All language subtitles for fsdkljfisd0sdifsd-ds=sd=dsfsd=-fs=dksp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:37,579 --> 00:00:38,580 Oooh! 4 00:00:38,621 --> 00:00:39,539 Sorry. 5 00:00:39,581 --> 00:00:40,582 -Oh, gotcha. - Sorry. 6 00:00:40,623 --> 00:00:41,583 Are you all right? 7 00:00:41,624 --> 00:00:42,667 I... y-yes. 8 00:00:44,210 --> 00:00:45,253 Yes. 9 00:00:45,670 --> 00:00:46,921 Here let me help you with this. 10 00:00:46,963 --> 00:00:48,089 Oh, no. You don't have to. 11 00:00:49,257 --> 00:00:50,133 Oh. 12 00:00:52,218 --> 00:00:54,429 It was... a long layover. 13 00:00:55,305 --> 00:00:56,347 It's fine. 14 00:00:56,389 --> 00:00:57,265 Of course. 15 00:00:57,307 --> 00:00:58,850 - Right. -Of course 16 00:00:58,892 --> 00:01:03,021 Well, I don't usually just go falling into people like that. 17 00:01:03,063 --> 00:01:05,023 Well, I'm honored to be the exception. 18 00:01:06,524 --> 00:01:07,567 Thank- thank you. 19 00:01:07,609 --> 00:01:08,359 Yeah. 20 00:01:09,277 --> 00:01:10,236 Have a good day. 21 00:01:10,278 --> 00:01:11,279 You too, yeah. 22 00:01:16,993 --> 00:01:19,454 All right. Namaste. Now, you have a good day. 23 00:01:21,623 --> 00:01:23,875 Welcome to The Monarch. 24 00:01:23,917 --> 00:01:24,751 Checking in? 25 00:01:24,793 --> 00:01:25,835 Yes. 26 00:01:25,877 --> 00:01:27,295 Annie Collins. 27 00:01:30,340 --> 00:01:33,593 Oh. I'm sorry, I can't seem to find your reservation. 28 00:01:33,968 --> 00:01:36,387 Oh, I think it's under a different name. 29 00:01:36,429 --> 00:01:38,181 Joanna Mitchum. 30 00:01:38,223 --> 00:01:39,224 Ah. 31 00:01:39,265 --> 00:01:40,934 Yes. I can see the note on the account. 32 00:01:40,975 --> 00:01:43,436 Is this your first time staying with us, Ms. Collins? 33 00:01:43,478 --> 00:01:44,729 Yes. 34 00:01:44,771 --> 00:01:46,272 And have you been to any of our sister sites? 35 00:01:46,689 --> 00:01:48,983 Bali. The Maldives. 36 00:01:49,275 --> 00:01:50,610 No? No? 37 00:01:51,569 --> 00:01:53,071 No. 38 00:01:53,112 --> 00:01:57,242 Well, allow me to introduce you to your home away from home 39 00:01:57,283 --> 00:01:59,327 for the next seven days. 40 00:01:59,619 --> 00:02:00,745 Right this way. 41 00:02:01,579 --> 00:02:03,790 Here at Monarch Malta, 42 00:02:03,832 --> 00:02:05,625 we take a holistic approach to wellness, 43 00:02:06,000 --> 00:02:09,379 A carefully curated experience combining fitness, 44 00:02:09,420 --> 00:02:13,007 nutrition and meditation to help our guests leave 45 00:02:13,049 --> 00:02:15,969 with a sense of spiritual growth and enlightenment. 46 00:02:16,010 --> 00:02:17,095 All in one week? 47 00:02:17,137 --> 00:02:18,638 You'd be surprised. 48 00:02:18,680 --> 00:02:22,517 Sometimes all a person needs is a new perspective. 49 00:02:22,559 --> 00:02:25,854 Here is our main pool and we have a lower pool beachside. 50 00:02:26,813 --> 00:02:30,233 Lara, can you take those towels to the laundry? 51 00:02:30,275 --> 00:02:31,192 Of course. 52 00:02:35,780 --> 00:02:37,282 It's that way. 53 00:02:37,323 --> 00:02:38,074 Right. 54 00:02:39,492 --> 00:02:40,451 First day. 55 00:02:40,493 --> 00:02:41,369 Oh. 56 00:02:42,370 --> 00:02:43,663 What's up gang? 57 00:02:43,705 --> 00:02:47,959 It's your girl Kim Travels here in beautiful Malta. 58 00:02:48,501 --> 00:02:50,795 Come with me as I give you all the details 59 00:02:50,837 --> 00:02:53,381 on this five-star luxury resort. 60 00:02:53,423 --> 00:02:56,968 Remember to hit the like button and subscribe. 61 00:02:59,721 --> 00:03:02,265 Oh, they have a gravity pool. That's new. 62 00:03:02,307 --> 00:03:03,641 We need to try it. 63 00:03:03,975 --> 00:03:05,727 Oh, I wish you'd put that away while we're here. 64 00:03:05,768 --> 00:03:07,312 We're supposed to be relaxing. 65 00:03:07,353 --> 00:03:08,730 I'll just be a minute. 66 00:03:08,771 --> 00:03:11,399 It's not a getaway if you bring your life with you. 67 00:03:12,692 --> 00:03:13,526 Please. 68 00:03:15,945 --> 00:03:16,905 Okay. 69 00:03:17,488 --> 00:03:18,615 Thank you. 70 00:03:19,449 --> 00:03:20,450 What's at it now? 71 00:03:21,743 --> 00:03:23,995 All right, let's go. Buy the dip. 72 00:03:27,540 --> 00:03:28,583 Whoa! 73 00:03:29,417 --> 00:03:31,294 Excuse me. What? 74 00:03:32,837 --> 00:03:37,050 The chlorine is too strong. I have a delicate constitution. 75 00:03:37,091 --> 00:03:39,302 I'm not sure there's anything we can do 76 00:03:39,344 --> 00:03:41,054 once it's in the water. 77 00:03:41,095 --> 00:03:42,180 Oh, well... 78 00:03:43,223 --> 00:03:45,808 I can already feel my skin flushing. 79 00:03:45,850 --> 00:03:49,854 Please schedule an Edelweiss Facial, suite 25. 80 00:03:50,980 --> 00:03:52,190 Okay. 81 00:03:52,231 --> 00:03:53,233 Thank you. 82 00:04:04,243 --> 00:04:05,828 King bed. 83 00:04:05,870 --> 00:04:08,915 You may, of course, choose the shape and fill of your pillow. 84 00:04:08,957 --> 00:04:10,625 Oh, wow. 85 00:04:10,667 --> 00:04:13,252 I don't think I've ever been greeted by flowers before. 86 00:04:13,294 --> 00:04:15,797 You have a large soaking tub and shower, 87 00:04:15,838 --> 00:04:20,551 and right out here you have a spacious balcony 88 00:04:20,593 --> 00:04:22,845 with a view of the Mediterranean. 89 00:04:22,887 --> 00:04:23,930 Wow. 90 00:04:25,014 --> 00:04:27,684 This is your itinerary for the week. 91 00:04:29,811 --> 00:04:31,104 Sound bath? 92 00:04:31,145 --> 00:04:33,523 It's a kind of therapy that uses sonic vibrations. 93 00:04:34,023 --> 00:04:35,775 Sound bath, right. 94 00:04:35,817 --> 00:04:37,026 You're very fortunate 95 00:04:37,068 --> 00:04:38,861 you chose this week to stay with us. 96 00:04:38,903 --> 00:04:41,572 Mr. Carlisle himself will be leading 97 00:04:41,614 --> 00:04:42,865 your one on one session. 98 00:04:42,907 --> 00:04:43,866 Mr. Carlisle? 99 00:04:44,325 --> 00:04:46,744 Robert Carlisle, the owner. 100 00:04:46,786 --> 00:04:47,954 Right. 101 00:04:47,996 --> 00:04:49,455 Yes, when he's on the island, he likes to be 102 00:04:49,497 --> 00:04:50,790 a little bit more hands on. 103 00:04:50,832 --> 00:04:53,835 You'll meet him at the welcome dinner in an hour. 104 00:04:53,876 --> 00:04:54,836 One hour. 105 00:04:54,877 --> 00:04:55,962 Do you have any other questions? 106 00:04:56,004 --> 00:04:57,380 No. Thank you so much. 107 00:04:57,422 --> 00:04:58,423 My pleasure. 108 00:05:13,312 --> 00:05:14,188 Hey. 109 00:05:14,230 --> 00:05:16,691 Hi. Do you have a minute? 110 00:05:16,733 --> 00:05:18,651 I'm just finalizing a recent acquisition. 111 00:05:18,693 --> 00:05:19,527 I have a minute. 112 00:05:19,944 --> 00:05:21,195 How's The Monarch? 113 00:05:21,571 --> 00:05:23,698 The towels are scented like lavender, 114 00:05:23,740 --> 00:05:26,242 and they're folded up into the shape of little swans. 115 00:05:26,284 --> 00:05:27,118 I'm gonna leave it. 116 00:05:27,160 --> 00:05:28,161 Pretty great, right? 117 00:05:28,202 --> 00:05:29,787 It's amazing. 118 00:05:29,829 --> 00:05:32,665 So I got picked up from the airport by a personal valet, 119 00:05:32,707 --> 00:05:35,376 and he offered me water in a glass bottle 120 00:05:35,418 --> 00:05:36,753 from some kind of an iceberg. 121 00:05:36,794 --> 00:05:38,921 I wasn't even thirsty but, girl, I drank it. 122 00:05:39,505 --> 00:05:41,174 Jo, thank you so much for this. 123 00:05:41,215 --> 00:05:42,759 You're welcome. 124 00:05:42,800 --> 00:05:44,052 I'm gonna say it, though. I think that-- 125 00:05:44,093 --> 00:05:45,094 No, Annie. 126 00:05:45,136 --> 00:05:46,512 It is. It's too much. It's too much. 127 00:05:46,554 --> 00:05:48,056 No, the timing worked out perfectly. 128 00:05:48,097 --> 00:05:49,807 I'm glad you got to take my place. 129 00:05:49,849 --> 00:05:51,809 Yeah. And your luggage 130 00:05:51,851 --> 00:05:54,228 with your clothes and all of your shoes. 131 00:05:54,270 --> 00:05:56,314 I mean, these things nearly got me killed. 132 00:05:56,355 --> 00:05:57,815 I do not know how you walk in them. 133 00:05:57,857 --> 00:05:59,484 You get used to 'em. 134 00:05:59,525 --> 00:06:01,152 And, you know, it's nice to reach the high shelves. 135 00:06:01,778 --> 00:06:04,363 I think I'll probably stick to flats. 136 00:06:04,405 --> 00:06:06,115 You did put flats in there, right? 137 00:06:06,157 --> 00:06:08,076 I wish I could be there. 138 00:06:08,117 --> 00:06:09,702 I am so excited for you. 139 00:06:09,744 --> 00:06:12,747 After my stay at The Monarch, I left with a clarity 140 00:06:12,789 --> 00:06:15,208 and determination that I'd never had before. 141 00:06:15,249 --> 00:06:16,709 And I want that for you. 142 00:06:17,293 --> 00:06:19,504 After all the sacrifices you made, 143 00:06:19,545 --> 00:06:21,631 you deserve to do something just for you. 144 00:06:21,672 --> 00:06:23,716 - I... - Embrace the adventure, Annie. 145 00:06:24,008 --> 00:06:25,468 It's only the beginning. 146 00:06:27,053 --> 00:06:28,429 Thank you. 147 00:06:30,264 --> 00:06:33,559 I started The Monarch resorts with a single mission 148 00:06:34,018 --> 00:06:36,896 to help others achieve their fullest potential. 149 00:06:36,938 --> 00:06:40,608 You give us a week, and we'll provide you with the tools 150 00:06:40,650 --> 00:06:42,110 to take the reins of your life. 151 00:06:42,151 --> 00:06:44,737 It'll be a truly transformational experience. 152 00:06:49,408 --> 00:06:51,369 How do we achieve our dreams? 153 00:06:51,953 --> 00:06:54,914 First, we must dare to dream them. 154 00:06:54,956 --> 00:06:57,792 The only limitation to your success 155 00:06:58,501 --> 00:07:00,044 is you. 156 00:07:01,754 --> 00:07:04,215 My sincerest hope is that you leave the resort 157 00:07:04,257 --> 00:07:08,052 with a renewed sense of purpose and hopefully a tan. 158 00:07:09,220 --> 00:07:11,597 No, but please do wear your sunscreen. 159 00:07:12,723 --> 00:07:14,267 Thank you, everybody. Enjoy. 160 00:07:19,564 --> 00:07:21,399 He's really good. 161 00:07:21,440 --> 00:07:23,109 I wonder if he has a podcast. 162 00:07:24,485 --> 00:07:25,486 I'm Kimberly. 163 00:07:25,528 --> 00:07:26,446 Annie. 164 00:07:26,779 --> 00:07:28,948 So, are you here with anyone? 165 00:07:28,990 --> 00:07:30,950 My boyfriend's meeting me in a few days. 166 00:07:30,992 --> 00:07:33,119 For now, I'm flying solo. 167 00:07:33,161 --> 00:07:34,245 You? 168 00:07:34,287 --> 00:07:35,288 It's just me. 169 00:07:35,329 --> 00:07:37,290 Well, then, I'm glad we met. 170 00:07:37,331 --> 00:07:38,708 We can be solo together. 171 00:07:38,749 --> 00:07:40,001 Afternoon, ladies. 172 00:07:40,042 --> 00:07:41,127 Oh, sorry. 173 00:07:41,169 --> 00:07:42,670 Could I trouble you for a cup of coffee? 174 00:07:42,712 --> 00:07:44,255 Oh, I'm sorry, we don't have coffee. 175 00:07:44,297 --> 00:07:46,591 Maybe a very strong green tea. 176 00:07:46,632 --> 00:07:49,594 Our menu doesn't contain caffeine, sugar or alcohol. 177 00:07:49,635 --> 00:07:50,761 Wow. 178 00:07:51,137 --> 00:07:54,682 A full-body detox is critical to achieve 179 00:07:54,724 --> 00:07:58,644 a greater sense of joy, calm, and emotional alignment. 180 00:07:59,687 --> 00:08:00,688 Ha! 181 00:08:01,063 --> 00:08:02,982 Can I offer one of our fiber juices? 182 00:08:03,024 --> 00:08:05,818 It's psyllium, cinnamon water and sweetened with beet juice. 183 00:08:06,319 --> 00:08:09,822 No, a water is good because I love water. 184 00:08:10,239 --> 00:08:11,073 Great. 185 00:08:11,657 --> 00:08:12,783 I'll try it. 186 00:08:12,825 --> 00:08:13,826 I'll bring one over. 187 00:08:13,868 --> 00:08:14,994 Thank you. 188 00:08:15,036 --> 00:08:16,954 What do you think of aerial yoga? 189 00:08:18,372 --> 00:08:19,874 It sounds high. 190 00:08:19,916 --> 00:08:22,335 My channel is called Kim Travels. 191 00:08:22,376 --> 00:08:25,338 I have reviews of resorts from all over the world. 192 00:08:25,379 --> 00:08:29,383 Last month, I spent three days in a remote cabin in the Alps. 193 00:08:29,425 --> 00:08:30,968 - Oh. - Ever been? 194 00:08:31,010 --> 00:08:34,764 No. I think this is the first vacation I've had in forever. 195 00:08:35,264 --> 00:08:37,183 Well, you picked the right place. 196 00:08:37,600 --> 00:08:41,437 The Monarch is the wellness retreat du jour. 197 00:08:41,479 --> 00:08:42,897 I wanted to come for years. 198 00:08:48,653 --> 00:08:50,905 His name is Jake. 199 00:08:50,947 --> 00:08:52,031 Wh... I... 200 00:08:52,073 --> 00:08:54,283 He's a venture capitalist from Chicago. 201 00:08:54,325 --> 00:08:55,409 I met him earlier. 202 00:08:55,451 --> 00:08:56,577 Uh, who? 203 00:08:57,203 --> 00:08:58,788 The guy you're staring at. 204 00:08:58,829 --> 00:09:00,248 Oh, no. See, I wasn't. 205 00:09:00,706 --> 00:09:01,958 You should go say hello. 206 00:09:02,250 --> 00:09:03,376 Why? 207 00:09:03,417 --> 00:09:05,419 Because he's cute. Maybe you'll hit it off. 208 00:09:05,461 --> 00:09:07,088 You're in paradise. 209 00:09:07,129 --> 00:09:08,881 Perfect place for romance. 210 00:09:08,923 --> 00:09:10,758 I'm here to work on myself. 211 00:09:10,800 --> 00:09:13,135 I'm not here looking for romance. 212 00:09:14,720 --> 00:09:17,974 Honey, who says you can't do both? 213 00:09:20,268 --> 00:09:22,478 That's a beautiful necklace. 214 00:09:22,520 --> 00:09:24,939 Oh, thanks. It's a gift. 215 00:09:24,981 --> 00:09:27,024 You must be very special to someone. 216 00:09:28,192 --> 00:09:30,361 Yes, I was for a moment. 217 00:09:31,487 --> 00:09:32,738 Excuse me. 218 00:09:32,780 --> 00:09:33,614 Yes. 219 00:09:34,740 --> 00:09:36,284 This soup is too hot. 220 00:09:37,034 --> 00:09:39,203 Oh, well, if you give it a minute. 221 00:09:39,245 --> 00:09:41,080 I would like you to bring it back 222 00:09:41,122 --> 00:09:42,873 to the kitchen and cool it down. 223 00:09:42,915 --> 00:09:43,791 But... 224 00:09:43,833 --> 00:09:45,459 You know what? You are right. 225 00:09:45,501 --> 00:09:47,295 It could ruin the palate. 226 00:09:47,336 --> 00:09:48,629 Yeah. 227 00:09:48,879 --> 00:09:51,299 Ma'am, if you could take mine as well, please. 228 00:09:51,340 --> 00:09:52,174 Thank you. 229 00:09:52,466 --> 00:09:53,509 Of course, sir. 230 00:09:57,763 --> 00:09:58,597 Thank you. 231 00:09:59,098 --> 00:10:01,851 They're so accommodating here. 232 00:10:04,937 --> 00:10:05,855 Well... 233 00:10:26,584 --> 00:10:30,004 Hey, do you have 200-400 in that bag? 234 00:10:30,629 --> 00:10:31,839 I'm sorry. 235 00:10:31,881 --> 00:10:33,174 I couldn't help but notice 236 00:10:33,215 --> 00:10:34,550 with that the lens you're shooting with 237 00:10:34,592 --> 00:10:35,801 is really good for close-ups. 238 00:10:35,843 --> 00:10:37,345 But if one of those pretty birds takes off, 239 00:10:37,386 --> 00:10:39,680 you're really going to want the versatility of the 200-400. 240 00:10:40,181 --> 00:10:41,474 Are you a photographer? 241 00:10:41,515 --> 00:10:43,017 Oh, no, I'm not. 242 00:10:43,059 --> 00:10:44,477 But my mom actually was, 243 00:10:44,518 --> 00:10:46,854 but she used to let me tag along on shoots, so I... 244 00:10:48,105 --> 00:10:49,690 Well, thank you for the tip. 245 00:10:49,732 --> 00:10:50,733 Of course. 246 00:10:51,025 --> 00:10:51,859 Uh... 247 00:10:52,318 --> 00:10:53,152 May I? 248 00:10:54,028 --> 00:10:55,571 Oh, I... 249 00:10:55,613 --> 00:10:56,572 Come on, come on. 250 00:10:56,614 --> 00:10:57,865 A bird in motion. 251 00:10:59,075 --> 00:11:00,326 Like, like a parrot. 252 00:11:00,368 --> 00:11:01,452 No. 253 00:11:03,871 --> 00:11:06,415 - Uh... Oh, no, no. - It's great. 254 00:11:07,124 --> 00:11:09,085 Oh, come on, it's a great picture. 255 00:11:09,126 --> 00:11:10,086 Thank you. 256 00:11:10,127 --> 00:11:11,003 Beautiful. 257 00:11:12,171 --> 00:11:13,047 Um... 258 00:11:13,798 --> 00:11:15,091 Anyway, I'll see you later. 259 00:11:15,132 --> 00:11:16,842 - Of course. Yes. - Yeah. 260 00:11:16,884 --> 00:11:17,802 Thanks again. 261 00:11:17,843 --> 00:11:18,719 No problem. 262 00:11:20,346 --> 00:11:21,681 - Bye. - Good day. 263 00:11:42,952 --> 00:11:45,454 I've been trying to organize this for days now. 264 00:11:45,496 --> 00:11:46,622 I need an answer. 265 00:11:47,123 --> 00:11:48,582 I'm only here for a week. 266 00:11:49,375 --> 00:11:50,459 I'll be waiting. 267 00:11:51,377 --> 00:11:54,213 Hi. Sorry, I didn't mean to scare you. 268 00:11:54,255 --> 00:11:55,339 It's all right. 269 00:11:55,381 --> 00:11:57,049 I didn't realize anyone was out here. 270 00:11:57,091 --> 00:11:59,301 So here's where you ran off to. 271 00:11:59,802 --> 00:12:01,429 Just to step out for some air. 272 00:12:01,470 --> 00:12:03,347 Have you seen my sunglasses? 273 00:12:03,389 --> 00:12:05,099 Maybe I left them by the pool. 274 00:12:05,141 --> 00:12:06,517 They're on the bedside table. 275 00:12:06,559 --> 00:12:07,351 Oh. 276 00:12:08,310 --> 00:12:10,563 Oh. Good evening, neighbor. 277 00:12:11,021 --> 00:12:14,191 I'm Carolyn, and this is my husband, Peter. 278 00:12:14,233 --> 00:12:15,901 Hi. I'm Annie. 279 00:12:16,193 --> 00:12:17,445 Nice to meet you. 280 00:12:17,486 --> 00:12:18,362 Nice to meet you, too. 281 00:12:18,404 --> 00:12:19,780 Pleasure. 282 00:12:19,822 --> 00:12:21,824 Well, Annie, I'm sure we'll see you around the resort. 283 00:12:21,866 --> 00:12:23,200 I hope so. 284 00:12:23,242 --> 00:12:26,078 Sweetheart, they have those wonderful bath salts... 285 00:12:29,206 --> 00:12:31,208 This soup could ruin the palate. 286 00:12:31,250 --> 00:12:32,751 I was getting her to trust me. 287 00:12:32,793 --> 00:12:34,044 And it worked, by the way. 288 00:12:34,503 --> 00:12:36,589 By dessert, she had told me everything 289 00:12:36,630 --> 00:12:38,591 from her street address 290 00:12:40,217 --> 00:12:41,594 to her star sign. 291 00:12:41,635 --> 00:12:42,595 Mmhmm. 292 00:12:42,636 --> 00:12:45,181 Virgo. In case you were wondering. 293 00:12:45,222 --> 00:12:46,140 I wasn't. 294 00:12:46,599 --> 00:12:48,476 The next time you go undercover, 295 00:12:48,517 --> 00:12:51,270 I get to be the wealthy guest and you can be staff. 296 00:12:51,312 --> 00:12:54,190 Oh, but I look too good in this suit, right? 297 00:12:54,482 --> 00:12:55,691 Yeah. 298 00:12:55,733 --> 00:12:57,860 It's a mystery why you're still single. 299 00:12:57,902 --> 00:12:59,862 Hey, I agree with you on that. 300 00:13:04,283 --> 00:13:06,744 Hey, what's her name? 301 00:13:07,286 --> 00:13:08,454 Don't have her name yet. 302 00:13:08,496 --> 00:13:11,040 I saw the initials on her luggage, JM. 303 00:13:14,168 --> 00:13:15,711 Joanna Mitchum. 304 00:13:15,753 --> 00:13:16,504 Mm. 305 00:13:21,509 --> 00:13:22,551 Mm. 306 00:13:24,053 --> 00:13:26,680 Okay, so tell me about these guests. 307 00:13:26,722 --> 00:13:27,932 I've only started, 308 00:13:27,973 --> 00:13:31,519 but first, your dinner pal was Rebecca Bauer. 309 00:13:31,560 --> 00:13:32,937 She's royalty, literally. 310 00:13:32,978 --> 00:13:34,146 Her father's a Duke. 311 00:13:34,188 --> 00:13:35,314 Wow. 312 00:13:35,356 --> 00:13:37,650 Colin Scruggs, Silicon Valley wunderkind. 313 00:13:37,691 --> 00:13:39,944 A regular at the World Series of Poker. 314 00:13:39,985 --> 00:13:42,446 Kimberly Price. She's a popular influencer. 315 00:13:42,488 --> 00:13:45,825 Her mother is the founder and CEO of a telecom company. 316 00:13:45,866 --> 00:13:47,326 Peter and Carolyn Marks. 317 00:13:47,368 --> 00:13:48,911 He's a real estate mogul. 318 00:13:48,953 --> 00:13:51,205 Net worth in the billions with a B. 319 00:13:51,247 --> 00:13:52,665 Whoa. 320 00:13:52,706 --> 00:13:54,625 Multiple houses, but their main residence is Madrid. 321 00:13:54,667 --> 00:13:56,836 And what about her? His wife? 322 00:13:56,877 --> 00:13:58,212 What does she do? 323 00:13:58,254 --> 00:14:00,965 She looks pretty active in the philanthropic spaces. 324 00:14:01,966 --> 00:14:03,634 It's also their anniversary. 325 00:14:03,676 --> 00:14:06,887 Ah, Crestvell Diamond necklace sounds like 326 00:14:06,929 --> 00:14:08,389 a pretty nice anniversary gift. 327 00:14:08,430 --> 00:14:09,849 Definitely. 328 00:14:11,100 --> 00:14:13,394 We've never started a case with so little to work with. 329 00:14:13,435 --> 00:14:16,647 I know, but Lara, honestly, the reward money 330 00:14:16,689 --> 00:14:17,856 that the museum is putting up 331 00:14:17,898 --> 00:14:19,233 that could be a game-changer for us. 332 00:14:19,275 --> 00:14:20,150 Just think about it. 333 00:14:20,192 --> 00:14:21,402 We could have an office 334 00:14:21,443 --> 00:14:24,196 that doesn't share a wall with a SoulCycle. 335 00:14:25,114 --> 00:14:27,032 And according to this tip... 336 00:14:29,660 --> 00:14:31,912 Somebody at the hotel is the buyer. 337 00:14:39,378 --> 00:14:42,172 I'm on a probationary period where they train me 338 00:14:42,214 --> 00:14:43,549 on all the stations. 339 00:14:44,258 --> 00:14:45,551 I have to go. 340 00:14:45,968 --> 00:14:47,219 You think you can make friends. 341 00:14:47,261 --> 00:14:48,804 Yep. Of course. 342 00:14:48,846 --> 00:14:50,472 I'm gonna start with the Marks first thing in the morning. 343 00:14:50,514 --> 00:14:51,932 I'll put you on to their excursion. 344 00:14:52,182 --> 00:14:54,977 Oh, and, hey, we only have six days to figure out 345 00:14:55,019 --> 00:14:56,020 who the buyer is. 346 00:14:56,937 --> 00:14:57,938 I know. 347 00:15:08,449 --> 00:15:09,575 Morning. 348 00:15:09,617 --> 00:15:10,868 Morning. 349 00:15:10,909 --> 00:15:12,578 We certainly have lucked out with this weather. 350 00:15:14,079 --> 00:15:14,913 Yeah. 351 00:15:15,664 --> 00:15:16,707 Excuse me. 352 00:15:18,751 --> 00:15:20,294 Okay. Good talk. 353 00:15:26,383 --> 00:15:27,301 Hi. 354 00:15:27,343 --> 00:15:28,385 Oh, hi. 355 00:15:28,427 --> 00:15:30,387 - You were right about the lens. - Oh. 356 00:15:30,429 --> 00:15:31,513 I've got some great shots. 357 00:15:31,555 --> 00:15:32,932 Oh, good. So glad to hear it. 358 00:15:32,973 --> 00:15:33,766 Yeah. 359 00:15:34,141 --> 00:15:35,643 You know, I have to admit, 360 00:15:35,684 --> 00:15:38,103 it has been a while since I've ridden. 361 00:15:38,145 --> 00:15:39,563 I'm sure you'll be fine. 362 00:15:39,605 --> 00:15:41,815 - Like they say, it's like-- - Riding a bicycle. 363 00:15:41,857 --> 00:15:43,859 Right. Why did I say that? 364 00:15:43,901 --> 00:15:45,069 Yeah. No. 365 00:15:45,361 --> 00:15:46,278 I, um... 366 00:15:46,695 --> 00:15:48,030 If you'll just excuse me. 367 00:15:48,072 --> 00:15:49,239 Yeah sure, of course. 368 00:15:49,281 --> 00:15:50,115 Thanks. 369 00:15:50,157 --> 00:15:51,033 Hi. 370 00:15:52,618 --> 00:15:53,911 Thank you for that. 371 00:15:55,454 --> 00:15:57,081 All right, everyone, 372 00:15:57,122 --> 00:16:00,918 we are about to start our tour through Manikata. 373 00:16:00,960 --> 00:16:02,002 So just... 374 00:16:02,628 --> 00:16:05,714 Mr. Evers, will you be joining us today? 375 00:16:07,174 --> 00:16:08,133 No? 376 00:16:09,176 --> 00:16:10,761 Oh. All right. 377 00:16:10,803 --> 00:16:12,805 Everyone else grab a bike. 378 00:16:12,846 --> 00:16:13,847 Yes. 379 00:16:13,889 --> 00:16:15,641 Any bike, any bike. Don't be shy. 380 00:16:15,683 --> 00:16:16,642 Don't be shy. 381 00:16:16,684 --> 00:16:17,768 Maybe a big one for you. 382 00:16:17,810 --> 00:16:18,602 All right. 383 00:16:29,154 --> 00:16:32,324 Majjistral Park spans six kilometers 384 00:16:32,366 --> 00:16:35,953 of protected coastland and is home to one of the largest... 385 00:16:35,995 --> 00:16:37,788 Should I just get an Uber back? 386 00:16:37,830 --> 00:16:38,914 No, definitely not. 387 00:16:38,956 --> 00:16:40,541 I just got to get the slip chain back 388 00:16:40,582 --> 00:16:43,210 on the spiky wheel thing and, uh, pick it up. 389 00:16:43,252 --> 00:16:44,128 Okay. 390 00:16:44,169 --> 00:16:44,878 And yep. 391 00:16:45,462 --> 00:16:46,380 Nice. 392 00:16:46,422 --> 00:16:47,297 Good as new. 393 00:16:47,339 --> 00:16:48,048 Wow. 394 00:16:48,674 --> 00:16:49,925 -I'm impressed. -Nice. 395 00:16:49,967 --> 00:16:50,884 You're a mechanic. 396 00:16:50,926 --> 00:16:52,261 Oh, hardly. 397 00:16:52,302 --> 00:16:53,887 Probably could have got someone to do that for you. 398 00:16:53,929 --> 00:16:54,972 It's an easy fix. 399 00:16:55,014 --> 00:16:55,889 Thanks, Annie. 400 00:16:55,931 --> 00:16:56,849 Of course. 401 00:17:01,103 --> 00:17:01,979 Annie? 402 00:17:02,229 --> 00:17:03,272 Yeah. 403 00:17:03,313 --> 00:17:04,606 Oh, silly me. 404 00:17:04,648 --> 00:17:06,275 We never officially met, Annie Collins. 405 00:17:06,775 --> 00:17:07,943 Jake Daltry. 406 00:17:07,985 --> 00:17:09,028 Here... you... 407 00:17:09,069 --> 00:17:09,862 Yeah. 408 00:17:10,279 --> 00:17:12,656 Is, uh, Annie a nickname? 409 00:17:12,698 --> 00:17:14,950 Actually, yes. I'm named for my grandmother. 410 00:17:14,992 --> 00:17:15,909 She's Annabelle. 411 00:17:15,951 --> 00:17:17,870 Oh. It's just that on your luggage, 412 00:17:17,911 --> 00:17:19,747 there was a monogram JM. 413 00:17:19,788 --> 00:17:21,206 You're very observant. 414 00:17:21,457 --> 00:17:23,000 Well, they were large letters. 415 00:17:24,001 --> 00:17:25,210 Well, you got me. 416 00:17:25,252 --> 00:17:27,212 The luggage is actually my friend Joanna's, 417 00:17:27,254 --> 00:17:30,090 as was the reservation and the remarkably high heels. 418 00:17:31,091 --> 00:17:33,510 Okay, that's as good as it gets. 419 00:17:33,552 --> 00:17:34,470 Thank you. 420 00:17:34,511 --> 00:17:35,220 Of course. 421 00:17:45,272 --> 00:17:46,273 Hm. 422 00:17:48,233 --> 00:17:49,359 Remarkable. 423 00:17:49,401 --> 00:17:51,236 It really is. Anyway, good luck. 424 00:17:52,029 --> 00:17:54,198 Jim. Jim, who likes to swim? 425 00:17:54,239 --> 00:17:55,365 Swim Jim. 426 00:17:56,241 --> 00:17:57,201 What's that? 427 00:17:57,242 --> 00:17:59,953 Oh, that's nothing really. 428 00:17:59,995 --> 00:18:01,663 It's just a silly thing I do 429 00:18:01,705 --> 00:18:03,165 to try and remember people's names. 430 00:18:03,207 --> 00:18:06,251 I say their name and then associate something with that, 431 00:18:06,293 --> 00:18:10,088 maybe that they like to do or how I met them, for example. 432 00:18:10,130 --> 00:18:13,050 Jim is going to be competing in an Ironman triathlon. 433 00:18:13,092 --> 00:18:14,718 So, uh. yeah. 434 00:18:14,760 --> 00:18:16,011 You do that for everyone? 435 00:18:16,637 --> 00:18:17,638 Yeah. 436 00:18:17,679 --> 00:18:19,056 What did you associate with me? 437 00:18:19,598 --> 00:18:22,392 Well, uh, I don't think I did. 438 00:18:22,434 --> 00:18:23,936 You just seemed like Jake. 439 00:18:25,020 --> 00:18:27,022 So, you know everybody in the group? 440 00:18:27,064 --> 00:18:27,815 Yes. 441 00:18:28,607 --> 00:18:29,441 Who's that? 442 00:18:29,983 --> 00:18:32,027 Oh, that. That is Carolyn. 443 00:18:32,069 --> 00:18:33,487 Yeah, we actually met last night. 444 00:18:33,529 --> 00:18:34,613 We're sweet neighbors. 445 00:18:34,655 --> 00:18:36,657 She couldn't find her pair of sunglasses. 446 00:18:36,698 --> 00:18:37,616 Pair, care. 447 00:18:38,200 --> 00:18:39,701 O-lin. 448 00:18:40,911 --> 00:18:43,914 It's not an inexact science for now, but, yeah, she's, uh, 449 00:18:43,956 --> 00:18:45,457 she's married to Peter. 450 00:18:45,499 --> 00:18:49,753 Okay. Um, earlier I tried to have a conversation with him, 451 00:18:49,795 --> 00:18:51,213 and it petered out. 452 00:18:51,630 --> 00:18:52,673 Just like that. 453 00:18:52,714 --> 00:18:53,966 Well, now I will remember. 454 00:18:54,466 --> 00:18:55,467 Annie. 455 00:18:59,471 --> 00:19:00,514 And. 456 00:19:01,431 --> 00:19:05,394 No. You just- you seem like an Annie. 457 00:19:16,321 --> 00:19:18,490 Her social media accounts are all private. 458 00:19:18,532 --> 00:19:21,201 She doesn't have much of a digital footprint. 459 00:19:21,243 --> 00:19:22,661 Intentionally low profile? 460 00:19:23,662 --> 00:19:26,039 No, there's something about her that doesn't quite add up. 461 00:19:26,081 --> 00:19:28,458 She's- she's too nice. 462 00:19:28,500 --> 00:19:30,669 Being nice is now suspicious. 463 00:19:30,711 --> 00:19:32,171 Yeah. 464 00:19:32,421 --> 00:19:36,466 Joanna Mitchum, on the other hand, was very easy to find. 465 00:19:36,508 --> 00:19:39,136 She's the founder and CEO of JBM. 466 00:19:39,720 --> 00:19:41,013 Should I know what that is? 467 00:19:41,054 --> 00:19:42,222 Cosmetic company. 468 00:19:42,264 --> 00:19:44,349 They make an excellent lip plumper. 469 00:19:44,391 --> 00:19:45,851 Lip plumper? 470 00:19:45,893 --> 00:19:46,768 Mhm. 471 00:19:46,810 --> 00:19:48,228 I'll take your word for it. 472 00:19:48,270 --> 00:19:49,438 She has very deep pockets. 473 00:19:49,479 --> 00:19:52,024 She just won a Kandinsky in a bidding war. 474 00:19:52,065 --> 00:19:54,067 So you think Annie's doing her dirty work? 475 00:19:55,193 --> 00:19:57,112 Do you want me to get us a key to her room? 476 00:19:57,154 --> 00:19:58,906 No. Not yet. 477 00:19:58,947 --> 00:20:00,365 We have to play this right. 478 00:20:00,407 --> 00:20:02,284 We could be dealing with a very sophisticated criminal. 479 00:20:04,536 --> 00:20:07,623 Press with your hands down and sit inside the hammock. 480 00:20:07,664 --> 00:20:10,792 Grab a hold of the fabric and pull yourself up 481 00:20:10,834 --> 00:20:14,046 to stretch the legs out to the front. 482 00:20:14,087 --> 00:20:17,424 Turn and start lifting up your legs. 483 00:20:17,466 --> 00:20:18,508 Start leaning back. 484 00:20:18,550 --> 00:20:20,969 Grab the fabric with your both hands. 485 00:20:21,011 --> 00:20:24,640 Open the feet and the thighs. Start leaning back. 486 00:20:25,140 --> 00:20:29,519 Bring the feet around the fabric. 487 00:20:29,561 --> 00:20:32,981 Stay for a few moments with the head down. 488 00:20:33,649 --> 00:20:35,359 Relax your head and neck. 489 00:20:35,400 --> 00:20:36,401 Shoulders. 490 00:20:36,443 --> 00:20:37,903 Soften your chest. 491 00:20:38,612 --> 00:20:39,988 Do you need help? 492 00:20:41,031 --> 00:20:42,282 I think I do. 493 00:20:44,576 --> 00:20:47,496 Why does everything healthy taste so sad? 494 00:20:47,871 --> 00:20:49,248 I kind of like it. 495 00:20:49,915 --> 00:20:51,375 What do you think psyllium is? 496 00:20:52,167 --> 00:20:53,961 I think it's a seed. 497 00:20:58,423 --> 00:20:59,549 Are you okay? 498 00:21:00,717 --> 00:21:02,010 Yeah. It's fine. 499 00:21:02,928 --> 00:21:04,304 Ladies. 500 00:21:05,305 --> 00:21:08,392 Annie, I was wondering if you'd have lunch with me. 501 00:21:09,101 --> 00:21:10,102 Oh, um... 502 00:21:12,312 --> 00:21:13,313 She'd love that. 503 00:21:15,691 --> 00:21:17,901 Great. 504 00:21:20,988 --> 00:21:25,284 So I worked at a hedge fund in the San Francisco area. 505 00:21:25,784 --> 00:21:27,911 That's very impressive. Do you like it? 506 00:21:27,953 --> 00:21:30,497 Yes. It affords me a certain lifestyle. 507 00:21:30,539 --> 00:21:32,207 I get to travel to beautiful places 508 00:21:32,249 --> 00:21:34,710 and meet interesting people. 509 00:21:34,751 --> 00:21:36,461 I'm sure you can relate. 510 00:21:36,503 --> 00:21:38,922 It looks like you have a taste for the finer things as well. 511 00:21:39,506 --> 00:21:40,674 I do? 512 00:21:40,716 --> 00:21:42,676 Mhm. Couldn't help but notice that watch 513 00:21:42,718 --> 00:21:45,053 is worth at least six figures. 514 00:21:45,804 --> 00:21:47,389 This? Are you sure? 515 00:21:47,764 --> 00:21:48,765 Wow. 516 00:21:48,807 --> 00:21:49,933 Is that your friends as well? 517 00:21:49,975 --> 00:21:51,268 Um, yes. 518 00:21:51,727 --> 00:21:53,270 Yeah. 519 00:21:53,311 --> 00:21:55,480 She booked this trip and she had a work obligation come up, 520 00:21:55,522 --> 00:21:57,774 so just kind of here in her place. 521 00:21:57,816 --> 00:21:59,151 She sounds like a good friend. 522 00:21:59,192 --> 00:22:01,069 She came to this resort two years ago. 523 00:22:01,111 --> 00:22:02,779 She says it's life-changing. 524 00:22:03,989 --> 00:22:05,282 Are you looking to change your life? 525 00:22:06,533 --> 00:22:07,617 Mm. 526 00:22:08,285 --> 00:22:11,496 No, I'm just here for the micro-greens. 527 00:22:12,205 --> 00:22:14,499 Right. Yeah, micro-greens. 528 00:22:14,541 --> 00:22:15,834 They are very... 529 00:22:18,587 --> 00:22:19,588 soothing. 530 00:22:19,880 --> 00:22:21,089 So soothing. 531 00:22:24,593 --> 00:22:25,677 So tell me, 532 00:22:26,428 --> 00:22:27,637 what do you do for work? 533 00:22:27,888 --> 00:22:29,723 Oh, well... 534 00:22:30,182 --> 00:22:32,684 I am also in finance. 535 00:22:33,185 --> 00:22:35,729 But tell me, why do you think it is that we're so quick 536 00:22:35,771 --> 00:22:37,481 to define ourselves by our jobs? 537 00:22:37,522 --> 00:22:39,941 You know, it's as if that's the most interesting 538 00:22:39,983 --> 00:22:41,651 or important thing about us. 539 00:22:41,693 --> 00:22:43,612 So how else should we define each other? 540 00:22:43,653 --> 00:22:46,323 Maybe by like, a fun or interesting fact. 541 00:22:46,865 --> 00:22:47,991 Go ahead. 542 00:22:48,408 --> 00:22:50,285 Uh, a fun or... 543 00:22:53,330 --> 00:22:54,748 I collect stamps. 544 00:22:55,832 --> 00:22:57,000 That is fun. 545 00:22:57,417 --> 00:22:59,669 It's a hobby I picked up from my grandfather. 546 00:22:59,711 --> 00:23:01,838 And because I travel a lot for work, 547 00:23:01,880 --> 00:23:04,049 it's something I can easily keep up with. 548 00:23:05,675 --> 00:23:06,885 Your grandfather? 549 00:23:06,927 --> 00:23:07,677 Yeah. 550 00:23:08,178 --> 00:23:09,346 That's really nice. 551 00:23:12,391 --> 00:23:13,975 Oh, my gosh. I'm so sorry. 552 00:23:14,017 --> 00:23:15,644 I have to get to my next session. 553 00:23:15,685 --> 00:23:17,479 Of course, don't want to keep you. 554 00:23:17,521 --> 00:23:18,480 No pressure. 555 00:23:18,522 --> 00:23:19,439 Thank you. 556 00:23:27,906 --> 00:23:29,032 I gotcha. 557 00:23:29,074 --> 00:23:30,117 Here we go. 558 00:23:30,158 --> 00:23:31,243 You push, I'll pull. 559 00:23:32,119 --> 00:23:33,578 There we go. 560 00:23:36,665 --> 00:23:38,291 All right. There we go. 561 00:23:40,252 --> 00:23:41,586 Good to see you. 562 00:23:48,718 --> 00:23:50,095 Just allow 563 00:23:50,971 --> 00:23:54,516 the vibrations to wash over you. 564 00:24:02,065 --> 00:24:03,024 Shh. 565 00:24:05,944 --> 00:24:07,696 Oh, uh... 566 00:24:08,113 --> 00:24:09,906 I didn't say anything. 567 00:24:11,408 --> 00:24:12,951 I can hear you thinking. 568 00:24:13,326 --> 00:24:14,995 It's very aggressive. 569 00:24:15,036 --> 00:24:16,246 Sorry. 570 00:24:16,288 --> 00:24:17,622 Let me ask you a question. 571 00:24:17,664 --> 00:24:18,790 Yeah. 572 00:24:18,832 --> 00:24:21,209 When you're walking on the sidewalk 573 00:24:21,251 --> 00:24:23,128 and strangers coming in the opposite direction. 574 00:24:23,170 --> 00:24:24,087 Do you step aside? 575 00:24:24,129 --> 00:24:24,838 - Yes. - Huh? 576 00:24:27,174 --> 00:24:28,383 Is that bad? 577 00:24:28,884 --> 00:24:31,511 To truly achieve the things that we want- 578 00:24:31,553 --> 00:24:32,387 Uh-huh. 579 00:24:32,429 --> 00:24:34,222 -we must prioritize ourselves. 580 00:24:34,264 --> 00:24:35,974 When you step aside for someone else, 581 00:24:36,016 --> 00:24:37,392 you're stepping off of your own path. 582 00:24:37,434 --> 00:24:40,187 I just kind of thought it was the polite thing to do. 583 00:24:40,437 --> 00:24:44,107 Take this notepad, and I want you to write a list 584 00:24:44,149 --> 00:24:46,359 of all the things you wish to accomplish in life. 585 00:24:46,401 --> 00:24:49,863 This is a chance for you to leave the old Annie behind 586 00:24:49,905 --> 00:24:52,574 and be whoever it is you've always wanted to be. 587 00:24:58,371 --> 00:25:01,666 It says she's just a bank teller from Bemidji, Minnesota. 588 00:25:03,251 --> 00:25:05,086 Maybe this is a decoy account. 589 00:25:06,713 --> 00:25:09,382 Maybe she really is just here on vacation. 590 00:25:09,841 --> 00:25:11,009 Mhm. 591 00:25:13,345 --> 00:25:15,472 Uh, if you could send a few extra pillows 592 00:25:15,513 --> 00:25:16,681 to my room, please. 593 00:25:16,723 --> 00:25:17,933 What? Get your own pillow. 594 00:25:17,974 --> 00:25:20,644 Uh, excuse me. Lara, a word, please. 595 00:25:23,188 --> 00:25:25,774 When a guest makes a request, 596 00:25:25,815 --> 00:25:28,652 we do our very best to accommodate. 597 00:25:28,693 --> 00:25:30,612 Of course. I will remember that. 598 00:25:30,654 --> 00:25:31,947 I'm going to need you to cover 599 00:25:31,988 --> 00:25:34,532 the herbal medicine session tomorrow. 600 00:25:34,574 --> 00:25:36,117 Margot is unavailable. 601 00:25:36,535 --> 00:25:38,787 Herbal medicine? 602 00:25:38,828 --> 00:25:40,205 Is that a problem? 603 00:25:40,247 --> 00:25:43,500 Your resume says you have an extensive background 604 00:25:43,541 --> 00:25:45,544 in aromatherapy and tincture. 605 00:25:46,127 --> 00:25:50,298 Right. It was my minor in college. 606 00:25:50,548 --> 00:25:51,800 Not my... 607 00:25:52,717 --> 00:25:54,386 Class starts at 10:00. 608 00:25:58,848 --> 00:26:00,016 Thanks! 609 00:26:00,058 --> 00:26:01,142 Sorry. 610 00:26:06,356 --> 00:26:07,649 I mean, he's charming, 611 00:26:07,691 --> 00:26:09,985 but we live in completely different worlds. 612 00:26:10,485 --> 00:26:12,237 Are you going to see him again? 613 00:26:13,071 --> 00:26:14,197 I don't know. 614 00:26:14,573 --> 00:26:16,700 I mean, I just got out of a relationship 615 00:26:16,741 --> 00:26:18,994 where I spent all this time forcing a connection 616 00:26:19,035 --> 00:26:21,079 that wasn't really even there. 617 00:26:22,998 --> 00:26:25,041 I'm looking for more than a nice smile. 618 00:26:25,083 --> 00:26:29,087 I want someone who's really kind, you know, genuine. 619 00:26:30,380 --> 00:26:32,465 He does have a nice smile, though. 620 00:26:34,301 --> 00:26:35,927 Hello, I'm Lara. 621 00:26:35,969 --> 00:26:37,012 Oh. 622 00:26:37,053 --> 00:26:40,890 I will be covering for, um, Margot, 623 00:26:41,391 --> 00:26:43,977 who's taking an early maternity leave. 624 00:26:44,853 --> 00:26:49,065 And you may be asking yourself, what is herbal medicine? 625 00:26:50,025 --> 00:26:54,654 And that is a question I have asked myself very recently. 626 00:26:55,530 --> 00:27:01,328 It is the use of plants in the prevention and treatment 627 00:27:01,369 --> 00:27:07,500 of illness, and that can include the use of leaves, roots, 628 00:27:09,002 --> 00:27:10,086 stems. 629 00:27:10,128 --> 00:27:12,047 Where is she going with this? 630 00:27:12,464 --> 00:27:14,007 I don't know. 631 00:27:14,049 --> 00:27:16,426 I think she's reading the Wikipedia definition. 632 00:27:16,468 --> 00:27:18,803 Mostly things we have on offer here. 633 00:27:18,845 --> 00:27:23,933 Peppermint and orange is often known as a relaxer. 634 00:27:33,193 --> 00:27:34,277 You're late. 635 00:27:34,569 --> 00:27:36,571 Because I'm doing all the work. 636 00:27:36,613 --> 00:27:37,697 Oh. 637 00:27:37,739 --> 00:27:39,074 Suite 17. 638 00:27:40,158 --> 00:27:41,326 Thank you. 639 00:27:42,535 --> 00:27:44,537 Let me know when you have eyes on them. 640 00:27:50,543 --> 00:27:53,588 Robert's methods are unique, but they get results. 641 00:27:54,130 --> 00:27:55,924 Wait, so you've been here before? 642 00:27:55,965 --> 00:27:59,010 Mm. I've been wanting to come back for ages, 643 00:27:59,052 --> 00:28:01,096 but our schedules just never allowed it. 644 00:28:01,137 --> 00:28:02,555 Huh. 645 00:28:02,597 --> 00:28:05,809 So, uh, if you don't mind, what was, uh, on your list? 646 00:28:08,228 --> 00:28:09,437 Love. 647 00:28:10,814 --> 00:28:12,607 I was on a girl's trip, 648 00:28:12,649 --> 00:28:15,235 recently dumped, nursing a broken heart. 649 00:28:16,194 --> 00:28:20,156 My third day, I'm scheduled for this excursion into Rabat 650 00:28:20,490 --> 00:28:22,117 and I was paired with Peter. 651 00:28:22,534 --> 00:28:23,827 So you met here? 652 00:28:23,868 --> 00:28:26,955 Mhm. I was instantly smitten. 653 00:28:26,996 --> 00:28:29,916 While we were there, we came across this local brass band 654 00:28:30,750 --> 00:28:33,711 and he asked me to dance right there on the street. 655 00:28:35,672 --> 00:28:37,465 I'd never met anyone like him. 656 00:28:38,550 --> 00:28:42,429 So spontaneous, so full of life. 657 00:28:45,515 --> 00:28:49,728 Speaking of, I should go and track down my wayward husband. 658 00:29:13,585 --> 00:29:15,295 Gosh, it's bright out. 659 00:29:15,336 --> 00:29:16,504 Here you go. 660 00:29:16,546 --> 00:29:17,338 Thank you. 661 00:29:17,797 --> 00:29:19,424 ...is that good? 662 00:29:20,675 --> 00:29:21,801 Look at the color. 663 00:29:22,093 --> 00:29:23,678 Yes, it's very blue. 664 00:29:23,970 --> 00:29:26,473 This reminds me of that drink we had in Bora Bora. 665 00:29:26,514 --> 00:29:27,432 What was it called? 666 00:29:27,474 --> 00:29:28,516 I'm not sure. 667 00:29:28,558 --> 00:29:29,809 Oh, you remember. 668 00:29:29,851 --> 00:29:30,602 Lara! 669 00:29:30,935 --> 00:29:32,061 Lara, a minute. 670 00:29:33,146 --> 00:29:34,147 Yes. 671 00:29:34,189 --> 00:29:35,273 Chop, chop. 672 00:29:35,315 --> 00:29:36,483 Hello. 673 00:30:01,799 --> 00:30:07,013 And then you will shadow April at our guided meditation. 674 00:30:19,817 --> 00:30:21,236 What are you doing? 675 00:30:21,819 --> 00:30:23,530 Is that a trash can?! 676 00:30:24,072 --> 00:30:25,365 It's not what you think. 677 00:30:25,406 --> 00:30:27,450 I think you're in someone else's room 678 00:30:27,492 --> 00:30:29,118 going through someone else's trash. 679 00:30:29,160 --> 00:30:31,538 I saw you take the Marks' photo yesterday, 680 00:30:31,579 --> 00:30:33,122 and now you're in their room. 681 00:30:33,164 --> 00:30:34,541 I can explain everything, 682 00:30:35,208 --> 00:30:36,501 but it's gonna have to wait a minute. 683 00:30:38,294 --> 00:30:39,921 Unless you're moonlighting as a maid, 684 00:30:39,963 --> 00:30:41,464 I cannot think of another possible explanation 685 00:30:41,506 --> 00:30:43,091 as to what you should be doing in here. 686 00:30:44,884 --> 00:30:46,469 I'm a private investigator. 687 00:30:46,511 --> 00:30:47,428 What? 688 00:30:47,470 --> 00:30:48,555 I'm a private investigator. 689 00:30:48,596 --> 00:30:49,931 And I'm trying to track down a necklace 690 00:30:49,973 --> 00:30:51,140 that was stolen from the Met. 691 00:30:51,182 --> 00:30:52,475 And I believe... 692 00:30:52,517 --> 00:30:54,602 that one of the guests here is going to buy it. 693 00:30:55,144 --> 00:30:56,271 That's what you're going with? 694 00:30:56,312 --> 00:30:57,814 Yes, that's what we're going with. 695 00:30:57,855 --> 00:30:59,274 - I need you to come with me. - Wait. 696 00:30:59,315 --> 00:31:01,192 Right this way. Right this way. Right this way. 697 00:31:01,526 --> 00:31:02,360 There you go. 698 00:31:05,321 --> 00:31:06,447 That's your room, right? 699 00:31:06,489 --> 00:31:08,741 You've been lying to me this entire time. 700 00:31:08,783 --> 00:31:10,034 Is your name even Jake? 701 00:31:10,076 --> 00:31:11,244 Yes. Just give me your hand. 702 00:31:11,286 --> 00:31:12,620 So what? 703 00:31:12,662 --> 00:31:13,913 You were only talking to me because you thought 704 00:31:13,955 --> 00:31:15,206 I was some kind of a jewel thief? 705 00:31:15,248 --> 00:31:16,749 No. 706 00:31:16,791 --> 00:31:19,168 I thought you were associating with the jewel thief. 707 00:31:19,210 --> 00:31:21,296 Come on. Just please. I'm sorry. 708 00:31:21,337 --> 00:31:22,255 Don't be. 709 00:31:22,297 --> 00:31:23,339 You're not even my type. 710 00:31:23,756 --> 00:31:24,966 I'm not your type. 711 00:31:25,508 --> 00:31:26,342 What does that mean? 712 00:31:26,926 --> 00:31:28,094 Are you coming? 713 00:31:32,515 --> 00:31:33,725 There they are. 714 00:31:35,894 --> 00:31:37,103 Oh, hello. 715 00:31:37,145 --> 00:31:38,479 - Hi. - Hi. 716 00:31:38,521 --> 00:31:40,440 I didn't realize you two know each other. 717 00:31:40,481 --> 00:31:41,691 We don't. 718 00:31:41,733 --> 00:31:43,026 Oh, we're getting to know each other, though. 719 00:31:44,861 --> 00:31:47,030 Right. Well... 720 00:31:47,822 --> 00:31:49,073 don't let me interrupt. 721 00:31:54,287 --> 00:31:56,331 Okay, what does that actually mean? 722 00:31:58,458 --> 00:32:00,043 You know, you can't actually know that. 723 00:32:00,084 --> 00:32:00,835 What? 724 00:32:01,544 --> 00:32:02,962 That I'm not your type. 725 00:32:03,838 --> 00:32:05,214 You know, because I was, uh. 726 00:32:05,590 --> 00:32:07,091 I was playing a part. 727 00:32:07,133 --> 00:32:09,510 I was, uh, undercover. 728 00:32:09,552 --> 00:32:12,555 Oh. So you don't actually collect stamps? 729 00:32:12,597 --> 00:32:15,600 No, actually, that part is true. I actually collect stamps. 730 00:32:15,850 --> 00:32:17,268 You have a thing against hobbyists? 731 00:32:17,310 --> 00:32:19,854 No. It's probably the most charming thing about you. 732 00:32:19,896 --> 00:32:21,522 Oh, charming. 733 00:32:21,564 --> 00:32:24,525 So you do think that I am charming. 734 00:32:24,567 --> 00:32:25,318 Mm. 735 00:32:27,862 --> 00:32:28,905 - Mm? - Mm. 736 00:32:30,198 --> 00:32:32,325 Look, if you could do me a favor. 737 00:32:32,367 --> 00:32:34,202 Keep this between the two of us. 738 00:32:35,119 --> 00:32:36,371 Who am I gonna tell? 739 00:32:38,122 --> 00:32:39,248 Thank you. 740 00:32:41,042 --> 00:32:42,502 Here I go. 741 00:32:48,341 --> 00:32:49,342 Lean back. 742 00:32:49,801 --> 00:32:51,469 Lifting your thighs. 743 00:32:52,053 --> 00:32:54,430 See if you can be comfortable here. 744 00:32:54,681 --> 00:32:56,974 Bring the feet around the fabric. 745 00:32:57,392 --> 00:32:58,893 Go back down. 746 00:32:59,143 --> 00:33:01,396 Relax your shoulders and arms. 747 00:33:03,523 --> 00:33:04,982 Slowly. Get up. 748 00:33:07,777 --> 00:33:08,987 I'm sorry. 749 00:33:12,115 --> 00:33:13,408 Lift the chest. 750 00:33:14,867 --> 00:33:16,744 The market is too unstable right now. 751 00:33:16,786 --> 00:33:19,414 It's about diversifying into assets. 752 00:33:20,623 --> 00:33:22,083 I've got a plan. 753 00:33:22,125 --> 00:33:26,379 Foolproof, guaranteed monster return. 754 00:33:26,421 --> 00:33:28,089 Huge wins. 755 00:33:28,131 --> 00:33:30,091 You are going to be very happy. 756 00:33:30,133 --> 00:33:32,385 You're looking for the Crestvell Diamond. 757 00:33:32,427 --> 00:33:33,428 It's all over the news. 758 00:33:33,469 --> 00:33:35,513 It's worth millions of dollars. 759 00:33:35,555 --> 00:33:36,973 Yes. 760 00:33:37,015 --> 00:33:38,599 Do you think that I would travel halfway around the world 761 00:33:38,641 --> 00:33:39,892 for petty theft? 762 00:33:39,934 --> 00:33:41,561 I don't know what you do with your spare time. 763 00:33:43,271 --> 00:33:45,648 Last news article I read said that 764 00:33:45,690 --> 00:33:47,608 the police investigation had gone cold. 765 00:33:47,650 --> 00:33:48,901 Why do you think it's here? 766 00:33:48,943 --> 00:33:50,361 Because I'm very good at my job. 767 00:33:51,070 --> 00:33:51,904 And? 768 00:33:52,822 --> 00:33:55,533 Also, we got an anonymous tip. 769 00:33:55,575 --> 00:33:56,367 Mm. 770 00:33:56,617 --> 00:33:57,452 Wait, we? 771 00:34:01,831 --> 00:34:03,374 Oh. Hey, Lara. 772 00:34:03,416 --> 00:34:04,625 What do we have today? 773 00:34:05,501 --> 00:34:06,919 She's a P.I. too. 774 00:34:07,420 --> 00:34:08,796 Yeah. 775 00:34:08,838 --> 00:34:10,465 That explains why there's never any towels in my room. 776 00:34:11,090 --> 00:34:12,091 So what? 777 00:34:12,133 --> 00:34:13,843 You got a tip saying that the person 778 00:34:13,885 --> 00:34:15,553 looking to purchase the necklace was here? 779 00:34:15,595 --> 00:34:18,181 Maybe a guest, but you don't know which guest. 780 00:34:19,056 --> 00:34:23,561 Yes, we got a note and it was signed by a mysterious name, X, 781 00:34:23,603 --> 00:34:26,022 and said arrangements had been made to purchase a necklace 782 00:34:26,063 --> 00:34:27,231 and for us to be on site. 783 00:34:27,273 --> 00:34:28,858 Someone has a flair for the dramatic, right? 784 00:34:29,484 --> 00:34:31,319 Right. Right. Look, Annie 785 00:34:31,360 --> 00:34:34,322 don't you have a Reiki session or a cold plunge to get to. 786 00:34:34,363 --> 00:34:35,865 Not right now, actually. 787 00:34:36,407 --> 00:34:37,992 Oh, wait a minute. 788 00:34:38,034 --> 00:34:40,620 You think that Carolyn's husband wants to buy it. 789 00:34:40,661 --> 00:34:42,121 That's why you were in their room? 790 00:34:42,163 --> 00:34:43,456 Yes, yes. 791 00:34:43,498 --> 00:34:45,083 He's been very standoffish. Hard to get to know. 792 00:34:45,416 --> 00:34:47,668 Difficult to make any inroads with. 793 00:34:48,753 --> 00:34:52,090 Look, I appreciate your curiosity, but I don't need 794 00:34:52,131 --> 00:34:54,383 anyone interfering with my investigation. 795 00:34:54,425 --> 00:34:57,678 Annie, Peter went into town to get some euros from the bank. 796 00:34:57,720 --> 00:34:59,013 I'm going to meet him. 797 00:34:59,055 --> 00:35:00,139 Have you been? 798 00:35:00,181 --> 00:35:01,766 They have the cutest little shops. 799 00:35:01,808 --> 00:35:03,601 No, not yet. 800 00:35:03,643 --> 00:35:04,644 You should come. 801 00:35:05,103 --> 00:35:06,062 You both should. 802 00:35:06,103 --> 00:35:07,605 It could be a double date. 803 00:35:08,981 --> 00:35:11,067 Oh, you know, I would 804 00:35:11,108 --> 00:35:13,194 it's just I have a cold plunge I have to get to. 805 00:35:13,236 --> 00:35:14,654 Actually, could you give us a minute? 806 00:35:14,695 --> 00:35:15,696 Of course. 807 00:35:17,865 --> 00:35:19,826 I need you to accept the invitation. 808 00:35:19,867 --> 00:35:21,285 She's playing matchmaker. 809 00:35:21,327 --> 00:35:24,664 Could be a perfect opportunity for me to get close. 810 00:35:24,705 --> 00:35:26,582 You see I would, it's just that I would never 811 00:35:26,624 --> 00:35:28,209 interfere with your investigation. 812 00:35:28,251 --> 00:35:30,419 Okay. Yes, I really stepped into that, 813 00:35:30,461 --> 00:35:33,339 but I could use your... help. 814 00:35:33,381 --> 00:35:35,633 Sorry, I didn't hear you. It's so windy. 815 00:35:35,675 --> 00:35:37,051 You said you needed my uh... 816 00:35:37,093 --> 00:35:38,261 -Help. -There it is. 817 00:35:39,262 --> 00:35:41,639 Ah, you know what, Carolyn? 818 00:35:42,431 --> 00:35:43,724 We would love to. 819 00:35:44,475 --> 00:35:45,643 That's great. 820 00:35:46,018 --> 00:35:47,228 Fantastic. 821 00:35:50,273 --> 00:35:52,567 - Can I wear flip-flops? - No, you can't. 822 00:36:01,367 --> 00:36:02,243 Peter... 823 00:36:03,452 --> 00:36:04,954 What kind of watch is that? 824 00:36:05,872 --> 00:36:06,789 Uh... 825 00:36:07,248 --> 00:36:08,416 expensive. 826 00:36:10,501 --> 00:36:11,878 Mm. 827 00:36:12,420 --> 00:36:16,382 So you two seem to be spending a lot of time together? 828 00:36:16,674 --> 00:36:20,386 Yes. It was, um, unexpected. 829 00:36:20,803 --> 00:36:23,181 - I think he's delightful. -Mm. 830 00:36:23,222 --> 00:36:24,599 - He's very personable. - Yeah. 831 00:36:24,640 --> 00:36:26,100 He just kept asking me questions 832 00:36:26,142 --> 00:36:28,019 about my life and my interests. 833 00:36:28,060 --> 00:36:31,814 It's so rare to find someone who isn't constantly 834 00:36:31,856 --> 00:36:33,316 talking about themselves. 835 00:36:34,233 --> 00:36:36,444 Oh, that's pretty. Yeah. 836 00:36:36,736 --> 00:36:37,987 Sweetheart. 837 00:36:44,452 --> 00:36:47,371 He has been on that phone non-stop since we arrived. 838 00:36:47,413 --> 00:36:48,623 Oh. 839 00:36:49,916 --> 00:36:53,294 So, uh, was it your idea to come to The Monarch? 840 00:36:53,336 --> 00:36:57,298 No. In fact, he suggested this trip 841 00:36:57,340 --> 00:36:59,008 completely out of the blue. 842 00:36:59,050 --> 00:37:02,345 I thought for sure it was to help us, you know... 843 00:37:03,054 --> 00:37:04,555 - reconnect. - Hm. 844 00:37:05,264 --> 00:37:08,726 It's almost as though his mind is somewhere else entirely. 845 00:37:08,768 --> 00:37:10,686 If he doesn't want to spend time together, 846 00:37:10,728 --> 00:37:13,022 why did he bring us here? 847 00:37:16,067 --> 00:37:18,444 She said that he's been very distant, 848 00:37:18,486 --> 00:37:20,112 is constantly on his phone, 849 00:37:20,154 --> 00:37:21,989 and she didn't even know exactly where they were going 850 00:37:22,031 --> 00:37:23,783 until they were at the airport. 851 00:37:23,824 --> 00:37:26,410 Don't say it. I know, don't get involved. 852 00:37:27,078 --> 00:37:29,413 I was actually going to say, nice work. 853 00:37:29,455 --> 00:37:30,289 Really? 854 00:37:30,331 --> 00:37:31,207 Yeah. 855 00:37:31,248 --> 00:37:32,291 Thank you. 856 00:37:32,333 --> 00:37:33,542 So now we just need to figure out 857 00:37:33,584 --> 00:37:35,294 who he's been on his phone with all this time. 858 00:37:35,753 --> 00:37:37,630 You're not gonna hack his phone, are you? 859 00:37:37,672 --> 00:37:39,215 Because I'm pretty sure that PIs are still 860 00:37:39,257 --> 00:37:41,050 bound by confidentiality laws. 861 00:37:41,092 --> 00:37:42,718 I am not gonna hack his phone. 862 00:37:42,760 --> 00:37:43,928 Good. 863 00:37:43,970 --> 00:37:46,973 Because I bet you she is going to ask me 864 00:37:47,014 --> 00:37:48,224 to take a picture. 865 00:37:48,474 --> 00:37:50,851 Oh, Jake, will you please take our picture. 866 00:37:51,268 --> 00:37:52,853 Of course. 867 00:37:55,898 --> 00:37:57,650 Go on. Give him the phone. 868 00:38:00,736 --> 00:38:02,905 Great, great, great. Great, great. 869 00:38:03,406 --> 00:38:08,744 Okay. Get the portrait mode. 870 00:38:09,120 --> 00:38:10,788 - Ah. - Um. 871 00:38:10,830 --> 00:38:11,872 Just want to get 872 00:38:11,914 --> 00:38:15,334 the stonework in the background. 873 00:38:15,376 --> 00:38:16,794 - Perfect, here. - Maybe... 874 00:38:16,836 --> 00:38:18,671 You know what? Hold on one second. 875 00:38:19,171 --> 00:38:22,133 You have several flyaways. There we go. 876 00:38:22,174 --> 00:38:23,134 Thank you. 877 00:38:23,175 --> 00:38:24,760 Oh, just-- 878 00:38:24,802 --> 00:38:26,304 - It's the humidity. - It really is. 879 00:38:26,345 --> 00:38:27,847 My hair is just not my friend right now. 880 00:38:27,888 --> 00:38:29,390 The humidity always does this to me. 881 00:38:29,432 --> 00:38:30,266 So beautiful. 882 00:38:30,307 --> 00:38:31,267 Thank you, darling. 883 00:38:31,309 --> 00:38:32,351 That's great. 884 00:38:32,393 --> 00:38:33,269 Okay. 885 00:38:33,311 --> 00:38:34,020 Great. 886 00:38:34,687 --> 00:38:36,647 Okay. Big smiles. 887 00:38:39,650 --> 00:38:40,776 Did you get it? 888 00:38:40,818 --> 00:38:41,610 Got it. 889 00:38:46,073 --> 00:38:48,409 It still seems like an invasion of privacy. 890 00:38:48,451 --> 00:38:50,619 Well, it's a gray area, 891 00:38:52,079 --> 00:38:52,955 What? 892 00:38:53,581 --> 00:38:56,167 It's a... it's a date. 893 00:38:56,208 --> 00:38:57,084 Oh. 894 00:38:57,918 --> 00:38:59,211 - Right. - Right. 895 00:39:21,984 --> 00:39:22,777 Hey. 896 00:39:23,486 --> 00:39:24,904 Hi. 897 00:39:25,738 --> 00:39:27,990 It's a little late for a swim, isn't it? 898 00:39:29,033 --> 00:39:30,659 It helps me clear my head. 899 00:39:33,037 --> 00:39:35,206 I feel like I could use some clarity. 900 00:39:35,790 --> 00:39:36,749 Join me. 901 00:39:36,791 --> 00:39:37,792 Hop in. 902 00:39:38,876 --> 00:39:40,002 Okay. 903 00:39:40,044 --> 00:39:43,756 So you were in a fight with a yoga mat? 904 00:39:44,507 --> 00:39:46,717 Uh, hammock, it was a yoga hammock. 905 00:39:46,759 --> 00:39:47,676 Ah. 906 00:39:47,718 --> 00:39:48,803 I'll have you know. 907 00:39:48,844 --> 00:39:49,970 Yoga is hard enough. 908 00:39:50,012 --> 00:39:51,639 Whose idea was it to put it up in the air? 909 00:39:54,391 --> 00:39:55,393 You know what I miss? 910 00:39:55,434 --> 00:39:56,268 Mm. 911 00:39:56,310 --> 00:39:57,144 Pizza. 912 00:39:57,186 --> 00:39:58,104 Oh, pizza. 913 00:39:58,145 --> 00:39:59,021 Yeah. 914 00:39:59,063 --> 00:40:00,731 So good. Extra cheese. 915 00:40:00,773 --> 00:40:02,274 So much cheese. 916 00:40:02,316 --> 00:40:04,819 I don't think I've even seen a carb since I've been here. 917 00:40:09,156 --> 00:40:10,366 Thank you for today. 918 00:40:10,699 --> 00:40:11,700 For your help. 919 00:40:12,576 --> 00:40:13,744 You're welcome. 920 00:40:15,413 --> 00:40:17,206 I do kind of feel bad for Carolyn, though. 921 00:40:17,248 --> 00:40:18,874 I don't think she has the slightest idea 922 00:40:18,916 --> 00:40:20,126 what they're really doing here. 923 00:40:20,167 --> 00:40:21,919 Nah, she's a convincing accomplice. 924 00:40:21,961 --> 00:40:23,963 She knew he was going to the bank to get money. 925 00:40:25,506 --> 00:40:28,050 Do you always assume the worst in people? 926 00:40:31,095 --> 00:40:34,849 In my line of work, you learn that people are motivated 927 00:40:34,890 --> 00:40:36,934 by selfish things. 928 00:40:36,976 --> 00:40:38,727 Greed, jealousy. 929 00:40:39,436 --> 00:40:40,938 It's just a fact of life. 930 00:40:42,356 --> 00:40:44,525 Maybe leave that off your dating profile, huh. 931 00:40:45,359 --> 00:40:48,237 Is that your way of asking me if I'm single? 932 00:40:48,279 --> 00:40:51,031 No. Just a friendly piece of advice. 933 00:40:52,199 --> 00:40:53,451 Okay. 934 00:40:55,452 --> 00:40:57,955 But really though, do you believe that people 935 00:40:57,997 --> 00:41:00,583 are only motivated by their very worst impulses? 936 00:41:02,334 --> 00:41:04,962 I try not to be. 937 00:41:08,048 --> 00:41:11,218 I think someday someone's going to surprise you. 938 00:41:12,887 --> 00:41:13,929 I hope so. 939 00:41:20,060 --> 00:41:21,020 Oh, really? 940 00:41:21,353 --> 00:41:22,897 - You want to go back in? - No. 941 00:41:22,938 --> 00:41:24,273 - Come on. - It's so cold. 942 00:41:24,315 --> 00:41:25,733 Let's go. Ready? Here we go. 943 00:41:38,370 --> 00:41:39,246 Mm. 944 00:41:41,373 --> 00:41:42,333 Good. 945 00:41:42,374 --> 00:41:43,667 Mm. 946 00:41:43,918 --> 00:41:46,545 You know, I had to sneak it past the front desk. 947 00:41:46,587 --> 00:41:47,588 Contraband. 948 00:41:47,922 --> 00:41:50,257 I really appreciate it. I do. 949 00:41:53,427 --> 00:41:55,846 So I have a question. 950 00:41:55,888 --> 00:41:57,223 Mmhmm. 951 00:41:57,264 --> 00:42:00,309 How did you know that Carolyn was going to ask you 952 00:42:00,351 --> 00:42:01,477 to take their photo? 953 00:42:01,518 --> 00:42:02,269 Uh... 954 00:42:03,437 --> 00:42:04,563 She's sentimental. 955 00:42:04,605 --> 00:42:06,065 Mmhmm. 956 00:42:06,106 --> 00:42:09,860 She tends to romanticize the past, and she's on vacation, 957 00:42:09,902 --> 00:42:11,195 so it was a safe bet. 958 00:42:11,237 --> 00:42:13,322 You know, if she didn't ask for a picture, 959 00:42:13,364 --> 00:42:14,406 I was going to offer. 960 00:42:14,657 --> 00:42:15,658 A cool party trick. 961 00:42:15,699 --> 00:42:16,992 Well, it's not a party trick. 962 00:42:17,034 --> 00:42:18,702 Fifteen years of professional experience. 963 00:42:18,744 --> 00:42:21,372 I am actually very good at reading people. 964 00:42:21,413 --> 00:42:22,373 Really? 965 00:42:22,414 --> 00:42:23,207 Mmhmm. 966 00:42:23,249 --> 00:42:24,083 Hm. 967 00:42:24,416 --> 00:42:25,417 I have an idea. 968 00:42:25,459 --> 00:42:26,252 Mmhmm. 969 00:42:28,128 --> 00:42:30,214 Read me. Do the thing. 970 00:42:30,256 --> 00:42:31,131 Read it. 971 00:42:31,173 --> 00:42:32,049 Ah. 972 00:42:32,091 --> 00:42:33,008 Come on. 973 00:42:33,050 --> 00:42:34,969 Uh. Okay. All right. Um... 974 00:42:36,428 --> 00:42:37,304 You... 975 00:42:39,056 --> 00:42:40,808 are at a crossroads. 976 00:42:40,849 --> 00:42:41,809 Okay. Come on. 977 00:42:41,850 --> 00:42:43,519 We're at, like, a self-help retreat. 978 00:42:43,561 --> 00:42:44,645 It's kind of a gimme. 979 00:42:46,647 --> 00:42:47,565 Really? 980 00:42:47,606 --> 00:42:48,399 Yeah. 981 00:42:50,859 --> 00:42:52,861 Okay. Um... 982 00:42:53,404 --> 00:42:55,364 You showed up in someone else's shoes. 983 00:42:55,948 --> 00:43:00,744 You definitely feel out of your element in a place like this. 984 00:43:00,786 --> 00:43:01,912 Mm. 985 00:43:01,954 --> 00:43:03,497 You stick to the scheduled activities. 986 00:43:03,539 --> 00:43:05,291 You are a rule follower. 987 00:43:05,332 --> 00:43:07,084 You are a planner. 988 00:43:08,294 --> 00:43:12,131 Which makes me think somehow something in your life 989 00:43:12,172 --> 00:43:13,799 took you off your plan. 990 00:43:15,759 --> 00:43:17,344 How am I doing so far? 991 00:43:17,386 --> 00:43:20,222 Yeah, you can- you can keep going. 992 00:43:20,889 --> 00:43:23,267 You're... clever. 993 00:43:23,851 --> 00:43:27,146 You're very, very clever. 994 00:43:27,187 --> 00:43:29,732 And obviously you like helping people. 995 00:43:30,357 --> 00:43:32,651 You love mystery novels. 996 00:43:32,693 --> 00:43:34,028 And you jumped at the opportunity 997 00:43:34,069 --> 00:43:35,654 to help me with my investigation. 998 00:43:36,280 --> 00:43:41,493 So I think that you wanted to be... a lawyer, 999 00:43:41,535 --> 00:43:43,495 probably a public defender. 1000 00:43:43,912 --> 00:43:45,331 How did you do that? 1001 00:43:45,664 --> 00:43:46,957 That's crazy. 1002 00:43:47,708 --> 00:43:51,253 So now you tell me... what happened? 1003 00:43:52,463 --> 00:43:54,256 My mom was really sick. 1004 00:43:54,965 --> 00:43:56,050 I'm sorry. 1005 00:43:56,091 --> 00:43:58,594 No, it's- it's okay. She's better now. 1006 00:43:58,635 --> 00:44:01,597 She's literally the strongest person that I've ever met. 1007 00:44:02,890 --> 00:44:05,142 You know, it just sort of happened all at once. 1008 00:44:05,184 --> 00:44:07,936 There was a ton of doctor bills and appointments to be made, 1009 00:44:07,978 --> 00:44:09,438 and it was just a lot. 1010 00:44:09,480 --> 00:44:13,359 So I took a job at the local bank, and I got comfortable, 1011 00:44:13,400 --> 00:44:16,195 and I just... I guess I just kind of stayed. 1012 00:44:16,862 --> 00:44:18,906 Of course, I can't help but wonder, like, 1013 00:44:18,947 --> 00:44:20,824 am I where I'm supposed to be? 1014 00:44:21,659 --> 00:44:24,953 So, yeah, I guess that's why I wanted to come here. 1015 00:44:24,995 --> 00:44:28,123 I wanted to lean into it, see if I could leave it 1016 00:44:28,165 --> 00:44:31,001 like a new and improved Annie. 1017 00:44:40,928 --> 00:44:43,514 You know what else I see when I look at you? 1018 00:44:44,390 --> 00:44:46,266 Mm. 1019 00:44:49,353 --> 00:44:52,940 You are stronger than you give yourself credit for. 1020 00:44:58,445 --> 00:45:03,575 And for the record, I like you just the way you are. 1021 00:45:16,213 --> 00:45:18,841 So why did you want to become a P.I.? 1022 00:45:19,717 --> 00:45:23,262 Well, I was actually on the police force for a decade. 1023 00:45:23,595 --> 00:45:26,974 And last year we got this call from this woman. 1024 00:45:27,015 --> 00:45:29,518 She was in the middle of a very messy divorce, 1025 00:45:30,102 --> 00:45:32,813 and her husband had stolen this crystal vase. 1026 00:45:33,647 --> 00:45:35,566 It was a very low priority case, 1027 00:45:36,150 --> 00:45:39,695 and I just decided I wanted to work it on my own. 1028 00:45:40,737 --> 00:45:44,575 So I worked it off the books, on the weekends. 1029 00:45:45,325 --> 00:45:48,871 Eventually, I tracked it down to this pawn shop 1030 00:45:48,912 --> 00:45:52,207 where the husband, surprise, had stolen it 1031 00:45:52,249 --> 00:45:54,501 and sold it just to spite her. 1032 00:45:54,543 --> 00:45:55,461 No. 1033 00:45:55,502 --> 00:45:57,337 Yes. We do not like him. 1034 00:45:57,379 --> 00:45:58,755 But when I was returning 1035 00:45:58,797 --> 00:46:01,467 the vase to this woman, she was so happy. 1036 00:46:01,967 --> 00:46:04,678 She burst into tears and she hugged me. 1037 00:46:04,720 --> 00:46:07,764 And I knew that that's the feeling that I wanted to have 1038 00:46:07,806 --> 00:46:09,141 all the time. 1039 00:46:10,851 --> 00:46:16,148 So six months later, I sunk every dollar I had 1040 00:46:16,190 --> 00:46:17,524 into creating my own agency. 1041 00:46:17,566 --> 00:46:20,819 I borrowed the rest of the money and... 1042 00:46:23,447 --> 00:46:24,531 Here we are. 1043 00:46:25,699 --> 00:46:28,035 So what happens now? 1044 00:46:28,452 --> 00:46:29,953 Well, 1045 00:46:30,496 --> 00:46:34,875 I get the photo and I send it to the appropriate authorities. 1046 00:46:35,793 --> 00:46:36,668 That's it? 1047 00:46:37,503 --> 00:46:38,337 Uh-huh. 1048 00:46:40,923 --> 00:46:42,508 What did you think was gonna happen? 1049 00:46:42,549 --> 00:46:43,759 Well, I don't know. 1050 00:46:43,800 --> 00:46:46,011 You know, you go, you get the jump on the thief, 1051 00:46:46,053 --> 00:46:47,346 you chase them down down. 1052 00:46:47,763 --> 00:46:49,264 Sorry to disappoint you, 1053 00:46:49,306 --> 00:46:52,809 but it's rarely more exciting than a phone call. 1054 00:46:53,060 --> 00:46:54,436 Hm. Okay. 1055 00:46:55,896 --> 00:47:02,444 So after you get these photos, you'll be just going? 1056 00:47:03,654 --> 00:47:04,780 Uh, yeah. 1057 00:47:05,197 --> 00:47:06,615 Yes. 1058 00:47:08,200 --> 00:47:11,203 But, uh, hopefully we can go out and celebrate first. 1059 00:47:13,497 --> 00:47:14,289 Great. 1060 00:47:16,333 --> 00:47:17,501 Look! 1061 00:47:21,088 --> 00:47:22,172 Carolyn? 1062 00:47:22,214 --> 00:47:24,049 Wait a minute. It doesn't make any sense. 1063 00:47:25,592 --> 00:47:27,636 And Peter's not even anywhere around here. 1064 00:47:30,305 --> 00:47:32,140 They must be working together? 1065 00:47:32,182 --> 00:47:33,892 Right. 1066 00:47:36,979 --> 00:47:39,147 - What's she looking for? - I don't know. 1067 00:47:42,776 --> 00:47:44,069 What? 1068 00:47:44,611 --> 00:47:45,445 Look. 1069 00:47:57,916 --> 00:47:58,792 Oh. 1070 00:48:00,752 --> 00:48:01,920 What is this? 1071 00:48:03,005 --> 00:48:04,590 Happy anniversary, sweetheart. 1072 00:48:11,013 --> 00:48:12,306 Oh. 1073 00:48:15,350 --> 00:48:17,811 I'm sorry I've been so busy lately, 1074 00:48:17,853 --> 00:48:19,813 but I want you to know there's nothing in my life 1075 00:48:19,855 --> 00:48:21,106 more important than you. 1076 00:48:22,524 --> 00:48:23,650 Oh, Peter. 1077 00:48:24,776 --> 00:48:26,778 I can't believe you've done all of this. 1078 00:48:28,238 --> 00:48:29,615 Do you want to dance? 1079 00:48:29,656 --> 00:48:30,657 I do. 1080 00:48:39,791 --> 00:48:41,376 Do you like it? 1081 00:48:41,752 --> 00:48:43,378 I love it. 1082 00:48:45,339 --> 00:48:47,007 And I love you. 1083 00:48:47,049 --> 00:48:48,300 I love you too. 1084 00:48:55,515 --> 00:48:56,934 Get a picture. 1085 00:48:58,060 --> 00:48:59,811 Oh. 1086 00:48:59,853 --> 00:49:02,314 See, that is why he was so distracted. 1087 00:49:02,356 --> 00:49:03,982 He was just planning her gift. 1088 00:49:04,024 --> 00:49:06,485 Yeah, the text was just confirming the band. 1089 00:49:06,526 --> 00:49:07,986 I'm so happy for them. 1090 00:49:08,028 --> 00:49:08,820 Yeah. 1091 00:49:13,325 --> 00:49:14,868 You know what this means? 1092 00:49:14,910 --> 00:49:16,078 Love is real. 1093 00:49:16,453 --> 00:49:18,288 Well, yeah, but, um... 1094 00:49:20,415 --> 00:49:22,000 The buyer is still out there. 1095 00:49:28,090 --> 00:49:30,676 So what are you going to do about your investigation? 1096 00:49:31,134 --> 00:49:32,594 Uh, look into the other guests. 1097 00:49:32,636 --> 00:49:34,179 Keep narrowing down the list. 1098 00:49:35,430 --> 00:49:37,391 I can't afford to lose this. 1099 00:49:40,143 --> 00:49:43,313 The truth is, owning your own business is expensive. 1100 00:49:44,064 --> 00:49:47,401 Living out of my suitcase, taking every job I can get. 1101 00:49:47,985 --> 00:49:49,111 Which is fine. 1102 00:49:49,528 --> 00:49:52,406 But it's not just me, it's... it's Lara. 1103 00:49:52,447 --> 00:49:55,200 -Mm. - She left an important career 1104 00:49:55,242 --> 00:49:57,119 because she believed in me and... 1105 00:49:58,245 --> 00:50:00,914 I'm not sure how much longer I can keep us afloat. 1106 00:50:02,624 --> 00:50:05,210 This necklace would be a big win. 1107 00:50:05,252 --> 00:50:06,545 Solve a lot of problems. 1108 00:50:06,586 --> 00:50:07,754 All right, in that case, 1109 00:50:07,796 --> 00:50:09,464 I think we split up the guests by excursion. 1110 00:50:09,506 --> 00:50:10,924 We'll be able to cover more ground. 1111 00:50:11,675 --> 00:50:12,634 We? 1112 00:50:12,676 --> 00:50:13,969 I mean, I'm already invested. 1113 00:50:14,010 --> 00:50:15,262 You're on vacation. 1114 00:50:15,303 --> 00:50:17,389 I have scheduled downtime. It's encouraged. 1115 00:50:17,431 --> 00:50:20,016 Okay, what about your massages and chakra alignments? 1116 00:50:20,058 --> 00:50:21,226 I want to do this, okay? 1117 00:50:21,268 --> 00:50:24,438 For you and Lara and the greater good. Okay? 1118 00:50:24,479 --> 00:50:25,939 I want to do this. 1119 00:50:26,898 --> 00:50:28,316 No. 1120 00:50:28,358 --> 00:50:30,652 No, the people behind us were able to break into a museum 1121 00:50:30,694 --> 00:50:33,947 and steal a valuable artifact that makes them dangerous. 1122 00:50:33,989 --> 00:50:36,116 I'd just be talking with the guests, you know, 1123 00:50:36,158 --> 00:50:37,367 it's something I'd be doing anyway. 1124 00:50:38,869 --> 00:50:41,538 Okay. But in a very limited capacity 1125 00:50:41,580 --> 00:50:43,623 with no unnecessary risks. 1126 00:50:43,665 --> 00:50:44,750 No. 1127 00:50:49,129 --> 00:50:51,047 So now that we're officially a team. 1128 00:50:51,089 --> 00:50:52,424 Team. 1129 00:50:52,966 --> 00:50:55,761 Are you going to tell me how you remembered my name? 1130 00:50:56,136 --> 00:50:56,970 Um... 1131 00:50:57,804 --> 00:50:58,847 Jake? 1132 00:50:58,889 --> 00:50:59,765 Uh-huh. 1133 00:50:59,806 --> 00:51:01,016 - Rake. - Right. 1134 00:51:01,057 --> 00:51:02,601 -Uh... - Rakishly handsome. 1135 00:51:02,851 --> 00:51:03,977 Yeah. No. 1136 00:51:04,019 --> 00:51:08,315 Jake. Jake. Uh, intrepid but thoughtful. 1137 00:51:08,356 --> 00:51:09,399 That doesn't rhyme. 1138 00:51:09,441 --> 00:51:10,442 It's still true. 1139 00:51:10,776 --> 00:51:11,943 It is true. 1140 00:51:13,403 --> 00:51:14,404 It is true. 1141 00:51:15,489 --> 00:51:16,782 It's true. 1142 00:51:18,450 --> 00:51:21,411 What do you want to call into your life? 1143 00:51:22,579 --> 00:51:25,832 A Forbes Cooper 80 with a big bar area. 1144 00:51:25,874 --> 00:51:29,252 I'm going to work on my inner peace and health and chakras. 1145 00:51:29,294 --> 00:51:32,964 I'd like to grow my audience to attract bigger brand deals 1146 00:51:33,006 --> 00:51:36,760 and eventually start my own TV series. 1147 00:51:36,802 --> 00:51:41,389 I would really love to find someone that loves me 1148 00:51:41,431 --> 00:51:45,769 for what I am and not for what I have. 1149 00:51:46,645 --> 00:51:50,315 I would like to diversify my investment portfolio 1150 00:51:50,357 --> 00:51:53,652 and, uh, increase my liquid assets. 1151 00:51:55,654 --> 00:51:58,782 I would like to buy a house in the next five years. 1152 00:51:58,824 --> 00:52:01,493 You know, maybe something with, like, a little garden 1153 00:52:01,535 --> 00:52:03,787 and maybe someday get a cat. 1154 00:52:05,288 --> 00:52:06,665 Thank you. 1155 00:52:06,706 --> 00:52:09,751 Uh, are these things you truly want? 1156 00:52:10,752 --> 00:52:13,088 Or what you believe is expected of you? 1157 00:52:13,463 --> 00:52:16,967 Well, I mean, I guess kind of expected, 1158 00:52:17,008 --> 00:52:18,927 but I just feel like those are really good, 1159 00:52:18,969 --> 00:52:21,304 safe things to want, you know? 1160 00:52:21,346 --> 00:52:24,224 Exactly. But this is about taking risks. 1161 00:52:24,683 --> 00:52:27,435 You know, dreaming bigger than you've ever dared. 1162 00:52:28,311 --> 00:52:31,064 I want you to give it another shot. Okay? 1163 00:52:31,898 --> 00:52:33,108 - Okay. - Okay. 1164 00:52:39,865 --> 00:52:41,032 More of a dog guy. 1165 00:53:04,973 --> 00:53:07,517 What do you guys want to see next? 1166 00:53:07,559 --> 00:53:09,769 The resort's pet iguana. 1167 00:53:11,771 --> 00:53:14,232 Who's that skulking in the bushes? 1168 00:53:15,066 --> 00:53:16,109 Oh. 1169 00:53:17,027 --> 00:53:19,070 Guys, this is my friend, Annie. 1170 00:53:19,112 --> 00:53:20,322 Oh. 1171 00:53:21,281 --> 00:53:23,158 What are you doing there? 1172 00:53:23,199 --> 00:53:24,701 Uh... 1173 00:53:24,743 --> 00:53:28,246 I think I lost an earring in here at some point last night. 1174 00:53:28,663 --> 00:53:30,040 In the bushes? 1175 00:53:31,416 --> 00:53:32,667 I fell. 1176 00:53:32,709 --> 00:53:33,668 - Oh, no. - Yeah. 1177 00:53:33,710 --> 00:53:34,753 I'll help. 1178 00:53:34,794 --> 00:53:36,421 No, no. It's okay. You don't have to. 1179 00:53:36,755 --> 00:53:37,756 Okay. 1180 00:53:38,340 --> 00:53:39,674 It could be here. 1181 00:53:39,716 --> 00:53:42,135 It's a big guest list. We could use Annie's help. 1182 00:53:42,177 --> 00:53:43,470 Is that all it is? 1183 00:53:45,222 --> 00:53:47,140 You don't mix business and personal. 1184 00:53:47,182 --> 00:53:48,683 That's what you told me in Reno. 1185 00:53:49,100 --> 00:53:50,101 Did you listen? 1186 00:53:50,143 --> 00:53:51,853 And I got my heart broken for it. 1187 00:53:51,895 --> 00:53:53,605 The job ends, we leave. 1188 00:53:53,647 --> 00:53:55,565 There's no room to get attached. 1189 00:53:56,733 --> 00:53:59,527 Okay. We have three days to find the buyer. 1190 00:53:59,569 --> 00:54:01,446 After that, everybody leaves, 1191 00:54:01,488 --> 00:54:03,657 along with our chances of finding the necklace. 1192 00:54:04,074 --> 00:54:06,076 We could use every set of eyes we have. 1193 00:54:07,577 --> 00:54:09,913 For the record, I'm against this. 1194 00:54:31,434 --> 00:54:34,938 Hey, who's that guy over there in the hat? 1195 00:54:36,481 --> 00:54:38,358 His name is George Evers, 1196 00:54:38,400 --> 00:54:40,235 but we don't know anything beyond a name. 1197 00:54:40,277 --> 00:54:42,821 Lara has put me on three of his excursions, 1198 00:54:42,862 --> 00:54:44,698 but he has skipped every one. 1199 00:54:45,282 --> 00:54:46,992 Why would he spend so much money? 1200 00:54:47,033 --> 00:54:48,159 Just to read by the pool? 1201 00:54:48,201 --> 00:54:49,369 That is an excellent question. 1202 00:54:49,411 --> 00:54:50,620 Of which we don't know the answer... 1203 00:54:50,662 --> 00:54:51,871 ...yet. 1204 00:54:51,913 --> 00:54:54,416 Do you two always finish each other's sentences? 1205 00:54:54,457 --> 00:54:55,625 We used to be partners. 1206 00:54:56,501 --> 00:54:58,378 Uh. Oh, wow. 1207 00:54:58,420 --> 00:55:00,380 That's, uh... that's so great. 1208 00:55:00,422 --> 00:55:03,008 I could never work with an ex, I don't think. 1209 00:55:03,049 --> 00:55:05,176 Oh, no, no, no. Partners on the police force. 1210 00:55:05,218 --> 00:55:06,177 We're not-- 1211 00:55:06,219 --> 00:55:08,346 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 1212 00:55:08,388 --> 00:55:09,389 Okay, wow. 1213 00:55:09,431 --> 00:55:10,890 You don't need to be that effusive. 1214 00:55:10,932 --> 00:55:13,143 Oh, look who's been using his word a day calendar. 1215 00:55:13,810 --> 00:55:16,771 The point is, we are just colleagues. 1216 00:55:16,813 --> 00:55:17,981 We are just friends. 1217 00:55:18,565 --> 00:55:22,902 I am, uh, currently uh... single. 1218 00:55:22,944 --> 00:55:25,613 I'm not seeing anyone so yeah. 1219 00:55:25,655 --> 00:55:27,532 Jake is much too busy to date. 1220 00:55:27,574 --> 00:55:30,076 He'll tell you that repeatedly when you try and set him up 1221 00:55:30,118 --> 00:55:31,494 with a perfectly nice woman. 1222 00:55:31,536 --> 00:55:34,414 Okay, if we could just get back to Mr. Evers. 1223 00:55:34,664 --> 00:55:36,708 We could send him a bogus questionnaire from the resort. 1224 00:55:36,750 --> 00:55:38,043 Might give us a place to start. 1225 00:55:38,084 --> 00:55:39,753 No. Does he seem like the kind of guy who's going 1226 00:55:39,794 --> 00:55:41,755 to respond promptly to an email? 1227 00:55:42,547 --> 00:55:44,424 Hey, do you know what we could do, though? 1228 00:55:44,466 --> 00:55:46,217 We could do that thing we did in Kansas City. 1229 00:55:46,259 --> 00:55:47,552 No, no, we are not doing that again. 1230 00:55:47,594 --> 00:55:48,720 - Why? - It was ridiculous. 1231 00:55:48,762 --> 00:55:50,263 You don't want to wear the garbage man outfit. 1232 00:55:50,305 --> 00:55:51,181 What is she doing? 1233 00:55:59,856 --> 00:56:04,319 I don't know exactly, but it seems to be working. 1234 00:56:05,278 --> 00:56:06,613 He looks pretty happy. 1235 00:56:12,035 --> 00:56:14,204 Okay. She's coming back. All right. 1236 00:56:14,496 --> 00:56:16,081 Let's see what she found out. 1237 00:56:16,873 --> 00:56:20,210 He's originally from New Haven, but retired to Austin. 1238 00:56:20,251 --> 00:56:22,629 Worked 30 years for some company called, uh, 1239 00:56:22,670 --> 00:56:25,173 New Pioneer Medical, I want to say. 1240 00:56:25,215 --> 00:56:26,257 Pioneer Medical. 1241 00:56:26,299 --> 00:56:28,009 Anyway, he's got three grandchildren, 1242 00:56:28,051 --> 00:56:29,427 two girls and a boy. 1243 00:56:29,469 --> 00:56:30,887 Would you believe the youngest just booked the lead 1244 00:56:30,929 --> 00:56:32,097 in the- in the school play. 1245 00:56:32,389 --> 00:56:34,015 Oklahoma. 1246 00:56:35,850 --> 00:56:38,144 Sun is hot all the time to reapply. 1247 00:56:43,733 --> 00:56:44,526 Thank you. 1248 00:56:55,078 --> 00:56:58,748 Go on, sweetheart. You're doing brilliantly. 1249 00:57:01,167 --> 00:57:02,293 Are you not climbing? 1250 00:57:03,962 --> 00:57:05,505 Do I look like I climb? 1251 00:57:06,422 --> 00:57:08,508 And also, I don't touch rocks. 1252 00:57:09,134 --> 00:57:10,510 Okay. 1253 00:57:12,095 --> 00:57:13,388 Um, okay. How high do you think that is? 1254 00:57:13,429 --> 00:57:14,681 You know, I think the trick is 1255 00:57:14,722 --> 00:57:16,766 to just focus on a point above you. 1256 00:57:16,808 --> 00:57:17,559 Oh. 1257 00:57:19,102 --> 00:57:20,728 Yeah. No. Mmhmm. 1258 00:57:21,020 --> 00:57:24,190 Hey, didn't you say you wanted to expand your horizons? 1259 00:57:24,232 --> 00:57:26,317 I know, it just just really feels like something 1260 00:57:26,359 --> 00:57:27,735 that you work your way up to. 1261 00:57:28,111 --> 00:57:29,070 Um... 1262 00:57:29,112 --> 00:57:29,946 - Annie. - Mmhmm. 1263 00:57:31,489 --> 00:57:32,574 You got this. 1264 00:57:34,200 --> 00:57:35,243 Was that the whole pep talk 1265 00:57:35,285 --> 00:57:36,661 because there was only three words. 1266 00:57:36,703 --> 00:57:38,830 Yes, that's all you need. 1267 00:57:38,872 --> 00:57:40,832 - Okay. - I believe in you. 1268 00:57:40,874 --> 00:57:42,250 - Great. - I believe in you. 1269 00:57:44,377 --> 00:57:45,378 Oh, oh. 1270 00:57:49,757 --> 00:57:50,592 Oh. 1271 00:57:52,552 --> 00:57:53,887 Hey, how are you feeling? 1272 00:57:54,762 --> 00:57:57,390 It's just my boyfriend is held up in London. 1273 00:57:58,766 --> 00:58:00,602 Weather, I guess. 1274 00:58:01,394 --> 00:58:03,021 Just anxious for him to get here. 1275 00:58:03,062 --> 00:58:04,022 Right. 1276 00:58:04,063 --> 00:58:05,190 It's gonna be okay. 1277 00:58:06,608 --> 00:58:07,442 I'm sorry. 1278 00:58:08,401 --> 00:58:10,737 Kimberly, you're on deck next. 1279 00:58:17,160 --> 00:58:19,078 How's your list coming along? 1280 00:58:19,120 --> 00:58:24,375 Um, so, uh, how do you, uh, find out what it is 1281 00:58:24,417 --> 00:58:25,627 that you really want? 1282 00:58:26,503 --> 00:58:27,837 It begins with honesty. 1283 00:58:27,879 --> 00:58:29,339 I honestly have no idea. 1284 00:58:30,131 --> 00:58:33,218 You're afraid to say what you want 1285 00:58:33,676 --> 00:58:35,303 because it would make it real. 1286 00:58:35,887 --> 00:58:37,263 And if it's real, 1287 00:58:37,639 --> 00:58:39,557 then there is the potential for failure. 1288 00:58:41,643 --> 00:58:45,104 You will never succeed unless you can overcome 1289 00:58:45,146 --> 00:58:47,148 the limitations you place on yourself. 1290 00:58:48,441 --> 00:58:50,068 When you allow yourself 1291 00:58:50,109 --> 00:58:53,112 to be controlled by fear and uncertainty. 1292 00:58:53,821 --> 00:58:56,824 You will never be able to move forward. 1293 00:58:57,367 --> 00:58:58,660 Is that a metaphor? 1294 00:58:59,160 --> 00:59:00,578 No, no, no, no, no. 1295 00:59:00,912 --> 00:59:03,456 This is a very real challenge placed in your path. 1296 00:59:03,498 --> 00:59:04,457 Oh, right. 1297 00:59:04,499 --> 00:59:06,834 The question is, can you dig deep? 1298 00:59:08,253 --> 00:59:09,462 And conquer it? 1299 00:59:13,716 --> 00:59:15,301 You can do it! 1300 00:59:15,343 --> 00:59:17,136 Come on Annie. 1301 00:59:17,178 --> 00:59:18,805 Good, good, good, good. 1302 00:59:18,846 --> 00:59:20,431 Come on. You're doing great. 1303 00:59:20,807 --> 00:59:21,766 Come on. 1304 00:59:21,808 --> 00:59:23,059 Come on. You got it. 1305 00:59:25,937 --> 00:59:26,980 It's okay. 1306 00:59:27,021 --> 00:59:28,231 Don't look down. 1307 00:59:28,273 --> 00:59:29,399 Don't look down, don't look down. 1308 00:59:29,440 --> 00:59:30,483 Come on. You're almost there. 1309 00:59:30,525 --> 00:59:31,442 Take your time. 1310 00:59:31,484 --> 00:59:32,652 Look up. 1311 00:59:32,694 --> 00:59:34,445 - Look up at Jake. - You got this. 1312 00:59:35,530 --> 00:59:37,407 You got it. You got it. 1313 00:59:37,907 --> 00:59:38,741 Okay. 1314 00:59:40,493 --> 00:59:41,744 Come on, good. 1315 00:59:44,998 --> 00:59:46,791 Yeah! You're getting closer. 1316 00:59:47,041 --> 00:59:47,875 Good. 1317 00:59:49,085 --> 00:59:50,378 Good, you're almost there. 1318 00:59:50,420 --> 00:59:51,754 You got this. 1319 00:59:51,796 --> 00:59:53,715 Come on, come on, come on, come on. 1320 00:59:56,342 --> 00:59:57,343 Come on. 1321 00:59:57,385 --> 00:59:58,219 Yeah. 1322 00:59:58,261 --> 00:59:59,220 Good job. 1323 01:00:04,434 --> 01:00:05,727 I knew you had it in you. 1324 01:00:06,811 --> 01:00:08,771 Okay, I did it. 1325 01:00:09,022 --> 01:00:10,898 - Yes. - I really did it! 1326 01:00:10,940 --> 01:00:12,358 - You did it. - Thank you. 1327 01:00:20,199 --> 01:00:23,328 Landscape, portrait. Okay, this is good. 1328 01:00:24,954 --> 01:00:26,873 Yeah, that's good. Flex your muscles. 1329 01:00:28,291 --> 01:00:30,001 You want to get one on the edge there? 1330 01:00:33,838 --> 01:00:35,256 Big smiles. 1331 01:00:35,298 --> 01:00:37,091 You're the talk of the resort. 1332 01:00:38,259 --> 01:00:40,053 Everybody loves a love story. 1333 01:00:42,388 --> 01:00:44,515 May I offer you a piece of advice? 1334 01:00:44,932 --> 01:00:46,142 Of course. 1335 01:00:46,184 --> 01:00:47,435 This is paradise. 1336 01:00:47,477 --> 01:00:48,770 Not the real world. 1337 01:00:48,811 --> 01:00:51,481 It can put you under a spell, deceive you. 1338 01:00:51,898 --> 01:00:52,899 Sweet words. 1339 01:00:52,940 --> 01:00:54,150 Expensive gifts. 1340 01:00:54,484 --> 01:00:57,695 Feel like promises are forever. 1341 01:01:10,333 --> 01:01:13,836 It is very easy to lose your heart if you're not careful. 1342 01:01:32,814 --> 01:01:34,774 There is a moment where I almost turned around, 1343 01:01:34,816 --> 01:01:35,942 but then I just kept going. 1344 01:01:35,983 --> 01:01:37,443 Well, maybe you found your new calling, 1345 01:01:37,485 --> 01:01:39,070 tomorrow Everest. 1346 01:01:39,821 --> 01:01:41,572 It kind of made me think about all of the times 1347 01:01:41,614 --> 01:01:44,325 that I've been afraid to, you know, do the brave thing 1348 01:01:44,367 --> 01:01:45,910 when I should have just gone for it, though. 1349 01:01:45,952 --> 01:01:47,453 That's good advice. 1350 01:01:47,495 --> 01:01:49,580 Do feel like I should get, like, a merit badge, though, 1351 01:01:49,622 --> 01:01:51,082 or even like a gold star? 1352 01:01:51,124 --> 01:01:52,125 Um... 1353 01:01:57,171 --> 01:01:59,048 You cannot just take those. 1354 01:01:59,340 --> 01:02:00,758 Are you kidding me? 1355 01:02:00,800 --> 01:02:02,802 With how much it costs to stay at this place? 1356 01:02:03,177 --> 01:02:04,637 I've already filled my suitcase 1357 01:02:04,679 --> 01:02:06,347 with those tiny little shampoos. 1358 01:02:06,931 --> 01:02:09,225 And if I can't achieve spiritual enlightenment, 1359 01:02:10,685 --> 01:02:12,061 I'm leaving with something. 1360 01:02:14,522 --> 01:02:16,524 Hey... thank you. 1361 01:02:16,566 --> 01:02:20,403 It really meant so much to have you up there cheering me on. 1362 01:02:22,530 --> 01:02:24,240 You're easy to root for. 1363 01:02:30,663 --> 01:02:32,373 Mr. Evers... 1364 01:02:32,415 --> 01:02:34,917 This treatment is designed to realign 1365 01:02:34,959 --> 01:02:37,044 your chakras because your-- 1366 01:02:37,086 --> 01:02:38,337 My chakras are fine. 1367 01:02:38,379 --> 01:02:40,882 Huh? Oh, Mr. Evers. 1368 01:02:41,924 --> 01:02:43,259 Mr. Evers. 1369 01:02:44,427 --> 01:02:45,386 Um... 1370 01:02:47,972 --> 01:02:49,015 - Goodnight. - Yeah. 1371 01:02:49,599 --> 01:02:50,766 Goodnight. 1372 01:03:08,201 --> 01:03:10,703 Pretty flower. Where did you get it? 1373 01:03:14,165 --> 01:03:18,169 You know, you and Jake remind me a lot of Peter and me 1374 01:03:18,211 --> 01:03:20,213 attached at the hip that first week. 1375 01:03:22,715 --> 01:03:28,346 When I first met Jake, he was, um, different. 1376 01:03:28,387 --> 01:03:30,348 But now that we've spent more time together, 1377 01:03:30,389 --> 01:03:33,184 it's like I get to see all these other sides. 1378 01:03:33,226 --> 01:03:35,186 Like, he loves to play the cynic, 1379 01:03:35,228 --> 01:03:38,064 but he also really cares about people. 1380 01:03:38,105 --> 01:03:41,651 And he's funny and resourceful, and... 1381 01:03:42,944 --> 01:03:46,572 I just don't think I've ever felt quite so alive, you know? 1382 01:03:48,115 --> 01:03:53,955 But we're in this magical place with sunsets and beaches and-- 1383 01:03:55,248 --> 01:03:57,166 I'm just worried I don't know what's real. 1384 01:03:58,876 --> 01:04:01,504 Don't talk yourself out of a good thing, Annie. 1385 01:04:02,338 --> 01:04:04,006 I mean, I'm only here for the week. 1386 01:04:04,048 --> 01:04:06,259 It can't be anything serious, right? 1387 01:04:08,261 --> 01:04:10,972 I think the question you ought to be asking is, 1388 01:04:11,556 --> 01:04:13,307 do you want it to be? 1389 01:04:14,600 --> 01:04:15,851 I think- 1390 01:04:16,686 --> 01:04:17,937 I think I do. 1391 01:04:18,729 --> 01:04:20,356 So tell him. 1392 01:04:29,198 --> 01:04:31,242 No, that's not the price we agreed on. 1393 01:04:31,742 --> 01:04:34,203 No, no, I want it, I want it, I do. 1394 01:04:34,245 --> 01:04:35,121 Um, 1395 01:04:35,830 --> 01:04:37,290 how long can you hold it for me? 1396 01:04:37,915 --> 01:04:39,166 Now? 1397 01:04:39,542 --> 01:04:43,045 Okay. Um, give me 15 minutes. I'm on my way. 1398 01:04:49,051 --> 01:04:53,764 Opening up the feet, lengthening through the spine. 1399 01:04:53,806 --> 01:04:58,769 And opening with the feet, grabbing around the fabric. 1400 01:04:58,811 --> 01:05:00,813 Dropping the head down. 1401 01:05:00,855 --> 01:05:02,106 Relax your neck. 1402 01:05:33,346 --> 01:05:35,765 - Thank you so much. - You're welcome. 1403 01:05:35,806 --> 01:05:38,392 Appreciate it, and you can work with the price. 1404 01:05:38,434 --> 01:05:41,562 I am so grateful to you for working with me. 1405 01:05:41,604 --> 01:05:43,397 I know you've had other people bidding. 1406 01:05:43,439 --> 01:05:45,274 but thank you so much. 1407 01:06:28,025 --> 01:06:31,529 I've been waiting for this for a really long time. 1408 01:06:31,904 --> 01:06:33,698 I can wire you the money this afternoon. 1409 01:06:38,369 --> 01:06:39,412 Annie! 1410 01:06:42,373 --> 01:06:43,958 What are you doing here? 1411 01:06:52,258 --> 01:06:54,010 Hey! Hey! 1412 01:07:06,772 --> 01:07:08,149 Hey! Hey! 1413 01:07:22,913 --> 01:07:23,956 Ahoy! 1414 01:07:35,342 --> 01:07:38,512 So Jake and I had lunch plans, 1415 01:07:38,554 --> 01:07:41,015 but time just kind of got away from me, you know. 1416 01:07:41,056 --> 01:07:43,350 He could have just waited till we were back on the dock. 1417 01:07:43,392 --> 01:07:44,226 Uh. 1418 01:07:45,061 --> 01:07:46,562 We had reservations. 1419 01:07:49,231 --> 01:07:52,735 Um, Colin just bought this boat. 1420 01:07:53,527 --> 01:07:54,987 Isn't she a beaut? 1421 01:07:56,572 --> 01:07:58,741 I've been putting it off, but this whole actualization thing 1422 01:07:58,783 --> 01:08:01,702 made me realize you got to seize the day. 1423 01:08:01,744 --> 01:08:03,287 Carpe diem, my man. 1424 01:08:15,090 --> 01:08:16,675 I sent you an update. 1425 01:08:17,134 --> 01:08:18,427 I didn't get it. 1426 01:08:18,469 --> 01:08:20,554 Okay, well, I sent it, 1427 01:08:20,846 --> 01:08:23,349 and reception's bad here over at the Marina. 1428 01:08:23,599 --> 01:08:24,809 So sorry. 1429 01:08:24,850 --> 01:08:27,019 I told you not to take any unnecessary risks. 1430 01:08:27,061 --> 01:08:29,146 I told you that. I told you that. 1431 01:08:29,188 --> 01:08:30,356 I know. 1432 01:08:30,397 --> 01:08:31,649 What if that had been the real diamond thief? 1433 01:08:31,690 --> 01:08:33,484 I understand, but it all happened very quickly. 1434 01:08:33,526 --> 01:08:36,028 He's talking about making a major purchase, 1435 01:08:36,070 --> 01:08:37,696 and I was worried we were gonna lose him. 1436 01:08:37,738 --> 01:08:39,532 You know what? This is a huge mistake. 1437 01:08:39,573 --> 01:08:40,991 I never should have dragged you into this. 1438 01:08:41,033 --> 01:08:42,660 You didn't drag me into it, I volunteered. 1439 01:08:42,701 --> 01:08:44,203 You could have been hurt! 1440 01:08:44,245 --> 01:08:45,496 I wasn't. 1441 01:08:50,292 --> 01:08:52,002 I think you should go back to the resort, 1442 01:08:52,044 --> 01:08:53,337 enjoy the rest of your retreat. 1443 01:08:53,379 --> 01:08:54,547 Thank you for your help. 1444 01:08:55,714 --> 01:08:57,591 I don't need it anymore. 1445 01:09:14,316 --> 01:09:15,234 Annie. 1446 01:09:16,986 --> 01:09:19,488 Jo?! What are you doing here? 1447 01:09:19,905 --> 01:09:21,574 Oh, I wrapped up my meetings early, 1448 01:09:21,615 --> 01:09:23,033 and I caught the next flight. 1449 01:09:23,075 --> 01:09:24,910 I wanted to spend the last two days with you. 1450 01:09:26,078 --> 01:09:27,788 I'm so happy to see you. 1451 01:09:30,207 --> 01:09:31,417 Do you like him? 1452 01:09:33,210 --> 01:09:34,670 That's a yes. 1453 01:09:35,963 --> 01:09:38,507 Doesn't matter. He doesn't feel the same way. 1454 01:09:39,466 --> 01:09:41,176 I don't know, it just sounds like 1455 01:09:41,218 --> 01:09:42,678 he was scared you could get hurt. 1456 01:09:42,720 --> 01:09:44,346 Which, by the way, you could have been hurt. 1457 01:09:44,388 --> 01:09:46,140 Can we please talk about something else? 1458 01:09:46,390 --> 01:09:47,349 Okay. 1459 01:09:49,059 --> 01:09:51,103 When can I meet him? 1460 01:09:53,272 --> 01:09:54,648 So, what was on your list? 1461 01:09:56,317 --> 01:09:57,735 What was on yours? 1462 01:09:58,319 --> 01:10:01,947 Cover of Ford's before 45. I'm working on it. 1463 01:10:04,408 --> 01:10:08,787 I was kind of thinking maybe I'd reapply to law school. 1464 01:10:09,830 --> 01:10:13,000 Annie, that's a great idea. Why the hesitation? 1465 01:10:13,042 --> 01:10:14,126 Is it? 1466 01:10:14,168 --> 01:10:16,462 Or is it just kind of going backwards 1467 01:10:16,503 --> 01:10:18,047 like something the old Annie would do. 1468 01:10:18,088 --> 01:10:19,256 The old Annie? 1469 01:10:19,298 --> 01:10:21,050 Yeah. I mean, wasn't the point of all this 1470 01:10:21,091 --> 01:10:23,219 to come out of it just something more? 1471 01:10:24,345 --> 01:10:27,473 I didn't invite you here because I thought you needed to change, 1472 01:10:27,514 --> 01:10:29,516 and you've always put everyone before yourself, 1473 01:10:29,558 --> 01:10:31,060 and that's an admirable trait. 1474 01:10:31,101 --> 01:10:33,020 But I wanted you to take the time to figure out 1475 01:10:33,062 --> 01:10:34,521 what made you happy. 1476 01:10:35,481 --> 01:10:37,191 Will going back to school do that? 1477 01:10:38,901 --> 01:10:40,110 I don't know. 1478 01:10:40,152 --> 01:10:42,363 It would give me debt until I'm 60. 1479 01:10:43,155 --> 01:10:45,532 If it's money, let me help you. 1480 01:10:45,908 --> 01:10:48,327 I can't, Jo, but that's so kind of you. 1481 01:10:48,744 --> 01:10:51,080 I think if this is something I'm going to do, it's just- 1482 01:10:51,664 --> 01:10:53,374 it's something I got to do alone. 1483 01:10:59,546 --> 01:11:04,260 I know that things are complicated between us, but 1484 01:11:05,761 --> 01:11:08,013 I don't want to leave here with any regrets. 1485 01:11:27,199 --> 01:11:28,450 Woo-hoo! 1486 01:11:38,502 --> 01:11:40,754 At least tonight the guests are all in one place. 1487 01:11:40,796 --> 01:11:43,340 It'll be easier to keep tabs on their movement. 1488 01:11:43,382 --> 01:11:46,969 The party is in the gardens on the north side of the property. 1489 01:11:49,054 --> 01:11:50,180 Hello? 1490 01:11:51,015 --> 01:11:53,142 Ah, yeah. Keep track of their movements. 1491 01:11:54,268 --> 01:11:56,145 Wow. She really did a number on you. 1492 01:11:56,603 --> 01:11:58,605 You know what, Annie getting on that boat, 1493 01:11:58,647 --> 01:12:01,650 it was completely reckless. What was she thinking? 1494 01:12:01,692 --> 01:12:02,901 Sounds like someone I know. 1495 01:12:05,529 --> 01:12:10,075 Yeah, well, either way, this is our last chance. 1496 01:12:10,117 --> 01:12:12,286 Because tomorrow morning... 1497 01:12:12,328 --> 01:12:13,620 everybody... 1498 01:12:14,496 --> 01:12:15,706 is gone. 1499 01:12:17,332 --> 01:12:19,418 So let's focus on what's important. 1500 01:12:20,836 --> 01:12:21,795 Okay. 1501 01:12:22,671 --> 01:12:23,672 Let's go. 1502 01:12:34,266 --> 01:12:35,851 - He's so funny. - He is funny. 1503 01:12:41,774 --> 01:12:42,733 Lara. 1504 01:12:42,775 --> 01:12:44,276 - Thank you. - Thank you so much. 1505 01:12:44,318 --> 01:12:45,652 - Cheers. - Enjoy. 1506 01:12:45,694 --> 01:12:46,862 Thank you. 1507 01:12:46,904 --> 01:12:48,489 Nice to see you back here. 1508 01:12:52,826 --> 01:12:53,786 Hi. 1509 01:12:57,122 --> 01:12:58,165 Okay. 1510 01:13:14,306 --> 01:13:16,308 Oh, sorry. Yeah, these are my friends. 1511 01:13:16,934 --> 01:13:19,395 - This is Joanna. - Nice to meet you. 1512 01:13:19,436 --> 01:13:20,813 - Carolyn. - Good to meet you. 1513 01:13:21,188 --> 01:13:22,398 Nice to meet you. 1514 01:13:22,439 --> 01:13:23,690 This is Kimberly. 1515 01:13:25,651 --> 01:13:27,694 Sorry, sorry. Got a live one here. 1516 01:13:29,488 --> 01:13:32,533 The week has passed too quickly, my friends. 1517 01:13:32,574 --> 01:13:36,245 But my sincerest hope is that you return to your worlds 1518 01:13:36,286 --> 01:13:38,747 with a new drive and determination. 1519 01:13:39,164 --> 01:13:40,749 Thank you for joining us. 1520 01:13:40,791 --> 01:13:43,127 I hope to see many of your faces again. 1521 01:13:43,836 --> 01:13:45,295 To success. 1522 01:13:45,337 --> 01:13:48,632 Because life's too short to not go after what you want. 1523 01:13:57,850 --> 01:13:59,977 So which one is Jake? 1524 01:14:00,018 --> 01:14:01,645 - Uh... glasses. - Un-huh. 1525 01:14:01,687 --> 01:14:03,397 Purple tie. He's cute. 1526 01:14:03,439 --> 01:14:04,648 Who says he's even here? 1527 01:14:04,690 --> 01:14:05,899 I mean, everybody's here. 1528 01:14:06,775 --> 01:14:07,651 Mustache? 1529 01:14:08,485 --> 01:14:09,361 No. 1530 01:14:09,403 --> 01:14:10,863 I'll figure it out eventually. 1531 01:14:14,408 --> 01:14:15,742 -Hi. -Hi. 1532 01:14:15,784 --> 01:14:17,411 Hi. Good to see you. How are you? 1533 01:14:19,288 --> 01:14:20,372 - Congratulations. - Thank you very much. 1534 01:14:20,414 --> 01:14:23,083 So nice to see. It was really special. 1535 01:14:24,877 --> 01:14:27,880 Peter did brilliantly. He hired a band and everything. 1536 01:14:28,213 --> 01:14:32,926 Oh, I think I see someone I know somewhere else entirely. 1537 01:14:42,269 --> 01:14:43,770 Excuse me just a sec. 1538 01:14:43,812 --> 01:14:44,563 Yes. Of course. 1539 01:14:52,946 --> 01:14:56,783 Listen Jake I wanna say that I'm really so... 1540 01:14:58,577 --> 01:14:59,578 What? 1541 01:14:59,620 --> 01:15:01,955 Oh, he's going somewhere in a hurry? 1542 01:15:01,997 --> 01:15:02,873 Yep. 1543 01:15:02,915 --> 01:15:04,082 Let's go. 1544 01:15:13,217 --> 01:15:14,301 You look great. 1545 01:15:14,343 --> 01:15:15,677 Thank you. 1546 01:15:15,719 --> 01:15:19,097 Oh, Annie, I want you to meet my boyfriend, Mac. 1547 01:15:19,139 --> 01:15:22,017 Hi. So nice to meet you, Annie Collins. 1548 01:15:22,059 --> 01:15:23,018 Hi. 1549 01:15:23,060 --> 01:15:24,186 Thanks for keeping my girl company. 1550 01:15:24,228 --> 01:15:25,229 She's the best. 1551 01:15:25,270 --> 01:15:26,521 Mac, is this your case? 1552 01:15:26,563 --> 01:15:27,898 Yeah. 1553 01:15:27,940 --> 01:15:29,358 He's been looking for something just like that. 1554 01:15:29,399 --> 01:15:31,109 Just like this. Do you mind if I take a look? 1555 01:15:32,027 --> 01:15:32,861 Well... 1556 01:15:33,529 --> 01:15:35,447 It's delicate contents. 1557 01:15:35,781 --> 01:15:36,990 I promise I'll be careful. 1558 01:15:40,494 --> 01:15:41,328 But of course. 1559 01:15:52,214 --> 01:15:53,340 I bought it for Kimberly. 1560 01:15:53,382 --> 01:15:55,425 It's a recording equipment for her vlogs. 1561 01:15:55,467 --> 01:15:57,219 Now I have all my gear. 1562 01:15:58,470 --> 01:15:59,429 It's handy. 1563 01:15:59,471 --> 01:16:01,515 Okay. Honey, we gotta go. 1564 01:16:01,556 --> 01:16:03,392 I'm live streaming later. 1565 01:16:03,433 --> 01:16:05,394 Oh, right. It was nice to meet you guys. 1566 01:16:05,435 --> 01:16:07,020 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1567 01:16:07,354 --> 01:16:09,189 - See you later. - Bye. Take care. 1568 01:16:09,231 --> 01:16:10,274 Good luck with the stream. 1569 01:16:10,315 --> 01:16:11,149 Thank you. 1570 01:16:13,694 --> 01:16:15,404 We've been through every guest. 1571 01:16:15,445 --> 01:16:16,989 What if the tip you got was wrong? 1572 01:16:58,530 --> 01:16:59,865 - Hey. - Hi. 1573 01:16:59,906 --> 01:17:02,284 I heard you made it up the rock face on your first go. 1574 01:17:02,326 --> 01:17:04,328 Annie really embraced the spirit of the week. 1575 01:17:04,369 --> 01:17:05,579 I hope you're going to take 1576 01:17:05,621 --> 01:17:07,039 some of that confidence home with you. 1577 01:17:07,080 --> 01:17:08,790 I'm definitely going to try. 1578 01:17:08,832 --> 01:17:10,167 Uh, if you'll excuse me, ladies, 1579 01:17:10,208 --> 01:17:11,710 I have a meeting with Margot, 1580 01:17:11,752 --> 01:17:13,128 our herbal medicine specialist. 1581 01:17:13,170 --> 01:17:15,422 She wants to go over some new methodology 1582 01:17:15,464 --> 01:17:16,923 before our next group arrives. 1583 01:17:16,965 --> 01:17:17,799 Of course, yeah. 1584 01:17:18,050 --> 01:17:20,427 It's fantastic! 1585 01:17:26,475 --> 01:17:28,101 Hi. I think I know who it is. 1586 01:17:28,143 --> 01:17:29,186 Robert! 1587 01:17:29,227 --> 01:17:30,395 We were so focused on the guest list. 1588 01:17:30,437 --> 01:17:31,772 I know, look, he just left the party, 1589 01:17:31,813 --> 01:17:33,231 said he was gonna go talk to Margot. 1590 01:17:33,273 --> 01:17:34,524 Margot's away on maternity leave. 1591 01:17:34,566 --> 01:17:36,109 That's why Lara had to cover her class. 1592 01:17:36,151 --> 01:17:37,027 Yeah. 1593 01:17:37,069 --> 01:17:37,903 Let's go. 1594 01:17:40,572 --> 01:17:41,865 Have you seen Robert? 1595 01:17:43,909 --> 01:17:45,035 Okay. 1596 01:17:46,370 --> 01:17:47,662 Do you have the money? 1597 01:17:49,122 --> 01:17:49,956 I want to see the necklace first. 1598 01:17:56,505 --> 01:17:59,049 It's even more spectacular in person. 1599 01:18:10,102 --> 01:18:11,561 Okay. 1600 01:18:11,853 --> 01:18:14,398 Wire it into your account and you'll be a very rich man. 1601 01:18:14,439 --> 01:18:15,857 Better come quick. 1602 01:18:15,899 --> 01:18:17,776 I found these two hiding in the bushes with a camera. 1603 01:18:17,818 --> 01:18:18,777 We're on vacation. 1604 01:18:18,819 --> 01:18:19,736 He's a birder. 1605 01:18:19,778 --> 01:18:21,029 Yes. I got some remarkable pictures 1606 01:18:21,071 --> 01:18:22,614 of the Blue Rock Thrush. 1607 01:18:22,656 --> 01:18:23,615 So photogenic. 1608 01:18:32,332 --> 01:18:33,500 Well, it's not my fault 1609 01:18:33,542 --> 01:18:34,751 you got in the way of the pictures. 1610 01:18:34,793 --> 01:18:36,336 Robert. 1611 01:18:36,378 --> 01:18:39,381 Do you know that they're trying to sell you a stolen necklace? 1612 01:18:39,423 --> 01:18:41,007 Yeah. I'm aware. 1613 01:18:41,049 --> 01:18:42,634 And you still want to buy it? 1614 01:18:42,676 --> 01:18:43,635 I want it. 1615 01:18:44,219 --> 01:18:45,762 What do you want to do with them? 1616 01:18:48,265 --> 01:18:49,099 Run! 1617 01:18:51,518 --> 01:18:52,978 Get them! 1618 01:18:56,022 --> 01:18:58,066 I thought you said these never ended in a chase. 1619 01:18:58,108 --> 01:18:58,984 I said rarely. 1620 01:18:59,025 --> 01:19:00,026 Lucky us. 1621 01:19:01,695 --> 01:19:02,779 Come on, come on. 1622 01:19:07,159 --> 01:19:08,368 Come on, come on. 1623 01:19:11,455 --> 01:19:12,247 Ah! 1624 01:19:14,291 --> 01:19:15,125 Okay. 1625 01:19:17,377 --> 01:19:18,336 Federal agent. 1626 01:19:18,837 --> 01:19:20,130 Get your hands up. 1627 01:19:20,464 --> 01:19:21,798 You're a cop? 1628 01:19:21,840 --> 01:19:24,384 I've been tracking the stolen necklace from the Met. 1629 01:19:24,426 --> 01:19:25,635 So were we. 1630 01:19:30,515 --> 01:19:31,558 Uh... 1631 01:19:31,600 --> 01:19:34,269 There's been a mistake. I was misled. 1632 01:19:34,311 --> 01:19:35,562 I am the victim here. 1633 01:19:46,072 --> 01:19:47,824 ...I know! I know! 1634 01:19:50,410 --> 01:19:52,120 You should talk to her. 1635 01:19:53,330 --> 01:19:55,582 What happened to not getting involved? 1636 01:19:55,624 --> 01:19:57,667 This seems different. Is it? 1637 01:19:59,044 --> 01:20:01,671 I mean, the job is done and we are going home. 1638 01:20:01,713 --> 01:20:03,256 Go on. 1639 01:20:03,298 --> 01:20:06,635 You're no good to me with a broken heart like a sad puppy. 1640 01:20:06,676 --> 01:20:08,053 Okay, okay, okay. 1641 01:20:08,428 --> 01:20:10,138 You can get those pictures to the feds 1642 01:20:10,180 --> 01:20:11,223 and show them what we got? 1643 01:20:11,473 --> 01:20:12,390 You got it. 1644 01:20:12,933 --> 01:20:13,809 Thank you. 1645 01:20:15,977 --> 01:20:17,437 Here I go. 1646 01:20:20,065 --> 01:20:22,609 -I don't know what to think. -I don't know what to say. 1647 01:20:23,026 --> 01:20:23,902 Hey. 1648 01:20:25,153 --> 01:20:26,530 - I quit. - What? 1649 01:20:30,700 --> 01:20:31,660 Well... 1650 01:20:31,701 --> 01:20:32,786 - Excuse me. - it is so-- 1651 01:20:34,079 --> 01:20:35,497 May I have this dance? 1652 01:20:40,836 --> 01:20:42,045 Excuse me. 1653 01:20:56,226 --> 01:20:59,312 I wanted to apologize for the other night. 1654 01:20:59,896 --> 01:21:03,567 No, there's- there's no need to apologize, really. 1655 01:21:03,608 --> 01:21:05,694 I mean, for a while there, I really did feel like 1656 01:21:05,735 --> 01:21:07,779 I was doing something that made a difference. 1657 01:21:07,821 --> 01:21:09,072 Oh, you were. 1658 01:21:09,114 --> 01:21:11,032 I could not have done this without you. 1659 01:21:12,242 --> 01:21:13,201 Really? 1660 01:21:15,662 --> 01:21:17,706 Do you, uh, want to know 1661 01:21:17,747 --> 01:21:20,208 the phrase I used to remember your name? 1662 01:21:21,293 --> 01:21:22,877 Really? Yes, yes. 1663 01:21:22,919 --> 01:21:25,088 But, you know, you don't have to tell me. 1664 01:21:26,464 --> 01:21:30,051 Jake is a really good guy. 1665 01:21:32,262 --> 01:21:33,221 It doesn't rhyme. 1666 01:21:33,263 --> 01:21:34,097 It's still true. 1667 01:21:34,139 --> 01:21:35,056 Okay. 1668 01:21:39,519 --> 01:21:40,520 Oh! 1669 01:21:41,354 --> 01:21:42,898 Jewel thief Look at this! 1670 01:21:43,315 --> 01:21:46,192 Oh. It looks like the word is out 1671 01:21:46,234 --> 01:21:48,737 about our esteemed host. 1672 01:21:59,122 --> 01:21:59,956 X. 1673 01:22:00,457 --> 01:22:01,708 She's his ex-girlfriend. 1674 01:22:01,750 --> 01:22:02,584 Yeah. 1675 01:22:08,465 --> 01:22:09,799 So, uh, 1676 01:22:10,842 --> 01:22:12,886 you must be relieved you finally found 1677 01:22:12,927 --> 01:22:13,929 what you were looking for. 1678 01:22:18,266 --> 01:22:20,935 I found... more 1679 01:22:22,687 --> 01:22:24,481 than what I was looking for. 1680 01:22:43,249 --> 01:22:45,251 What are you gonna do with your cut? 1681 01:22:45,627 --> 01:22:46,753 My cut? 1682 01:22:46,795 --> 01:22:47,921 Of the reward money. 1683 01:22:47,962 --> 01:22:49,381 I mean, you definitely get a piece of it. 1684 01:22:49,422 --> 01:22:50,882 You earned it. 1685 01:22:50,924 --> 01:22:54,260 I mean, like, what kind of money are we talking about here? 1686 01:22:57,847 --> 01:22:58,932 What? 1687 01:23:00,892 --> 01:23:02,352 - Yes, yes. - Are you serious, really? 1688 01:23:02,394 --> 01:23:03,853 Yes, I'm serious. 1689 01:23:04,229 --> 01:23:08,441 I mean, if you want, it could put a pretty healthy dent 1690 01:23:08,483 --> 01:23:09,859 in law school tuition. 107497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.