japan it is often used however, to mean colorless. 488 00:12:04,490 --> 00:12:05,780 Mono Tone Single Color (functional, certain, dull, lonely) It's a method to express objects through different shades and brightness of one color. In Japan it is often used however, to mean colorless. 489 00:12:07,120 --> 00:12:09,920 Do you really use bread as an eraser when doing charcoal drawings? 490 00:12:09,920 --> 00:12:11,900 Yes, we do. 491 00:12:11,900 --> 00:12:15,550 People who don't do arts often ask me that too. 492 00:12:16,090 --> 00:12:17,940 Why is it the normal bread? 493 00:12:17,940 --> 00:12:20,220 Can't you use rolled bread and other types? 494 00:12:20,220 --> 00:12:22,930 I guess the normal bread is the cheapest. 495 00:12:22,930 --> 00:12:24,290 Since it will be a waste. 496 00:12:24,290 --> 00:12:26,850 Oh, but you can't use bread that's too oily though... 497 00:12:27,170 --> 00:12:29,580 You do draw and eat at the same time right? 498 00:12:29,580 --> 00:12:31,240 In the beginning, yes. 499 00:12:31,240 --> 00:12:34,210 But when you do charcoal sketches, your hand becomes all black so... 500 00:12:34,210 --> 00:12:36,860 as time goes by the bread becomes dry and brittle too... 501 00:12:37,320 --> 00:12:38,470 It's all right. 502 00:12:38,470 --> 00:12:39,900 You can still eat it. 503 00:12:39,900 --> 00:12:42,860 Just think of it as a failed and burnt toast. 504 00:12:42,860 --> 00:12:45,060 What kind of imagination is that? 505 00:12:45,060 --> 00:12:47,840 And you only talked about bread. 506 00:12:50,960 --> 00:12:51,610 Glasses? 507 00:12:51,610 --> 00:12:52,370 Round glasses. 508 00:12:52,370 --> 00:12:54,180 Glasses, surely. 509 00:12:58,720 --> 00:13:02,040 I'll definitely feel like I'll fall sleep during class after I eat lunch. 510 00:13:02,540 --> 00:13:05,280 Then I'll wake you up if you look like you're dozing off. 511 00:13:05,280 --> 00:13:07,420 Please. 512 00:13:07,420 --> 00:13:08,590 Don't overdo it. 513 00:13:09,910 --> 00:13:12,000 Surrealism. 514 00:13:12,000 --> 00:13:15,600 In other words, super-realism, was first introduced in the 20th century. 515 00:13:16,730 --> 00:13:17,020 S L A M 516 00:13:17,020 --> 00:13:17,480 S L A M 517 00:13:17,070 --> 00:13:22,430 The idea was from the dreams and desires in the depths of the human heart... 518 00:13:18,380 --> 00:13:20,640 What was that sound?! 519 00:13:20,640 --> 00:13:22,430 Huh? She won't wake up. 520 00:13:22,430 --> 00:13:24,360 Maybe she entered a different kind of sleep. 521 00:13:24,870 --> 00:13:28,330 ...Portraying a world out of reality. 522 00:13:25,260 --> 00:13:28,330 So please, Kyoujyu-san... 523 00:13:28,330 --> 00:13:28,860 Understood. 524 00:13:29,340 --> 00:13:38,870 Its commonly used techniques including dépaysement, automatism, frottage, and decalcomania were invented one after the other, 525 00:13:39,330 --> 00:13:40,610 Ouch! 526 00:13:40,610 --> 00:13:42,540 What have you guys been doing? 527 00:13:44,000 --> 00:13:45,640 Surrealism. 528 00:13:45,640 --> 00:13:51,090 Surrealism began in the 1920s with Andre Breton's surrealism declaration. 529 00:13:51,090 --> 00:13:53,380 Oh, she's completely asleep. 530 00:13:54,360 --> 00:13:56,440 Kisaragi, Kisaragi! 531 00:13:56,440 --> 00:13:57,860 Come on, wake up! 532 00:13:59,040 --> 00:14:01,360 Geez, she won't wake up at all. 533 00:14:01,360 --> 00:14:03,460 Kisaragi-chan, wake up! 534 00:14:03,460 --> 00:14:06,060 After the "representative works" part, Yamaguchi-san, please read it aloud. 535 00:14:10,710 --> 00:14:12,070 Y-Yes. 536 00:14:12,070 --> 00:14:17,060 Representative works are metaphysical paintings by De Chirico. 537 00:14:17,060 --> 00:14:20,040 These rather contained less common sense but... 538 00:14:18,350 --> 00:14:20,050 Keep it up, Tomokane! 539 00:14:20,540 --> 00:14:22,580 Eh, something like that happened? 540 00:14:23,320 --> 00:14:24,580 Don't you remember? 541 00:14:25,070 --> 00:14:27,790 You were completely sound asleep. 542 00:14:27,790 --> 00:14:32,760 I'm sorry, I just got really sleepy after lunch and P.E. 543 00:14:32,760 --> 00:14:35,050 I wish they had a subject called napping. 544 00:14:35,590 --> 00:14:37,780 Well, you need to hold on for two more hours. 545 00:14:37,780 --> 00:14:39,830 Why not blow your sleepiness off for a bit? 546 00:14:39,830 --> 00:14:42,060 Yeah. Go walk down the corridor or something. 547 00:14:42,060 --> 00:14:43,030 Yes, I should. 548 00:14:43,030 --> 00:14:44,160 I'll do just that. 549 00:14:44,160 --> 00:14:47,010 Can you get some non-transparent watercolors on your way from the lockers? 550 00:14:47,010 --> 00:14:47,560 Here's the keys. 551 00:14:47,560 --> 00:14:50,120 A set of brushes for me too. Here. 552 00:14:50,120 --> 00:14:52,320 Kisaragi, you're allowed to say no. 553 00:14:58,150 --> 00:15:00,620 Oh, it's raining hard. 554 00:15:00,620 --> 00:15:02,830 That's why the corridors were so dark. 555 00:15:03,000 --> 00:15:05,500 Noda Miki 556 00:15:03,260 --> 00:15:04,320 Oh here. 557 00:15:04,320 --> 00:15:05,330 Noda-chan... 558 00:15:05,800 --> 00:15:08,380 Hmm, watercolor... was it the transparent kind? 559 00:15:09,550 --> 00:15:12,270 Huh? What? Why? 560 00:15:12,270 --> 00:15:14,010 W-W-W-What do I do?! 561 00:15:14,360 --> 00:15:16,510 Hey, Kisaragi! 562 00:15:19,540 --> 00:15:21,520 I got worried and came over. 563 00:15:21,520 --> 00:15:22,060 Are you all right? 564 00:15:22,440 --> 00:15:23,560 Can you swim? 565 00:15:23,910 --> 00:15:25,900 Oh? Y-Yes... 566 00:15:25,900 --> 00:15:27,060 If it's around 50 meters. 567 00:15:27,550 --> 00:15:30,060 I see, then it's fine. 568 00:15:30,380 --> 00:15:33,100 Actually, this panel only sits one! 569 00:15:33,100 --> 00:15:36,070 Ehh, Tomokane-san?! 570 00:15:42,610 --> 00:15:44,330 Hello. 571 00:15:44,660 --> 00:15:46,330 Red composition, blue composition, yellow composition! 572 00:15:46,770 --> 00:15:48,860 Repeat it aloud three times. 573 00:15:55,620 --> 00:15:57,970 Huh? Nobody's here. 574 00:16:01,460 --> 00:16:03,720 Where did everyone go? 575 00:16:20,910 --> 00:16:22,040 Huh? 576 00:16:53,260 --> 00:16:55,170 You woke up, Kisaragi-dono. 577 00:16:55,170 --> 00:16:56,690 You shocked me. 578 00:16:56,690 --> 00:16:58,440 Oh, you're tearing up. 579 00:16:58,440 --> 00:16:59,150 What happened? 580 00:16:59,150 --> 00:17:00,900 Did you have a nightmare? 581 00:17:00,900 --> 00:17:03,030 I thought it was one, but... 582 00:17:03,530 --> 00:17:05,670 Why not blow your sleepiness off for a bit? 583 00:17:05,670 --> 00:17:07,920 Yeah. Go walk down the corridor or something. 584 00:17:07,920 --> 00:17:08,890 Yes, I should. 585 00:17:08,890 --> 00:17:10,020 I'll do just that. 586 00:17:10,020 --> 00:17:12,920 Can you get some non-transparent watercolors on your way from the lockers? 587 00:17:12,920 --> 00:17:13,790 Here's the keys. 588 00:17:13,790 --> 00:17:15,590 A set of brushes for me too. Here. 589 00:17:19,040 --> 00:17:21,550 I think the same thing happened just now. 590 00:17:23,300 --> 00:17:24,600 Well, whatever. 591 00:17:25,790 --> 00:17:26,980 Oh, here it is. 592 00:17:26,980 --> 00:17:29,600 Was it non-transparent watercolors for Noda-chan? 593 00:17:32,210 --> 00:17:34,980 I got Tomokane-san's brushes too. Now, let's hurry and return to the art room. 594 00:18:17,100 --> 00:18:17,810 Oh. 595 00:18:17,810 --> 00:18:19,010 What's the matter, Kisa-chan? 596 00:18:19,010 --> 00:18:22,580 Um, I was on the way to the art room. 597 00:18:22,580 --> 00:18:23,860 Are you lost? 598 00:18:24,350 --> 00:18:27,370 Oh, if you had that, then you should be able to get out immediately. 599 00:18:27,780 --> 00:18:29,650 Eh? What? 600 00:18:29,650 --> 00:18:30,840 Those tools. 601 00:18:30,840 --> 00:18:32,870 Just give it to me for a second. 602 00:18:35,790 --> 00:18:37,380 Here, it's done. 603 00:18:37,930 --> 00:18:40,350 If you can't find it, you only need to draw it. 604 00:18:40,350 --> 00:18:42,880 Hmm, was the art room door like this? 605 00:18:43,800 --> 00:18:44,960 Eh? 606 00:18:44,960 --> 00:18:45,990 But, a picture?! 607 00:18:45,990 --> 00:18:47,390 Now, now, go in. 608 00:18:48,290 --> 00:18:49,890 Huh? Outside? 609 00:18:52,210 --> 00:18:53,180 Why? 610 00:18:53,500 --> 00:18:54,890 Hey, Kisaragi! 611 00:18:55,220 --> 00:18:56,210 Namiko-san! 612 00:18:56,210 --> 00:18:58,350 I'm about to fall... help! 613 00:18:58,350 --> 00:18:59,860 But you're in the air! 614 00:19:03,580 --> 00:19:05,280 Namiko-san! 615 00:19:05,280 --> 00:19:06,800 Ouch... 616 00:19:06,800 --> 00:19:08,000 Are you all right? 617 00:19:08,000 --> 00:19:10,260 Actually, what were you doing back there? 618 00:19:10,260 --> 00:19:11,910 I was drawing the sky. 619 00:19:11,910 --> 00:19:12,830 Huh? The sky?! 620 00:19:12,830 --> 00:19:15,850 I always draw the sky around that part. 621 00:19:15,850 --> 00:19:17,160 It's my part time job, so... 622 00:19:17,160 --> 00:19:17,830 Part time job? 623 00:19:18,310 --> 00:19:20,410 But the sun will set soon. 624 00:19:20,410 --> 00:19:22,630 We'll have to make the sky night too. 625 00:19:23,420 --> 00:19:26,180 Oh, it looks like there won't be enough black with the supplies I brought. 626 00:19:26,600 --> 00:19:27,540 Oh my... 627 00:19:27,540 --> 00:19:29,270 Kisaragi, do you have black? 628 00:19:29,270 --> 00:19:30,260 Oh, yes. 629 00:19:30,260 --> 00:19:32,220 I do have Noda-chan's non-transparent watercolor. 630 00:19:32,220 --> 00:19:33,640 But will that help? 631 00:19:34,400 --> 00:19:37,470 Oh, but this black doesn't seem to have been used before. 632 00:19:37,470 --> 00:19:38,350 Can I just use it- 633 00:19:40,090 --> 00:19:42,190 Oh, is that black paint new? 634 00:19:42,550 --> 00:19:45,030 Paint that just had it's seal removed is very active. 635 00:19:45,590 --> 00:19:46,420 Isn't it cute? 636 00:19:46,420 --> 00:19:47,670 Didn't you know? 637 00:19:47,670 --> 00:19:49,530 I've never heard about it in my ten and a few more years in my life! 638 00:19:52,660 --> 00:19:55,190 Black seems to like you too. 639 00:19:55,680 --> 00:19:57,620 Good for you, Kisaragi. 640 00:20:03,270 --> 00:20:05,180 This is a dream... 641 00:20:05,180 --> 00:20:06,770 Surely a dream... 642 00:20:07,440 --> 00:20:10,140 Wake up now, me... 643 00:20:15,100 --> 00:20:16,180 Huh? 644 00:20:22,150 --> 00:20:24,570 These pictures are... 645 00:20:35,390 --> 00:20:37,080 Me? 646 00:20:41,670 --> 00:20:43,490 Oh, you finally woke up. 647 00:20:43,490 --> 00:20:45,450 Good morning, Kisaragi-chan. 648 00:20:45,450 --> 00:20:46,590 Do you know where you are? 649 00:20:47,260 --> 00:20:48,600 Oh, huh? 650 00:20:48,600 --> 00:20:50,650 You must have been really sleepy. 651 00:20:50,650 --> 00:20:53,000 Didn't you notice us carrying you to your seat here? 652 00:20:53,000 --> 00:20:55,500 You still have two more hours, but will you manage? 653 00:20:55,500 --> 00:20:59,330 Yes, I'll go take a walk to blow my sleepiness off for a bit. 654 00:20:59,330 --> 00:21:02,480 Oh, Noda-chan and Tomokane-san, I'll get your stuff now. 655 00:21:02,920 --> 00:21:04,530 Will you pass me the keys? 656 00:21:04,530 --> 00:21:06,470 Huh? How did you figure out? 657 00:21:06,470 --> 00:21:07,780 ESP ability! 658 00:21:08,420 --> 00:21:11,020 This assignment is so difficult. 659 00:21:11,020 --> 00:21:14,430 Well, I do have some sort of idea, but... 660 00:21:14,430 --> 00:21:17,700 You know, those strange pieces of art you find in the art museums... 661 00:21:18,200 --> 00:21:19,330 Here's your paint. 662 00:21:19,330 --> 00:21:20,460 Thank you! 663 00:21:20,460 --> 00:21:22,460 Oh, what's the assignment? 664 00:21:22,460 --> 00:21:25,750 I put the handout into your sketchbook while you were sleeping. 665 00:21:26,010 --> 00:21:26,380 Magic Realism 666 00:21:26,010 --> 00:21:26,380 ASSIGNMENT 667 00:21:26,010 --> 00:21:26,380 Surrealism 668 00:21:26,260 --> 00:21:28,760 We've been talking about how difficult it is. 669 00:21:26,380 --> 00:21:26,680 Surrealism 670 00:21:26,380 --> 00:21:26,680 Magic Realism 671 00:21:26,380 --> 00:21:26,680 ASSIGNMENT 672 00:21:26,680 --> 00:21:28,930 Magic Realism 673 00:21:26,680 --> 00:21:28,930 Surrealism 674 00:21:26,680 --> 00:21:28,930 ASSIGNMENT 675 00:21:29,210 --> 00:21:34,230 It's about surrealism, but we're having trouble explaining it well. 676 00:21:34,230 --> 00:21:36,260 What do you think it is, Kisaragi-chan? 677 00:21:38,050 --> 00:21:39,270 Let me see... 678 00:21:48,720 --> 00:21:53,410 Something like drawing the world in your dreams? 679 00:22:04,590 --> 00:22:08,130 Always falling, so clumsy, 680 00:22:04,590 --> 00:22:08,130 転んでばかり不器用すぎて 681 00:22:04,590 --> 00:22:08,130 koron de bakari bukiyou sugite 682 00:22:08,430 --> 00:22:11,430 上手くいかずすみません 683 00:22:08,430 --> 00:22:11,430 I'm sorry for failing. 684 00:22:08,430 --> 00:22:11,430 umaku ikazu sumimasen 685 00:22:12,100 --> 00:22:15,600 dakedo egaku no daisuki nandesu 686 00:22:12,100 --> 00:22:15,600 But I love drawing, 687 00:22:12,100 --> 00:22:15,600 だけど描くの大好きなんです 688 00:22:15,770 --> 00:22:18,850 すぐにスケブはいっぱい 689 00:22:15,770 --> 00:22:18,850 sugu ni SUKEBU wa ippai 690 00:22:15,770 --> 00:22:18,850 so my sketchbook becomes full quickly. 691 00:22:19,560 --> 00:22:23,070 As a substitute for the expensive tracing paper, 692 00:22:19,560 --> 00:22:23,070 高いトレペの代用品は 693 00:22:19,560 --> 00:22:23,070 takai TOREPE no daiyouhin ha 694 00:22:23,270 --> 00:22:26,320 エアメール用便箋 695 00:22:23,270 --> 00:22:26,320 EAMEERU you binsen 696 00:22:23,270 --> 00:22:26,320 I use airmail letter paper. 697 00:22:26,990 --> 00:22:30,410 うわばきなのにそとばきにして 698 00:22:26,990 --> 00:22:30,410 Even though it's supposed to be room shoes, I wore them outside. 699 00:22:26,990 --> 00:22:30,410 uwabaki nanoni sotobaki nishite 700 00:22:30,490 --> 00:22:33,660 I did it again! Sorry! 701 00:22:30,490 --> 00:22:33,660 またまたごめんなさい 702 00:22:30,490 --> 00:22:33,660 mate mata gomennasai 703 00:22:34,200 --> 00:22:41,130 I can't give out the most important thing, 704 00:22:34,200 --> 00:22:41,130 大切なものはどうしても使えない 705 00:22:34,200 --> 00:22:41,130 taisetsu na mono wa doushitemo tsutaenai 706 00:22:41,670 --> 00:22:48,550 it's my treasure, the pencils from god. 707 00:22:41,670 --> 00:22:48,550 takaramonodesu yo kamisama kara no enpitsu 708 00:22:41,670 --> 00:22:48,550 宝物ですよ神様からの鉛筆 709 00:22:49,090 --> 00:22:52,430 ダンボールを切り取った 710 00:22:49,090 --> 00:22:52,430 DONBOORU wo kiritotta 711 00:22:49,090 --> 00:22:52,430 Made from a cut out cardboard box, 712 00:22:52,800 --> 00:22:55,970 額縁から覗いてた 713 00:22:52,800 --> 00:22:55,970 gakubuchi kara nozoiteta 714 00:22:52,800 --> 00:22:55,970 peeking from the picture frame, 715 00:22:56,060 --> 00:22:59,730 geijitsu wa sora no iro 716 00:22:56,060 --> 00:22:59,730 was art the color of the sky. 717 00:22:56,060 --> 00:22:59,730 芸術は空の色 718 00:23:00,020 --> 00:23:03,730 kumo no MODERU suteki desune 719 00:23:00,020 --> 00:23:03,730 雲のモデルステキですね 720 00:23:00,020 --> 00:23:03,730 Clouds are the model. Isn't this wonderful? 721 00:23:03,980 --> 00:23:07,360 動き出した憧れは 722 00:23:03,980 --> 00:23:07,360 ugokidashita akogare wa 723 00:23:03,980 --> 00:23:07,360 The admiration that set me off, 724 00:23:07,650 --> 00:23:10,780 夢の色をパレットに 725 00:23:07,650 --> 00:23:10,780 yume no iro wo PARETTO ni 726 00:23:07,690 --> 00:23:10,780 spreading the colors of dreams on my pallet, 727 00:23:10,950 --> 00:23:20,500 hitogeteku sora no e to suneko tachi wo someteikimasu 728 00:23:10,950 --> 00:23:20,500 広げてく空の絵と素猫たちを染めていきます 729 00:23:10,950 --> 00:23:20,500 I dye with the color of the sky and the cat. 730 00:23:25,040 --> 00:23:40,060 Next Episode Preview 731 00:23:26,080 --> 00:23:30,210 Oh no, the wind was so strong that Noda got blown away! 732 00:23:30,210 --> 00:23:31,550 I wasn't! 733 00:23:31,550 --> 00:23:33,790 Since Namiko-san acted as the anchor! 734 00:23:33,790 --> 00:23:35,550 Noda, come here for a second. 735 00:23:35,550 --> 00:23:36,790 Kyoujyu-san, it's time for your turn! 736 00:23:36,060 --> 00:23:40,060 Stormy Daydream 737 00:23:36,790 --> 00:23:39,860 Okay. If I'm the one suited, then I shall try to be of help. 57409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.