All language subtitles for Trump Scrambles to Clean Up Mess in Minneapolis, Calls Protesters Paid Agitators & A Snow Day Prank! [FWjnx_zkD70].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:03,030 Hi, I'm Jimmy. I'm the host of the show. 2 00:00:03,030 --> 00:00:03,040 Hi, I'm Jimmy. I'm the host of the show. 3 00:00:03,040 --> 00:00:05,510 Hi, I'm Jimmy. I'm the host of the show. It's very kind. Thanks for for watching 4 00:00:05,510 --> 00:00:05,520 It's very kind. Thanks for for watching 5 00:00:05,520 --> 00:00:07,829 It's very kind. Thanks for for watching at home. Thank you for joining us here 6 00:00:07,829 --> 00:00:07,839 at home. Thank you for joining us here 7 00:00:07,839 --> 00:00:09,350 at home. Thank you for joining us here in Hollywood. And I'm going to tell you 8 00:00:09,350 --> 00:00:09,360 in Hollywood. And I'm going to tell you 9 00:00:09,360 --> 00:00:11,030 in Hollywood. And I'm going to tell you something. You're here on a very special 10 00:00:11,030 --> 00:00:11,040 something. You're here on a very special 11 00:00:11,040 --> 00:00:14,070 something. You're here on a very special night. A night of celebration, not only 12 00:00:14,070 --> 00:00:14,080 night. A night of celebration, not only 13 00:00:14,080 --> 00:00:16,710 night. A night of celebration, not only here all around the world, 55 years ago 14 00:00:16,710 --> 00:00:16,720 here all around the world, 55 years ago 15 00:00:16,720 --> 00:00:20,870 here all around the world, 55 years ago today on January 27th, 1971, 16 00:00:20,870 --> 00:00:20,880 today on January 27th, 1971, 17 00:00:20,880 --> 00:00:23,189 today on January 27th, 1971, Don Julio and the Pillsbury Doughboy 18 00:00:23,189 --> 00:00:23,199 Don Julio and the Pillsbury Doughboy 19 00:00:23,199 --> 00:00:25,750 Don Julio and the Pillsbury Doughboy welcomed a child together, a baby. They 20 00:00:25,750 --> 00:00:25,760 welcomed a child together, a baby. They 21 00:00:25,760 --> 00:00:29,029 welcomed a child together, a baby. They named him GMO. And tonight we wish him a 22 00:00:29,029 --> 00:00:29,039 named him GMO. And tonight we wish him a 23 00:00:29,039 --> 00:00:29,910 named him GMO. And tonight we wish him a happy birthday. 24 00:00:29,910 --> 00:00:29,920 happy birthday. 25 00:00:29,920 --> 00:00:34,069 happy birthday. >> Thank you. Thank you. Thank you. THANK 26 00:00:34,069 --> 00:00:34,079 >> Thank you. Thank you. Thank you. THANK 27 00:00:34,079 --> 00:00:37,350 >> Thank you. Thank you. Thank you. THANK YOU. THANK YOU. THANK YOU. 28 00:00:37,350 --> 00:00:37,360 YOU. THANK YOU. THANK YOU. 29 00:00:37,360 --> 00:00:38,069 YOU. THANK YOU. THANK YOU. >> Thank you, Jimmy. 30 00:00:38,069 --> 00:00:38,079 >> Thank you, Jimmy. 31 00:00:38,079 --> 00:00:40,069 >> Thank you, Jimmy. >> That means happy birthday. A little fact 32 00:00:40,069 --> 00:00:40,079 >> That means happy birthday. A little fact 33 00:00:40,079 --> 00:00:42,709 >> That means happy birthday. A little fact about GMO speaks no Spanish at all. 34 00:00:42,709 --> 00:00:42,719 about GMO speaks no Spanish at all. 35 00:00:42,719 --> 00:00:44,069 about GMO speaks no Spanish at all. >> Yeah. I do. 36 00:00:44,069 --> 00:00:44,079 >> Yeah. I do. 37 00:00:44,079 --> 00:00:45,590 >> Yeah. I do. >> Did you know you share a birthday with 38 00:00:45,590 --> 00:00:45,600 >> Did you know you share a birthday with 39 00:00:45,600 --> 00:00:46,389 >> Did you know you share a birthday with Mosart? 40 00:00:46,389 --> 00:00:46,399 Mosart? 41 00:00:46,399 --> 00:00:47,190 Mosart? >> No, I didn't know. 42 00:00:47,190 --> 00:00:47,200 >> No, I didn't know. 43 00:00:47,200 --> 00:00:48,869 >> No, I didn't know. >> You did not. You share a birthday with 44 00:00:48,869 --> 00:00:48,879 >> You did not. You share a birthday with 45 00:00:48,879 --> 00:00:51,590 >> You did not. You share a birthday with Wolf Gang Amodus Mosart and Edward 46 00:00:51,590 --> 00:00:51,600 Wolf Gang Amodus Mosart and Edward 47 00:00:51,600 --> 00:00:53,830 Wolf Gang Amodus Mosart and Edward Smith. Do you know who that is? 48 00:00:53,830 --> 00:00:53,840 Smith. Do you know who that is? 49 00:00:53,840 --> 00:00:54,150 Smith. Do you know who that is? >> No. 50 00:00:54,150 --> 00:00:54,160 >> No. 51 00:00:54,160 --> 00:00:56,709 >> No. >> Okay. He was the captain of the Titanic. 52 00:00:56,709 --> 00:00:56,719 >> Okay. He was the captain of the Titanic. 53 00:00:56,719 --> 00:00:57,750 >> Okay. He was the captain of the Titanic. Oh wow. Oh no. 54 00:00:57,750 --> 00:00:57,760 Oh wow. Oh no. 55 00:00:57,760 --> 00:00:59,430 Oh wow. Oh no. >> He went down with the ship. Would you go 56 00:00:59,430 --> 00:00:59,440 >> He went down with the ship. Would you go 57 00:00:59,440 --> 00:01:00,950 >> He went down with the ship. Would you go down with the ship? 58 00:01:00,950 --> 00:01:00,960 down with the ship? 59 00:01:00,960 --> 00:01:03,670 down with the ship? >> Uh maybe. Maybe. Yeah. 60 00:01:03,670 --> 00:01:03,680 >> Uh maybe. Maybe. Yeah. 61 00:01:03,680 --> 00:01:04,950 >> Uh maybe. Maybe. Yeah. >> I asked Cameron to bring us some 62 00:01:04,950 --> 00:01:04,960 >> I asked Cameron to bring us some 63 00:01:04,960 --> 00:01:06,870 >> I asked Cameron to bring us some pictures from his life to celebrate and 64 00:01:06,870 --> 00:01:06,880 pictures from his life to celebrate and 65 00:01:06,880 --> 00:01:09,910 pictures from his life to celebrate and he did. Here he is as a little boy uh in 66 00:01:09,910 --> 00:01:09,920 he did. Here he is as a little boy uh in 67 00:01:09,920 --> 00:01:12,710 he did. Here he is as a little boy uh in Mexico before he met Tequila. How old 68 00:01:12,710 --> 00:01:12,720 Mexico before he met Tequila. How old 69 00:01:12,720 --> 00:01:15,670 Mexico before he met Tequila. How old like were you born in 1937? How old is 70 00:01:15,670 --> 00:01:15,680 like were you born in 1937? How old is 71 00:01:15,680 --> 00:01:16,630 like were you born in 1937? How old is that picture? 72 00:01:16,630 --> 00:01:16,640 that picture? 73 00:01:16,640 --> 00:01:17,030 that picture? >> Oh, 74 00:01:17,030 --> 00:01:17,040 >> Oh, 75 00:01:17,040 --> 00:01:18,550 >> Oh, >> let's look at that picture again. I mean 76 00:01:18,550 --> 00:01:18,560 >> let's look at that picture again. I mean 77 00:01:18,560 --> 00:01:22,310 >> let's look at that picture again. I mean this is really Yeah. There you 78 00:01:22,310 --> 00:01:22,320 this is really Yeah. There you 79 00:01:22,320 --> 00:01:23,990 this is really Yeah. There you >> That's an old picture, right? 80 00:01:23,990 --> 00:01:24,000 >> That's an old picture, right? 81 00:01:24,000 --> 00:01:27,429 >> That's an old picture, right? >> Yeah. I think I was seven or eight. 82 00:01:27,429 --> 00:01:27,439 >> Yeah. I think I was seven or eight. 83 00:01:27,439 --> 00:01:28,149 >> Yeah. I think I was seven or eight. >> No. 84 00:01:28,149 --> 00:01:28,159 >> No. 85 00:01:28,159 --> 00:01:29,990 >> No. >> No. 86 00:01:29,990 --> 00:01:30,000 >> No. 87 00:01:30,000 --> 00:01:31,830 >> No. No. 88 00:01:31,830 --> 00:01:31,840 No. 89 00:01:31,840 --> 00:01:33,270 No. >> That's seven or eight. 90 00:01:33,270 --> 00:01:33,280 >> That's seven or eight. 91 00:01:33,280 --> 00:01:35,910 >> That's seven or eight. >> Yeah, I think so. Yeah. 92 00:01:35,910 --> 00:01:35,920 >> Yeah, I think so. Yeah. 93 00:01:35,920 --> 00:01:37,670 >> Yeah, I think so. Yeah. >> You've seen children before, right? 94 00:01:37,670 --> 00:01:37,680 >> You've seen children before, right? 95 00:01:37,680 --> 00:01:39,830 >> You've seen children before, right? >> Yeah. I know. Well, maybe five. I don't 96 00:01:39,830 --> 00:01:39,840 >> Yeah. I know. Well, maybe five. I don't 97 00:01:39,840 --> 00:01:40,550 >> Yeah. I know. Well, maybe five. I don't know, Jimmy. Yeah. 98 00:01:40,550 --> 00:01:40,560 know, Jimmy. Yeah. 99 00:01:40,560 --> 00:01:41,749 know, Jimmy. Yeah. >> Yeah. Yeah. I'm going to go with four or 100 00:01:41,749 --> 00:01:41,759 >> Yeah. Yeah. I'm going to go with four or 101 00:01:41,759 --> 00:01:42,630 >> Yeah. Yeah. I'm going to go with four or five. Yeah. All right. 102 00:01:42,630 --> 00:01:42,640 five. Yeah. All right. 103 00:01:42,640 --> 00:01:44,710 five. Yeah. All right. >> This is one from little league. And u 104 00:01:44,710 --> 00:01:44,720 >> This is one from little league. And u 105 00:01:44,720 --> 00:01:47,030 >> This is one from little league. And u Now, what's going on here? You playing 106 00:01:47,030 --> 00:01:47,040 Now, what's going on here? You playing 107 00:01:47,040 --> 00:01:48,310 Now, what's going on here? You playing or coaching third base? What's 108 00:01:48,310 --> 00:01:48,320 or coaching third base? What's 109 00:01:48,320 --> 00:01:48,630 or coaching third base? What's happening? 110 00:01:48,630 --> 00:01:48,640 happening? 111 00:01:48,640 --> 00:01:50,789 happening? >> No, I was I was playing I was playing, 112 00:01:50,789 --> 00:01:50,799 >> No, I was I was playing I was playing, 113 00:01:50,799 --> 00:01:52,630 >> No, I was I was playing I was playing, Jimmy, back in the day. Those were the 114 00:01:52,630 --> 00:01:52,640 Jimmy, back in the day. Those were the 115 00:01:52,640 --> 00:01:53,270 Jimmy, back in the day. Those were the uniforms. 116 00:01:53,270 --> 00:01:53,280 uniforms. 117 00:01:53,280 --> 00:01:56,389 uniforms. >> Yes. Sears GMO as a woman, 118 00:01:56,389 --> 00:01:56,399 >> Yes. Sears GMO as a woman, 119 00:01:56,399 --> 00:01:57,109 >> Yes. Sears GMO as a woman, >> you know. 120 00:01:57,109 --> 00:01:57,119 >> you know. 121 00:01:57,119 --> 00:01:58,789 >> you know. >> Oh my god. 122 00:01:58,789 --> 00:01:58,799 >> Oh my god. 123 00:01:58,799 --> 00:02:00,389 >> Oh my god. >> Minus the facial hair. You're a 124 00:02:00,389 --> 00:02:00,399 >> Minus the facial hair. You're a 125 00:02:00,399 --> 00:02:02,550 >> Minus the facial hair. You're a beautiful lady, G. You really are. This 126 00:02:02,550 --> 00:02:02,560 beautiful lady, G. You really are. This 127 00:02:02,560 --> 00:02:05,590 beautiful lady, G. You really are. This one is from Christmas. Um, now I thought 128 00:02:05,590 --> 00:02:05,600 one is from Christmas. Um, now I thought 129 00:02:05,600 --> 00:02:07,510 one is from Christmas. Um, now I thought you were Jewish. I'm surprised by this. 130 00:02:07,510 --> 00:02:07,520 you were Jewish. I'm surprised by this. 131 00:02:07,520 --> 00:02:08,469 you were Jewish. I'm surprised by this. I know. 132 00:02:08,469 --> 00:02:08,479 I know. 133 00:02:08,479 --> 00:02:09,669 I know. >> How old are you when that little 134 00:02:09,669 --> 00:02:09,679 >> How old are you when that little 135 00:02:09,679 --> 00:02:10,949 >> How old are you when that little mustache came in? 136 00:02:10,949 --> 00:02:10,959 mustache came in? 137 00:02:10,959 --> 00:02:12,070 mustache came in? >> Uh, 14. 138 00:02:12,070 --> 00:02:12,080 >> Uh, 14. 139 00:02:12,080 --> 00:02:14,070 >> Uh, 14. >> 14. This is from either your high school 140 00:02:14,070 --> 00:02:14,080 >> 14. This is from either your high school 141 00:02:14,080 --> 00:02:16,470 >> 14. This is from either your high school yearbook or the Emmys last year. I'm not 142 00:02:16,470 --> 00:02:16,480 yearbook or the Emmys last year. I'm not 143 00:02:16,480 --> 00:02:17,190 yearbook or the Emmys last year. I'm not sure. 144 00:02:17,190 --> 00:02:17,200 sure. 145 00:02:17,200 --> 00:02:19,670 sure. >> This is uh this was what GMO wears on 146 00:02:19,670 --> 00:02:19,680 >> This is uh this was what GMO wears on 147 00:02:19,680 --> 00:02:21,830 >> This is uh this was what GMO wears on casual Fridays. 148 00:02:21,830 --> 00:02:21,840 casual Fridays. 149 00:02:21,840 --> 00:02:24,070 casual Fridays. Now, as of this week, he is a 150 00:02:24,070 --> 00:02:24,080 Now, as of this week, he is a 151 00:02:24,080 --> 00:02:31,270 Now, as of this week, he is a full-fledged salsa magnate. GMO SALSA 152 00:02:31,270 --> 00:02:31,280 153 00:02:31,280 --> 00:02:34,070 >> at Costco in the Northeast and soon 154 00:02:34,070 --> 00:02:34,080 >> at Costco in the Northeast and soon 155 00:02:34,080 --> 00:02:36,390 >> at Costco in the Northeast and soon nationwide. Happy birthday, GMO. You 156 00:02:36,390 --> 00:02:36,400 nationwide. Happy birthday, GMO. You 157 00:02:36,400 --> 00:02:38,710 nationwide. Happy birthday, GMO. You know what? Tonight, feel free to barely 158 00:02:38,710 --> 00:02:38,720 know what? Tonight, feel free to barely 159 00:02:38,720 --> 00:02:40,869 know what? Tonight, feel free to barely pay attention for the whole rest of the 160 00:02:40,869 --> 00:02:40,879 pay attention for the whole rest of the 161 00:02:40,879 --> 00:02:41,670 pay attention for the whole rest of the show. Okay. 162 00:02:41,670 --> 00:02:41,680 show. Okay. 163 00:02:41,680 --> 00:02:44,229 show. Okay. >> All right. You got it. All right. 164 00:02:44,229 --> 00:02:44,239 >> All right. You got it. All right. 165 00:02:44,239 --> 00:02:46,390 >> All right. You got it. All right. >> Winter storm Fern continues to wreak 166 00:02:46,390 --> 00:02:46,400 >> Winter storm Fern continues to wreak 167 00:02:46,400 --> 00:02:48,470 >> Winter storm Fern continues to wreak havoc on much of the United States. 168 00:02:48,470 --> 00:02:48,480 havoc on much of the United States. 169 00:02:48,480 --> 00:02:50,710 havoc on much of the United States. Hundreds of thousands of Americans are 170 00:02:50,710 --> 00:02:50,720 Hundreds of thousands of Americans are 171 00:02:50,720 --> 00:02:52,550 Hundreds of thousands of Americans are without power right now. Yesterday, more 172 00:02:52,550 --> 00:02:52,560 without power right now. Yesterday, more 173 00:02:52,560 --> 00:02:54,869 without power right now. Yesterday, more than 10,000 flights were cancelled or 174 00:02:54,869 --> 00:02:54,879 than 10,000 flights were cancelled or 175 00:02:54,879 --> 00:02:56,630 than 10,000 flights were cancelled or delayed. American Airlines said this has 176 00:02:56,630 --> 00:02:56,640 delayed. American Airlines said this has 177 00:02:56,640 --> 00:02:59,350 delayed. American Airlines said this has been the most disruptive storm in their 178 00:02:59,350 --> 00:02:59,360 been the most disruptive storm in their 179 00:02:59,360 --> 00:03:02,070 been the most disruptive storm in their 100redyear history. And Spirit Airlines 180 00:03:02,070 --> 00:03:02,080 100redyear history. And Spirit Airlines 181 00:03:02,080 --> 00:03:03,830 100redyear history. And Spirit Airlines announced that for a limited time, they 182 00:03:03,830 --> 00:03:03,840 announced that for a limited time, they 183 00:03:03,840 --> 00:03:05,990 announced that for a limited time, they will provide free blankets to passengers 184 00:03:05,990 --> 00:03:06,000 will provide free blankets to passengers 185 00:03:06,000 --> 00:03:07,750 will provide free blankets to passengers who are seated on the wings of their 186 00:03:07,750 --> 00:03:07,760 who are seated on the wings of their 187 00:03:07,760 --> 00:03:10,790 who are seated on the wings of their plane. In Boston, they got almost 2 feet 188 00:03:10,790 --> 00:03:10,800 plane. In Boston, they got almost 2 feet 189 00:03:10,800 --> 00:03:13,750 plane. In Boston, they got almost 2 feet of snow, which resulted in this hostile 190 00:03:13,750 --> 00:03:13,760 of snow, which resulted in this hostile 191 00:03:13,760 --> 00:03:18,390 of snow, which resulted in this hostile standoff between Man and Plow. 192 00:03:18,390 --> 00:03:18,400 standoff between Man and Plow. 193 00:03:18,400 --> 00:03:22,790 standoff between Man and Plow. car stop. Go around me, man. 194 00:03:22,790 --> 00:03:22,800 car stop. Go around me, man. 195 00:03:22,800 --> 00:03:27,190 car stop. Go around me, man. Car stop. 196 00:03:27,190 --> 00:03:27,200 197 00:03:27,200 --> 00:03:30,470 >> You speak English. 198 00:03:30,470 --> 00:03:30,480 >> You speak English. 199 00:03:30,480 --> 00:03:34,390 >> You speak English. The car is stuck. 200 00:03:34,390 --> 00:03:34,400 The car is stuck. 201 00:03:34,400 --> 00:03:37,110 The car is stuck. Stress 202 00:03:37,110 --> 00:03:37,120 Stress 203 00:03:37,120 --> 00:03:39,750 Stress beeping for 204 00:03:39,750 --> 00:03:39,760 beeping for 205 00:03:39,760 --> 00:03:42,070 beeping for what you beeping for? The car stopped, 206 00:03:42,070 --> 00:03:42,080 what you beeping for? The car stopped, 207 00:03:42,080 --> 00:03:46,309 what you beeping for? The car stopped, The car stops. 208 00:03:46,309 --> 00:03:46,319 The car stops. 209 00:03:46,319 --> 00:03:49,750 The car stops. TELLING YOU THE CAUSE. 210 00:03:49,750 --> 00:03:49,760 TELLING YOU THE CAUSE. 211 00:03:49,760 --> 00:03:53,589 TELLING YOU THE CAUSE. Get the out of here. 212 00:03:53,589 --> 00:03:53,599 Get the out of here. 213 00:03:53,599 --> 00:03:54,789 Get the out of here. Get out of here. 214 00:03:54,789 --> 00:03:54,799 Get out of here. 215 00:03:54,799 --> 00:03:57,509 Get out of here. >> I'm on his side. I really am. I I'd like 216 00:03:57,509 --> 00:03:57,519 >> I'm on his side. I really am. I I'd like 217 00:03:57,519 --> 00:03:59,190 >> I'm on his side. I really am. I I'd like to introduce that guy to my aunt Chippy. 218 00:03:59,190 --> 00:03:59,200 to introduce that guy to my aunt Chippy. 219 00:03:59,200 --> 00:04:00,710 to introduce that guy to my aunt Chippy. She hasn't been on a date in a while. 220 00:04:00,710 --> 00:04:00,720 She hasn't been on a date in a while. 221 00:04:00,720 --> 00:04:02,869 She hasn't been on a date in a while. Right. This is good, too. This We 222 00:04:02,869 --> 00:04:02,879 Right. This is good, too. This We 223 00:04:02,879 --> 00:04:04,470 Right. This is good, too. This We believe this is from Philadelphia, the 224 00:04:04,470 --> 00:04:04,480 believe this is from Philadelphia, the 225 00:04:04,480 --> 00:04:06,470 believe this is from Philadelphia, the city of brotherly love. It is similar to 226 00:04:06,470 --> 00:04:06,480 city of brotherly love. It is similar to 227 00:04:06,480 --> 00:04:07,990 city of brotherly love. It is similar to the last video, but this time from the 228 00:04:07,990 --> 00:04:08,000 the last video, but this time from the 229 00:04:08,000 --> 00:04:09,910 the last video, but this time from the point of view of the men who are plowing 230 00:04:09,910 --> 00:04:09,920 point of view of the men who are plowing 231 00:04:09,920 --> 00:04:11,509 point of view of the men who are plowing the snow. 232 00:04:11,509 --> 00:04:11,519 the snow. 233 00:04:11,519 --> 00:04:13,270 the snow. If your car look like this, just go 234 00:04:13,270 --> 00:04:13,280 If your car look like this, just go 235 00:04:13,280 --> 00:04:15,910 If your car look like this, just go ahead to back in the house. Just go in 236 00:04:15,910 --> 00:04:15,920 ahead to back in the house. Just go in 237 00:04:15,920 --> 00:04:17,749 ahead to back in the house. Just go in the house. 238 00:04:17,749 --> 00:04:17,759 the house. 239 00:04:17,759 --> 00:04:19,509 the house. Ain't no need for you to be outside 240 00:04:19,509 --> 00:04:19,519 Ain't no need for you to be outside 241 00:04:19,519 --> 00:04:24,550 Ain't no need for you to be outside today. 242 00:04:24,550 --> 00:04:24,560 243 00:04:24,560 --> 00:04:27,350 If I can't drive, you can't 244 00:04:27,350 --> 00:04:27,360 If I can't drive, you can't 245 00:04:27,360 --> 00:04:31,749 If I can't drive, you can't drive. 246 00:04:31,749 --> 00:04:31,759 247 00:04:31,759 --> 00:04:35,990 Happy snow day, mother. 248 00:04:35,990 --> 00:04:36,000 249 00:04:36,000 --> 00:04:37,830 It's, you know, it's just what they say. 250 00:04:37,830 --> 00:04:37,840 It's, you know, it's just what they say. 251 00:04:37,840 --> 00:04:40,070 It's, you know, it's just what they say. If you do what you love, you'll never 252 00:04:40,070 --> 00:04:40,080 If you do what you love, you'll never 253 00:04:40,080 --> 00:04:42,550 If you do what you love, you'll never work a day in your life. Happy snow day, 254 00:04:42,550 --> 00:04:42,560 work a day in your life. Happy snow day, 255 00:04:42,560 --> 00:04:44,230 work a day in your life. Happy snow day, motherers. 256 00:04:44,230 --> 00:04:44,240 motherers. 257 00:04:44,240 --> 00:04:45,830 motherers. Millions of students got to stay home 258 00:04:45,830 --> 00:04:45,840 Millions of students got to stay home 259 00:04:45,840 --> 00:04:47,909 Millions of students got to stay home from school today. They got a snow day. 260 00:04:47,909 --> 00:04:47,919 from school today. They got a snow day. 261 00:04:47,919 --> 00:04:49,590 from school today. They got a snow day. Some of getting a lot of snow days, 262 00:04:49,590 --> 00:04:49,600 Some of getting a lot of snow days, 263 00:04:49,600 --> 00:04:51,590 Some of getting a lot of snow days, which is great when you're a kid and not 264 00:04:51,590 --> 00:04:51,600 which is great when you're a kid and not 265 00:04:51,600 --> 00:04:54,070 which is great when you're a kid and not great when you have a kid. So, we 266 00:04:54,070 --> 00:04:54,080 great when you have a kid. So, we 267 00:04:54,080 --> 00:04:56,710 great when you have a kid. So, we thought, well, it might be fun to create 268 00:04:56,710 --> 00:04:56,720 thought, well, it might be fun to create 269 00:04:56,720 --> 00:04:58,950 thought, well, it might be fun to create some entertainment for the parents. Now, 270 00:04:58,950 --> 00:04:58,960 some entertainment for the parents. Now, 271 00:04:58,960 --> 00:05:00,710 some entertainment for the parents. Now, I'm going to do is pretend to be a local 272 00:05:00,710 --> 00:05:00,720 I'm going to do is pretend to be a local 273 00:05:00,720 --> 00:05:02,710 I'm going to do is pretend to be a local news anchor. And what I would um want 274 00:05:02,710 --> 00:05:02,720 news anchor. And what I would um want 275 00:05:02,720 --> 00:05:05,189 news anchor. And what I would um want you to do at home is show this video to 276 00:05:05,189 --> 00:05:05,199 you to do at home is show this video to 277 00:05:05,199 --> 00:05:06,710 you to do at home is show this video to your children when they wake up in the 278 00:05:06,710 --> 00:05:06,720 your children when they wake up in the 279 00:05:06,720 --> 00:05:08,150 your children when they wake up in the morning. Uh this will be good. All 280 00:05:08,150 --> 00:05:08,160 morning. Uh this will be good. All 281 00:05:08,160 --> 00:05:09,909 morning. Uh this will be good. All right, bring in my news desk here. I 282 00:05:09,909 --> 00:05:09,919 right, bring in my news desk here. I 283 00:05:09,919 --> 00:05:11,670 right, bring in my news desk here. I have to get set up. All right, here we 284 00:05:11,670 --> 00:05:11,680 have to get set up. All right, here we 285 00:05:11,680 --> 00:05:17,189 have to get set up. All right, here we go. 286 00:05:17,189 --> 00:05:17,199 287 00:05:17,199 --> 00:05:18,950 While the snow isn't a problem for 288 00:05:18,950 --> 00:05:18,960 While the snow isn't a problem for 289 00:05:18,960 --> 00:05:20,790 While the snow isn't a problem for everyone, thousands of local children 290 00:05:20,790 --> 00:05:20,800 everyone, thousands of local children 291 00:05:20,800 --> 00:05:22,629 everyone, thousands of local children have been rooting for it, hoping for 292 00:05:22,629 --> 00:05:22,639 have been rooting for it, hoping for 293 00:05:22,639 --> 00:05:24,469 have been rooting for it, hoping for another day at home. But district 294 00:05:24,469 --> 00:05:24,479 another day at home. But district 295 00:05:24,479 --> 00:05:26,070 another day at home. But district officials are confirming now that 296 00:05:26,070 --> 00:05:26,080 officials are confirming now that 297 00:05:26,080 --> 00:05:28,469 officials are confirming now that students who do get snow days will be 298 00:05:28,469 --> 00:05:28,479 students who do get snow days will be 299 00:05:28,479 --> 00:05:30,950 students who do get snow days will be required to go to double school to make 300 00:05:30,950 --> 00:05:30,960 required to go to double school to make 301 00:05:30,960 --> 00:05:33,990 required to go to double school to make up for it. Double school goes from 5:00 302 00:05:33,990 --> 00:05:34,000 up for it. Double school goes from 5:00 303 00:05:34,000 --> 00:05:36,390 up for it. Double school goes from 5:00 a.m. until 8:00 p.m. every day, 304 00:05:36,390 --> 00:05:36,400 a.m. until 8:00 p.m. every day, 305 00:05:36,400 --> 00:05:38,550 a.m. until 8:00 p.m. every day, including weekends, and well into the 306 00:05:38,550 --> 00:05:38,560 including weekends, and well into the 307 00:05:38,560 --> 00:05:41,189 including weekends, and well into the summer, which has now been cancelled. 308 00:05:41,189 --> 00:05:41,199 summer, which has now been cancelled. 309 00:05:41,199 --> 00:05:43,189 summer, which has now been cancelled. There will be no summer this year on 310 00:05:43,189 --> 00:05:43,199 There will be no summer this year on 311 00:05:43,199 --> 00:05:45,350 There will be no summer this year on account of the snow. And in cafeteria 312 00:05:45,350 --> 00:05:45,360 account of the snow. And in cafeteria 313 00:05:45,360 --> 00:05:47,029 account of the snow. And in cafeteria news, the winter storm has interrupted 314 00:05:47,029 --> 00:05:47,039 news, the winter storm has interrupted 315 00:05:47,039 --> 00:05:50,550 news, the winter storm has interrupted all shipments of pizza. So get ready for 316 00:05:50,550 --> 00:05:50,560 all shipments of pizza. So get ready for 317 00:05:50,560 --> 00:05:54,950 all shipments of pizza. So get ready for raw potato. Every kid gets a raw potato 318 00:05:54,950 --> 00:05:54,960 raw potato. Every kid gets a raw potato 319 00:05:54,960 --> 00:05:58,150 raw potato. Every kid gets a raw potato on a fork. I'm Fred Newsman, Channel 7 320 00:05:58,150 --> 00:05:58,160 on a fork. I'm Fred Newsman, Channel 7 321 00:05:58,160 --> 00:06:04,309 on a fork. I'm Fred Newsman, Channel 7 News. 322 00:06:04,309 --> 00:06:04,319 323 00:06:04,319 --> 00:06:06,629 So, we'll post that on social media and 324 00:06:06,629 --> 00:06:06,639 So, we'll post that on social media and 325 00:06:06,639 --> 00:06:08,309 So, we'll post that on social media and have fun with it. The White House right 326 00:06:08,309 --> 00:06:08,319 have fun with it. The White House right 327 00:06:08,319 --> 00:06:09,830 have fun with it. The White House right now is scrambling to clean up the mess 328 00:06:09,830 --> 00:06:09,840 now is scrambling to clean up the mess 329 00:06:09,840 --> 00:06:11,830 now is scrambling to clean up the mess they made in Minneapolis. Trump met last 330 00:06:11,830 --> 00:06:11,840 they made in Minneapolis. Trump met last 331 00:06:11,840 --> 00:06:13,749 they made in Minneapolis. Trump met last night in the Oval Office with Secretary 332 00:06:13,749 --> 00:06:13,759 night in the Oval Office with Secretary 333 00:06:13,759 --> 00:06:15,670 night in the Oval Office with Secretary of Homeland Security Christy Gnome and 334 00:06:15,670 --> 00:06:15,680 of Homeland Security Christy Gnome and 335 00:06:15,680 --> 00:06:18,469 of Homeland Security Christy Gnome and her top aid Cory Luwendowski. met for 2 336 00:06:18,469 --> 00:06:18,479 her top aid Cory Luwendowski. met for 2 337 00:06:18,479 --> 00:06:20,150 her top aid Cory Luwendowski. met for 2 hours, although Trump was asleep for 338 00:06:20,150 --> 00:06:20,160 hours, although Trump was asleep for 339 00:06:20,160 --> 00:06:22,309 hours, although Trump was asleep for about 90 minutes of it, but two hours. 340 00:06:22,309 --> 00:06:22,319 about 90 minutes of it, but two hours. 341 00:06:22,319 --> 00:06:24,629 about 90 minutes of it, but two hours. Gnome and Luendowski are widely rumored 342 00:06:24,629 --> 00:06:24,639 Gnome and Luendowski are widely rumored 343 00:06:24,639 --> 00:06:27,430 Gnome and Luendowski are widely rumored to be romantically entangled. Anonymous 344 00:06:27,430 --> 00:06:27,440 to be romantically entangled. Anonymous 345 00:06:27,440 --> 00:06:29,110 to be romantically entangled. Anonymous White House officials say their 346 00:06:29,110 --> 00:06:29,120 White House officials say their 347 00:06:29,120 --> 00:06:31,189 White House officials say their relationship is the worst kept secret in 348 00:06:31,189 --> 00:06:31,199 relationship is the worst kept secret in 349 00:06:31,199 --> 00:06:33,909 relationship is the worst kept secret in DC other than any secret Pete Haggath 350 00:06:33,909 --> 00:06:33,919 DC other than any secret Pete Haggath 351 00:06:33,919 --> 00:06:36,950 DC other than any secret Pete Haggath tries to keep. Chrissy Gnome, a woman 352 00:06:36,950 --> 00:06:36,960 tries to keep. Chrissy Gnome, a woman 353 00:06:36,960 --> 00:06:38,870 tries to keep. Chrissy Gnome, a woman who has never met a crime scene she 354 00:06:38,870 --> 00:06:38,880 who has never met a crime scene she 355 00:06:38,880 --> 00:06:40,629 who has never met a crime scene she couldn't match her lipstick to, is on 356 00:06:40,629 --> 00:06:40,639 couldn't match her lipstick to, is on 357 00:06:40,639 --> 00:06:42,629 couldn't match her lipstick to, is on the hot seat right now. Many are calling 358 00:06:42,629 --> 00:06:42,639 the hot seat right now. Many are calling 359 00:06:42,639 --> 00:06:44,550 the hot seat right now. Many are calling for her resignation, but Trump today 360 00:06:44,550 --> 00:06:44,560 for her resignation, but Trump today 361 00:06:44,560 --> 00:06:47,430 for her resignation, but Trump today said he will not ask her to step down, 362 00:06:47,430 --> 00:06:47,440 said he will not ask her to step down, 363 00:06:47,440 --> 00:06:48,950 said he will not ask her to step down, which means she's done, right? I mean, 364 00:06:48,950 --> 00:06:48,960 which means she's done, right? I mean, 365 00:06:48,960 --> 00:06:51,029 which means she's done, right? I mean, she's like a puppy in a gravel pit when 366 00:06:51,029 --> 00:06:51,039 she's like a puppy in a gravel pit when 367 00:06:51,039 --> 00:06:52,790 she's like a puppy in a gravel pit when you say something like that. Border 368 00:06:52,790 --> 00:06:52,800 you say something like that. Border 369 00:06:52,800 --> 00:06:55,270 you say something like that. Border Patrol Commander at large Greg Bo, this 370 00:06:55,270 --> 00:06:55,280 Patrol Commander at large Greg Bo, this 371 00:06:55,280 --> 00:06:56,950 Patrol Commander at large Greg Bo, this clown is being sent to the bench for 372 00:06:56,950 --> 00:06:56,960 clown is being sent to the bench for 373 00:06:56,960 --> 00:06:59,350 clown is being sent to the bench for sure. After pulling out all the Gestapos 374 00:06:59,350 --> 00:06:59,360 sure. After pulling out all the Gestapos 375 00:06:59,360 --> 00:07:01,510 sure. After pulling out all the Gestapos in Minneapolis, he has been banished 376 00:07:01,510 --> 00:07:01,520 in Minneapolis, he has been banished 377 00:07:01,520 --> 00:07:03,909 in Minneapolis, he has been banished back to El Centro, which is a small town 378 00:07:03,909 --> 00:07:03,919 back to El Centro, which is a small town 379 00:07:03,919 --> 00:07:05,990 back to El Centro, which is a small town at the border of California where he's 380 00:07:05,990 --> 00:07:06,000 at the border of California where he's 381 00:07:06,000 --> 00:07:07,909 at the border of California where he's expected to retire. The Department of 382 00:07:07,909 --> 00:07:07,919 expected to retire. The Department of 383 00:07:07,919 --> 00:07:10,230 expected to retire. The Department of Homeland Security also suspended his 384 00:07:10,230 --> 00:07:10,240 Homeland Security also suspended his 385 00:07:10,240 --> 00:07:12,790 Homeland Security also suspended his access to his own social media accounts. 386 00:07:12,790 --> 00:07:12,800 access to his own social media accounts. 387 00:07:12,800 --> 00:07:14,469 access to his own social media accounts. Do you know how bad things have to be 388 00:07:14,469 --> 00:07:14,479 Do you know how bad things have to be 389 00:07:14,479 --> 00:07:16,790 Do you know how bad things have to be for Donald Trump to take your social 390 00:07:16,790 --> 00:07:16,800 for Donald Trump to take your social 391 00:07:16,800 --> 00:07:19,830 for Donald Trump to take your social media away? Trump was in the friendly 392 00:07:19,830 --> 00:07:19,840 media away? Trump was in the friendly 393 00:07:19,840 --> 00:07:22,390 media away? Trump was in the friendly confines of Fox News today trying to 394 00:07:22,390 --> 00:07:22,400 confines of Fox News today trying to 395 00:07:22,400 --> 00:07:24,309 confines of Fox News today trying to pretend that he's not pulling back in 396 00:07:24,309 --> 00:07:24,319 pretend that he's not pulling back in 397 00:07:24,319 --> 00:07:27,350 pretend that he's not pulling back in Minnesota. And for Bo, this wasn't a 398 00:07:27,350 --> 00:07:27,360 Minnesota. And for Bo, this wasn't a 399 00:07:27,360 --> 00:07:27,990 Minnesota. And for Bo, this wasn't a demotion. 400 00:07:27,990 --> 00:07:28,000 demotion. 401 00:07:28,000 --> 00:07:29,510 demotion. >> I don't think it's a pullback. It's a 402 00:07:29,510 --> 00:07:29,520 >> I don't think it's a pullback. It's a 403 00:07:29,520 --> 00:07:30,870 >> I don't think it's a pullback. It's a little bit of a change. Everybody in 404 00:07:30,870 --> 00:07:30,880 little bit of a change. Everybody in 405 00:07:30,880 --> 00:07:32,390 little bit of a change. Everybody in this room that has a business, you know, 406 00:07:32,390 --> 00:07:32,400 this room that has a business, you know, 407 00:07:32,400 --> 00:07:34,150 this room that has a business, you know, you make little changes. You know, 408 00:07:34,150 --> 00:07:34,160 you make little changes. You know, 409 00:07:34,160 --> 00:07:36,550 you make little changes. You know, Bavino is very good, but he's a pretty 410 00:07:36,550 --> 00:07:36,560 Bavino is very good, but he's a pretty 411 00:07:36,560 --> 00:07:38,070 Bavino is very good, but he's a pretty out there kind of a guy. And in some 412 00:07:38,070 --> 00:07:38,080 out there kind of a guy. And in some 413 00:07:38,080 --> 00:07:39,830 out there kind of a guy. And in some cases, that's good. Maybe it wasn't good 414 00:07:39,830 --> 00:07:39,840 cases, that's good. Maybe it wasn't good 415 00:07:39,840 --> 00:07:41,909 cases, that's good. Maybe it wasn't good here. But you have to understand when I 416 00:07:41,909 --> 00:07:41,919 here. But you have to understand when I 417 00:07:41,919 --> 00:07:43,430 here. But you have to understand when I watch some of the people that I've been 418 00:07:43,430 --> 00:07:43,440 watch some of the people that I've been 419 00:07:43,440 --> 00:07:45,350 watch some of the people that I've been watching over the last few weeks, these 420 00:07:45,350 --> 00:07:45,360 watching over the last few weeks, these 421 00:07:45,360 --> 00:07:47,029 watching over the last few weeks, these are paid insurrectionists. These are 422 00:07:47,029 --> 00:07:47,039 are paid insurrectionists. These are 423 00:07:47,039 --> 00:07:49,350 are paid insurrectionists. These are paid agitators. These people aren't 424 00:07:49,350 --> 00:07:49,360 paid agitators. These people aren't 425 00:07:49,360 --> 00:07:52,150 paid agitators. These people aren't normal like OG that, you know, they're 426 00:07:52,150 --> 00:07:52,160 normal like OG that, you know, they're 427 00:07:52,160 --> 00:07:54,309 normal like OG that, you know, they're incensed about anything. I believe he 428 00:07:54,309 --> 00:07:54,319 incensed about anything. I believe he 429 00:07:54,319 --> 00:07:56,150 incensed about anything. I believe he believes it. He can't imagine anyone 430 00:07:56,150 --> 00:07:56,160 believes it. He can't imagine anyone 431 00:07:56,160 --> 00:07:57,909 believes it. He can't imagine anyone ever doing anything without getting paid 432 00:07:57,909 --> 00:07:57,919 ever doing anything without getting paid 433 00:07:57,919 --> 00:08:00,150 ever doing anything without getting paid for it. It's paid. These are not paid 434 00:08:00,150 --> 00:08:00,160 for it. It's paid. These are not paid 435 00:08:00,160 --> 00:08:02,710 for it. It's paid. These are not paid agitators. These are concerned America. 436 00:08:02,710 --> 00:08:02,720 agitators. These are concerned America. 437 00:08:02,720 --> 00:08:04,550 agitators. These are concerned America. If they're paid agitators, BY THE WAY, 438 00:08:04,550 --> 00:08:04,560 If they're paid agitators, BY THE WAY, 439 00:08:04,560 --> 00:08:06,710 If they're paid agitators, BY THE WAY, PROVE IT. YOU KEEP SAYING THEY'RE PAID 440 00:08:06,710 --> 00:08:06,720 PROVE IT. YOU KEEP SAYING THEY'RE PAID 441 00:08:06,720 --> 00:08:10,390 PROVE IT. YOU KEEP SAYING THEY'RE PAID AGITATORS. Prove it. You know who is a 442 00:08:10,390 --> 00:08:10,400 AGITATORS. Prove it. You know who is a 443 00:08:10,400 --> 00:08:13,749 AGITATORS. Prove it. You know who is a paid agitator? You are a paid You 444 00:08:13,749 --> 00:08:13,759 paid agitator? You are a paid You 445 00:08:13,759 --> 00:08:17,110 paid agitator? You are a paid You LITERALLY 446 00:08:17,110 --> 00:08:17,120 447 00:08:17,120 --> 00:08:19,589 You literally sold a cryptocoin that 448 00:08:19,589 --> 00:08:19,599 You literally sold a cryptocoin that 449 00:08:19,599 --> 00:08:22,390 You literally sold a cryptocoin that says fight, fight, fight on it. You're a 450 00:08:22,390 --> 00:08:22,400 says fight, fight, fight on it. You're a 451 00:08:22,400 --> 00:08:25,350 says fight, fight, fight on it. You're a paid agitator surrounded by a bunch of 452 00:08:25,350 --> 00:08:25,360 paid agitator surrounded by a bunch of 453 00:08:25,360 --> 00:08:29,589 paid agitator surrounded by a bunch of greasy little paid agitator tots. Okay. 454 00:08:29,589 --> 00:08:29,599 greasy little paid agitator tots. Okay. 455 00:08:29,599 --> 00:08:32,230 greasy little paid agitator tots. Okay. Meanwhile, the first lady is not in a be 456 00:08:32,230 --> 00:08:32,240 Meanwhile, the first lady is not in a be 457 00:08:32,240 --> 00:08:34,230 Meanwhile, the first lady is not in a be best mood right now. According to the 458 00:08:34,230 --> 00:08:34,240 best mood right now. According to the 459 00:08:34,240 --> 00:08:36,389 best mood right now. According to the writer Michael Wolf, Melania is bigly 460 00:08:36,389 --> 00:08:36,399 writer Michael Wolf, Melania is bigly 461 00:08:36,399 --> 00:08:38,469 writer Michael Wolf, Melania is bigly upset that the murders in Minneapolis 462 00:08:38,469 --> 00:08:38,479 upset that the murders in Minneapolis 463 00:08:38,479 --> 00:08:41,269 upset that the murders in Minneapolis are overshadowing the release of the $75 464 00:08:41,269 --> 00:08:41,279 are overshadowing the release of the $75 465 00:08:41,279 --> 00:08:44,630 are overshadowing the release of the $75 million bribe, I mean documentary that's 466 00:08:44,630 --> 00:08:44,640 million bribe, I mean documentary that's 467 00:08:44,640 --> 00:08:47,430 million bribe, I mean documentary that's that Amazon made for her. Alex Prey was 468 00:08:47,430 --> 00:08:47,440 that Amazon made for her. Alex Prey was 469 00:08:47,440 --> 00:08:49,670 that Amazon made for her. Alex Prey was killed on Saturday, the same day they 470 00:08:49,670 --> 00:08:49,680 killed on Saturday, the same day they 471 00:08:49,680 --> 00:08:51,509 killed on Saturday, the same day they had the VIP screening of the movie at 472 00:08:51,509 --> 00:08:51,519 had the VIP screening of the movie at 473 00:08:51,519 --> 00:08:53,430 had the VIP screening of the movie at the White House. So now, while she's 474 00:08:53,430 --> 00:08:53,440 the White House. So now, while she's 475 00:08:53,440 --> 00:08:55,590 the White House. So now, while she's promoting her film, she has to answer 476 00:08:55,590 --> 00:08:55,600 promoting her film, she has to answer 477 00:08:55,600 --> 00:08:57,910 promoting her film, she has to answer questions about it. What is your message 478 00:08:57,910 --> 00:08:57,920 questions about it. What is your message 479 00:08:57,920 --> 00:09:02,470 questions about it. What is your message for America about unifying both sides? 480 00:09:02,470 --> 00:09:02,480 for America about unifying both sides? 481 00:09:02,480 --> 00:09:05,590 for America about unifying both sides? >> We need to unify. I'm calling for unity. 482 00:09:05,590 --> 00:09:05,600 >> We need to unify. I'm calling for unity. 483 00:09:05,600 --> 00:09:08,230 >> We need to unify. I'm calling for unity. >> Oh, good. Melania is calling for unity. 484 00:09:08,230 --> 00:09:08,240 >> Oh, good. Melania is calling for unity. 485 00:09:08,240 --> 00:09:10,150 >> Oh, good. Melania is calling for unity. Either that or she's ordering tea. It's 486 00:09:10,150 --> 00:09:10,160 Either that or she's ordering tea. It's 487 00:09:10,160 --> 00:09:13,430 Either that or she's ordering tea. It's hard to tell. You need tea. Who need 488 00:09:13,430 --> 00:09:13,440 hard to tell. You need tea. Who need 489 00:09:13,440 --> 00:09:15,990 hard to tell. You need tea. Who need tea? And all right, back to the movie. 490 00:09:15,990 --> 00:09:16,000 tea? And all right, back to the movie. 491 00:09:16,000 --> 00:09:17,750 tea? And all right, back to the movie. >> What did the president say to you after 492 00:09:17,750 --> 00:09:17,760 >> What did the president say to you after 493 00:09:17,760 --> 00:09:19,350 >> What did the president say to you after the screening after he saw it for the 494 00:09:19,350 --> 00:09:19,360 the screening after he saw it for the 495 00:09:19,360 --> 00:09:20,470 the screening after he saw it for the first time? Was that the first time you 496 00:09:20,470 --> 00:09:20,480 first time? Was that the first time you 497 00:09:20,480 --> 00:09:22,389 first time? Was that the first time you saw it Saturday night? 498 00:09:22,389 --> 00:09:22,399 saw it Saturday night? 499 00:09:22,399 --> 00:09:24,150 saw it Saturday night? It was the first time that he saw a 500 00:09:24,150 --> 00:09:24,160 It was the first time that he saw a 501 00:09:24,160 --> 00:09:28,790 It was the first time that he saw a whole film and he loved it. Uh he said a 502 00:09:28,790 --> 00:09:28,800 whole film and he loved it. Uh he said a 503 00:09:28,800 --> 00:09:31,990 whole film and he loved it. Uh he said a mustwatch. 504 00:09:31,990 --> 00:09:32,000 505 00:09:32,000 --> 00:09:34,630 >> Well, for him it is a must. Not not for 506 00:09:34,630 --> 00:09:34,640 >> Well, for him it is a must. Not not for 507 00:09:34,640 --> 00:09:37,190 >> Well, for him it is a must. Not not for us, but for him, yes. My guess is he saw 508 00:09:37,190 --> 00:09:37,200 us, but for him, yes. My guess is he saw 509 00:09:37,200 --> 00:09:38,710 us, but for him, yes. My guess is he saw the first eight minutes and fell asleep 510 00:09:38,710 --> 00:09:38,720 the first eight minutes and fell asleep 511 00:09:38,720 --> 00:09:40,710 the first eight minutes and fell asleep in his popcorn bucket. 512 00:09:40,710 --> 00:09:40,720 in his popcorn bucket. 513 00:09:40,720 --> 00:09:42,070 in his popcorn bucket. >> And then what about Baron? Because I 514 00:09:42,070 --> 00:09:42,080 >> And then what about Baron? Because I 515 00:09:42,080 --> 00:09:44,870 >> And then what about Baron? Because I know Baron's in the film a lot. What did 516 00:09:44,870 --> 00:09:44,880 know Baron's in the film a lot. What did 517 00:09:44,880 --> 00:09:46,949 know Baron's in the film a lot. What did he say? What was his reaction? 518 00:09:46,949 --> 00:09:46,959 he say? What was his reaction? 519 00:09:46,959 --> 00:09:50,070 he say? What was his reaction? >> He is uh in the film and he liked it 520 00:09:50,070 --> 00:09:50,080 >> He is uh in the film and he liked it 521 00:09:50,080 --> 00:09:50,630 >> He is uh in the film and he liked it too. 522 00:09:50,630 --> 00:09:50,640 too. 523 00:09:50,640 --> 00:09:53,509 too. >> Okay. He liked it, too. Her son and her 524 00:09:53,509 --> 00:09:53,519 >> Okay. He liked it, too. Her son and her 525 00:09:53,519 --> 00:09:56,470 >> Okay. He liked it, too. Her son and her husband liked it. All the people in the 526 00:09:56,470 --> 00:09:56,480 husband liked it. All the people in the 527 00:09:56,480 --> 00:09:58,710 husband liked it. All the people in the movie are giving it rave reviews. That's 528 00:09:58,710 --> 00:09:58,720 movie are giving it rave reviews. That's 529 00:09:58,720 --> 00:10:00,949 movie are giving it rave reviews. That's enough for me. It is not, however, 530 00:10:00,949 --> 00:10:00,959 enough for me. It is not, however, 531 00:10:00,959 --> 00:10:03,110 enough for me. It is not, however, getting a positive response for some of 532 00:10:03,110 --> 00:10:03,120 getting a positive response for some of 533 00:10:03,120 --> 00:10:04,870 getting a positive response for some of the people who worked on the film. 534 00:10:04,870 --> 00:10:04,880 the people who worked on the film. 535 00:10:04,880 --> 00:10:07,190 the people who worked on the film. According to Rolling Stone, twothirds of 536 00:10:07,190 --> 00:10:07,200 According to Rolling Stone, twothirds of 537 00:10:07,200 --> 00:10:09,110 According to Rolling Stone, twothirds of the New York crew asked to have their 538 00:10:09,110 --> 00:10:09,120 the New York crew asked to have their 539 00:10:09,120 --> 00:10:11,910 the New York crew asked to have their names removed from the credits. 540 00:10:11,910 --> 00:10:11,920 names removed from the credits. 541 00:10:11,920 --> 00:10:15,030 names removed from the credits. Two is a lot of thirds. Two is 542 00:10:15,030 --> 00:10:15,040 Two is a lot of thirds. Two is 543 00:10:15,040 --> 00:10:17,110 Two is a lot of thirds. Two is maybe almost possibly even more than 544 00:10:17,110 --> 00:10:17,120 maybe almost possibly even more than 545 00:10:17,120 --> 00:10:19,110 maybe almost possibly even more than half. But here's a guy who I am sure 546 00:10:19,110 --> 00:10:19,120 half. But here's a guy who I am sure 547 00:10:19,120 --> 00:10:20,949 half. But here's a guy who I am sure will be lined up for Melania this 548 00:10:20,949 --> 00:10:20,959 will be lined up for Melania this 549 00:10:20,959 --> 00:10:23,670 will be lined up for Melania this weekend. Greg Kelly from Newsmax. This 550 00:10:23,670 --> 00:10:23,680 weekend. Greg Kelly from Newsmax. This 551 00:10:23,680 --> 00:10:26,230 weekend. Greg Kelly from Newsmax. This is a a disturbed person. A man is killed 552 00:10:26,230 --> 00:10:26,240 is a a disturbed person. A man is killed 553 00:10:26,240 --> 00:10:28,069 is a a disturbed person. A man is killed in the street standing up for what he 554 00:10:28,069 --> 00:10:28,079 in the street standing up for what he 555 00:10:28,079 --> 00:10:29,430 in the street standing up for what he believes, trying to help a woman. And 556 00:10:29,430 --> 00:10:29,440 believes, trying to help a woman. And 557 00:10:29,440 --> 00:10:31,990 believes, trying to help a woman. And Greg Kelly dumps all over the guy and 558 00:10:31,990 --> 00:10:32,000 Greg Kelly dumps all over the guy and 559 00:10:32,000 --> 00:10:34,389 Greg Kelly dumps all over the guy and then actually blames Tim Walls for his 560 00:10:34,389 --> 00:10:34,399 then actually blames Tim Walls for his 561 00:10:34,399 --> 00:10:36,710 then actually blames Tim Walls for his death. He is telling people like this 562 00:10:36,710 --> 00:10:36,720 death. He is telling people like this 563 00:10:36,720 --> 00:10:38,470 death. He is telling people like this poor soul to go out there with this 564 00:10:38,470 --> 00:10:38,480 poor soul to go out there with this 565 00:10:38,480 --> 00:10:43,110 poor soul to go out there with this camera and confront these guys. That is 566 00:10:43,110 --> 00:10:43,120 camera and confront these guys. That is 567 00:10:43,120 --> 00:10:46,710 camera and confront these guys. That is inherently violent. It is dangerous. And 568 00:10:46,710 --> 00:10:46,720 inherently violent. It is dangerous. And 569 00:10:46,720 --> 00:10:48,870 inherently violent. It is dangerous. And I think it's a criminal act. And can I 570 00:10:48,870 --> 00:10:48,880 I think it's a criminal act. And can I 571 00:10:48,880 --> 00:10:50,310 I think it's a criminal act. And can I tell you something? Look at that. Take 572 00:10:50,310 --> 00:10:50,320 tell you something? Look at that. Take 573 00:10:50,320 --> 00:10:53,430 tell you something? Look at that. Take that full. In a weird way, that phone I 574 00:10:53,430 --> 00:10:53,440 that full. In a weird way, that phone I 575 00:10:53,440 --> 00:10:55,829 that full. In a weird way, that phone I think could be mistaken for a gun. I 576 00:10:55,829 --> 00:10:55,839 think could be mistaken for a gun. I 577 00:10:55,839 --> 00:10:56,949 think could be mistaken for a gun. I want to show you something else. Put 578 00:10:56,949 --> 00:10:56,959 want to show you something else. Put 579 00:10:56,959 --> 00:10:59,030 want to show you something else. Put that picture down just real quick. 580 00:10:59,030 --> 00:10:59,040 that picture down just real quick. 581 00:10:59,040 --> 00:11:01,910 that picture down just real quick. Right. Put it away if you don't mind. 582 00:11:01,910 --> 00:11:01,920 Right. Put it away if you don't mind. 583 00:11:01,920 --> 00:11:03,750 Right. Put it away if you don't mind. And take me full. I want to show you 584 00:11:03,750 --> 00:11:03,760 And take me full. I want to show you 585 00:11:03,760 --> 00:11:08,470 And take me full. I want to show you something. 586 00:11:08,470 --> 00:11:08,480 587 00:11:08,480 --> 00:11:10,150 Does that look like a gun? I think it 588 00:11:10,150 --> 00:11:10,160 Does that look like a gun? I think it 589 00:11:10,160 --> 00:11:12,630 Does that look like a gun? I think it does a little bit. It's a phone. 590 00:11:12,630 --> 00:11:12,640 does a little bit. It's a phone. 591 00:11:12,640 --> 00:11:15,829 does a little bit. It's a phone. >> Oh my god. Is that a phone? I I thought 592 00:11:15,829 --> 00:11:15,839 >> Oh my god. Is that a phone? I I thought 593 00:11:15,839 --> 00:11:19,030 >> Oh my god. Is that a phone? I I thought it was an AR-15. I'm shocked. Guys, 594 00:11:19,030 --> 00:11:19,040 it was an AR-15. I'm shocked. Guys, 595 00:11:19,040 --> 00:11:20,790 it was an AR-15. I'm shocked. Guys, Greg's been huffing toner cartridge 596 00:11:20,790 --> 00:11:20,800 Greg's been huffing toner cartridge 597 00:11:20,800 --> 00:11:23,190 Greg's been huffing toner cartridge again. I told you keep that cabinet 598 00:11:23,190 --> 00:11:23,200 again. I told you keep that cabinet 599 00:11:23,200 --> 00:11:25,590 again. I told you keep that cabinet locked. Here I am. Oh my god, there's a 600 00:11:25,590 --> 00:11:25,600 locked. Here I am. Oh my god, there's a 601 00:11:25,600 --> 00:11:28,069 locked. Here I am. Oh my god, there's a guy over there. Stop. Doesn't that look 602 00:11:28,069 --> 00:11:28,079 guy over there. Stop. Doesn't that look 603 00:11:28,079 --> 00:11:32,069 guy over there. Stop. Doesn't that look like a gun? Seriously, 604 00:11:32,069 --> 00:11:32,079 605 00:11:32,079 --> 00:11:35,190 it's just my silly phone. 606 00:11:35,190 --> 00:11:35,200 it's just my silly phone. 607 00:11:35,200 --> 00:11:37,110 it's just my silly phone. I can't change the screen saver. I 608 00:11:37,110 --> 00:11:37,120 I can't change the screen saver. I 609 00:11:37,120 --> 00:11:38,710 I can't change the screen saver. I didn't choose that one. It just popped 610 00:11:38,710 --> 00:11:38,720 didn't choose that one. It just popped 611 00:11:38,720 --> 00:11:40,949 didn't choose that one. It just popped up. I think it's like Black Lives Matter 612 00:11:40,949 --> 00:11:40,959 up. I think it's like Black Lives Matter 613 00:11:40,959 --> 00:11:42,949 up. I think it's like Black Lives Matter or something. I do not support, but I 614 00:11:42,949 --> 00:11:42,959 or something. I do not support, but I 615 00:11:42,959 --> 00:11:45,350 or something. I do not support, but I can't get rid of it. See you tomorrow. I 616 00:11:45,350 --> 00:11:45,360 can't get rid of it. See you tomorrow. I 617 00:11:45,360 --> 00:11:46,949 can't get rid of it. See you tomorrow. I knew he supported Black Lives Matter. 618 00:11:46,949 --> 00:11:46,959 knew he supported Black Lives Matter. 619 00:11:46,959 --> 00:11:48,550 knew he supported Black Lives Matter. I've known it all along and now everyone 620 00:11:48,550 --> 00:11:48,560 I've known it all along and now everyone 621 00:11:48,560 --> 00:11:50,710 I've known it all along and now everyone knows it. Greg, do yourself a favor. 622 00:11:50,710 --> 00:11:50,720 knows it. Greg, do yourself a favor. 623 00:11:50,720 --> 00:11:53,350 knows it. Greg, do yourself a favor. Take your phone, hold it up like this, 624 00:11:53,350 --> 00:11:53,360 Take your phone, hold it up like this, 625 00:11:53,360 --> 00:11:55,350 Take your phone, hold it up like this, and call your psychiatrist with it 626 00:11:55,350 --> 00:11:55,360 and call your psychiatrist with it 627 00:11:55,360 --> 00:12:00,550 and call your psychiatrist with it because it's crazy. 628 00:12:00,550 --> 00:12:00,560 629 00:12:00,560 --> 00:12:02,230 If it seems like things are getting 630 00:12:02,230 --> 00:12:02,240 If it seems like things are getting 631 00:12:02,240 --> 00:12:04,470 If it seems like things are getting scarier by the day, it's because they 632 00:12:04,470 --> 00:12:04,480 scarier by the day, it's because they 633 00:12:04,480 --> 00:12:06,550 scarier by the day, it's because they are. Today, the United States officially 634 00:12:06,550 --> 00:12:06,560 are. Today, the United States officially 635 00:12:06,560 --> 00:12:08,069 are. Today, the United States officially withdrew from the Paris Climate 636 00:12:08,069 --> 00:12:08,079 withdrew from the Paris Climate 637 00:12:08,079 --> 00:12:09,829 withdrew from the Paris Climate Agreement. We're the only country that 638 00:12:09,829 --> 00:12:09,839 Agreement. We're the only country that 639 00:12:09,839 --> 00:12:11,430 Agreement. We're the only country that pulled out. They're saying that in the 640 00:12:11,430 --> 00:12:11,440 pulled out. They're saying that in the 641 00:12:11,440 --> 00:12:13,030 pulled out. They're saying that in the near future we might not be able to have 642 00:12:13,030 --> 00:12:13,040 near future we might not be able to have 643 00:12:13,040 --> 00:12:15,110 near future we might not be able to have the Winter Olympics in more than half 644 00:12:15,110 --> 00:12:15,120 the Winter Olympics in more than half 645 00:12:15,120 --> 00:12:17,269 the Winter Olympics in more than half the cities that are bidding to host them 646 00:12:17,269 --> 00:12:17,279 the cities that are bidding to host them 647 00:12:17,279 --> 00:12:18,949 the cities that are bidding to host them because there won't be any snow there. 648 00:12:18,949 --> 00:12:18,959 because there won't be any snow there. 649 00:12:18,959 --> 00:12:20,790 because there won't be any snow there. And the doomsday clock, you know this 650 00:12:20,790 --> 00:12:20,800 And the doomsday clock, you know this 651 00:12:20,800 --> 00:12:22,870 And the doomsday clock, you know this doomsday clock, every year they tell us 652 00:12:22,870 --> 00:12:22,880 doomsday clock, every year they tell us 653 00:12:22,880 --> 00:12:25,110 doomsday clock, every year they tell us how close humanity is to destroying the 654 00:12:25,110 --> 00:12:25,120 how close humanity is to destroying the 655 00:12:25,120 --> 00:12:26,949 how close humanity is to destroying the world. The bulletin of the atomic 656 00:12:26,949 --> 00:12:26,959 world. The bulletin of the atomic 657 00:12:26,959 --> 00:12:28,710 world. The bulletin of the atomic scientists announced today that we are 658 00:12:28,710 --> 00:12:28,720 scientists announced today that we are 659 00:12:28,720 --> 00:12:30,470 scientists announced today that we are closer to the end times than ever 660 00:12:30,470 --> 00:12:30,480 closer to the end times than ever 661 00:12:30,480 --> 00:12:33,030 closer to the end times than ever before. It is the determination of the 662 00:12:33,030 --> 00:12:33,040 before. It is the determination of the 663 00:12:33,040 --> 00:12:35,350 before. It is the determination of the bulletin's science and security board 664 00:12:35,350 --> 00:12:35,360 bulletin's science and security board 665 00:12:35,360 --> 00:12:37,750 bulletin's science and security board that humanity has not made sufficient 666 00:12:37,750 --> 00:12:37,760 that humanity has not made sufficient 667 00:12:37,760 --> 00:12:40,069 that humanity has not made sufficient progress on the existential risks that 668 00:12:40,069 --> 00:12:40,079 progress on the existential risks that 669 00:12:40,079 --> 00:12:43,190 progress on the existential risks that endanger us all. We thus move the clock 670 00:12:43,190 --> 00:12:43,200 endanger us all. We thus move the clock 671 00:12:43,200 --> 00:12:46,310 endanger us all. We thus move the clock forward. It is a hard truth, but this is 672 00:12:46,310 --> 00:12:46,320 forward. It is a hard truth, but this is 673 00:12:46,320 --> 00:12:53,670 forward. It is a hard truth, but this is our reality. 674 00:12:53,670 --> 00:12:53,680 675 00:12:53,680 --> 00:12:56,790 It is now 85 seconds to midnight. This 676 00:12:56,790 --> 00:12:56,800 It is now 85 seconds to midnight. This 677 00:12:56,800 --> 00:12:59,110 It is now 85 seconds to midnight. This is the closest the world has ever been 678 00:12:59,110 --> 00:12:59,120 is the closest the world has ever been 679 00:12:59,120 --> 00:13:05,910 is the closest the world has ever been to midnight. Could 680 00:13:05,910 --> 00:13:05,920 681 00:13:05,920 --> 00:13:07,350 Could somebody please get these people 682 00:13:07,350 --> 00:13:07,360 Could somebody please get these people 683 00:13:07,360 --> 00:13:10,470 Could somebody please get these people some Zoloft? Because 684 00:13:10,470 --> 00:13:10,480 some Zoloft? Because 685 00:13:10,480 --> 00:13:12,310 some Zoloft? Because 5 minutes with that group, I'd want the 686 00:13:12,310 --> 00:13:12,320 5 minutes with that group, I'd want the 687 00:13:12,320 --> 00:13:14,069 5 minutes with that group, I'd want the world to end. I would be I would welcome 688 00:13:14,069 --> 00:13:14,079 world to end. I would be I would welcome 689 00:13:14,079 --> 00:13:16,870 world to end. I would be I would welcome it. I mean, my god, if we only have 85 690 00:13:16,870 --> 00:13:16,880 it. I mean, my god, if we only have 85 691 00:13:16,880 --> 00:13:18,629 it. I mean, my god, if we only have 85 seconds until midnight, let's have some 692 00:13:18,629 --> 00:13:18,639 seconds until midnight, let's have some 693 00:13:18,639 --> 00:13:21,910 seconds until midnight, let's have some fun. Bring in Ryan Serest to count it 694 00:13:21,910 --> 00:13:21,920 fun. Bring in Ryan Serest to count it 695 00:13:21,920 --> 00:13:24,870 fun. Bring in Ryan Serest to count it down. Bring in the desk. Actually, I I 696 00:13:24,870 --> 00:13:24,880 down. Bring in the desk. Actually, I I 697 00:13:24,880 --> 00:13:30,069 down. Bring in the desk. Actually, I I have one more idea for the kids. 698 00:13:30,069 --> 00:13:30,079 699 00:13:30,079 --> 00:13:32,629 The Bulletin of Atomic Scientists today 700 00:13:32,629 --> 00:13:32,639 The Bulletin of Atomic Scientists today 701 00:13:32,639 --> 00:13:34,629 The Bulletin of Atomic Scientists today announced that the Doomsday Clock, a 702 00:13:34,629 --> 00:13:34,639 announced that the Doomsday Clock, a 703 00:13:34,639 --> 00:13:36,470 announced that the Doomsday Clock, a symbolic clock designed to warn the 704 00:13:36,470 --> 00:13:36,480 symbolic clock designed to warn the 705 00:13:36,480 --> 00:13:38,389 symbolic clock designed to warn the public about man-made threats to human 706 00:13:38,389 --> 00:13:38,399 public about man-made threats to human 707 00:13:38,399 --> 00:13:41,110 public about man-made threats to human existence, is now at 85 seconds to 708 00:13:41,110 --> 00:13:41,120 existence, is now at 85 seconds to 709 00:13:41,120 --> 00:13:42,949 existence, is now at 85 seconds to midnight, meaning that snow or 710 00:13:42,949 --> 00:13:42,959 midnight, meaning that snow or 711 00:13:42,959 --> 00:13:45,509 midnight, meaning that snow or otherwise, there is no longer any point 712 00:13:45,509 --> 00:13:45,519 otherwise, there is no longer any point 713 00:13:45,519 --> 00:13:47,750 otherwise, there is no longer any point to sending children to school. The 714 00:13:47,750 --> 00:13:47,760 to sending children to school. The 715 00:13:47,760 --> 00:13:49,910 to sending children to school. The future is black and we're all going to 716 00:13:49,910 --> 00:13:49,920 future is black and we're all going to 717 00:13:49,920 --> 00:13:53,190 future is black and we're all going to die. Sports is next. We'll be back with 718 00:13:53,190 --> 00:13:53,200 die. Sports is next. We'll be back with 719 00:13:53,200 --> 00:13:57,560 die. Sports is next. We'll be back with Jacobi, so stick around. 63318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.