Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,733 --> 00:00:12,033
[phone ringing]
2
00:00:12,133 --> 00:00:15,633
[theme music]
3
00:00:38,733 --> 00:00:40,633
[upbeat music]
4
00:00:50,133 --> 00:00:51,867
Do well, Ling.
5
00:00:51,967 --> 00:00:52,800
Yes.
6
00:00:52,900 --> 00:00:54,333
Make us proud.
7
00:00:54,433 --> 00:00:55,633
Duh.
8
00:00:55,733 --> 00:00:57,233
What else do you expect from
the highest ranked student
9
00:00:57,333 --> 00:00:58,767
in the entire freshman class?
10
00:01:02,467 --> 00:01:03,300
Ah!
11
00:01:08,733 --> 00:01:10,600
Huh?
12
00:01:10,700 --> 00:01:11,567
Hey!
13
00:01:11,667 --> 00:01:13,967
I want to go up.
14
00:01:14,067 --> 00:01:16,500
[screaming]
15
00:01:26,867 --> 00:01:28,033
There it is, girls!
16
00:01:28,133 --> 00:01:30,833
Mali U. The coolest,
poshest, most happening
17
00:01:30,933 --> 00:01:32,300
campus in the entire world.
18
00:01:32,400 --> 00:01:34,533
Ooh, I can't wait
to get down there!
19
00:01:34,633 --> 00:01:35,667
Me neither.
20
00:01:35,767 --> 00:01:38,300
I have been dreaming of
this day my entire life!
21
00:01:41,767 --> 00:01:44,033
COMPUTER: Autopilot engaged.
22
00:01:44,133 --> 00:01:46,200
Before you go, girls,
let us take a moment
23
00:01:46,300 --> 00:01:48,033
to reflect on the
life-changing journey
24
00:01:48,133 --> 00:01:49,800
you are about to embark on.
25
00:01:49,900 --> 00:01:51,067
[clears throat]
26
00:01:51,167 --> 00:01:52,667
The seeds of knowledge
that you plant today
27
00:01:52,767 --> 00:01:56,300
have the potential to yield a
great harvest in years to come.
28
00:01:56,400 --> 00:01:59,133
And as the fruits of your labors
nourish the body and soul--
29
00:01:59,233 --> 00:02:00,667
Planting the seeds
of collegiate success?
30
00:02:00,767 --> 00:02:02,167
Is he serious?
31
00:02:02,267 --> 00:02:05,300
I don't know, but I want
football games and fun parties,
32
00:02:05,400 --> 00:02:06,600
not boring farm metaphors.
33
00:02:06,700 --> 00:02:07,900
I'm with ya!
34
00:02:08,000 --> 00:02:11,667
As in, last one out of
the jet's a rotten egg!
35
00:02:11,767 --> 00:02:12,667
Girls?
36
00:02:12,767 --> 00:02:14,300
Girls?
37
00:02:14,400 --> 00:02:15,200
GROUP: Yeah!
38
00:02:18,100 --> 00:02:19,233
Whoa!
39
00:02:19,333 --> 00:02:22,100
Someone call the love
doctor, because I've
40
00:02:22,200 --> 00:02:25,033
just been infected with a
serious case of co-ed-itus.
41
00:02:25,133 --> 00:02:27,000
And check out
all the amenities!
42
00:02:27,100 --> 00:02:28,433
There's a high-tech
sports complex,
43
00:02:28,533 --> 00:02:30,600
a one of a kind
specialty boutique mall,
44
00:02:30,700 --> 00:02:31,867
and a private luau beach!
45
00:02:31,967 --> 00:02:33,467
Not to mention
the cutting edge
46
00:02:33,567 --> 00:02:37,600
internet cafe and the seriously
convenient mini trams.
47
00:02:37,700 --> 00:02:40,000
[gasps] There it is, girls!
48
00:02:40,100 --> 00:02:41,533
West Coast Hall.
49
00:02:41,633 --> 00:02:42,467
Our new home sweet home.
50
00:02:42,567 --> 00:02:45,467
Then our tour is
officially over.
51
00:02:45,567 --> 00:02:46,400
[rumbling]
52
00:02:46,500 --> 00:02:48,533
Better make that
tour a detour!
53
00:02:48,633 --> 00:02:49,467
GROUP: Whoa!
54
00:02:54,167 --> 00:02:56,633
I hope we make as strong
an Impression at school
55
00:02:56,733 --> 00:02:57,767
as we did on this roof.
56
00:03:05,967 --> 00:03:07,067
Well, this is it.
57
00:03:07,167 --> 00:03:09,400
Super Posh Suite 525.
58
00:03:09,500 --> 00:03:10,133
Whoo!
59
00:03:10,233 --> 00:03:11,500
Who wants to go in first?
60
00:03:11,600 --> 00:03:14,500
For maximum drama,
let's all enter on 3!
61
00:03:14,600 --> 00:03:17,633
1, 2, 3!
62
00:03:17,733 --> 00:03:18,567
GROUP: Ugh.
63
00:03:18,667 --> 00:03:19,900
[yelling]
64
00:03:20,000 --> 00:03:21,400
Whoa.
65
00:03:21,500 --> 00:03:23,067
Who knew our drama was going
to turn out to be a tragedy?
66
00:03:23,167 --> 00:03:25,300
That doesn't even
begin to describe it.
67
00:03:25,400 --> 00:03:27,067
Like, where's the
stylish three-person digs
68
00:03:27,167 --> 00:03:28,300
we were promised?
69
00:03:28,400 --> 00:03:29,900
I don't know, but
this place reminds me
70
00:03:30,000 --> 00:03:31,467
of the WOOHP holding facility.
71
00:03:31,567 --> 00:03:32,267
Yeah.
72
00:03:32,367 --> 00:03:34,000
Only not quite as glamorous.
73
00:03:34,100 --> 00:03:35,400
Uh, guys.
74
00:03:35,500 --> 00:03:38,067
Glamor is the least of what's
missing from this place.
75
00:03:38,167 --> 00:03:39,567
Where's all my stuff?
76
00:03:39,667 --> 00:03:41,167
It's in here, Sam!
77
00:03:41,267 --> 00:03:41,967
Hi!
78
00:03:42,067 --> 00:03:44,300
I'm Stacy, your new roomie!
79
00:03:44,400 --> 00:03:45,200
GROUP: What?
80
00:03:49,033 --> 00:03:51,000
But how can you
be Sam's roommate?
81
00:03:51,100 --> 00:03:52,433
We're her best friends.
82
00:03:52,533 --> 00:03:54,433
And, like, we're all supposed
to be rooming together.
83
00:03:54,533 --> 00:03:58,100
Oh, sorry, but there's a
huge housing crunch on campus,
84
00:03:58,200 --> 00:04:00,367
so Sam's stuff was
put in my room.
85
00:04:00,467 --> 00:04:04,133
And from what I've seen, I think
we're gonna get along great.
86
00:04:04,233 --> 00:04:07,000
You unpacked my things?
87
00:04:07,100 --> 00:04:08,167
Yeah.
88
00:04:08,267 --> 00:04:09,300
And judging by all
the books I found,
89
00:04:09,400 --> 00:04:11,533
I'm convinced we
have a ton in common.
90
00:04:11,633 --> 00:04:16,433
You see, Sam, I'm an
academic just like you.
91
00:04:16,533 --> 00:04:17,433
Wow, Sammy.
92
00:04:17,533 --> 00:04:19,833
I wish my roommate
was that helpful.
93
00:04:19,933 --> 00:04:21,200
Oh, please.
94
00:04:21,300 --> 00:04:22,867
You'd need about 10
helpful roommates to unpack
95
00:04:22,967 --> 00:04:24,167
all your stuff, Clover.
96
00:04:24,267 --> 00:04:26,300
What do you say I
give you a campus tour?
97
00:04:26,400 --> 00:04:28,000
I'm a sophomore, and I
know all the shortcuts
98
00:04:28,100 --> 00:04:29,867
and hidden passages.
99
00:04:29,967 --> 00:04:32,567
Uh, sounds great,
Stacy, but we still
100
00:04:32,667 --> 00:04:33,700
have to sign up for classes.
101
00:04:33,800 --> 00:04:35,200
I'll catch you later.
102
00:04:43,200 --> 00:04:44,767
This is so unfair!
103
00:04:44,867 --> 00:04:47,767
How come I'm the one stuck
with the nosy roommate?
104
00:04:47,867 --> 00:04:50,500
She's not nosy,
Sam, just eager.
105
00:04:50,600 --> 00:04:52,333
Besides, we've gotten out
of tight spots before.
106
00:04:52,433 --> 00:04:54,567
We can totally handle a
temporary housing sitch.
107
00:04:54,667 --> 00:04:57,533
And in the meantime, we'll
be right across the hall
108
00:04:57,633 --> 00:04:58,800
if you need us.
109
00:04:58,900 --> 00:05:00,400
[gasps] Check it out!
110
00:05:00,500 --> 00:05:02,700
I got the last seat
in Surfology 101!
111
00:05:02,800 --> 00:05:05,600
It's like the academic
version of a dating service!
112
00:05:05,700 --> 00:05:07,567
Ooh, and I got into
Intro to Basket Weaving!
113
00:05:07,667 --> 00:05:10,267
I can finally get in touch
with my artistic side.
114
00:05:10,367 --> 00:05:12,733
And I get into all
of my advanced courses,
115
00:05:12,833 --> 00:05:15,200
including quantum macro physics.
116
00:05:15,300 --> 00:05:17,833
Uh, Sam, doesn't that
class start in two minutes?
117
00:05:17,933 --> 00:05:21,467
Uh-- [gasps] you're right!
118
00:05:21,567 --> 00:05:22,367
Bye.
119
00:05:22,467 --> 00:05:23,300
Bye.
120
00:05:28,800 --> 00:05:30,667
[chatter]
121
00:05:31,833 --> 00:05:32,667
Huh?
122
00:05:32,767 --> 00:05:34,033
No way!
123
00:05:34,133 --> 00:05:35,700
I can't believe we have
a class together, roomie.
124
00:05:35,800 --> 00:05:36,633
Yeah.
125
00:05:36,733 --> 00:05:38,100
Talk about lucky.
126
00:05:38,200 --> 00:05:41,200
OK, students, let's begin
with a rudimentary question.
127
00:05:41,300 --> 00:05:43,033
What is the name of
the attractive force
128
00:05:43,133 --> 00:05:44,933
which acts between
two closed parallel
129
00:05:45,033 --> 00:05:46,933
uncharged conducting plates?
130
00:05:47,033 --> 00:05:48,367
Uh, Ling.
131
00:05:48,467 --> 00:05:49,533
Uh, Ling Gi.
132
00:05:49,633 --> 00:05:52,000
[fly buzzing]
133
00:05:52,100 --> 00:05:54,700
Apparently, Miss Gi
doesn't get the concept
134
00:05:54,800 --> 00:05:57,700
of mandatory attendance.
135
00:05:57,800 --> 00:05:58,733
OK, then.
136
00:05:58,833 --> 00:06:00,500
How about, uh, Stacy?
137
00:06:00,600 --> 00:06:01,467
[gasps]
138
00:06:01,567 --> 00:06:04,400
It's called-- um--
139
00:06:04,500 --> 00:06:05,900
it's called--
140
00:06:06,000 --> 00:06:07,467
It's called the
Casimir effect,
141
00:06:07,567 --> 00:06:08,767
due to quantum
vacuum fluctuations
142
00:06:08,867 --> 00:06:10,600
of the electromagnetic field.
143
00:06:10,700 --> 00:06:12,533
Very good, Samantha.
144
00:06:12,633 --> 00:06:15,933
Looks like someone
did her homework.
145
00:06:16,033 --> 00:06:17,133
Thanks a lot, Sam.
146
00:06:17,233 --> 00:06:18,833
You did that just
to make me look bad.
147
00:06:18,933 --> 00:06:19,833
No, I didn't.
148
00:06:19,933 --> 00:06:21,600
I was trying to help.
149
00:06:21,700 --> 00:06:23,367
Well, I don't need your help.
150
00:06:23,467 --> 00:06:25,733
In fact, I don't ever
want to talk to you again!
151
00:06:25,833 --> 00:06:26,733
Hmph!
152
00:06:26,833 --> 00:06:27,633
Hm.
153
00:06:34,067 --> 00:06:35,333
OK, surfer boys!
154
00:06:35,433 --> 00:06:38,000
Who wants to be the
first to wax my board?
155
00:06:38,100 --> 00:06:39,733
Welcome to Surfology 101.
156
00:06:39,833 --> 00:06:42,267
Today we're going to learn
about the anatomy of a wave.
157
00:06:42,367 --> 00:06:45,200
So does this, like, mean
we aren't going in the water?
158
00:06:45,300 --> 00:06:47,467
Well, not until
we learn the basics.
159
00:06:47,567 --> 00:06:48,933
I don't want basics.
160
00:06:49,033 --> 00:06:51,567
I want fun, sun, and
good times 101, just
161
00:06:51,667 --> 00:06:54,400
like I was promised in
the Mali U course catalog.
162
00:06:54,500 --> 00:06:56,833
In that case, why don't
you show me an atomic roll
163
00:06:56,933 --> 00:06:59,800
into the green room, followed
by a nose walk and a triple cut
164
00:06:59,900 --> 00:07:01,333
back?
165
00:07:01,433 --> 00:07:04,433
Um, on second thought, the
basics sound totally tubular.
166
00:07:04,533 --> 00:07:06,567
Chop, chop.
You're being graded on this.
167
00:07:09,633 --> 00:07:10,600
[laughing]
168
00:07:11,633 --> 00:07:14,500
[surf rock music]
169
00:07:16,600 --> 00:07:18,067
[screaming]
170
00:07:18,667 --> 00:07:19,500
Aw.
171
00:07:23,567 --> 00:07:24,900
[eastern music]
172
00:07:25,000 --> 00:07:26,467
The secret to
successful basket
173
00:07:26,567 --> 00:07:30,167
weaving, students, is to
become one with your creation.
174
00:07:30,267 --> 00:07:33,033
Now, close your eyes and
let yourself get completely
175
00:07:33,133 --> 00:07:34,733
enveloped in your work.
176
00:07:34,833 --> 00:07:36,233
Completely enveloped.
177
00:07:36,333 --> 00:07:38,433
Got it.
178
00:07:38,533 --> 00:07:39,733
Huh?
179
00:07:39,833 --> 00:07:43,267
That's a little too enveloped.
180
00:07:43,367 --> 00:07:44,167
Oopsie.
181
00:07:48,500 --> 00:07:49,200
Phew!
182
00:07:49,300 --> 00:07:50,833
College is so exhausting.
183
00:07:50,933 --> 00:07:53,033
Maybe I oughta stop
by the internet cafe
184
00:07:53,133 --> 00:07:54,067
for a brain-fueling latte.
185
00:07:54,167 --> 00:07:55,000
MAN: Help!
186
00:07:55,100 --> 00:07:56,333
Somebody help me!
187
00:07:56,433 --> 00:07:57,667
Guess my latte
will have to wait.
188
00:08:02,700 --> 00:08:04,000
[yelling]
189
00:08:04,100 --> 00:08:06,233
Hold on, I'm coming!
190
00:08:06,333 --> 00:08:06,967
Gotcha.
191
00:08:07,067 --> 00:08:07,967
[bell ringing]
192
00:08:08,067 --> 00:08:09,033
Ah!
193
00:08:11,600 --> 00:08:13,333
Whoa!
194
00:08:13,433 --> 00:08:16,233
OK, the mini tram just went
from seriously convenient
195
00:08:16,333 --> 00:08:17,600
to seriously annoying.
196
00:08:20,800 --> 00:08:22,733
Hey, what's that?
197
00:08:22,833 --> 00:08:24,800
A pink scrunchy.
198
00:08:24,900 --> 00:08:26,033
[gasps]
199
00:08:26,133 --> 00:08:28,500
The same pink scrunchy
Stacy was wearing.
200
00:08:28,600 --> 00:08:29,833
[footsteps]
201
00:08:29,933 --> 00:08:32,300
Hi-ya!
202
00:08:32,400 --> 00:08:33,133
Sammy?
203
00:08:33,233 --> 00:08:35,400
What are you doing?
- Yeah?
204
00:08:35,500 --> 00:08:37,500
What's with the
freaky ninja greeting?
205
00:08:37,600 --> 00:08:39,800
I was just chasing down
a co-ed-napping baddie,
206
00:08:39,900 --> 00:08:41,433
but whoever it was got away.
207
00:08:41,533 --> 00:08:44,533
And I think Stacy was
behind the attack.
208
00:08:44,633 --> 00:08:45,767
Stacy?
209
00:08:45,867 --> 00:08:46,867
That's crazy.
210
00:08:46,967 --> 00:08:48,867
Yeah, she's, like, super nice.
211
00:08:48,967 --> 00:08:50,533
Nice like Dr. Jekyll.
212
00:08:50,633 --> 00:08:53,300
But trust me, based on the
way she acted today in class,
213
00:08:53,400 --> 00:08:55,633
she is way more Miss Hyde.
214
00:08:55,733 --> 00:08:57,167
Ugh.
215
00:08:57,267 --> 00:08:59,500
Look, Sammy, I realize Stacy
may not be the ideal roommate,
216
00:08:59,600 --> 00:09:01,133
but don't you think your
accusations are a bit
217
00:09:01,233 --> 00:09:02,300
far-fetched? fetched?
218
00:09:02,400 --> 00:09:04,033
As in, you may be
having difficulty
219
00:09:04,133 --> 00:09:05,467
adjusting to new people.
220
00:09:05,567 --> 00:09:06,200
Ugh.
221
00:09:06,300 --> 00:09:07,467
I mean, think about it.
222
00:09:07,567 --> 00:09:08,900
Anyone could have
dropped the scrunchy.
223
00:09:09,000 --> 00:09:10,667
In fact, it could
be one of mine.
224
00:09:10,767 --> 00:09:12,167
Ugh.
Fine.
225
00:09:12,267 --> 00:09:13,533
Don't believe me.
226
00:09:13,633 --> 00:09:15,700
But I know there is
something strange going on.
227
00:09:15,800 --> 00:09:19,000
And I'm going to figure
out exactly what it is.
228
00:09:19,100 --> 00:09:20,100
BOTH: Hmm.
229
00:09:27,400 --> 00:09:31,267
The coast is clear, which
means it's officially spy time.
230
00:09:36,700 --> 00:09:38,167
[computer powering up]
231
00:09:43,067 --> 00:09:44,067
Bingo.
232
00:09:46,800 --> 00:09:50,867
A list of Mali U's top
five incoming freshmen,
233
00:09:50,967 --> 00:09:52,533
starting with Ling Gi.
234
00:09:52,633 --> 00:09:57,567
Hey, that's the missing
student from my physics class.
235
00:09:57,667 --> 00:09:58,467
Huh?
236
00:10:01,567 --> 00:10:03,133
A cranium dranium?
237
00:10:03,233 --> 00:10:05,767
OK, that definitely
qualifies as strange.
238
00:10:05,867 --> 00:10:07,300
[footsteps]
239
00:10:08,000 --> 00:10:08,800
Hey, roomie.
240
00:10:08,900 --> 00:10:10,833
How's it gong?
241
00:10:10,933 --> 00:10:13,067
Fine, I guess.
242
00:10:13,167 --> 00:10:15,767
Well, I'm awesome,
on account of the A+ I
243
00:10:15,867 --> 00:10:17,300
just got on my Brit Lit paper.
244
00:10:17,400 --> 00:10:20,433
So, do you want to join me
in a celebratory study sesh?
245
00:10:20,533 --> 00:10:22,000
Um, maybe later.
246
00:10:22,100 --> 00:10:24,133
I was just about
to take a shower.
247
00:10:27,733 --> 00:10:29,600
Even if Clover and
Alex don't believe me,
248
00:10:29,700 --> 00:10:30,800
I have to call Jerry.
249
00:10:30,900 --> 00:10:32,400
This is getting way weird!
250
00:10:32,500 --> 00:10:33,400
Whoa!
251
00:10:33,500 --> 00:10:35,733
And it just got even weirder!
252
00:10:35,833 --> 00:10:38,100
[screaming]
253
00:10:39,500 --> 00:10:40,500
Great.
254
00:10:40,600 --> 00:10:42,600
In addition to having
a defective roommate,
255
00:10:42,700 --> 00:10:44,467
I also have defective plumbing.
256
00:10:44,567 --> 00:10:45,400
Whoa.
257
00:10:50,067 --> 00:10:51,933
I knew Stacy was
up to something,
258
00:10:52,033 --> 00:10:55,400
but I never could have guessed
she'd do anything this bizarre.
259
00:10:55,500 --> 00:10:57,233
[whimpering]
260
00:10:57,333 --> 00:10:59,700
Huh?
261
00:10:59,800 --> 00:11:04,267
Wait a second, you're all the
students from Stacy's list.
262
00:11:04,367 --> 00:11:06,467
Ah!
263
00:11:06,567 --> 00:11:08,500
What is this freaky
machine doing to me?
264
00:11:08,600 --> 00:11:10,100
Tapping into your
information-rich
265
00:11:10,200 --> 00:11:13,067
brain waves and preparing
for a transfer of knowledge.
266
00:11:13,167 --> 00:11:15,533
I don't know what kind of
crazy plan you've cooked up,
267
00:11:15,633 --> 00:11:17,200
but you have to turn
this machine off
268
00:11:17,300 --> 00:11:19,000
and set these students free!
269
00:11:19,100 --> 00:11:20,133
Forget it.
270
00:11:20,233 --> 00:11:22,433
This is my ticket
to a perfect GPA.
271
00:11:22,533 --> 00:11:24,167
Last year, I
studied my butt off,
272
00:11:24,267 --> 00:11:26,100
but there were too
many smart students.
273
00:11:26,200 --> 00:11:28,833
So I decided if you
can't beat 'em, join 'em.
274
00:11:28,933 --> 00:11:31,300
Or better yet,
make them join you.
275
00:11:31,400 --> 00:11:34,067
Or you could just try
studying a little bit harder.
276
00:11:34,167 --> 00:11:36,900
Why study at all when I
have you guys cramming for me?
277
00:11:37,000 --> 00:11:38,133
In fact, I have a
couple of homework
278
00:11:38,233 --> 00:11:39,700
assignments due tomorrow.
279
00:11:39,800 --> 00:11:42,300
Time to show me what you know.
280
00:11:42,400 --> 00:11:43,800
Ah!
281
00:11:43,900 --> 00:11:45,733
[grunting]
282
00:11:51,967 --> 00:11:53,667
[snickering]
283
00:11:53,767 --> 00:11:56,033
Hmm, feels like an A+ to me.
284
00:11:56,133 --> 00:11:57,700
Thanks for the study sesh, guys.
285
00:11:57,800 --> 00:11:59,300
Oh, and save your energy.
286
00:11:59,400 --> 00:12:01,867
We have a term
paper due on Friday.
287
00:12:01,967 --> 00:12:03,300
Save what energy?
288
00:12:13,367 --> 00:12:14,067
Huh?
289
00:12:14,167 --> 00:12:15,633
What are you doing here?
290
00:12:15,733 --> 00:12:16,667
Checking in on Sam.
291
00:12:16,767 --> 00:12:18,833
And hello to you too.
292
00:12:18,933 --> 00:12:20,600
Well, she isn't
here, so goodnight.
293
00:12:20,700 --> 00:12:22,333
I've got to study.
294
00:12:22,433 --> 00:12:23,267
Uh--
295
00:12:23,367 --> 00:12:24,667
Well, do you
know where she is?
296
00:12:24,767 --> 00:12:27,033
Probably goofing off
like all the other students
297
00:12:27,133 --> 00:12:29,900
at Mali who take basket
weaving and surfology classes.
298
00:12:30,000 --> 00:12:30,867
Oh!
299
00:12:30,967 --> 00:12:32,167
Hey!
300
00:12:32,267 --> 00:12:35,100
Those classes are a lot
harder than you think.
301
00:12:35,200 --> 00:12:36,933
Hey, where'd you
get that scrunchy?
302
00:12:37,033 --> 00:12:38,333
It's mine!
303
00:12:38,433 --> 00:12:39,233
[screaming]
304
00:12:40,100 --> 00:12:40,933
Rude much!
305
00:12:41,033 --> 00:12:42,800
Sam was right about Stacy.
306
00:12:42,900 --> 00:12:44,267
She's a total nightmare.
307
00:12:44,367 --> 00:12:46,300
I have a really bad
feeling about this.
308
00:12:46,400 --> 00:12:47,733
We'd better call
Jerry right away.
309
00:12:47,833 --> 00:12:49,433
[phone ringing]
310
00:12:50,467 --> 00:12:51,567
Hello, girls.
311
00:12:51,667 --> 00:12:53,667
Just checking to see if
any of my words of wisdom
312
00:12:53,767 --> 00:12:56,100
have guided you in your
academic endeavors.
313
00:12:56,200 --> 00:12:57,633
No, Jer, not even slightly.
314
00:12:57,733 --> 00:13:00,033
But if you really want to help,
you can WOOHP us right away.
315
00:13:00,133 --> 00:13:02,700
Oh, very well.
316
00:13:02,800 --> 00:13:06,167
[yelling]
317
00:13:09,633 --> 00:13:10,567
Jeez.
318
00:13:10,667 --> 00:13:12,200
All that wisdom, and
you still haven't
319
00:13:12,300 --> 00:13:14,733
figured out how to soften
our WOOHP landings, Jer.
320
00:13:14,833 --> 00:13:16,167
So what seems
to be the problem?
321
00:13:16,267 --> 00:13:18,167
Books, beakers, boys?
322
00:13:18,267 --> 00:13:19,467
Who has time for boy problems?
323
00:13:19,567 --> 00:13:21,233
Sam's missing, and we
think her evil roommate
324
00:13:21,333 --> 00:13:23,700
has something to do with it.
- I see.
325
00:13:23,800 --> 00:13:26,567
Well, Sam may be missing,
but her X powder isn't.
326
00:13:26,667 --> 00:13:29,267
Is that cute little
blip on the screen Sammy?
327
00:13:29,367 --> 00:13:30,633
Indeed.
328
00:13:30,733 --> 00:13:32,533
And It appears she's located
in the basement of your dorm.
329
00:13:32,633 --> 00:13:34,633
What would Sam be
doing in the basement?
330
00:13:34,733 --> 00:13:37,167
Probably hiding from that
heinous roommate of hers.
331
00:13:37,267 --> 00:13:39,200
Whatever Sam's engaged
in, it's wreaking havoc
332
00:13:39,300 --> 00:13:40,667
on her physiological systems.
333
00:13:40,767 --> 00:13:43,533
Her brain is functioning
at a dangerously slow rate.
334
00:13:43,633 --> 00:13:45,700
How can you possibly
know that, Jerry?
335
00:13:45,800 --> 00:13:48,100
All X powders are equipped
with a capacity to monitor
336
00:13:48,200 --> 00:13:49,300
the owner's bio-function.
337
00:13:49,400 --> 00:13:50,333
Hello?
338
00:13:50,433 --> 00:13:51,767
Is there a single
aspect of our lives
339
00:13:51,867 --> 00:13:54,100
you're not totally
trespassing on?
340
00:13:54,200 --> 00:13:55,833
Actually, no.
341
00:13:55,933 --> 00:13:57,133
Come on, Jer.
342
00:13:57,233 --> 00:14:01,067
Lay some gadgets on us
so we can go help Sam.
343
00:14:01,167 --> 00:14:02,800
BOTH: Huh?
344
00:14:02,900 --> 00:14:03,700
Whoa.
345
00:14:03,800 --> 00:14:04,633
Old school much.
346
00:14:04,733 --> 00:14:06,367
What happened to Gladys?
347
00:14:06,467 --> 00:14:08,233
Let's just say her
bossy ways landed
348
00:14:08,333 --> 00:14:11,333
her an extended vacation at
the WOOHP recycling facility.
349
00:14:11,433 --> 00:14:13,267
Now, here's the
hot and spicy gum,
350
00:14:13,367 --> 00:14:15,600
the drill heel boot, and
the ultra fast hardening
351
00:14:15,700 --> 00:14:17,300
enamel toenail polish.
352
00:14:17,400 --> 00:14:18,100
Ooh!
353
00:14:18,200 --> 00:14:19,433
Glittery aqua blue.
354
00:14:19,533 --> 00:14:21,200
A classic.
- Ta-ta.
355
00:14:21,300 --> 00:14:22,867
And good luck, spies.
356
00:14:22,967 --> 00:14:24,767
[yelling]
357
00:14:27,133 --> 00:14:30,767
Bushwhacked by Jer again!
358
00:14:30,867 --> 00:14:33,300
[gasps] I think that
door leads to the basement.
359
00:14:33,400 --> 00:14:34,233
Come on!
360
00:14:34,333 --> 00:14:35,200
Wait.
361
00:14:35,300 --> 00:14:36,433
We better take a
less obvious route.
362
00:14:36,533 --> 00:14:38,000
After all, you never
know where that loon
363
00:14:38,100 --> 00:14:39,167
Stacy might be lurking.
364
00:14:44,167 --> 00:14:46,033
[yelling]
365
00:14:46,133 --> 00:14:47,267
[coughing]
366
00:14:47,367 --> 00:14:49,367
Don't get me wrong,
I love these boots,
367
00:14:49,467 --> 00:14:51,367
but they should really
come with a feather duster.
368
00:14:51,467 --> 00:14:56,167
[gasps] What is that thing?
369
00:14:56,267 --> 00:14:56,933
Oh!
370
00:14:57,033 --> 00:14:57,833
It's Sam!
371
00:14:57,933 --> 00:14:58,933
Are you OK?
372
00:14:59,033 --> 00:15:00,333
Sammy, say something!
373
00:15:00,433 --> 00:15:02,533
Now we know what Jer meant
by slow brain function.
374
00:15:02,633 --> 00:15:05,067
We have to get her out of
here before it's too late.
375
00:15:07,533 --> 00:15:08,567
Ow!
376
00:15:08,667 --> 00:15:10,967
Sorry, freshmen, but
I can't let you do that.
377
00:15:11,067 --> 00:15:13,433
Figures you're the
one behind all this.
378
00:15:13,533 --> 00:15:15,367
Why, because such
an elaborate plan
379
00:15:15,467 --> 00:15:17,000
involving
sophisticated machinery
380
00:15:17,100 --> 00:15:19,733
could only be the work
of a genius like myself?
381
00:15:19,833 --> 00:15:21,300
No, because Sam
warned us that you
382
00:15:21,400 --> 00:15:23,233
were one seriously wacky chic.
383
00:15:26,667 --> 00:15:28,133
[yelling]
384
00:15:30,167 --> 00:15:32,633
Nice try, but I already
had my weekly facial.
385
00:15:32,733 --> 00:15:35,367
Now it's time for us to
give you a little treatment,
386
00:15:35,467 --> 00:15:39,300
and I don't mean the spa kind.
387
00:15:39,400 --> 00:15:42,333
Not if my mechanic friend
has anything to say about it.
388
00:15:47,467 --> 00:15:50,467
How come you brought us over
here instead of plugging us
389
00:15:50,567 --> 00:15:51,833
into your machine?
390
00:15:51,933 --> 00:15:54,533
Let's just say it's pretty
obvious that neither of you two
391
00:15:54,633 --> 00:15:56,300
can help elevate my GPA.
392
00:15:56,400 --> 00:15:58,833
So I decided to drop you
from the Mali U roster.
393
00:15:58,933 --> 00:16:01,000
All right, we've known you
for, like, less than a day,
394
00:16:01,100 --> 00:16:03,133
and that's about the 10th
time you've insulted us.
395
00:16:03,233 --> 00:16:04,433
It's getting really old.
396
00:16:04,533 --> 00:16:06,800
You won't have to worry
about it much longer.
397
00:16:06,900 --> 00:16:08,333
[screaming]
398
00:16:12,567 --> 00:16:14,967
Now, if you'll excuse
me, I need to continue
399
00:16:15,067 --> 00:16:16,900
my search for superior minds.
400
00:16:17,000 --> 00:16:18,767
Later, losers.
401
00:16:18,867 --> 00:16:21,267
[laughing]
402
00:16:22,200 --> 00:16:24,033
She's getting away with Sam!
403
00:16:24,133 --> 00:16:25,367
We have to worry
about saving ourselves
404
00:16:25,467 --> 00:16:26,800
before we save anyone else.
405
00:16:26,900 --> 00:16:30,467
If only we could get our
hands on a gadget, any gadget.
406
00:16:30,567 --> 00:16:31,367
Hey!
407
00:16:31,467 --> 00:16:32,133
I got one!
408
00:16:32,233 --> 00:16:33,733
The hot and spicy gum.
409
00:16:33,833 --> 00:16:35,767
OK, let me rephrase.
410
00:16:35,867 --> 00:16:37,467
Any gadget except that one.
411
00:16:37,567 --> 00:16:40,300
The last thing we need to do
is turn the heat up any higher.
412
00:16:44,200 --> 00:16:45,633
Might as well enjoy it.
413
00:16:45,733 --> 00:16:49,700
It's probably the last piece
of gum I'll ever get to chew!
414
00:16:49,800 --> 00:16:50,633
Clover!
415
00:16:50,733 --> 00:16:52,033
The gum worked!
416
00:16:52,133 --> 00:16:54,733
I sweated my way to freedom.
- Cool!
417
00:16:54,833 --> 00:16:56,267
I mean, hot.
418
00:16:56,367 --> 00:16:59,467
Now sweat your way over here
and spring me before I'm toast!
419
00:16:59,567 --> 00:17:00,833
Come on!
420
00:17:00,933 --> 00:17:03,467
We better catch Stacy before
she hijacks all of Sam's smarts.
421
00:17:03,567 --> 00:17:06,667
[crowd screaming]
422
00:17:06,767 --> 00:17:10,833
Let's see, where do all
the smart people hang out?
423
00:17:10,933 --> 00:17:14,800
The library, of course!
424
00:17:14,900 --> 00:17:16,367
[thudding]
425
00:17:16,467 --> 00:17:19,333
[screaming]
426
00:17:21,267 --> 00:17:23,767
Hmm, good English, but
poor math proficiency.
427
00:17:23,867 --> 00:17:26,233
Good math, but poor
science skills.
428
00:17:26,333 --> 00:17:27,167
[gasps]
429
00:17:27,267 --> 00:17:28,667
Now, that's what
I'm talking about.
430
00:17:28,767 --> 00:17:31,500
The total academic package!
431
00:17:31,600 --> 00:17:33,433
[yelling]
432
00:17:34,500 --> 00:17:36,333
[laughing]
433
00:17:40,133 --> 00:17:41,533
Where could she have gone?
434
00:17:41,633 --> 00:17:44,600
It's not like it's easy to
blend in riding that machine.
435
00:17:44,700 --> 00:17:47,000
[crowd screaming]
436
00:17:47,100 --> 00:17:49,133
If these missions
have taught me anything,
437
00:17:49,233 --> 00:17:53,800
it's that whenever you're in
doubt, follow the screams.
438
00:17:53,900 --> 00:17:55,733
Professor emeritus
of Cro-Magnon
439
00:17:55,833 --> 00:17:57,267
man's dental hygiene habits?
440
00:17:57,367 --> 00:17:58,900
Talk about a major egghead.
441
00:17:59,000 --> 00:18:00,200
Oh, well.
442
00:18:00,300 --> 00:18:03,300
You never know when you
might need a specialist.
443
00:18:03,400 --> 00:18:04,233
[gasps]
444
00:18:04,333 --> 00:18:05,033
Hi-ya!
445
00:18:05,133 --> 00:18:06,367
You two again?
446
00:18:06,467 --> 00:18:08,200
Maybe I underestimated
you after all.
447
00:18:08,300 --> 00:18:10,667
You better believe
you did, grade grubber!
448
00:18:10,767 --> 00:18:13,500
You're just jealous
because I'm naturally gifted
449
00:18:13,600 --> 00:18:15,400
and you're not!
- Hey!
450
00:18:15,500 --> 00:18:16,667
Uh, reality check.
451
00:18:16,767 --> 00:18:18,900
There's nothing remotely
natural about where
452
00:18:19,000 --> 00:18:20,367
your smarts come from.
453
00:18:20,467 --> 00:18:22,167
Ah!
454
00:18:22,267 --> 00:18:26,567
I think the wise
move is to run!
455
00:18:26,667 --> 00:18:27,467
Whoa!
456
00:18:33,933 --> 00:18:35,833
How are we gonna
stop this thing?
457
00:18:35,933 --> 00:18:37,300
It's as tough as a tank!
458
00:18:37,400 --> 00:18:39,800
But not tougher than our
ultra fast hardening enamel
459
00:18:39,900 --> 00:18:40,800
toenail polish!
460
00:18:44,867 --> 00:18:45,767
[gasps]
461
00:18:46,867 --> 00:18:49,633
[grunting in frustration]
462
00:18:52,133 --> 00:18:56,567
OK, that was not a smart move!
463
00:18:56,667 --> 00:18:58,533
[yelling]
464
00:19:05,000 --> 00:19:06,267
Whoa!
465
00:19:06,367 --> 00:19:09,433
Clover, can I borrow your
nail polish, like, now!
466
00:19:14,900 --> 00:19:16,767
Huh?
467
00:19:16,867 --> 00:19:17,767
Gotcha.
468
00:19:17,867 --> 00:19:19,733
No!
469
00:19:19,833 --> 00:19:21,733
Now I'm gonna flunk
all my classes,
470
00:19:21,833 --> 00:19:22,933
and it's all your fault!
471
00:19:23,033 --> 00:19:24,367
Maybe you should
just hit the books!
472
00:19:24,467 --> 00:19:25,267
Whoa!
473
00:19:25,367 --> 00:19:26,567
Ugh.
474
00:19:26,667 --> 00:19:30,033
I guess Some people just
have to learn the hard way.
475
00:19:39,500 --> 00:19:41,533
Ladies, you'll be pleased
to know that everyone's brains
476
00:19:41,633 --> 00:19:43,467
have been restored to
their prior states,
477
00:19:43,567 --> 00:19:46,133
minus the memories of what
happened here, of course.
478
00:19:46,233 --> 00:19:47,700
That's a relief.
479
00:19:47,800 --> 00:19:50,067
I mean, who ever heard of going
to college and getting dumber?
480
00:19:50,167 --> 00:19:52,767
So, Sam, now that you're
back to being the smarty
481
00:19:52,867 --> 00:19:55,433
pants we all know and
love, how about helping me
482
00:19:55,533 --> 00:19:56,433
with my homework?
483
00:19:56,533 --> 00:19:57,600
Uh, no thanks.
484
00:19:57,700 --> 00:20:00,967
My newly recharged brain
cells need a little R&R.
485
00:20:01,067 --> 00:20:02,533
It's just as well.
486
00:20:02,633 --> 00:20:04,700
No amount of tutoring can keep
me from being an embarrassment
487
00:20:04,800 --> 00:20:05,833
in surfing class.
488
00:20:05,933 --> 00:20:07,133
Oh, tell me about it.
489
00:20:07,233 --> 00:20:09,433
I'm known as the basket
case of basket weaving.
490
00:20:09,533 --> 00:20:12,200
Who knew college
was so complicated?
491
00:20:12,300 --> 00:20:14,667
Speaking of complicated,
we still haven't
492
00:20:14,767 --> 00:20:16,167
solved our housing crisis.
493
00:20:16,267 --> 00:20:17,800
Well, we better do it
fast, 'cause I'm getting
494
00:20:17,900 --> 00:20:20,433
claustrophobic just thinking
about that tiny dorm room.
495
00:20:20,533 --> 00:20:22,433
Kooky roommates and
cramped living spaces
496
00:20:22,533 --> 00:20:24,700
will no longer be a
concern for you, girls.
497
00:20:24,800 --> 00:20:26,000
I've arranged for
the three of you
498
00:20:26,100 --> 00:20:28,000
to live together in the
penthouse of your dorm.
499
00:20:28,100 --> 00:20:29,367
Penthouse?
500
00:20:29,467 --> 00:20:31,867
Since when does West Coast
Hall have a penthouse?
501
00:20:31,967 --> 00:20:33,100
Since the WOOHP
prop department
502
00:20:33,200 --> 00:20:34,333
built one last night.
503
00:20:34,433 --> 00:20:35,133
Come on.
504
00:20:35,233 --> 00:20:37,033
Let's take a tour, shall we?
505
00:20:37,133 --> 00:20:38,167
[gasping]
506
00:20:39,867 --> 00:20:43,500
Check out this killer
buff-boy-watching ocean view!
507
00:20:43,600 --> 00:20:46,967
Oh, this place has everything
our beach house had and more!
508
00:20:47,067 --> 00:20:50,367
But the best feature
is what it doesn't have.
509
00:20:50,467 --> 00:20:52,100
Nutso roommates.
510
00:20:52,200 --> 00:20:53,567
BOTH: Yeah!
511
00:20:53,667 --> 00:20:55,600
So I take it this living
arrangement is to your liking?
512
00:20:55,700 --> 00:20:56,500
Oh!
513
00:20:56,600 --> 00:20:57,733
To our liking?
514
00:20:57,833 --> 00:20:59,500
More like to our loving!
515
00:20:59,600 --> 00:21:00,733
Thanks, Jer!
516
00:21:00,833 --> 00:21:01,833
You're very welcome.
517
00:21:01,933 --> 00:21:03,367
[clearing throat]
518
00:21:03,467 --> 00:21:05,967
From here, you'll be able to
plant the seeds of knowledge--
519
00:21:06,067 --> 00:21:08,467
Jerry, no more
agricultural advice.
520
00:21:08,567 --> 00:21:10,100
Give it a rest.
521
00:21:10,200 --> 00:21:12,867
CLOVER: Just leave before
we have to call the RA!
522
00:21:12,967 --> 00:21:14,200
[laughing]
523
00:21:17,800 --> 00:21:21,167
[theme music]
524
00:21:21,217 --> 00:21:25,767
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.