All language subtitles for Totally Spies s06e22 Jungle Boogie.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,880 --> 00:00:07,760 THEME SONG: Sam! Clover! 2 00:00:07,880 --> 00:00:08,680 Alex! 3 00:00:08,800 --> 00:00:09,680 Woo! 4 00:00:09,800 --> 00:00:13,120 We arrive in the fashion world. 5 00:00:13,240 --> 00:00:15,600 We are Totally Spies. 6 00:00:15,720 --> 00:00:18,080 Genuine secret agents. 7 00:00:18,200 --> 00:00:20,680 But never give in to fear. 8 00:00:20,800 --> 00:00:22,080 Sam! Clover! 9 00:00:22,200 --> 00:00:23,040 Alex! 10 00:00:23,160 --> 00:00:24,040 Woo! 11 00:00:24,160 --> 00:00:27,040 We win every day of the year. 12 00:00:27,160 --> 00:00:31,480 S- P- I-E- S. We are Totally Spies. 13 00:00:40,080 --> 00:00:42,400 It's almost time to make my move. 14 00:00:42,520 --> 00:00:46,720 A move that will transformthe world into an entirely 15 00:00:46,840 --> 00:00:47,720 different place. 16 00:00:53,800 --> 00:00:54,640 What the-- 17 00:00:59,320 --> 00:01:00,120 Huh? 18 00:01:00,240 --> 00:01:01,680 Ah! 19 00:01:01,800 --> 00:01:02,600 Whoa! 20 00:01:16,120 --> 00:01:18,800 I so can't believe it's that time of year again. 21 00:01:18,920 --> 00:01:20,400 Believe it, because it's time to say 22 00:01:20,520 --> 00:01:24,280 adios to homework and missionsand hola to spring break. 23 00:01:29,000 --> 00:01:31,720 And what better way to spendit than sunning, swimming, 24 00:01:31,840 --> 00:01:36,080 and playing beach volleyball inAcapulco with a bunch of buffer 25 00:01:36,200 --> 00:01:38,080 than buff cuties. 26 00:01:38,200 --> 00:01:38,960 Thanks. 27 00:01:41,640 --> 00:01:44,280 O-M-G, no way! 28 00:01:44,400 --> 00:01:46,520 Could this vacation get any better? 29 00:01:46,640 --> 00:01:49,120 Super sunny tropics, my all-time fave sunscreen, 30 00:01:49,240 --> 00:01:51,480 is holding a contest this afternoon. 31 00:01:51,600 --> 00:01:53,480 A contest that will name the next spokesmodel 32 00:01:53,600 --> 00:01:56,400 to represent their company. 33 00:01:56,520 --> 00:01:57,520 I am so signing up. 34 00:02:09,480 --> 00:02:12,600 Compete all you want, loser, but there's 35 00:02:12,720 --> 00:02:15,920 no way you're going to be thenext Miss Super Sunny Tropics. 36 00:02:16,040 --> 00:02:17,400 Mandy? 37 00:02:17,520 --> 00:02:18,720 That is right! 38 00:02:18,840 --> 00:02:22,200 I'm here to rock the beach and that contest! 39 00:02:22,320 --> 00:02:23,760 Oh, yeah? 40 00:02:23,880 --> 00:02:26,360 Well, if you think you'remore super sunny or tropical 41 00:02:26,480 --> 00:02:29,040 than me, you are sadly mistaken. 42 00:02:29,160 --> 00:02:30,360 Please. 43 00:02:30,480 --> 00:02:33,360 No matter how hard you try, there is no way 44 00:02:33,480 --> 00:02:35,240 you're going to defeat me. 45 00:02:35,360 --> 00:02:38,640 The title, the glory, andall the sun-tastic perks that 46 00:02:38,760 --> 00:02:40,400 come with winning are all mine. 47 00:02:43,680 --> 00:02:45,200 As if! 48 00:02:45,320 --> 00:02:48,240 How dare Mandy try and ruin mychance at sunscreen stardom. 49 00:02:48,360 --> 00:02:49,960 I'm going to beat her no matter what. 50 00:02:50,080 --> 00:02:54,040 And you two are going to help me. 51 00:02:54,160 --> 00:02:55,480 It's WOOHP time! 52 00:03:00,960 --> 00:03:04,520 Why, hello, spies, so kind of you to drop in. 53 00:03:04,640 --> 00:03:05,840 Like we actually had a choice in you 54 00:03:05,960 --> 00:03:07,520 messing up our good time? 55 00:03:07,640 --> 00:03:10,040 I mean, hello, spring break is supposed 56 00:03:10,160 --> 00:03:12,400 to be a no WOOHPing zone! 57 00:03:12,520 --> 00:03:14,800 And did you have to WOOHPus from the beach, Jer? 58 00:03:14,920 --> 00:03:17,680 We'll be cleaning sand outof our clothes for weeks. 59 00:03:17,800 --> 00:03:19,200 I'm sorry to have interrupted your fun, 60 00:03:19,320 --> 00:03:21,240 but I assure you it's for a good reason. 61 00:03:21,360 --> 00:03:23,480 I need you to investigatea peculiar situation that's 62 00:03:23,600 --> 00:03:25,160 occurring in South America. 63 00:03:25,280 --> 00:03:26,880 What kind of peculiar situation? 64 00:03:27,000 --> 00:03:29,120 JERRY: It appears that theilluminated locations are all 65 00:03:29,240 --> 00:03:31,320 being overrun with rogue plant life. 66 00:03:31,440 --> 00:03:33,360 Maybe it's just a super excited gardener 67 00:03:33,480 --> 00:03:34,720 with a really green thumb. 68 00:03:34,840 --> 00:03:36,560 Whatever's happening is more than just a result 69 00:03:36,680 --> 00:03:38,400 of overzealous gardening, Alex. 70 00:03:38,520 --> 00:03:41,880 In fact, I suspect thatsomething sinister is afoot. 71 00:03:42,000 --> 00:03:43,080 OK, fine. 72 00:03:43,200 --> 00:03:44,440 We'll check it out. 73 00:03:44,560 --> 00:03:45,600 But we better be back in time for the Super 74 00:03:45,720 --> 00:03:48,200 Sunny Tropics competition. 75 00:03:48,320 --> 00:03:51,280 Your destination will be Riode Janeiro, Brazil According 76 00:03:51,400 --> 00:03:52,720 to WOOHP sources, that's where the most 77 00:03:52,840 --> 00:03:55,120 recent reports are coming from. 78 00:03:55,240 --> 00:03:59,160 In that case, go ahead and gadgetize us. 79 00:03:59,280 --> 00:04:00,600 Very well. 80 00:04:00,720 --> 00:04:03,000 Today, you'll be utilizingsome Pogobound sandals, 81 00:04:03,120 --> 00:04:06,200 and Any Language Descramblerwatch, some freeze spray 82 00:04:06,320 --> 00:04:09,320 breathspray, the Catch-alltitanium spider web, 83 00:04:09,440 --> 00:04:11,440 and just for a bit of whimsy, the cool 84 00:04:11,560 --> 00:04:12,800 Catch a Clue collector. 85 00:04:12,920 --> 00:04:14,360 Awesome! 86 00:04:14,480 --> 00:04:16,120 It looks like one of thosepaper fortune telling games. 87 00:04:16,240 --> 00:04:17,720 Indeed. 88 00:04:17,840 --> 00:04:21,920 But this version not onlyamuses, it also snags evidence. 89 00:04:22,040 --> 00:04:25,760 Now if you'll climb in here,I'll send you on your way. 90 00:04:25,880 --> 00:04:29,040 Uh, isn't that where you keep the torpedoes? 91 00:04:29,160 --> 00:04:30,480 Very astute, Clover. 92 00:04:30,600 --> 00:04:32,840 I see you've been studyingyour WOOHP Ed books. 93 00:04:32,960 --> 00:04:34,320 Now, prepare for blast off. 94 00:04:34,440 --> 00:04:35,200 Ah! 95 00:04:39,040 --> 00:04:40,800 While we're on the go, why don't I 96 00:04:40,920 --> 00:04:43,520 read you girls the why I'd make a great Miss 97 00:04:43,640 --> 00:04:47,560 Super Sunny Tropics essaythat I've been noodling on. 98 00:04:47,680 --> 00:04:50,600 Brains, beauty, a real So Cal cutie. 99 00:04:50,720 --> 00:04:54,560 I'm super, I'm sunny,and really, really funny. 100 00:04:54,680 --> 00:04:58,120 OK, so it's more of a poem than an essay, 101 00:04:58,240 --> 00:05:01,440 but kind of great, right? 102 00:05:01,560 --> 00:05:04,560 I think we have much biggerthings to deal with than poems. 103 00:05:04,680 --> 00:05:07,080 Ah! 104 00:05:07,200 --> 00:05:07,960 Whoa! 105 00:05:11,520 --> 00:05:13,080 No fair. 106 00:05:13,200 --> 00:05:16,160 Well, sand or or no sand, webetter start our investigation. 107 00:05:16,280 --> 00:05:17,680 You're right. 108 00:05:17,800 --> 00:05:19,440 Only how do we know whereto find the freaky plants 109 00:05:19,560 --> 00:05:20,520 Jer was talking about? 110 00:05:20,640 --> 00:05:27,920 [screaming] 111 00:05:28,040 --> 00:05:29,480 Does that answer your question? 112 00:05:39,520 --> 00:05:44,040 Whoa, can you say plant- tastic? 113 00:05:44,160 --> 00:05:45,480 Guys, hey! 114 00:05:45,600 --> 00:05:47,960 Clover! 115 00:05:48,080 --> 00:05:48,920 Paws off! 116 00:05:52,080 --> 00:05:52,840 Ow! 117 00:05:57,360 --> 00:06:00,640 It's time to bust a move, WOOHP style. 118 00:06:00,760 --> 00:06:03,800 And speaking of style, the Pogobound sandals 119 00:06:03,920 --> 00:06:07,080 are beyond cute! 120 00:06:07,200 --> 00:06:08,080 Oh no! 121 00:06:11,080 --> 00:06:13,000 Now let's bail while we still can! 122 00:06:13,120 --> 00:06:13,880 Ah! 123 00:06:17,400 --> 00:06:19,280 Ah! 124 00:06:19,400 --> 00:06:20,640 Ouchie! 125 00:06:20,760 --> 00:06:23,040 Now let's see how you like being chomped on! 126 00:06:23,160 --> 00:06:27,360 Cool catcher cluecollector, do your thing! 127 00:06:27,480 --> 00:06:28,280 Alex! 128 00:06:32,680 --> 00:06:34,320 Way to show that mean plant who's got 129 00:06:34,440 --> 00:06:36,000 the bigger bite, Alex. 130 00:06:36,120 --> 00:06:39,600 For sure, you totally scaredhim and his leafy friends away. 131 00:06:43,080 --> 00:06:44,840 That was crazy. 132 00:06:44,960 --> 00:06:47,720 I'll never look at the plantkingdom the same way again. 133 00:06:47,840 --> 00:06:49,360 Time to call Jerry and tell him about 134 00:06:49,480 --> 00:06:50,400 our action-packed morning. 135 00:06:53,400 --> 00:06:54,160 Hello, spies. 136 00:06:54,280 --> 00:06:55,640 How's the mission going? 137 00:06:55,760 --> 00:06:57,360 Did you encounter the rogueplants I told you about? 138 00:06:57,480 --> 00:07:00,880 We did, and luckily, Alexwas able to scare him off, 139 00:07:01,000 --> 00:07:02,440 and score a sample for you. 140 00:07:05,120 --> 00:07:06,600 Excellent work. 141 00:07:06,720 --> 00:07:08,280 While I analyze the sample,I'll have the jet return you 142 00:07:08,400 --> 00:07:11,040 to your vacation right away. 143 00:07:11,160 --> 00:07:13,560 Whew, cause me and my sore behind could 144 00:07:13,680 --> 00:07:15,200 really use some down time. 145 00:07:15,320 --> 00:07:16,160 Huh? 146 00:07:16,280 --> 00:07:17,040 Whoa! 147 00:07:21,600 --> 00:07:24,240 OK, Super Sunny Tropics hopefuls, 148 00:07:24,360 --> 00:07:28,240 it's time for the first partof the competition to begin! 149 00:07:28,360 --> 00:07:32,320 Please gather on stage, andshow us your sunniest Super 150 00:07:32,440 --> 00:07:35,760 Sunny Tropics look. 151 00:07:35,880 --> 00:07:37,160 This is it, girls. 152 00:07:37,280 --> 00:07:38,120 Wish me luck! 153 00:07:38,240 --> 00:07:39,040 Good luck! 154 00:07:39,160 --> 00:07:41,560 First up is Clover. 155 00:07:41,680 --> 00:07:44,200 Yay! 156 00:07:44,320 --> 00:07:47,160 What's the name of your sunniest pose, my dear? 157 00:07:47,280 --> 00:07:49,480 It's called the Sunburst, and I'm 158 00:07:49,600 --> 00:07:52,920 sure you are going to find itas awesomely inspiring as I do. 159 00:07:59,480 --> 00:08:04,320 [applause] 160 00:08:04,440 --> 00:08:05,840 Oh! 161 00:08:05,960 --> 00:08:07,320 Inspiring? 162 00:08:07,440 --> 00:08:09,000 As if! 163 00:08:09,120 --> 00:08:12,760 I'll show you what a real SuperSunny Tropics poses is made of. 164 00:08:16,320 --> 00:08:19,120 I call this an award-winning look, 165 00:08:19,240 --> 00:08:22,560 Major [inaudible] [croaking] 166 00:08:22,680 --> 00:08:26,560 [applause] 167 00:08:26,680 --> 00:08:27,960 Very nice, ladies. 168 00:08:28,080 --> 00:08:30,520 Now why don't we take a quick break before we 169 00:08:30,640 --> 00:08:32,400 introduce our next contestant? 170 00:08:35,200 --> 00:08:38,840 So, how'd I do? 171 00:08:38,960 --> 00:08:40,440 Um, you did-- 172 00:08:40,560 --> 00:08:43,840 What Sammy means to say is it was really-- 173 00:08:46,760 --> 00:08:47,560 JERRY: Girls, over here. 174 00:08:47,680 --> 00:08:48,440 Huh? 175 00:08:52,000 --> 00:08:52,760 Jerry? 176 00:08:52,880 --> 00:08:54,080 Is that you? 177 00:08:54,200 --> 00:08:55,640 I'm sorry to disturb you, but I 178 00:08:55,760 --> 00:08:57,640 have the results of theanalysis on that piece of plant 179 00:08:57,760 --> 00:08:58,520 you sent me. 180 00:08:58,640 --> 00:09:01,480 So, what's the 411? 181 00:09:01,600 --> 00:09:03,440 It appears my suspicions were correct. 182 00:09:03,560 --> 00:09:06,040 The plants that attacked youcontain a man-made substance 183 00:09:06,160 --> 00:09:07,960 created to make crops grow faster. 184 00:09:08,080 --> 00:09:09,600 Only the sample you sent me contains 185 00:09:09,720 --> 00:09:12,400 an extraordinarily high dosage. 186 00:09:12,520 --> 00:09:14,480 That's weird, like who'd want to make 187 00:09:14,600 --> 00:09:17,840 plants grow so much thatthey take over entire cities? 188 00:09:17,960 --> 00:09:19,560 I'm not sure, but it's something you 189 00:09:19,680 --> 00:09:20,760 need to find out right away. 190 00:09:23,800 --> 00:09:26,840 Oh dear a tanker truck hasbeen reported hijacked. 191 00:09:26,960 --> 00:09:28,600 A tanker truck containingthe very substance 192 00:09:28,720 --> 00:09:30,080 you girls found in the plant. 193 00:09:30,200 --> 00:09:31,680 Huh? 194 00:09:31,800 --> 00:09:34,120 Well if we can figure outwhere the truck is going next, 195 00:09:34,240 --> 00:09:36,280 we might be able to get a jump on our baddie. 196 00:09:36,400 --> 00:09:38,000 That's a splendid idea. 197 00:09:38,120 --> 00:09:40,320 Upon triangulating In theplant's growth patterns, 198 00:09:40,440 --> 00:09:42,440 I think it's safe to saythat our lurking foliage is 199 00:09:42,560 --> 00:09:43,840 migrating north. 200 00:09:43,960 --> 00:09:45,920 The next target will mostlikely be Mexico City. 201 00:09:46,040 --> 00:09:47,200 But we can't go now. 202 00:09:47,320 --> 00:09:49,720 I'm right in the middle of my competition! 203 00:09:49,840 --> 00:09:51,680 ALL: Ah! 204 00:09:51,800 --> 00:09:52,560 Ta-ta, girls! 205 00:09:52,680 --> 00:09:53,480 Talk to you soon! 206 00:09:56,800 --> 00:10:00,280 Eyelid bronzer, SolarSmile toothpaste, Tropical 207 00:10:00,400 --> 00:10:02,040 Breeze personal mister. 208 00:10:02,160 --> 00:10:03,920 The Super Sunny Tropics website has 209 00:10:04,040 --> 00:10:05,840 so many awesome products on it. 210 00:10:05,960 --> 00:10:09,600 And I'll get to use them all forfree if I win the competition! 211 00:10:09,720 --> 00:10:12,000 Not to rain on your sunny parade, Clover, 212 00:10:12,120 --> 00:10:14,200 but we need to focus onfinding that missing truck. 213 00:10:18,720 --> 00:10:20,560 We must be in the general area, 214 00:10:20,680 --> 00:10:24,480 but it's so cloudy out, I can't see a thing! 215 00:10:24,600 --> 00:10:25,680 Give these a try. 216 00:10:25,800 --> 00:10:28,640 3-D glasses from the movie theater? 217 00:10:28,760 --> 00:10:31,040 Aren't you supposed to getthese back after the film? 218 00:10:31,160 --> 00:10:33,400 I am really disappointed in you, Sammy. 219 00:10:33,520 --> 00:10:35,720 They're WOOHP vision goggles, Alex. 220 00:10:35,840 --> 00:10:39,360 They'll let you seeright through the clouds. 221 00:10:39,480 --> 00:10:41,240 Oh, cool. 222 00:10:41,360 --> 00:10:42,720 I always knew you were a good girl. 223 00:10:48,600 --> 00:10:49,440 Hmm. 224 00:10:49,560 --> 00:10:51,160 Hey, I see something! 225 00:10:51,280 --> 00:10:53,320 Bring her in for a closer look, Sammy. 226 00:10:53,440 --> 00:10:54,240 You got it! 227 00:10:58,480 --> 00:11:00,120 That's the tanker, all right. 228 00:11:00,240 --> 00:11:02,480 And it looks like it's covered in plants. 229 00:11:10,520 --> 00:11:13,680 Whoa, those seeds sprouted super fast! 230 00:11:13,800 --> 00:11:15,480 SAM: OK, let's get them! 231 00:11:24,920 --> 00:11:27,400 OK, these plans are seriously out of hand. 232 00:11:27,520 --> 00:11:30,320 They're sprouting up faster thanthe hairs on Mandy's mono-brow. 233 00:11:33,760 --> 00:11:34,600 Ah! 234 00:11:34,720 --> 00:11:36,280 And they're just as nasty! 235 00:11:36,400 --> 00:11:39,040 You're giving flowers a bad name, pal! 236 00:11:39,160 --> 00:11:40,760 SAM: I don't think we're going to get any answers 237 00:11:40,880 --> 00:11:42,160 until we find that truck. 238 00:11:42,280 --> 00:11:44,600 But where could it have disappeared to? 239 00:11:44,720 --> 00:11:45,800 I mean, it's kind of hard to find 240 00:11:45,920 --> 00:11:47,120 since it's all camouflaged. 241 00:11:47,240 --> 00:11:48,080 [horn] 242 00:11:49,600 --> 00:11:51,320 Wait, hold your ground! 243 00:11:51,440 --> 00:11:55,880 I've got just the thing for this big rig! 244 00:11:56,000 --> 00:11:57,880 We'll see what the Catch-all Titanium 245 00:11:58,000 --> 00:11:59,680 spider web thinks about that! 246 00:12:06,200 --> 00:12:09,560 Whoa, nice gadget! 247 00:12:09,680 --> 00:12:10,960 Ah! 248 00:12:11,080 --> 00:12:13,120 What have you girls done to my truck? 249 00:12:13,240 --> 00:12:14,680 Your truck, huh? 250 00:12:14,800 --> 00:12:17,720 Funny, we heard you stoleit from its rightful owner. 251 00:12:17,840 --> 00:12:22,000 This truck is now in serviceof me, Shelly Junglelove, 252 00:12:22,120 --> 00:12:24,560 and I'm using it and my glorious plants 253 00:12:24,680 --> 00:12:27,760 to turn this world full of useless technology 254 00:12:27,880 --> 00:12:29,640 back to simpler times. 255 00:12:29,760 --> 00:12:33,920 Times where the world wasnothing but the jungle! 256 00:12:34,040 --> 00:12:36,320 That's what this is all about? 257 00:12:36,440 --> 00:12:38,000 Please. 258 00:12:38,120 --> 00:12:40,640 There's no way you're replacingmy new smartphone with a shrub. 259 00:12:40,760 --> 00:12:42,240 Are you sure you wouldn't rather 260 00:12:42,360 --> 00:12:46,960 rethink your lame plan beforewe shut you down for good? 261 00:12:47,080 --> 00:12:50,360 Oh, I have rethought my plan, which is why 262 00:12:50,480 --> 00:12:52,760 I've tweaked my seeds a little. 263 00:12:52,880 --> 00:12:54,480 These are my newest creations. 264 00:12:54,600 --> 00:12:56,360 And now that they're done germinating, 265 00:12:56,480 --> 00:12:58,520 I can mix them with the rapid grow fertilizer 266 00:12:58,640 --> 00:13:01,280 from the tanker, and my next generation 267 00:13:01,400 --> 00:13:04,160 of genetically-alteredseeds will take the phrase 268 00:13:04,280 --> 00:13:06,080 plant life to the next level. 269 00:13:18,520 --> 00:13:23,160 Are those plants talking to each other? 270 00:13:23,280 --> 00:13:24,120 Are they dancing? 271 00:13:41,200 --> 00:13:43,200 Unfortunately, it looks like that's 272 00:13:43,320 --> 00:13:47,240 exactly what's happening,which is majorly creepy. 273 00:13:47,360 --> 00:13:51,560 Soon, the world as we knowit will be a thing of the past. 274 00:13:51,680 --> 00:13:54,920 [speaking plant language] 275 00:13:55,040 --> 00:13:57,840 Whoa, she even speaks their weird language! 276 00:13:57,960 --> 00:13:58,840 Ah! 277 00:13:58,960 --> 00:13:59,840 Oh no! 278 00:14:02,920 --> 00:14:05,280 Hey, back off! 279 00:14:05,400 --> 00:14:08,280 Sorry, but you're nomatch for my super plants. 280 00:14:15,000 --> 00:14:15,800 Shoo, birds! 281 00:14:15,920 --> 00:14:16,720 Not now, I'm busy! 282 00:14:22,240 --> 00:14:25,560 Busy returning the world to its proper state! 283 00:14:30,560 --> 00:14:32,400 Hiya! 284 00:14:32,520 --> 00:14:34,960 Ya! 285 00:14:35,080 --> 00:14:35,840 Ah! 286 00:14:35,960 --> 00:14:36,800 Uh oh. 287 00:14:36,920 --> 00:14:37,720 Ah! 288 00:14:42,440 --> 00:14:45,280 These gropey plants aren'tgoing to give up easily. 289 00:14:45,400 --> 00:14:48,400 I wish Jerry would've given us ahedge trimmer for this mission. 290 00:14:48,520 --> 00:14:51,400 Actually, there is one gadgetJerry gave us that might work. 291 00:14:51,520 --> 00:14:53,320 Freeze spray breath spray. 292 00:14:53,440 --> 00:14:55,920 Anything is worth a shot at this point! 293 00:14:59,560 --> 00:15:01,440 Time for a little cool down, buddy! 294 00:15:04,080 --> 00:15:04,880 Yes! 295 00:15:05,000 --> 00:15:06,840 It totally worked, Sammy. 296 00:15:06,960 --> 00:15:09,400 Give me a spritz! 297 00:15:09,520 --> 00:15:10,280 Cool. 298 00:15:16,320 --> 00:15:17,680 Yes! 299 00:15:17,800 --> 00:15:19,920 This is one crazy mission. 300 00:15:20,040 --> 00:15:22,880 We have to tell Jerrywhat's happening right away. 301 00:15:23,000 --> 00:15:25,320 Girls, I have something Ihave to tell you right away. 302 00:15:25,440 --> 00:15:26,720 The plants are on the move, and they're 303 00:15:26,840 --> 00:15:28,320 headed straight for Acapulco! 304 00:15:28,440 --> 00:15:31,480 But if the plants attack Acapulco, 305 00:15:31,600 --> 00:15:33,560 it will totally ruin my chances of becoming 306 00:15:33,680 --> 00:15:37,040 Miss Super Sunny Tropics! 307 00:15:37,160 --> 00:15:38,120 Let's get to the jet. 308 00:15:50,440 --> 00:15:52,720 Shelly definitely beat us here. 309 00:15:52,840 --> 00:15:55,800 And she turned our sweetresort into a jungle. 310 00:15:55,920 --> 00:15:59,240 [screaming] 311 00:16:00,920 --> 00:16:01,680 Ah! 312 00:16:06,240 --> 00:16:08,080 Ah! 313 00:16:08,200 --> 00:16:10,560 Ah! 314 00:16:10,680 --> 00:16:15,960 [screaming] 315 00:16:16,080 --> 00:16:19,120 This spring break isturning into spring broken. 316 00:16:19,240 --> 00:16:21,200 Let's get down there andtry and salvage what we can. 317 00:16:21,320 --> 00:16:22,120 OK. 318 00:16:33,400 --> 00:16:34,160 Hiya! 319 00:16:37,720 --> 00:16:39,440 Not this time, my floral friends! 320 00:16:45,600 --> 00:16:48,400 That'll teach you to keepyour vines to yourselves. 321 00:16:51,560 --> 00:16:53,200 So, those girls think they can out-smart 322 00:16:53,320 --> 00:16:55,440 my intelligent plants? 323 00:16:55,560 --> 00:16:57,200 Well, they're technology is no match 324 00:16:57,320 --> 00:16:58,720 for my primitive plant species. 325 00:17:05,840 --> 00:17:08,160 At this rate, we'll never beable to eliminate the plants. 326 00:17:08,280 --> 00:17:10,600 She's making more of them by the second. 327 00:17:10,720 --> 00:17:12,360 Then let's ground her! 328 00:17:18,160 --> 00:17:21,640 You're no match for myorganic flying apparatus. 329 00:17:21,760 --> 00:17:24,960 OK, Shelly, let's see how you deal with this. 330 00:17:27,600 --> 00:17:28,400 Ah! 331 00:17:33,480 --> 00:17:34,280 Ooh! 332 00:17:37,360 --> 00:17:38,720 Good work, Alex! 333 00:17:38,840 --> 00:17:40,520 Let's get her before she does any more damage. 334 00:17:45,120 --> 00:17:47,800 [speaking plant language] 335 00:17:47,920 --> 00:17:51,040 OK, the silly talk isgetting really annoying I feel 336 00:17:51,160 --> 00:17:52,600 like I'm babysitting a toddler. 337 00:17:52,720 --> 00:17:53,480 Huh? 338 00:18:03,920 --> 00:18:04,680 Ah! 339 00:18:08,200 --> 00:18:09,600 Oh, no! 340 00:18:09,720 --> 00:18:11,240 Something tells me theseplants aren't going to listen 341 00:18:11,360 --> 00:18:12,480 to the voice of reason. 342 00:18:12,600 --> 00:18:13,360 Huh? 343 00:18:13,480 --> 00:18:16,000 Actually, maybe they will. 344 00:18:16,120 --> 00:18:17,680 You guys, just hold up the plants 345 00:18:17,800 --> 00:18:19,920 long enough for me to use theAny Language descrambler watch 346 00:18:20,040 --> 00:18:22,640 to figure out the plant's language. 347 00:18:22,760 --> 00:18:26,000 [speaking plant language] 348 00:18:31,440 --> 00:18:33,720 Hey, rudest plant ever! 349 00:18:33,840 --> 00:18:34,840 Give that back! 350 00:18:34,960 --> 00:18:36,600 Give up, girls, and face the fact 351 00:18:36,720 --> 00:18:40,560 that this world is returning toa much better, lower tech time. 352 00:18:51,520 --> 00:18:52,560 Yes! 353 00:18:52,680 --> 00:18:54,560 I command you to capture your master! 354 00:18:58,520 --> 00:19:00,360 Yeah! 355 00:19:00,480 --> 00:19:02,360 Wait, what are you doing? 356 00:19:02,480 --> 00:19:04,800 I command you to stop at once! 357 00:19:04,920 --> 00:19:06,280 Ah! 358 00:19:06,400 --> 00:19:09,720 [speaking plant language] 359 00:19:09,840 --> 00:19:10,720 We did it! 360 00:19:13,840 --> 00:19:15,920 We beat Shelly at her own game. 361 00:19:16,040 --> 00:19:17,560 And not a moment too soon. 362 00:19:17,680 --> 00:19:20,080 That was more salad than even I could handle. 363 00:19:23,640 --> 00:19:26,600 Congratulations on a job well done, spies. 364 00:19:26,720 --> 00:19:28,720 I'm sure you'll be pleased toknow that not only has WOOHP 365 00:19:28,840 --> 00:19:30,320 removed the plants from the various cities 366 00:19:30,440 --> 00:19:33,240 they were attacking, but we'vealso had Shelly transported 367 00:19:33,360 --> 00:19:36,120 to the containment facility,where the only technology 368 00:19:36,240 --> 00:19:38,280 she'll need to worry about is the technology 369 00:19:38,400 --> 00:19:40,360 keeping her in her cell. 370 00:19:40,480 --> 00:19:41,560 Nice work, Jer. 371 00:19:41,680 --> 00:19:43,400 Yeah, way to go! 372 00:19:43,520 --> 00:19:45,280 So, with the mission wrapped up, 373 00:19:45,400 --> 00:19:48,400 I can finally get back tofocusing on the competition. 374 00:19:48,520 --> 00:19:51,480 By the way, what do you thinkof the Super Sunny Tropic strut 375 00:19:51,600 --> 00:19:52,920 I've been working on? 376 00:19:57,440 --> 00:19:58,800 Yay! 377 00:19:58,920 --> 00:20:00,760 ANNOUNCER: Attention, everyone! 378 00:20:00,880 --> 00:20:05,120 The winner of the Super SunnyTropics spokesmodel competition 379 00:20:05,240 --> 00:20:07,800 is Mandy! 380 00:20:07,920 --> 00:20:08,760 [applause] 381 00:20:08,880 --> 00:20:09,760 Winner? 382 00:20:09,880 --> 00:20:11,200 But how is that possible? 383 00:20:11,320 --> 00:20:13,120 The competition isn't over yet. 384 00:20:13,240 --> 00:20:15,560 Oh, it's over, Clover. 385 00:20:15,680 --> 00:20:21,480 I told you there was no way youwere going to beat me, loser. 386 00:20:21,600 --> 00:20:25,840 I can't believe it, thatis like so totally unfair. 387 00:20:25,960 --> 00:20:27,520 Don't take it too hard, Clover. 388 00:20:27,640 --> 00:20:29,520 Yeah, as far as we're concerned, 389 00:20:29,640 --> 00:20:32,560 you'll always be our official spokesmodel. 390 00:20:32,680 --> 00:20:35,000 And WOOHP's, too. 391 00:20:35,120 --> 00:20:37,720 Aw, thanks, guys. 392 00:20:37,840 --> 00:20:39,160 Here I am! 393 00:20:39,280 --> 00:20:43,040 You're new Miss SuperSunny Tropics spokesmodel! 394 00:20:43,160 --> 00:20:44,960 Now, bring on the perks! 395 00:20:45,080 --> 00:20:46,880 The perks will come later, my dear. 396 00:20:47,000 --> 00:20:49,520 Your first official SuperSunny Tropics order of business 397 00:20:49,640 --> 00:20:52,720 will be cleaning up the beach! 398 00:20:52,840 --> 00:20:54,800 [applause] 399 00:20:54,920 --> 00:20:55,720 What? 400 00:20:55,840 --> 00:20:57,520 You've gotta be kidding! 401 00:20:57,640 --> 00:21:00,200 I have never cleaned anything in my life! 402 00:21:00,320 --> 00:21:03,520 Trent, I need you to get to Acapulco immediately! 403 00:21:06,640 --> 00:21:09,800 It's official, this isthe best spring break ever! 404 00:21:12,040 --> 00:21:12,800 Yeah! 405 00:21:16,520 --> 00:21:19,440 [theme music] 406 00:21:19,490 --> 00:21:24,040 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.