All language subtitles for unforgotten.s04e02.webrip,x264.ION10.sub.ita.A7A-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,001 --> 00:00:08,941 {\an8}In the previous episode... 2 00:00:07,992 --> 00:00:11,208 This type of mutilation it is usually done to hide identity. 3 00:00:11,209 --> 00:00:13,900 We think his name is Matthew Kieran Walsh. 4 00:00:13,901 --> 00:00:16,633 I'm so sorry, Cas, they won't allow it an early retirement. 5 00:00:16,634 --> 00:00:18,355 In my opinion it fits fully within their rights. 6 00:00:18,356 --> 00:00:20,171 Dad: It's just not I couldn't take it anymore, I got sick. 7 00:00:20,172 --> 00:00:22,604 Did you know that it had a rapid onset? This thing terrifies him. 8 00:00:22,605 --> 00:00:24,583 - And this is the number? - For me it's the third, for her the first. 9 00:00:24,584 --> 00:00:26,035 Does he remind me of his age? 10 00:00:26,036 --> 00:00:28,386 You can stop by the office tomorrow of my brother after work? 11 00:00:28,387 --> 00:00:30,194 - Are there any problems? - Mortgage stuff. 12 00:00:30,195 --> 00:00:32,674 I no longer deal with certain things, Felix. You know it. 13 00:00:32,675 --> 00:00:34,114 How much are we talking about? 14 00:00:34,155 --> 00:00:37,464 - So, what are you going to do today? - Wishing you were dead. 15 00:00:37,465 --> 00:00:40,495 Your mother can be very demanding. But I'm having trouble with money. 16 00:00:40,496 --> 00:00:43,032 I have no idea what could need my father in a year or two. 17 00:00:43,033 --> 00:00:44,360 In reality I have no other choice. 18 00:00:44,361 --> 00:00:45,895 The house where the freezer comes from 19 00:00:45,896 --> 00:00:48,758 it was owned by a certain gentleman Robert Fogerty. He died two months ago. 20 00:00:48,759 --> 00:00:50,500 You'll see that when Fogerty was stopped... 21 00:00:50,501 --> 00:00:52,622 There were four other people in the car with him. 22 00:00:52,623 --> 00:00:55,006 I smelled alcohol on his breath and that's when he started crying. 23 00:00:55,007 --> 00:00:56,794 And the others, in the car? 24 00:00:56,834 --> 00:01:00,234 All five were just become qualified agents. 25 00:01:00,643 --> 00:01:04,247 Subtitles: A7A https://t.me/Addic7edAnonymous 26 00:01:04,385 --> 00:01:07,349 Translation: Miss Abbot, Simone Segouin, Plo Koon, Ellie Miller. 27 00:01:07,350 --> 00:01:09,198 Review: Miss Abbot. 28 00:01:11,600 --> 00:01:14,071 Resync: R3B3LD4 29 00:01:42,300 --> 00:01:45,296 UNFORGOTTEN 4X02 30 00:01:49,647 --> 00:01:53,488 So, the guy knew his career it was over before it even began. 31 00:01:53,489 --> 00:01:56,394 So, he was obviously very upset, 32 00:01:56,435 --> 00:01:59,554 but do you remember what the others were like? 33 00:01:59,729 --> 00:02:01,335 Is there anything I should know? 34 00:02:01,336 --> 00:02:04,580 It's probably best if you just answer whether he remembers something or not. 35 00:02:05,914 --> 00:02:08,944 Honestly, I think it was everyone quite shocked. 36 00:02:10,016 --> 00:02:13,113 I guess they wondered if that situation would have backfired on him. 37 00:02:13,114 --> 00:02:15,554 Do you remember taking any names? 38 00:02:15,555 --> 00:02:18,429 If I did it, it's written in my notebook. 39 00:02:21,565 --> 00:02:23,751 But I remember that there was an Asian guy 40 00:02:24,071 --> 00:02:25,702 with whom I had a bit of an argument. 41 00:02:25,703 --> 00:02:26,823 Argued about what? 42 00:02:26,824 --> 00:02:30,324 He kept asking if in any way we could let it go. 43 00:02:30,452 --> 00:02:32,078 He had also taken to harsh measures. 44 00:02:32,079 --> 00:02:35,144 Eventually, I had to tell him to leave or I would have put him in too. 45 00:02:35,245 --> 00:02:36,840 Did you search the car? 46 00:02:37,102 --> 00:02:38,641 No, there was no reason to do that. 47 00:02:38,813 --> 00:02:41,407 And after arresting Fogerty, took him to prison? 48 00:02:41,408 --> 00:02:43,964 - Yes. - And what happened to the car? 49 00:02:43,965 --> 00:02:45,362 One of the passengers, a girl, 50 00:02:45,363 --> 00:02:47,405 he asked if he could drive it to Fogerty's house. 51 00:02:47,445 --> 00:02:50,095 - And he hadn't been drinking? - He said no. 52 00:02:50,365 --> 00:02:52,465 In fact, she had offered to take the test, 53 00:02:52,754 --> 00:02:56,004 but I believed her, she seemed the reasonable one of the group. 54 00:02:56,698 --> 00:03:00,367 She seemed very eager to help him, so I let her do it. 55 00:03:05,127 --> 00:03:07,167 I'm trying to think how I would have reacted, 56 00:03:07,168 --> 00:03:08,693 finished recruit training, 57 00:03:08,694 --> 00:03:12,013 if my classmate had been stopped with a body in the trunk. 58 00:03:12,014 --> 00:03:14,664 It goes without saying that you would have been terrified, right? 59 00:03:14,739 --> 00:03:16,095 Just a little. 60 00:03:16,134 --> 00:03:19,574 Although, boss, we don't know for sure 61 00:03:19,615 --> 00:03:21,813 if Walsh was in the trunk at that moment, so... 62 00:03:21,814 --> 00:03:23,214 I need to talk to Andrews. 63 00:03:23,215 --> 00:03:26,272 - Maybe we should wait until...? - We need to find the complete dossier. 64 00:03:26,273 --> 00:03:28,574 I want to know who the passengers were 65 00:03:28,615 --> 00:03:32,789 and whether any of them are still in service as a policeman because, if that were the case... 66 00:03:34,536 --> 00:03:36,567 this will be very interesting. 67 00:03:43,713 --> 00:03:45,414 I'm too old. 68 00:03:45,455 --> 00:03:46,775 You are too old. 69 00:03:46,897 --> 00:03:48,655 It's 7:14... 70 00:03:48,694 --> 00:03:51,769 I got up at 6:15 for 30 years, So do me a favor, yeah? 71 00:03:51,770 --> 00:03:55,253 Get up and go get a job, because we are about to sell the house 72 00:03:55,254 --> 00:03:59,189 and in a few months you will be homeless. 73 00:03:59,495 --> 00:04:01,037 Good day. 74 00:04:06,854 --> 00:04:08,754 - Excuse me. - No problem. 75 00:04:10,380 --> 00:04:12,054 I just don't have time in my life 76 00:04:12,055 --> 00:04:15,293 to wash his shitty pants again and the fucking dishes. 77 00:04:15,294 --> 00:04:17,092 He's an adult, for God's sake! 78 00:04:18,021 --> 00:04:19,134 Totally agree. 79 00:04:20,916 --> 00:04:23,335 So, are you going to talk to your father today? 80 00:04:24,045 --> 00:04:26,826 I think it will have to wait until he calls me, right? 81 00:04:26,827 --> 00:04:28,294 Really? He's your father. 82 00:04:30,189 --> 00:04:31,439 I guess so. 83 00:04:32,455 --> 00:04:35,884 I don't want to draw Jen's ire. 84 00:04:38,190 --> 00:04:40,541 I think you want to give her a hard time. 85 00:04:41,358 --> 00:04:44,487 Well, I'll talk to you later, I'll let you know how it went. 86 00:04:44,488 --> 00:04:47,538 - Oh God, sorry. Sure, good luck. - Thank you. 87 00:04:48,519 --> 00:04:49,864 Good day. 88 00:04:53,054 --> 00:04:54,054 John? 89 00:04:56,294 --> 00:04:58,044 Do I always seem angry? 90 00:05:00,054 --> 00:05:01,494 No, not always. 91 00:05:04,314 --> 00:05:05,494 I am sorry. 92 00:05:05,727 --> 00:05:07,077 Everything's fine. 93 00:05:07,464 --> 00:05:09,509 We will see each other later. I love you. 94 00:05:22,895 --> 00:05:25,957 Because I always have this impression that you are about to say a "but"? 95 00:05:27,322 --> 00:05:28,322 Ram? 96 00:05:28,894 --> 00:05:29,894 All right. 97 00:05:31,561 --> 00:05:32,561 But... 98 00:05:34,734 --> 00:05:37,733 - Why do we need a blood test? - Why ultrasound alone 99 00:05:37,734 --> 00:05:41,734 It's not accurate enough to justify the risk of amniocentesis. 100 00:05:43,292 --> 00:05:47,618 But why would we want to take a test blood test or amniocentesis? 101 00:05:47,619 --> 00:05:50,560 So we can take a decision about what to do, darling. 102 00:05:53,169 --> 00:05:54,169 All right? 103 00:05:57,116 --> 00:05:58,600 I'm very late... 104 00:05:59,187 --> 00:06:01,150 Ram, we need to talk about this. 105 00:06:01,283 --> 00:06:04,014 I didn't sleep a wink last night, so I'm not in a position to discuss it. 106 00:06:04,015 --> 00:06:06,365 We'll talk about it tonight, I promise. 107 00:06:07,575 --> 00:06:08,695 I love you. 108 00:06:17,697 --> 00:06:19,105 {\an8}HAPPY MOTHER'S DAY. 109 00:06:17,854 --> 00:06:19,454 Ready? I have to run. 110 00:06:20,201 --> 00:06:21,937 Sam, get a move on, please. 111 00:06:21,938 --> 00:06:22,938 Why? 112 00:06:24,714 --> 00:06:26,774 Maybe I'll be a little late tonight. 113 00:06:26,775 --> 00:06:30,075 I don't have afternoon sessions so I'm going for a run, 114 00:06:30,131 --> 00:06:32,457 to relieve some stress up the hills. 115 00:06:32,458 --> 00:06:35,771 Certain. But, really, there's nothing to worry about, 116 00:06:35,772 --> 00:06:37,249 everything will be fine. 117 00:06:37,250 --> 00:06:39,695 Dad, we're late! 118 00:06:40,041 --> 00:06:41,455 All right, let's go, guys. 119 00:06:45,628 --> 00:06:46,628 Paul. 120 00:06:46,726 --> 00:06:49,226 What is this story between you and Lucy Myers? 121 00:06:49,534 --> 00:06:50,733 Who is Lucy Myers? 122 00:06:50,734 --> 00:06:54,254 Human Resources precarious employment. She was sitting next to her at Monday's dinner. 123 00:06:54,255 --> 00:06:56,575 Ah, yes, her. No story, why? 124 00:06:56,576 --> 00:06:58,934 He said he behaved so inappropriate with her. 125 00:06:59,677 --> 00:07:00,815 I did what? 126 00:07:00,854 --> 00:07:03,053 Inside the elevator, at the end of the evening. 127 00:07:03,054 --> 00:07:04,913 It's not true. It's a total... 128 00:07:04,914 --> 00:07:06,364 Is he going to come here? 129 00:07:08,151 --> 00:07:11,094 - I'm out this morning, I'll be back at two... - Come to my office immediately. 130 00:07:11,095 --> 00:07:12,095 Paul... 131 00:07:17,502 --> 00:07:20,139 - I'm out, darling. - Oh, wait. 132 00:07:33,494 --> 00:07:38,083 Just remember that you are the best absolute candidate. 133 00:07:43,655 --> 00:07:45,759 The complete case files they arrived last night. 134 00:07:45,760 --> 00:07:46,760 So? 135 00:07:46,882 --> 00:07:50,191 Well, in my opinion they broke up escape many things, 136 00:07:50,192 --> 00:07:51,775 possible witnesses not interviewed, 137 00:07:51,815 --> 00:07:54,053 - sightings not in-depth. - Why? 138 00:07:54,054 --> 00:07:57,283 Well, Matthew was no saint, he had half a dozen convictions. 139 00:07:57,284 --> 00:07:59,506 Assault, drug possession, dealing. 140 00:07:59,507 --> 00:08:03,615 There was also a warrant against him, without the possibility of bail. 141 00:08:03,616 --> 00:08:05,847 Maybe they thought that he was hiding for a while. 142 00:08:05,848 --> 00:08:07,894 Anyway, Fran will analyze the thing in detail. 143 00:08:07,895 --> 00:08:10,798 I'll go see if I can find it traffic violation files. 144 00:08:10,799 --> 00:08:11,899 I'll call you. 145 00:08:13,928 --> 00:08:17,319 Sorry, where are we with searching for relatives? 146 00:08:17,320 --> 00:08:18,563 Murray is working on it. 147 00:08:29,201 --> 00:08:30,551 Enjoy the ride. 148 00:08:32,759 --> 00:08:33,959 Thanks, Belle. 149 00:08:44,185 --> 00:08:47,055 So, I talked to a neighbor of his last known address. 150 00:08:47,095 --> 00:08:49,864 And he told me both parents are dead. 151 00:08:49,865 --> 00:08:50,645 Okay. 152 00:08:50,646 --> 00:08:52,655 He had an older brother, his name is Clive, 153 00:08:52,656 --> 00:08:55,899 she thinks he's still alive, but the interesting thing is that 154 00:08:55,900 --> 00:08:58,794 Matthew's girlfriend Karen she was pregnant when he disappeared. 155 00:08:58,795 --> 00:09:00,291 And did she have the baby? 156 00:09:00,292 --> 00:09:02,508 Yes, his name is Jerome. 157 00:09:02,641 --> 00:09:04,454 And where is Karen now? 158 00:09:04,455 --> 00:09:06,254 According to the neighbor, she too died. 159 00:09:06,295 --> 00:09:08,558 Heroin overdose, about 15 years ago. 160 00:09:08,559 --> 00:09:11,864 Lots of untimely deaths here. Mum, dad, Karen... 161 00:09:12,884 --> 00:09:16,326 We can assume it is because of Matthew's disappearance? 162 00:09:16,327 --> 00:09:18,574 In part yes, I would say, but, honestly, 163 00:09:18,575 --> 00:09:21,805 it seems it was a very problematic family even before his passing, 164 00:09:21,806 --> 00:09:24,081 lots of drugs, alcohol and other problems. 165 00:09:24,950 --> 00:09:25,950 I can? 166 00:09:36,299 --> 00:09:37,300 Ready? 167 00:09:37,585 --> 00:09:39,338 Good morning, am I speaking to Jerome? 168 00:09:39,339 --> 00:09:40,439 Yes, it's me. 169 00:09:41,087 --> 00:09:42,198 Hello... 170 00:09:42,683 --> 00:09:45,156 My name is Cassie Stuart. 171 00:09:45,462 --> 00:09:49,874 I'm a police officer and I wanted to know if he has five minutes 172 00:09:50,084 --> 00:09:53,472 to talk about his father, Matthew Walsh. 173 00:09:53,722 --> 00:09:55,064 What is there to say about him? 174 00:09:56,934 --> 00:10:00,354 Jerome, I'm very sorry having to tell him, but... 175 00:10:00,376 --> 00:10:02,224 we believe... 176 00:10:02,574 --> 00:10:05,987 have concrete reasons to think of having found his remains. 177 00:10:09,226 --> 00:10:10,277 Ready? 178 00:10:12,085 --> 00:10:13,729 Yes, listen, it's that... 179 00:10:13,730 --> 00:10:18,055 It's a bad time, I'm working, Can you call me back outside of working hours? 180 00:10:18,056 --> 00:10:21,759 Yes, of course, otherwise I could come... 181 00:10:22,123 --> 00:10:23,972 to talk to her in person. 182 00:10:24,657 --> 00:10:26,083 As you prefer. 183 00:10:26,084 --> 00:10:28,571 Yes, listen, since you have my number... 184 00:10:28,572 --> 00:10:31,122 Send me a message and I'll call you back. 185 00:10:46,516 --> 00:10:47,516 Thank you. 186 00:12:17,400 --> 00:12:18,461 Dean speaks. 187 00:12:20,563 --> 00:12:21,563 Yes. 188 00:12:23,465 --> 00:12:25,265 Can I give you a task? 189 00:12:27,391 --> 00:12:28,716 As usual. 190 00:12:28,717 --> 00:12:30,767 Five more for inflation. 191 00:12:33,229 --> 00:12:35,420 Well, a white Citroen Jumpy. 192 00:12:44,538 --> 00:12:46,138 Anything to the contrary? 193 00:12:52,658 --> 00:12:53,658 Stopped! 194 00:12:56,619 --> 00:12:57,960 Have you seen? 195 00:13:31,798 --> 00:13:34,302 HERE REST JENNIFER HELEN GRAYSON MOTHER AND BELOVED WIFE 196 00:13:34,303 --> 00:13:38,153 SERGEANT BERNARD PETER GRAYSON EXCELLENT AGENT, BELOVED FATHER AND HUSBAND 197 00:13:44,703 --> 00:13:48,629 The driver was wearing blue jeans, black sneakers and gray shirt. 198 00:13:48,630 --> 00:13:50,693 Can you remember the license plate? 199 00:13:50,789 --> 00:13:53,994 F-J-Z-E-T-V-U 200 00:13:54,822 --> 00:13:56,107 Can I go, Brendan? 201 00:13:56,108 --> 00:13:59,628 - No dizziness, blurred vision, nausea? - No, I'm fine. 202 00:13:59,629 --> 00:14:01,659 I'd rather take you to the hospital. 203 00:14:01,660 --> 00:14:03,317 I understand it very well... 204 00:14:03,318 --> 00:14:04,763 but I'm fine. 205 00:14:04,764 --> 00:14:06,323 Thank you, Agent Robson. 206 00:14:06,324 --> 00:14:08,620 I will get the form later to send the declaration. 207 00:14:08,621 --> 00:14:09,621 Boss. 208 00:14:10,746 --> 00:14:12,346 - Thank you. - Not at all. 209 00:14:27,683 --> 00:14:30,349 The DMV has the car, a Ford Granada... 210 00:14:30,350 --> 00:14:33,045 sold by Fogerty in 1991, 211 00:14:33,046 --> 00:14:36,990 the new owner notified demolition in 2002... 212 00:14:37,482 --> 00:14:39,482 sold to a junkyard. 213 00:14:40,223 --> 00:14:42,134 Fine thanks. Jake? 214 00:14:42,228 --> 00:14:46,331 We opened every piece of furniture, wardrobe, cupboard... 215 00:14:46,332 --> 00:14:49,615 box, drawer, whatever that could contain body parts. 216 00:14:49,616 --> 00:14:51,179 But nothing, so... 217 00:14:51,382 --> 00:14:54,819 obviously he may have hidden it those parts 30 years ago but, 218 00:14:54,820 --> 00:14:56,573 I deduce, by logic, 219 00:14:56,574 --> 00:14:59,764 that the head and the hands, that are the easiest to identify, 220 00:14:59,765 --> 00:15:02,125 they are the last parts to get rid of. 221 00:15:02,126 --> 00:15:03,177 I agree. 222 00:15:03,427 --> 00:15:07,122 So, continuing to assume that for any reason, 223 00:15:07,123 --> 00:15:10,967 never made it disappear body parts, maybe we should... 224 00:15:10,968 --> 00:15:13,687 search through his things to find the evidence... 225 00:15:13,688 --> 00:15:17,409 - in some warehouse? - Do you mean like a garage or a locker? 226 00:15:17,410 --> 00:15:19,208 - Yes, exactly. - Excellent idea. 227 00:15:19,209 --> 00:15:23,196 In fact, we should search in any building may have been entered. 228 00:15:23,744 --> 00:15:24,820 Fran? 229 00:15:25,440 --> 00:15:28,825 Yes, I'm still working on it of the original statements. 230 00:15:28,826 --> 00:15:31,932 The witness to whom it is attributed the last sighting, unfortunately he died, 231 00:15:31,933 --> 00:15:35,765 but today I succeeded to contact a certain Viv Hancock 232 00:15:35,766 --> 00:15:37,080 and I will meet her tomorrow. 233 00:15:37,081 --> 00:15:41,944 It seems that she also saw it that evening Walsh, even if there's nothing about it. 234 00:15:41,945 --> 00:15:43,322 - Has it been lost? - Well... 235 00:15:43,323 --> 00:15:46,510 today he told me he didn't release no formal declaration. 236 00:15:46,511 --> 00:15:47,861 So it was... 237 00:15:48,148 --> 00:15:49,224 a human error? 238 00:15:49,225 --> 00:15:52,613 - I guess so. - Let me know when you talk to her. 239 00:15:52,614 --> 00:15:54,277 So, what else... 240 00:15:55,733 --> 00:15:58,893 ah, yes, the victim's clothes they were sent... 241 00:15:58,894 --> 00:16:00,711 to forensic botany. 242 00:16:00,712 --> 00:16:03,634 Leanne Balcombe found it interesting... 243 00:16:03,635 --> 00:16:06,333 some plant remains on the shirt. 244 00:16:06,469 --> 00:16:09,152 Sub-inspector Khan went to the archive, 245 00:16:09,153 --> 00:16:12,253 and now I'm going to meet the victim's son. 246 00:16:14,486 --> 00:16:16,531 Well, that's all for now. 247 00:16:18,523 --> 00:16:20,694 - Boss, it's nice to have you back among us. - Me too. 248 00:16:20,695 --> 00:16:21,860 Me too. 249 00:16:23,928 --> 00:16:25,382 Thanks, guys. 250 00:16:26,689 --> 00:16:28,039 I'm grateful. 251 00:16:32,493 --> 00:16:34,682 - How's it going? - In the car with Fogerty 252 00:16:34,683 --> 00:16:37,877 there were four trainee policemen who answer to the name... 253 00:16:37,878 --> 00:16:40,631 by Dean, Fiona, Liz and Ram. 254 00:16:44,395 --> 00:16:45,395 Go ahead. 255 00:16:47,374 --> 00:16:48,669 Chief Inspector Sidhu... 256 00:16:48,670 --> 00:16:50,258 please take a seat. 257 00:16:51,681 --> 00:16:53,612 So, Lucy Myers... 258 00:16:55,727 --> 00:17:00,752 I spoke to Lucy and she says who put his arm around her waist. 259 00:17:01,233 --> 00:17:03,646 He made numerous lewd comments... 260 00:17:03,647 --> 00:17:05,455 he touched her behind... 261 00:17:05,456 --> 00:17:07,808 and it made her feel very uncomfortable. 262 00:17:07,809 --> 00:17:08,851 Nothing is true. 263 00:17:08,852 --> 00:17:11,002 Well, I have to tell you that I saw it... 264 00:17:11,003 --> 00:17:13,999 Seen in what sense? While I was having fun in his company? It's not a crime. 265 00:17:14,000 --> 00:17:17,053 - No, but there is... - She was the one flirting with me. 266 00:17:17,079 --> 00:17:20,286 - Well, it's not... - Let's keep it short, what do you intend to do? 267 00:17:21,366 --> 00:17:22,739 He hasn't decided yet. 268 00:17:22,740 --> 00:17:24,710 But could you make a formal complaint? 269 00:17:25,085 --> 00:17:27,307 Yes, he could, he's still considering. 270 00:17:27,308 --> 00:17:29,741 You haven't addressed it yet to Disciplinary, right? 271 00:17:29,742 --> 00:17:31,237 No, not yet. 272 00:17:31,238 --> 00:17:34,788 Well, I think we both know what the real problem is. 273 00:17:35,193 --> 00:17:36,193 Really? 274 00:17:36,251 --> 00:17:38,001 It's a racial issue. 275 00:17:39,235 --> 00:17:40,448 How do you deduce this? 276 00:17:40,449 --> 00:17:44,431 He flirted with the Pakistani, he tried with the Pakistani who rejected it. 277 00:17:44,432 --> 00:17:46,857 - And she didn't like it, so... - One moment. 278 00:17:46,858 --> 00:17:48,921 I suggest you talk to you again, sir, 279 00:17:48,922 --> 00:17:51,882 to dissuade her, otherwise, I and the Colored Police Officers Association 280 00:17:51,883 --> 00:17:54,932 we will raise hell against both of us, damn it. 281 00:18:11,548 --> 00:18:14,615 Mrs Baildon, where do you want me to put them? 282 00:18:14,616 --> 00:18:17,916 Liz brought them this morning, for Mother's Day. 283 00:18:18,735 --> 00:18:20,521 - In the trash. - How? 284 00:18:20,522 --> 00:18:23,433 If he thinks I'm only worth it a bouquet of flowers... 285 00:18:23,434 --> 00:18:26,091 withered and bought from the petrol station... 286 00:18:26,092 --> 00:18:28,642 then I would prefer if he didn't bother. 287 00:18:32,805 --> 00:18:36,871 Do you really think it's everyone goody-goodies, right, Eugenia? 288 00:18:37,460 --> 00:18:41,205 Well, I could tell you a couple of things about our Elizabeth... 289 00:18:41,788 --> 00:18:44,404 that would make your hair white. 290 00:18:57,441 --> 00:19:00,498 - We heard that she was attacked, right? - I was hoping to get the upper hand. 291 00:19:00,499 --> 00:19:04,086 Really, thanks for not canceling, we appreciate it very much. 292 00:19:04,087 --> 00:19:05,531 God forbid. 293 00:19:05,682 --> 00:19:09,195 I know how difficult it is get you all together in the same room. 294 00:19:09,196 --> 00:19:12,396 - Is it okay if we get straight to the point? - Yes, of course. 295 00:19:21,955 --> 00:19:22,955 So... 296 00:19:24,554 --> 00:19:27,877 Elizabeth, could you start by giving us... 297 00:19:27,878 --> 00:19:31,740 a brief summary of the highlights of his career. 298 00:19:31,741 --> 00:19:33,988 It would be useful to know... 299 00:19:33,989 --> 00:19:34,989 well... 300 00:19:35,468 --> 00:19:36,541 where he started. 301 00:19:36,542 --> 00:19:37,821 Certainly. 302 00:19:39,078 --> 00:19:40,078 At that time... 303 00:19:42,403 --> 00:19:46,978 I think it's fair to say that when I said to my parents that I wanted to become a policeman... 304 00:19:46,979 --> 00:19:48,643 they were not happy at all. 305 00:19:48,644 --> 00:19:52,359 I had just completed my classical studies at Balliol, therefore... 306 00:19:52,360 --> 00:19:55,914 it was certainly not what it was they were waiting for me to decide to do it later. 307 00:19:55,915 --> 00:19:58,215 I worked as an agent in Walsall... 308 00:19:58,432 --> 00:20:00,082 for three years and he... 309 00:20:01,927 --> 00:20:04,054 completely opened his eyes. 310 00:20:04,055 --> 00:20:06,054 I came from a privileged family. 311 00:20:06,055 --> 00:20:09,525 I would really like to improve the idea that people have of us. 312 00:20:09,526 --> 00:20:12,207 I wish they would see beyond the uniform. 313 00:20:12,779 --> 00:20:15,260 Sometimes I think that, I don't know how... 314 00:20:16,017 --> 00:20:19,137 but we have become the enemy and that's not what... 315 00:20:19,138 --> 00:20:23,926 My job is to make people heard my colleagues are proud of their work. 316 00:20:23,927 --> 00:20:26,942 Because I think sincerely who should feel proud... 317 00:20:26,943 --> 00:20:28,693 deeply proud. 318 00:20:28,801 --> 00:20:32,815 Every day they risk their lives for a salary that is certainly not very high. 319 00:20:33,784 --> 00:20:36,525 Every day they face danger. 320 00:20:36,974 --> 00:20:42,024 Every day they protect, serve and help the English people. 321 00:20:42,025 --> 00:20:44,827 And I believe this it's damn amazing... 322 00:20:44,828 --> 00:20:47,595 and I believe it is a fundamental part of my work... 323 00:20:47,596 --> 00:20:49,890 remind the English of these things. 324 00:20:50,951 --> 00:20:52,151 Every day... 325 00:20:52,793 --> 00:20:54,093 if it is necessary. 326 00:20:56,797 --> 00:20:59,450 Well, thank you, Elizabeth, we are very impressed. 327 00:20:59,451 --> 00:21:01,001 - Thank you. - Indeed. 328 00:21:22,494 --> 00:21:23,555 Jerome? 329 00:21:24,214 --> 00:21:25,214 Greetings. 330 00:21:26,783 --> 00:21:29,247 Cassie Stuart, nice to meet you. 331 00:21:29,996 --> 00:21:33,796 I unblocked three toilets today, If I were her I wouldn't do it. 332 00:21:34,468 --> 00:21:35,568 Come in. 333 00:21:38,396 --> 00:21:40,176 Obviously I never met him. 334 00:21:40,177 --> 00:21:43,071 And not even my grandparents because they drove... 335 00:21:43,072 --> 00:21:45,072 a pretty messed up life. 336 00:21:45,472 --> 00:21:47,022 Between alcohol and drugs... 337 00:21:47,907 --> 00:21:49,357 and similar bullshit. 338 00:21:52,308 --> 00:21:55,353 His girlfriend, my mother, had similar problems, 339 00:21:55,354 --> 00:21:56,819 She died when I was 7, 340 00:21:56,820 --> 00:21:59,724 which means I was given in foster care therefore... 341 00:22:01,799 --> 00:22:04,762 I don't feel any... 342 00:22:04,763 --> 00:22:07,213 deep feeling that binds me to him. 343 00:22:07,278 --> 00:22:09,568 - Certain. - I also have a wife... 344 00:22:09,569 --> 00:22:11,169 and we have a son... 345 00:22:11,703 --> 00:22:12,703 and... 346 00:22:14,345 --> 00:22:16,845 My father's life was so... 347 00:22:16,935 --> 00:22:18,199 messed up... 348 00:22:18,200 --> 00:22:19,200 and... 349 00:22:19,276 --> 00:22:20,376 tragic and... 350 00:22:21,597 --> 00:22:22,597 sordid... 351 00:22:23,040 --> 00:22:26,690 I don't want any of this you affect my family. 352 00:22:27,099 --> 00:22:28,995 - Can you understand? - Certainly. 353 00:22:28,996 --> 00:22:32,076 In short, if you need to take a swab for DNA, to identify it, 354 00:22:32,077 --> 00:22:34,421 I will gladly do it but... 355 00:22:34,422 --> 00:22:35,536 the thing ends there. 356 00:22:35,537 --> 00:22:37,337 Yes, I understand completely. 357 00:22:37,552 --> 00:22:41,451 And thank you for your availability for the exam of DNA, it would be very useful to us. 358 00:22:41,452 --> 00:22:43,377 At the risk of being cheeky, I do them... 359 00:22:43,849 --> 00:22:45,699 just one question, if I may. 360 00:22:46,637 --> 00:22:48,616 - Please. - So, according to the dossiers, 361 00:22:48,617 --> 00:22:50,780 at the time of his passing, 362 00:22:50,781 --> 00:22:53,575 his father lived with the older brother, Clive, 363 00:22:53,576 --> 00:22:55,393 in a squat in north London. 364 00:22:55,394 --> 00:23:00,227 So we believe Clive was the last person, among those who knew him... 365 00:23:00,228 --> 00:23:03,004 to see him still alive, so we would very much like to talk to him. 366 00:23:04,066 --> 00:23:08,206 Therefore, we wondered if she had your contact or... 367 00:23:08,207 --> 00:23:10,037 if he knew if he was still alive. 368 00:23:10,038 --> 00:23:13,039 Actually, Clive always has me sent Christmas greetings 369 00:23:13,040 --> 00:23:14,258 until... 370 00:23:14,525 --> 00:23:16,275 four or five years ago. 371 00:23:16,964 --> 00:23:20,318 I think I kept them somewhere, there may be an address written on it. 372 00:23:24,896 --> 00:23:26,473 I get home and look. 373 00:23:26,474 --> 00:23:27,689 Let's see what I find. 374 00:23:27,690 --> 00:23:29,336 I would be extremely grateful. 375 00:23:29,337 --> 00:23:30,337 Thank you. 376 00:23:32,836 --> 00:23:34,169 So, what do you intend to do? 377 00:23:35,086 --> 00:23:36,935 About the girl or the boy? 378 00:23:36,936 --> 00:23:37,936 Both? 379 00:23:38,070 --> 00:23:40,377 - Or none. - For the girl, I'm at the window. 380 00:23:40,378 --> 00:23:43,378 If you file a formal complaint, I'll fucking destroy her. 381 00:23:47,582 --> 00:23:51,299 And it's not that, for this time, Haven't you perhaps considered... 382 00:23:51,300 --> 00:23:53,708 talk to her? Or even consider apologizing? 383 00:23:53,709 --> 00:23:55,425 Of what? The wrong skin color? 384 00:23:55,426 --> 00:23:57,953 And you are very sure that Does skin color have anything to do with it? 385 00:23:57,954 --> 00:23:59,865 Couldn't it just be... 386 00:23:59,866 --> 00:24:02,459 of two pissed off people who have they misunderstood each other a little? 387 00:24:02,460 --> 00:24:03,931 - No, I would say not. - Come on... 388 00:24:03,932 --> 00:24:04,932 Bal... 389 00:24:06,827 --> 00:24:07,951 trust me. 390 00:24:07,952 --> 00:24:10,281 If I spent thirty years putting up with it what I experienced, 391 00:24:10,282 --> 00:24:11,640 thirty years... 392 00:24:12,125 --> 00:24:14,678 to suffer shitty jokes about grocery stores and Gandhi, 393 00:24:14,679 --> 00:24:17,218 to fight double respect to others for every promotion, 394 00:24:17,219 --> 00:24:20,816 to repel countless attempts to get rid of me somehow, 395 00:24:20,817 --> 00:24:23,703 then you would understand what it's about, because it's always the same thing. 396 00:24:23,704 --> 00:24:25,454 But I admire you, I really do. 397 00:24:26,005 --> 00:24:29,991 Living with this anger, for all these years, it must be... 398 00:24:29,992 --> 00:24:31,763 Oh, but it's not difficult, my brother. 399 00:24:31,764 --> 00:24:34,666 I just need to look at you and dad and think that I don't want to become like you. 400 00:24:34,667 --> 00:24:36,283 And would it be? Happy? 401 00:24:36,693 --> 00:24:37,743 Get used to it... 402 00:24:38,963 --> 00:24:42,963 to injustices. Only because "it's always been like this". 403 00:24:43,929 --> 00:24:46,450 In this world you don't make yourself road without a fight 404 00:24:46,451 --> 00:24:49,433 and if, during the journey, I attract some anger, that's good. 405 00:24:49,434 --> 00:24:51,507 It means I'm on the right path. 406 00:24:51,508 --> 00:24:54,208 Then you have often been on the right track. 407 00:24:55,484 --> 00:24:57,534 And, by the way, I'm happy. 408 00:24:57,543 --> 00:25:00,143 - Very. - What can I tell you, I hope so. From the heart. 409 00:25:00,498 --> 00:25:03,204 Because the impression is that yes has from the outside is of a person 410 00:25:03,205 --> 00:25:05,936 that he is still looking for to prove something. 411 00:25:05,937 --> 00:25:09,476 And it's a shame, because we are always been so proud of you. 412 00:25:09,477 --> 00:25:10,677 Well, then... 413 00:25:12,277 --> 00:25:13,998 Sooner or later let the old man know. 414 00:25:13,999 --> 00:25:14,999 Come on. 415 00:25:15,172 --> 00:25:17,184 You are much more similar than you think. 416 00:25:17,185 --> 00:25:19,222 I beg you. No, please. 417 00:25:19,451 --> 00:25:21,866 Look, he wants the same thing you want. 418 00:25:21,867 --> 00:25:23,317 A little respect. 419 00:25:24,063 --> 00:25:26,020 And now go home and talk to your wife. 420 00:25:26,021 --> 00:25:27,956 It's the most important thing of all. 421 00:25:29,067 --> 00:25:30,317 I love you. 422 00:25:31,310 --> 00:25:32,325 Me too. 423 00:25:36,372 --> 00:25:37,822 I want to edit it. 424 00:25:37,885 --> 00:25:39,412 Sure, that's fine. 425 00:25:41,781 --> 00:25:42,881 How? 426 00:25:43,799 --> 00:25:46,699 I want my half of the house go to Jenny. 427 00:25:48,530 --> 00:25:49,530 Agree. 428 00:25:51,616 --> 00:25:54,633 - Do you remember that you wanted it to go to the boys? - Come on, please, don't... 429 00:25:54,634 --> 00:25:56,572 - be a teacher, Cass. - I'm not doing it. 430 00:25:56,573 --> 00:25:59,573 - I'm just saying... - I remember it perfectly. 431 00:25:59,811 --> 00:26:00,811 Optimal. 432 00:26:01,852 --> 00:26:03,443 But kids are spoiled. 433 00:26:03,444 --> 00:26:04,705 - Your words. - Really? 434 00:26:04,706 --> 00:26:06,656 They have to earn a living. 435 00:26:06,841 --> 00:26:09,048 They have to get busy and get a job. 436 00:26:09,049 --> 00:26:10,090 Give them... 437 00:26:10,091 --> 00:26:14,141 - a nice sum, so... - In fact it wasn't planned, dad. The... 438 00:26:17,312 --> 00:26:18,546 your will... 439 00:26:18,547 --> 00:26:21,330 indicates that, upon your death... 440 00:26:22,476 --> 00:26:25,521 your part remains tied to house until sale... 441 00:26:25,522 --> 00:26:26,872 and that, then, the... 442 00:26:27,375 --> 00:26:30,056 proceeds are deposited into a fund until they are 35 years old. 443 00:26:30,057 --> 00:26:31,501 And this is because... 444 00:26:32,060 --> 00:26:35,407 neither of them thought of having a sum so many young people were a good thing. 445 00:26:35,408 --> 00:26:36,408 We have... 446 00:26:38,224 --> 00:26:41,353 we have studied every single point meticulously after your diagnosis, 447 00:26:41,354 --> 00:26:42,554 if you remember. 448 00:26:45,537 --> 00:26:48,437 The choice is yours, absolutely. Only not... 449 00:26:50,570 --> 00:26:52,873 I don't know what changed your mind. 450 00:26:55,136 --> 00:26:56,828 Another cup of tea? 451 00:27:00,748 --> 00:27:02,598 What are you trying to say? 452 00:27:03,007 --> 00:27:05,879 Nothing, it's a sincere question, really. 453 00:27:06,826 --> 00:27:08,826 Do you know what he has in mind? 454 00:27:09,406 --> 00:27:10,888 No, I have no idea. 455 00:27:11,788 --> 00:27:15,162 We didn't talk about it. It's his will, it's just yours. 456 00:27:15,163 --> 00:27:17,394 And you never thought you had to talk about it, 457 00:27:17,395 --> 00:27:19,045 given his conditions? 458 00:27:19,625 --> 00:27:24,125 Maybe, but I suspect that, if I did, you would have something to say. 459 00:27:24,363 --> 00:27:26,328 Look, Cassie, that wasn't what I wanted. 460 00:27:26,329 --> 00:27:29,018 I didn't want to fall in love with a man at the end of his life. But it happened. 461 00:27:29,019 --> 00:27:30,969 The situation is what it is. 462 00:27:31,667 --> 00:27:33,617 I have no ulterior motives, you know that. 463 00:27:46,061 --> 00:27:48,711 He fell asleep as soon as he hit the bed. 464 00:27:53,668 --> 00:27:55,418 How did your day go? 465 00:27:56,411 --> 00:27:58,105 Where are we at for Wednesday? 466 00:27:58,106 --> 00:27:59,618 Are you accomplishing something? 467 00:27:59,619 --> 00:28:03,056 Well, fundraising is more challenging of the import of air conditioners. 468 00:28:03,057 --> 00:28:04,830 - Are we in step with the times? - I think so. 469 00:28:04,831 --> 00:28:07,153 - We might even exceed the goal. - Really? 470 00:28:07,154 --> 00:28:11,304 It may even be that we have the possibility of reaching 110 thousand. 471 00:28:12,605 --> 00:28:14,689 So will it have my sensory zone? 472 00:28:15,449 --> 00:28:16,464 Truly? 473 00:28:16,465 --> 00:28:19,865 We'll see, they remain two more tables to sell. 474 00:28:20,200 --> 00:28:22,788 You are a champion! 475 00:28:24,315 --> 00:28:25,924 I really don't know how you do it. 476 00:28:25,925 --> 00:28:29,361 And let me do some tomorrow phone call for those two remaining tables. 477 00:28:29,362 --> 00:28:32,762 - Maybe I'll call Lloyd on his cell phone. - It's a good idea. 478 00:28:36,403 --> 00:28:38,253 Right, I was forgetting. 479 00:28:38,465 --> 00:28:41,565 I have to do it early tomorrow morning an escape to France. 480 00:28:41,932 --> 00:28:43,969 Maybe I found a new customer. 481 00:28:44,027 --> 00:28:47,277 I go and come back, so I will be home in the late afternoon. 482 00:28:47,616 --> 00:28:48,616 Treasure? 483 00:28:48,805 --> 00:28:51,055 Oh, sure, no problem, love. 484 00:28:53,009 --> 00:28:54,334 Are you playing a game, dad? 485 00:28:54,335 --> 00:28:57,169 Forgive me darling, I still have to answer a lot of emails. 486 00:28:59,143 --> 00:29:01,007 Looks like I'm touching you again. 487 00:29:01,008 --> 00:29:04,246 But this time I'll kick your ass like this. 488 00:29:04,247 --> 00:29:05,597 Of course, of course. 489 00:29:10,795 --> 00:29:15,175 You can go and have a beer, to make yourself an idea whether she is manipulating him or not. 490 00:29:18,019 --> 00:29:20,519 The way I see it, it's a terrible idea. 491 00:29:20,956 --> 00:29:21,956 Why? 492 00:29:23,262 --> 00:29:24,462 I mean... 493 00:29:24,853 --> 00:29:26,594 Going out for a beer is a good thing, 494 00:29:26,595 --> 00:29:29,567 but I would be careful from initiating an interrogation. 495 00:29:29,568 --> 00:29:32,355 - And how do we understand? - Maybe that's not the case. 496 00:29:32,356 --> 00:29:35,979 Maybe you should just leave it at that things take their course and we'll see... 497 00:29:35,980 --> 00:29:38,260 - how's it going? - They've known each other for a year and a half, John. 498 00:29:38,261 --> 00:29:41,494 If he were really lucid, he would never make such a decision. 499 00:29:41,495 --> 00:29:43,595 I understand your point, but... 500 00:29:45,374 --> 00:29:47,358 Nothing, it seems wrong to me. 501 00:29:48,928 --> 00:29:49,928 Thank you. 502 00:29:55,426 --> 00:29:57,909 Go and have a beer together, it will please him. 503 00:30:22,658 --> 00:30:23,658 Friend. 504 00:30:29,841 --> 00:30:31,891 Pour me another one, please. 505 00:30:36,858 --> 00:30:38,508 Don't be late, darling. 506 00:30:52,568 --> 00:30:54,571 PRIVATE NUMBER 507 00:30:57,942 --> 00:31:00,142 - Ready? - So, how did it go? 508 00:31:01,011 --> 00:31:02,888 - Mom! - True, I hid the number, 509 00:31:02,889 --> 00:31:04,765 because otherwise you wouldn't have responded. 510 00:31:04,766 --> 00:31:05,766 Oh, but! 511 00:31:06,913 --> 00:31:08,363 A little disturbing. 512 00:31:08,431 --> 00:31:10,780 What... what are you referring to? 513 00:31:10,781 --> 00:31:13,031 Don't play dumb, Elizabeth. 514 00:31:13,129 --> 00:31:15,091 I'm talking about your interview. 515 00:31:16,295 --> 00:31:19,295 Come on, you thought that I hadn't known? 516 00:31:19,580 --> 00:31:23,765 Forgive me, but I overheard you during a phone call last week. 517 00:31:24,605 --> 00:31:26,214 It went well. 518 00:31:26,215 --> 00:31:28,948 Very good. No, because, I really have to tell you: 519 00:31:28,949 --> 00:31:31,630 aiming for a command post, well... 520 00:31:31,631 --> 00:31:34,131 let me say I admire the balls you have. 521 00:31:34,274 --> 00:31:37,080 Given the situation, I mean. 522 00:31:37,408 --> 00:31:39,557 "Balls of Steel". 523 00:31:40,320 --> 00:31:43,933 That's what your father called them, "balls of steel". 524 00:31:47,028 --> 00:31:49,280 Anyway, a good night to you, darling. 525 00:32:28,192 --> 00:32:31,301 - HI. - Oh, hi. It didn't wake you up, did it? 526 00:32:31,302 --> 00:32:32,797 Ninth. I have... 527 00:32:33,612 --> 00:32:35,500 I just received an email. 528 00:32:36,114 --> 00:32:37,302 I had that job. 529 00:32:37,303 --> 00:32:38,608 Oh, John! 530 00:32:38,956 --> 00:32:40,956 Congratulations, it's one thing... 531 00:32:41,518 --> 00:32:42,531 magnificent. 532 00:32:42,666 --> 00:32:43,816 A thousand thanks. 533 00:32:44,409 --> 00:32:47,290 And so the time has come to make a real decision, 534 00:32:47,291 --> 00:32:49,632 given that, if I accept, we have to buy a house there, you know? 535 00:32:49,633 --> 00:32:50,633 Certain. 536 00:32:51,181 --> 00:32:52,181 Yes... 537 00:32:53,473 --> 00:32:54,485 Okay. 538 00:32:57,404 --> 00:32:59,204 Can we talk about it tonight? 539 00:33:00,006 --> 00:33:01,282 I have to run. 540 00:33:01,483 --> 00:33:04,581 - Yes, of course. - And, great job, �... 541 00:33:05,143 --> 00:33:06,580 extraordinary news. 542 00:33:37,880 --> 00:33:39,182 - Good morning. - Hello, Anna. 543 00:33:39,183 --> 00:33:40,879 - Is it downstairs? - Yes. 544 00:33:56,558 --> 00:33:58,858 I have a blood test in an hour. 545 00:33:59,306 --> 00:34:01,082 Hey, honey. 546 00:34:01,425 --> 00:34:04,020 It's obvious that you don't have an opinion on the matter. 547 00:34:04,102 --> 00:34:05,657 Jesus Christ, sorry. 548 00:34:06,305 --> 00:34:08,155 I have it, of course I have it. 549 00:34:09,698 --> 00:34:12,391 Do you want us to talk about it now? Let's have a coffee, and...? 550 00:34:12,392 --> 00:34:15,704 I tried to contact you continuously in the last 24 hours, Ram. 551 00:34:15,705 --> 00:34:18,605 I know, I'm sorry. Something happened at work. 552 00:34:18,606 --> 00:34:20,661 It's not an excuse. 553 00:34:21,537 --> 00:34:24,980 This is much more important about anything that happened at work. 554 00:34:29,205 --> 00:34:30,855 I'm so sorry. 555 00:34:31,385 --> 00:34:33,354 You're absolutely right, can we talk now? 556 00:34:33,355 --> 00:34:35,825 No, I don't want to miss it the collection appointment. 557 00:34:35,826 --> 00:34:37,226 We'll talk tonight. 558 00:34:59,686 --> 00:35:00,686 Jake? 559 00:35:02,889 --> 00:35:04,089 Oh, where were they? 560 00:35:04,301 --> 00:35:05,438 In here. 561 00:35:11,292 --> 00:35:14,432 I'm the one who sees badly, or are they all illegible? 562 00:35:14,433 --> 00:35:17,958 I don't read either. They must have gotten wet and the writings got smudged. 563 00:35:17,959 --> 00:35:20,981 You know what it takes at this moment, to us investigators? 564 00:35:20,982 --> 00:35:23,932 We need a magnifying glass. 565 00:35:25,758 --> 00:35:28,708 But not having available Mr. Holmes... 566 00:35:30,347 --> 00:35:32,460 I think it's best to send them for analysis. 567 00:36:10,994 --> 00:36:12,294 Good morning, Ram. 568 00:36:15,245 --> 00:36:16,245 So... 569 00:36:16,957 --> 00:36:19,941 look, I did it what I could, I promise you. 570 00:36:20,385 --> 00:36:24,136 I tried to convince her that it was just a misunderstanding. 571 00:36:24,743 --> 00:36:27,019 But he just called me from home... 572 00:36:27,020 --> 00:36:31,141 saying she's too upset to come to work this week. 573 00:36:32,302 --> 00:36:36,716 And I'm afraid he's going to present a formal warning as soon as he returns. 574 00:36:39,848 --> 00:36:42,179 Two commendations from a chief commissioner, Paul. 575 00:36:42,719 --> 00:36:44,888 Who else has two in here? 576 00:36:45,500 --> 00:36:47,450 How many received one? 577 00:36:48,712 --> 00:36:50,262 Well, like I said... 578 00:36:50,548 --> 00:36:53,462 I'm sorry, but my hands are tied. 579 00:37:25,286 --> 00:37:26,853 LAWYERS 580 00:37:42,191 --> 00:37:44,589 BORDER CONTROL UNITED KINGDOM 581 00:37:45,176 --> 00:37:47,073 SAFETY CHECKS 582 00:37:47,207 --> 00:37:49,100 ALL VEHICLES ARE REQUIRED TO STOP 583 00:38:20,645 --> 00:38:21,784 Okay... 584 00:38:21,814 --> 00:38:23,535 yes. Wait a minute... 585 00:38:24,215 --> 00:38:25,292 a moment. 586 00:38:25,391 --> 00:38:29,709 So, the son's DNA sample gives us a 50% match with Matthew Walsh. 587 00:38:29,710 --> 00:38:32,670 The press office wants to release this evening a statement for the news. 588 00:38:32,671 --> 00:38:35,696 I guess you have to talk about it first with Andrews, right? 589 00:38:35,697 --> 00:38:36,697 No. 590 00:38:37,033 --> 00:38:38,433 Tell him it's okay. 591 00:38:38,723 --> 00:38:40,523 The more we talk about it, the better. 592 00:38:41,290 --> 00:38:43,590 All right for tonight, then. Thank you. 593 00:38:44,112 --> 00:38:46,378 - Goodnight, boss! - Goodnight, sir. 594 00:39:12,552 --> 00:39:15,455 KEY WORDS: CRIMINAL RECORD, KNOWN ACCOMPLICES. 595 00:39:21,191 --> 00:39:22,292 All done. 596 00:39:22,781 --> 00:39:24,784 The van is parked where you wanted. 597 00:39:24,785 --> 00:39:28,494 I'm getting rid of the phone now, don't try to call me here. Actually... 598 00:39:28,495 --> 00:39:30,889 Don't try to contact me on other numbers. 599 00:39:30,890 --> 00:39:33,704 I did you a favor, Felix, because we have known each other all our lives. 600 00:39:33,705 --> 00:39:37,682 But that's all, I paid my debt. And, just to be clear... 601 00:39:38,842 --> 00:39:42,423 if you ask me something else, it will make you regret it. 602 00:40:02,223 --> 00:40:04,573 Well, I think we got lucky. 603 00:40:05,006 --> 00:40:08,646 So, the training period, at the time, it was just over six months long. 604 00:40:08,647 --> 00:40:10,710 With the data you provided me... 605 00:40:10,711 --> 00:40:15,552 on March 30, 1990, one was organized end of course party for a group. 606 00:40:15,553 --> 00:40:18,834 Here I have the data of all the probationary agents who had begun training 607 00:40:18,835 --> 00:40:21,630 approximately 29 working weeks before... 608 00:40:21,710 --> 00:40:24,263 on September 4, 1989. 609 00:40:24,502 --> 00:40:28,769 20 in each class, and here, in the 6/89C class... 610 00:40:29,514 --> 00:40:31,014 we have Rob Fogerty. 611 00:40:32,810 --> 00:40:36,887 There was only one Asian agent in that group, one Ramjeet Sidhu. 612 00:40:39,216 --> 00:40:43,716 I did some checks on him and I confirm who is still an active agent. 613 00:40:47,607 --> 00:40:49,345 - Where? - At Twickenham. 614 00:40:49,428 --> 00:40:52,180 Like her, he is a chief inspector, but it's with the Vice Police. 615 00:40:52,181 --> 00:40:54,957 Therefore, remaining in 6/89C... 616 00:40:54,958 --> 00:40:58,602 assuming that, if they are we all went to the party together... 617 00:40:58,603 --> 00:41:00,861 It's likely they trained in the same group, 618 00:41:00,862 --> 00:41:04,201 I quickly found the others. So, here's your Dean. 619 00:41:04,202 --> 00:41:05,752 A certain Dean Barton. 620 00:41:10,073 --> 00:41:14,086 It is no longer in service. In fact, he took his leave immediately after initial training, 621 00:41:14,087 --> 00:41:15,687 in the mid-1990s. 622 00:41:15,994 --> 00:41:17,473 Only after a few months? 623 00:41:17,474 --> 00:41:20,983 Yes, and so did Fiona Grayson. 624 00:41:26,676 --> 00:41:28,398 She left after only a year and a half, 625 00:41:28,399 --> 00:41:31,711 after being transferred to Marylebone Prison. 626 00:41:31,712 --> 00:41:33,985 Statistically, isn't that strange? Having... 627 00:41:33,986 --> 00:41:35,634 two newbies quitting so soon? 628 00:41:35,635 --> 00:41:37,735 In the same class, in my opinion too. 629 00:41:38,688 --> 00:41:40,638 And finally, here's your Liz. 630 00:41:41,296 --> 00:41:42,878 � Liz Baildon. 631 00:41:43,878 --> 00:41:45,126 That Liz Baildon? 632 00:41:45,127 --> 00:41:49,940 It is said that he is about to become commissioner Chief Constable of East Anglia. 633 00:41:53,352 --> 00:41:56,119 And he checked they aren't there other Liz in that class? 634 00:41:56,120 --> 00:41:59,290 No. There were only 42 women signed up in total. 635 00:41:59,291 --> 00:42:02,841 No other Liz, Beth, Eliza. 636 00:42:02,867 --> 00:42:04,817 It's really that Liz Baildon. 637 00:42:14,906 --> 00:42:17,656 They passed the course six months before me. 638 00:42:18,088 --> 00:42:22,088 - Have you never met any? - Ninth. But it's really strange. 639 00:42:23,074 --> 00:42:25,181 We have to do everything by the book, Sunny. 640 00:42:25,182 --> 00:42:28,340 Regardless of what they have become, we will treat them all the same. 641 00:42:28,341 --> 00:42:31,091 I wouldn't dream of doing it any other way, boss. 642 00:42:32,152 --> 00:42:33,852 - What? - It's just that... 643 00:42:35,719 --> 00:42:40,369 - as long as it's not a settling of scores. - Do you think it's about my pension? 644 00:42:40,513 --> 00:42:44,121 I only know what to charge with murder any of these four will be tough. 645 00:42:44,122 --> 00:42:46,899 For now, maybe, but it won't be, trust me. 646 00:42:47,328 --> 00:42:49,128 I can't stand this sentence. 647 00:42:49,832 --> 00:42:51,282 All right, that's fine. 648 00:42:51,896 --> 00:42:52,896 There is... 649 00:42:53,536 --> 00:42:55,220 a little part of me... 650 00:42:55,221 --> 00:42:57,021 who wants to punish someone. 651 00:42:57,516 --> 00:42:59,716 Andrews, the Metropolitan Police. 652 00:43:00,011 --> 00:43:02,635 Sometimes the whole fucking world, but... 653 00:43:02,800 --> 00:43:05,144 It's really a small part, Sunny, and... 654 00:43:05,145 --> 00:43:08,488 if you see that it becomes an obstacle, let me know. 655 00:43:12,832 --> 00:43:14,632 So what is it all about? 656 00:43:14,839 --> 00:43:16,289 There's something underneath. 657 00:43:16,513 --> 00:43:19,634 I don't know, I think that, sometimes, do you need some kind of... 658 00:43:19,635 --> 00:43:23,085 trick to help you move on. A sort of... 659 00:43:24,111 --> 00:43:25,761 sleight of hand. 660 00:43:26,593 --> 00:43:28,116 And, perhaps, mine is: 661 00:43:28,117 --> 00:43:31,420 if we do things well, if we ignore who I am, and we follow the rules... 662 00:43:31,421 --> 00:43:33,571 then, perhaps you will no longer have doubts. 663 00:43:34,993 --> 00:43:36,854 Walker, Finch... 664 00:43:36,928 --> 00:43:41,278 and the rest, could evaporate. And maybe, I would be able to sleep at night. 665 00:43:42,509 --> 00:43:44,859 You expect too much from a single case. 666 00:43:46,225 --> 00:43:48,474 Yep, I don't have many alternatives left... 667 00:43:48,475 --> 00:43:50,777 - Fran. - I just spoke to the witness, 668 00:43:50,778 --> 00:43:52,504 whose statement was never taken. 669 00:43:52,505 --> 00:43:54,269 - Vivienne Hancock. - Continue. 670 00:43:54,312 --> 00:43:56,180 Maybe we have a connection. 671 00:43:56,469 --> 00:43:59,495 - Between? - Matthew Walsh and one of the passengers. 672 00:44:00,418 --> 00:44:02,218 - Continue. - So... 673 00:44:02,569 --> 00:44:05,424 came home from a night out, walked on this green space, 674 00:44:05,425 --> 00:44:09,382 and saw a guy running in a suit that was coming towards her... 675 00:44:09,383 --> 00:44:11,718 In a t-shirt and pants, running type? 676 00:44:11,719 --> 00:44:15,987 Exactly. So, you see this guy running on the grass, 677 00:44:15,988 --> 00:44:18,389 and then, from a parked car on the nearby road, 678 00:44:18,390 --> 00:44:20,724 he sees another one going after him. 679 00:44:20,725 --> 00:44:22,436 In the sense that he was chasing him? 680 00:44:22,437 --> 00:44:25,225 - He didn't say that, but... - And he gave a description, 681 00:44:25,226 --> 00:44:28,384 - about this guy? - No details, except one thing... 682 00:44:28,385 --> 00:44:30,020 he said he was Asian. 683 00:44:37,894 --> 00:44:38,894 T�? 684 00:44:40,393 --> 00:44:42,308 Lucy Watson, 10pm news. 685 00:44:42,309 --> 00:44:44,783 Today, the Metropolitan Police revealed the details 686 00:44:44,784 --> 00:44:47,986 of a macabre discovery that occurred in east London. 687 00:44:47,987 --> 00:44:50,305 The headless and handless corpse of a man... 688 00:44:50,306 --> 00:44:54,005 who is thought to be the missing Matthew Walsh, who lived in Farnham Park, 689 00:44:54,006 --> 00:44:58,070 It was found in one of the landfills of Leytonstone, Tuesday morning. 690 00:44:58,071 --> 00:44:59,872 The remains of Matthew Walsh... 691 00:44:59,873 --> 00:45:02,682 who passed away in March 1990... 692 00:45:02,693 --> 00:45:06,382 According to investigators, they are perfectly preserved. 693 00:45:07,771 --> 00:45:09,673 They suggest that the corpse 694 00:45:09,674 --> 00:45:13,769 may have been kept in a freezer, in the following 30 years. 695 00:45:14,376 --> 00:45:17,108 Police say they have started a new investigation 696 00:45:17,109 --> 00:45:18,988 and urges anyone with information 697 00:45:18,989 --> 00:45:22,776 concerning the disappearance of Mr. Walsh, to come forward. 698 00:45:23,095 --> 00:45:24,121 Darling? 699 00:45:25,967 --> 00:45:28,226 It's the shock, darling. 700 00:45:28,883 --> 00:45:30,283 It's the delayed shock. 701 00:45:30,686 --> 00:45:32,436 Because of the attack. 702 00:45:32,489 --> 00:45:35,839 You're in shock because of the bastard who attacked you. 703 00:45:35,947 --> 00:45:37,397 You better sit down. 704 00:45:45,685 --> 00:45:49,093 Subtitles: A7A https://t.me/Addic7edAnonymous 55093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.