All language subtitles for Totally Spies s06e09 Super Sweet Cupcake Company.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,840 --> 00:00:06,320 [theme music] 2 00:00:06,440 --> 00:00:07,240 THEME SONG: Sam! 3 00:00:07,360 --> 00:00:08,720 Clover! Alex! 4 00:00:08,840 --> 00:00:09,720 Whoo! 5 00:00:09,840 --> 00:00:11,800 We love the fashion world. 6 00:00:11,920 --> 00:00:12,720 Yeah! 7 00:00:12,840 --> 00:00:15,720 We are total spies. 8 00:00:15,840 --> 00:00:18,200 Genuine secret agents. 9 00:00:18,320 --> 00:00:20,800 Plus, we never give in to fear. 10 00:00:20,920 --> 00:00:22,200 Sam! Clover! 11 00:00:22,320 --> 00:00:23,200 Alex! 12 00:00:23,320 --> 00:00:24,200 Whoo! 13 00:00:24,320 --> 00:00:26,680 We win every day of the year. 14 00:00:26,800 --> 00:00:33,160 S-P-I-E-S. We are total spies. 15 00:00:33,280 --> 00:00:34,680 [fireworks] 16 00:00:40,200 --> 00:00:40,960 [gasps] 17 00:00:41,080 --> 00:00:42,560 Welcome to Serious Bank. 18 00:00:42,680 --> 00:00:44,040 State your business. 19 00:00:44,160 --> 00:00:47,760 GRANNY: Well, you can startby accepting this gift. 20 00:00:47,880 --> 00:00:49,200 Baked it myself, dearie. 21 00:00:49,320 --> 00:00:50,080 Mm-hmm. 22 00:00:53,680 --> 00:00:56,760 Well, if you insist. 23 00:00:56,880 --> 00:00:58,120 Mmm. Whoa! 24 00:00:58,240 --> 00:00:59,760 Whoa! 25 00:00:59,880 --> 00:01:02,600 GRANNY: Now, be a peach andgive me all the bank's money. 26 00:01:02,720 --> 00:01:04,160 Yes, ma'am. 27 00:01:04,280 --> 00:01:20,560 Excuse me while I fetch youthe contents of our vault. 28 00:01:20,680 --> 00:01:22,000 Oh, so cool. 29 00:01:25,080 --> 00:01:26,280 Wow, girls. 30 00:01:26,400 --> 00:01:28,440 Can you say super luxurious? 31 00:01:28,560 --> 00:01:29,720 Todes. 32 00:01:29,840 --> 00:01:32,480 The brand new Mali-U Spa-Gym is the bomb! 33 00:01:32,600 --> 00:01:35,040 And so is the clientele. 34 00:01:35,160 --> 00:01:38,640 I've never seen so many hotties in my life. 35 00:01:38,760 --> 00:01:39,600 Oh. 36 00:01:39,720 --> 00:01:41,520 All right, losers. 37 00:01:41,640 --> 00:01:44,520 It's time to quit jogging and take a hike. 38 00:01:44,640 --> 00:01:46,960 As in, this is my workout time. 39 00:01:47,080 --> 00:01:48,760 Isn't that right, Trent? 40 00:01:48,880 --> 00:01:51,320 That's what you keep telling me, Mandy. 41 00:01:51,440 --> 00:01:53,840 Now, move it or lose it, people! 42 00:01:53,960 --> 00:01:56,320 I need to tone my glutes, pronto! 43 00:01:56,440 --> 00:01:57,800 Whatever, Mandy. 44 00:01:57,920 --> 00:01:59,480 Like we actually have to do what you say. 45 00:01:59,600 --> 00:02:01,040 Yeah. 46 00:02:01,160 --> 00:02:03,520 The spa-gym works on a firstcome, first served basis. 47 00:02:03,640 --> 00:02:06,120 So, if you want to use thetreadmill, you and your glutes 48 00:02:06,240 --> 00:02:07,480 will just have to wait your turn. 49 00:02:07,600 --> 00:02:08,840 What? Wait? 50 00:02:08,960 --> 00:02:10,560 Ha! As if. 51 00:02:10,680 --> 00:02:12,320 If you girls won't pick up the pace, 52 00:02:12,440 --> 00:02:16,280 then I'll just have to do it for you. 53 00:02:16,400 --> 00:02:18,720 SAM, CLOVER, AND ALEX: Whoa! 54 00:02:18,840 --> 00:02:19,920 Uh-oh. 55 00:02:20,040 --> 00:02:22,560 We've just progressed to expert mode. 56 00:02:22,680 --> 00:02:24,040 [grunting] 57 00:02:24,160 --> 00:02:25,040 SAM, CLOVER, AND ALEX: Whoa! 58 00:02:25,160 --> 00:02:26,520 [laughing] 59 00:02:26,640 --> 00:02:27,960 [splash] 60 00:02:28,080 --> 00:02:29,120 I can't believe it. 61 00:02:29,240 --> 00:02:31,320 Mandy's like the meanest person ever! 62 00:02:31,440 --> 00:02:32,840 I wonder what it would be like if we didn't 63 00:02:32,960 --> 00:02:34,800 constantly have to deal with her trying 64 00:02:34,920 --> 00:02:36,920 to make our lives miserable. 65 00:02:37,040 --> 00:02:39,320 Oh, keep dreaming, Sammy, 'cause that 66 00:02:39,440 --> 00:02:41,720 is so never gonna happen. 67 00:02:41,840 --> 00:02:42,880 Hey, check it out. 68 00:02:43,000 --> 00:02:44,960 The mud bath has a jet function. 69 00:02:45,080 --> 00:02:47,000 It's way too WOOHP-y. 70 00:02:47,120 --> 00:02:48,120 You're right, Sam. 71 00:02:48,240 --> 00:02:48,960 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 72 00:02:49,080 --> 00:02:49,840 MANDY: Huh? 73 00:02:53,040 --> 00:02:55,520 SAM, CLOVER, AND ALEX: Whoa! 74 00:02:55,640 --> 00:02:58,640 Oh no, that will never do. 75 00:02:58,760 --> 00:02:59,600 [splashing] 76 00:03:00,680 --> 00:03:02,000 [whirring] 77 00:03:02,120 --> 00:03:02,960 Cool. 78 00:03:03,080 --> 00:03:05,120 - Thanks, Jerry. - Cha! 79 00:03:05,240 --> 00:03:06,400 Sweet blow-out. 80 00:03:06,520 --> 00:03:08,080 You're quite welcome, girls. 81 00:03:08,200 --> 00:03:10,800 However, I'm afraid what I haveto show you now isn't so sweet. 82 00:03:13,640 --> 00:03:14,920 BANK TELLER: Here you go, ma'am. 83 00:03:15,040 --> 00:03:17,280 This is everything we have. 84 00:03:17,400 --> 00:03:18,840 What's the problem, Jer? 85 00:03:18,960 --> 00:03:20,840 It looks like a bank doingregular bank business to me. 86 00:03:20,960 --> 00:03:23,200 It may look that way, Sam,but what you're actually seeing 87 00:03:23,320 --> 00:03:25,000 is footage of a robbery in Geneva. 88 00:03:25,120 --> 00:03:27,040 And other heists exactly like it have just taken 89 00:03:27,160 --> 00:03:28,400 place in London and Vienna. 90 00:03:28,520 --> 00:03:30,360 Is it just me, or are these the most 91 00:03:30,480 --> 00:03:31,800 pleasant bank robberies ever? 92 00:03:31,920 --> 00:03:33,120 Yeah. 93 00:03:33,240 --> 00:03:35,560 Where's all the usual bad guy angstiness? 94 00:03:35,680 --> 00:03:37,200 WOOHP isn't certain. 95 00:03:37,320 --> 00:03:39,840 All we know is that whateveris going on, is most peculiar. 96 00:03:39,960 --> 00:03:41,800 And that these crimes seemto have been perpetrated 97 00:03:41,920 --> 00:03:43,360 by the same criminal.SAM, CLOVER, AND ALEX: Huh? 98 00:03:43,480 --> 00:03:44,360 [beeping] 99 00:03:44,480 --> 00:03:45,840 Oh. 100 00:03:45,960 --> 00:03:47,520 Huh? 101 00:03:47,640 --> 00:03:49,800 Another bank is currently beingdepleted of its funds in Paris. 102 00:03:49,920 --> 00:03:51,600 You're to check it out immediately. 103 00:03:51,720 --> 00:03:54,640 And as luck would have it, we're right nearby. 104 00:03:54,760 --> 00:03:56,600 Huh? 105 00:03:56,720 --> 00:03:58,200 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 106 00:03:58,320 --> 00:04:00,600 Sorry, but desperate timescall for desperate measures. 107 00:04:00,720 --> 00:04:02,360 Now, off you go. 108 00:04:02,480 --> 00:04:04,080 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 109 00:04:05,640 --> 00:04:06,640 Wait. 110 00:04:06,760 --> 00:04:08,400 what about some gadgets to help us 111 00:04:08,520 --> 00:04:09,800 get to the bottom of all this? 112 00:04:09,920 --> 00:04:10,800 Oh, dear. 113 00:04:10,920 --> 00:04:11,680 You're right. 114 00:04:11,800 --> 00:04:13,840 Ta-ta, spies. 115 00:04:13,960 --> 00:04:14,720 Whoa. 116 00:04:20,520 --> 00:04:21,360 Phew. 117 00:04:21,480 --> 00:04:22,920 That's more like it. 118 00:04:23,040 --> 00:04:24,800 Now, where did those gadgets go? 119 00:04:27,800 --> 00:04:29,600 Oh, how cute. 120 00:04:29,720 --> 00:04:30,720 Now, where were we? 121 00:04:30,840 --> 00:04:32,280 Ah, yes, your gear. 122 00:04:32,400 --> 00:04:35,000 Inside this box, you'll findthe Erase-A-Space Bangle, 123 00:04:35,120 --> 00:04:38,560 the Hairpick Lockpick, aBolas Wrap-A-Belt, and three 124 00:04:38,680 --> 00:04:40,000 Run-For-Cover Hoverboards. 125 00:04:40,120 --> 00:04:41,360 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 126 00:04:41,480 --> 00:04:42,720 Thanks, Jerry. 127 00:04:42,840 --> 00:04:43,600 My pleasure. 128 00:04:43,720 --> 00:04:44,560 Now, prepare for landing. 129 00:04:49,160 --> 00:04:52,520 Uh-oh, we're coming in fast. 130 00:04:52,640 --> 00:04:53,520 Whoa! 131 00:04:53,640 --> 00:04:55,040 We need to slow things down. 132 00:04:55,160 --> 00:04:57,520 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 133 00:04:59,160 --> 00:05:00,000 Ugh. 134 00:05:00,120 --> 00:05:01,920 Talk about close calls. 135 00:05:02,040 --> 00:05:05,280 We almost ended up permanentlypart of the Paris pavement. 136 00:05:05,400 --> 00:05:06,800 OK. 137 00:05:06,920 --> 00:05:09,840 So how do we get to the groundfloor where the bank is? 138 00:05:09,960 --> 00:05:10,760 Hmm. 139 00:05:10,880 --> 00:05:12,080 Simple. 140 00:05:12,200 --> 00:05:14,840 We're gonna use a little combo gadget action. 141 00:05:14,960 --> 00:05:15,880 Follow me, ladies. 142 00:05:23,400 --> 00:05:26,280 One Erase-A-Space Bangle coming up. 143 00:05:26,400 --> 00:05:28,720 Whoa! 144 00:05:28,840 --> 00:05:30,200 SAM, CLOVER, AND ALEX: [grunting] 145 00:05:30,320 --> 00:05:31,640 [elevator bell rings] 146 00:05:31,760 --> 00:05:33,360 [indistinct chatter] 147 00:05:33,480 --> 00:05:35,160 And how can I help you girls today? 148 00:05:38,600 --> 00:05:39,600 Where's the thief? 149 00:05:39,720 --> 00:05:41,360 Aren't you being robbed right now? 150 00:05:41,480 --> 00:05:42,720 [laughs] 151 00:05:42,840 --> 00:05:44,520 What gives you that idea? 152 00:05:44,640 --> 00:05:46,480 Maybe the fact that your vault is wide open 153 00:05:46,600 --> 00:05:48,320 and all of the contents are missing? 154 00:05:53,640 --> 00:05:55,040 Yep, this vault has been picked 155 00:05:55,160 --> 00:05:56,560 cleaner than the Fashion Shoe Shack 156 00:05:56,680 --> 00:05:58,240 after a holiday clearance sale. 157 00:05:58,360 --> 00:05:59,600 Hmm. 158 00:05:59,720 --> 00:06:01,560 And what's with all the crumbs? 159 00:06:01,680 --> 00:06:03,080 It smells like cake. 160 00:06:03,200 --> 00:06:04,360 Definitely weird. 161 00:06:04,480 --> 00:06:05,840 We should have the crumbs analyzed. 162 00:06:05,960 --> 00:06:07,720 No problem. 163 00:06:07,840 --> 00:06:10,720 I don't mean analyze them that way, Alex. 164 00:06:10,840 --> 00:06:11,640 Hmm? 165 00:06:11,760 --> 00:06:12,520 Hear that? 166 00:06:12,640 --> 00:06:13,480 Maybe it's our thief. 167 00:06:13,600 --> 00:06:14,400 Come on, spies. 168 00:06:17,320 --> 00:06:19,200 [tires screeching] 169 00:06:19,320 --> 00:06:21,480 That's the getaway vehiclemaking all that noise? 170 00:06:21,600 --> 00:06:22,920 SAM, CLOVER, AND ALEX: [grunting] 171 00:06:24,920 --> 00:06:26,520 Thanks for dropping in. 172 00:06:26,640 --> 00:06:27,520 Have a pleasant day. 173 00:06:31,640 --> 00:06:32,480 [whoosh] 174 00:06:33,840 --> 00:06:36,040 Apparently, it's no ordinary scooter. 175 00:06:36,160 --> 00:06:37,560 That sweet ride looks like it could 176 00:06:37,680 --> 00:06:39,240 break the land speed record. 177 00:06:39,360 --> 00:06:41,120 We need some hover power, fast. 178 00:06:44,960 --> 00:06:46,720 SAM, CLOVER, AND ALEX: Woo-hoo! 179 00:06:46,840 --> 00:06:48,040 Good thinking, Alex. 180 00:06:48,160 --> 00:06:49,520 We're gaining on him. 181 00:06:52,640 --> 00:06:54,000 [cackling] 182 00:06:59,600 --> 00:07:02,840 This guy is good, but we're better. 183 00:07:02,960 --> 00:07:04,320 Let's make our move, girls. 184 00:07:04,440 --> 00:07:05,840 [whoosh] 185 00:07:09,920 --> 00:07:11,320 [horns honking] 186 00:07:11,440 --> 00:07:13,280 [screaming] 187 00:07:14,400 --> 00:07:15,800 Save that thought! 188 00:07:15,920 --> 00:07:17,280 SAM AND ALEX: [screaming] 189 00:07:19,000 --> 00:07:20,320 Ugh. 190 00:07:20,440 --> 00:07:23,760 Well, I'm mad and I'vegot some moves of my own. 191 00:07:23,880 --> 00:07:24,760 [grunts] 192 00:07:26,960 --> 00:07:27,720 Whoa! 193 00:07:27,840 --> 00:07:28,640 SAM AND CLOVER: Alex! 194 00:07:32,320 --> 00:07:34,200 [screaming] 195 00:07:42,280 --> 00:07:44,040 Alex, release your bungee! 196 00:07:44,160 --> 00:07:45,040 I can't! 197 00:07:45,160 --> 00:07:46,520 I'm all tangled! 198 00:07:46,640 --> 00:07:48,040 [screaming] 199 00:07:51,120 --> 00:07:52,480 [horn honking] 200 00:07:52,600 --> 00:07:53,960 [screaming] 201 00:07:59,040 --> 00:08:00,440 Nice move, Alex. 202 00:08:00,560 --> 00:08:01,400 Hang on! 203 00:08:06,480 --> 00:08:08,840 [screaming] 204 00:08:08,960 --> 00:08:10,240 Come on, Sam. 205 00:08:10,360 --> 00:08:12,320 We have to save Alexbefore this psycho scooter 206 00:08:12,440 --> 00:08:14,320 driver sinks her! 207 00:08:14,440 --> 00:08:15,800 [screaming] 208 00:08:17,400 --> 00:08:18,760 [grunting] 209 00:08:20,880 --> 00:08:22,240 [screaming] 210 00:08:22,360 --> 00:08:23,720 [grunting] 211 00:08:25,840 --> 00:08:27,360 Oh, man. 212 00:08:27,480 --> 00:08:29,960 We let that creep get away andmy hoverboard's been reduced 213 00:08:30,080 --> 00:08:31,880 to a pile of toothpicks. 214 00:08:32,000 --> 00:08:33,520 Just be thankful you weren't reduced 215 00:08:33,640 --> 00:08:37,000 to a pile of toothpicks, Alex. 216 00:08:37,120 --> 00:08:39,000 All of that and we're still no closer 217 00:08:39,120 --> 00:08:41,520 to figuring out what's goingon with these bank robberies. 218 00:08:41,640 --> 00:08:44,200 I guess we have no choice butto go back to Mali-U and wait 219 00:08:44,320 --> 00:08:45,960 for Jerry's crumb analysis. 220 00:08:50,080 --> 00:08:53,160 Even though our workout wasso rudely interrupted by Mandy 221 00:08:53,280 --> 00:08:55,040 earlier, at least we got some exercise 222 00:08:55,160 --> 00:08:56,280 in by chasing that baddie. 223 00:08:56,400 --> 00:08:58,360 That was a major workout. 224 00:08:58,480 --> 00:08:59,520 I am exhausted. 225 00:08:59,640 --> 00:09:01,200 What better way to recharge then 226 00:09:01,320 --> 00:09:04,400 with a trip to the Mali-U beachfor some afternoon sunbathing. 227 00:09:08,000 --> 00:09:09,360 [whirring] 228 00:09:11,920 --> 00:09:13,280 SAM, CLOVER, AND ALEX: Woo-hoo! 229 00:09:13,400 --> 00:09:14,840 [laughing] 230 00:09:14,960 --> 00:09:15,720 Hey! 231 00:09:19,880 --> 00:09:20,800 Ahh. 232 00:09:20,920 --> 00:09:23,120 Now this is what I call relaxing. 233 00:09:27,160 --> 00:09:30,440 On second thought, I'm notreally feeling beachy today. 234 00:09:30,560 --> 00:09:32,240 Let's bolt. MANDY: Hi, girls. 235 00:09:32,360 --> 00:09:33,640 What's the happs? 236 00:09:33,760 --> 00:09:34,520 Ugh. 237 00:09:34,640 --> 00:09:35,880 Whatever, Mandy. 238 00:09:36,000 --> 00:09:37,440 Like you actually care about what's up with us. 239 00:09:37,560 --> 00:09:39,280 Come on, let's head back to the gym. 240 00:09:39,400 --> 00:09:40,200 Wait! 241 00:09:40,320 --> 00:09:43,040 Don't go. 242 00:09:43,160 --> 00:09:47,360 You can have my spot and myumbrella and my picnic basket. 243 00:09:47,480 --> 00:09:49,360 I mean, you know, afterthe whole treadmill sesh, 244 00:09:49,480 --> 00:09:51,120 it's the least I could do. 245 00:09:51,240 --> 00:09:52,520 And don't worry about my stuff. 246 00:09:52,640 --> 00:09:54,360 You can just return it to me whenevs. 247 00:09:54,480 --> 00:09:55,640 Now, have fun. 248 00:09:55,760 --> 00:09:57,960 How about I drive, Trent? 249 00:09:58,080 --> 00:10:00,240 You must be oh so tired from fanning me. 250 00:10:00,360 --> 00:10:01,360 Uh, OK, Mandy. 251 00:10:01,480 --> 00:10:02,640 Whatever you say. 252 00:10:02,760 --> 00:10:04,080 [horn beeping] 253 00:10:06,080 --> 00:10:08,760 Is it me or did Mindy havesome kind of personality 254 00:10:08,880 --> 00:10:10,320 transplant while we were gone? 255 00:10:10,440 --> 00:10:11,320 You are right, Clover. 256 00:10:11,440 --> 00:10:13,080 She was acting way weird. 257 00:10:13,200 --> 00:10:13,960 Ugh. 258 00:10:14,080 --> 00:10:15,520 Eww, Mandy. 259 00:10:15,640 --> 00:10:16,760 Messy much? 260 00:10:16,880 --> 00:10:18,000 This blanket is all crummy. 261 00:10:20,320 --> 00:10:21,120 Mmm. 262 00:10:21,240 --> 00:10:23,160 Looks kind of yummy to me. 263 00:10:23,280 --> 00:10:25,120 Alex, you can't eat those! 264 00:10:25,240 --> 00:10:26,720 Yeah! 265 00:10:26,840 --> 00:10:29,640 Chowing down on random foodparticles is majorly gross. 266 00:10:29,760 --> 00:10:32,400 Plus, those crumbs arenearly identical to the ones 267 00:10:32,520 --> 00:10:33,520 we found earlier. 268 00:10:33,640 --> 00:10:35,120 They could be a clue. [beeping] 269 00:10:35,240 --> 00:10:36,240 SAM, CLOVER, AND ALEX: [gasps] 270 00:10:37,320 --> 00:10:38,200 Hello, ladies. 271 00:10:38,320 --> 00:10:39,720 I have some information for you. 272 00:10:39,840 --> 00:10:42,240 Upon analyzing the crumbs you sent earlier, 273 00:10:42,360 --> 00:10:43,400 I've determined that they contain 274 00:10:43,520 --> 00:10:45,280 a most unusual ingredient. 275 00:10:45,400 --> 00:10:48,640 A mood-altering substance thatmakes the eater ultra agreeable 276 00:10:48,760 --> 00:10:50,320 and extremely compliant. 277 00:10:50,440 --> 00:10:51,240 Wow! 278 00:10:51,360 --> 00:10:52,560 Sounds delightful. 279 00:10:52,680 --> 00:10:54,640 It isn't delightful, Alex. 280 00:10:54,760 --> 00:10:57,480 That's why the bank peoplewere so freakishly nice. 281 00:10:57,600 --> 00:11:00,800 And why Mandy was acting so un-Mandy-like. 282 00:11:00,920 --> 00:11:03,680 But where did the crumbs come from? 283 00:11:03,800 --> 00:11:06,400 Something tells me we're about to find out. 284 00:11:06,520 --> 00:11:08,840 Super Sweet Cupcake Company. 285 00:11:08,960 --> 00:11:09,960 Never heard of it. 286 00:11:10,080 --> 00:11:11,120 Let's see if the WOOHP mainframe 287 00:11:11,240 --> 00:11:13,040 has any Intel on the matter. 288 00:11:13,160 --> 00:11:14,560 Ah-ha! 289 00:11:14,680 --> 00:11:16,600 It appears that a cupcakeboutique by that very name 290 00:11:16,720 --> 00:11:18,360 just popped up in Beverly Hills. 291 00:11:18,480 --> 00:11:20,840 Oh, I guess our beachbonanza will have to wait. 292 00:11:20,960 --> 00:11:22,240 Back to the mission we go. 293 00:11:27,320 --> 00:11:29,160 [indistinct chatter] 294 00:11:30,280 --> 00:11:32,160 [crowd oohing and ahhing] 295 00:11:36,240 --> 00:11:37,960 Whoa, check it out! 296 00:11:38,080 --> 00:11:39,800 These cupcakes are all the rage. 297 00:11:39,920 --> 00:11:41,200 MANDY: Hey, girls. 298 00:11:41,320 --> 00:11:43,080 So great to see you again. 299 00:11:43,200 --> 00:11:44,480 Would you like one of my cupcakes 300 00:11:44,600 --> 00:11:46,560 so you don't have to wait in this long line? 301 00:11:46,680 --> 00:11:48,680 Uh, no thanks, Mandy. 302 00:11:48,800 --> 00:11:49,600 We'll catch you later. 303 00:11:49,720 --> 00:11:50,480 Awesome! 304 00:11:50,600 --> 00:11:52,080 I'll call you. 305 00:11:52,200 --> 00:11:54,440 OK, this is truly bizarre. 306 00:11:54,560 --> 00:11:58,160 Since when is Mandy soconsiderate or so carb crazy? 307 00:11:58,280 --> 00:11:59,520 Beats me. 308 00:11:59,640 --> 00:12:01,880 All I know is that for being new on the scene, 309 00:12:02,000 --> 00:12:04,320 these cupcakes are selling like hotcakes. 310 00:12:04,440 --> 00:12:05,320 Come on. 311 00:12:05,440 --> 00:12:06,560 Let's go in for a closer look. 312 00:12:10,600 --> 00:12:11,960 [whirring] 313 00:12:16,040 --> 00:12:16,920 SAM, CLOVER, AND ALEX: [gasps] 314 00:12:17,040 --> 00:12:18,400 [squishing] 315 00:12:24,960 --> 00:12:25,800 SAMANTHA: Whoa. 316 00:12:25,920 --> 00:12:27,600 This place is amazing. 317 00:12:27,720 --> 00:12:29,120 Big time. 318 00:12:29,240 --> 00:12:31,640 This is more cupcakes thanI've ever seen in my life! 319 00:12:34,640 --> 00:12:36,000 Oh, it's so unfair. 320 00:12:36,120 --> 00:12:38,480 How am I supposed to concentrate on spying 321 00:12:38,600 --> 00:12:40,480 when all I can think about is eating? 322 00:12:40,600 --> 00:12:42,920 By reminding yourself thatthese snacks are the work 323 00:12:43,040 --> 00:12:45,120 of someone seriously sinister. 324 00:12:45,240 --> 00:12:49,720 Uh, speaking of sinister, doesthat cookie ride look familiar? 325 00:12:49,840 --> 00:12:50,920 ALEX: No way. 326 00:12:51,040 --> 00:12:53,080 It's the same scooter from earlier! 327 00:12:53,200 --> 00:12:55,600 Which means that if therewas any question the bank 328 00:12:55,720 --> 00:12:57,240 robberies and the cupcakes were connected, 329 00:12:57,360 --> 00:12:59,080 there definitely isn't now. 330 00:12:59,200 --> 00:13:01,920 So all that's left to do isfigure out who's behind it all. 331 00:13:09,840 --> 00:13:11,200 [chuckling] 332 00:13:16,800 --> 00:13:17,680 [gasps] 333 00:13:20,320 --> 00:13:21,160 Huh. 334 00:13:21,280 --> 00:13:22,600 A locked door. 335 00:13:22,720 --> 00:13:24,280 And we all know what the WOOHP Handbook 336 00:13:24,400 --> 00:13:25,720 says about locked doors. 337 00:13:25,840 --> 00:13:28,880 Um, actually Sammy, I never read the handbook. 338 00:13:29,000 --> 00:13:30,480 Uh, me neither. 339 00:13:30,600 --> 00:13:32,640 I was kind of waiting for themovie version to come out. 340 00:13:32,760 --> 00:13:34,080 [sighs] 341 00:13:34,200 --> 00:13:37,280 It says that a locked dooris a spy's worst enemy. 342 00:13:37,400 --> 00:13:40,320 Well, in that case, we should knock it down. 343 00:13:40,440 --> 00:13:41,840 Easy, Alex. 344 00:13:41,960 --> 00:13:43,800 I have a better way. 345 00:13:43,920 --> 00:13:48,080 Hairpick Lockpick, showthem what you're made of. 346 00:13:48,200 --> 00:13:49,520 [clicking] 347 00:13:52,600 --> 00:13:54,400 [beeping] 348 00:13:54,520 --> 00:13:55,400 ALEX: Whoa! 349 00:13:55,520 --> 00:13:56,760 What is that? 350 00:13:56,880 --> 00:13:57,880 I don't know. 351 00:13:58,000 --> 00:13:59,680 But one thing's for sure, blinking 352 00:13:59,800 --> 00:14:04,720 red lights over a map of theworld are never a good sign. 353 00:14:04,840 --> 00:14:08,320 Uh, girls, is it me or does that knitting gear 354 00:14:08,440 --> 00:14:09,920 look way familiar? 355 00:14:10,040 --> 00:14:10,880 [gasps] 356 00:14:11,000 --> 00:14:12,360 No way! 357 00:14:12,480 --> 00:14:13,400 It can't be! 358 00:14:13,520 --> 00:14:14,280 [grunts] 359 00:14:14,400 --> 00:14:15,720 [squishing] 360 00:14:15,840 --> 00:14:17,200 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 361 00:14:17,320 --> 00:14:18,640 [grunting] 362 00:14:19,800 --> 00:14:20,560 [laughs] 363 00:14:20,680 --> 00:14:22,560 Hello, My dearies. 364 00:14:22,680 --> 00:14:23,880 SAM, CLOVER, AND ALEX: The Granny? 365 00:14:24,000 --> 00:14:25,560 In the flesh. 366 00:14:25,680 --> 00:14:27,000 Ah! 367 00:14:27,120 --> 00:14:28,640 We thought you were lockedin the geriatric branch 368 00:14:28,760 --> 00:14:30,000 at the WOOHP containment facility 369 00:14:30,120 --> 00:14:31,960 living out your golden years. 370 00:14:32,080 --> 00:14:35,760 Well, I was, but I decided to liberate 371 00:14:35,880 --> 00:14:40,440 myself by sweet-talking my waypast one of the WOOHP guards. 372 00:14:40,560 --> 00:14:44,320 You see, I honed my cookingskills in the prison kitchen 373 00:14:44,440 --> 00:14:48,400 and came up with the recipefor super sweet cupcakes. 374 00:14:48,520 --> 00:14:49,400 [cackles] 375 00:14:51,920 --> 00:14:52,760 [slurp] 376 00:14:54,840 --> 00:14:56,680 Ahh. 377 00:14:56,800 --> 00:14:59,920 A recipe that makeseveryone super sweet so you 378 00:15:00,040 --> 00:15:01,280 can take advantage of them. 379 00:15:01,400 --> 00:15:04,640 Still smart as a whip, aren't you, Samantha? 380 00:15:04,760 --> 00:15:08,800 And now, my creation is about to go global! 381 00:15:08,920 --> 00:15:12,120 So what is your cupcake master plan anyway? 382 00:15:12,240 --> 00:15:15,480 To give everyone in the worlda taste of my confections, 383 00:15:15,600 --> 00:15:16,760 Clover. 384 00:15:16,880 --> 00:15:18,600 And once everyone's tried them, they'll 385 00:15:18,720 --> 00:15:22,800 be powerless to stop me fromlooting every bank on earth. 386 00:15:22,920 --> 00:15:25,800 Then, I can get the old gang back together 387 00:15:25,920 --> 00:15:29,960 and we can live out our bestyears on our own private island 388 00:15:30,080 --> 00:15:33,960 and warm our old bones playing shuffleboard 389 00:15:34,080 --> 00:15:35,320 and knitting scarves. 390 00:15:35,440 --> 00:15:36,800 Wow, Granny. 391 00:15:36,920 --> 00:15:39,760 For someone so adorable, you sure are evil. 392 00:15:39,880 --> 00:15:41,680 And you sure are cute. 393 00:15:41,800 --> 00:15:45,120 You always were my favorite, Alex. 394 00:15:45,240 --> 00:15:47,480 Too bad you leave me no choice but to eliminate 395 00:15:47,600 --> 00:15:48,960 you and your little friends. 396 00:15:49,080 --> 00:15:50,080 Hi-ya! 397 00:15:50,200 --> 00:15:51,320 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 398 00:15:52,440 --> 00:15:53,800 [cackling] 399 00:15:53,920 --> 00:15:57,720 So delightful to see you again. 400 00:15:57,840 --> 00:15:59,160 [clinking] 401 00:16:01,240 --> 00:16:02,080 [chuckling] 402 00:16:02,200 --> 00:16:03,600 Oh, my! 403 00:16:03,720 --> 00:16:04,480 [rattling] 404 00:16:04,600 --> 00:16:05,440 [whistling] 405 00:16:05,560 --> 00:16:06,400 Oh. 406 00:16:06,520 --> 00:16:08,360 [phone ringing] 407 00:16:08,480 --> 00:16:10,040 Hello? 408 00:16:10,160 --> 00:16:11,960 Sorry to bother you sir, butI was wondering if you've heard 409 00:16:12,080 --> 00:16:14,640 from prisoner number 13468B? 410 00:16:14,760 --> 00:16:15,920 Why would I hear from her? 411 00:16:16,040 --> 00:16:17,680 Isn't she in the containment facility? 412 00:16:17,800 --> 00:16:19,960 Well, she asked me to lether out to go to a bingo game 413 00:16:20,080 --> 00:16:21,560 and I haven't seen her since. 414 00:16:21,680 --> 00:16:23,600 Just wondering if she won big. 415 00:16:23,720 --> 00:16:25,000 Oh, my! 416 00:16:25,120 --> 00:16:26,520 [rumbling] 417 00:16:29,120 --> 00:16:30,480 SAM, CLOVER, AND ALEX: [panting] 418 00:16:32,120 --> 00:16:33,480 ALEX: Baked inside a cupcake. 419 00:16:33,600 --> 00:16:36,200 I can't believe this isthe way it's going to end. 420 00:16:36,320 --> 00:16:38,560 And I can't believe we've been bested 421 00:16:38,680 --> 00:16:40,000 by someone four times our age. 422 00:16:43,440 --> 00:16:45,600 I may not be a spring chicken, girls, 423 00:16:45,720 --> 00:16:47,520 but I'm as sharp as a tack. 424 00:16:51,120 --> 00:16:54,000 Uh-oh, we gotta do something, like now! 425 00:16:57,640 --> 00:16:59,000 Uh, hey! 426 00:16:59,120 --> 00:17:02,000 Maybe the Bolas Wrap-A-Beltcan help us out? 427 00:17:02,120 --> 00:17:03,000 [grunting] 428 00:17:03,120 --> 00:17:05,480 If only I could get to it. 429 00:17:05,600 --> 00:17:07,000 [cackling] 430 00:17:08,600 --> 00:17:10,120 Dig deep, Alex. 431 00:17:10,240 --> 00:17:11,080 [grunting] 432 00:17:11,200 --> 00:17:13,080 Got it! 433 00:17:13,200 --> 00:17:14,560 [groaning] 434 00:17:17,160 --> 00:17:18,520 SAM AND CLOVER: [screaming] 435 00:17:18,640 --> 00:17:19,520 [gasps] 436 00:17:21,640 --> 00:17:22,920 Ugh, that's it! 437 00:17:23,040 --> 00:17:27,200 You mess with my cupcakemachine, you mess with me. 438 00:17:27,320 --> 00:17:30,240 Time to kick it old school. 439 00:17:30,360 --> 00:17:31,720 [whirring] 440 00:17:32,800 --> 00:17:34,120 SAM AND CLOVER: [gulps] 441 00:17:34,240 --> 00:17:35,520 [cackling] 442 00:17:35,640 --> 00:17:36,840 [grunting] 443 00:17:40,240 --> 00:17:41,360 Easy, Granny. 444 00:17:41,480 --> 00:17:42,960 You don't want to throw your back out. 445 00:17:43,080 --> 00:17:44,280 [cackling] 446 00:17:44,400 --> 00:17:45,560 Please. 447 00:17:45,680 --> 00:17:47,720 The only one who's gonna get thrown is you. 448 00:17:47,840 --> 00:17:48,640 CLOVER: [grunts] 449 00:17:48,760 --> 00:17:50,400 In that case. 450 00:17:50,520 --> 00:17:51,360 Hi-ya! 451 00:17:51,480 --> 00:17:52,320 [thud] 452 00:17:52,440 --> 00:17:53,720 [squishing] 453 00:17:55,760 --> 00:17:59,400 So you want to play rough, eh? 454 00:17:59,520 --> 00:18:02,600 Get ready to be mixed into oblivion. 455 00:18:02,720 --> 00:18:03,600 Hi-ya! 456 00:18:03,720 --> 00:18:04,640 ALEX: [grunting] 457 00:18:06,320 --> 00:18:08,440 Couldn't we have some teaand talk about this, Granny? 458 00:18:08,560 --> 00:18:09,920 Sorry, kid. 459 00:18:10,040 --> 00:18:11,120 I'm done talking. 460 00:18:11,240 --> 00:18:12,560 It's time for action. 461 00:18:12,680 --> 00:18:14,480 ALEX: [grunting] 462 00:18:18,000 --> 00:18:19,600 I couldn't agree more. 463 00:18:19,720 --> 00:18:20,600 [squishing] 464 00:18:20,720 --> 00:18:22,080 [screaming] 465 00:18:25,640 --> 00:18:28,480 Uh-oh, guys, check out the oven. 466 00:18:28,600 --> 00:18:29,960 [whistling] 467 00:18:34,520 --> 00:18:37,400 We have to get out of herebefore this place blows! 468 00:18:37,520 --> 00:18:40,840 Girls, you just save yourselves. 469 00:18:40,960 --> 00:18:43,280 Don't worry about little old me. 470 00:18:47,840 --> 00:18:49,080 Oh. 471 00:18:49,200 --> 00:18:51,120 Even though she tried to bake us and trash us 472 00:18:51,240 --> 00:18:53,280 into oblivion with killer kitchen utensils, 473 00:18:53,400 --> 00:18:55,480 I can't bear to leave her here. 474 00:18:55,600 --> 00:18:56,840 Me neither. 475 00:18:56,960 --> 00:19:00,280 After all, she said I'm her favorite. 476 00:19:05,360 --> 00:19:06,320 [explosion] 477 00:19:07,360 --> 00:19:08,720 CROWD: [screaming] 478 00:19:13,280 --> 00:19:14,160 [explosion] 479 00:19:14,280 --> 00:19:15,280 Incoming! 480 00:19:15,400 --> 00:19:16,280 SAM, CLOVER, AND ALEX: [screaming] 481 00:19:16,400 --> 00:19:18,160 GRANNY: [cackling] 482 00:19:18,280 --> 00:19:20,120 [thudding] 483 00:19:20,240 --> 00:19:22,360 That was a really close call. 484 00:19:22,480 --> 00:19:25,520 I'm just glad we're all safeand this mission is over. 485 00:19:25,640 --> 00:19:27,600 The Granny? [tires screeching] 486 00:19:27,720 --> 00:19:29,920 Thanks for helping me escape, girls. 487 00:19:30,040 --> 00:19:32,240 See you on the flip side. 488 00:19:32,360 --> 00:19:34,560 Well, it didn't take her longto drop the little old lady 489 00:19:34,680 --> 00:19:36,120 routine. 490 00:19:36,240 --> 00:19:38,880 Hey, Granny, how about ataste of your own medicine? 491 00:19:39,000 --> 00:19:39,840 [grunts] 492 00:19:39,960 --> 00:19:40,800 [gulp] 493 00:19:40,920 --> 00:19:41,720 Mmm. 494 00:19:44,840 --> 00:19:45,920 Delicious. 495 00:19:46,040 --> 00:19:47,640 Thank you, Alex. 496 00:19:47,760 --> 00:19:48,920 Nice job, Alex. 497 00:19:49,040 --> 00:19:49,880 Way to go. 498 00:19:54,200 --> 00:19:56,440 Your cupcake baking days are over, Granny. 499 00:19:56,560 --> 00:19:57,800 You're headed back to WOOHP. 500 00:19:57,920 --> 00:19:59,640 Sounds lovely. 501 00:19:59,760 --> 00:20:03,640 I've grown quite fond ofthe containment facility. 502 00:20:03,760 --> 00:20:06,360 Now there's one baddie I'm not sad to see go. 503 00:20:06,480 --> 00:20:08,560 She can be so manipulative. 504 00:20:08,680 --> 00:20:09,800 Just like her cupcakes. 505 00:20:09,920 --> 00:20:11,160 SAM, CLOVER, AND ALEX: [groan] 506 00:20:11,280 --> 00:20:12,680 Luckily, the effects of the Granny's cupcakes 507 00:20:12,800 --> 00:20:14,040 should wear off soon. 508 00:20:14,160 --> 00:20:16,360 I'm just bummed I never got to try one of them. 509 00:20:16,480 --> 00:20:18,760 They look so delicious and sweet. 510 00:20:18,880 --> 00:20:20,160 Don't worry, Alex. 511 00:20:20,280 --> 00:20:21,640 You're sweet enough already. 512 00:20:21,760 --> 00:20:22,560 Hmm. 513 00:20:30,760 --> 00:20:32,160 CLOVER: Ugh! 514 00:20:32,280 --> 00:20:34,880 I hope I never see anothercupcake as long as I live! 515 00:20:35,000 --> 00:20:36,360 I agree. 516 00:20:36,480 --> 00:20:39,200 Why do baddies have to ruineverything that is good 517 00:20:39,320 --> 00:20:41,000 and pure in the world? [beeping] 518 00:20:41,120 --> 00:20:42,960 MANDY: Look out, losers,or your gonna become part 519 00:20:43,080 --> 00:20:44,800 of the Mandy super highway! 520 00:20:44,920 --> 00:20:46,360 SAM, CLOVER, AND ALEX: [grunts] 521 00:20:46,480 --> 00:20:48,400 Oh, it looks like Mandy isback to her old, mean self 522 00:20:48,520 --> 00:20:49,320 again. 523 00:20:49,440 --> 00:20:50,680 That didn't take long. 524 00:20:50,800 --> 00:20:52,080 Oh, cupcakes. 525 00:20:52,200 --> 00:20:54,440 Don't mind if I do. 526 00:20:54,560 --> 00:20:55,880 [screams] 527 00:20:56,000 --> 00:20:58,800 Who built this faulty cupcake tower? 528 00:20:58,920 --> 00:21:01,200 Trent, get me out of here, ASAP! 529 00:21:01,320 --> 00:21:02,200 Yes, Mandy. 530 00:21:02,320 --> 00:21:03,280 [laughter] 531 00:21:04,640 --> 00:21:05,920 I don't know about you guys, but I'm 532 00:21:06,040 --> 00:21:07,720 glad to see the old Mandy back. 533 00:21:07,840 --> 00:21:11,040 Having a nice Mandy aroundwas just too freaky. 534 00:21:11,160 --> 00:21:11,920 [laughter] 535 00:21:12,040 --> 00:21:13,120 MANDY: [screaming] 536 00:21:14,760 --> 00:21:17,080 [theme music] 537 00:21:17,130 --> 00:21:21,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.