Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,720 --> 00:00:05,640
This programme contains strong
language, and was recorded
2
00:00:05,680 --> 00:00:08,280
in accordance with all social
distancing guidelines
3
00:00:08,320 --> 00:00:09,800
in place at the time of filming.
4
00:00:33,800 --> 00:00:36,600
Hello, and welcome
to the opening link
5
00:00:36,640 --> 00:00:39,080
for another episode of Taskmaster.
6
00:00:39,120 --> 00:00:41,240
Like all good sporting competitions,
7
00:00:41,280 --> 00:00:43,160
you're about to see
a group of athletes
8
00:00:43,200 --> 00:00:45,640
go head-to-head
in a series of challenges
9
00:00:45,680 --> 00:00:48,520
until one of them proves themself
to be the very best.
10
00:00:48,560 --> 00:00:50,320
Unlike regulated sport,
11
00:00:50,360 --> 00:00:53,200
there are no restrictions
on performance-enhancing drugs.
12
00:00:53,240 --> 00:00:55,800
Here at Taskmaster,
we have a simple mantra -
13
00:00:55,840 --> 00:00:57,720
if it makes them more entertaining,
14
00:00:57,760 --> 00:01:00,400
let them gobble on illegals
until the cows come home.
15
00:01:01,600 --> 00:01:05,280
So, here they are!
Five pumped-up roid-heads,
16
00:01:05,320 --> 00:01:08,000
on the edge of
mental and physical collapse.
17
00:01:09,160 --> 00:01:10,840
Daisy May Cooper!
18
00:01:13,000 --> 00:01:15,320
Johnny Vegas!
19
00:01:15,360 --> 00:01:17,600
Katherine Parkinson!
20
00:01:17,640 --> 00:01:19,800
Mawaan Rizwan!
21
00:01:19,840 --> 00:01:21,960
And Richard Herring!
22
00:01:23,360 --> 00:01:25,840
And, next to me,
it's the one and only,
23
00:01:25,880 --> 00:01:29,120
the brilliant, the talented,
the charming...
24
00:01:29,160 --> 00:01:30,720
..little Alex Horne!
25
00:01:33,480 --> 00:01:35,760
Thank you, Greg.
That's all right. Very kind.
26
00:01:35,800 --> 00:01:37,920
I... Oh, I'm so sorry.
27
00:01:37,960 --> 00:01:39,760
Sorry, there's been a mix-up.
28
00:01:39,800 --> 00:01:42,640
That was the script
for my godson's wedding.
29
00:01:42,680 --> 00:01:45,000
Sorry, I'll just do that bit again.
30
00:01:45,040 --> 00:01:46,320
Here we are, and next to me
31
00:01:46,360 --> 00:01:48,800
is a man who once
did a poo in a paddling pool.
32
00:01:50,040 --> 00:01:51,480
It's little Alex Horne!
33
00:01:55,240 --> 00:01:56,440
Thank you, Greg.
34
00:01:56,480 --> 00:01:58,600
Right. Let's get on with it,
though, shall we?
35
00:01:58,640 --> 00:02:01,840
I wish that you would tell me
what the prize category is.
36
00:02:01,880 --> 00:02:03,960
Granted!
Today, it's a rather special one
37
00:02:04,000 --> 00:02:06,080
which I know is close
to a lot of people's hearts.
38
00:02:06,120 --> 00:02:09,960
Yes, it's the best thing that is
bigger at the top than the bottom.
39
00:02:11,040 --> 00:02:12,080
Like a funnel.
40
00:02:12,120 --> 00:02:14,520
So, the person who's brought in
the best thing
41
00:02:14,560 --> 00:02:17,360
that is bigger at the top than the
bottom will get five mega points,
42
00:02:17,400 --> 00:02:19,960
and, at the end of the show,
the overall winner will take home
43
00:02:20,000 --> 00:02:22,840
some seriously top-heavy prizes.
Lovely. Thank you.
44
00:02:22,880 --> 00:02:25,920
I am going to start with...
little Richard Herring.
45
00:02:25,960 --> 00:02:28,560
Ah, thank you.
What thing have you brought in?
46
00:02:28,600 --> 00:02:29,720
It is a Cornetto.
47
00:02:29,760 --> 00:02:31,480
Mm. Good. LAUGHTER
48
00:02:31,520 --> 00:02:35,080
It tapers down to a point.
It's a tapered ice cream all right.
49
00:02:35,120 --> 00:02:38,880
Have you been talking to Daisy
about how to choose prizes for this?
50
00:02:40,760 --> 00:02:43,160
I just went literal, I went
what's bigger and better than...
51
00:02:43,200 --> 00:02:44,680
I couldn't really think of anything.
52
00:02:44,720 --> 00:02:46,640
Yeah. Fine, so you had a little chat
with Daisy.
53
00:02:46,680 --> 00:02:49,800
She said, just fall into your
kitchen, grab the first thing...
54
00:02:49,840 --> 00:02:53,600
Grab the first thing that you can,
and get one point!
55
00:02:53,640 --> 00:02:55,000
Yeah. Good.
56
00:02:55,040 --> 00:02:57,040
Daisy. This could be
the first time
57
00:02:57,080 --> 00:02:58,880
that you're not the worst
at this round.
58
00:03:00,280 --> 00:03:02,200
I have brought in a cotton bud
59
00:03:02,240 --> 00:03:04,600
wearing a pirate's hat
made out of a face wipe.
60
00:03:05,680 --> 00:03:07,600
Yes, she's made this for you.
61
00:03:09,920 --> 00:03:12,160
You've upped your game.
62
00:03:12,200 --> 00:03:14,000
Do you think? Yes!
63
00:03:14,040 --> 00:03:15,920
I call it Captain Budwash.
64
00:03:17,960 --> 00:03:21,440
I mean, it is what it is. No,
that is true, I've confirmed that.
65
00:03:21,480 --> 00:03:23,040
It is what it is.
66
00:03:24,200 --> 00:03:26,120
I get your strategy. It's...
67
00:03:26,160 --> 00:03:28,280
It's not to focus on round one,
I get it.
68
00:03:30,800 --> 00:03:33,400
Johnny, what have you brought in
to beat those two?
69
00:03:33,440 --> 00:03:35,920
It's a huge part of everyone's life.
70
00:03:35,960 --> 00:03:37,800
Where would we be without it?
71
00:03:37,840 --> 00:03:39,640
It's a toilet.
72
00:03:39,680 --> 00:03:41,680
LAUGHTER Here it is.
73
00:03:41,720 --> 00:03:43,280
He has genuinely brought in
a toilet.
74
00:03:43,320 --> 00:03:45,520
It's bigger at the top
than it is at the bottom.
75
00:03:45,560 --> 00:03:48,880
Otherwise it would be a suppository.
76
00:03:48,920 --> 00:03:50,840
And did you genuinely bring
this in from home?
77
00:03:50,880 --> 00:03:53,416
I genuinely brought that in from
home, and I'm not happy with it,
78
00:03:53,440 --> 00:03:55,240
because them smaller tanks,
79
00:03:55,280 --> 00:03:57,360
I have to flush it four times
to shift anything.
80
00:03:58,480 --> 00:04:01,160
Listen, you're preaching to
the converted. I'm a four-flush man.
81
00:04:01,200 --> 00:04:03,720
Well, I've got a couple
of the Victorian ones,
82
00:04:03,760 --> 00:04:06,280
and I was never prouder when my dad
came out of using that
83
00:04:06,320 --> 00:04:08,680
and he went...
"That'd shift a bike." Yeah!
84
00:04:08,720 --> 00:04:10,320
They're amazing. LAUGHTER
85
00:04:10,360 --> 00:04:12,320
My grandmother's
was exactly the same.
86
00:04:12,360 --> 00:04:16,000
You could put a live fox in that,
and it would... One flush, gone!
87
00:04:17,680 --> 00:04:19,720
Katherine,
this is going to take some losing.
88
00:04:21,400 --> 00:04:22,960
It's an acorn...
89
00:04:23,000 --> 00:04:25,600
that would grow, obviously,
into an oak tree.
90
00:04:25,640 --> 00:04:28,560
So, here is the oak tree
that the winner will get
91
00:04:28,600 --> 00:04:30,080
in approximately 200 years.
92
00:04:31,400 --> 00:04:33,760
I mean, I quite like it.
Tonight, they're going to get this.
93
00:04:33,800 --> 00:04:35,040
Yeah.
94
00:04:35,080 --> 00:04:36,440
Still smaller at the bottom.
95
00:04:36,480 --> 00:04:38,360
Well, that way up
it's big at the top...
96
00:04:38,400 --> 00:04:40,160
Big at the top. Yeah.
Cos it's upside down.
97
00:04:40,200 --> 00:04:42,400
Yeah, but it would be hanging
from... Like that.
98
00:04:42,440 --> 00:04:44,000
I suppose it would be,
wouldn't it?
99
00:04:44,040 --> 00:04:46,480
I don't mind it, Katherine.
I think it's pretty imaginative.
100
00:04:46,520 --> 00:04:49,120
Aww! I thought that you would
understand it better
101
00:04:49,160 --> 00:04:51,720
than Alex, actually. Yeah, couldn't
get my head round it at all.
102
00:04:51,760 --> 00:04:54,520
It fulfils the criteria, and it
promises to fulfil the criteria
103
00:04:54,560 --> 00:04:56,920
even more. For 1,000 years.
104
00:04:56,960 --> 00:04:59,040
Yeah, for 1,000 years...
105
00:04:59,080 --> 00:05:00,600
Well done you. Thank you.
106
00:05:00,640 --> 00:05:02,000
Oh. Mawaan.
107
00:05:02,040 --> 00:05:03,280
You're so unpredictable.
108
00:05:03,320 --> 00:05:04,760
Am I?!
109
00:05:04,800 --> 00:05:07,720
I brought in something
that we all use on a regular basis.
110
00:05:07,760 --> 00:05:10,520
It's a microphone
in a microphone stand.
111
00:05:10,560 --> 00:05:11,880
Right. Here it is.
112
00:05:13,520 --> 00:05:14,640
Oh, my God!
113
00:05:14,680 --> 00:05:17,360
And did you create that?
Yeah, I basically made it for a show
114
00:05:17,400 --> 00:05:18,600
cos I had this idea, yeah...
115
00:05:18,640 --> 00:05:20,280
Like, a stand-up show,
audience walk in,
116
00:05:20,320 --> 00:05:23,320
there's a mic and microphone stand
on stage... Yeah.
117
00:05:23,360 --> 00:05:26,000
But I wanted to be
that microphone stand and mic
118
00:05:26,040 --> 00:05:27,640
to maximise my stage time.
119
00:05:27,680 --> 00:05:29,920
And I'll be honest,
the audience reaction...
120
00:05:29,960 --> 00:05:33,320
..it deserved better. It was muted.
Yeah. Yeah.
121
00:05:33,360 --> 00:05:34,640
I really like it.
122
00:05:34,680 --> 00:05:37,280
Cool. You've been in a very
nice mood this evening, Greg.
123
00:05:37,320 --> 00:05:40,720
Yeah, I am, so far.
Acorn, microphone stand,
124
00:05:40,760 --> 00:05:43,840
Captain Budwash,
toilet, and an ice cream.
125
00:05:45,280 --> 00:05:47,360
My favourite was Mawaan's.
126
00:05:47,400 --> 00:05:49,440
Five points to Mawaan Rizwan.
127
00:05:51,160 --> 00:05:53,520
My second favourite was Katherine's.
128
00:05:53,560 --> 00:05:55,640
Oh! Four points for an acorn!
Lovely oak tree.
129
00:05:55,680 --> 00:05:57,960
Well done, Katherine.
So much potential.
130
00:05:58,000 --> 00:06:01,040
My third favourite was Johnny
bringing an entire toilet in.
131
00:06:01,080 --> 00:06:03,040
Course it is.
Three points to Johnny Vegas.
132
00:06:04,160 --> 00:06:05,960
And my next favourite
is Captain Budwash.
133
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Yes! APPLAUSE
134
00:06:07,040 --> 00:06:08,760
Budwash, remarkably,
gets two points.
135
00:06:08,800 --> 00:06:10,720
I'm going to give one point
to Richard Herring.
136
00:06:11,800 --> 00:06:13,200
OK, we're off!
137
00:06:13,240 --> 00:06:15,320
All right, then,
let's get into the show proper.
138
00:06:15,360 --> 00:06:16,480
What have we got first?
139
00:06:16,520 --> 00:06:19,920
We have this, your regular task
involving a robotic golf caddy,
140
00:06:19,960 --> 00:06:22,280
many upturned picnic benches,
a couple of chickens,
141
00:06:22,320 --> 00:06:23,800
and a swivelling office chair.
142
00:06:34,920 --> 00:06:36,040
Chicken!
143
00:06:36,080 --> 00:06:37,560
Are you talking to me?
144
00:06:37,600 --> 00:06:38,720
No.
145
00:06:40,000 --> 00:06:41,680
Hello. Hey, man.
146
00:06:41,720 --> 00:06:44,520
I need some shades. Want
me to get you some shades? No. OK.
147
00:06:47,520 --> 00:06:50,520
"Get to the...
Get to that finish line...
148
00:06:51,560 --> 00:06:53,480
"..clutching chicken number two."
149
00:06:55,800 --> 00:06:58,560
"Get chicken number one
across the start line
150
00:06:58,600 --> 00:07:00,720
"aboard radio-controlled Mawaan."
151
00:07:04,120 --> 00:07:05,680
Oh, not numbered chickens!
152
00:07:07,000 --> 00:07:08,960
So, that's going one way,
you're going the other.
153
00:07:10,400 --> 00:07:12,160
You're going to have
to swap chickens
154
00:07:12,200 --> 00:07:13,960
with the remote-control
Katherine. OK.
155
00:07:14,000 --> 00:07:15,960
You must sit on the office chair
at all times.
156
00:07:16,000 --> 00:07:18,080
If anything touches
the little robots...
157
00:07:18,120 --> 00:07:19,520
your attempt is over.
158
00:07:21,320 --> 00:07:24,400
Oh, those little robot things.
They're brilliant!
159
00:07:24,440 --> 00:07:25,800
Yeah, little robots there.
160
00:07:25,840 --> 00:07:29,480
Your time starts... now.
161
00:07:34,200 --> 00:07:35,360
He's off!
162
00:07:35,400 --> 00:07:37,720
Nice to see a little bit of footage
from a retirement home.
163
00:07:39,960 --> 00:07:41,720
So, it's a classic game of
164
00:07:41,760 --> 00:07:44,560
Remote-controlled Avoid The Mini
Robots Office Chair Chicken Swap.
165
00:07:44,600 --> 00:07:45,720
Absolutely it is.
166
00:07:45,760 --> 00:07:47,160
I'm glad you summed it up.
167
00:07:47,200 --> 00:07:49,200
Lovely. That's exactly what it is.
Let's crack on.
168
00:07:49,240 --> 00:07:51,720
This looks like a pretty sweet game.
169
00:07:51,760 --> 00:07:54,680
OK, well, he's the youngest here
by a considerable stretch.
170
00:07:54,720 --> 00:07:57,680
But will that help when it comes
to swivel chair caddy driving
171
00:07:57,720 --> 00:08:00,000
and chicken swapping?
Let's see. It's Mawaan Rizwan.
172
00:08:00,040 --> 00:08:01,400
OK, ready?
173
00:08:18,800 --> 00:08:20,520
Come on, move along.
174
00:08:26,960 --> 00:08:28,320
No, what are you doing?!
175
00:08:46,800 --> 00:08:47,880
Wow!
176
00:08:50,120 --> 00:08:51,840
Oh, sorry, I didn't press stop!
177
00:08:53,560 --> 00:08:54,840
Sorry...
178
00:08:54,880 --> 00:08:56,440
Yeah! That's how you do it.
179
00:08:57,520 --> 00:08:58,920
That's going to take some beating.
180
00:08:58,960 --> 00:09:00,976
Well, I thought it was going to be
really hard to do.
181
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
Mawaan comes in...
182
00:09:02,040 --> 00:09:04,560
He made it look like everyone does
it at home all the time.
183
00:09:04,600 --> 00:09:06,840
He was so natural. He went off
at exactly the same speed
184
00:09:06,880 --> 00:09:08,280
as the remote-control golf caddy.
185
00:09:08,320 --> 00:09:10,960
Yeah, but they've all been raised
with that technology.
186
00:09:11,000 --> 00:09:13,600
Yeah, exactly, yeah.
What, chicken remote controls?
187
00:09:14,720 --> 00:09:17,080
You mean because he's slightly
younger? How old are you?
188
00:09:17,120 --> 00:09:18,880
28. I'm not even that young.
189
00:09:18,920 --> 00:09:21,720
It's ridiculous to suggest
you look young,
190
00:09:21,760 --> 00:09:23,840
dressed as you are
as a college professor.
191
00:09:26,240 --> 00:09:28,400
OK, I'm calling a time-out.
192
00:09:28,440 --> 00:09:31,640
Go and feast on some ads
like the ravenous consumers you are,
193
00:09:31,680 --> 00:09:34,560
and, when you return,
we'll see the grown-ups having a go.
194
00:09:45,200 --> 00:09:46,920
Hello, and welcome back to the show.
195
00:09:46,960 --> 00:09:48,120
I missed you.
196
00:09:48,160 --> 00:09:50,000
Next up, they're a perfect fit.
197
00:09:50,040 --> 00:09:52,320
It's Dick and Johnny.
198
00:10:03,200 --> 00:10:04,200
Oh!
199
00:10:12,600 --> 00:10:16,000
Oh, OK. I see,
there's some little robots here!
200
00:10:26,880 --> 00:10:27,920
Oh!
201
00:10:33,400 --> 00:10:34,640
I think he's in.
202
00:10:34,680 --> 00:10:35,720
Ooh!
203
00:10:41,440 --> 00:10:42,600
Right...
204
00:10:42,640 --> 00:10:44,800
No, without hitting the chicken!
205
00:10:49,840 --> 00:10:52,400
Oh, God! Oh, God,
oh, quick, quick, quick!
206
00:11:03,680 --> 00:11:05,080
Ahh.
207
00:11:05,120 --> 00:11:06,800
I've stopped the clock, Johnny.
208
00:11:06,840 --> 00:11:08,080
Cheers, man.
209
00:11:13,040 --> 00:11:14,200
Thank you, Richard.
210
00:11:15,920 --> 00:11:17,160
Thank you, Johnny.
211
00:11:17,200 --> 00:11:19,160
I'm going to take
the remote control off you now.
212
00:11:19,200 --> 00:11:20,800
That's one of them
I want another go at.
213
00:11:20,840 --> 00:11:22,296
You can have a go at lunch
if you want.
214
00:11:22,320 --> 00:11:24,160
No, I'll just go on Amazon Prime.
215
00:11:24,200 --> 00:11:26,280
Yeah? Get myself,
what, 50 benches...
216
00:11:29,400 --> 00:11:31,000
I mean, again, it sort of panned out
217
00:11:31,040 --> 00:11:34,160
exactly as I imagined
it would pan out, really. Mm.
218
00:11:34,200 --> 00:11:36,760
Richard, it looked like
he was having a lovely day out
219
00:11:36,800 --> 00:11:38,480
with the other old people.
220
00:11:41,280 --> 00:11:43,600
"Ooh, there's
some little robots there!
221
00:11:43,640 --> 00:11:45,520
"How funny." LAUGHTER
222
00:11:45,560 --> 00:11:48,000
And then, within seconds,
Johnny's life falls apart.
223
00:11:49,200 --> 00:11:51,960
It's my first experience
of an electronic golf caddy,
224
00:11:52,000 --> 00:11:53,280
do forgive me!
225
00:11:53,320 --> 00:11:54,560
Sorry, have you not played
226
00:11:54,600 --> 00:11:57,400
Remote-Controlled Avoid The Mini
Robots Office Chair Chicken Swap?
227
00:11:58,840 --> 00:12:00,440
It was banned in our house.
228
00:12:00,480 --> 00:12:01,680
I mean, it worked.
229
00:12:01,720 --> 00:12:04,200
Neither of them clashed
with the little robots at any point,
230
00:12:04,240 --> 00:12:06,040
so they've secured some times.
Tick!
231
00:12:06,080 --> 00:12:08,400
Richard, 4 minutes 30.
232
00:12:08,440 --> 00:12:09,720
And how did Johnny do?
233
00:12:09,760 --> 00:12:11,120
3 minutes 40.
234
00:12:11,160 --> 00:12:13,200
He beat Richard?
Currently in second place.
235
00:12:13,240 --> 00:12:14,520
Really? Yeah.
236
00:12:14,560 --> 00:12:15,920
Wow. APPLAUSE
237
00:12:15,960 --> 00:12:17,880
That's bad. LAUGHTER
238
00:12:17,920 --> 00:12:19,120
Let's move on.
239
00:12:19,160 --> 00:12:23,480
Well, finally, brace yourselves,
it's Daisy May Kath Park.
240
00:12:27,960 --> 00:12:29,000
Here.
241
00:12:29,040 --> 00:12:30,160
Right.
242
00:12:32,400 --> 00:12:34,000
When are you going to go,
do you reckon?
243
00:12:34,040 --> 00:12:35,160
That's in the bin, is it?
244
00:12:35,200 --> 00:12:36,440
Sorry? Nothing.
245
00:12:36,480 --> 00:12:37,680
And...
246
00:12:45,320 --> 00:12:46,600
OK...
247
00:12:46,640 --> 00:12:48,960
Oh, I can see the little robots!
248
00:12:49,000 --> 00:12:50,080
OK.
249
00:12:54,240 --> 00:12:55,560
Oh, God.
250
00:12:55,600 --> 00:12:56,880
Come on, little buggers.
251
00:12:58,080 --> 00:13:00,000
Ahhh!
252
00:13:00,040 --> 00:13:01,640
Oh...
253
00:13:03,200 --> 00:13:04,760
No!
254
00:13:04,800 --> 00:13:06,480
Oh, God.
255
00:13:06,520 --> 00:13:08,040
Stop!
256
00:13:09,840 --> 00:13:11,320
Oh, God.
257
00:13:11,360 --> 00:13:13,440
Arghh!
258
00:13:13,480 --> 00:13:15,200
Watch out for those little robots.
259
00:13:17,440 --> 00:13:19,320
Hmm, what's happened there?
260
00:13:19,360 --> 00:13:20,520
Yeah, nothing.
261
00:13:20,560 --> 00:13:21,800
No!
262
00:13:24,400 --> 00:13:25,520
Sorry!
263
00:13:27,280 --> 00:13:29,200
Yes!
264
00:13:30,600 --> 00:13:32,280
I've stopped the clock.
Thank you, Daisy.
265
00:13:37,880 --> 00:13:39,400
Where's it gone?
266
00:13:39,440 --> 00:13:41,400
Did anything touch
the little robots?
267
00:13:42,560 --> 00:13:43,680
Oh.
268
00:13:45,680 --> 00:13:47,320
I did.
269
00:13:47,360 --> 00:13:49,000
Yay!
270
00:13:51,880 --> 00:13:54,800
Now, Katherine... Yeah? I'm not
going to stop the clock yet.
271
00:13:54,840 --> 00:13:57,520
Do you remember what the task was?
Chicken had to be on it.
272
00:13:57,560 --> 00:13:59,920
Yeah. It's number two, isn't it?
273
00:13:59,960 --> 00:14:01,640
Well, all the information's
on the task.
274
00:14:01,680 --> 00:14:02,880
Yeah, it's in the bin.
275
00:14:06,080 --> 00:14:07,160
It's number one.
276
00:14:12,720 --> 00:14:14,000
Oh, God.
277
00:14:16,520 --> 00:14:18,520
No! Where's it going?!
278
00:14:18,560 --> 00:14:20,680
I didn't do that! You didn't do it?
279
00:14:21,880 --> 00:14:24,000
Go, go, go, go, go, go, go!
280
00:14:31,080 --> 00:14:33,600
Well done, Katherine,
you've completed the course.
281
00:14:36,480 --> 00:14:38,000
I hate robots.
282
00:14:38,040 --> 00:14:39,360
Androids.
283
00:14:39,400 --> 00:14:40,840
Anything futuristic. Yeah, I do.
284
00:14:40,880 --> 00:14:43,880
If that's what the future looks
like, it can fuck off. Yeah, yeah.
285
00:14:43,920 --> 00:14:46,200
I mean, it isn't
what the future looks like. No.
286
00:14:46,240 --> 00:14:49,560
I had a remote control car
as a child, and I'm 100.
287
00:14:53,480 --> 00:14:55,160
I don't drive.
288
00:14:55,200 --> 00:14:56,640
No!
289
00:14:56,680 --> 00:14:58,200
No, which I do think is relevant,
290
00:14:58,240 --> 00:15:00,160
and you might
want to take into consideration.
291
00:15:00,200 --> 00:15:01,440
I mean, I just wrote down...
292
00:15:01,480 --> 00:15:03,960
"Katherine's driving licence
should be taken off her."
293
00:15:04,000 --> 00:15:05,400
Right. Never had one.
294
00:15:05,440 --> 00:15:08,160
Well, Daisy was very fast
round the course, 3 minutes 23.
295
00:15:08,200 --> 00:15:09,800
I think she would have won
a lot of...
296
00:15:09,840 --> 00:15:12,120
new Remote-Controlled Caddy
Chicken Swap fans.
297
00:15:12,160 --> 00:15:13,960
However... Ah, bollocks.
298
00:15:14,000 --> 00:15:16,520
But she's disqualified.
Cos she hit the mini robots. Oh...
299
00:15:16,560 --> 00:15:18,720
She did hit the mini robots.
She didn't care!
300
00:15:18,760 --> 00:15:20,720
No! Nooo!
301
00:15:20,760 --> 00:15:24,560
Katherine, on the other hand, was
very slow and disqualified as well.
302
00:15:24,600 --> 00:15:27,296
She took over quarter of an hour.
Over... I was a quarter of an hour?!
303
00:15:27,320 --> 00:15:28,520
Oh, yes. LAUGHTER
304
00:15:28,560 --> 00:15:29,960
It went very quickly.
305
00:15:30,000 --> 00:15:31,240
It did not.
306
00:15:32,800 --> 00:15:36,560
So points-wise, Greg, we've got five
points for Mawaan Rizwan, obviously.
307
00:15:36,600 --> 00:15:37,920
Obviously. Obviously.
308
00:15:37,960 --> 00:15:40,480
We've got four points for Johnny,
three points for Richard.
309
00:15:40,520 --> 00:15:42,280
That's right.
But what about these ladies?
310
00:15:42,320 --> 00:15:45,000
They were disqualified.
Zero points to Daisy and Katherine.
311
00:15:47,400 --> 00:15:49,680
May I see a scoreboard, please?
You may.
312
00:15:49,720 --> 00:15:51,400
At one end,
we have Daisy with two,
313
00:15:51,440 --> 00:15:53,840
- but at the other,
it's Mawaan with 10! - Wow!
314
00:15:53,880 --> 00:15:55,640
Ooh, wow, look at that!
Strong start.
315
00:15:56,720 --> 00:15:58,320
Quite! How about a new task?
Good shout.
316
00:15:58,360 --> 00:16:01,120
And this one's
a lovely, complicated team one.
317
00:16:13,960 --> 00:16:16,160
Oh, hello! Hello, Richard.
318
00:16:16,200 --> 00:16:17,720
Hello, Mawaan. Hey, Alex.
319
00:16:19,000 --> 00:16:21,240
Shall I open this? Yes, please.
320
00:16:21,280 --> 00:16:23,280
Is that going to self-destruct?
321
00:16:23,320 --> 00:16:26,040
"Tell your team-mate
what is in this safe."
322
00:16:26,080 --> 00:16:28,080
"You may speak into this microphone
323
00:16:28,120 --> 00:16:31,120
"and they will hear your message
played backwards."
324
00:16:31,160 --> 00:16:34,040
"You have ten minutes to open
the safe and record your message.
325
00:16:34,080 --> 00:16:38,160
"The most accurate answer wins.
Your time starts now."
326
00:16:39,720 --> 00:16:41,000
There's a mic in here?
327
00:16:41,040 --> 00:16:44,200
So that is a cassette deck.
What's that?
328
00:16:44,240 --> 00:16:46,520
There is a facility there
to record yourself.
329
00:16:47,560 --> 00:16:49,240
I need to open the safe, though.
330
00:16:50,200 --> 00:16:52,920
Rouf, neves,
331
00:16:52,960 --> 00:16:55,280
rouf, neves.
332
00:16:56,720 --> 00:16:58,360
It's the code for the safe.
333
00:16:58,400 --> 00:17:00,480
"Oeuf, leven, oeuf..."
334
00:17:00,520 --> 00:17:02,240
Fou.. Four.
335
00:17:02,280 --> 00:17:05,520
So if it's four seven four seven,
it's seven four, seven four.
336
00:17:10,200 --> 00:17:11,600
Oh, good.
337
00:17:11,640 --> 00:17:13,360
It's seven four seven four.
338
00:17:21,600 --> 00:17:23,960
Right, I get it.
Backwards talking task.
339
00:17:24,000 --> 00:17:26,040
They had to record a message
for their team-mates
340
00:17:26,080 --> 00:17:27,760
to say what they'd discovered
in the safe,
341
00:17:27,800 --> 00:17:30,200
and that message was going to be
played backwards to them.
342
00:17:30,240 --> 00:17:31,840
First up, it's the team of three.
343
00:17:33,720 --> 00:17:36,440
Good luck, Johnny,
good luck, Katherine. Thank you.
344
00:17:36,480 --> 00:17:39,480
"Decipher the message
to work out what is in this safe."
345
00:17:39,520 --> 00:17:41,760
There's a tape recorder,
there's a notepad...
346
00:17:42,800 --> 00:17:45,120
MAWAAN, DISTORTED: Cushun...
Gireg...
347
00:17:46,640 --> 00:17:47,640
Gu-reg...
348
00:17:48,840 --> 00:17:50,800
Laamb... Lamb? Lamb.
349
00:17:50,840 --> 00:17:52,840
Laamb...
That's the only word I understood.
350
00:17:52,880 --> 00:17:54,440
Wore... War?
351
00:17:54,480 --> 00:17:56,240
Hairvane... Heaven.
352
00:17:56,280 --> 00:17:57,920
Wore... Wall?
353
00:17:57,960 --> 00:18:00,240
Cushionnn... Cushion? Hang on.
354
00:18:00,280 --> 00:18:01,720
Ohh!
355
00:18:01,760 --> 00:18:04,400
What if it's something backwards?
Let's do it again.
356
00:18:05,600 --> 00:18:08,880
OK, nushuc, nushuc.
357
00:18:08,920 --> 00:18:11,080
..ushun... ushonn.
358
00:18:11,120 --> 00:18:13,040
Is it mission? Hang on.
359
00:18:13,080 --> 00:18:14,640
Cushion or pushing.
360
00:18:14,680 --> 00:18:17,400
..ushon... Pushing... Cushion.
361
00:18:17,440 --> 00:18:19,800
I can't, I just...
Push in, push in.
362
00:18:19,840 --> 00:18:21,200
I think it's cushion.
363
00:18:21,240 --> 00:18:23,680
What kind of cushion
would you be pushing? Whoopee...
364
00:18:23,720 --> 00:18:25,280
What else does he say?
365
00:18:25,320 --> 00:18:26,480
Gerg.
366
00:18:26,520 --> 00:18:27,800
Gereg.
367
00:18:27,840 --> 00:18:29,320
Grreg.
368
00:18:29,360 --> 00:18:31,480
Gireg. Greg!
369
00:18:31,520 --> 00:18:32,680
It's something about Greg.
370
00:18:32,720 --> 00:18:34,080
Mah-ull.
371
00:18:35,520 --> 00:18:36,560
Mah-ll...
372
00:18:36,600 --> 00:18:38,880
Llaam. Lamb. Lamb.
373
00:18:38,920 --> 00:18:40,960
Lllam. Lamb. Lamb.
374
00:18:41,000 --> 00:18:43,880
Yeah, but we can't go with, like,
a mad guess like kebab.
375
00:18:43,920 --> 00:18:45,840
S-niquise.
376
00:18:45,880 --> 00:18:47,560
Seuquin...
377
00:18:47,600 --> 00:18:49,560
You in... Oh, my God.
378
00:18:49,600 --> 00:18:51,080
Euquins...
379
00:18:51,120 --> 00:18:53,480
Right, this is hardly CSI, is it?
380
00:18:53,520 --> 00:18:55,200
Oh, I don't know!
381
00:18:55,240 --> 00:18:58,800
We've got... I've got
push in, bury, war, and lamb.
382
00:19:01,760 --> 00:19:03,760
..ushunn. Pushinnn...
383
00:19:03,800 --> 00:19:05,120
Grreg.
384
00:19:05,160 --> 00:19:07,200
Greg. Greg twice.
Which means flock in Latin.
385
00:19:07,240 --> 00:19:09,480
Seuquin... of sheep or something.
386
00:19:09,520 --> 00:19:10,800
And he says lamb.
387
00:19:10,840 --> 00:19:12,760
Zeyuquins... You in?
388
00:19:14,280 --> 00:19:16,000
Llaam. Lamb.
389
00:19:16,040 --> 00:19:19,440
It's a lamb on a cushion,
that's what we've got.
390
00:19:19,480 --> 00:19:21,520
I think it's a lamb kebab.
391
00:19:21,560 --> 00:19:23,800
I think it's a lamb on a cushion,
that's all I...
392
00:19:23,840 --> 00:19:25,960
Yeah, thanks, guys. Oh, man.
393
00:19:30,520 --> 00:19:32,400
It's a sequined cushion.
394
00:19:32,440 --> 00:19:34,120
Oh, my God, that's amazing!
395
00:19:34,160 --> 00:19:35,480
It's Greg with a lamb.
396
00:19:37,160 --> 00:19:39,000
I'm amazed!
397
00:19:39,040 --> 00:19:41,200
I just thought we were
so wide of the mark.
398
00:19:41,240 --> 00:19:44,160
You didn't know it was
backwards for... a lot of it. No.
399
00:19:44,200 --> 00:19:45,720
But it was really fun to watch.
400
00:19:45,760 --> 00:19:47,080
The only problem was
401
00:19:47,120 --> 00:19:49,600
he managed to explain to them
that it was a lamb on a cushion,
402
00:19:49,640 --> 00:19:51,160
but it wasn't, it was an alpaca.
403
00:19:51,200 --> 00:19:53,040
OK, if you want to
get technical...
404
00:19:53,080 --> 00:19:54,920
They seemed to do well.
405
00:19:54,960 --> 00:19:56,200
They got a lamb on a cushion,
406
00:19:56,240 --> 00:19:58,080
they didn't get the sequins
or you, in the end.
407
00:19:58,120 --> 00:20:00,720
You mentioned Greg a couple of
times, but pretty good. Well done!
408
00:20:00,760 --> 00:20:02,680
Well done.
OK, that's another part complete.
409
00:20:02,720 --> 00:20:05,560
Alex, do your famous
Schwarzenegger impression.
410
00:20:05,600 --> 00:20:08,520
We will be back. We'll be back.
We will be back.
411
00:20:17,000 --> 00:20:19,160
Hello! Welcome back to Taskmaster.
412
00:20:19,200 --> 00:20:21,000
It's the start of part three,
413
00:20:21,040 --> 00:20:22,880
and time for Alex's recap.
414
00:20:26,840 --> 00:20:28,280
Oh, I didn't know about that!
415
00:20:28,320 --> 00:20:30,080
That is good.
Yeah? I thought you'd like it.
416
00:20:30,120 --> 00:20:31,840
That is good. Yes, here it is.
417
00:20:31,880 --> 00:20:34,240
We're currently in the thick
of a fiendish backwards task
418
00:20:34,280 --> 00:20:36,840
where one team-mate has to describe
the contents of a safe
419
00:20:36,880 --> 00:20:39,760
in a message which will be played
backwards to their team-mates.
420
00:20:39,800 --> 00:20:42,240
The team of three had their attempt.
We now know that it was
421
00:20:42,280 --> 00:20:44,360
a cushion with a picture of Greg
and an alpaca on it,
422
00:20:44,400 --> 00:20:47,000
so all that's left
is to watch Richard and Daisy
423
00:20:47,040 --> 00:20:49,440
as they demonstrate
their communication stills.
424
00:20:50,560 --> 00:20:53,480
Now, I do a lot of ghost recordings,
425
00:20:53,520 --> 00:20:55,920
so this is one of my specialities,
426
00:20:55,960 --> 00:20:59,080
figuring out
what the ghosts are saying.
427
00:21:00,680 --> 00:21:02,760
Eewiet it neuw.
428
00:21:02,800 --> 00:21:06,320
As eq nas erw uh suh eh eh suh.
429
00:21:06,360 --> 00:21:08,040
Sneuquies.
430
00:21:09,760 --> 00:21:11,200
Huh?
431
00:21:12,560 --> 00:21:15,440
So it's just a red pillow
with sequins...
432
00:21:15,480 --> 00:21:20,520
Oh, that's nice, it's got
the Taskmaster... and a sheep.
433
00:21:22,080 --> 00:21:24,640
Llo... Innow...
434
00:21:24,680 --> 00:21:26,000
Oh. Inner...
435
00:21:26,040 --> 00:21:28,640
Pih el el oh ohw.
436
00:21:28,680 --> 00:21:30,120
Un, un, och...
437
00:21:30,160 --> 00:21:34,800
I mean, is this message
actual words, or is it letters?
438
00:21:41,440 --> 00:21:42,440
Ah puss?
439
00:21:47,440 --> 00:21:49,160
Wollip der.
440
00:21:49,200 --> 00:21:51,360
Rrred pillow.
441
00:21:51,400 --> 00:21:54,680
Redd illoww.
442
00:21:54,720 --> 00:21:56,200
Oh, oh...
443
00:22:04,600 --> 00:22:05,840
Low... Hello.
444
00:22:06,800 --> 00:22:08,960
Hello! Oh, hello.
445
00:22:11,080 --> 00:22:12,200
Low...
446
00:22:13,600 --> 00:22:14,800
U-equins...
447
00:22:14,840 --> 00:22:16,080
Snewquies.
448
00:22:16,120 --> 00:22:17,920
Sequins.
449
00:22:17,960 --> 00:22:19,560
Sn-i-ques.
450
00:22:19,600 --> 00:22:21,400
Puh eh eh huh suh.
451
00:22:21,440 --> 00:22:23,320
Us uh eh eh suh.
452
00:22:23,360 --> 00:22:25,960
Ah suh eh uh.
453
00:22:27,200 --> 00:22:28,760
Uh eh ah suh.
454
00:22:30,160 --> 00:22:32,160
Ew ih ens. Sneuquies...
455
00:22:33,120 --> 00:22:35,600
Ha hey... Eh ooh...
456
00:22:35,640 --> 00:22:37,360
S-milkies.
457
00:22:38,720 --> 00:22:41,280
Sequins. Sequins.
458
00:22:41,320 --> 00:22:43,000
Milkies? What's that for?
459
00:22:43,040 --> 00:22:45,720
That sounds like a number. Ilkies?
460
00:22:45,760 --> 00:22:49,080
Hey, it's probably telling me
some sort of code!
461
00:22:49,120 --> 00:22:50,800
Seven... Sneuiquis.
462
00:22:50,840 --> 00:22:52,360
Milkies, milkies...
463
00:22:52,400 --> 00:22:54,000
Fuck.
464
00:22:54,040 --> 00:22:55,360
Ah!
465
00:22:55,400 --> 00:22:56,560
Milkies...
466
00:22:56,600 --> 00:22:58,880
I mean, what... That's just mad.
467
00:22:58,920 --> 00:23:01,720
O, N-oh, oh N-oh.
468
00:23:03,080 --> 00:23:05,080
OK, what you think's in the safe,
Daisy?
469
00:23:05,120 --> 00:23:06,400
Pair of sunglasses.
470
00:23:07,600 --> 00:23:09,880
Why didn't you put me
with Katherine Parkinson?
471
00:23:15,040 --> 00:23:17,600
Well, I don't know where to start.
472
00:23:17,640 --> 00:23:21,440
I mean, thank God you weren't in
charge of code-breaking in the war.
473
00:23:21,480 --> 00:23:24,240
We would be waking up
to the sound of jackboots.
474
00:23:25,680 --> 00:23:28,600
I mean, interestingly,
I genuinely don't know who to blame.
475
00:23:28,640 --> 00:23:31,600
No, it wasn't good. Red pillow
was the only thing they came out.
476
00:23:31,640 --> 00:23:34,640
It felt like trying to order
in a foreign restaurant.
477
00:23:36,240 --> 00:23:37,440
Milkies?
478
00:23:38,720 --> 00:23:41,440
Well, the trouble is Richard did
some forwards and some backwards,
479
00:23:41,480 --> 00:23:44,320
there wasn't a lot of consistency.
Well, I've never spoken backwards,
480
00:23:44,360 --> 00:23:46,560
so I didn't know whether
it was better to do it forwards
481
00:23:46,600 --> 00:23:49,680
and let you try... Nobody's ever
spoken fucking backwards, Richard!
482
00:23:49,720 --> 00:23:52,440
You got oh, oh-N-oh, and milkies.
483
00:23:53,880 --> 00:23:56,360
And in the dying seconds
of the task,
484
00:23:56,400 --> 00:23:58,760
you said,
"I think this might be a code!"
485
00:24:00,840 --> 00:24:02,960
The team of three did work out
there was a cushion...
486
00:24:03,000 --> 00:24:04,440
Yeah, they did... with a sheep on,
487
00:24:04,480 --> 00:24:07,200
or some sort of animal.
Right, that's pretty good.
488
00:24:07,240 --> 00:24:11,600
What about giving the most points
to either me or Richard
489
00:24:11,640 --> 00:24:14,880
for who you thought was better
in the team task?
490
00:24:14,920 --> 00:24:16,720
It's impossible to separate you.
491
00:24:16,760 --> 00:24:19,040
He was bad at his job, and you...
492
00:24:19,080 --> 00:24:21,640
You weren't even speaking.
You were just...
493
00:24:22,760 --> 00:24:24,600
I can't give you anything for that!
494
00:24:24,640 --> 00:24:28,120
So zero for Daisy and Richard.
Obviously! Obviously zero!
495
00:24:28,160 --> 00:24:30,360
OK, well, that's easy enough.
But for these three,
496
00:24:30,400 --> 00:24:33,040
they got quite a bit, didn't they?
They did.
497
00:24:33,080 --> 00:24:35,040
All right, I'll give them
three points each,
498
00:24:35,080 --> 00:24:37,000
and that's an end to it.
Three points each,
499
00:24:37,040 --> 00:24:38,400
and that is the end of it.
500
00:24:39,640 --> 00:24:41,520
I think we should have another task!
501
00:24:41,560 --> 00:24:42,680
I do, too.
502
00:24:42,720 --> 00:24:44,320
And I will now prove it!
503
00:24:59,360 --> 00:25:01,320
"Make the best marble run.
504
00:25:01,360 --> 00:25:04,920
"The marble that rolls
for the longest time wins.
505
00:25:04,960 --> 00:25:06,360
"After releasing your marble,
506
00:25:06,400 --> 00:25:09,440
"you may not touch your marble, nor
do anything to affect its movement."
507
00:25:10,640 --> 00:25:13,720
"You have 30 minutes,
and one official attempt.
508
00:25:13,760 --> 00:25:16,120
"Your time starts now."
509
00:25:16,160 --> 00:25:18,920
Brilliant.
I think I'm going to get some pipes.
510
00:25:18,960 --> 00:25:20,960
I have...
I've never made a marble run.
511
00:25:21,000 --> 00:25:23,600
Actually, that's the first time
I've heard of that as a phrase,
512
00:25:23,640 --> 00:25:24,800
"marble run".
513
00:25:25,880 --> 00:25:27,720
I've never rolled a marble before.
514
00:25:27,760 --> 00:25:28,920
Why not?
515
00:25:28,960 --> 00:25:31,320
I don't know, I just never
played marbles as a kid.
516
00:25:32,720 --> 00:25:34,040
That's a shame.
517
00:25:34,080 --> 00:25:35,920
Yeah, well, I had a PS1, so...
518
00:25:38,640 --> 00:25:40,200
Tis a thing of beauty.
519
00:25:40,240 --> 00:25:43,040
This is a contraption that will...
520
00:25:43,080 --> 00:25:46,280
Not only will you see
the longest marble run,
521
00:25:46,320 --> 00:25:48,040
it will power this house...
522
00:25:48,080 --> 00:25:49,240
..for two minutes!
523
00:25:51,000 --> 00:25:53,440
Who needs wind...
524
00:25:53,480 --> 00:25:56,120
..when you've got
a Vegas marble run?!
525
00:25:57,760 --> 00:26:00,160
I'm sorry, I'm just sorry.
526
00:26:00,200 --> 00:26:01,440
Don't be sorry.
527
00:26:01,480 --> 00:26:02,880
It's good to be ambitious.
528
00:26:02,920 --> 00:26:04,600
Who needs wind? Who...
529
00:26:04,640 --> 00:26:06,640
Who needs wind
when you've got a Vegas marble run?
530
00:26:06,680 --> 00:26:09,240
I should explain what a marble run
is, in case people don't know.
531
00:26:09,280 --> 00:26:11,360
The only person who
doesn't know what a marble run is
532
00:26:11,400 --> 00:26:13,080
is Katherine.
"I've never heard of that."
533
00:26:13,120 --> 00:26:14,840
Katherine, a marble run uses gravity
534
00:26:14,880 --> 00:26:17,280
to assist in
keeping a marble moving. Yeah.
535
00:26:17,320 --> 00:26:19,320
First of all we're going to see
the prep work
536
00:26:19,360 --> 00:26:21,240
of three equally popular
cast members.
537
00:26:21,280 --> 00:26:23,240
It's Daisy, Richard and Johnny.
538
00:26:28,760 --> 00:26:32,360
Where can I set up my...
my marble run?
539
00:26:33,560 --> 00:26:35,800
It's all the stuff Mother
never allowed me to play with!
540
00:26:41,760 --> 00:26:44,280
It rolls off there onto there...
541
00:26:49,200 --> 00:26:51,320
This looks good, this looks good!
542
00:26:51,360 --> 00:26:53,040
Where's the end
of the tape gone?
543
00:26:53,080 --> 00:26:54,440
Oh, come on.
544
00:26:56,800 --> 00:26:57,880
That might be it!
545
00:27:00,000 --> 00:27:01,320
Right, that's not going to work.
546
00:27:03,040 --> 00:27:05,520
I once hired a plumber
who worked like this.
547
00:27:07,120 --> 00:27:09,280
Yes! Come on! This is getting good!
548
00:27:09,320 --> 00:27:11,240
One minute. One minute...
549
00:27:14,680 --> 00:27:15,880
Right.
550
00:27:15,920 --> 00:27:16,920
Yes!
551
00:27:16,960 --> 00:27:17,960
Yes...
552
00:27:19,120 --> 00:27:21,040
I think we're ready to rock'n'roll.
553
00:27:21,080 --> 00:27:23,240
No more building, please, Richard.
554
00:27:25,360 --> 00:27:27,760
Johnny's the only competitor
in Taskmaster history
555
00:27:27,800 --> 00:27:30,400
who looks like
he NEEDS things to go well.
556
00:27:32,560 --> 00:27:34,520
I tell you the thing
that interested me
557
00:27:34,560 --> 00:27:36,720
is it's such a needy profession,
this, isn't it?
558
00:27:36,760 --> 00:27:38,920
You know,
sometimes I'll come off set
559
00:27:38,960 --> 00:27:40,720
and I'll say to Alex,
"Was I nasty enough?
560
00:27:40,760 --> 00:27:42,960
"Did I victimise anyone enough?"
561
00:27:43,000 --> 00:27:44,680
You know, we all need it, but...
562
00:27:44,720 --> 00:27:47,480
..Daisy doesn't, because
Daisy's her own cheerleader.
563
00:27:48,440 --> 00:27:52,840
Just constantly saying,
"This is brilliant! I'm so great!"
564
00:27:55,000 --> 00:27:57,160
Do you want to start with Daisy?
Oh, yeah, do I!
565
00:27:57,200 --> 00:27:59,400
Cos it's got to be good!
She told me it is.
566
00:28:01,640 --> 00:28:03,400
OK, let's see how Daisy's went.
567
00:28:11,560 --> 00:28:12,920
OK, are we ready?
568
00:28:15,400 --> 00:28:16,520
Godspeed.
569
00:28:21,240 --> 00:28:23,320
Yes! Oh, yes!
570
00:28:23,360 --> 00:28:24,920
Keep going, keep going.
571
00:28:24,960 --> 00:28:26,400
Oh...
572
00:28:26,440 --> 00:28:27,600
Yes!
573
00:28:29,000 --> 00:28:30,440
Well done, me.
574
00:28:30,480 --> 00:28:32,920
LAUGHTER And you a little bit.
575
00:28:32,960 --> 00:28:34,160
Thank you, Daisy.
576
00:28:34,200 --> 00:28:37,080
Very good. Very good.
577
00:28:37,120 --> 00:28:38,520
Well done, you.
578
00:28:39,560 --> 00:28:41,720
What was the whole
licking-the-marble thing about?
579
00:28:41,760 --> 00:28:43,680
I thought that's
what she wanted me to do.
580
00:28:43,720 --> 00:28:45,120
No... She didn't ask you do.
581
00:28:45,160 --> 00:28:48,000
I thought people tended to lick
marbles before releasing them. Yeah.
582
00:28:48,040 --> 00:28:49,440
Didn't like it. How did Daisy do?
583
00:28:49,480 --> 00:28:51,240
Pretty good.
It went duk duk duk duk duk...
584
00:28:51,280 --> 00:28:55,080
And it carried on rolling
for 11 seconds and 21 frames.
585
00:28:55,120 --> 00:28:56,360
Who's next?
586
00:28:56,400 --> 00:28:57,720
Johnny. Oh...
587
00:28:57,760 --> 00:29:00,400
Who needs wind
when you've got a Vegas marble run?
588
00:29:00,440 --> 00:29:01,560
Here we go.
589
00:29:11,160 --> 00:29:13,000
Ready?
590
00:29:13,040 --> 00:29:15,000
Three,
591
00:29:15,040 --> 00:29:16,920
two,
592
00:29:16,960 --> 00:29:18,080
one...
593
00:29:24,000 --> 00:29:26,080
Quick! Quick, quick, Alex!
594
00:29:32,280 --> 00:29:33,720
Go on, boy, go on!
595
00:29:34,920 --> 00:29:36,520
Is that it?
596
00:29:36,560 --> 00:29:37,880
Stop the clock.
597
00:29:39,640 --> 00:29:40,960
OK. Well, thanks, Johnny.
598
00:29:42,200 --> 00:29:44,680
I'll take it apart now.
599
00:29:44,720 --> 00:29:47,600
Very good! You are right, though,
600
00:29:47,640 --> 00:29:50,200
I looked far too emotionally
invested in that, didn't I?
601
00:29:50,240 --> 00:29:52,440
In all of them, yeah. LAUGHTER
602
00:29:52,480 --> 00:29:53,560
It was pretty good,
603
00:29:53,600 --> 00:29:57,360
and also provided us with the most
tragic final tableau of any task
604
00:29:57,400 --> 00:29:58,840
across ten series.
605
00:30:00,080 --> 00:30:02,280
I mean, you weren't actually
allowed to affect the ball
606
00:30:02,320 --> 00:30:04,840
after you let go, so luckily
it didn't have any effect at all.
607
00:30:04,880 --> 00:30:06,360
Oh, ooh... OK.
608
00:30:06,400 --> 00:30:07,760
So you got away with that.
609
00:30:07,800 --> 00:30:09,560
It was only eight seconds
and six frames,
610
00:30:09,600 --> 00:30:11,680
but it did exactly
what you wanted it to do.
611
00:30:11,720 --> 00:30:13,160
Well, lastly but not leastly,
612
00:30:13,200 --> 00:30:17,160
at leastly not yetly,
it's Richard Keith Harris Herring.
613
00:30:35,280 --> 00:30:36,400
Go on! Ohh...
614
00:30:36,440 --> 00:30:38,000
Oh, I knew it would stop on that!
615
00:30:38,040 --> 00:30:39,160
It was great up to there.
616
00:30:39,200 --> 00:30:41,576
If I'd just let it go down the slope
without any of this stuff
617
00:30:41,600 --> 00:30:44,520
it would have gone much further.
Ah, well. Thank you, Richard.
618
00:30:44,560 --> 00:30:46,920
Thank you. No, I'm happy, I'm happy.
All right, goodbye.
619
00:30:49,920 --> 00:30:51,840
Well, Richard summed it up there,
really.
620
00:30:51,880 --> 00:30:54,680
His progress was hampered
by all of the work he did.
621
00:30:56,520 --> 00:30:58,880
But he's happy, he's happy.
622
00:30:58,920 --> 00:31:01,480
And he ended up with almost exactly
the same time as Johnny.
623
00:31:01,520 --> 00:31:04,640
Slightly longer, though -
8 seconds and 23 frames.
624
00:31:04,680 --> 00:31:07,560
Ohh... So he's in both second
and second last.
625
00:31:07,600 --> 00:31:11,080
Time to pause for
the last adverts of the show.
626
00:31:11,120 --> 00:31:13,000
When we come back,
someone will win
627
00:31:13,040 --> 00:31:15,320
Johnny Vegas's precious
porcelain throne,
628
00:31:15,360 --> 00:31:16,800
and a Cornetto.
629
00:31:26,560 --> 00:31:27,680
Hello!
630
00:31:27,720 --> 00:31:30,560
Here we are, then, safely
lodged in the last part of the show.
631
00:31:30,600 --> 00:31:33,400
Before the break, the rivals
were trying to make a marble roll
632
00:31:33,440 --> 00:31:34,800
for the longest amount of time.
633
00:31:34,840 --> 00:31:37,800
So far we've seen Johnny, Richard
and Daisy's attempt so far,
634
00:31:37,840 --> 00:31:41,640
and, so far, Daisy's in the lead
with a time of ten seconds so far.
635
00:31:41,680 --> 00:31:44,600
Now his head is the closest
in size to the marble -
636
00:31:44,640 --> 00:31:47,000
it's Mawaan. LAUGHTER
637
00:31:47,040 --> 00:31:48,400
What does this, Alex?
638
00:31:48,440 --> 00:31:49,920
Come on, two brains.
639
00:31:51,880 --> 00:31:53,920
I'm going to take this with me,
is that all right?
640
00:31:53,960 --> 00:31:56,680
Be very careful with it.
I will be really careful.
641
00:31:56,720 --> 00:31:59,160
It's, like, legit glass, innit?
642
00:31:59,200 --> 00:32:00,320
Yeah, shit, OK.
643
00:32:03,680 --> 00:32:05,520
The washing machine.
644
00:32:05,560 --> 00:32:06,800
Is the marble dirty?
645
00:32:06,840 --> 00:32:09,840
No, but the washing machine rolls.
646
00:32:09,880 --> 00:32:12,080
You want to put the marble
in the washing machine? Yeah.
647
00:32:20,840 --> 00:32:23,120
That's in, is it? Yep.
648
00:32:23,160 --> 00:32:25,440
Slow spin, delicates...
649
00:32:26,680 --> 00:32:27,960
Delicates? Yeah.
650
00:32:28,960 --> 00:32:31,280
30 degrees. Why?
651
00:32:31,320 --> 00:32:33,560
Just cos it's glass, innit?
652
00:32:35,680 --> 00:32:38,040
OK, I'm going to turn it on.
Good luck.
653
00:32:41,760 --> 00:32:43,560
Oh... It hasn't started rolling yet,
654
00:32:43,600 --> 00:32:45,880
I'll start the clock
when it starts rolling. OK.
655
00:32:50,080 --> 00:32:51,560
Oh! It's rolling. It's doing it.
656
00:32:51,600 --> 00:32:52,720
60 minutes.
657
00:32:52,760 --> 00:32:54,880
OK. Well, I guess
I'll stay and watch.
658
00:32:55,960 --> 00:32:58,080
Oh! Ooh... Ooh.
That didn't sound great.
659
00:32:58,120 --> 00:32:59,680
And I'll let you know
what time you get.
660
00:32:59,720 --> 00:33:01,840
Thank you, Mawaan. Great.
OK. Pleasure, man.
661
00:33:01,880 --> 00:33:04,920
Let me know when you need me to
break another household appliance.
662
00:33:04,960 --> 00:33:06,200
All right. Thank you, Mawaan.
663
00:33:09,240 --> 00:33:11,480
Clever... in principle.
664
00:33:11,520 --> 00:33:14,040
Go on. Read the task out
to me again, please.
665
00:33:14,080 --> 00:33:15,280
"Make the best marble run.
666
00:33:15,320 --> 00:33:17,760
"The marble that rolls
for the longest time wins."
667
00:33:17,800 --> 00:33:20,360
Right. I don't know whether anyone
wants to debate with me
668
00:33:20,400 --> 00:33:21,800
but I feel it was rolling.
669
00:33:21,840 --> 00:33:24,760
But you did point out
that once my marble had stopped,
670
00:33:24,800 --> 00:33:27,760
if I'd have moved it with the leaf
blower, it wouldn't have counted.
671
00:33:27,800 --> 00:33:29,560
It does say,
"After releasing your marble,
672
00:33:29,600 --> 00:33:32,480
"you may not touch your marble nor
do anything to affect its movement."
673
00:33:32,520 --> 00:33:34,760
What you said at the end.
I didn't do anything.
674
00:33:34,800 --> 00:33:36,720
He released the marble
then put the machine on,
675
00:33:36,760 --> 00:33:38,880
- so he did something in order to...
- Yes.
676
00:33:38,920 --> 00:33:40,960
I hadn't even thought of that.
It is true.
677
00:33:42,320 --> 00:33:44,240
You lot are turning against me!
678
00:33:44,280 --> 00:33:46,800
I'm just glad he said it.
After all I've done for you!
679
00:33:46,840 --> 00:33:48,520
And when it comes to
sticking to the rules,
680
00:33:48,560 --> 00:33:50,120
I've been a real arsehole
this series.
681
00:33:51,280 --> 00:33:53,080
And if I wasn't an arsehole to you,
682
00:33:53,120 --> 00:33:55,680
it would look like I favoured you
because you're young
683
00:33:55,720 --> 00:33:58,240
and you've got so much
in front of you, so much hope.
684
00:33:58,280 --> 00:34:00,000
But don't kill that hope.
685
00:34:00,040 --> 00:34:01,640
I'm not going to kill the hope,
686
00:34:01,680 --> 00:34:04,640
I'm just going to make the hope
realistic about expectations.
687
00:34:07,240 --> 00:34:10,600
I'm tempted to give him one of
my rarely-handed-out bonus points.
688
00:34:10,640 --> 00:34:12,680
Well, you could think about it
a bit more. Yeah...
689
00:34:12,720 --> 00:34:14,120
We've got one more person to see.
690
00:34:14,160 --> 00:34:16,840
Katherine Parkinson's attempt.
Yes, please. Here it is.
691
00:34:16,880 --> 00:34:19,320
We are cooking with gas...
692
00:34:19,360 --> 00:34:21,320
No, we're not,
that's not going to work at all.
693
00:34:32,800 --> 00:34:35,400
That's quite pleasing.
I mean, that's a marble run.
694
00:34:46,200 --> 00:34:47,440
This is great.
695
00:34:50,600 --> 00:34:51,640
Well...
696
00:34:52,680 --> 00:34:54,560
So we'll just try
and raise it gently.
697
00:35:02,080 --> 00:35:04,360
I'm nervous that my official go
will go wrong,
698
00:35:04,400 --> 00:35:06,520
so I'd like to get it done.
699
00:35:06,560 --> 00:35:10,400
OK, I'm going to start the timer
when you've released the marble.
700
00:35:10,440 --> 00:35:11,760
Good luck. Thanks.
701
00:35:46,360 --> 00:35:48,720
I've stopped the timer.
Thank you. That was fun.
702
00:35:48,760 --> 00:35:51,200
Thank you for your marble run,
Katherine. Goodbye. Bye!
703
00:35:51,240 --> 00:35:53,040
Well, well...
704
00:35:53,080 --> 00:35:54,200
That was brilliant.
705
00:35:55,440 --> 00:35:57,560
Wow. That is your finest work...
706
00:35:58,840 --> 00:35:59,880
..this series.
707
00:35:59,920 --> 00:36:00,960
The only one.
708
00:36:01,000 --> 00:36:02,760
I genuinely thought that reaction
709
00:36:02,800 --> 00:36:04,400
is what I'd get
for the washing machine.
710
00:36:04,440 --> 00:36:07,360
I imagined everyone
just would stand up and applaud.
711
00:36:07,400 --> 00:36:10,480
You sort of did get that,
but then Katherine so overshadowed it
712
00:36:10,520 --> 00:36:12,880
I now think
the washing machine thing's shit!
713
00:36:14,840 --> 00:36:17,360
I did... It's awful,
it's so fickle, isn't it?
714
00:36:17,400 --> 00:36:19,440
It took the same length of time
it takes me
715
00:36:19,480 --> 00:36:22,360
to do my laces, my buttons
and my hair. 32.4 seconds.
716
00:36:22,400 --> 00:36:23,840
Oh, wow. It's a long time. Wow.
717
00:36:25,200 --> 00:36:27,400
She'd never even heard
of a marble run,
718
00:36:27,440 --> 00:36:28,960
and she created the greatest...
719
00:36:29,000 --> 00:36:32,120
Sometimes you need someone just
to come in from the outside. Fresh.
720
00:36:32,160 --> 00:36:34,680
Yeah. OK, well,
Katherine gets the five points.
721
00:36:34,720 --> 00:36:36,160
Daisy second with four points.
722
00:36:36,200 --> 00:36:37,880
Richard, three, Johnny, two.
723
00:36:37,920 --> 00:36:39,600
But what are we going to do
with Mawaan?
724
00:36:39,640 --> 00:36:40,920
Give him nothing. Not even one?
725
00:36:42,120 --> 00:36:44,480
Lazy. You said bonus point!
726
00:36:44,520 --> 00:36:46,440
Yeah, I know,
but I've seen that, now.
727
00:36:46,480 --> 00:36:48,120
Does he not even get one
for coming last?
728
00:36:48,160 --> 00:36:49,880
I've got the rest of my life
ahead of me!
729
00:36:49,920 --> 00:36:52,760
If you keep talking like that,
I'm going to give him a minus point.
730
00:36:52,800 --> 00:36:54,720
So he's disqualified, in the end.
731
00:36:54,760 --> 00:36:56,640
Yeah! From the whole show!
732
00:36:58,440 --> 00:37:00,560
Quick look at the scores
before the final task?
733
00:37:00,600 --> 00:37:02,840
Yeah, well... Mawaan is in the lead,
with 13 points.
734
00:37:07,320 --> 00:37:09,160
Next generation, baby!
735
00:37:10,840 --> 00:37:15,120
OK, please stand up and get ready
for the final task of the show!
736
00:37:17,960 --> 00:37:19,600
Hi, baby. Hi, baby.
737
00:37:19,640 --> 00:37:21,640
Who is going to read
the task for us?
738
00:37:21,680 --> 00:37:23,840
Daisy May Cooper. Please.
739
00:37:23,880 --> 00:37:28,440
"Communicate to the taskmaster
the item on your card.
740
00:37:28,480 --> 00:37:31,440
"You may only make noises.
741
00:37:31,480 --> 00:37:35,800
"You may not use any actions,
or anything that sounds like a word.
742
00:37:35,840 --> 00:37:40,120
"Slowest communicator
each round is eliminated.
743
00:37:40,160 --> 00:37:42,960
"Last communicator standing wins."
744
00:37:43,000 --> 00:37:44,480
They've just got to use noises,
745
00:37:44,520 --> 00:37:47,040
so they're going to be holding
their umbrellas in front of them
746
00:37:47,080 --> 00:37:48,360
to stop them gesturing.
747
00:37:48,400 --> 00:37:50,840
First round, animals. Lovely.
748
00:37:50,880 --> 00:37:52,160
It's down to you to guess them.
749
00:37:52,200 --> 00:37:55,000
So if you want to look, Daisy,
at your card number one.
750
00:37:55,040 --> 00:37:56,400
Good luck. Your time starts...
751
00:37:59,560 --> 00:38:01,280
Oh, God!
752
00:38:03,200 --> 00:38:04,280
A seal?
753
00:38:05,440 --> 00:38:06,640
Oooooooh!
754
00:38:06,680 --> 00:38:07,920
A wolf?
755
00:38:07,960 --> 00:38:09,720
Wooooh!
756
00:38:09,760 --> 00:38:12,200
Woooooh! Wooooh!
757
00:38:12,240 --> 00:38:13,640
I think she's giving birth.
758
00:38:13,680 --> 00:38:14,920
Ooooooh. Elephant?
759
00:38:14,960 --> 00:38:16,320
Correct! WHISTLE BLOWS
760
00:38:16,360 --> 00:38:19,880
Jesus, that is
the worst elephant of all time.
761
00:38:19,920 --> 00:38:22,080
What noise would you have made?
762
00:38:22,120 --> 00:38:24,360
I'd go... TRUMPETING NEIGH
763
00:38:24,400 --> 00:38:26,320
Exactly what I did, then.
764
00:38:26,360 --> 00:38:28,160
Basically.
765
00:38:28,200 --> 00:38:29,960
OK, so Johnny, you're up next.
766
00:38:30,000 --> 00:38:31,920
OK, here we go. WHISTLE BLOWS
767
00:38:31,960 --> 00:38:34,800
Aah, aah, rruhh, rrruh...
768
00:38:34,840 --> 00:38:36,520
Yeeeurgh.
769
00:38:36,560 --> 00:38:37,760
A tiger.
770
00:38:37,800 --> 00:38:39,760
Ah-ah-ah-ah-ah-ah. A donkey?
771
00:38:39,800 --> 00:38:41,800
Ah, unh, unh, unh, unh.
772
00:38:41,840 --> 00:38:43,080
A mule?
773
00:38:43,120 --> 00:38:45,320
I haven't got a fucking clue.
774
00:38:48,360 --> 00:38:49,560
A hen?
775
00:38:49,600 --> 00:38:50,680
A fox?
776
00:38:51,840 --> 00:38:53,160
58 seconds.
777
00:38:53,200 --> 00:38:54,840
Daisy is now through to round two.
778
00:38:54,880 --> 00:38:56,560
OK, here comes Katherine.
779
00:38:56,600 --> 00:38:57,720
Good luck. WHISTLE BLOWS
780
00:38:57,760 --> 00:38:59,840
Ehh!
781
00:38:59,880 --> 00:39:01,000
Oww!
782
00:39:02,800 --> 00:39:03,920
Eh!
783
00:39:05,720 --> 00:39:08,000
A chick, a baby chick.
784
00:39:08,040 --> 00:39:09,840
Eh-eh, ehw!
785
00:39:09,880 --> 00:39:11,120
A mouse?
786
00:39:11,160 --> 00:39:12,400
Ouw, euw, euw!
787
00:39:12,440 --> 00:39:13,520
A puppy.
788
00:39:13,560 --> 00:39:15,640
Ow. Ow.
789
00:39:15,680 --> 00:39:17,960
Yes, stick with the same strategy,
yeah.
790
00:39:19,360 --> 00:39:20,400
A crow?
791
00:39:20,440 --> 00:39:22,280
It's not coming out
as I want it to come out!
792
00:39:22,320 --> 00:39:23,320
A calf?
793
00:39:23,360 --> 00:39:25,520
Aouw. Eouw?
It's not a land animal.
794
00:39:25,560 --> 00:39:27,400
It's a sea animal?
795
00:39:28,800 --> 00:39:29,880
Ouw!
796
00:39:31,040 --> 00:39:32,640
A seagull? Auw, auw, auew!
797
00:39:32,680 --> 00:39:33,760
No, it's in the water.
798
00:39:33,800 --> 00:39:36,720
How am I supposed to know what
an underwater animal sounds like?
799
00:39:36,760 --> 00:39:38,920
Well, it's one that's got
quite a distinctive noise,
800
00:39:38,960 --> 00:39:41,280
but it's not this. LAUGHTER
801
00:39:41,320 --> 00:39:43,160
A lobster. No.
802
00:39:45,360 --> 00:39:46,600
Auw.
803
00:39:46,640 --> 00:39:48,480
Dolphin? It's a dolphin, obviously.
804
00:39:48,520 --> 00:39:49,600
Yes!
805
00:39:49,640 --> 00:39:51,720
Now who can't do
a dolphin impression?
806
00:39:51,760 --> 00:39:53,520
Katherine Parkinson. Right.
807
00:39:53,560 --> 00:39:56,280
OK, so Mawaan, if you can do this
in under two minutes five seconds,
808
00:39:56,320 --> 00:39:57,600
you make it through. LAUGHTER
809
00:39:57,640 --> 00:39:58,760
HE SIGHS I mean, good luck.
810
00:39:58,800 --> 00:40:02,080
Why don't I just start
listing animals? You'll still win.
811
00:40:02,120 --> 00:40:03,760
Here we go.
Good luck, it's not easy.
812
00:40:05,080 --> 00:40:07,720
Tika-tika-tuk, tika-tika-tika-tuk,
813
00:40:07,760 --> 00:40:09,200
took-took-took... A kookaburra.
814
00:40:12,760 --> 00:40:14,120
A piglet?
815
00:40:15,320 --> 00:40:16,520
A pig.
816
00:40:18,280 --> 00:40:20,600
A hedgehog.
Kih-kih, kih-kih, kih-kih...
817
00:40:20,640 --> 00:40:21,640
Cricket.
818
00:40:21,680 --> 00:40:23,240
WHISTLE BLOWS It is a cricket!
819
00:40:23,280 --> 00:40:25,000
He was virtually saying cricket.
820
00:40:25,040 --> 00:40:28,840
I was not! Also, a lot of animals
are named onomatopoeically,
821
00:40:28,880 --> 00:40:30,240
so I can't help it.
822
00:40:30,280 --> 00:40:31,880
Right. It's true, they are.
823
00:40:31,920 --> 00:40:34,120
Under two minutes and five seconds
will see you through
824
00:40:34,160 --> 00:40:36,080
to the next round, Richard,
your time starts...
825
00:40:38,080 --> 00:40:39,160
A chicken. WHISTLE BLOWS
826
00:40:39,200 --> 00:40:41,600
- Good, you've made it.
- Fucking hell. That was easy!
827
00:40:42,760 --> 00:40:45,320
You're through to round two.
We've lost Katherine Parkinson.
828
00:40:45,360 --> 00:40:48,360
Round two, you'll be pleased
to hear, is machines.
829
00:40:48,400 --> 00:40:49,480
Oh, great.
830
00:40:49,520 --> 00:40:51,320
Richard to go first.
831
00:40:54,000 --> 00:40:55,760
Gears. A gearbox.
832
00:40:55,800 --> 00:40:58,280
Ffft-ffft-ffft... Ffff.
833
00:40:58,320 --> 00:41:02,200
The Camelot machine
that announces the lottery.
834
00:41:03,640 --> 00:41:05,200
Khh-khh. A stapler.
835
00:41:06,840 --> 00:41:09,240
One minute five for a stapler.
Please rotate.
836
00:41:09,280 --> 00:41:11,560
That was hard. Chicken was easy,
I'll give you that.
837
00:41:11,600 --> 00:41:13,200
OK, you ready for this one, Daisy?
838
00:41:13,240 --> 00:41:15,720
Good luck, Taskmaster.
839
00:41:15,760 --> 00:41:17,680
Oo-oo oo-oo, oo-oo-oo.
840
00:41:19,160 --> 00:41:20,720
Oh, no, a fax machine!
841
00:41:20,760 --> 00:41:22,640
WHISTLE BLOWS Well done.
842
00:41:22,680 --> 00:41:24,800
That was very good. Wow.
843
00:41:24,840 --> 00:41:26,320
That was class.
844
00:41:26,360 --> 00:41:28,080
Very good. Good luck, Johnny.
845
00:41:28,120 --> 00:41:29,960
Your time starts...
846
00:41:32,640 --> 00:41:33,960
Train.
847
00:41:34,000 --> 00:41:36,040
A sewing machine.
848
00:41:36,080 --> 00:41:38,680
Awop-wop-wop-wop-wop...
849
00:41:38,720 --> 00:41:39,920
Oh.
850
00:41:39,960 --> 00:41:41,240
Ah tugi-tugi-tugi-tugi...
851
00:41:41,280 --> 00:41:42,560
It's a boat.
852
00:41:42,600 --> 00:41:43,720
LOW SCREECH An aeroplane.
853
00:41:43,760 --> 00:41:45,640
It's not an aeroplane.
A helicopter?
854
00:41:45,680 --> 00:41:47,120
WHISTLE BLOWS Really?!
855
00:41:47,160 --> 00:41:48,640
Yeah! Did you get it?
856
00:41:48,680 --> 00:41:49,920
Yeah, ages ago.
857
00:41:49,960 --> 00:41:51,400
Bullshit. LAUGHTER
858
00:41:51,440 --> 00:41:53,800
So the last machine, it's Mawaan.
859
00:41:55,000 --> 00:41:57,640
Bip. Bip bip. Bip. Bip.
860
00:41:57,680 --> 00:42:01,440
Nnnnnnnn...
861
00:42:01,480 --> 00:42:02,640
Ting!
862
00:42:02,680 --> 00:42:04,080
Microwave. WHISTLE BLOWS
863
00:42:04,120 --> 00:42:06,480
33 seconds, he's through,
and we've lost Richard Herring.
864
00:42:07,600 --> 00:42:09,560
So it's round three,
and we're moving on
865
00:42:09,600 --> 00:42:11,320
to food types.
866
00:42:11,360 --> 00:42:13,360
Right, good luck, Mawaan,
your time starts...
867
00:42:20,640 --> 00:42:22,600
Splassh...
868
00:42:22,640 --> 00:42:24,360
That is a funky fruit.
869
00:42:24,400 --> 00:42:27,080
Mm! Hom, hom, hom...
870
00:42:27,120 --> 00:42:28,240
An apple?
871
00:42:28,280 --> 00:42:29,760
Psss...
872
00:42:29,800 --> 00:42:31,160
kehh.
873
00:42:31,200 --> 00:42:32,280
Prrrr.
874
00:42:33,440 --> 00:42:35,080
Pschuuh.
875
00:42:35,120 --> 00:42:38,360
Haumph, haumph, haumph, haumph.
876
00:42:38,400 --> 00:42:41,040
It's not a banana? No, it's a
breakfast item, I'll give you that.
877
00:42:41,080 --> 00:42:42,160
Oh...
878
00:42:42,200 --> 00:42:43,560
Crunching..
879
00:42:43,600 --> 00:42:45,600
Cornflakes. Yeah! WHISTLE BLOWS
880
00:42:45,640 --> 00:42:47,800
It was so obvious it was cornflakes.
881
00:42:47,840 --> 00:42:49,600
OK, 1 minute 38 to beat.
Off we go.
882
00:42:52,960 --> 00:42:55,080
Stpou! Ptrmp, ptrmp, pop.
883
00:42:55,120 --> 00:42:56,240
Oh, a lovely sausage.
884
00:42:56,280 --> 00:42:58,280
It is a lovely sausage.
885
00:42:58,320 --> 00:43:01,080
What?! Very good, very good, Daisy.
Very good. Very nice.
886
00:43:01,120 --> 00:43:05,160
Will Johnny join Daisy in the final?
Your time starts...
887
00:43:07,520 --> 00:43:08,960
Oh, spaghetti. WHISTLE BLOWS
888
00:43:09,000 --> 00:43:10,360
Johnny's through to the final!
889
00:43:12,120 --> 00:43:13,280
You've reached the final,
890
00:43:13,320 --> 00:43:15,080
and it's musical instruments
this time.
891
00:43:15,120 --> 00:43:16,800
Oh, easy. Good luck, Johnny.
892
00:43:16,840 --> 00:43:18,520
Your time starts...
893
00:43:18,560 --> 00:43:20,600
Tt-tiss, tt-tiss, tt-tiss.
894
00:43:20,640 --> 00:43:21,920
Hi-hat.
895
00:43:21,960 --> 00:43:23,640
Boom, boom, boom, boom.
896
00:43:23,680 --> 00:43:24,840
A one-man band.
897
00:43:24,880 --> 00:43:26,120
Tish, tish, tish, tish.
898
00:43:26,160 --> 00:43:27,200
Drum kit.
899
00:43:27,240 --> 00:43:29,720
Boom, boom, boom, boom. LAUGHTER
900
00:43:29,760 --> 00:43:31,040
Erm... Tambourine.
901
00:43:31,080 --> 00:43:32,480
It is a tambourine.
902
00:43:32,520 --> 00:43:33,920
23 seconds. Wow, very good.
903
00:43:33,960 --> 00:43:35,600
It's good, but it's get-able.
904
00:43:35,640 --> 00:43:38,400
It's definitely get-able,
and I'm up against the best.
905
00:43:38,440 --> 00:43:42,160
23 seconds to win the task.
906
00:43:42,200 --> 00:43:43,600
Good luck, Daisy. WHISTLE BLOWS
907
00:43:45,040 --> 00:43:46,120
Piano.
908
00:43:46,160 --> 00:43:48,760
Ooh ooh ooh ooh!
909
00:43:48,800 --> 00:43:50,440
Ooh, ooh, ooh, ooh...
910
00:43:50,480 --> 00:43:51,760
A harp.
911
00:43:51,800 --> 00:43:52,880
WHISTLE BLOWS It is a harp!
912
00:43:52,920 --> 00:43:55,200
With 17 seconds,
Daisy is the winner! Yes!
913
00:43:56,760 --> 00:43:58,160
That was good!
914
00:43:58,200 --> 00:44:00,320
Come back down,
we'll add it to the final scores.
915
00:44:03,240 --> 00:44:04,400
Thank you, Greg.
916
00:44:04,440 --> 00:44:06,440
Very good.
That must have shaken things up.
917
00:44:06,480 --> 00:44:07,760
It has shaken things up.
918
00:44:07,800 --> 00:44:11,520
I must say that my baby was going
absolutely mental inside my stomach.
919
00:44:13,800 --> 00:44:16,080
I can tell you some numbers now,
if you want. Please.
920
00:44:16,120 --> 00:44:19,360
Well, series-wise,
it's as close as it's ever been.
921
00:44:19,400 --> 00:44:21,160
We've got Katherine on 90 points.
922
00:44:21,200 --> 00:44:23,040
There is a slight gap, now,
sorry, Katherine,
923
00:44:23,080 --> 00:44:25,160
to Richard and Mawaan, on 106.
924
00:44:25,200 --> 00:44:26,960
Johnny now in second place on 109,
925
00:44:27,000 --> 00:44:28,480
Daisy on 116.
926
00:44:28,520 --> 00:44:30,480
So just ten separating four people.
927
00:44:30,520 --> 00:44:32,800
But this week's episode
is not won by anyone yet.
928
00:44:32,840 --> 00:44:36,920
It's a tie-break between Mawaan
and Johnny, who both got 16 points!
929
00:44:36,960 --> 00:44:38,800
Ooh! Ooh! APPLAUSE
930
00:44:38,840 --> 00:44:41,880
Tie-break...
How are we going to decide, Alex?
931
00:44:41,920 --> 00:44:44,920
With a tie-break that will answer
the age-old question, Greg,
932
00:44:44,960 --> 00:44:46,480
because they had to work out
933
00:44:46,520 --> 00:44:49,600
how many sheets there are
on a loo roll in 30 seconds.
934
00:44:49,640 --> 00:44:50,960
Closest wins.
935
00:44:51,000 --> 00:44:52,520
So here's how they got on.
936
00:44:53,720 --> 00:44:55,040
Um...
937
00:44:55,080 --> 00:44:57,520
I think 300 something.
938
00:44:57,560 --> 00:44:58,760
Come on...
939
00:44:58,800 --> 00:45:00,240
16 seconds left.
940
00:45:01,840 --> 00:45:03,360
Two... four, six, eight...
941
00:45:03,400 --> 00:45:04,800
360...
942
00:45:04,840 --> 00:45:06,400
One, two, three, four...
943
00:45:06,440 --> 00:45:07,600
Ahh...
944
00:45:16,120 --> 00:45:18,200
Er, 280. OK.
945
00:45:18,240 --> 00:45:20,240
Two eight zero. Yeah.
946
00:45:22,800 --> 00:45:24,760
Very different techniques. Wow...
947
00:45:25,920 --> 00:45:28,520
I was not expecting
280 as a guess.
948
00:45:28,560 --> 00:45:33,680
It's so specific, compared
to the madness of his process.
949
00:45:35,440 --> 00:45:39,680
Johnny guessed 280 sheets,
Mawaan guessed 403 sheets.
950
00:45:39,720 --> 00:45:41,640
The correct answer is...
951
00:45:41,680 --> 00:45:43,760
220 sheets!
952
00:45:43,800 --> 00:45:45,040
Johnny wins!
953
00:45:45,080 --> 00:45:46,280
Oh, man!
954
00:45:47,480 --> 00:45:50,040
It was a reliable technique
after all! Incredible.
955
00:45:50,080 --> 00:45:51,440
Johnny wins.
956
00:45:51,480 --> 00:45:54,160
Please go and rejoice
with your top-heavy things!
957
00:45:55,600 --> 00:45:57,200
Enjoy that toilet!
958
00:45:57,240 --> 00:45:58,520
First-time winner!
959
00:45:59,680 --> 00:46:01,240
So what have we learned today?
960
00:46:01,280 --> 00:46:03,920
If you're compiling
your all-time bucket list,
961
00:46:03,960 --> 00:46:08,880
please don't forget to complete
the magical swimming with dolphins.
962
00:46:08,920 --> 00:46:11,640
Mew, mew, mew... LAUGHTER
963
00:46:11,680 --> 00:46:14,720
Bye for now, everyone,
but hello for now, once again,
964
00:46:14,760 --> 00:46:17,320
to today's winner.
It's Johnny Vegas!
965
00:46:41,320 --> 00:46:44,320
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
70107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.