All language subtitles for Totally Spies s06e01 The Anti-Social Network.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,500 --> 00:00:11,967 THEME SONG: We arrive in the fashion world. 2 00:00:12,067 --> 00:00:14,967 We are totally spies. 3 00:00:15,067 --> 00:00:17,933 Genuine secret agents. 4 00:00:18,033 --> 00:00:20,933 But we never give into fear. 5 00:00:21,033 --> 00:00:22,900 Sam, Clover, Alex. 6 00:00:23,000 --> 00:00:23,900 Whoo! 7 00:00:24,000 --> 00:00:26,467 We'll win every day of the year. 8 00:00:26,567 --> 00:00:28,900 S-P-I-E-S! 9 00:00:29,000 --> 00:00:32,467 We are Totally Spies. 10 00:00:41,567 --> 00:00:42,467 Yes. 11 00:00:42,567 --> 00:00:44,433 My masterpiece is finally complete. 12 00:00:44,533 --> 00:00:48,033 And now to build Mandy up to the height of popularity. 13 00:01:00,067 --> 00:01:04,100 I think I'll take Intro to Journalism, Journalism 14 00:01:04,200 --> 00:01:06,267 Basics, and Snooping 101. 15 00:01:06,367 --> 00:01:09,500 You know, to appeal to my totally inquisitive side. 16 00:01:09,600 --> 00:01:10,833 Great idea, Sammy. 17 00:01:10,933 --> 00:01:13,100 Now, what classes should I sign up for? 18 00:01:13,200 --> 00:01:15,400 Well, what do you want to be when you grow up, Alex? 19 00:01:15,500 --> 00:01:16,767 Hm. 20 00:01:16,867 --> 00:01:22,067 Maybe a veterinarian, or an animal psychologist, or a pony. 21 00:01:24,100 --> 00:01:25,100 O-M-G, girls. 22 00:01:25,200 --> 00:01:26,967 I have the most amazing news ever. 23 00:01:27,067 --> 00:01:30,200 I totally just signed us up for fashion design class together. 24 00:01:30,300 --> 00:01:32,333 Can you like, even believe it? 25 00:01:36,800 --> 00:01:37,967 Not really, Clover. 26 00:01:38,067 --> 00:01:40,433 I mean, fashion design's kind of your thing. 27 00:01:40,533 --> 00:01:41,800 Trust me, girls. 28 00:01:41,900 --> 00:01:44,133 It'll be a majorly awesome way o spend more time together. 29 00:01:44,233 --> 00:01:46,367 And it'll be way fun. 30 00:01:46,467 --> 00:01:47,633 Group hug. 31 00:01:49,033 --> 00:01:50,033 Move it or lose it, people. 32 00:01:50,133 --> 00:01:52,833 The Mandy train is coming through. 33 00:01:52,933 --> 00:01:54,133 Whatever, Mandy. 34 00:01:54,233 --> 00:01:56,300 Since when do we take orders from you? 35 00:01:56,400 --> 00:01:58,233 Since I've officially decided to major 36 00:01:58,333 --> 00:02:00,200 in being famous for being famous, 37 00:02:00,300 --> 00:02:02,533 and will soon be the most influential 38 00:02:02,633 --> 00:02:03,867 person on the planet. 39 00:02:03,967 --> 00:02:07,600 My intern Trent is marketing me on all platforms of media 40 00:02:07,700 --> 00:02:09,900 for the utmost in exposability. 41 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Isn't that right, Trent? 42 00:02:12,100 --> 00:02:14,600 Everything you say is right, Mandy. 43 00:02:14,700 --> 00:02:15,600 Good answer. 44 00:02:15,700 --> 00:02:17,433 Now, out of my way, losers. 45 00:02:26,833 --> 00:02:28,100 Uh-oh. 46 00:02:28,200 --> 00:02:29,667 Was the new student union not built to Southern 47 00:02:29,767 --> 00:02:31,167 California earthquake codes? 48 00:02:31,267 --> 00:02:33,400 I think it's a disturbance of a different kind, a WOOHP 49 00:02:33,500 --> 00:02:34,300 quake. 50 00:02:39,933 --> 00:02:41,800 Now that those freaks are gone, 51 00:02:41,900 --> 00:02:43,200 let's hear what you've been working on 52 00:02:43,300 --> 00:02:45,333 to help me achieve fame and fortune without actually 53 00:02:45,433 --> 00:02:46,267 doing anything. 54 00:02:53,300 --> 00:02:55,800 Well, for starters I've, been updating your website. 55 00:02:55,900 --> 00:02:57,000 Ew. 56 00:02:57,100 --> 00:02:58,900 Those pictures of me are totally dated. 57 00:02:59,000 --> 00:03:01,333 They're from over three days ago. 58 00:03:01,433 --> 00:03:02,233 Sorry, Mandy. 59 00:03:02,333 --> 00:03:03,600 This is an internship. 60 00:03:04,933 --> 00:03:06,800 This lame website isn't going to cut it. 61 00:03:06,900 --> 00:03:10,900 I need something big, something innovative, something new. 62 00:03:12,833 --> 00:03:15,967 If you are ready to experience the thrill of Mandy Book, 63 00:03:16,067 --> 00:03:17,367 click here. 64 00:03:18,767 --> 00:03:20,100 No way. 65 00:03:20,200 --> 00:03:22,467 It's an entire social networking site dedicated to me. 66 00:03:22,567 --> 00:03:26,733 Guess it mus have been created by one of my many admirers. 67 00:03:28,600 --> 00:03:31,367 Now, hit the gas. 68 00:03:31,467 --> 00:03:34,767 Oh, believe me, Mandy, Mandy Book will take you 69 00:03:34,867 --> 00:03:36,767 places you've never dreamed of. 70 00:03:43,667 --> 00:03:44,967 Jerry? 71 00:03:45,067 --> 00:03:46,067 Are you in here? 72 00:03:46,167 --> 00:03:47,567 I don't see him. 73 00:03:47,667 --> 00:03:49,400 Not so fast, ladies. 74 00:03:50,567 --> 00:03:52,300 I'm testing out the new chip or C-H-I-P, 75 00:03:52,400 --> 00:03:54,433 WOOHP's new compressed helium inhalation 76 00:03:54,533 --> 00:03:58,600 prototype that allows its user to float about like a balloon. 77 00:03:58,700 --> 00:04:01,700 Unfortunately, I haven't figured out how to stop it from making 78 00:04:01,800 --> 00:04:03,167 my voice so high-pitched. 79 00:04:03,267 --> 00:04:07,300 As far as the attire, I've just returned from holiday. 80 00:04:07,400 --> 00:04:08,300 Aloha. 81 00:04:08,400 --> 00:04:10,433 And now for the reason you're here. 82 00:04:10,533 --> 00:04:12,167 WOOHP sensors have picked up a very 83 00:04:12,267 --> 00:04:14,633 strange frequency coming from somewhere around your campus. 84 00:04:14,733 --> 00:04:15,833 What kind of frequency? 85 00:04:15,933 --> 00:04:17,100 I'm not certain. 86 00:04:17,200 --> 00:04:19,033 But because it's using brain wave technology 87 00:04:19,133 --> 00:04:20,833 I've never seen before, I'd like you 88 00:04:20,933 --> 00:04:22,267 to investigate on the double. 89 00:04:22,367 --> 00:04:23,100 Hm. 90 00:04:23,200 --> 00:04:24,767 Then what are we waiting for? 91 00:04:24,867 --> 00:04:26,033 Bringing on the gadgets. 92 00:04:26,133 --> 00:04:27,933 Very well, then. 93 00:04:28,033 --> 00:04:29,800 First, we have your new compowders, now 94 00:04:29,900 --> 00:04:33,367 with DNA recognition, hands-free capabilities, which literally 95 00:04:33,467 --> 00:04:35,500 allow the devices to float beside you if you happen to be 96 00:04:35,600 --> 00:04:37,467 tied up by a villain, multiple data 97 00:04:37,567 --> 00:04:40,433 window projection function, and a shiny skin detector. 98 00:04:40,533 --> 00:04:42,833 You mean like for detecting a slimy bad guy with 99 00:04:42,933 --> 00:04:44,100 creepy tentacles or something? 100 00:04:44,200 --> 00:04:45,867 No, for detecting when your faces 101 00:04:45,967 --> 00:04:47,333 get extra sweaty on a mission. 102 00:04:47,433 --> 00:04:49,367 In the unfortunate event of breakthrough shine, 103 00:04:49,467 --> 00:04:51,133 the compowder will beep, alerting you 104 00:04:51,233 --> 00:04:53,633 that it's time to apply a fresh coat of powder. 105 00:04:53,733 --> 00:04:54,567 ALL: Awesome. 106 00:04:57,367 --> 00:04:59,700 Next, we have the brace board bracelet that tightens around 107 00:04:59,800 --> 00:05:01,433 the wrist when picking up strange amplitude, 108 00:05:01,533 --> 00:05:04,833 WOOHP speeders, the cutting edge in personal transport devices, 109 00:05:04,933 --> 00:05:07,467 and finally, the Incendi-earrings. 110 00:05:07,567 --> 00:05:08,467 Ouch. 111 00:05:08,567 --> 00:05:09,533 Wow, Jer. 112 00:05:09,633 --> 00:05:11,100 These are mega-hot. 113 00:05:11,200 --> 00:05:12,433 More so than you know, Clover. 114 00:05:12,533 --> 00:05:14,167 When tossed, they produce intense heat 115 00:05:14,267 --> 00:05:16,533 capable of incinerating whatever they touch. 116 00:05:25,433 --> 00:05:27,133 Awesome. 117 00:05:27,233 --> 00:05:29,933 Now, goodbye spies, and good luck. 118 00:05:37,033 --> 00:05:39,933 Now this is what I call hecka cool. 119 00:05:40,033 --> 00:05:41,300 Are you kidding me? 120 00:05:41,400 --> 00:05:44,100 If any cute guys see me riding this geeky thing, 121 00:05:44,200 --> 00:05:46,333 I'll totally freak. 122 00:05:46,433 --> 00:05:49,100 And if this WOOHP speeder thing isn't annoying enough, 123 00:05:49,200 --> 00:05:51,200 my wrist seriously hurts. 124 00:05:51,300 --> 00:05:52,933 That's because the gadget Jer gave 125 00:05:53,033 --> 00:05:54,667 you is picking up a frequency. 126 00:05:54,767 --> 00:05:57,567 Guess now I know why he named the Brace For It Bracelet. 127 00:05:57,667 --> 00:06:00,367 You have to brace yourself for the pain. 128 00:06:00,467 --> 00:06:01,333 Come on, spies. 129 00:06:01,433 --> 00:06:05,200 I think we've reached our target. 130 00:06:05,300 --> 00:06:06,600 So what do you think? 131 00:06:06,700 --> 00:06:08,100 Should we climb the trellis and head for the roof? 132 00:06:08,200 --> 00:06:09,167 Oh, please. 133 00:06:09,267 --> 00:06:11,067 Climbing is old school. 134 00:06:18,900 --> 00:06:19,700 Woo-hoo! 135 00:06:26,067 --> 00:06:27,300 OK. 136 00:06:27,400 --> 00:06:30,933 Looks like the chimney's our best way inside. 137 00:06:31,033 --> 00:06:33,000 Good thing we haven't eaten lunch yet. 138 00:06:33,100 --> 00:06:35,033 It's gonna be a tight fit. 139 00:06:43,400 --> 00:06:44,033 Whoa. 140 00:06:44,133 --> 00:06:45,200 Check it out. 141 00:06:45,300 --> 00:06:46,600 It's all sorts of high tech in here. 142 00:06:46,700 --> 00:06:50,633 And all sorts of cluttered. 143 00:06:50,733 --> 00:06:52,200 It's not all high tech. 144 00:06:52,300 --> 00:06:54,733 This toothbrush looks perfectly ordinary. 145 00:06:54,833 --> 00:06:56,133 TOOTHBRUSH: I am the Toothinator. 146 00:06:56,233 --> 00:06:57,300 For deep cleaning, press one. 147 00:06:57,400 --> 00:06:59,367 For bad breath detection, press two. 148 00:06:59,467 --> 00:07:00,133 OK. 149 00:07:00,233 --> 00:07:01,867 Looks can be deceiving. 150 00:07:03,000 --> 00:07:04,067 Ow. 151 00:07:04,167 --> 00:07:06,067 The Brace For It Bracelet's picking up 152 00:07:06,167 --> 00:07:07,500 that frequency again. 153 00:07:07,600 --> 00:07:10,300 I think it's coming from that computer over there. 154 00:07:11,700 --> 00:07:13,867 Time for a little recon. 155 00:07:16,967 --> 00:07:18,833 So much for being stealthy. 156 00:07:20,400 --> 00:07:25,400 Girls, I think the alarm's the least of our problems. 157 00:07:25,500 --> 00:07:27,400 Oh, no. 158 00:07:27,500 --> 00:07:29,367 Huh? 159 00:07:32,867 --> 00:07:34,433 Whoa. 160 00:07:34,533 --> 00:07:35,333 Oh! 161 00:07:45,900 --> 00:07:46,700 Woo-hoo. 162 00:07:49,800 --> 00:07:51,100 Yeah. 163 00:07:59,900 --> 00:08:00,700 OK. 164 00:08:00,800 --> 00:08:02,433 Most obnoxious house ever. 165 00:08:08,133 --> 00:08:10,467 More like strangest mission ever. 166 00:08:10,567 --> 00:08:12,533 A hostile house with aggressive appliances? 167 00:08:12,633 --> 00:08:13,833 What gives? 168 00:08:15,333 --> 00:08:16,733 Girls, mission update. 169 00:08:16,833 --> 00:08:18,067 Jer, perfect timing. 170 00:08:18,167 --> 00:08:19,933 We need WOOHP to analyze this crazy high 171 00:08:20,033 --> 00:08:22,833 tech toothbrush Alex found. - Not a problem. 172 00:08:22,933 --> 00:08:24,400 Oh, and girls, you have your fashion 173 00:08:24,500 --> 00:08:25,900 design class in five minutes. 174 00:08:26,000 --> 00:08:27,333 Ta a. 175 00:08:29,300 --> 00:08:32,067 Uh, you're welcome, Mr. Grabby. 176 00:08:32,167 --> 00:08:34,133 And now for a wardrobe change. 177 00:08:34,233 --> 00:08:37,000 After all, we got to show up to class looking ab fab. 178 00:08:50,700 --> 00:08:51,533 Yes. 179 00:08:51,633 --> 00:08:53,833 Fashion victory. 180 00:08:53,933 --> 00:08:55,400 Woohoo! 181 00:09:02,233 --> 00:09:04,700 One banana smoothie, please. 182 00:09:04,800 --> 00:09:06,100 Alex, what are you doing? 183 00:09:06,200 --> 00:09:07,233 We're running late. 184 00:09:07,333 --> 00:09:10,033 Oopsie. 185 00:09:10,133 --> 00:09:13,333 Uh, guys, are you noticing what I'm noticing? 186 00:09:13,433 --> 00:09:15,800 That our outfits are radiating with impeccable taste? 187 00:09:15,900 --> 00:09:16,700 Yes. 188 00:09:16,800 --> 00:09:17,933 I did notice. 189 00:09:18,033 --> 00:09:19,667 No, that every single student on campus 190 00:09:19,767 --> 00:09:22,367 is looking at their smartphones and tablet computers. 191 00:09:22,467 --> 00:09:24,633 Hey. 192 00:09:26,033 --> 00:09:27,433 Aw, man. 193 00:09:27,533 --> 00:09:30,267 There goes lunch. 194 00:09:31,167 --> 00:09:34,267 Shh, guys, listen. 195 00:09:34,367 --> 00:09:36,167 Did you read the post about Mandy 196 00:09:36,267 --> 00:09:40,667 donated her old waterskis to the Mojave drought relief effort? 197 00:09:40,767 --> 00:09:41,633 Totally. 198 00:09:41,733 --> 00:09:43,200 She's so giving. 199 00:09:43,300 --> 00:09:44,333 I know. 200 00:09:44,433 --> 00:09:46,000 I'm just glad we have Mandy Book to keep us 201 00:09:46,100 --> 00:09:47,933 up to date on her awesomeness 202 00:09:48,033 --> 00:09:48,933 ALL: Mandy Book? 203 00:09:49,033 --> 00:09:50,033 Hm. 204 00:10:04,367 --> 00:10:07,533 OK. What is going on? 205 00:10:07,633 --> 00:10:10,633 What is going on is that my new social networking 206 00:10:10,733 --> 00:10:15,067 site, Mandy Book, I know have over 100,000 followers. 207 00:10:15,167 --> 00:10:18,333 Trent, you really should throw me a party to celebrate. 208 00:10:18,433 --> 00:10:20,767 Why haven't you losers joined yet? 209 00:10:20,867 --> 00:10:22,333 Oh, that's right. 210 00:10:22,433 --> 00:10:26,067 Because you're always riding the caboose of every awesome trend. 211 00:10:27,067 --> 00:10:28,500 Let's roll, Trent. 212 00:10:28,600 --> 00:10:32,833 I can't dare to be seen with these popularity killers. 213 00:10:32,933 --> 00:10:33,867 I can't believe it. 214 00:10:33,967 --> 00:10:36,033 Mandy's actually becoming famous. 215 00:10:36,133 --> 00:10:38,167 And all this time, I thought 216 00:10:38,267 --> 00:10:39,633 students had good taste. 217 00:10:40,700 --> 00:10:42,500 Uh-oh We're late for class. 218 00:10:47,800 --> 00:10:49,333 And now that I've built her up, 219 00:10:49,433 --> 00:10:51,967 it's time to watch Mandy fall. 220 00:10:57,133 --> 00:10:59,967 Keep those hemlines tight, people. 221 00:11:00,067 --> 00:11:00,967 Faster. 222 00:11:01,067 --> 00:11:03,033 Fashion doesn't create itself. 223 00:11:03,133 --> 00:11:04,400 More sweat. 224 00:11:04,500 --> 00:11:05,767 More tears. 225 00:11:05,867 --> 00:11:07,933 Oh, less spandex. 226 00:11:08,033 --> 00:11:11,000 Isn't this the best idea ever? 227 00:11:11,100 --> 00:11:13,567 I love being in class with you guys. 228 00:11:13,667 --> 00:11:14,500 Yeah. 229 00:11:16,867 --> 00:11:18,267 Yeah, Sam. 230 00:11:18,367 --> 00:11:21,167 I'm just not feeling this fashion disaster in the making. 231 00:11:21,267 --> 00:11:23,500 I'm feeling a do over. 232 00:11:23,600 --> 00:11:25,467 A do over? 233 00:11:25,567 --> 00:11:26,733 And I'm Clover. 234 00:11:26,833 --> 00:11:30,400 Way to work the non-fashion fashion look, Alex. 235 00:11:30,500 --> 00:11:33,033 Tres chic. 236 00:11:33,133 --> 00:11:36,700 Oh, Love the sleeve stain, Sam. 237 00:11:36,800 --> 00:11:40,033 It's a bold statement, Craziness like that will take 238 00:11:40,133 --> 00:11:41,567 you far in the fashion biz. 239 00:11:41,667 --> 00:11:42,500 OK. 240 00:11:42,600 --> 00:11:44,200 That's a wrap for today. 241 00:11:44,300 --> 00:11:45,700 I'll see you all tomorrow. 242 00:11:52,367 --> 00:11:54,333 Professor Plunkett totally hates me. 243 00:11:54,433 --> 00:11:56,633 He didn't even get my name right. 244 00:11:56,733 --> 00:11:58,000 Oh, no he doesn't, Sam. 245 00:11:58,100 --> 00:12:00,133 I mean, Clover. 246 00:12:00,233 --> 00:12:01,367 I hope you guys are right. 247 00:12:01,467 --> 00:12:04,000 In any case, you're the best friends ever. 248 00:12:06,633 --> 00:12:09,733 Did you read the latest post on Mandy Book? 249 00:12:09,833 --> 00:12:11,933 She started charging for autographs. 250 00:12:12,033 --> 00:12:13,600 She won't even shake hands unless she's 251 00:12:13,700 --> 00:12:15,300 wearing designer gloves. 252 00:12:16,767 --> 00:12:18,100 Wow. 253 00:12:18,200 --> 00:12:19,933 Sounds like Mandy's followers are kind of mad at her. 254 00:12:20,033 --> 00:12:21,333 They same more than mad. 255 00:12:21,433 --> 00:12:23,567 They totally turned against her. 256 00:12:26,167 --> 00:12:27,967 Awesome. 257 00:12:28,067 --> 00:12:30,267 Now that things are getting juicy on Mandy Book, 258 00:12:30,367 --> 00:12:32,933 I'm going to sign up just to get the dish. 259 00:12:33,033 --> 00:12:34,733 Whoa. 260 00:12:34,833 --> 00:12:37,467 Check out this tragedy. 261 00:12:42,867 --> 00:12:44,167 Make way, followers. 262 00:12:44,267 --> 00:12:47,667 The princess of popularity is coming threw. 263 00:12:47,767 --> 00:12:49,633 There she is. 264 00:12:49,733 --> 00:12:50,700 Get her. 265 00:12:50,800 --> 00:12:51,933 Hey, take it easy. Stay back. 266 00:12:52,033 --> 00:12:53,067 I am icon. 267 00:12:53,167 --> 00:12:54,600 I deserve respect. 268 00:12:57,033 --> 00:12:59,433 Do you people know who I am? 269 00:13:03,233 --> 00:13:05,800 Hey, that seems like a pretty extreme reaction. 270 00:13:05,900 --> 00:13:07,200 Totally. 271 00:13:07,300 --> 00:13:09,367 We better go help her before the crowd mauls her. 272 00:13:12,367 --> 00:13:14,000 Yeah. 273 00:13:14,100 --> 00:13:15,367 Ouch. 274 00:13:15,467 --> 00:13:18,133 And before this bracelet gets any tighter. 275 00:13:18,233 --> 00:13:19,800 I'm not sure why, but it must be picking up 276 00:13:19,900 --> 00:13:20,767 that frequency again. 277 00:13:20,867 --> 00:13:21,733 Whoa. 278 00:13:26,233 --> 00:13:28,700 These people are crazy stalkers. 279 00:13:34,733 --> 00:13:35,633 Ah! 280 00:13:35,733 --> 00:13:38,433 Ick, ick, ick. 281 00:13:38,533 --> 00:13:42,567 Why are the best hiding places always the nastiest? 282 00:13:45,067 --> 00:13:46,600 Ouch. 283 00:13:46,700 --> 00:13:48,000 Ha! 284 00:13:48,100 --> 00:13:50,033 I should have known you guys were behind all of this. 285 00:13:50,133 --> 00:13:53,167 You're the ones who made my followers revolt, you 286 00:13:53,267 --> 00:13:56,700 and your freaky outfits. 287 00:13:59,567 --> 00:14:02,633 Mandy, we have nothing to do with what's going on. 288 00:14:04,700 --> 00:14:06,000 It's Jerry. 289 00:14:06,100 --> 00:14:09,200 Excuse us for just one minute. 290 00:14:09,300 --> 00:14:11,100 Girls, I've just gotten the DNA results 291 00:14:11,200 --> 00:14:12,300 back from the toothbrush. 292 00:14:12,400 --> 00:14:14,267 Seems it belongs to a Telly Hardwire. 293 00:14:14,367 --> 00:14:15,000 Good luck. 294 00:14:15,100 --> 00:14:16,567 Telly Hardware? 295 00:14:16,667 --> 00:14:19,500 Wasn't he the president of the computer club at Beverly High? 296 00:14:19,600 --> 00:14:22,333 Mandy, have you ever heard of Telly Hardwire? 297 00:14:22,433 --> 00:14:23,300 Telly who? 298 00:14:23,400 --> 00:14:24,833 You probably would know my name 299 00:14:24,933 --> 00:14:27,500 if you bothered to cyber friend me when I sent you a friend 300 00:14:27,600 --> 00:14:28,967 request in high school. 301 00:14:29,067 --> 00:14:30,600 Telly? Me 302 00:14:30,700 --> 00:14:32,033 That's right. 303 00:14:32,133 --> 00:14:34,667 And I'm here to take Mandy down in flames as revenge 304 00:14:34,767 --> 00:14:37,467 for dissing me and thinking she's better than everyone 305 00:14:37,567 --> 00:14:38,767 else. 306 00:14:38,867 --> 00:14:40,033 Seriously, dude? 307 00:14:40,133 --> 00:14:41,900 That is so pathetic. 308 00:14:42,000 --> 00:14:45,367 People like you don't get that it's geeks like me who create 309 00:14:45,467 --> 00:14:46,767 the social networks you enjoy. 310 00:14:46,867 --> 00:14:49,067 Exactly. 311 00:14:49,167 --> 00:14:50,967 Like I said, get over it. 312 00:14:51,067 --> 00:14:52,000 Oh, I am getting over it. 313 00:14:52,100 --> 00:14:53,267 Whatever. 314 00:14:53,367 --> 00:14:55,267 This is just a little bump in the highway 315 00:14:55,367 --> 00:14:58,433 on my road to mega stardom. 316 00:14:58,533 --> 00:15:00,600 Here they come again, and they don't look like they're 317 00:15:00,700 --> 00:15:02,400 on your side, Mandy. 318 00:15:02,500 --> 00:15:03,633 Wha 319 00:15:03,733 --> 00:15:07,100 I've integrated a mind control brain wave frequency 320 00:15:07,200 --> 00:15:08,567 in Mandy Book that not only hooks 321 00:15:08,667 --> 00:15:10,967 your followers on the site, but also makes 322 00:15:11,067 --> 00:15:12,867 them want to take you down. 323 00:15:12,967 --> 00:15:16,367 And since it's working so well, after you're eliminated, 324 00:15:16,467 --> 00:15:20,100 I'm going after everyone in the world who ever rejected one 325 00:15:20,200 --> 00:15:22,000 of my online friend requests. 326 00:15:22,100 --> 00:15:25,300 This guy has lost it. 327 00:15:25,400 --> 00:15:27,200 Clover, keep them at bay. 328 00:15:27,300 --> 00:15:27,933 Alex. 329 00:15:29,133 --> 00:15:31,100 We need to get Mandy out of here. 330 00:15:31,200 --> 00:15:32,933 Let's get her everyone. 331 00:15:33,033 --> 00:15:33,833 Clover? 332 00:15:33,933 --> 00:15:35,067 Look at her eyes. 333 00:15:35,167 --> 00:15:37,267 Telly's frequency must have affected her. 334 00:15:37,367 --> 00:15:38,033 Oh! 335 00:15:38,133 --> 00:15:42,367 What are we going to do? 336 00:15:42,467 --> 00:15:44,333 Chips up, Alex. 337 00:15:44,433 --> 00:15:46,300 Huh? 338 00:16:08,733 --> 00:16:09,600 Trent. 339 00:16:09,700 --> 00:16:12,033 I am so happy to see you. 340 00:16:12,133 --> 00:16:13,533 There's this whacked up-- 341 00:16:13,633 --> 00:16:14,433 Help. 342 00:16:14,533 --> 00:16:16,700 She's over here. 343 00:16:16,800 --> 00:16:18,100 You traitor. 344 00:16:18,200 --> 00:16:19,633 You are so fired. 345 00:16:22,700 --> 00:16:24,000 Mandy, hurry up. 346 00:16:24,100 --> 00:16:26,933 Get in. 347 00:16:28,600 --> 00:16:31,933 Look out. 348 00:16:36,800 --> 00:16:38,033 Hang on, guys. 349 00:16:38,133 --> 00:16:42,467 I'm not so good at driving one of these things. 350 00:16:45,267 --> 00:16:48,033 Pull over and give us Mandy. 351 00:16:58,867 --> 00:17:00,100 Alex, head toward the house where 352 00:17:00,200 --> 00:17:01,600 the frequency's coming from. 353 00:17:01,700 --> 00:17:06,167 I'll try, but Clover has total WOOHP speeder rage. 354 00:17:06,267 --> 00:17:08,767 Let's try our chips again. 355 00:17:25,800 --> 00:17:26,700 Look out. 356 00:17:26,800 --> 00:17:29,667 Here comes Telly and the mob. 357 00:17:37,633 --> 00:17:40,633 How fitting that you were taken down by your own vanity. 358 00:17:42,333 --> 00:17:44,667 Um, I don't suppose if I friended you 359 00:17:44,767 --> 00:17:48,467 now, you'd call off the mob? 360 00:17:48,567 --> 00:17:49,900 Didn't think so. 361 00:17:50,000 --> 00:17:51,200 Alex, hurry. 362 00:17:51,300 --> 00:17:53,433 You need to destroy the frequency transmitter. 363 00:17:53,533 --> 00:17:56,200 I'm on it Sammy. 364 00:17:56,300 --> 00:17:57,733 If she gets to the transmitter, 365 00:17:57,833 --> 00:17:59,533 she'll compromise Mandy Book. 366 00:17:59,633 --> 00:18:01,267 Stop her. 367 00:18:08,067 --> 00:18:09,033 Woo-hoo. 368 00:18:11,733 --> 00:18:16,700 This is a job for the Incendi-earrings. 369 00:18:18,233 --> 00:18:20,300 Not you again. 370 00:18:24,500 --> 00:18:27,200 Alex, any time you get to destroy net frequency, 371 00:18:27,300 --> 00:18:28,633 it'd be much appreciated. 372 00:18:28,733 --> 00:18:32,000 I'm trying, Sam. 373 00:18:35,300 --> 00:18:36,133 Hm. 374 00:18:41,000 --> 00:18:43,467 Ah! 375 00:18:47,933 --> 00:18:48,833 Alex. 376 00:18:48,933 --> 00:18:50,633 Ugh. 377 00:18:50,733 --> 00:18:54,433 All I know is that these things better work. 378 00:18:54,533 --> 00:18:55,367 No. 379 00:19:05,367 --> 00:19:06,067 Hey. 380 00:19:06,167 --> 00:19:08,367 What happened to my uni. 381 00:19:08,467 --> 00:19:11,267 What am I doing in public looking like this? 382 00:19:11,367 --> 00:19:12,700 Uh-oh. 383 00:19:12,800 --> 00:19:16,100 My first shine alert. 384 00:19:32,433 --> 00:19:34,600 You're still my loyal and devoted followers, 385 00:19:34,700 --> 00:19:37,333 though, right. 386 00:19:37,433 --> 00:19:38,567 D'oh. 387 00:19:38,667 --> 00:19:40,367 They probably lost interest because they 388 00:19:40,467 --> 00:19:42,867 saw me hanging out with you. 389 00:19:42,967 --> 00:19:43,800 Trent. 390 00:19:43,900 --> 00:19:45,267 You're rehired. 391 00:19:45,367 --> 00:19:47,700 We have a lot of work to do rebuilding my popularity. 392 00:19:47,800 --> 00:19:50,567 Whatever you say, Mandy. 393 00:19:53,567 --> 00:19:55,833 Not so fast, Telly. 394 00:19:55,933 --> 00:19:57,133 You've got a date with WOOHP prison. 395 00:19:57,233 --> 00:19:58,667 Let me go. I'm warning you. 396 00:19:58,767 --> 00:20:00,400 I'll ruin your popularity. 397 00:20:00,500 --> 00:20:03,667 I can do it. 398 00:20:03,767 --> 00:20:04,967 I'll take it from here, girls. 399 00:20:05,067 --> 00:20:06,067 Excellent work. 400 00:20:11,567 --> 00:20:12,800 Jer. 401 00:20:12,900 --> 00:20:14,233 Someone might need to have today's 402 00:20:14,333 --> 00:20:16,833 events removed from her memory, if you know what I mean? 403 00:20:17,867 --> 00:20:18,700 Hey. 404 00:20:18,800 --> 00:20:19,667 What are you doing? 405 00:20:19,767 --> 00:20:20,600 Let me go. 406 00:20:20,700 --> 00:20:22,000 Do you know who I am? 407 00:20:22,100 --> 00:20:22,933 I am famous. 408 00:20:23,033 --> 00:20:24,867 I have 100,000 followers. 409 00:20:24,967 --> 00:20:31,367 More like had 100,000 followers. 410 00:20:31,467 --> 00:20:33,833 Well, girls, I say we definitely started 411 00:20:33,933 --> 00:20:35,667 this semester with a bang. 412 00:20:35,767 --> 00:20:36,933 Heck, yeah. 413 00:20:37,033 --> 00:20:38,967 I mean, could things get any more exciting. 414 00:20:39,067 --> 00:20:41,467 I'm just glad everything worked out for the best. 415 00:20:41,567 --> 00:20:43,633 Bu I'm still bummed that Professor Plunkett 416 00:20:43,733 --> 00:20:46,400 doesn't like my fashion sense. 417 00:20:46,500 --> 00:20:49,267 Now that is what I call fierce. 418 00:20:49,367 --> 00:20:50,800 I mean, how many girls would dare 419 00:20:50,900 --> 00:20:56,467 rock a singed cat suit, bird's nest hair look after Labor Day? 420 00:20:56,567 --> 00:20:59,433 I love it. 421 00:20:59,533 --> 00:21:00,433 Alex. 422 00:21:03,800 --> 00:21:08,367 O-M-G. This is going to be the best year ever. 423 00:21:08,467 --> 00:21:10,700 If only he could get my name right. 424 00:21:10,750 --> 00:21:15,300 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.