Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:09,720
THEME SONG: Sam,
Clover, Alex, whoo!
2
00:00:09,840 --> 00:00:11,800
We arrive at the fashion world.
3
00:00:11,920 --> 00:00:12,720
Yeah.
4
00:00:12,840 --> 00:00:15,720
We are totally spies.
5
00:00:15,840 --> 00:00:21,200
Genuine secret agents, butwe never give into fear.
6
00:00:21,320 --> 00:00:23,680
Sam, Clover, Alex, whoo!
7
00:00:23,800 --> 00:00:26,680
We'll win every day of the year.
8
00:00:26,800 --> 00:00:31,160
S-P-I-E-S We are totally spies.
9
00:00:34,800 --> 00:00:37,680
[car horns beeping]
10
00:00:40,760 --> 00:00:43,160
Oh, oh.
11
00:00:43,280 --> 00:00:46,160
[music playing]
12
00:00:48,280 --> 00:00:50,120
[hissing]
13
00:00:52,760 --> 00:00:55,640
[music playing]
14
00:00:56,760 --> 00:00:57,640
Ow!
15
00:00:57,760 --> 00:00:59,640
Clover, what are you doing?
16
00:00:59,760 --> 00:01:02,200
Oh nothing, just
studying your earlobe.
17
00:01:02,320 --> 00:01:03,120
My earlobe?
18
00:01:03,240 --> 00:01:04,480
What for?
19
00:01:04,600 --> 00:01:06,120
Because my mom is
coming to visit today
20
00:01:06,240 --> 00:01:08,320
and I need to be prepared.
21
00:01:08,440 --> 00:01:10,160
Prepared for what exactly?
22
00:01:10,280 --> 00:01:12,640
For the fact that she's
a way successful earlobe
23
00:01:12,760 --> 00:01:16,280
contouring surgeon who thinksI'm following in her footsteps.
24
00:01:16,400 --> 00:01:18,600
If she finds out I'm a
fashion design major,
25
00:01:18,720 --> 00:01:21,840
she's going to be all
sorts of disappointed.
26
00:01:21,960 --> 00:01:24,800
So I've decided to do all Ican to convince her that I'm
27
00:01:24,920 --> 00:01:28,760
pre-med instead of pre-thread.
28
00:01:28,880 --> 00:01:31,440
"History of the
Earlobe, Volume I,"
29
00:01:31,560 --> 00:01:33,240
Are you seriously reading this?
30
00:01:33,360 --> 00:01:34,680
I'm trying.
31
00:01:34,800 --> 00:01:37,120
CLOVER'S MOM: Clover?
32
00:01:37,240 --> 00:01:39,080
Surprise!
33
00:01:39,200 --> 00:01:42,640
Mom, you're here.
34
00:01:42,760 --> 00:01:45,600
Oh, my morning
lobectomy finished ahead
35
00:01:45,720 --> 00:01:48,320
of schedule, which means
I have even more time
36
00:01:48,440 --> 00:01:51,840
to spend with my little surgeonin training and, of course,
37
00:01:51,960 --> 00:01:53,400
her best friends.
38
00:01:53,520 --> 00:01:55,760
Oh OK, well, I
wish I could hang,
39
00:01:55,880 --> 00:01:57,600
but it's my first dayvolunteering at the campus
40
00:01:57,720 --> 00:01:59,320
cat lab, and I can't be late.
41
00:01:59,440 --> 00:02:01,000
And I'm on my
way out for a jog.
42
00:02:01,120 --> 00:02:01,960
See ya.
43
00:02:09,200 --> 00:02:11,960
This is it, the animal
lover's mother ship.
44
00:02:12,080 --> 00:02:13,880
Hello, veterinary
studies building.
45
00:02:19,760 --> 00:02:21,000
Awesome.
46
00:02:21,120 --> 00:02:23,720
This is going to be the
best volunteer job ever.
47
00:02:23,840 --> 00:02:25,560
You must be Alex.
48
00:02:25,680 --> 00:02:28,320
I'm Professor Dion, Feline Dion.
49
00:02:28,440 --> 00:02:31,000
It sounds like you're asexcited about cats as I am.
50
00:02:31,120 --> 00:02:32,440
Are you kidding?
51
00:02:32,560 --> 00:02:35,640
Cats are like the
cutest things ever.
52
00:02:35,760 --> 00:02:39,080
I mean, besides thosefaux-fur boots you're wearing.
53
00:02:39,200 --> 00:02:43,160
Thank you, and thank you foryour enthusiasm about felines.
54
00:02:43,280 --> 00:02:44,920
As far as I'm
concerned, cats are
55
00:02:45,040 --> 00:02:47,640
the most amazing, intelligent,glorious creatures
56
00:02:47,760 --> 00:02:49,000
on the entire planet.
57
00:02:49,120 --> 00:02:52,400
I only wish we humans
could be more like them.
58
00:02:52,520 --> 00:02:54,000
Um, yeah.
59
00:02:54,120 --> 00:02:56,480
Like I said, they're
cute, and I'll
60
00:02:56,600 --> 00:02:57,680
take really good care of them.
61
00:02:57,800 --> 00:02:58,760
I promise.
62
00:02:58,880 --> 00:03:00,320
Excellent.
63
00:03:00,440 --> 00:03:03,720
Now, if you'll excuse me, Ihave a few errands to run.
64
00:03:03,840 --> 00:03:05,080
I'll see you later.
65
00:03:08,080 --> 00:03:11,360
Well, guess that leaves
me and the kitties.
66
00:03:11,480 --> 00:03:12,960
So what should I do first--
67
00:03:13,080 --> 00:03:17,360
groom you, feed you,
clean your cages?
68
00:03:17,480 --> 00:03:18,840
Um, wait!
69
00:03:18,960 --> 00:03:20,320
OK, one at a time.
70
00:03:20,440 --> 00:03:22,280
I'm not following
what you're saying.
71
00:03:22,400 --> 00:03:24,360
Somebody, help!
72
00:03:24,480 --> 00:03:25,240
Whoa!
73
00:03:28,800 --> 00:03:29,680
[dinging]
74
00:03:29,800 --> 00:03:31,640
Ah!
75
00:03:31,760 --> 00:03:36,120
So Clover, tell me, how
are your classes going?
76
00:03:36,240 --> 00:03:37,920
They're, uh, going great.
77
00:03:38,040 --> 00:03:41,840
I mean, pre-med is
like so meducational.
78
00:03:41,960 --> 00:03:43,840
You know?
79
00:03:43,960 --> 00:03:45,920
So how about I fix
you some coffee?
80
00:03:46,040 --> 00:03:48,480
After that early morning surgerysession, you must be wiped.
81
00:03:48,600 --> 00:03:49,360
I'll be back in a sec.
82
00:03:49,480 --> 00:03:50,760
[dinging]
83
00:03:51,880 --> 00:03:52,720
Clover?
84
00:03:52,840 --> 00:03:54,680
Clover?
85
00:03:54,800 --> 00:03:56,640
[All] Whoa!
86
00:03:56,760 --> 00:03:57,920
Ow.
87
00:03:58,040 --> 00:04:01,040
Yes, saved by the
bell, I mean, the WOOHP.
88
00:04:01,160 --> 00:04:03,800
SAM: Hey, let me out of here.
89
00:04:03,920 --> 00:04:06,800
Ow, thanks girls.
90
00:04:06,920 --> 00:04:07,920
Hello, ladies.
91
00:04:08,040 --> 00:04:09,560
Would you care for
a cold beverage?
92
00:04:09,680 --> 00:04:11,320
[All] Jerry?
93
00:04:11,440 --> 00:04:14,280
In the flesh,
rubber flesh that is.
94
00:04:14,400 --> 00:04:16,880
I'm en route to the annualWOOHP Spy Guys Convention
95
00:04:17,000 --> 00:04:19,120
and couldn't be more thrilled.
96
00:04:19,240 --> 00:04:20,880
Yeah, so thrilled that
you forgot that you're
97
00:04:21,000 --> 00:04:22,880
still wearing a skirt.
98
00:04:23,000 --> 00:04:25,400
Oopsie.
99
00:04:25,520 --> 00:04:27,360
Is there a reason you
brought us here, Jer?
100
00:04:27,480 --> 00:04:29,360
That would be to informyou of several events that
101
00:04:29,480 --> 00:04:30,920
have happened around the globe.
102
00:04:31,040 --> 00:04:33,200
Including the Great Sphinx
of Giza being restored
103
00:04:33,320 --> 00:04:36,240
to its original luster, thesculptures of the presidents
104
00:04:36,360 --> 00:04:38,320
at Mount Rushmore
being replaced with cat
105
00:04:38,440 --> 00:04:40,640
faces, and a rather
odd occurrence
106
00:04:40,760 --> 00:04:42,120
at the Leaning Tower of Pisa.
107
00:04:42,240 --> 00:04:43,480
What do you mean by odd?
108
00:04:43,600 --> 00:04:45,840
You'll need to see that
for yourselves, and now
109
00:04:45,960 --> 00:04:47,520
for your gadgets.
110
00:04:47,640 --> 00:04:50,320
Today, we have a launching padplatform shoes, the solid iron
111
00:04:50,440 --> 00:04:54,040
hair gel, the arctic
blast breath mint,
112
00:04:54,160 --> 00:04:56,320
and the chameleon eyeshadow.
113
00:04:56,440 --> 00:04:58,000
Ooh, colorful.
114
00:04:58,120 --> 00:04:59,520
And practical.
115
00:04:59,640 --> 00:05:01,800
When applied, it not onlyblends the lids beautifully,
116
00:05:01,920 --> 00:05:04,120
but it allows the user toblend into whatever background
117
00:05:04,240 --> 00:05:05,440
they're standing against.
118
00:05:05,560 --> 00:05:06,680
Thanks, Jer.
119
00:05:06,800 --> 00:05:09,400
JERRY: You're quite welcome.
120
00:05:09,520 --> 00:05:12,200
Now, prepare for landing.
121
00:05:12,320 --> 00:05:13,440
ALL: Whoa!
122
00:05:13,560 --> 00:05:14,360
Whoa!
123
00:05:17,920 --> 00:05:20,760
[music playing]
124
00:05:33,720 --> 00:05:36,480
Whoa, Jer wasn't kiddingwhen he said odd occurrence.
125
00:05:36,600 --> 00:05:39,400
The entire tower is
covered in carpet,
126
00:05:39,520 --> 00:05:41,720
just like a giant cat tower.
127
00:05:41,840 --> 00:05:43,360
Let's go in for a closer look.
128
00:05:43,480 --> 00:05:47,320
Actually, I'm kind of enjoyingthe view right here, Sam.
129
00:05:47,440 --> 00:05:48,760
CLOVER: Cha!
130
00:05:48,880 --> 00:05:52,000
Anyone know how to sayhunk-alicious in Italian?
131
00:05:52,120 --> 00:05:53,920
Nope, but I know
how to say goodbye.
132
00:05:54,040 --> 00:05:56,120
As in arrivederci,
hot security guard.
133
00:05:56,240 --> 00:05:58,040
Hello, chameleon
eyeshadow. shadow.
134
00:06:01,640 --> 00:06:03,120
Are you guys coming?
135
00:06:03,240 --> 00:06:04,080
Uh, coming.
136
00:06:07,640 --> 00:06:10,440
[music playing]
137
00:06:10,560 --> 00:06:13,360
[cats meowing]
138
00:06:16,920 --> 00:06:19,320
So what are we
looking for exactly?
139
00:06:19,440 --> 00:06:21,920
I guess anything thatmight be considered a clue.
140
00:06:22,040 --> 00:06:25,800
Ow, I thought carpetwas supposed to be plush.
141
00:06:25,920 --> 00:06:27,120
It's not the carpet, Alex.
142
00:06:27,240 --> 00:06:29,800
It's that weird
fingernail claw thingy.
143
00:06:29,920 --> 00:06:32,920
Whatever it is, we betteranalyze it on the double.
144
00:06:33,040 --> 00:06:34,880
[All] Ah!
145
00:06:35,000 --> 00:06:38,400
Ah, uh.
146
00:06:38,520 --> 00:06:39,880
We're busted girls.
147
00:06:40,000 --> 00:06:42,360
Run for it!
148
00:06:42,480 --> 00:06:43,880
SECURITY GUARD: Hey, hey, hey!
149
00:06:46,960 --> 00:06:48,840
Hey!
150
00:06:48,960 --> 00:06:51,840
[music playing]
151
00:07:02,400 --> 00:07:03,800
Follow me.
152
00:07:03,920 --> 00:07:06,680
[music playing]
153
00:07:22,240 --> 00:07:24,720
Wow, talk about thigh power.
154
00:07:24,840 --> 00:07:27,360
Guess all those WOOHP Pilatesclasses are really paying off.
155
00:07:27,480 --> 00:07:30,880
So who's ready
to head back home?
156
00:07:31,000 --> 00:07:33,440
As much as I'd
love Italy, I really
157
00:07:33,560 --> 00:07:35,320
do need to get back to my mom.
158
00:07:35,440 --> 00:07:37,760
And while you do that,
and Sammy goes to class,
159
00:07:37,880 --> 00:07:39,720
I'll analyze the clue we found.
160
00:07:51,200 --> 00:07:52,080
Hello?
161
00:07:52,200 --> 00:07:54,080
Professor Dion?
162
00:07:54,200 --> 00:07:55,880
Looks like the coast is clear.
163
00:07:56,000 --> 00:07:57,880
Now to see what this
freaky clue's all about.
164
00:08:11,360 --> 00:08:12,520
No way.
165
00:08:12,640 --> 00:08:15,560
This claw contains
both human and cat DNA.
166
00:08:15,680 --> 00:08:17,560
How is that even possible?
167
00:08:17,680 --> 00:08:19,280
I better tell Sam and
Clover right away.
168
00:08:19,400 --> 00:08:23,280
Who are Sam and Clover, andwhat are you telling them?
169
00:08:23,400 --> 00:08:27,520
Professor Dion, uh, Samand Clover are my friends,
170
00:08:27,640 --> 00:08:31,320
and I need to tell them thatI'm working at the lab today.
171
00:08:31,440 --> 00:08:33,000
So I can't join
them for a froyo.
172
00:08:33,120 --> 00:08:34,120
Hm.
173
00:08:34,240 --> 00:08:35,640
Uh, did you just
come from lunch?
174
00:08:35,760 --> 00:08:38,960
Cause you seem to have alittle something on your face.
175
00:08:39,080 --> 00:08:40,680
It's nothing.
176
00:08:40,800 --> 00:08:43,040
Actually, Alex, I have
things covered here.
177
00:08:43,160 --> 00:08:44,360
Why don't you call it a day?
178
00:08:44,480 --> 00:08:45,280
OK.
179
00:08:45,400 --> 00:08:47,840
Well, I'll see you later.
180
00:08:47,960 --> 00:08:53,440
Yes, you will, and
you'll be more perfect.
181
00:08:53,560 --> 00:08:55,840
[beeping]
182
00:08:56,840 --> 00:08:57,720
Hello?
183
00:08:57,840 --> 00:08:59,440
Girls, we have an emergency.
184
00:08:59,560 --> 00:09:01,640
Uh, are mutant mermen attackingthe WOOHP yacht again?
185
00:09:01,760 --> 00:09:03,640
No, worse.
186
00:09:03,760 --> 00:09:06,600
My mom wants to have an earlydinner in Beverly Hills.
187
00:09:06,720 --> 00:09:07,800
Can you believe it?
188
00:09:07,920 --> 00:09:10,560
What's so bad about that?
189
00:09:10,680 --> 00:09:12,360
Duh, she's gonna
want me to talk
190
00:09:12,480 --> 00:09:14,880
about med school, which
is why I need you two
191
00:09:15,000 --> 00:09:16,520
to help me keep up the charade.
192
00:09:16,640 --> 00:09:17,640
OK, fine.
193
00:09:17,760 --> 00:09:18,760
We'll be there.
194
00:09:18,880 --> 00:09:19,640
Thanks.
195
00:09:19,760 --> 00:09:21,600
You two are the best.
196
00:09:21,720 --> 00:09:23,640
So did you find anythingout about our claw clue?
197
00:09:23,760 --> 00:09:25,320
Yeah.
198
00:09:25,440 --> 00:09:28,120
According to the lab's computer,it has both human and cat DNA.
199
00:09:28,240 --> 00:09:29,200
Freaky.
200
00:09:29,320 --> 00:09:30,560
You better send it to Jerry.
201
00:09:30,680 --> 00:09:32,280
Maybe he can figure
out exactly which
202
00:09:32,400 --> 00:09:33,400
human we're talking about.
203
00:09:33,520 --> 00:09:34,280
Huh.
204
00:09:43,840 --> 00:09:44,880
GIRL: I'm not leaving a tip.
205
00:09:48,760 --> 00:09:51,760
So Clover, what's your
favorite earlobe shape--
206
00:09:51,880 --> 00:09:54,200
tapered, round, dangly?
207
00:09:54,320 --> 00:09:56,120
Oh.
208
00:09:56,240 --> 00:09:58,520
Alex, grab a seat.
209
00:09:58,640 --> 00:10:00,920
Thanks, Clover.
210
00:10:01,040 --> 00:10:05,120
Purr, purr, mm, soft.
211
00:10:05,240 --> 00:10:06,720
Uh, thanks.
212
00:10:06,840 --> 00:10:08,320
Mm, purr.
213
00:10:08,440 --> 00:10:09,240
Huh?
214
00:10:17,160 --> 00:10:20,320
Alex, what you're doing?
215
00:10:20,440 --> 00:10:21,400
Don't worry, mom.
216
00:10:21,520 --> 00:10:23,240
Alex is just tired.
217
00:10:23,360 --> 00:10:26,320
Sleep deprivation makes her doall sorts of outrageous things.
218
00:10:26,440 --> 00:10:28,760
I remember being
tired in college,
219
00:10:28,880 --> 00:10:32,400
but I didn't do anything
quite so peculiar.
220
00:10:32,520 --> 00:10:34,280
MAN: Hey, what's going on here?
221
00:10:34,400 --> 00:10:35,200
What was that?
222
00:10:35,320 --> 00:10:36,200
I don't know.
223
00:10:36,320 --> 00:10:37,240
We'd better check it out.
224
00:10:40,720 --> 00:10:45,120
I'll see you back at the dorm.
225
00:10:45,240 --> 00:10:47,200
Oh, that was a close one.
226
00:10:47,320 --> 00:10:49,720
Thanks for acting weirdand covering for me, Alex.
227
00:10:49,840 --> 00:10:51,800
What do you mean acting weird?
228
00:10:55,240 --> 00:10:56,160
Whoa.
229
00:10:56,280 --> 00:10:57,680
Did someone say weird?
230
00:10:57,800 --> 00:11:00,080
I guess now we know whatthat screaming was about.
231
00:11:00,200 --> 00:11:01,760
Someone trashed the
Bev Hills fountain
232
00:11:01,880 --> 00:11:03,480
by filling it with yucky sand.
233
00:11:07,160 --> 00:11:08,400
This isn't sand.
234
00:11:08,520 --> 00:11:11,320
It's kitty litter, just
like we have at the lab.
235
00:11:11,440 --> 00:11:12,440
Freaky.
236
00:11:12,560 --> 00:11:13,800
You think that has
something to do
237
00:11:13,920 --> 00:11:15,000
with all the other weird
events that have been
238
00:11:15,120 --> 00:11:16,600
happening around the world?
239
00:11:16,720 --> 00:11:20,400
Is this your idea of a lamerthan lame practical joke?
240
00:11:20,520 --> 00:11:23,480
How dare you mess withmy beloved Beverly Hills!
241
00:11:27,360 --> 00:11:29,640
[beeping]
242
00:11:30,680 --> 00:11:31,640
Jerry?
243
00:11:31,760 --> 00:11:33,320
None other than.
244
00:11:33,440 --> 00:11:35,520
I've arrived at the convention,but I took a moment to analyze
245
00:11:35,640 --> 00:11:36,760
the sample you sent me.
246
00:11:36,880 --> 00:11:38,280
What did you find?
247
00:11:38,400 --> 00:11:40,920
Turns out, the human DNAbelongs to a Feline Dion.
248
00:11:41,040 --> 00:11:42,400
Feline Dion?
249
00:11:42,520 --> 00:11:45,040
That's the professor
from cat lab I work in.
250
00:11:45,160 --> 00:11:46,960
I guess that stuff
on her lip was more
251
00:11:47,080 --> 00:11:49,040
than just leftovers from lunch.
252
00:11:49,160 --> 00:11:51,000
Must've been whiskers.
253
00:11:51,120 --> 00:11:55,280
Oh dear, sounds like you girlshave some investigating to do.
254
00:11:55,400 --> 00:11:58,480
Ta-ta, the horses await.
255
00:11:58,600 --> 00:12:03,280
Alex, what is sticking upfrom the bottom of your shirt?
256
00:12:03,400 --> 00:12:05,000
Oh, pretty.
257
00:12:05,120 --> 00:12:06,040
Ah!
258
00:12:06,160 --> 00:12:06,960
Pretty?
259
00:12:07,080 --> 00:12:08,720
Try pretty disturbing.
260
00:12:08,840 --> 00:12:12,400
It's like-- It's like you'returning into a cat person.
261
00:12:12,520 --> 00:12:14,800
It must be from
pricking your finger.
262
00:12:18,160 --> 00:12:20,800
Ew, get out of there, Alex.
263
00:12:20,920 --> 00:12:22,640
We better head to
that cat lab right now
264
00:12:22,760 --> 00:12:24,000
and get to the bottom of this.
265
00:12:24,120 --> 00:12:25,720
- Meow.
- Shh.
266
00:12:25,840 --> 00:12:26,640
Nice kitty.
267
00:12:32,440 --> 00:12:34,400
Nothing looks out
of the ordinary.
268
00:12:34,520 --> 00:12:36,760
Of course, I'm not evensure what we're looking for.
269
00:12:36,880 --> 00:12:39,720
Purr, mm, hiss, meow.
270
00:12:39,840 --> 00:12:41,200
Meow.
271
00:12:41,320 --> 00:12:44,240
Maybe something like that?
272
00:12:44,360 --> 00:12:46,720
Wow, what a fun room.
273
00:12:51,280 --> 00:12:54,840
Yeah, if you're a
demented 110 pound cat.
274
00:12:54,960 --> 00:12:56,120
Oh, oopsie.
275
00:12:56,240 --> 00:12:57,040
Sorry, Alex.
276
00:12:59,840 --> 00:13:03,200
Odd, this looks like some kindof cryogenic containment unit.
277
00:13:03,320 --> 00:13:05,000
Uh, translation?
278
00:13:05,120 --> 00:13:07,280
Preferably with
smaller words, please.
279
00:13:07,400 --> 00:13:09,000
SAM: It's a fancy refrigerator.
280
00:13:09,120 --> 00:13:10,320
The question is, what is this?
281
00:13:17,360 --> 00:13:19,400
Cat DNA infused serum?
282
00:13:19,520 --> 00:13:21,840
That's a weird thing
to keep in the fridge.
283
00:13:21,960 --> 00:13:23,800
Hm.
284
00:13:23,920 --> 00:13:26,280
Ah!
285
00:13:26,400 --> 00:13:29,680
FELINE DION: Not if youlove cats as much as I do.
286
00:13:29,800 --> 00:13:32,440
SAM: Feline Dion, I takeit, and I see you've been
287
00:13:32,560 --> 00:13:33,520
using the serum on yourself.
288
00:13:33,640 --> 00:13:34,440
Oh!
289
00:13:38,040 --> 00:13:41,320
The only thing better thanpetting a cat is being one,
290
00:13:41,440 --> 00:13:44,640
and now I've devised a way tounite humans and cats together
291
00:13:44,760 --> 00:13:48,560
forever by bonding their DNA.
292
00:13:48,680 --> 00:13:50,680
Did it ever occur to
you that not everyone
293
00:13:50,800 --> 00:13:53,000
wants to be a cat person?
294
00:13:53,120 --> 00:13:57,200
I mean, talk about
a waxing nightmare.
295
00:13:57,320 --> 00:14:00,080
She seems to be enjoying it.
296
00:14:00,200 --> 00:14:02,320
Purr.
297
00:14:02,440 --> 00:14:03,680
Alex?
298
00:14:03,800 --> 00:14:06,160
And once I deploy the
serum across the globe,
299
00:14:06,280 --> 00:14:10,160
everyone will understandthe joy that she and I feel.
300
00:14:10,280 --> 00:14:11,920
Across the globe?
301
00:14:12,040 --> 00:14:14,160
So you're the one who messedwith all those landmarks.
302
00:14:14,280 --> 00:14:17,000
The new race of cat peoplewill need places to play
303
00:14:17,120 --> 00:14:19,120
and landmarks to visit.
304
00:14:19,240 --> 00:14:20,120
Meow.
305
00:14:20,240 --> 00:14:24,400
Off to my first target, Mali-U.
306
00:14:24,520 --> 00:14:26,000
We've got to get out
of here before Feline
307
00:14:26,120 --> 00:14:27,840
carries out her crazy plan.
308
00:14:27,960 --> 00:14:30,840
Great idea, only this
door isn't budging.
309
00:14:30,960 --> 00:14:31,720
What do we do?
310
00:14:34,840 --> 00:14:36,400
Alex, can you use
one of your claws
311
00:14:36,520 --> 00:14:38,120
to pick the lock on this door?
312
00:14:38,240 --> 00:14:40,720
No problem.
313
00:14:40,840 --> 00:14:41,880
Awesome!
314
00:14:42,000 --> 00:14:42,760
Good kitty.
315
00:14:51,800 --> 00:14:54,640
[music playing]
316
00:14:57,280 --> 00:14:59,440
Now to inject
the cat DNA serum
317
00:14:59,560 --> 00:15:00,760
into the schools water line.
318
00:15:09,080 --> 00:15:12,120
In two minutes time, thesprinklers will be activated,
319
00:15:12,240 --> 00:15:16,480
and everyone will turninto glorious cat people.
320
00:15:16,600 --> 00:15:19,320
Hahaha.
321
00:15:19,440 --> 00:15:20,640
There's Feline.
322
00:15:20,760 --> 00:15:22,680
Looks like I have company.
323
00:15:22,800 --> 00:15:24,640
Time for a game
of cat and mouse.
324
00:15:28,400 --> 00:15:29,280
CLOVER: Whoa.
325
00:15:29,400 --> 00:15:31,680
Talk about a cat-tastic move.
326
00:15:31,800 --> 00:15:33,960
Good thing we've got
moves of our own.
327
00:15:34,080 --> 00:15:36,160
Launching pad platform
shoes, do your thing.
328
00:15:36,280 --> 00:15:37,040
Yeah.
329
00:15:41,520 --> 00:15:42,360
Awesome.
330
00:15:42,480 --> 00:15:44,680
You're almost as fast as me.
331
00:15:44,800 --> 00:15:49,960
That's right, keep chasing meand watch as my plan unfolds.
332
00:15:50,080 --> 00:15:50,880
Meow.
333
00:15:59,040 --> 00:16:00,480
Hahaha.
334
00:16:00,600 --> 00:16:01,640
Whoa.
335
00:16:01,760 --> 00:16:03,440
I can't believe
she made that jump.
336
00:16:03,560 --> 00:16:06,360
Feline must have
nine lives as a cat.
337
00:16:06,480 --> 00:16:08,040
And so must Alex.
338
00:16:14,200 --> 00:16:16,920
Hurry up, guys,
she's getting away.
339
00:16:17,040 --> 00:16:18,080
Ready to launch?
340
00:16:18,200 --> 00:16:19,960
Let's do it.
341
00:16:20,080 --> 00:16:22,920
[music playing]
342
00:16:35,600 --> 00:16:38,160
The sprinkler system,so that's how she's going
343
00:16:38,280 --> 00:16:40,720
to hit Mali-U. You
guys keep after Feline,
344
00:16:40,840 --> 00:16:42,280
while I stop her serum.
345
00:16:42,400 --> 00:16:43,640
Guys?
346
00:16:43,760 --> 00:16:46,200
We'll try, Sammy, as
soon as we figure our
347
00:16:46,320 --> 00:16:48,080
how to escape this yarn ball.
348
00:16:48,200 --> 00:16:50,880
Ah!
349
00:16:51,000 --> 00:16:54,840
Come on, Alex, bag this cat.
350
00:16:54,960 --> 00:16:57,880
We're on your tail, Feline.
351
00:16:58,000 --> 00:16:58,800
Ah!
352
00:17:02,360 --> 00:17:05,600
Ew, a giant hairball.
353
00:17:05,720 --> 00:17:09,400
You're so going to pay
my dry cleaning bill.
354
00:17:09,520 --> 00:17:12,240
I've only got 30 seconds.
355
00:17:12,360 --> 00:17:13,160
Meow.
356
00:17:16,200 --> 00:17:18,960
So how are you liking
your new cat self, Alex?
357
00:17:21,680 --> 00:17:23,720
I like it just
fine, but that doesn't
358
00:17:23,840 --> 00:17:25,480
mean I'm going to let youturn everyone in the world
359
00:17:25,600 --> 00:17:27,440
into cat people.
360
00:17:27,560 --> 00:17:28,720
We'll see about that.
361
00:17:28,840 --> 00:17:29,600
Meow.
362
00:17:34,280 --> 00:17:35,080
Oh no.
363
00:17:43,200 --> 00:17:45,320
This calls for a
little extra spy power.
364
00:17:45,440 --> 00:17:47,320
The solid iron hair gel
should do the trick.
365
00:17:54,920 --> 00:17:55,680
Meow.
366
00:17:59,760 --> 00:18:01,120
Get her, Alex.
367
00:18:01,240 --> 00:18:03,120
You're twice the cat she is.
368
00:18:03,240 --> 00:18:06,560
Hey, Clover, think you
can spare an earring?
369
00:18:06,680 --> 00:18:08,560
I'm glad you like
them, but is this really
370
00:18:08,680 --> 00:18:12,000
the time to be accessorizing?
371
00:18:12,120 --> 00:18:14,360
I'm not accessorizing,
I'm weaponizing.
372
00:18:14,480 --> 00:18:15,840
Now, hand it over.
373
00:18:19,400 --> 00:18:20,440
Good kitty.
374
00:18:20,560 --> 00:18:21,360
Follow the pendulum.
375
00:18:26,600 --> 00:18:29,800
Follow the pend-- purr.
376
00:18:29,920 --> 00:18:31,280
Purr.
377
00:18:31,400 --> 00:18:33,280
Nice job, Alex.
378
00:18:33,400 --> 00:18:35,280
Alex?
379
00:18:35,400 --> 00:18:37,400
Oh, I've got it from here.
380
00:18:37,520 --> 00:18:38,520
You just relax.
381
00:18:46,120 --> 00:18:48,960
Uh-oh, this isn't
going to be pretty.
382
00:18:49,080 --> 00:18:51,640
Luckily, it's nothing an arcticblast breath mint can't solve.
383
00:18:55,720 --> 00:18:58,560
[music playing]
384
00:19:00,160 --> 00:19:01,520
Mm, refreshing too.
385
00:19:09,560 --> 00:19:12,920
Cool, a new ice sculpture.
386
00:19:13,040 --> 00:19:15,200
I'm sure those lame girlswill mess this up too.
387
00:19:23,240 --> 00:19:24,920
Spies, could you
use a little help?
388
00:19:25,040 --> 00:19:26,560
I thought you'd never ask.
389
00:19:26,680 --> 00:19:28,400
This bad kitty needs a time out.
390
00:19:28,520 --> 00:19:29,840
Meow.
391
00:19:29,960 --> 00:19:32,800
Oh my, Alex, you looklike one of my disguises.
392
00:19:32,920 --> 00:19:34,480
Actually, I kind of like it.
393
00:19:34,600 --> 00:19:37,200
I was thinking I
might stay this way.
394
00:19:37,320 --> 00:19:38,320
You'd better come with me.
395
00:19:38,440 --> 00:19:40,080
We can discuss it at WOOHP.
396
00:19:40,200 --> 00:19:42,920
I'll send some agents to cleanup this little campus mess.
397
00:19:43,040 --> 00:19:44,200
Thanks, Jer.
398
00:19:44,320 --> 00:19:45,200
OMG.
399
00:19:45,320 --> 00:19:46,960
I totally forgot about my mom.
400
00:19:47,080 --> 00:19:49,560
I've got to get back tothe penthouse right away.
401
00:19:49,680 --> 00:19:51,960
Hey, Clover, just
think about coming
402
00:19:52,080 --> 00:19:53,840
clean about your real major.
403
00:19:53,960 --> 00:19:56,240
I promise she won't be
disappointed in you.
404
00:20:02,440 --> 00:20:03,680
Hey, mom, I'm back.
405
00:20:03,800 --> 00:20:04,560
Oh.
406
00:20:07,920 --> 00:20:09,640
Don't pay any attention to that.
407
00:20:09,760 --> 00:20:13,200
Sketching is just a sillyhobby, unlike earlobe surgery,
408
00:20:13,320 --> 00:20:15,720
which is like my total passion.
409
00:20:15,840 --> 00:20:19,320
In fact, when I remembered I hada test tomorrow on lobe shapes,
410
00:20:19,440 --> 00:20:21,640
I ran to the
library to study up.
411
00:20:21,760 --> 00:20:24,760
You don't say.
412
00:20:24,880 --> 00:20:26,840
OK, fine.
413
00:20:26,960 --> 00:20:28,040
You caught me.
414
00:20:28,160 --> 00:20:30,880
I'm not really studying
to be a doctor.
415
00:20:31,000 --> 00:20:34,400
I'm studying to be a fashiondesigner, and I'm sorry,
416
00:20:34,520 --> 00:20:36,840
I didn't tell you
sooner, but I so
417
00:20:36,960 --> 00:20:38,840
don't want to disappoint you.
418
00:20:38,960 --> 00:20:40,440
Can you ever forgive me?
419
00:20:40,560 --> 00:20:41,960
Forgive you?
420
00:20:42,080 --> 00:20:45,320
Sweetie, I'm thrilled thatyou've found your passion,
421
00:20:45,440 --> 00:20:48,360
and even if you lovehemlines more than earlobes,
422
00:20:48,480 --> 00:20:50,280
I still love you.
423
00:20:50,400 --> 00:20:51,400
You do?
424
00:20:51,520 --> 00:20:54,440
Of course, and
remember, whatever
425
00:20:54,560 --> 00:20:56,040
you have going on
in your life, you
426
00:20:56,160 --> 00:20:58,480
can always share it with me.
427
00:20:58,600 --> 00:20:59,840
Thanks, mom.
428
00:20:59,960 --> 00:21:01,160
You're the best.
429
00:21:01,280 --> 00:21:03,800
So what do you
say to designing me
430
00:21:03,920 --> 00:21:06,440
a new pair of hospital scrubs?
431
00:21:06,560 --> 00:21:07,320
I'd love to.
432
00:21:10,120 --> 00:21:10,920
Hm.
433
00:21:11,040 --> 00:21:11,800
Ooh.
434
00:21:14,960 --> 00:21:17,880
[theme music]
435
00:21:17,930 --> 00:21:22,480
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29520
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.