Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:09,720
[theme music] Sam,
Clover, Alex, woo!
2
00:00:09,840 --> 00:00:13,200
We love the fashion
world, we are
3
00:00:13,320 --> 00:00:18,720
totally spies, genuine
secret agents, plus we
4
00:00:18,840 --> 00:00:21,200
never give in to fear.
5
00:00:21,320 --> 00:00:23,680
Sam, Clover, Alex, woo!
6
00:00:23,800 --> 00:00:26,680
We'll win every day of the year.
7
00:00:26,800 --> 00:00:31,680
S-P-I-E-S We are Totally Spies!
8
00:00:34,800 --> 00:00:37,160
[music playing]
9
00:00:37,280 --> 00:00:41,160
[siren]
10
00:00:48,280 --> 00:00:50,640
[tires squealing]
11
00:00:54,760 --> 00:00:55,720
Oof!
12
00:00:55,840 --> 00:00:56,640
Ooh!
13
00:01:02,720 --> 00:01:04,280
Ah hah, the
prisoners have arrived,
14
00:01:04,400 --> 00:01:05,600
which means we're
ready to test WOOHP's
15
00:01:05,720 --> 00:01:07,480
latest transport prototype.
16
00:01:07,600 --> 00:01:09,080
You got it, Jer.
17
00:01:09,200 --> 00:01:11,120
And if anything goes wrong,I'll be there to handle it.
18
00:01:11,240 --> 00:01:13,000
[ominous music]
19
00:01:19,960 --> 00:01:22,200
Uhh, this is so hard.
20
00:01:22,320 --> 00:01:24,400
How am I supposed to
decide to re-date?
21
00:01:24,520 --> 00:01:26,680
Uhh, did you just say re-date?
22
00:01:26,800 --> 00:01:27,840
Totes!
23
00:01:27,960 --> 00:01:29,360
I'm going back
through all my exes
24
00:01:29,480 --> 00:01:31,480
to see if there's anyone
worth reconsidering.
25
00:01:31,600 --> 00:01:32,880
I don't know, Clover.
26
00:01:33,000 --> 00:01:35,360
Revisiting the past
is never a good idea.
27
00:01:35,480 --> 00:01:38,120
But what if I let Mr. Perfectslip through my fingers?
28
00:01:38,240 --> 00:01:42,040
Someone like Bruce?
29
00:01:42,160 --> 00:01:44,640
Um, the same Bruce
from two years ago
30
00:01:44,760 --> 00:01:49,040
who brought you a pizza insteadof flowers on your first date?
31
00:01:49,160 --> 00:01:53,600
Oh please, everyone
makes mistakes, Sammy.
32
00:01:53,720 --> 00:01:55,400
[beeping]
33
00:01:55,520 --> 00:01:56,280
Clover?
34
00:01:56,400 --> 00:01:57,800
Is that you?
35
00:01:57,920 --> 00:01:58,680
Yes!
36
00:01:58,800 --> 00:02:01,080
It is totally me.
37
00:02:01,200 --> 00:02:02,960
So, like, I was thinking
it's been a while,
38
00:02:03,080 --> 00:02:06,240
but we really should go
to a movie or something.
39
00:02:06,360 --> 00:02:08,280
I wish I could, but I'm
meeting with the board
40
00:02:08,400 --> 00:02:10,360
of directors of my videogame company this morning
41
00:02:10,480 --> 00:02:12,480
and this afternoon, my
limo's picking me up.
42
00:02:12,600 --> 00:02:14,160
Board of directors?
43
00:02:14,280 --> 00:02:16,480
A limo?
44
00:02:16,600 --> 00:02:19,360
Funny, you breaking upwith me was actually the best
45
00:02:19,480 --> 00:02:20,840
thing that ever happened to me.
46
00:02:20,960 --> 00:02:23,240
I really started
getting my act together.
47
00:02:23,360 --> 00:02:25,400
So thanks, Clover.
48
00:02:25,520 --> 00:02:26,760
Ouch.
49
00:02:26,880 --> 00:02:28,080
That's gotta hurt.
50
00:02:28,200 --> 00:02:28,960
Are you kidding?
51
00:02:29,080 --> 00:02:30,800
This is great!
52
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Now I just got to catch one ofmy exes before he hits it big!
53
00:02:34,160 --> 00:02:37,000
He-he-he-he
54
00:02:37,120 --> 00:02:37,960
Incoming--
55
00:02:38,080 --> 00:02:40,400
[heavy wind sounds]
56
00:02:41,520 --> 00:02:43,360
---Ahhh!
57
00:02:43,480 --> 00:02:46,360
Have you guys noticed Jerry'soffice looks way bigger?
58
00:02:46,480 --> 00:02:47,280
Huh?
59
00:02:47,400 --> 00:02:55,720
[mechanical sounds]
60
00:02:55,840 --> 00:02:58,520
Speaking of bigger, whatkind of mission needs a blimp?
61
00:03:06,040 --> 00:03:08,280
Well, what do
you think, ladies?
62
00:03:08,400 --> 00:03:11,440
I think we're in for
a very slow-speed day,
63
00:03:11,560 --> 00:03:15,000
which FYI, totally cutsinto my re-dating schedule.
64
00:03:15,120 --> 00:03:17,120
The WOOHP blimp isanything but slow, Clover.
65
00:03:17,240 --> 00:03:19,440
We should arrive at
WOOHP island in no time.
66
00:03:19,560 --> 00:03:20,960
WOOHP island?
67
00:03:21,080 --> 00:03:23,160
As in the containment facilityfor the totally baddest
68
00:03:23,280 --> 00:03:24,360
of baddies?
69
00:03:24,480 --> 00:03:25,680
That's the one.
70
00:03:25,800 --> 00:03:26,880
Now, you'll betransporting several highly
71
00:03:27,000 --> 00:03:28,840
dangerous criminals,
but I assure you,
72
00:03:28,960 --> 00:03:30,200
it will be completely routine.
73
00:03:30,320 --> 00:03:32,480
Well, what about the
fact that none of us
74
00:03:32,600 --> 00:03:33,920
knows how to fly one?
75
00:03:34,040 --> 00:03:35,440
Hello!
76
00:03:35,560 --> 00:03:36,720
You won't have to.
77
00:03:36,840 --> 00:03:38,160
Thanks to the latest
in WOOHP technology,
78
00:03:38,280 --> 00:03:39,800
the blimp flies itself.
79
00:03:39,920 --> 00:03:42,280
And now for a few
gadgets, just in case.
80
00:03:42,400 --> 00:03:43,840
[beep]
81
00:03:43,960 --> 00:03:44,760
Ahh!
82
00:03:47,840 --> 00:03:50,840
Today, you'll have
three laser lipsticks,
83
00:03:50,960 --> 00:03:54,600
the wristwatch shrinkinator,some suction cup bottom go-go
84
00:03:54,720 --> 00:03:58,320
boots, the diamondring-mounted mini 3D projector,
85
00:03:58,440 --> 00:04:00,480
and finally a few
highly concentrated
86
00:04:00,600 --> 00:04:02,480
onion powder grenades.
87
00:04:02,600 --> 00:04:04,400
Ta-ta!
88
00:04:04,520 --> 00:04:06,160
Now, off you go.
89
00:04:06,280 --> 00:04:07,080
Ahh!
90
00:04:15,440 --> 00:04:18,240
[muzak playing]
91
00:04:20,760 --> 00:04:25,800
Whoa, who knew adirigible could be so chic?
92
00:04:25,920 --> 00:04:28,520
This chair is like sitting
on a giant marshmallow.
93
00:04:28,640 --> 00:04:31,240
COMPUTER: Welcome
aboard the WOOHP blimp.
94
00:04:31,360 --> 00:04:33,920
We offer a wide variety
of juices, smoothies,
95
00:04:34,040 --> 00:04:36,440
and healthy snacks,
as well as a selection
96
00:04:36,560 --> 00:04:39,600
of in-flight fashion magazinesfrom around the globe.
97
00:04:39,720 --> 00:04:41,080
ALL: Whoa!
98
00:04:41,200 --> 00:04:45,360
OK, we have totally gotto get more blimp missions!
99
00:04:45,480 --> 00:04:47,120
Speaking of missions,
we should check
100
00:04:47,240 --> 00:04:48,520
to see if the prisoners are--
101
00:04:48,640 --> 00:04:50,440
COMPUTER: Prisonerssecured and accounted for.
102
00:04:50,560 --> 00:04:53,720
Arrival at WOOHP island
will be 56 minutes.
103
00:04:53,840 --> 00:04:56,400
Now, sit back and
enjoy your ride.
104
00:04:56,520 --> 00:04:57,800
Awesome!
105
00:04:57,920 --> 00:04:59,760
This gives me the perfectchance to reconnect
106
00:04:59,880 --> 00:05:02,800
with my next ex, Jason.
107
00:05:02,920 --> 00:05:04,200
Hi, Jason.
108
00:05:04,320 --> 00:05:06,120
Guess who?
109
00:05:06,240 --> 00:05:07,800
Um, I'm not sure.
110
00:05:07,920 --> 00:05:10,680
Duh, It's Clover,
from Yoga-robics class.
111
00:05:10,800 --> 00:05:11,600
Clover?
112
00:05:11,720 --> 00:05:13,840
I-- uh, yeah, I don't--
113
00:05:13,960 --> 00:05:16,080
You know, Clover.
114
00:05:16,200 --> 00:05:18,600
The killer downward dog?
115
00:05:18,720 --> 00:05:19,760
Oh yeah!
116
00:05:19,880 --> 00:05:21,000
You're that way cute
brunette, right?
117
00:05:21,120 --> 00:05:21,920
Brunette?
118
00:05:22,040 --> 00:05:22,920
As if!
119
00:05:23,040 --> 00:05:25,560
I'm a totally natural blonde!
120
00:05:25,680 --> 00:05:29,040
OK, maybe you guys wereright about looking up exes.
121
00:05:29,160 --> 00:05:31,680
Time to just chill.
122
00:05:31,800 --> 00:05:32,600
[loud thunder]
123
00:05:32,720 --> 00:05:34,960
ALL: Ahh
124
00:05:35,080 --> 00:05:37,320
Whoa, what was that?
125
00:05:37,440 --> 00:05:39,920
COMPUTER: We have encounteredunexpected turbulence.
126
00:05:40,040 --> 00:05:42,400
Please, remain in your seats.
127
00:05:42,520 --> 00:05:43,880
ALL: Ahh!
128
00:05:44,000 --> 00:05:45,360
[thunder]
129
00:05:45,480 --> 00:05:47,840
Whoaaa!
130
00:05:47,960 --> 00:05:50,480
Don't worry, I'll letJer know what's happening.
131
00:05:50,600 --> 00:05:52,520
Jerry, it's Alex.
Can you hear me?
132
00:05:52,640 --> 00:05:53,840
The situation is gnarly.
133
00:05:53,960 --> 00:05:56,160
I repeat, gnarly!
134
00:05:56,280 --> 00:05:58,480
Sorry, Alex,
you're breaking up.
135
00:05:58,600 --> 00:06:00,480
Did you say something
about Molly?
136
00:06:00,600 --> 00:06:02,800
Ugh, never mind.
137
00:06:02,920 --> 00:06:04,920
So much for the blimp
flying itself, spies.
138
00:06:05,040 --> 00:06:07,760
We got to take over,
with a little help
139
00:06:07,880 --> 00:06:09,320
from out lipstick lasers.
140
00:06:11,840 --> 00:06:12,600
ALL: Whoa!
141
00:06:17,640 --> 00:06:18,560
Good thinking, Sam.
142
00:06:21,440 --> 00:06:24,400
I sure hope this thing comeswith an instruction booklet.
143
00:06:24,520 --> 00:06:27,160
What do all these stupid
lights mean, anyway?
144
00:06:27,280 --> 00:06:28,920
[thunder]
145
00:06:29,920 --> 00:06:31,200
[beeping]
146
00:06:31,320 --> 00:06:32,880
They don't mean anything, now.
147
00:06:33,000 --> 00:06:34,120
The power's out on the ship!
148
00:06:34,240 --> 00:06:35,560
We'll have to do this manually.
149
00:06:40,400 --> 00:06:41,800
ALL: Ugh!
150
00:06:41,920 --> 00:06:42,720
Aahh!
151
00:06:49,200 --> 00:06:50,040
Phew!
152
00:06:50,160 --> 00:06:52,000
COMPUTER: Autopilot re-engaged.
153
00:06:52,120 --> 00:06:54,440
Please sit back and
enjoy your ride.
154
00:06:54,560 --> 00:06:56,160
Enjoy our ride?
155
00:06:56,280 --> 00:06:58,800
OK, I don't care if
that is a computer.
156
00:06:58,920 --> 00:07:00,040
It is way too mellow.
157
00:07:00,160 --> 00:07:01,280
[alarm]
158
00:07:01,400 --> 00:07:04,160
Girls, we've got a problem.
159
00:07:04,280 --> 00:07:05,800
COMPUTER: We are
now experiencing
160
00:07:05,920 --> 00:07:07,480
a security breach alert.
161
00:07:07,600 --> 00:07:10,800
It is my pleasure to informyou that the prisoner
162
00:07:10,920 --> 00:07:12,160
containment pods are opening.
163
00:07:12,280 --> 00:07:13,920
Uh oh This can't be good!
164
00:07:21,160 --> 00:07:24,440
[ominous music]
165
00:07:34,040 --> 00:07:34,920
Well, well.
166
00:07:35,040 --> 00:07:38,040
If it isn't the nitwit of nails.
167
00:07:38,160 --> 00:07:39,040
[sharp sound]
168
00:07:39,160 --> 00:07:40,920
Yves Mont Blanc.
169
00:07:41,040 --> 00:07:44,760
Still overwhelming your enemieswith the stink from your shoes?
170
00:07:44,880 --> 00:07:46,720
[ripping sound]
171
00:07:49,800 --> 00:07:52,920
Knock it off, you two.
172
00:07:53,040 --> 00:07:54,840
Unless you'd rather
fight each other than
173
00:07:54,960 --> 00:07:56,800
take this opportunity
to make our escape.
174
00:08:02,480 --> 00:08:05,840
I knew agreeing to transferbaddies was a bad idea.
175
00:08:05,960 --> 00:08:07,840
It just always ends in disaster.
176
00:08:07,960 --> 00:08:09,600
It's OK, I'll get
the security camera
177
00:08:09,720 --> 00:08:11,320
and the prisoner hold up again.
178
00:08:11,440 --> 00:08:14,120
Let's see what
we're dealing with.
179
00:08:14,240 --> 00:08:15,000
ALL: Ahh!
180
00:08:15,120 --> 00:08:16,480
Where'd they go?
181
00:08:16,600 --> 00:08:19,600
I don't know.
182
00:08:19,720 --> 00:08:21,800
But it looks like the
only way out of the hold
183
00:08:21,920 --> 00:08:23,080
is through a hatch
in the ceiling that
184
00:08:23,200 --> 00:08:25,000
leads to that room over there.
185
00:08:25,120 --> 00:08:27,960
[music playing]
186
00:08:33,480 --> 00:08:34,920
Phew, they're still sealed--
187
00:08:35,040 --> 00:08:35,800
Ahh!
188
00:08:35,920 --> 00:08:37,240
It's Manny Wong!
189
00:08:37,360 --> 00:08:38,720
Run!
190
00:08:38,840 --> 00:08:40,640
[metal noise]
191
00:08:45,640 --> 00:08:47,080
Great, Yves Mont
Blanc's here, too.
192
00:08:47,200 --> 00:08:50,280
How many baddies
are we dealing with?
193
00:08:50,400 --> 00:08:52,760
ALL: Ahh!
194
00:08:52,880 --> 00:08:54,840
That would be three.
195
00:08:54,960 --> 00:08:56,320
ALL: Ha-ha-ha
196
00:08:56,440 --> 00:08:57,800
You're Violet Vanderfleet!
197
00:08:57,920 --> 00:09:00,080
That totally freaky florist.
198
00:09:00,200 --> 00:09:01,400
That's right.
199
00:09:01,520 --> 00:09:04,840
And I have a special
delivery, just for you.
200
00:09:04,960 --> 00:09:05,720
ALL: Ahh!
201
00:09:10,280 --> 00:09:15,840
Teamwork, I never thought muchof it before, but here we are.
202
00:09:15,960 --> 00:09:18,680
Thank you, my
razor-taloned friend.
203
00:09:18,800 --> 00:09:21,520
Just goes to show, if we
all combine our powers,
204
00:09:21,640 --> 00:09:23,680
the world is ours!
205
00:09:23,800 --> 00:09:26,440
Glad you feel that way,because my heart was once
206
00:09:26,560 --> 00:09:28,360
broken, I want to
cause a world-wide
207
00:09:28,480 --> 00:09:31,960
allergy to love attackwith my sneezing peonies.
208
00:09:32,080 --> 00:09:35,080
Interesting, but I
have a better idea.
209
00:09:35,200 --> 00:09:39,040
We paint everyone's nailswith my super growing nail
210
00:09:39,160 --> 00:09:40,320
accelerate.
211
00:09:40,440 --> 00:09:42,520
Their nails will grow
so long and heavy,
212
00:09:42,640 --> 00:09:45,520
they'll no longer be ableto use their hands or feet!
213
00:09:45,640 --> 00:09:47,280
Ha-ha-ha!
214
00:09:47,400 --> 00:09:50,920
I've got two words for
you, loafers of doom!
215
00:09:51,040 --> 00:09:54,200
My signature slip-ons willtighten painfully on their feet
216
00:09:54,320 --> 00:09:58,120
and be impossible to takeoff, forcing everyone who ever
217
00:09:58,240 --> 00:09:59,840
dared make fun of
my shoe designs
218
00:09:59,960 --> 00:10:02,960
to never be able
to take them off!
219
00:10:03,080 --> 00:10:05,560
Ill-fitting designer shoes?
220
00:10:05,680 --> 00:10:08,480
That's like the
cruelest idea ever.
221
00:10:08,600 --> 00:10:10,920
COMPUTER: WOOHP island,estimated time of arrival,
222
00:10:11,040 --> 00:10:12,440
30 minutes.
223
00:10:12,560 --> 00:10:14,400
WOOHP island, eh?
224
00:10:14,520 --> 00:10:18,840
Maybe we'll be able toimplement all of our plans.
225
00:10:18,960 --> 00:10:21,520
Oh, don't you see?
226
00:10:21,640 --> 00:10:23,920
WOOHP island is packed
with other baddies.
227
00:10:24,040 --> 00:10:26,840
If we release them, WOOHPbe so busy capturing
228
00:10:26,960 --> 00:10:30,560
them all that we'll be free tohave our revenge on the world!
229
00:10:30,680 --> 00:10:31,440
Awoo!
230
00:10:31,560 --> 00:10:33,240
Ha-ha-ha
231
00:10:33,360 --> 00:10:34,880
This is majorly bad.
232
00:10:35,000 --> 00:10:36,720
We've got do something.
233
00:10:36,840 --> 00:10:39,320
Say, anyone know
what time it is?
234
00:10:39,440 --> 00:10:42,480
Time for us to getdigested by a giant daffodil?
235
00:10:42,600 --> 00:10:45,280
Nope, it's time to get small.
236
00:10:45,400 --> 00:10:47,440
Wristwatch shrinkinator,
do your thing!
237
00:10:54,480 --> 00:10:57,760
Ha-ha-ha-ha!
238
00:10:57,880 --> 00:11:00,160
I've always wanted to
be a size negative 15.
239
00:11:00,280 --> 00:11:01,080
Come on!
240
00:11:01,200 --> 00:11:03,120
This way.
241
00:11:03,240 --> 00:11:04,480
ALL: Whoa!
242
00:11:04,600 --> 00:11:06,160
Hey, watch where
you're stepping.
243
00:11:06,280 --> 00:11:09,040
You almost-- oopsie.
244
00:11:09,160 --> 00:11:11,320
Oh, how cute.
245
00:11:11,440 --> 00:11:13,800
Get 'em!
246
00:11:13,920 --> 00:11:15,800
[razor sounds]
247
00:11:17,400 --> 00:11:21,720
Heh heh heh ha-ha-ha-ha
248
00:11:21,840 --> 00:11:23,120
No worries, girls.
249
00:11:23,240 --> 00:11:24,680
I've dealt with thisevil shoe villain before.
250
00:11:28,600 --> 00:11:29,960
Nice work, Clover!
251
00:11:35,600 --> 00:11:36,920
You two, go find them!
252
00:11:37,040 --> 00:11:39,000
I'll work on the WOOHP
prison release codes,
253
00:11:39,120 --> 00:11:40,280
and steer this tub.
254
00:11:46,240 --> 00:11:48,480
OK, we have less
than 30 minutes to take
255
00:11:48,600 --> 00:11:49,640
back control of this blimp.
256
00:11:49,760 --> 00:11:50,560
Hmm?
257
00:11:50,680 --> 00:11:51,520
It's them.
258
00:11:57,560 --> 00:11:59,920
[electric sounds]
259
00:12:03,520 --> 00:12:04,400
Huh?
260
00:12:04,520 --> 00:12:05,760
Looking for someone?
261
00:12:05,880 --> 00:12:07,120
Losers!
262
00:12:07,240 --> 00:12:08,840
Time to slice and dice!
263
00:12:16,160 --> 00:12:19,000
Huh?
264
00:12:19,120 --> 00:12:20,560
Ugh.
265
00:12:20,680 --> 00:12:21,440
Ahhh!
266
00:12:25,480 --> 00:12:26,840
They're getting away!
267
00:12:26,960 --> 00:12:30,960
Cut me out of this
net, you idiot!
268
00:12:31,080 --> 00:12:32,320
Good thinking, Clover.
269
00:12:32,440 --> 00:12:34,280
That should hold
them for a while.
270
00:12:34,400 --> 00:12:36,240
Meanwhile, this is a
safe place to come up
271
00:12:36,360 --> 00:12:38,360
with a plan to take out Violet.
272
00:12:38,480 --> 00:12:39,840
Ow!
273
00:12:39,960 --> 00:12:41,280
Safe?
274
00:12:41,400 --> 00:12:44,120
Maybe from the world
of good hair days.
275
00:12:44,240 --> 00:12:46,560
[music playing]
276
00:12:47,760 --> 00:12:48,520
Eeyah!
277
00:12:51,560 --> 00:12:52,920
ALL: Blaine?
278
00:12:53,040 --> 00:12:56,400
Uh, Sorry girls.
279
00:12:56,520 --> 00:12:58,120
I thought you were
the escaped prisoners.
280
00:13:01,760 --> 00:13:03,280
What are you even doing here?
281
00:13:03,400 --> 00:13:05,360
Jerry asked me to hide
on a blimp, you know,
282
00:13:05,480 --> 00:13:06,520
in case of an emergency.
283
00:13:06,640 --> 00:13:08,520
Check off one for the bossman.
284
00:13:08,640 --> 00:13:10,360
A good idea for once.
285
00:13:10,480 --> 00:13:12,440
Hey there Clover,
it's been a while.
286
00:13:12,560 --> 00:13:15,920
You're looking--
interesting, these days.
287
00:13:16,040 --> 00:13:18,360
Why, thanks, Blaine.
288
00:13:18,480 --> 00:13:19,760
You look interesting, too.
289
00:13:19,880 --> 00:13:20,680
Ugh.
290
00:13:20,800 --> 00:13:22,000
Another ex.
291
00:13:24,640 --> 00:13:26,520
ALL: Ugh.
292
00:13:26,640 --> 00:13:27,480
Um.
293
00:13:27,600 --> 00:13:29,000
Oopsie!
294
00:13:29,120 --> 00:13:30,440
My bad.
295
00:13:30,560 --> 00:13:32,880
COMPUTER: WOOHP island,estimated time of arrival,
296
00:13:33,000 --> 00:13:34,520
15 minutes.
297
00:13:34,640 --> 00:13:35,920
Manny, Yves, and
Violet are going
298
00:13:36,040 --> 00:13:37,480
to release all the prisoners.
299
00:13:37,600 --> 00:13:41,280
If we don't stop them, it'sa bad day for the world.
300
00:13:41,400 --> 00:13:43,200
If I can get to theblimp's central computer,
301
00:13:43,320 --> 00:13:46,560
I think I can override
the navigation system.
302
00:13:46,680 --> 00:13:49,040
OK, that'll buy us some timeto get back in the control room
303
00:13:49,160 --> 00:13:50,640
and stop them from
hacking the prisoner
304
00:13:50,760 --> 00:13:52,360
lock down system on the island.
305
00:13:52,480 --> 00:13:54,320
We should split into teams.I'll go with Blaine.
306
00:13:54,440 --> 00:13:55,720
Come on, Alex.
307
00:13:55,840 --> 00:13:57,720
Let's go give the baddiessome of our goodies!
308
00:14:08,120 --> 00:14:09,560
Ew!
309
00:14:09,680 --> 00:14:13,680
We leave you alone for fiveminutes, and you do this?
310
00:14:13,800 --> 00:14:15,440
Relax, misseur le boot.
311
00:14:15,560 --> 00:14:18,800
They're just flowers.
312
00:14:18,920 --> 00:14:19,760
Ahh!
313
00:14:19,880 --> 00:14:21,560
Except that one.
314
00:14:21,680 --> 00:14:23,440
It can smell your fear.
315
00:14:23,560 --> 00:14:25,760
Ho-ho-ha-ha.
316
00:14:25,880 --> 00:14:27,920
What are you doing backhere without those pests?
317
00:14:28,040 --> 00:14:31,160
BOTH: He let them get away.
318
00:14:31,280 --> 00:14:33,840
I have potting soilthat's smarter than you two.
319
00:14:33,960 --> 00:14:37,080
It's fools like you thatgive criminals a bad name.
320
00:14:37,200 --> 00:14:39,360
COMPUTER: WOOHP island,estimated time of arrival,
321
00:14:39,480 --> 00:14:41,320
10 minutes.
322
00:14:41,440 --> 00:14:45,120
No matter, those girlswon't be of any concern soon.
323
00:14:45,240 --> 00:14:47,240
With the prisoners
freed from their cells,
324
00:14:47,360 --> 00:14:50,160
we'll be able to swoop
in and gather them all.
325
00:14:50,280 --> 00:14:52,440
My assistants have just
about cracked the code
326
00:14:52,560 --> 00:14:53,920
of the prison security system.
327
00:14:57,240 --> 00:14:58,040
Yes!
328
00:14:58,160 --> 00:14:59,160
Green!
329
00:14:59,280 --> 00:15:01,440
Is there any more
delicious color?
330
00:15:01,560 --> 00:15:05,280
The time has come to
let our plan bloom.
331
00:15:05,400 --> 00:15:06,800
[buzzer]
332
00:15:06,920 --> 00:15:07,720
ALL: Yeah!
333
00:15:10,760 --> 00:15:12,080
[computer beeping]
334
00:15:13,200 --> 00:15:15,000
[metal banging]
335
00:15:17,080 --> 00:15:21,080
Either this is it, or we're inthe biggest tanning booth ever.
336
00:15:21,200 --> 00:15:24,760
My portable override anythingbillfold is just what I need.
337
00:15:29,200 --> 00:15:30,640
Wow, Blaine.
338
00:15:30,760 --> 00:15:33,080
You make something thatwould normally seem nerdy
339
00:15:33,200 --> 00:15:35,320
so totally cool.
340
00:15:35,440 --> 00:15:37,240
That's what good
agents like us do.
341
00:15:37,360 --> 00:15:39,880
Get ready, because you mightfeel a little bump here.
342
00:15:47,600 --> 00:15:50,200
Ready for operation
cry me a river?
343
00:15:50,320 --> 00:15:51,680
[grenade ringing]
344
00:15:54,280 --> 00:15:55,640
Yes!
345
00:15:55,760 --> 00:15:57,120
Oof.
346
00:15:57,240 --> 00:15:58,600
BOTH: Whoa!
347
00:15:58,720 --> 00:16:00,560
[grenade whistling]
348
00:16:00,680 --> 00:16:03,040
[coughing]
349
00:16:03,160 --> 00:16:04,320
Sacre Bleu!
350
00:16:04,440 --> 00:16:05,720
My eyes!
351
00:16:05,840 --> 00:16:07,400
You crybabies!
352
00:16:07,520 --> 00:16:10,240
Don't just sit
there, do something!
353
00:16:10,360 --> 00:16:11,240
Ugh!
354
00:16:11,360 --> 00:16:12,120
Ow!
355
00:16:15,240 --> 00:16:16,600
[coughing]
356
00:16:16,720 --> 00:16:19,520
[music playing]
357
00:16:25,000 --> 00:16:28,240
Oh, why isn't
this stupid blimp
358
00:16:28,360 --> 00:16:30,760
doing what I tell it to do?
359
00:16:30,880 --> 00:16:32,040
I guess clover
and Blaine must have
360
00:16:32,160 --> 00:16:33,840
gotten to the blimp's computer.
361
00:16:33,960 --> 00:16:37,120
Looks like your littlemutiny is about to be over.
362
00:16:37,240 --> 00:16:39,440
Not if I have anything
to say about it.
363
00:16:39,560 --> 00:16:41,640
Ugh.
364
00:16:41,760 --> 00:16:42,720
ALL: Oh!
365
00:16:42,840 --> 00:16:43,800
Whoa!
366
00:16:43,920 --> 00:16:45,200
BOTH: Whoa!
367
00:16:45,320 --> 00:16:46,360
Whoever's at
the controls isn't
368
00:16:46,480 --> 00:16:49,880
giving up without a fight.
369
00:16:50,000 --> 00:16:51,880
Here, this one should do it.
370
00:16:52,000 --> 00:16:52,840
It should?
371
00:16:52,960 --> 00:16:54,320
Why?
372
00:16:54,440 --> 00:16:56,360
Red's always been my luckycolor, like my uniform.
373
00:17:01,680 --> 00:17:03,320
Nice one, Clover!
374
00:17:03,440 --> 00:17:04,200
Heh heh.
375
00:17:06,720 --> 00:17:10,880
You stupid bag of hot air!
376
00:17:14,880 --> 00:17:17,640
COMPUTER: WOOHP island,estimated time of arrival,
377
00:17:17,760 --> 00:17:18,640
three minutes.
378
00:17:23,160 --> 00:17:24,000
Hey!
379
00:17:24,120 --> 00:17:25,680
Easy does it, there, Cowboy.
380
00:17:28,600 --> 00:17:29,440
Ugh.
381
00:17:29,560 --> 00:17:30,440
No.
382
00:17:30,560 --> 00:17:32,440
Oh, no!
383
00:17:32,560 --> 00:17:33,920
Sammy, help!
384
00:17:34,040 --> 00:17:35,920
I can't get to my bungee belt.
385
00:17:36,040 --> 00:17:37,880
Hang on, Alex, I'm coming!
386
00:17:39,520 --> 00:17:41,640
Dude, real smart,
throwing super pointy
387
00:17:41,760 --> 00:17:43,400
things inside a giant balloon.
388
00:17:43,520 --> 00:17:44,880
Ha-ha-ha!
389
00:17:45,000 --> 00:17:46,440
Ahh!
390
00:17:46,560 --> 00:17:47,360
SAM: Gotcha!
391
00:17:50,920 --> 00:17:53,320
[inmates cheering]
392
00:17:58,400 --> 00:18:00,240
OK, get ready!
393
00:18:06,800 --> 00:18:10,200
Shoot at the fly,
or, should I say, shoo?
394
00:18:10,320 --> 00:18:11,640
I got you, Sammy.
395
00:18:21,000 --> 00:18:23,360
Phew, at least this
thing's flying steady.
396
00:18:23,480 --> 00:18:25,360
Maybe now Blaine andClover have gotten control.
397
00:18:25,480 --> 00:18:26,280
Ugh!
398
00:18:29,720 --> 00:18:30,520
Uh oh.
399
00:18:30,640 --> 00:18:33,320
Ahh!
400
00:18:33,440 --> 00:18:34,360
Clover, are you there?
401
00:18:34,480 --> 00:18:36,720
Uh, hey guys, what's up?
402
00:18:36,840 --> 00:18:38,920
Not this blimp, and
it needs to be, now.
403
00:18:39,040 --> 00:18:40,480
Take her up!
404
00:18:40,600 --> 00:18:44,240
I hope you two like Autumn,because it's time to fall!
405
00:18:49,520 --> 00:18:50,720
Ha-ha-ha-ha!
406
00:18:53,280 --> 00:18:55,160
Ha-ha-ha-ha!
407
00:18:55,280 --> 00:18:57,280
OK, slight change of
plans, you know how you
408
00:18:57,400 --> 00:18:58,360
got the blimp to stop shaking?
409
00:18:58,480 --> 00:18:59,760
That was awesome.
410
00:18:59,880 --> 00:19:01,120
Now, make it shake.
411
00:19:01,240 --> 00:19:02,000
I'm on it.
412
00:19:08,680 --> 00:19:10,960
Game over, girls!
413
00:19:11,080 --> 00:19:13,320
Time for us to pick up
our criminal friends
414
00:19:13,440 --> 00:19:15,920
and show you how it
feels to be locked up.
415
00:19:17,240 --> 00:19:20,080
Aahh!
416
00:19:20,200 --> 00:19:22,600
Um, totally great plan, Sam.
417
00:19:22,720 --> 00:19:24,560
Except for a little
thing called gravity.
418
00:19:24,680 --> 00:19:26,560
We are going to fall, too.
419
00:19:26,680 --> 00:19:28,640
Eat orchid!
420
00:19:28,760 --> 00:19:31,080
Need a little thing calledthe cable bungee belt.
421
00:19:31,200 --> 00:19:32,560
[roaring]
422
00:19:32,680 --> 00:19:34,080
BOTH: Ahh!
423
00:19:34,200 --> 00:19:35,000
Ahh!
424
00:19:39,120 --> 00:19:39,920
ALL: Aahhhh!
425
00:19:44,440 --> 00:19:48,240
So much for that
criminal cargo.
426
00:19:48,360 --> 00:19:49,280
BOTH: Yeah!
427
00:19:49,400 --> 00:19:50,200
Whoa!
428
00:19:53,520 --> 00:19:54,840
Guys, you can quit
the shaking, now.
429
00:19:54,960 --> 00:19:58,080
We did it.
- Woo-hoo!
430
00:19:58,200 --> 00:19:59,200
We did it.
431
00:19:59,320 --> 00:20:00,520
That was amazing!
432
00:20:00,640 --> 00:20:03,640
Well, we always did
make quite a good team.
433
00:20:03,760 --> 00:20:05,320
Punch it in, team WOOHP.
434
00:20:05,440 --> 00:20:06,280
Let's head topside.
435
00:20:10,320 --> 00:20:11,600
[music playing]
436
00:20:13,240 --> 00:20:15,280
That may not have beenexactly the way it was drawn up,
437
00:20:15,400 --> 00:20:16,760
but we can tell
Jerry we delivered
438
00:20:16,880 --> 00:20:18,480
the villains to WOOHP island.
439
00:20:18,600 --> 00:20:21,120
But let's not tell him thepart where all the prisoners
440
00:20:21,240 --> 00:20:23,080
on the island were
freed and we had to put
441
00:20:23,200 --> 00:20:24,640
them back in their cells.
442
00:20:24,760 --> 00:20:28,760
So, Blaine, I guess thismeans, you know, you and me,
443
00:20:28,880 --> 00:20:33,720
the hottest two items atWOOHP, together once again?
444
00:20:33,840 --> 00:20:35,280
You're really great, Clover.
445
00:20:35,400 --> 00:20:38,160
But here's the thing, I'mdone dating girls from LA.
446
00:20:38,280 --> 00:20:43,080
The last one, Mandy, wasjust so high maintenance.
447
00:20:43,200 --> 00:20:45,040
You dated Mandy?
448
00:20:45,160 --> 00:20:46,480
Ha-ha-ha-ha!
449
00:20:52,760 --> 00:20:53,840
Good job on the
mission, sport.
450
00:20:57,280 --> 00:21:01,480
Aw, I can't believeMandy ruined Blaine for me.
451
00:21:01,600 --> 00:21:03,120
It'll be OK, Clover.
452
00:21:03,240 --> 00:21:06,440
Maybe it's a sign to takea break from dating exes.
453
00:21:06,560 --> 00:21:09,200
Ugh, you're probably right.
454
00:21:09,320 --> 00:21:10,840
OK, break's over!
455
00:21:10,960 --> 00:21:11,760
ALL: Ah-ha-ha-ha!
456
00:21:14,840 --> 00:21:24,400
[theme music]
457
00:21:24,450 --> 00:21:29,000
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.